cvnews 81

Upload: comunitat-valenciana

Post on 05-Apr-2018

214 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 7/31/2019 CVNEWS 81

    1/36

    www.conitatvalenciana.co 2012

    .................................................................................

    Tres playas y un archipilagoThree beaches and one archipilago

    .......................................................La escritora adolescenteTeen writer

    Ro versus jardnRiver versus garden

    [81

    Valencia

  • 7/31/2019 CVNEWS 81

    2/36

    Actalidad / News ........................................................................ 03

    La tercera: Abanico de MuseoThe third: Showpiece fans

    La empresa del mes: Hotel Playa de Oliva Beach&SportsCompany of the month: Hotel Playa de Oliva Beach&Sports

    Presentacin de la gua Gastronostrum VAQLaunch of the Gastronostrum VAQ

    Exposicin fotogrfica en La NauPhotographic exhibition at La Nau

    Visitas guiadas por SegorbeGuided tours around Segorbe

    N@vegantes En la red / Srfers-Internet News ..................... 06

    Naturaleza en la Comunitat ValencianaNature in the Region of Valencia

    El Museo del Carmen de Onda estrena webNew website for the El Carmen Museum in Onda

    Costa Blanca lanza www.ilovecostablanca.comCosta Blanca launches www.ilovecostablanca.com

    A doble pgina / Doble page news .............................................. 08 El Tesoro de los Brbaros en el MARQ

    The Barbarian Treasure at the MARQ

    A fondo / In-depth .........................................................................................10 Un paseo por los arenales del Serradal, Gurug y El Pinar

    A walk along the sand at El Serradal, El Gurug and El Pinar

    El Rincn del Viaero / Travellers Corner ..................................................16

    Jardn del Turia de Valencia, un ro de naturaleza y culturaValencias Turia Gardens, a river full of nature and culture

    Encentro con /An interview with Gea Bonnn .............................26 Promesa de la novela fantstica

    A promising fantasy author

    Nestra Oferta / What we offer ............................................. ........................30 Vino: Cava Pago de Tharsys Gran Reserva Millesime 2005

    Wine: Cava Pago de Tharsys Gran Reserva Millesime 2005 Nueva temporada de Aqualandia, el parque acutico de Benidorm

    New season at Aqualandia, Benidorms water park Visitas teatralizadas al Pla de Nadal de Riba-roja del Turia

    Dramatised visits to Pla de Nadal in Riba-roja del Turia Lladr, nuevo museo de la Comunitat Valenciana

    Lladr, new museum in the Region of Valenciana

    Flash Noticias / News Flash ......................................................................32 Turismo gastronmico en Benidorm

    Gastronomic tourism in Benidorm Nuevo chill-out en el Holiday Inn Valencia

    New chill-out area at the Holiday Inn Valencia Trenes Alvia unen Madrid con Gandia y Cullera

    Alvia trains connect Madrid to Gandia and Cullera Asta de ciervo del Neoltico en Costamar en Cabanes

    Neolithic antler in Costamar at Cabanes

    Ediciones / Pblications ...................................................................33

    Agenda / Whats on .........................................................................................34

    2012 [81]

    Agncia Valenciana del TurismeAv. Aragn, 30, 8 46021 Valenciael. 963 986 000 Fax 963 986 001

    mail: [email protected]

    Agncia Valenciana del Turisme.Servicio de Comunicacin Turstica.Comit de redaccin/Editorial committee: Paula deCubas, Isabel Palafox, Carmen Sahuquillo, Juan Muoz,avier Herraiz, Antonio Martn, Maica Botella.

    Maquetacin/Layout and design: Catherine Lpez.

    www.comunitatvalenciana.com

    SumarioSummary

    24 08

  • 7/31/2019 CVNEWS 81

    3/36

    La exposicin es un conjunto de 47 pases deabanicos, es decir, la hoja del abanico sin elvarillaje, que forman parte de la Coleccin

    Mediterrane del Museo. Todos ellos son dise-os originales de pases de abanicos pintadosal gouachesobre tejido de glacde seda. Lospases presentados cubren el periodo comprendidoentre 1900 y 1930 aproximadamente, y sonclaros exponentes de los estilos decorativos impe-rantes en esa poca. Los pases de abanicosson obras annimas de pintores o cartelistasrelevantes de esa poca por la calidad que pre-sentan. El conjunto de 47 pases se exhibensegn criterios temticos y estilsticos.

    El recorrido empieza con los Abanicos ArtNouveau 1900-1914 cuando pintores EdgarDegas, Paul Gauguin o Camille Pissarro, inten-taron elevar el nivel artstico del abanico. Por

    influencia oriental se introdujo la asimetra yse busca inspiracin en la naturaleza. Otra sec-cin corresponde los Ballets Rusos 1900-1929, fecha de la llegada a Pars de losBallets rusos de Sergi Diaghilev con los dise-os de Leo Bakst y su exotismo colorista, estefue un hecho decisivo para producir unacorriente de gusto por lo fantstico de losartistas del Pars de 1910.

    Los Abanicos Art Dco 1914-1930 es latercera seccin y corresponde a la poca dela I Guerra Mundial. En su desafo por laigualdad de sexos, la liberada garonnede losaos 1920 se suma a los deportes comociclismo, caza, equitacin, automvil o tenis,

    hasta entonces vetados para ella. La elegan-cia se meda por pitilleras, encendedores de

    Cartier y sartas de perlas.A los abanicos Art Dco le siguen los de Flora

    y Fauna, que reflejan el deseo de luchar con-tra la influencia del arte japons, incita al ArtNouveau a buscar formas simples y com-prensibles para todo el mundo. Tras ste sepueden ver los Conmemorativos y Arquitecturas,en general abanicos fabricados en cantidadesimportantes, de materiales modestos y mon-tados con prisa, que reflejan edificios comola Alhambra, la Giralda, la Sagrada Familia olos Patios de la Casa Pilatos.

    La muestra contina con abanicos Infantilesy de Caricatura realizados con gracia, ingenuidady veracidad, lo que denota la mano de mag-

    nficos ilustradores. Sigue con Revival yMitolgicos, en los que se copiaban escenasLuis XV y Luis XVI. Finalmente se exhiben losabanicos Folklricos y Taurinos, tema propiode la Espaa divulgada entre los turistas, queya se inici en el siglo XIX.

    The exhibition showcases 47 fan leaves, in otherwords fans without the ribbing, from theMuseums Mediterrane Collection. These areall original fan leaf designs painted in gouacheon a silk glac fabric. The leaves on show spanthe period from 1900 to 1930 approximately,and are clear exponents of the decorative

    styles that prevailed during that era. These arehigh quality fan leaves, anonymous artworkscreated by important painters or poster artistsof the time. The collection of 47 leaves isorganised into different themes.

    The itinerary begins with Art Nouveau Fans1900-1914, when painters Edgar Degas, PaulGauguin and Camille Pissarro attempted to takefans to a higher level of artistry. Given theireastern influences, they introduced asymmetryand sought inspiration in nature.

    The next section is devoted to the RussianBallets 1900-1929, when Sergi DiaghilevsRussian Ballets disembarked in Paris with LeoBaksts designs laden with colourful exoticism.

    Their arrival triggered a trend that amongsartists working in Paris in 1910 toward the

    world of fantasy.The third section is devoted to Art Dco Fans

    1914-1930, and runs parallel to the FirstWorld War. Set on achieving gender equality,the liberated garonne of the 1920s took upsports such as cycling, hunting, horse riding,racing and tennis, previously vetoed to women.Elegance was measured in terms of cigarettecases, Cartier lighters and strings of pearls.

    After Art Dco styles, the exhibition moveson to Flora and Fauna designs, which reflectthe desire to resist the influence of Japaneseart, inciting Art Nouveau to seek simple formsthat everyone could understand. The followingsection showcases Commemorative Designs and

    Architecture, most of which were mass producedusing modest materials and assembled in a hurry,featuring buildings such as the Alhambra,the Giralda, the Sagrada Familia or the PilatesHouse Courtyards.

    The next section displays Childrens andCaricature Fans which favour a graceful, naiveand realistic style that denotes the art ofmagnificent illustrators. Revival and Mythologicalfans copied Louis XV and Louis XVI scenes.Folklore and Bullfighting motives wrap up theexhibition, with designs typical of Spanishtourist souvenirs, a trend that emerged in the19th century.

    http://mnceramica.mcu.es

    CVNEWS 3

    Abanicos de museoShowpiece fans

    ActalidadNews

    El Museo Nacional de Cermicaacoge la exposicin Miradas a travsde los abanicos de entreguerras. El

    diseo Art Nouveau y Art Dcoqueestar abierta al pblico hasta elprximo 14 de octubre. La muestraconsta de 59 piezas procedentes delos fondos de indumentaria del museo.

    The exhibition Looking through Fansfrom the Interwar Period. Art Nouveau

    and Art Dco Designswill be opento the public until 14th October atthe National Ceramics Museum andincludes 59 items from the museumsgarment collection.

  • 7/31/2019 CVNEWS 81

    4/36

    CVNEWS 4

    ActalidadNews

    Companyofthemonth

    El Apartotel Playa Oliva, a 200metros de la playa y con multitudde espacios para el ocio, tiene dostipos de alojamiento: estudios yapartamentos, con una capaci-dad que oscila entre las dos y lasseis personas. Dispone de diez

    salones para diferentes activida-des, un restaurante con capaci-dad para 600 personas, bares,chiringuitos y una completa ofer-ta de actividades deportivas.

    Los estudios son amplios,cmodos y muy funcionales ylos apartamentos constan de unahabitacin y un saln comedor.Ambos ofrecen todos los servicioscomo acceso a internet, cocina connevera, vitrocermica, microondas,todo el menaje habitual de coci-na y bao completo. Dispone ade-ms de una televisin led de 32

    pulgadas, una estupenda terrazacon vistas a la montaa, desdedonde se domina todo el hori-zonte sin ningn obstculo quemoleste a la vista.

    El hotel es un edificio inteli-gente y muy eficiente desde el puntode vista energtico. Tiene un sis-tema de climatizacin automti-co que regula la calidad, latemperatura y la humedad relativadel aire. Adems tiene un consumomnimo gracias a sus captadoresenergticos, su sistema de ilu-minacin y su aislamiento.

    Entre las estancias vacacio-nales, los clientes pueden elegirentre 25 programas con actividadesnuticas y animacin. Hay tambinprogramas A Tu Aire, Programas nu-ticos como windsurf, vela ligera,catamarn, kitesurf, esqu nuti-co, wakeboard, ultratubeo o ski-bus, Programas exclusivos comocrucero de regata, lanchas, explo-racin de grutas marinas y final-mente Programas para familias conactividades para los nios y lospadres.

