ction cam inspectiecame camÉrra d'inspection À …
TRANSCRIPT
CAM
INSPE
INSPE
CAMÉR
CÁMAR
INSPE
USER MGEBRUINOTICEMANUALBEDIEN
MCOLI3
ECTION CAM
ECTIECAME
RA D'INSPE
RA DE INS
EKTIONSKA
MANUAL IKERSHANDLE D’EMPLOI L DEL USUARUNGSANLEIT
3
MERA WIT
ERA MET KL
ECTION À
PECCIÓN C
AMERA MIT
EIDING
RIO TUNG
H COLOUR
LEUREN LC
LCD COULE
CON PANTA
T LCD-FARB
46 8
11 13
R LCD
CD-SCHERM
EUR
ALLA LCD A
BDISPLAY
M
A COLOR
CAMCOLI3
21.04.2011 ©Velleman nv 3
C D
E F
© COPYRIGHT NOTICE This manual is copyrighted. The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
© AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende.
© DROITS D’AUTEUR SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
© DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.
© URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.
21.04.2011
1. IntrTo all resImportan
ThcowtoIf
Thank youservice. If
2. Safe
3. GenRefer to th
• Famili• All mo
to the• Only u
warra• Dama
the de• Warra
the us• Alway• The ca
alkalin• Avoid
6cm. • Clean• Do no
4. Fea• ideal f• 2built• adjust• video
roduction sidents of the Ent environmenthis symbol on thould harm the enaste; it should b
o your distributorf in doubt, cont
u for choosing Vef the device was
ety Instruct
Keep the
Do not uNote thatNever ins
This is noMisuse ma
There areservice an
neral Guidelhe Velleman® S
Keep this
Protect th
iarise yourself wiodifications of thee device is not couse the device fonty. ge caused by disealer will not accanty is limited toser. ys allow the devicamera and goosene). Never subm strong mechanic the CAMCOLI3ot use when visib
tures for checking hard-in white LEDs table LED intensi mirror function
US
European Uniontal informatione device or the p
nvironment. Do nbe taken to a sper or to a local rectact your local
elleman! Please r damaged in tran
tions
device away from
se in areas wher the camera heasert the camera
ot a medical deviay lead to severe
no user-serviceand/or spare parts
ines Service and Qua
device away fro
his device from sh
ith the functionse device are forb
overed by the waor its intended pu
sregard of certainept responsibility the device itself
ce to reach roomeneck are waterp
merge the LCD ancal strains or vib
after each use. ble damage to th
d-to-reach areas
ity
CAMCOLI3
4
SER MAN
n about this propackage indicatesnot dispose of thecialized companycycling service. R waste disposal
read the manualnsit, don't install
m children and u
re explosive gassd is made of metin energised/ope
ce hence it shoue injuries or even
able parts inside t.
ality Warranty o
m dust and extre
hocks and abuse
of the device bebidden for safetyrranty.
urpose. Using the
n guidelines in thy for any ensuingf; installation and
m temperature beproof and can bend handle as thisrations. The ben
he device is notic
s, e.g. behind wa
3
NUAL
duct s that disposal oe unit (or batteriy for recycling. TRespect the locall authorities.
thoroughly befo or use it and con
unauthorised use
ses reside. tal and may causerational machine
uld never be usen death.
the device. Refer
on the last pages
eme heat.
e. Avoid brute for
efore actually usi reasons. Damag
e device in an un
his manual is notg defects or probd use of the inclu
efore switching it submerged in p
s will cause irreveding radius of th
ced.
lls, suspended ce
f the device afteies) as unsorted This device shoul environmental r
re bringing this dntact your dealer
rs.
se short-circuits.es or equipment.
d on humans or
to an authorized
s of this manual.
rce when operati
ng it. ge caused by use
nauthorised way
t covered by theblems. uded software is
t on. pH-neutral liquid ersible damage.
he gooseneck mu
eilings, etc...