    Located just 200 metres fromthe beach and equipped withmultiple leisure facilities, ApartotelPlaya Oliva offers two different typesof accommodation: studios andapartments, for between two to sixguests. There are ten function

    rooms for hosting a range ofdifferent activities, a restaurant forup to 600 people, bars, chiringuitosand a comprehensive range ofsport activities.

    The studios are ample, cosy andhighly functional and the apartmentshave one bedroom and a livingroom-dining room area. Both offera range of services and amenitiesincluding internet access, a kitchenwith fridge, ceramic stove,microwave, cooking utensils,kitchenware and bathroom linen.They also feature a 32 inch LED

    television and a large balconywith uninterrupted views of themountains.

    The hotel is an intelligentbuilding and has been built takingenergy saving efficiency intoaccount.

    The building has a built-inautomatic air-conditioning systemthat regulates air quality,temperature and relative humidity.

    It also ensures minimumconsumption thanks to its energycollectors, lighting systems andinsulation.

    Guests can choose from a rangeof 25 holiday programmes withaquatic activities and entertainment.Other packages include A Tu Aireprogrammes, aquatic activityprogrammes such as windsurfing,dinghy and catamaran sailing,kite surfing, water skiing,wakeboarding, giant rubber ringand crazy banana rides; exclusiveprogrammes such as regatta cruises,speed boats, sea caving and alsofamily programmes with funactivities for the whole the family.

    ExPOSICIN FOTOGRFICA EN LA NAuPHOTOGRAPHIC ExHIBITION AT LA NAu

    ........................................................................................................................................

    La Nau de la Universitat de Valncia

    acoge, hasta el 30 de septiembre,la exposicin Consumismo y aban-dono. Impacto del hombre en su entor-nodel fotgrafo Emilio AndrsCodina, muestra que analiza lasconsecuencias de los excesos del con-sumo. Esta exposicin, organizadapor el Patronato Martnez Guerricabeitiade la Fundaci General de la Universitatde Valncia, muestra 25 imgenesy dos grandes dpticos, que preten-den estimular al espectador paraque reflexione sobre el actual modode vida.

    Las instantneas fueron tomadas

    en el lago Salton Sea del estado deCalifornia en los Estados Unidos, con-siderado por muchos el lago ms con-taminado del pas, las aguas fecalesy los desechos industriales de pobla-ciones aledaas, entre otras cosas,han construido todo un lugar endecadencia. Un espacio olvidado yabandonado, donde los peces muer-tos y el deteriorado paisaje se con-traponen con la imagen idlica delsueo americano.

    Esta exposicin surge a raz deltrabajo elaborado en el mster enFotografa de la escuela Espai dArt

    Fotogrfic de Valncia, donde duran-te un curso acadmico los alumnostienen que desarrollar un proyectofotogrfico basado en la temtica pro-puesta, y que en esta ocasin eraActividad humana: Maquinaria,Alimentacion y Entorno. Todas lasseries efectuadas se producen bajola supervisin del director de laescuela, Nicols Llorens, y del fot-grafo internacional, Philipp ScholzRittermann.

    Until September 30th, La Nau de la

    Universitat de Valncia will be hostingthe exhibition Consumismo yabandono. Impacto del hombre ensu entorno (Consumerism and Neglect.The Impact of Mankind on theEnvironment) by Emilio Andrs Codina,which analyses the consequences ofexcessive consumerism. This exhibition,organised by the General Foundationof the Universitat de Valncia MartnezGuerricabeitia Trust, brings together25 images and two large diptychsand is designed to encourage visitorsto reflect upon todays lifestyle.

    The photographs were taken at

    Salton Sea, a lake in the state ofCalifornia, USA. Widely claimed tobe the most polluted lake in thecountry where sewage and industrialwaste from nearby towns havecontributed to the decline of thearea. It is a neglected and forgottenplace, where dead fish and thedegraded landscape create a starkcontrast to the idyllic Americandream.

    This exhibition is based on the workcarried out during the MA inPhotography at the Espai dArtFotogrfic de Vlencia, where

    throughout the academic year,students are required to work on aphotographic project based on asuggested topic, on this occasionActividad humana: Maquinaria,Alimentacion y Entorno (HumanActivity: Machinery, Food and theEnvironment). The series are producedunder the supervision of the schooldirector, Nicols Llorens, and theinternational photographer, PhilippScholz Rittermann.

    www.fguv.org

    ............................................................................................................................

    HOTEL PLAYA OLIVA BEACHwww.hotelplayaoliva.com

  • 7/31/2019 CVNEWS 81

    5/36

    CVNEWS 5

    GASTRONOSTRum VAQ, OTRA FORmA DE ENTENDER EL VINOGASTRONOSTRum VAQ, A DIFFERENT APPROACH TO WINE

    ........................................................................................................................................

    En Alicante se present la gua

    digital Gastronostrum VAQ, Vinos-Aceites-Quesos de la ComunitatValenciana. La mayor parte delcontenido est dedicado al vinocon un planteamiento alejado de latipologa habitual. Los 154 vinosse subdividen en vinos Chill Out,alternativa mediterrnea al longdrink; Foodie, para comidasinformales; Gourmet, para la mesagastronmica y Sumiller, vinos queaprecian los entendidos en unacata concienzuda.

    Para seleccionar los 154reseados, Gastronostrum VAQ,

    dirigido por ngel de Miguel Rey,ha sometido a cata ciega 500 vinosincluyendo los de una calificacinsuperior a 80 puntos. En las catasde Gastronostrum tambin hanparticipado Javier Aparicio, JosOrtuo y Esteban de la Rosa. Eldirector de la Escuela de Catas deAlicante, Javier Carmona, ha sidoasesor en materia de vinos y ha escritola introduccin El vino aqu y ahora.En la mancheta de la GastronostrumVAQ, dirigida por Mar Mil y LlusRuiz Soler, tambin aparecen MiguelAbad, asesor de aceites y Alberto

    Redrado, sumiller del restauranteLEscaleta, en Cocentaina, autordel prlogo.

    El formato permite acceder alas webs de las bodegas, almazaras,queseras y cerveceras reseadas,adems de comprar online losproductos a travs de un enlace conAlforins.com, especializado en laventa de vino por internet.

    In Alicante the digital guide

    Gastronostrum VAQ, Vinos-Aceites-Quesos de la Comunitat Valenciana(Region of Valencia Wines-Oils-Cheeses) has been presented. Mostof the content focuses on wine,although the guide moves awayfrom traditional formats. The 154wines are broken down into Chill Outwines, the Mediterranean alternativeto long drinks; Foodie, for informalmeals; Gourmet, for gastronomicmeals and Sommelier for wineprofessionals who indulge inconscientious wine-tasting. To selectthe 154 recommendations, the

    director of Gastronostrum VAQ,ngel de Miguel Rey, organised ablind tasting session with 500wines that have been awardedover 80 points. Javier Aparicio,Jos Ortuo and Esteban de laRosa also took part in theGastronostrum tasting sessions.The director of the Alicante WineTasting School, Javier Carmona,acted as wine adviser and pennedthe introduction El vino aqu yahora (Wine, here and now). UnderMar Mil and Llus Ruiz Soler, theGastronostrum VAQ masthead also

    features olive oil expert MiguelAbad and sommelier Alberto Redradofrom the Restaurant LEscaleta inCocentaina, author of the prologue.

    The layout provides access to thewebsites of the reviewed winecellars, olive oil mills, cheesefactories and breweries, and to anonline store where visitors canpurchase products using a direct linkto Alforins.com, which specialisesin Internet wine sales.

    www.gastronostrum.com

    ............................................................................................................................

    El Patronato local de Turismo deSegorbe junto con Aguitur, Guasde Turismo, y el Museo Catedraliciode Segorbe han organizado unas visi-tas guiadas nocturnas para ofrecerlastodos los sbados de este veranobajo la denominacin genrica deHistoria de una dicesis. Se tratade una ruta que incluir la visitaal convento de San Martn, a laCatedral Baslica en todo su con-junto, el claustro, el museo al com-pleto e incluso la subida a lasazoteas donde se podr contemplarel Segorbe desde una panormica

    nica. La ruta finaliza en las Criptasde la Catedral.Las visitas se prolongarn hasta

    el sbado 18 de agosto con puntode encuentro en el Monumento dela Entrada de Toros y Caballos, alas diez y media de la noche. Pararealizar estas visitas, hay que con-tactar por telfono con los guas deturismo y por un precio por perso-na de diez euros se podr disfru-tar de una visita nica recorriendolos lugares ms importantes yemblemticos de la dicesis deSegorbe.

    Con estas visitas nocturnas, seofrece al turista una nueva visinde la ciudad, adems est abiertatambin a los vecinos de Segorbey de la comarca.

    Las visitas las van a realizarguas oficiales de turismo, quienesexplicarn los recursos que se visi-tan como la Catedral, Criptas yconvento de San Martn.

    Inscripciones y reservas:Aguitur, Guas de Turismo.964 712 045

    Segorbes Local Tourist Board hasjoined forces with Aguitur, TouristGuides and Segorbe CathedralMuseum to organise guided toursevery Saturday evening during thesummer season under the generictitle Historia de una dicesis (Historyof a Diocese). The route includesa visit to the San Martn Convent,the Basilica Cathedral ensemble,the cloister, the entire museumand a trip to the rooftops to admirethe unique panoramic view ofSegorbe. The route ends in theCathedral Crypt.

    Visits will be run until SaturdayAugust 18th and will depart from themeeting point at the Entrada de Torosy Caballos Monument at 10.30p.m. These guided tours must bebooked by phone in advance throughtourist guides and will cost 10euros per person. This unique visitcovers the most important andemblematic locations of the Segorbediocese and offer tourists a new takeon Segorbes tourist resources andalso hope to attract inhabitantsfrom Segorbe and the region itself.

    The visits will be carried out by

    official tourist guides who will talkabout the various sights along theway including the Cathedral, theCrypts and the San Martn Convent.

    Registration and bookings:Aguitur, Guas de Turismo.964 712 045

    Tourist Info SegorbeTel. 964 71 32 54

    www.turismo.segorbe.es

    VISITAS GuIADAS POR SEGORBEGuIDED TOuRS AROuND SEGORBE

  • 7/31/2019 CVNEWS 81

    6/36

    N@vegantesSrfers

    La Costa Blanca acaba de lanzarwww.ilovecostablanca.com, la web

    que pretende convertirse en unaherramienta de informacin sobrela Costa Blanca de uso fcil yrpido.

    El portal cuenta con informa-cin de los destinos tursticos dela Costa Blanca, con una explicacinsobre su historia, costumbres,sitios a visitar, monumentos, fies-tas gastronoma, playas y msinformacin relevante, destacan-do todos los conciertos, fiestas,ferias, y todo tipo de eventos depor-tivos, gastronmicos y de interscultural que se celebran en la

    Costa Blanca.Uno de los puntos ms fuertesde I Love Costablancaes la par-ticipacin de un gran nmero decolaboradores que ofrecen diferentestipos de descuentos y regalos a losclientes que realizan sus reservasde alojamiento a travs del portal,y entre los cuales hay bares, res-taurantes, discotecas, pubs, bode-gas, tiendas, tiendas especializadas,parques temticos, actividadesdeportivas o alquiler de coches.

    El portal ofrece informacinturstica, ajustando las propuestas

    de viaje y de actividades de laCosta Blanca a las expectativas delvisitante. Para ello realiza unasegmentacin de la oferta tursti-ca con el fin de que el visitante sesienta identificado con el pro-ducto y obtenga una propuestaprcticamente hecha a su medi-da, siempre garantizando el mejorprecio. De esta forma, I LoveCostablancasegmenta la ofertapor familias, escapadas, gay friendly,golf, mayores de 55 aos, spa,todo incluido y turismo activo.

    The Costa Blanca has recentlylaunched the website that has

    been designed as a quick andeasy source of information aboutthe Costa Blanca.

    The site features information ontourist destinations in the CostaBlanca, alongside a briefintroduction to the history, customs,highlights, monuments, festivities,cuisine, beaches and other relevantinformation, focusing on concerts,festivals, fairs and all types ofsport, culinary and cultural eventsthat take place in the Costa Blanca.

    One of the strong points of I LoveCostablanca is the participation of

    a great many contributors whooffer a range of discounts andfreebies for clients who book theiraccommodation through the portal,such as bars, restaurants, nightclubs, wineries, shops, specialisedstores, theme parks, sport activitiesand car hire agencies.

    The portal provides touristinformation, adapting the CostaBlancas holiday and activityoptions to visitors expectations.They segment the tourist offer toensure visitors find the perfectdeal, practically made-to-measure

    and at an affordable price. I LoveCostablanca divides the offer intofamilies, mini breaks, LGBT, golf,55+, spa, all inclusive and activetourism.

    www.ilovecostablanca.com

    I LOVE COSTABLANCAI LOVE COSTABLANCA

    Si quieres descubrir los espaciosnaturales de la Comunitat Valencianano te puedes perder la seccin deNaturaleza del portal turstico.Parques Naturales, ReservasNaturales y Marinas, PaisajesProtegidos e incluso un MonumentoNatural son algunas de las figurasde proteccin que dan cabida a losms de 50 espacios que incluye elportal.

    Esta informacin se encuentrasituada en el men Dnde quieresir?, que ofrece un acceso a lainformacin turstica desde un

    punto de vista ms enfocado en eldestino o en el espacio geogrfico.En la home pageadems de la

    informacin general se incluye unmdulo con los espacios msdestacados en base a la votacinde los usuarios, acceso a los listadosde cada tipologa y un buscadortextual.

    Las fichas de los espacios natu-rales incluyen una referencia desdeel punto de vista turstico as comomapa de acceso a travs delGeoportal, enlace con la ficha ofi-cial completa en la web de medio

    ambiente y documentacin delespacio en formato pdf.Utilizando la funcionalidad del

    geoportal podremos llegar sin equi-vocarnos hasta el centro de inter-pretacin del parque o hacer unabsqueda cercana para descubrirtodos los recursos tursticos situa-dos a una determinada distanciadel parque.

    Dont miss the tourist websitesNature section to learn about naturein the Region of Valencia. There areover 50 listings of protected areasincluding Nature Parks, Natureand Marine Reserves, Protectedlandscapes and even a NaturalMonument on the website.

    The information appears in thePlaces to Visit menu, which providestourist information focusing on thedestination or the geographicallocation. In addition to the generalinformation, the home page alsofeatures the most outstanding areas

    as voted by users, access to listsby type of area and a text searchengine.

    Each nature area data file comeswith a tourist description as wellas a Geoportal-based access map,a link to the complete official entryon the Regional Ministry for theEnvironment website anddocumentation on the area in pdfformat.

    The Geoportal function ensureseasy access to the parksinterpretation centre and enablessearch options for users to explore

    the selection of tourist attractionsand resources located within agiven distance from the park.

    NATuRALEzA EN LA COmuNITAT VALENCIANANATuRE IN THE REGION OF VALENCIA

    http://www.comunitatvalenciana.com/naturaleza-comunidad-valencianahttp://en.comunitatvalenciana.com/nature-region-of-valencia

  • 7/31/2019 CVNEWS 81

    7/36

    Teuladi.es, 103 alternativas en lnea www.teuladi.esLa pgina digital www.teuladi.es ofrece 103 opciones tursticas relativasa cine, teatro, exposiciones, cursos y formacin, fiestas, gastronoma,congresos, danza, msica, circo, museos o rutas turstico-culturalesentre las que los suscriptores pueden elegir los temas que les interesany periodicidad con la que pueden recibir la informacin demandada.

    La finalidad de este proyecto es la de consolidar la provinciaValencia como destino turstico aumentando la presencia delmbito cultural en sus propuestas.

    Teuladi.es, 103 alternatives online www.teuladi.esThe www.teuladi.es website offers 103 tourist options regardingcinema, theatre, exhibitions, courses and training, fiestas,gastronomy, conferences, dance, music, circus, museums or touristand cultural routes within which subscribers can choose the topicsof interest to them and request information on a regular basis. Theaim of this project is to reinforce the province of Valencia as a touristdestination by fomenting the cultural nature of its products andservices.

    Una gua para conocer Castelln www.turismodecastellon.comLa web del Patronato turstico de Castelln es una herramienta id-nea para planificar un viaje a la provincia ms septentrional de laComunitat Valenciana. Encontrar un alojamiento de manera rpi-da, saber el tiempo que har en el destino elegido o la forma mscmoda de llegar, todas las respuestas se pueden encontrar en estaweb. Conoce Castelln, Vive Castelln, y Utilidades, con informacintil para que viaje y estancia en la Provincia de Castelln seancompletos, son las principales secciones de la pgina.

    A guide to Castelln www.turismodecastellon.com

    The website for the Castelln Tourist Board is an ideal tool for planninga trip to the most northern province of the region of Valencia. Findaccommodation quickly, find out how long it will take to arrive atyour chosen destination or the most comfortable way to get there,

    all the answers can be found on this website. Get to know Castelln,Live Castelln and Utilities are the websites main sections andinclude useful information to make your trip and stay in theprovince of Castelln complete.

    Planificar un viaje a Pescola www.peniscola.esLa pgina web oficial del Patronato de Turismo de Pescola enCastelln ofrece toda la informacin necesaria para planificar unviaje con xito a esta ciudad castellonense. Descubrir Pescola(cultura gastronoma o playas), Gua de empresas (donode comer,dormir o lugares de ocio), Pescola es mucho ms (Film Office,Ciudad de Congresos, Spa & Wellness e Invierno en Pescola), Ciudadde eventos, Actualidad y Cmo llegar son las secciones principalesde la web, una informacin que permite conocer y planificar con

    xito un viaje a esta ciudad castellonense.

    Plan your trip to Pescola www.peniscola.es

    The official website of the Pescola Tourist Board in Castelln offersall the information necessary to plan a successful trip to this citylocated in the region of Castelln. Discover Pescola (culture,gastromomy or beaches), Commercial Guide (where to eat, sleepand leisure guide), Pescola is much more (Film Office, ConferenceCity, Spa & Wellbeing and Winter in Pescola), City of events, LatestNews and How to Get There are this websites main sections.They include information that enables you to get to know Pescolaand plan a successful trip to this city.

    NOVEDADES EN LA REDINTERNET NEWS

    ........................................................................................

    El Museo de Ciencias Naturales

    El Carmen pone a disposicin delos usuarios de la red una pgi-na nueva para la difusin de suscontenidos. La web, operativadesde hace unos das, cuentacon diferentes secciones con loscontenidos didcticos del museodivididos por temas y apartados,informacin de horarios y pre-cios. Tambin se puede accedera folletos informativos editados envarios idiomas y una breve historiade la iglesia dedicada a NuestraSeora de la Esperanza.

    La nueva web del museo con-

    tiene, adems, la conexin con elblog en el que se publican dife-rentes noticias referidas al museoy diferentes links con webs de inte-rs como el Ayuntamiento deOnda o el Patronato Provincialde Turismo. Al mismo tiempo elmuseo conecta, a travs de linksa los posibles usuarios de la redcon las diferentes empresas quecolaboran con el centro.

    Al mismo tiempo se dispone deuna amplia coleccin de foto-grafas en las que se puede veruna parte de las diferentes colec-ciones que se encuentran en lasvitrinas del Museo.

    La nueva web supone dar unpaso ms en la adaptacin delmuseo a las nuevas tecnologas,lo que contribuir a promover ladifusin de la cultura y de laatraccin de nuevos visitantes ala ciudad de Onda para visitarestas instalaciones que durantemuchos aos han sido un referentecultural de la provincia de Castelln.De hecho, el Museo del Carmenacoge a ms de dos mil especiesde mamferos, aves, peces, rep-tiles, crustceos y batracios.

    The El Carmen Museum of Natural

    Sciences has launched a newwebsite to make the museumcontent available to internet users.The website was launched a fewdays ago and features differentsections where the museumsdidactic content has been dividedby topics, alongside informationon opening times and ticket prices.Users can also access informationleaflets in different languagesand a short history of the churchdevoted to Nuestra Seora de laEsperanza.

    The new museum website

    features a link section whichrefers users to the museum blogwith museum news and to otherinteresting websites such as theOnda City Council and theProvincial Tourist Board websites.The museum website also connectsusers to the different companiesthe institution works with.

    The website contains a vastphotographic archive displayingpart of the different collections onshow in the Museum cabinets.

    The new website represents afurther step forwards in the processof adapting the museum to newtechnologies, and hopes to promotethe dissemination of culture. Thewebsite also hopes to attract newvisitors to the city of Onda and tothese facilities which have beena cultural benchmark for theprovince of Castelln for manyyears. The El Carmen Museumaccommodates over two thousandmammals, birds, fish, reptiles,crustaceans and batrachians.

    www.museodelcarmen.com

    EL muSEO DEL CARmEN DE ONDA ESTRENA WEBNEW WEBSITE FOR THE EL CARmEN muSEum IN ONDA

    ........................................................................................

  • 7/31/2019 CVNEWS 81

    8/36

    Ms de 600 piezas de poca romana rescatadas bajo las aguadel ro Rin componen la exposicin El tesoro de los brbarosuna muestra indita hasta ahora en Espaa y que podrcontemplarse en el Museo Arqueolgico de Alicante (MARQhasta el prximo mes de octubre. La coleccin, procedentdel Museo Histrico del Palatinado de Espira en Alemaniaes el reflejo de la vida cotidiana de quienes habitaban esoterritorios en el siglo III d.C.