©Velleman nv
r its lifecycle municipal d be returned rules.
device into r.
.
.
animals.
d dealer for
.
ng the device.
er modifications
will void the
warranty and
the sole risk of
(not acid or ust be at least
21.04.2011
5. DesRefer to th
6. PreRefer to th
Mounting
[A] Plac[B] Tur
Installing
[C] Ope[D] Rem[E] Inse
the
Attaching
[F] Placit. M
7. Use
• Push tNote:
• Press • Press
steps)• Press
horizo• The ar• Switch
Note:leakag
Tools
• Atlobe
8. Mai• Wipe t• Clean
scription he illustrations o
1 camera hea2 gooseneck (3 gooseneck c4 display 5 LCD brightn6 LED brightn
paration he illustrations o
g the goosenec
ce the gooseneckn the nut all the
g/replacing bat
en the battery comove the batteryert 4 identical AA holder. Slide the
Handle battmight exploDispose of t
g tools
ce the plastic clamMake sure it snap
e
Never inser
the power button: when the low p the LCD brightne the LED brightne). the mirror displaontally, mirroredrrow on the camh off the camera: when the devicge.
ttach the magnetcations, attach tehind corners.
ntenance the device with a the gooseneck a
n page 2 of this
ad with LEDs (±85cm) connector
ness ness
n pages 2 and 3
k
k [2] on the goo way to the right
tteries
over by sliding it y holder from theA batteries into the battery holder b
teries with careode. Keep battethe batteries in
mp of the tool ovps into place.
rt the camera in
n [10] to switchower LED [9] ligess button [5] toess button [6] to
ay button [7] to vertically and mera head indicat by pushing the e is not used for
tic top to the camhe hook to retra
a lint-free, soft aand camera with
CAMCOLI3
5
manual.
7 8 9
10 11
3 of this manual.
oseneck connectot (anticlockwise)
downwards. e housing. he battery holdeback into the hou
e. Do not puncteries out of reacn accordance w
ver the narrow p
energised/opera
on the camera aghts up, the batto set the preferro adjust the inte
change the posimirrored both hor
es the top of thepower button [1 a longer period
mera to pick up sct wires or other
anti-static cloth. D clean water afte
3
mirror display power ON LED low power LED power button handle
or [3]; the protru to secure the go
r following the riusing and close t
ure or throw bach of children aith local regula
art of the camer
ational machines
and LCD. The poweries should be red brightness ofnsity of the LEDs
tion of the displaizontally and ver
e image. 10]. of time, remove
small metal piecer small object or
Do not use abraser each use and l
usion must fit intooseneck [2].
ight polarity as inthe cover.
atteries in fire and pets. ations.
ra head as indica
or equipment.
wer ON LED [8]replaced (see §6 the LCD (8 steps of the camera h
ay between normrtically.
the batteries to
es from difficult t use the small m
sive solutions or slet it dry before s
©Velleman nv
to the groove.
ndicated inside
as they
ted and close
lights up. 6). s). head [1] (7
mal, mirrored
prevent
to reach irror to look
solvents. storing it.