    Over 600 Roman artefacts recovered from the depths of thRiver Rhine make up the El tesoro de los brbaros Barbariatreasure exhibition, which features pieces that have nevebeen seen before in Spain and will be at the ArchaeologMuseum of Alicante (MARQ) until next October. The collectiois on loan from the Historical Museum of the Palatinate in Speye(Germany) and is representative of the everyday life of the inhabitantof those lands during the 3rd century AD.

    CVNEWS 8

    mARQ

    Un tesoro brbaro

    The Barbarian Treasure

    El Museo Arqueolgico de Alicanteacoge hasta el prximo mes deoctubre una exposicin procedentedel Museo Histrico del Palatinado de

    Espira en Alemania

    The Archaeology Museum of Alicantehosts an exhibition on loan from theHistorical Museum of the Palatinatein Speyer (Germany) until nextOctober

    A doble pginaDoble page news www.marqalicante.com

  • 7/31/2019 CVNEWS 81

    9/36

    DOS SALAS DEL MUSEOEl recorrido por la exposicin, que ocupa dossalas temporales del MARQ, comienza conuna explicacin sobre la crisis del ImperioRomano a lo largo del siglo III y una de susconsecuencias ms importantes: las invasionesbrbaras. La muestra permite al pblicoconocer el hallazgo del Tesoro de Neupotz,uno de los mayores conjuntos de metal de

    la poca romana de toda Europa, que des-taca tanto por la belleza y calidad de sus obje-tos como por ser testimonio de una de lasetapas menos conocidas del Imperio Romano.Gracias a tesoros como el de Neupotz se sabeque a lo largo del siglo III d.C. fueron comu-nes los saqueos en territorio romano y quemuchas de estas incursiones las realizaronalemanes, francos o jutungos, que no siem-pre conseguan alcanzar la frontera indem-nes. Las legiones romanas esperaban a lossaqueadores, quienes al intentar cruzar el ro,se vean sorprendidos por las tropas delimperio. Los combates acababan muchasveces con el hundimiento del botn, quedando

    los restos de los naufragios como testimoniosnicos de lo sucedido.La reproduccin del Altar de Augsburgo,

    monumento que conmemora la victoria de laslegiones romanas sobre los jutungos, sirve comointroduccin. En esa misma sala, recreadacomo una calle de un mercado romano y deun templo del sur de Francia se muestra tam-bin una de las piezas de mayor valor est-tico de la exposicin, el famoso espejo de ladiosa Minerva.

    La siguiente estancia sita al visitante enel ao 260 de la era cristiana sobre unacalzada romana. Tras las incursiones en terri-

    torio romano, las tribus germanas iniciabansu regreso utilizando un carro como mediopara transportar los botines. Justo antes decruzar el ro se produca el reparto del teso-ro, hecho que el pblico puede conocer a tra-vs de dos copas de plata de gran valorfragmentadas con un hacha. Junto a ellas,se exponen tambin los tesoros de Hagenbachy Lingenfeld, igualmente rescatados de las

    aguas del Rin.Hay que sealar como curiosidad queentre los objetos que expone El Tesoro de losBarbaros en la segunda sala de la exposicinhay unas piezas singulares: dos grilletes conforma de anilla colocados directamente a loslados de una cerradura. Las piezas ovaladasde los dos grilletes cuelgan directamentede la fuerte anilla de hierro del candado. Estaforma casi se corresponde con la de lasesposas actuales.

    DCIMO ANIVERSARIOEl arquelogo y conservador Manuel Olcinaha explicado que los tesoros que se han

    conservado y que forman parte de esta mues-tra son difciles de encontrar en yacimien-tos terrestres, ya que los que se hallaban sereciclaban o refundan para otros usos. Laspiezas de esta muestra han sobrevivido al estaren el fondo del ro, lo que ha permitido quelleguen hasta la actualidad.

    El montaje expositivo, que incluye la pro-yeccin de un audiovisual didctico sobre latemtica de la muestra, reserva adems unespacio para mostrar el desarrollo de lossiglos III y IV en la provincia de Alicante.

    Esta iniciativa, fruto de la colaboracin conel museo del Palatinado, forma parte de lasactividades programadas por el museo alicantino

    para 2012, ao en el que se conmemora eldcimo aniversario del MARQ, inaugurado porla reina Doa Sofa en mayo de 2002.

    TWO MUSEUM HALLS

    The exhibition, which covers two temporaryhalls at the MARQ, begins by explaining thecrisis that affected the Roman Empirethroughout the 3rd century and one of itskey outcomes, the Barbarian invasions. Thedisplay introduces visitors to the treasure ofNeupotz, one of the greatest metal collectionsfrom the Roman period in Europe. It isimpressive both for the beauty and the qualityof the objects themselves and for documenting

    one of the lesser known periods of the RomanEmpire. Treasures like the find at Neupotzhave revealed that plundering was quitecommon on Roman soil. Many of these raidswere performed by Germanic tribes, Franksand Juthungi, who not always reached the borderunscathed. Roman legions waited for theplunderers, who were attacked by the Empirestroops as they attempted to cross the river.The battles often ended with a sunken bootyand with shipwrecks as the sole witnesses ofthe events.

    The reproduction of the Augsburg Altar,a monument that commemorates the victory

    of Roman legions over the Juthungi, acts asan introduction to the exhibition. The firstexhibition hall, which recreates a street froma Roman market and a temple in the south

    of France, also showcases another of themost aesthetically valuable pieces in theexhibition, Goddess Minervas famous mirror.The next room transports visitors to a Romanroad in year 260 AD. After raiding Romanterritories, the Germanic tribes headed backusing carriages to transport their booty. Theywould split up the treasure before crossingthe river, as visitors can see from two veryvaluable silver cups which have been choppedin half with an axe. These pieces are onshow alongside the Hagenbach and theLingenfeld treasures, which were also rescuedfrom the Rhine.

    Among the artefacts on show in The

    Barbarian Treasure exhibition, there is aparticularly noteworthy piece in the secondexhibition hall: two ring-shaped shacklesplaced on either side of a lock. These two oval-shaped shackles hang down from the locksthick iron ring and is almost identical to ourcontemporary handcuffs.

    TENTH ANNIVERSARY

    Archaeologist and curator Manuel Olcinaexplained that the treasures featured in thisexhibition are not usually found in inland sites,since any items that were dug up wererecycled or recast for other uses. The itemsin this exhibition have survived as they had

    sunk down to the riverbed, which has meantthey have been conserved to present times.The exhibition, which includes a screeningof an audiovisual educational presentation onthe topic, also features an area devoted toprogress in the 3rd and 4th centuries in theprovince of Alicante.

    This initiative has been organised incooperation with the Palatinate Museumand is one of the many activities the Alicantemuseum has programmed for 2012 tocelebrate the tenth anniversary of the MARQ,which Spains Queen Sofa opened in May2002.

    CVNEWS 9

  • 7/31/2019 CVNEWS 81

    10/36

    CVNEWS 10

    A fondoIn-depth

    Serradal, Gurug y Pinar

    Tres playas ade in CastellnThree beaches ade in Castelln

  • 7/31/2019 CVNEWS 81

    11/36

    CVNEWS11

    Un Mediterrneo clido y turquesa es el vnculo deunin de las tres playas de Castelln de la Plana:el Serradal, Gurug y el Pinar. Los tres arenales dellitoral castellonense poseen personalidades diferentesy brindan, sin embargo, estampas martimas muyparecidas. Y es as porque forman parte de lamisma costa, donde se respira una fresca brisa marina,

    donde las temperaturas invitan a un refrescante bao,un lugar perfecto para pasear, practicar deportesnuticos o simplemente disfrutar de la vida.Cualquier excusa es vlida, y ms ahora cuando aprietael calor de la cancula, para descubrir estosfascinantes rincones de la costa de la capital dela Plana.

    A warm turquoise Mediterranean Sea connectsCastelln de la Planas three beaches: El Serradal,El Gurug and El Pinar. Although the three stretchesof sand along Castellns coastline have differentpersonalities, they depict very similar seascapes.They are all part of the same coast, after all. Thesea breeze is cool and the temperatures are ideal

    for a refreshing dip. These beaches are the perfectlocations to go for a stroll, to partake in someaquatic sports or to just sit back and watch life goby. There are plenty of excuses, especially nowthat the weather is hotting up, to come and discoverthese fascinating spots along the coast of thecapital of La Plana.

    Los tres arenales del litoral castellonense poseen

    personalidades diferentes y brindan, sin embargo,estampas martimas muy parecidas

    Although the three stretches of sand along Castellns

    coastline have different personalities, they depict very

    similar seascapes

  • 7/31/2019 CVNEWS 81

    12/36

    CVNEWS 12

    TRES PLAYAS Y UN ARCHIPILAGO................................................................Las arenas doradas son el factor comn de los

    cuatro kilmetros y medio de longitud de lasplayas de Castelln de la Plana desde elSerradal, la playa que empieza en el mismopunto donde acaba la playa Helipolis deBenicssim hasta el Pinar, el arenal msurbano de la capital y que llega hasta el Graode Castelln.

    Y es precisamente el Grao, el rincn por-tuario de Castelln de la Plana, el que seabre paso hacia el mar y concentra en un mismoespacio ciencia, naturaleza, ocio, diversin y,por supuesto, la tradicin pesquera de la ciu-dad. El Grao da cobijo a la antigua fachadamartima y es el lugar donde sigue latiendoel corazn de Castelln de la Plana, una ciu-

    dad mediterrnea por naturaleza.

    Pero este recorrido por la zona martima dela capital de la Plana no estara completo sinhacer una parada en las Islas Columbretes a

    35 millas nuticas de la costa, uno de losespacios naturales protegidos ms importan-tes de la Comunitat Valenciana y de los peque-os archipilagos propios del mar Mediterrneo,debido a la diversidad biolgica y ecolgica desu entorno y que se ha convertido en una reser-va marina paraso de fauna, flora y tambin debuceadores. Las islas Columbretes constituyenun conjunto de cuatro grupos de islas volc-nicas situadas al este del Cabo de Oropesa.

    La Grossa, la Ferrera, la Foradada y elCarallot son las islas que componen el archi-pilago aunque existen en el archipilagonumerosos escollos y bajos, y una orografacaracterizada por numerosos crteres y chi-

    meneas volcnicas. La Reserva Natural de las

    Islas Columbretes tiene una extensin emer-gida de 19 hectreas, catorce de las cualespertenecen a lIlla Grossa.