21.04.2011
9. Tec
Use this devent of concerninwww.vel
1. InleAan alle Belangrij
Dwbtr
Hebt u vrDank u votoestel be
2. Veil
3. AlgeRaadpleeg
• Leer e• Om ve
gebru
hnical specipick-up elementnumber of pixelsviewing angle night vision rangLCD screen resolutiowhite balance IP rating power supply operating tempe
dimensions
weight
device with oridamage or injung this productleman.eu. The
eiding ingezetenen vajke milieu-inforDit symbool op hweggeworpen, dibatterijen) niet berechtkomen vo
recyclagepunt breragen, contacteoor uw aankoop!schadigd tijdens
ligheidsinst
Houd buit
Gebruik dDe metaleSteek de
Deze cammensen o
Er zijn gereserveon
emene richtg de Velleman®
Bescherm
Bescherm
eerst de functies eiligheidsredeneniker heeft aange
fications t s
ge
n
erature / humiditcamera flexible tubehousing
ginal accessoriury resulted frot and the latest information in
GEBRUIK
an de Europesermatie betreffeet toestel of de vt toestel schade ij het gewone huor recyclage. U mengen. Respecteeer dan de plaa Lees deze handl het transport, in
ructies
ten het bereik va
dit toestel niet naen kop van de cacamera nooit in
mera is niet geschof dieren. Verkee
en door de gebrunderdelen, contac
tlijnen service- en kw
m tegen stof en ex
m tegen schokken
van het toestel n mag u geen wiebracht valt niet o
CAMCOLI3
6
CMO70450°1.5m2.36480autoIP674x 1
ty -10~Ø17
e 84.5201480
ies only. Vellemom (incorrect) t version of this this manual is
KERSHAN
e Unie ende dit producverpakking geeft kan toebrengenuishoudelijke afvamoet dit toestel ner de plaatselijke
atselijke autoritleiding grondig vnstalleer het dan
an kinderen en on
abij ontplofbare gamera kan in uitzeen ingeschakeld
hikt voor medischrd gebruik kan e
uiker vervangbarcteer uw dealer.
waliteitsgaranti
xtreme hitte.
n en vermijd brut
kennen voor u hjzigingen aanbreonder de garanti
3
OS (H) x 576 (V) m 6" TFT LCD x 234 pixels o 7 (camera + flex1.5V AA batteries~50°C / 15~85%7 x 79mm 5cm x 83 x 59mm g
man nv cannot use of this devs user manual, subject to cha
NDLEIDIN
ct t aan dat, als het aan het milieu. al; het moet bij enaar uw verdelere milieuwetgevinteiten betreffen
voor u het toesten niet en raadplee
nbevoegden.
gassen. zonderlijke gevald toestel.
he doeleinden enernstige letsels ve
re onderdelen in
e achteraan deze
te kracht tijdens
et gaat gebruikeengen. Schade doie.
xible tube) s (not incl.) % RH
be held responice. For more in please visit ou
ange without pr
NG
t na zijn levenscyGooi dit toestel (een gespecialiser of naar een lokng. nde de verwijdl in gebruik neemeg uw dealer.
llen kortsluiting v
n mag nooit gebreroorzaken.
dit toestel. Voor
e handleiding.
de bediening.
en. oor wijzigingen d
©Velleman nv
nsible in the nfo
ur website rior notice.
yclus wordt (en eventuele erd bedrijf aal
ering. mt. Werd het
veroorzaken.
ruikt worden op
r onderhoud of
die de
21.04.2011
• Gebru• De ga
uw deverba
• De ga• Om be
blootgis.
• De cavloeisschad
• Plooi d• Maak • Gebru
4. Eige• ideaal• 2 witt• instelb• spiege
5. OveRaadpleeg
6. VooRaadpleeg
Zwanenh
[A] Plaa[B] Dra
Plaatsen/
[C] Ope[D] Haa[E] Plaa
de h
Plaatsen
[F] Plaaaan
7. Geb
• Druk obrandOpme(zie §
• Druk ostappe
• Druk o
uik het toestel enrantie geldt niet
ealer zal de verannd mee houden.rantie geldt enkeeschadiging te vegesteld aan temp
mera en zwanentof (geen zuur ofe. de zwanenhals n de CAMCOLI3 suik geen zichtbaa
enschappen voor het checkee leds bare lichtsterkteelfunctie
erzicht g de figuur op pa
1 camerakop 2 zwanenhals3 Connector z4 display 5 lichtsterkte 6 lichtsterkte
orbereiding g de figuren op p
hals bevestigen
ats de zwanenhaaai de moer helem
/vervangen va
en de batterijhoual de batterijhoudats 4 identieke Ahouder. Plaats de
WAARSC(explosiehuisdiere
van opzetstuk
ats de plastiekengeduid en sluit h
bruik
Steek de
op de schakelaaren. erking: wanneer6). op de knop LCD en). op de knop LED
nkel waarvoor he voor schade doontwoordelijkheid el voor het toestermijden, zet u hperatuurschomm
nhals zijn waterdif base). Onderdo
iet overmatig; dschoon na elk gear beschadigde ca
n en van moeilijk b
van de leds
agina 2 van deze
met leds s (± 85 cm) zwanenhals
LCD LED
pagina’s 2 en 3 v
n
als [2] op de conmaal naar rechts
n batterijen
uder door het dekder uit de behuizA-batterijen in de batterijhouder
CHUWING: Dooregevaar). Houden. Gooi batter
ken
sluiter van het ohet. Controleer da
camera nooit in
r [10] om de cam
r de LED lage cap
lichtsterkte [5]
lichtsterkte [6]
CAMCOLI3
7
t gemaakt is. Bijor het negeren v afwijzen voor de
el en is niet geldhet toestel best nelingen. Wacht t
icht en zijn geschompeling van het
e plooistraal moeebruik. amera.