    En Castelln las playas permiten disfrutarde da y de noche. La calidez y pureza de unasaguas invitan al descanso y a desconectardel estrs. Un paisaje que recuerda tambinla fisonoma primitiva de estas playas, recu-perada en el Parque Litoral. Dunas, palmerasy vegetacin autctona, una playa por descubrir,

    Las arenas doradas son el factor comn de los cuatro kilmetrosy medio de longitud de las playas de Castelln de la Plana desdeel Serradal hasta el Pinar

    Golden sand is the common factor on the four and half

    kilometres of the Castelln de la Planas beaches that stretch

    from El Serradal to El Pinar

  • 7/31/2019 CVNEWS 81

    13/36

    CVNEWS 13

    para disfrutar del bao, pero tambin parapasear, ir en bici o charlar animadamente ensus merenderos, zonas de descanso y mag-nfico paseo martimo.

    DEPORTES Y ACTIVIDADES................................................................

    El Pinar, el Gurug y el Serradal son unas delas playas ms reconocidas en todo el litoralmediterrneo. Recorriendo el borde de lacosta descubrimos la variedad de sus propuestas,desde la anchura y accesibilidad de la PlayaGurug con una arena dorada y con ms de150 metros de ancho, pasando por la varie-dad de la Playa del Pinar y su Parque Litoralcon sus dunas, pasarelas, zonas de jugos yel nuevo paseo martimo. Sin olvidar la Playadel Serradal, menos masificada y la favoritapara los castellonenses y turistas que tienensu lugar de vacaciones a escasos metros.

    El Ayuntamiento de Castelln programa cadaao, de manera especial en los meses esti-

    vales, una completsima oferta deportiva,cultural y de ocio para las playas de la capi-tal. Unas actividades dirigidas para todos lospblicos y que cuentan con la participacinde miles de castellonenses y visitantes.

    Mantenerse en forma es un hbito quemuchos realizan durante el curso y en vera-no, en las playas de Castelln, tambin esposible rodeados de un paisaje cautivador.

    Son muchos tambin los eventos que tie-nen lugar en estas playas a lo largo del ao,

    desde carreras de caballos o citas deportivasde nivel nacional e internacional como ha sidola fase europea del Mundial FIFA de FtbolPlaya o competiciones de vela como la RegataCosta de Azahar, que organiza el Real ClubNutico de Castelln y que supone un autn-tico acontecimiento social y deportivo por suimportancia.

    La cultura tampoco descansa en Castelln,ni en verano, ni en la playa. Por eso, aque-llos que pasen las clidas jornadas estivalesen esta costa pueden tambin compaginar suaficin a la lectura gracias a la Biblioteca delMar. Un sinfn de historias, novelas, literatura

    infantil y juvenil o la prensa diaria a dispo-sicin de los baistas y de la manera ms cmo-da posible.

    Y si lo que se quiere es disfrutar del sp-timo arte, hay una butaca reservada en la arena.Cine y Playaune las estrellas del celuloide conlas que brillan en el cielo de la playa del Gurug.Pelculas de todos los gneros para disfrutarcon los amigos, en pareja o en familia y deforma totalmente gratuita.

    Y para completar esta oferta, no hay queolvidar el Planetario de Castelln situado

    frente a la playa del Pinar y que aprovechatambin las noches de verano para sacar los

    telescopios e invitar a la observacin de lasestrellas a los aficionados a la astronoma.Descubrir la inmensidad del espacio, los mis-terios del universo y casi tocar las estrellasjunto al rumor del mar es otra experiencia inol-vidable.

    OCIO Y DIVERSIN................................................................Sin duda, una de las ofertas tursticas msatractiva e importante de la ciudad de Castellnson sus muchos y excelentes locales de ocioy restauracin, que tienen uno de sus mxi-mos exponentes en la zona litoral. Degustar

    la rica gastronoma, tomarse una copa y diver-tirse hasta la madrugada nunca ha sido tansencillo.

    La zona del Grau, el distrito martimo y barriomarinero de Castelln, es una de las msconocidas por la calidad de su cocina. La gas-tronoma local, surtida con excelentes productosfrescos, procedentes de uno de los puertos pes-queros ms renombrados del pas, atrae a pala-dares locales y forneos. El arroz en susmuchas variedades, pescados y mariscos sonla base de una de una cocina que cuenta conexcelentes bares y restaurantes en toda la costa.La Plaza del Mar del Grau rene algunos deestos locales, y por la noche, la diversin setraslada a las terrazas y pubs del complejo PuertoAzahar, junto a la drsena deportiva del RealClub.

    Pero, sin duda, la zona donde ms gentese concentra para disfrutar de las nochesestivales es la playa del Gurug, donde se ubi-can locales de ocio, los tradicionales chirin-guitos, que renen a miles de personas cadanoche para disfrutar de la msica y de la brisadel mar. Gente de la capital, de otros puntosde la provincia y turistas nacionales y extran-jeros, tienen su cita en el punto ms anima-do de la costa. Estos locales tambin estnabiertos el resto de da, donde se puede dis-frutar de un refresco en sus sugerentes y ani-madas terrazas junto a la arena.

    Ocio, diversin, gastronoma, cultura ydeporte. Playas para todos los pblicos y

    siempre distintas y atractivas. Toda una varie-dad de propuestas en las playas castello-nenses, un lugar en el Mediterrneo donde sentirla llamada del verano, disfrutar de las vaca-ciones y regresar ao tras ao a descubrir nue-vos encantos.

    THREE BEACHES AND ONE ARCHIPELAGO

    ................................................................Golden sand is the common factor that unitesthe four and half kilometres of beaches thatstretch out along the Castelln de la Planacoastline, from El Serradal, which picks upfrom Benicssims Helipolis, to El Pinar,

  • 7/31/2019 CVNEWS 81

    14/36

    the most urban beach in the capital, whichends at El Grao de Castelln.

    El Grao, Castelln de la Planas harbour area,opens out to the sea and combines science,nature, leisure, entertainment and, obviously,the citys fishing tradition in one unique place.Castelln de la Plana is a Mediterranean cityby nature and its heart still beats strongly inEl Grao where the old seafront has beenpreserved until this day.

    However, a route along the coastline ofthe capital of La Plana would be incompletewithout a visit to the Columbretes Islands. Located35 nautical miles off the coast, these islandsare one of the most important protectednatural locations in the Region of Valencia and

    one of the most notable Mediterraneanarchipelagos. Given the biological and naturaldiversity of the environment, the area hasbecome a marine reserve, a haven for fauna,flora and divers. The Columbretes Islands aremade up by an ensemble of four volcanicislands located east of the Cape of Oropesa.La Grossa, La Ferrera, La Foradada and El Carallotare the archipelagos main islands, althoughthere are myriad reefs and skerries. Theorography is rife with craters and volcanicchimneys. The Columbretes Islands NaturalPark spreads out over 19 hectares, fourteenof which belong to LIlla Grossa.

    Castellns beaches are a treat during theday and at night. The warm crystalline watersare an enticing invitation to sit back andrelax. The landscape brings to mind theprimitive aspect these beaches would have oncehad, which has been recovered along theCoastal Park. Dunes, palm trees andautochthonous vegetation, a beach waiting tobe discovered, a beach to splash around on,but also a beach to stroll or cycle along, theperfect spot for a lively chat in the picnic area,the rest areas and along the magnificentseafront promenade.

    SPORTS AND ACTIVITIES

    ................................................................El Pinar, El Gurug and El Serradal rankamong the top beaches on the Mediterraneanlittoral. The coastline opens up to reveal a varietyof proposals, from ample and accessiblelocations like El Gurug beach, which is over150 metres wide and covered in golden sand,to the diversity of El Pinar beach and theCoastal Park with dunes, footbridges, playareas and a new seafront promenade. Theresalso El Serradal beach, which is less crowdedand preferred by the citizens of Castelln andtourists who vacation a few metres from thesand.

    Every year, and particularly during thesummer months, the Castelln Council putstogether a comprehensive sport, cultural andleisure programme for the beaches in thecapital. The activities are open to everyone andusually attract thousands of citizens andvisitors.

    Many people work out all year round, andCastellns beaches offer the added attractionof a captivating landscape. Our beaches alsoaccommodate a host of events year round, suchas horses races and national and internationalsporting events, including the European stageof the FIFA Beach Soccer World Cup or sailingcompetitions such as the Azahar Coast Regatta,which is organised by the Royal Yacht Clubof Castelln and is a genuine social and sportevent given its stature.

    Culture never rests in Castelln either.Neither in the summer nor on the beach.

    Those who spend warm summer days on thecoast can combine the beach with the pleasureof reading thanks to our Sea Library. Endlessstories, novels, childrens and teen literatureand daily newspapers are available for bathers.

    If youre a film buff, weve got a seatbooked for you right on the sand. Cine y Playa(Films and Beaches) unites the stars of thesilver screen with the stars that sparkle in thesky over El Gurug beach. A host of genresfor you to enjoy with friends, your partner orthe whole family, all free of charge.

    To round off the offer, dont forget CastellnsPlanetarium, located opposite El Pinar beach.On summer nights, they roll out the telescopes

    and invite astronomy lovers and anyone whowants to have a go to gaze up at the stars.Discover the immensity of space, the mysteriesof the universe, touch the stars with the searumbling in the background. Its an unforgettableexperience.

    LEISURE AND ENTERTAINMENT

    ................................................................One of the most appealing and significant touristattractions that the city of Castelln has to offeris, without a doubt, the number of excellentleisure establishments and restaurants, whichare especially notable in the coastal area.

    Tucking in to a delicious meal, sipping adrink and partying until the early hours hasnever been easier than in our city.

    The area of El Grau, Castellns maritimedistrict and seafaring neighbourhood, is wellknown for the quality of its cuisine. The localgastronomy, packed with excellent freshproduce from one of the most renownedfishing ports in the country, attracts localand foreign diners. Rice in all its varieties, fishand seafood are the staples of a cuisine thatis serviced by excellent bars and restaurantsalong the coast. Some of these establishmentsare located in Plaza del Mar del Grau. At

    night, the fun moves over to the outdoorterraces and the bars in the Puerto Azaharcomplex, by the Royal Yacht Club marina.

    However, the liveliest area on summernights is El Gurug beach, where a selectionof leisure venues and traditional kiosks knownas chiringuitos welcome thousands of peopleevery night to listen to music and enjoy thesea breeze. People from the capital, fromother locations in the province and nationaland international tourists all get together atthe busiest spot on the coast. These

    establishments are also open during the day,and are the ideal place to sip a cold drink onthe fun and lively terraces by the sand.

    Leisure, entertainment, cuisine, cultureand sport. Beaches for the whole family,always different and appealing. Castellnsbeaches offer a wide variety of proposals. AMediterranean location where youll feel theallure of the summer, enjoy a great holiday andreturn year after year to discover new charms.

    CVNEWS 14

  • 7/31/2019 CVNEWS 81

    15/36

    CVNEWS 15

    Las Islas Columbretes, a 35

    millas nuticas de la costa, esuno de los espacios naturalesprotegidos ms importantes dela Comunitat Valenciana

    The Columbretes Islands,

    located 35 nautical miles from

    the coast, are one of the most

    important protected natural

    locations in the Region of

    Valencia

    El SerradalEs una playa semiurbana de arena que limita con Benicssim.

    La playa del Serradal dispone de un largo paseo con zonas de

    aparcamientos, numerosas actividades como cursillos de gim-

    nasia y voleibol e importantes restos de vegetacin dunar, as

    como una microrreserva de una especie denominada chorlite-

    jo patinegro. Su lmite sur lo constituye la desembocadura del

    Riu Sec. Esta playa tiene 1.600 metros de longitud. Normalmente

    su nivel de ocupacin es medio.

    Semi urban sandy beach that borders with Benicssim. El

    Serradal beach has a long promenade with parking areas,

    activities such as gym and volleyball classes, and important dune

    vegetation, as well as a micro reserve for the Kentish plover species.

    The Riu Sec estuary limits the beach in the south. The beach

    is over 1,600 metres long. Occupation rate is average.

    El Gurug

    El Gurug es una playa amplia de arenas bien cuidadas. Un largo

    paseo ajardinado y un largo carril bici completan los equipamientos

    en esta zona. Esta playa tiene un kilmetro de longitud y cien

    metros de anchura y su nivel de ocupacin es medio. El Gurug

    es una playa semiurbana cuya composicin es de arena dora-

    da y de aguas tranquilas.

    El Gurug is a vast beach with very clean sand. A long landscaped

    promenade and an extensive bike lane complement thefacilities

    in the area. The beach isone kilometre long and 100 metres

    wide with an average occupation rate. El Gurug is a semi urban

    beach with golden sand and calm water.

    El Pinar

    Est ubicada en la fachada litoral de lo que antao fue un reduc-

    to de vegetacin mediterrnea con grandes pinos que aporta-

    ban la madera necesaria para las construcciones locales. La playa

    es muy amplia, de aguas tranquilas y arena dorada y al ser urba-

    na es la ms concurrida, sobre todo, por su cercana al Grao de

    Castelln. La playa del Pinar tiene casi dos kilmetros de lon-

    gitud.

    Located on the seafront of what was once a stronghold of

    Mediterranean vegetation, with large pine trees that provided the

    woodthat was used to build the local constructions. The beach

    is very wide, with calm waters and golden sand. It is always busy,

    dueto its urban location, especially given its proximity to Grao

    de Castelln. ElPinar beach is almost two kilometres long.

    PLAYAS DE CASTELLNBEACHES IN CASTELLN

    [i]INFORMACININFORMATION

    Tourist Info CastellnPl. Mara Agustina 5, bajo12003 Castelln de la PlanaTel. 964 358 688www.castellonturismo.com

  • 7/31/2019 CVNEWS 81

    16/36

    El Rincn del ViaeroTravellers Corner

    CVNEWS 16

    Hay un libro abierto siempre para todos los ojos: la naturaleza.There is always an open book for all eyes: Nature.

    Jean-Jacques Rousseau

    Bioparc

    LAssut de lOr

    Puente de laExposicin

    Puente de lasFlores

    Puente del Real

  • 7/31/2019 CVNEWS 81

    17/36

    CVNEWS 17

    Ha llovido mucho desde que el viejocauce del Turia a su paso por Valenciase convirtiera en el parquemetropolitano ms grande de Espaa yen uno de los ms grandes de Europa.Pequeos y tupidos bosques de pinospioneros, jacarandas, fresnos y

    acantos, praderas tapizadas de verde,campos deportivos, senderos de suavependiente, fuentes de agua cristalina yhasta un enorme estanque conformanel Jardn del Turia, un parque de msde ciento diez hectreas que va desdeel parque de Cabecera hasta casi elMediterrneo. As es ahora el Turia, unparque plagado de historia y esculturasque divide en dos la ciudad, un jardnde las delicias creado por la mano delhombre en el mismo lugar por donde

    discurran antao las aguas del ro.

    Theres been a lot of water under thebridge since Valencia turned what wasonce the Turias riverbed into thelargest metropolitan park in Spain, andone of the largest in Europe. Small,dense woods of stone pines,jacarandas, ash trees and acanthus,lush green meadows, sports grounds,paths with gentle slopes, crystalline

    water fountains and even an enormouspond. All these elements make up theTuria Gardens, a park that spreads outover more than one hundred and tenhectares, reaching seaward fromCabecera Park almost right out to theMediterranean. The Turia is now a parkladen with history and sculptures thatsplits the city in two, a garden ofearthly delights constructed in alocation that was once bathed by the

    rivers waters.

    El ardn de las delicias

    A garden of earthly delights

  • 7/31/2019 CVNEWS 81

    18/36

    UN ANTES Y UN DESPUS..........................................................

    Lo que antes hizo el agua, darle vida alro Turia, hoy lo hace la naturaleza, la cul-tura y el deporte. Y es as porque la anti-gua rambla se ha convertido en el coraznverde de la ciudad, en uno de los luga-res preferidos por los valencianos dondedisfrutar, sin lmites, de una naturalezade ribera y otra importada de lejanos bos-ques, de la mejor programacin musicalmerced al imponente Palau de la Msicay de instalaciones deportivas para todoslos gustos y edades.

    La ciudad de Valencia se funda sobreuna isla fluvial durante la segunda rep-

    blica romana y desde entonces el recorridodel Turia ha estrangulado la urbe y deter-minado su paisaje y la vida de sus habi-tantes. Siglos ms tarde el ro se pretiliza

    para evitar sus histricas embestidas.Pero la terrible riada del 14 de octubrede 1957 es determinante para su desvo.Es entonces cuando se decide construirun trazado alternativo para evitar un nuevodesastre. Es, en aquel momento, cuandocomienza la historia ms reciente del roTuria a su paso por Valencia.

    La riada se llev por delante, ademsde casi un centenar de vidas, puentes, edi-ficios, carreteras, campos y cosechas. Demodo que al ao siguiente se planificanlas obras para desviar el Turia hacia el surde la ciudad y darle un nuevo uso al viejo

    cauce.Fueron tiempos de polmica hasta que

    la zanj el entonces alcalde de Valencia,Miguel Ramn Izquierdo, quien tuvo clarodesde el primer momento que el cauce debaconvertirse en el hermoso parque que eshoy, adelantndose adems a cualquier otroproyecto al plantar multitud de rboles yvegetacin autctona. De hecho, en un plenose refiri al viejo cauce como una zonaverde de espacios libres y aquellos servi-cios que los afanes comunitarios deman-den. Aos despus, en 1976, en laprimera visita de Juan Carlos I como Reyde Espaa, la propiedad del ro se cedea los valencianos.El resultado de ese legado fue la construccindel parque que finalmente se inaugura enel ao 1986. Desde aquel momento, elpaso del tiempo y unos exhaustivos cui-dados de mantenimiento han sido losculpables de que el jardn del Turia cre-ciera en belleza y frondosidad hasta con-vertirse en lo que es hoy.

    El recorrido por el Jardn del Turiaempieza en el Parque de Cabecera y con-

    cluye casi en la antigua desembocadura,pasa por casi una veintena de puentes, cons-truidos entre los siglos XV y XXI, tambinpor frescas lminas de agua y por una natu-

    raleza riberea que se mezcla con otra pro-cedente de lugares lejanos y que se haaclimatado a la perfeccin a la capital delTuria.

    A TURNING POINT

    ..........................................................

    Although water was once responsible forbreathing life into River Turia, that is nolonger the case. The task now befallsnature, culture and sport. The formerwatercourse has become the citys greenheart, much loved by Valencias citizens.

    It is home to a vast array of natural species,one part typical riverbed growth andanother imported from distant woods; inaddition, it accommodates outstandingmusical events at the stunning Palau dela Msica and is equipped with sportfacilities that cater to all tastes and ages.

    The city of Valencia was founded on afluvial island during the second Romanrepublic. The Turias course strangled thevillage and determined its landscape andthe lives of its denizens from the get-go.Centuries later, the river was walled in toavoid its legendary charges. However, theriver was rerouted for good after thecatastrophic flood that took place onOctober 14th 1957. An alternative coursewas designed at the time to avoid a newdisaster, turning a new page in the historyof the river en route through Valencia.

    The flood killed almost one hundredpeople and did away with bridges, buildings,roads, fields and crops. The followingyear, works began to divert the Turiasouthwards and the wheels started rollingto give the old riverbed a new use.

    El Rincn del ViaeroTravellers Corner

    CVNEWS 18

    El viejo cauce del ro Turia, el jardn que divide en dos la

    ciudad de oeste a este, es hoy el parque metropolitanoms grande de Espaa

    The Turias old riverbed, the garden that splits the city in

    two from west to east, is currently Spains largest

    metropolitan park

  • 7/31/2019 CVNEWS 81

    19/36

    Deciding on a new function for theriverbed proved to be a pretty contentious

    issue, but the matter was settled whenMiguel Ramn Izquierdo who was mayorof Valencia at the time and was set on turningthe riverbed into the beautiful park thatit is today outdid all the other projectsby planting myriad autochthonous treesand vegetation. In fact, in a plenarysession he referred to the former riverbedas a green area with open spaces,equipped with the services that ourcommunity needs. Years later, in 1976,during the first visit of Juan Carlos I asthe King of Spain, ownership of the riverwas transferred to the citizens of Valencia.As a result, a park was constructed andinaugurated in 1986. Over time,comprehensive maintenance has allowedthe Turia Gardens to blossom and grow intothe beautiful and luscious park that it istoday.

    The route around the Turia Gardenssets off from Cabecera Park and endsalmost by the old estuary, passing almosttwenty bridges built between the 15th andthe 21st centuries, refreshing bodies ofwater and marvellous riverside speciescombined with other varieties from distant

    locations, which have adapted easily to thelife in Valencia, the capital of the Turia.

    DESDE EL PARQUE DE CABECERA..........................................................

    El parque del cauce del ro Turia comien-za en el trmino municipal de Mislata, enel Parque de la Cabecera, un espacio ori-ginal y bien planificado que muestra el pai-saje y el carcter excepcional de loscauces y riberas del ro Turia, y que tieneal agua como protagonista principal. Este

    tramo se unir en un futuro al Parque Naturalde Turia, el parque que se extiende porlas comarcas de LHorta, El Camp deTria y Los Serranos.

    El Parque de Cabecera es un espaciocompacto pero lleno de ambientes ntimos,un lugar perfecto para pasear y relajarse.Gracias a este parque, con varias reas dife-renciadas -el mirador, el bosque de ribe-ra y el Bioparc- se ha recuperado paraValencia un paisaje histrico. Caminoshechos con traviesas de madera y pare-

    des de piedra son los elementos que com-plementan el carcter ribereo del parque.