bereikbare plaats
handleiding.
7 sp8 LE9 LE
10 sc11 ha
van deze handleid
nnector [3]; het s (tegenwijzerszin
ksel naar benedezing. e batterijhouderopnieuw in de be
rboor geen batd batterijen uit ijen weg volge
opzetstuk over hat het goed op z
een ingeschakeld
mera en LCD aan
paciteit [9] bran
om de verkozen
om de lichtsterkt
3 j onoordeelkundian bepaalde richefecten of proble
dig voor de meegniet aan onmiddeot het toestel op
hikt voor onderdt handvat kan lei
et minstens 6 cm
sen zoals binneni
piegelfunctie dispED STROOM AANED laag verbruikchakelaar andgreep
ding.
lipje moet in de n) om de zwanen
en te schuiven.
r volgens de polaehuizing en schu
terijen en gooi de buurt van kns de plaatselij
het smalle deel oijn plaats klikt.
d toestel.
n te zetten. De L
ndt, moeten de b
lichtsterkte van
te van de LEDs v
g gebruik vervalhtlijnen in deze hemen die hier rec
geleverde softwarellijk nadat het wp kamertemperat
ompeling in eeniden tot onherroe
m bedragen.
n een verlaagd p
play N
opening passen.nhals te bevestig
riteit zoals aanguif het dekseltje t
ze niet in het vkinderen en jke milieuwetg
nderaan de came
LED STROOM AAN
atterijen vervang
de LED in te ste
van de camerako
©Velleman nv
t de garantie. andleiding en
chtstreeks
re. werd tuur gekomen
pH-neutrale epelijke
plafond
. gen [2].
eduid binnenin terug.
vuur
geving.
era zoals
N [8] gaat
gen worden
llen (8
op aan te
21.04.2011
passe• Druk o
norma• De pij• Schak
Opmelekken
Opzetstu
• Kobete
8. Ond• Maak • Spoel
opber
9. Tec
Gebruik dschade oproduct ein deze h
1. IntrAux résidDes infor
Cpélrl
En cas deNous vousl’appareil.revendeur
2. Con
n [1] (7 stappenop de knop spiegaal, horizontaal gl op de camerak
kel de camera uiterking: indien hen ervan te vermij
ukken
oppel het magneereikbare plaatsee trekken. Met de
derhoud
de camera schoo de zwanenhals ngt.
hnische speopneemelementaantal pixels gezichtshoek bereik nachtzichlcd-scherm schermresolutiewitbalans IP-waarde voeding bedrijfstemperat
afmetingen
gewicht
dit toestel enkeof kwetsuren bijen de meest rehandleiding kan
roduction dents de l'Unionrmations enviroCe symbole sur lpeut polluer l'envéventuelles) parml’appareil en querecyclage local. Il’environnement.e questions, cos remercions de Si l’appareil a étr.
nsignes de s
Garder ho
n). gelfunctie displaygespiegeld, verticop duidt de bovet door op de schaet toestel langerjden.
etisch opzetstuk aen op te rapen, be kleine spiegel k
on met een antisna elk gebruik af
ecificaties t
ht
tuur/-vochtigheidcamera zwanenhalsbehuizing
el met originelej (verkeerd) gecente versie va
n te allen tijde w
NOT
n européenne onnementales il'appareil ou l'emvironnement. Nemi les déchets m
estion. Renvoyer Il convient de res. ntacter les autvotre achat ! Lireté endommagé p
sécurité
ors de la portée d
CAMCOLI3
8
y [7] om de posicaal gespiegeld eenkant van het bakelaar AAN/UITe tijd niet gebrui
aan de camera obevestig de haakkunt u om de hoe
statische doek. Gf met zuiver wate
CMO70450°1.5m2.36480autoIP674x 1
d -10~Ø17
84.5201480
e accessoires. Vebruik van dit tan deze handleworden gewijz
TICE D’EM
importantes comballage indique e pas jeter un apmunicipaux non s les équipementsspecter la réglem
orités locales pe la présente notpendant le transp
des enfants et de
3
itie van de displaen zowel horizonbeeld aan. te drukken [10]ikt wordt, verwij
om kleine metalek om kabels of anek kijken.
Gebruik geen alcoer en laat hem d
OS (H) x 576 (V) m 6" TFT LCD x 234 pixels o 7 (camera + zwa1.5V AA-batterij ~50°C / 15~85%7 x 79mm 5cm x 83 x 59mm g
Velleman nv is toestel. Voor miding, zie wwwigd zonder voo
MPLOI
oncernant ce prque l’éliminationpareil électrique ujets au tri sélecs usagés à votre mentation locale
pour éliminatiotice attentivemenport, ne pas l’ins
es personnes non
ay te wijzigen. Ketaal als verticaal
]. der de batterijen
en voorwerpen opndere kleine voor
ohol of solvent. rogen voor u hem
anenhals) (niet meegelev.)
% RH
niet aansprakeeer informatie
w.velleman.eu. Dorafgaande ken
roduit n d’un appareil en ou électronique ctif ; une déchète fournisseur ou àrelative à la prot
n. nt avant la mise taller et consulte
n autorisées.
©Velleman nv
euze tussen l gespiegeld.
n om het
p moeilijk rwerpen terug
m in de koffer
)
elijk voor over dit De informatie nisgeving.
n fin de vie (et des piles erie traitera à un service de tection de
en service de er votre
21.04.2011
3. DireSe référer
• Se fam• Toute
modif• N’utilis• La gar
noticerésult
• La gar• Ne pa
domm• La son
(doncirrévo
• Éviter• Nettoy• Ne pa
4. Cara• perme• 2 LED• intens• fonctio
5. DesSe référer
6. PréSe référer
Connecte
[A] Plac[B] Tou
col-
Placer/re
[C] Ouv
Ne pas utLa tête decourts-cir
Cette camsur des pegraves.
Il n’y a auéventuelle
ectives génér à la garantie d
Protéger con
Protéger co
miliariser avec le modification estications par le clser qu’à sa fonctirantie ne s’appliqe et votre revendent. rantie s’appliques allumer la cam
mages, attendre jnde et le col-de-c non acide ou bacables.
r de plier le col-dyer la caméra aps utiliser une cam
actéristiqueet d'explorer les
D blanches sité des LED réglaon d'inversion de
scription r à l’illustration à
1 tête de cam2 col-de-cygn3 connecteur 4 afficheur 5 intensité LC6 intensité LE
éparation r aux illustrations
er le col-de-cyg
cer le col-de-cygurner l’écrou entide-cygne [2].
emplacer les pi
vrir le porte-piles
tiliser la caméra àe la sonde métallrcuits. Ne jamais
méra ne convientersonnes ou des
ucune pièce maines chez votre rev
érales e service et de
ntre la poussière.