    El agua, que llega desde el Mol del Sol,discurre hacia el este y en su recorrido sedesliza escalonadamente hasta confluir enun lago justo enfrente del mirador.

    Desde el mirador de la colina, a quin-ce metros de altura, se puede contemplarparte de la ciudad y las zonas ms her-mosas del parque. El bosque alberga

    zonas hmedas cerca del lago con rbo-les como fresnos, chopos, arbustos, gra-mneas y plantas acuticas. En las zonasms altas, en las que desaparece la hume-dad, hay pinos y lentisco en un entornotpicamente mediterrneo. Finalmente elBioparc, el parque de animales integra-do en el jardn, recrea hbitats de laSabana, frica Ecuatorial y los bosquesde Madagascar.

    Las aguas verdes del Turia han dado paso,

    en el siguiente tramo, a verdes praderas

    y exticos rboles como ombuses, alme-ces, tipuanas, falsas acacias y olivos de

    Bohemia, que todos juntos generan unafresqusima sombra, ideal para refres-carse del calor de la cancula.

    El recorrido entre el Parque de Cabeceray el Mediterrneo pasa por debajo de casiuna veintena de puentes, entre los que des-tacan algunos antiguos como el de SanJos, el Puente de los Serranos, el Puente

    del Real o el de la Mar. Tambin hayotros emblemticos como el Pont del NoudOctubre, el de las Flores, el del Reinoo el Puente de Aragn construidos elpasado siglo. E incluso algunos recientesedificados en el XXI y que se han convertidoen hitos de modernidad, como el delAssut de lOr o el ltimo reconstruido:el de Madera, que incluye una cmoda pasa-rela paralela.

    CVNEWS 19

    La antigua rambla se ha convertido en el corazn verdede la ciudad y en uno de los lugares preferidos por losvalencianos

    The former watercourse has become the citys green

    heart, much loved by Valencias citizens

    www.culturia.org

  • 7/31/2019 CVNEWS 81

    20/36

    FROM CABECERA PARK

    ..........................................................

    The park that now occupies the Turiariverbed starts in the municipal district ofMislata, at Cabecera Park. This neat,original space reveals the landscape andthe exceptional character of the Turiasriverbed and banks, relying on water as themain protagonist. In the future, this sectionwill join the Turia Nature Park, whichspreads out in the regions of LHorta, ElCamp de Tria and Los Serranos.

    Cabecera Park is a compact space butladen with intimate locations. Its theperfect place to relax as you take a leisurelystroll. This park has recovered one ofValencias historical landscapes thanks to

    several well-defined areas, the viewpoint,the river bank and the Bioparc. Pathsoutlined by wooden beams and stone wallsadd to the parks river bank character.The water, which arrives from the Moldel Sol, travels to the east and flows slowlyto a lake located opposite the viewpoint.The viewpoint is located atop a hill, fifteenmetres high, and offers a spectacularpanorama over part of the city and someof the most beautiful parts of the park. Thewoodland accommodates damp areas nearthe lake that are home to ash trees, blackpoplars, shrubs, gramineae and water

    plants. Moving on to drier, higher areas,the vegetation switches to pine trees andmastic to create a more typicallyMediterranean environment. Lastly, theBioparc an animal park that has been built

    into the garden recreates habitats fromthe Savannah, Equatorial Africa and theforests of Madagascar.

    In the next section of the tour, theTurias green waters have been replaced bygreen meadows and exotic trees such asombus, Mediterranean hackberries, rosewood,black locusts and silver berries, whichcreate a deliciously shady area which is idealfor cooling off during the hottest monthsof the year.

    The stretch between Cabecera Park andthe Mediterranean passes under almost twentybridges. Some of the most notable areolder constructions such as the Puente deSan Jos, Puente de los Serranos, Puentedel Real and Puente de la Mar. Nevertheless,there are also emblematic bridges like

    Pont del Nou dOctubre, Puente de las Flores,Puente del Reino and Puente de Aragn,which were built in the 20 th century. Someof the more recent creations, the 21 st

    century bridges, have become beacons ofmodernity, including lAssut de lOr or thelatest construction: Puente de Madera, awooden structure with a convenient parallelwalkway.

    CASA DEL AGUA Y PUENTE DE LASFLORES..........................................................

    La ruta pasa por la Casa del Agua, cons-truida sobre el antiguo azud de Rovella, yen cuyos alrededores destaca la disposi-cin geomtrica de los rboles, entre los

    que sobresalen abundantemente los pinospioneros y los laricios, tambin hay jaca-randas, tilos, moreras y parquinsonias.

    En la primera parte de la ruta, el caucedel ro acoge una extensa oferta deporti-va, aunque no es la nica del jardn. Allhay campos de rugby, de ftbol, de balon-mano, canchas de baloncesto, mesas deping pong, zonas para practicar skate y pis-tas de atletismo. Al margen de los cam-pos, sta es un rea recoleta, cuya vegetacinvuelve a ser mediterrnea, de bosquemediterrneo formado con pinos, cipreses,encinas, olivos, fresnos y sauces.

    La tranquilidad de las grandes prade-ras verdes propicia la lectura de un buenlibro o simplemente del disfrute de lanaturaleza. Hay quien acude al ro para hacer

    ejercicios y estiramientos y quien slo seplantea pasar un buen da de asueto hastaque llega la noche.

    Tras esta zona deportiva, la ruta conti-na pero cambia su fisonoma, el caminantellega a un bosque urbano que crece entrelomas y que atraviesan senderos sinuosos.La conciencia ciudadana y los partici-pantes en las diferentes campaas delda del rbol han conseguido poblar estazona de especies autctonas, de hecho aqutuvieron lugar las primeras plantaciones masi-vas de rboles. La disposicin de estos bos-quetes es aleatoria y proporciona zonas de

    sombra. All permaneci durante aos elvivero municipal y como consecuencia deello la vegetacin de semillero es variada:naranjos amargos, jacarandas, tipuanas, elrbol del amor o el pino canario.

    En este punto, una diagonal de pal-meras conecta dos espectaculares edificios:el Museo de Bellas Artes San Po V y elPalacio del Temple en los mrgenesizquierdo y derecho del Turia. Tras esta dia-gonal, de nuevo un bosque mediterrneotapizado de hierba y de tierra fresca pro-picia un sendero fresco y recortado paracaminantes.

    El cambio es total cuando se pasa el puen-te de la Exposicin y antes de llegar al delas Flores. Una gran rea ajardinada es ellugar de encuentro de mltiples activida-des festivas, como las feria de las nacio-nes o los castillos de fuegos artificiales.Es una zona boscosa, de sol y de sombra,de rboles de gran porte como los hermososficus o las espectaculares tipuanas entrelas que se crean rincones de paz al mar-gen de la actividad ferial.

    CVNEWS 20

    El Rincn del ViaeroTravellers Corner

  • 7/31/2019 CVNEWS 81

    21/36

    CASA DEL AGUA AND PUENTE DE LAS

    FLORES

    ..........................................................

    The route passes by the Casa del Agua orHouse of Water, which was constructed onthe old weir in Rovella, and is surroundedby a geometric arrangement of trees,

    consisting mainly of stone pines, blackpines, jacarandas, lime trees, whitemulberries and Parkinsonias.

    Although not the only part of the parkto offer such activities, along the firstsection of this route, the riverbedaccommodates a vast selection of sportfacilities, but theres more to the gardenthan sport. There are rugby and football

    pitches, handball fields, basketball courts,ping pong tables, skating areas and tracks.Apart from the attractive sport options,the area is a pleasant and secluded location,with Mediterranean vegetation and woodlandmade up of pine trees, cypresses, holm oaks,olive trees and willows.

    The calm green meadows create aninviting atmosphere. Its the perfect spotto curl up with a good book or to lay backand enjoy nature. Some people come to theriver to work out and stretch, others simplycome here to spend a day off away fromit all until nightfall.

    Leaving the sport facilities behind, theitinerary continues with a different

    physiognomy. The route now enters anurban wood closed in by hills and crisscrossedby sinuous paths. Citizen awareness anda series of tree day campaigns have stockedthe area with autochthonous species. In fact,the first mass tree plantations were performedhere. These little woods have been arrangedrandomly and offer nice shady areas. Thesection was home to the municipal plantnursery for many years and, as a result, theseedbed vegetation is extremely varied:bitter orange trees, jacarandas, rosewood,

    CVNEWS 21

  • 7/31/2019 CVNEWS 81

    22/36

    CVNEWS 22

    the Judas tree and Canary Island pines.Here, a diagonal line of palm trees connects

    two spectacular buildings: the San Po VMuseum of Fine Arts and the El TemplePalace, on the right and left bank of theTuria respectively. Leaving the palm treesbehind, the itinerary enters anotherMediterranean woodland. The thick grassand fresh earth make for a cool andstreamlined path.

    The landscape changes completelybetween two bridges, Puente de la Exposicin(Exhibition Bridge) and Puente de las Flores(Flower Bridge). This large garden areaaccommodates a vast range of festiveactivities, such as the fair of nations and

    firework castles. It is a wooded area, shadyand sunny in parts, with large trees includingthe beautiful rubber plants and spectacularrosewoods which create peaceful spotsoutside the fair activity.

    DE BOSQUE A JARDN..........................................................

    La agreste naturaleza se convierte en cui-dados jardines floridos rodeados de aguaa la altura del Palau de la Msica, un

    El Rincn del ViaeroTravellers Corner

  • 7/31/2019 CVNEWS 81

    23/36

    espacio que ha dado cabida a increblesespectculos y a los msicos ms consa-grados del mundo. Adems es la sede dela Orquesta de Valencia y el lugar donde

    se celebran las ceremonias sociales msprestigiosas de la ciudad.

    Un poco ms adelante, despus delpuente de Aragn y tras dejar la explana-da del Palau de la Msica se puede veruna enorme figura tumbada boca arriba,es el Gulliver. Es un parque en el que lostoboganes, las rampas y los saltos hacenlas delicias de los ms pequeos, unlugar donde los nios se convierten en losliliputienses del cuento de JonathanSwift, un sitio para dejar volar la imaginaciny simplemente divertirse.

    El camino hacia el mar, deja atrs elGulliver para llegar a la Ciudad de lasArtes y las Ciencias, el complejo ldico obradel arquitecto Santiago Calatrava com-puesto por el Palau de les Arts Reina Sofa,el Hemisfric, el Museo de las CienciasPrncipe Felipe y el gora. Un poco msadelante y en el margen derecho del ro estel Oceanogrfic, el mayor acuario de Europa

    obra del arquitecto Felix Candela.El camino llega a su fin un poco ms ade-

    lante, cerca del mar y tras un recorrido decasi ocho kilmetros por un parque hecho

    y maduro, por un lugar en el que la natu-raleza, la cultura y la diversin lo han con-vertido en el jardn de las delicias de la capitaldel Turia. Y es que Valencia ha dejado deser una ciudad que da la espalda al margracias, en parte, a su antiguo Turia, el roque ha marcado desde hace siglos el prin-cipio y el fin de esta ciudad, mediterrnea.