ntre les chocs et
e fonctionnementt interdite pour dient ne tombent ion prévue. Un usque pas aux domdeur déclinera tou
uniquement à laméra après exposjusqu’à ce que lacygne sont étancasique). Ne jama
e-cygne de manprès chaque utilisméra visiblement
es endroits les moin
able e l'image
la page 2 de ce
méra avec LED ne (±85cm) col-de-cygne
CD ED
s à la page 2 et 3
gne
ne [2] sur le conèrement vers la
iles
s en glissant le co
CAMCOLI3
9
à proximité de glique peut dans c insérer la sonde
pas à des fins m animaux. Toute
ntenable par l’utivendeur.
qualité Vellem
. Protéger contre
t le traiter avec c
t avant l’emploi. des raisons de sé pas sous la garasage impropre an
mmages survenusute responsabilit
a caméra et exclusition à des variata caméra ait atteches et peuvent is submerger la
ière excessive (csation. t endommagée.
ns accessibles co
tte notice.
7 in8 LE9 LE
10 bo11 po
3 de cette notice
nnecteur [3]; int droite (sens inve
ouvercle vers le
3 az explosifs. certains cas excee dans une mach
médicales et ne p utilisation incorr
lisateur. Comma
man® en fin de no
la chaleur extrêm
circonspection pe
écurité. Les dommantie. nnule d'office la gs en négligeant cé pour les problè
ut l’installation etions de tempéraint la températuêtre submergés poignée afin d’év
c.à.d. un rayon d
omme l'intérieur
version afficheurED ALLUMÉ ED capacité de pouton marche/aroignée
e
troduire la languerse des aiguilles
bas.
eptionnels provoqine allumée.
peut en aucun carecte peut cause
ander des pièces
otice.
me.
endant l’opération
mages occasionn
garantie. certaines directivèmes et les défau
et l’utilisation du ature. Afin d’évitre ambiante avadans un liquide àviter des endomm
de moins de 6 cm
d'un faux plafon
r
ile faible rrêt
uette dans l’encocs d’une montre)
©Velleman nv
quer des
s être utilisée r des blessures
de rechange
n.
nés par des
ves de cette uts qui en
logiciel inclus. er des nt de l’utiliser. à pH neutre magements
m).
nd
che. pour fixer le
21.04.2011
[D] Enle[E] Insé
port
Placer les
[F] Placindiq
7. Emp
• Appuy[8] s’Note:
• Appuy• Appuy
positio• Appuy
Choixvertica
• La flèc• Éteind
Note:fuites
Accessoir
• Plenob
8. Entr• Nettoy• Rincer
9. Spé
N’employresponsaplus d’infnotre sitepeuvent
ever le porte-pileérer 4 piles AA idte-piles dans son
AVERTISSEd’explosiondomestiquerelative à la
s accessoires
cer la bague de squé, et fermer. S
ploi
Ne jamais
yer sur le bouton’illumine. : si la LED capaciyer sur la toucheyer sur la toucheons). yer sur la touche entre normal, inale. che prévue sur ladre la caméra en: si l’appareil n’es.
res
acer l’attache mandroits difficilemebjets. Pour regar
retien
yer la caméra avr le col-de-cygne
écifications tcapteur nombre de pixelangle de vue portée vision noafficheur LCD résolution de l'imbalance des blanindice IP alimentation température/hu
dimensions
poids
yer cet appareiable de dommagformation conce web www.veêtre modifiées
es de son boîtierdentiques dans len boîtier et referm
EMENT : Ne pasn). Maintenir laes. Écouler les a protection de
serrage en plastiqSe rassurer qu’el
insérer la sonde
n marche/arrêt [1
ité de pile faible intensité LCD [5 intensité LED [6
inversion d’imagnversion horizont
a caméra indique appuyant sur lest pas utilisé pen
agnétique sur laent accessible, arder derrière des
vec un chiffon an avec de l’eau cla
techniques
ls
octurne
mage ncs
midité de servicecaméra col-de-cygnboîtier
l qu’avec des ages ou lésions
cernant cet artilleman.eu. Tou sans notificati
CAMCOLI3
10
. e porte-piles suivmer le couvercle.
perforer la pile pile hors de lapiles usagées e
e l’environneme
que de l’accessoille soit bien fixée
dans une machi
10] pour activer
[9] s’illumine, il5] pour choisir l’6] pour adapter
ge sur l’afficheurtale, inversion ve
e le haut de l’ima bouton marche/
ndant une longue
caméra pour ramttacher le croche obstacles, utilise
tistatique. Éviteraire après chaque
CMO70450°1.5m2.36480autoIP674x p
e -10~Ø17
e 84.5201480
accessoires d’or survenus à un cle et la versio
utes les informaon préalable.
3
vant la polarité in.
e ni la jeter au a portée des enfen respectant laent.
ire sur la partie ée.
ne allumée.
r la caméra et l’a
faut changer les’intensité LCD (8l’intensité des LE
r [7] pour changerticale et invers
age. /arrêt [10]. e période, retirer
masser des petitet pour récupéreer le petit miroir
r l’usage d’alcoole utilisation et lais
OS (H) x 576 (V) m 6" TFT LCD x 234 pixels o 7 (caméra + col-pile LR6 de 1.5V ~50°C / 15~85%7 x 79mm 5cm x 83 x 59mm g
rigine. SA Velle usage (incorren la plus récen
ations présenté
ndiquée à l’intéri
feu (danger fants et animaua réglementati
étroite sous la ca
fficheur LCD. La
s piles (voir §6). positions). EDs de la caméra
ger la position deion tant horizont
r les piles pour év
tes pièces métallir des câbles ou a.
et de solvants. sser sécher avant
-de-cygne) (non incl.) % RH
eman ne sera aect) de cet appante de cette notées dans cette n
©Velleman nv
eur. Glisser le
ux on locale
améra, comme
LED ALLUMÉ
.
a [1] (7
l’afficheur. tale que
viter des
iques dans des autres petits
t le rangement.
ucunement areil. Pour tice, visiter notice
21.04.2011
1. IntrA los ciudImportan
EdNelo
Si tiene d
¡Gracias pusarla. Si distribuido
2. Inst
3. NorVéase la G
• Famili• Por ra
causa• Utilice
garan• Los da
garan• La gar
incluid• No co
aparat• La son
neutroirrevo
• No pli• Limpie• No uti
4. Cara• ideal p• 2 LED• es pos• funció
roducción dadanos de la Untes informacioste símbolo en eañar el medio am
No tire este aparaspecializada en rocal. Respete lasdudas, contacte
por haber compra el aparato ha suor.
trucciones d
Mantenga
No utiliceEn algunocortocircu
Esta cámaanimales.
El usuariodistribuido
rmas generaGarantía de ser
No exponga
No agite el
iarícese con el fuazones de seguriddos por modifica
e sólo el aparato tía completamenaños causados potía y su distribuirantía sólo es vádo. necte el aparatoto llegue a la temnda y el cuello deo (por consiguiencables. egue el cuello dee la cámara despilice nunca una c
acterísticaspara explorar lug
Ds blancos sible ajustar la inón de inversión d
MANU
Unión Europea ones sobre el meste aparato o el mbiente. ato (ni las pilas, sreciclaje. Devuelv leyes locales ene con las autori
ado la CAMCOLIufrido algún daño
de segurida
a el aparato lejos
la cámara cercaos casos excepciouitos. Nunca intro
ara no es apta pa Cualquier uso in
o no habrá de efeor si necesita pie
ales rvicio y calidad
a este equipo a p
aparato. Evite us
uncionamiento dedad, las modificaaciones no autori para las aplicacinte. or descuido de lador no será resplida para la cáma
si ha estado expmperatura ambiee cisne son resistnte no líquido áci
e cisne de manerpués de cada usocámara visibleme
s gares de difícil ac
ntensidad luminoe la imagen
CAMCOLI3
11
UAL DEL U
medio ambiente embalaje indica
si las hubiera) enva este aparato relación con el midades locales p
I3! Lea atentameo en el transporte
d
s del alcance de p
de gases explosonales, la cabezaoduzca la sonda
ara fines médiconcorrecto puede
ectuar el mantenezas de recambio
Velleman ® al f
polvo. No expong
sar excesiva fuer
el aparato antes aciones no autorizadas, no están ones descritas e
as instrucciones donsable de ningúara. No están inc
puesto a grandesente. tentes al agua. Eido o base). Nun
ra excesiva (es do. ente dañada.