    FROM WOODLAND TO GARDEN

    ..........................................................

    Wild nature is reigned in to compose neatflower gardens surrounded by water in thesection surrounding the Palau de la Msica,a venue that has hosted incredibleperformances and welcomed some of theworlds best musicians. It is also home tothe Valencia Orchestra and hosts the citysmost prestigious social ceremonies.

    A bit further on, after the Puente de Aragnbridge and the esplanade of the Palau dela Msica, there is a large figure splayedout, lying face up. Meet Gulliver. His slides,ramps and dips will delight the youngestmembers of the family. Kids become

    Lilliputians just like in Jonathan Swifts tale,letting their imagination run wild andhaving a whale of a time.

    Heading seawards, the route leavesGulliver behind and moves towards theCity of Arts and Sciences, a leisure complexdesigned by architect Santiago Calatravaconsisting of the Palau de les Arts ReinaSofa, the Hemisfric, the Prncipe FelipeScience Museum and the Agora. A bitfurther on, on the right bank of the river,

    stands the Oceanogrfic, the largest aquariumin Europe, designed by architect FelizCandela.

    The route ends further on, near the sea,

    after traversing almost eight kilometres ofmature, settled park. Here nature, cultureand fun join forces to constitute a gardenof earthly delights in the capital of theTuria. Valencia is no longer a city thatbacks on to the sea thanks, in part, to theold Turia, the river that outlined the alphaand the omega of this city, a city that isMediterranean.

    Texto/Text: Maica Botella

    CVNEWS 23

    INFORMACIN

    INFORMATION

    www.culturia.orgwww.comunitatvalenciana.com

    TOURIST INFO VALENCIA - AYUNTAMIENTOPl. del Ayuntamiento, s/n.(frente al Edif. de Correos)Tel. 963 524 [email protected]

    TOURIST INFO VALENCIA - PAZC/ Paz, 48Tel. 963 986 [email protected]

    TOURIST INFO VALENCIA - JOAQUNSOROLLAEstacin Joaqun Sorolla (AVE)Tel. 963 803 [email protected]

    TOURIST INFO VALENCIA - PLAZA DE LAREINAPl. de la Reina 19Tel. 963 153 [email protected]

    El recorrido por el Jardndel Turia empieza en elParque de Cabecera y

    concluye casi en la antiguadesembocadura

    The route around the Turia

    Gardens sets off from

    Cabecera Park and ends

    almost by the former

    estuary

  • 7/31/2019 CVNEWS 81

    24/36

    CVNEWS 24

    Las salas del Palau han acogido

    actuaciones como las de la

    Filarmnica de Viena, Berln o

    Nueva York

    Las salas del Palau de la Msica de Valenciahan sido testigo de actuaciones memorablescomo las de las Filarmnicas de Viena, Berln oNueva York, de directores y solistas como SergiuCelibidache, Carlo Maria Giulini, Georg Solti,

    Gustavo Dudamel, Lang Lang o Anne-SophieMutter, de la estrecha vinculacin de MstislavRostropovich, Daniel Barenboim o Valery Gergiev,de la magia de grandes voces como PlcidoDomingo, Jos Carreras, Alfredo Kraus, Ainhoa Arteta,Victoria de los ngeles, Cecilia Bartoli, Jessye Norman,Waltraud Meier o Montserrat Caball, a quien seentreg el 6 de junio la Medalla Conmemorativadel XXV Aniversario.

    Tambin de acontecimientos exclusivos paraValencia, como fue el concierto del mtico CarlosKleiber con la Symphonierorchester des BayerischerRundfunk, en la que fue una de sus ltimasactuaciones antes de morir, el Proyecto Schnbergcon Pierre Boulez y Michael Gielen, que slo se

    pudo disfrutar en Valencia, y otras capitales euro-peas musicales como Viena, Berln, Pars o Zurich,el Ciclo Ravel que protagoniz Lorin Maazel, elFestival Puccini que reuni la mayora de losttulos puccinianos, junto con las clases magis-trales de Giuseppe di Stefano, Renata Scotto oMagda Olivero, entre muchos otros, o el nico con-cierto que ofrecieron Roberto Alagna y AngelaGheorgiu.

    La Orquesta de Valencia, cuyo titular es actual-mente Yaron Traub, tiene su sede en el Palau dela Msica, es una de las columnas vertebrales dela programacin, y ha alcanzado un nivel ptimo,

    con el reconocimiento unnime del pblico y cr-tica, pero no slo de Valencia, sino de Espaa ydel extranjero.

    Una funcin que desarrolla el Palau de laMsica es la de educar a los ms pequeos. Elciclo El Palau dels Xiquets abarca todo el perio-do escolar, desde los Conciertos para Bebs a Msicaen Familia, y con programas especficos disea-dos segn la edad, que posibilita que los ms peque-os disfruten aprendiendo.

    Pero ms all de la msica clsica, el Palau

    de la Msica ha abierto su programacin a otrasdisciplinas artsticas como son las diversas expo-siciones de todo tipo que se pueden observar ensus dos espacios, la Sala de exposiciones y el Atriode los Bambes.

    The Palaus halls have hosted

    performances by the Philharmonics of

    Vienna, Berlin and New York

    The halls of Valencias Palau de la Msica havewitnessed memorable performances, includingconcerts by the Philharmonics of Vienna, Berlinand New York; by directors and soloists such asSergiu Celibidache, Carlo Maria Giulini, Georg Solti,Gustavo Dudamel, Lang Lang and Anne-SophieMutter; the close relationship between MstislavRostropovich, Daniel Barenboim and Valery Gergiev;and the magic of stunning voices such as PlcidoDomingo, Jos Carreras, Alfredo Kraus, Ainhoa Arteta,Victoria de los ngeles, Cecilia Bartoli, Jessye Norman,Waltraud Meier and Montserrat Caball, who willbe awarded the 25th Anniversary CommemorativeMedal on June 6th.

    In addition, the venue has hosted eventsexclusive to Valencia, such as Carlos Kleibers legendaryconcert with the Symphonierorchester desBayerischer Rundfunk, one of the last performances

    of his life; the Schnberg Project with PierreBoulez and Michael Gielen, performed only in Valencia,and in other European music capitals includingVienna, Berlin, Paris and Zurich; the Ravel Cycle,with Lorin Maazel; the Puccini Festival, which featuredmost of Puccinis compositions; master classesby Giuseppe di Stefano, Renata Scotto and MagdaOlivero, among many others; and the only concertperformed by Roberto Alagna and Angela Gheorgiu.

    The Valencia Orchestra, currently directed byYaron Traub, is based in the Palau de la Msica,

    and is a staple on the venues programme. Theorchestra is in excellent health and is praisedunanimously by audience and critics, not only fromValencia, but from the whole of Spain and abroad.

    The Palau de la Msica is committed toeducating the youngest members of society. ThePalau dels Xiquets cycle has been designed forschool children, with options ranging from Concertsfor Babies to Music for the Family, and several age-specific programmes, for kids to have fun as theylearn.

    Beyond classical music, Palau de la Msicahas opened its programme to other artisticdisciplines, and accommodates exhibitions of alltypes in two areas: the Exhibition Hall and the Bamboo

    Atrium.

    Pala de la msica

    VISITAMOS:LETS VISIT:

    El Palau de la Msica de Valenciaha celebrado este ao veinticincoaos de fructfera actividadmusical, un cuarto de siglo quelo ha situado como uno de losauditorios espaoles ms valoradosy admirados. Desde aquel 25de abril de 1987 en el que surgade un pramo musical en Valencia,siempre ha sabido cumplir conlas de demandas musicales delos valencianos, y que ahoradisfrutan por derecho propio.

    This year, Valencias Palau de laMsica celebrates twenty-fiveyears of fructiferous musicalactivity. It is now one of themost respected and admiredauditoriums in Spain. It hascertainly delivered since it emergedon 25th April 1987 to saveValencia from its bleak musicallandscape, and Valencians cannow benefit from a fully-fledgedmusical institution.

    [INFORMACININFORMATIONPalau de la MsicaPaseo de la Alameda, 3046023 ValenciaTel. 963 375 020www.palaudevalencia.com

    El Rincn del ViaeroTravellers Corner

  • 7/31/2019 CVNEWS 81

    25/36

    Gastronoma por vocacinJuan Ramon Aparisi es informtico,ingeniero de formacin y cocinero porvocacin. Y claro, se nota. ElRestaurante Sargantana, su crea-cin y herencia de una cervecera pater-na, es uno de esos lugares donde tesientes como en casa, donde pue-des degustar una excelente cocinade mercado, fresca, de temporada ycon toques modernos, pero sabien-do siempre lo que comes. En sala,mimar a la gente, buscar el detalley un servicio impecable es algoincuestionable para Juan Ramn.As es Sargantana despus de doceaos.

    Postres como la Bomba de cho-colate, entrantes como el Revueltode Morcilla y, sobre todo, el Bacalaoa la crema de ajo son algunos de susplatos tradicionales y que no consi-gue sacar de la carta porque siguensiendo de los ms demandados. Sinembargo, la innovacin es una de lasmximas diarias de Sargantana ypor eso la carta recoge denominacionescomo Las Frescas o Con un toque deimaginacin que ofercen platos comoel Sashimi de Atn con Miel y Soja,el Carpaccio de Gambas al Ajillo ola Musaka Vegetariana. Entre los deCuchara destacan la Harira de

    Calabaza y Garbanzos o el ArrozMeloso de Pollo y Setas. De los pos-tres, todos caseros, sobresalen elSemifro de Turrn de Almendras yla Tarta de Queso y Miel.

    El Restaurante Sargantana tienetres mens de 12, 15 y 20 euros.El primero consta de dos entrantesy tostas, el segundo de tres tapas yplato del da y el tercero de cuatrotapas y un plato o guiso a elegir.Sargantana abre todos los das de lasemana y la capacidad del locales de 42 personas.

    Gastronomy by vocation

    Juan Ramon Aparisi is an IT technicianby profession, an engineer by trainingand a chef by vocation. And you cantell. He designed his restauranteSargantana after inheriting his familysbeer bar which he has turned into acosy place where you can tuck in toexcellent market cuisine, which is freshand seasonal with a few moderntouches, but where you always knowwhat you are eating. In the dining area,Juan Ramn strives to make guestsfeel welcome by paying attention todetail and offering an impeccableservice. Sargantana has come a longway after twelve years in the business.

    Desserts like the Chocola