cceso (p.ej. techo
osa de los LEDs
3
USUARIO
e concerniente a que, si tira las m
n la basura doméa su distribuidormedio ambiente.para residuos.
ente las instruccie no lo instale y
personas no capa
sivos. a metálica de la sen una máquina
s. No utilice nuncausar lesiones g
nimiento de ninguo.
final de este man
ga este equipo a
rza durante el m
de utilizarlo. zadas del aparat cubiertos por la n este manual. S
de seguridad de ún daño u otros cluidos la instalac
s cambios de tem
Es posible sumerca sumerja el m
decir un radio de
o falso)
O
a este productomuestras inservib
éstica; debe ir a o a la unidad de.
iones del manuapóngase en cont
acitadas y niños.
sonda puede cau activada.
ca el aparato congraves.
una pieza. Conta
nual del usuario.
temperaturas ex
anejo y la instala
to están prohibid garantía. Su uso incorrecto
este manual invproblemas resultción y el uso del
mperatura. Esper
rgirlos en un líquango para evitar
menos de 6cm)
©Velleman nv
o bles, podrían
una empresa e reciclaje
l antes de tacto con su
.
usar
n personas o
cte con su
xtremas.
ación.
das. Los daños
o anula la
alidarán su tantes. software
re hasta que el
ido de pH r daños
.
21.04.2011
5. DesVéase las
6. PreVéase las
Conectar
[A] Ponsurc
[B] Gire
Colocar/
[C] Abr[D] Ret[E] Intr
Emp
Colocar a
[F] Ponciér
7. Uso
• EmpujENCENNota:
• Empuj• Empuj
[1] (7• Empuj
invers• La flec• Apagu
Nota:
Accesorio
• Podies
8. Man• Limpie• Limpie
almac
scripción figuras en la pág
1 cabeza de la2 cuello de cis3 Conectador4 pantalla 5 Intensidad l6 Intensidad l
paración figuras en las pá
r el cuello de cis
nga el cuello de cco. e la tuerca por la
recambiar pilas
a la tapa de las ptire el estuche poroduzca 4 pilas Apuje el estuche p
ADVERexplosidoméstal tirar
accesorios
ga la abrazaderarela. Asegúrese d
o
Nunca in
je el botón ENCENDIDO [8] se en: cuando el LED bje el botón intenje el botón inten7 opciones). je el botón inversión horizontal, vcha prevista en lue la cámara em: en caso de no u
os
onga la punta mafícil acceso, póngspejo para ver de
ntenimientoe la cámara con e el cuello de cisenarlo.
gina 2 de este m
a cámara con LEsne (±85cm) cuello de cisne
luminosa LCD luminosa LED
áginas 2 y 3 de e
sne
cisne [2] en el co
a derecha (contra
s
pilas tirándola enorta pilas de su cAA idénticas en eporta pilas en su
RTENCIA: Nuncaión). Mantengaticos. Respete
r la pila.
a de plástico del de que esté bien
ntroduzca la sond
ENDIDO/APAGADnciende. baja capacidad [sidad luminosidasidad luminosida
rsión imagen panvertical o inversióa cámara indica pujando el botónutilizar el aparato
agnética en la sogale el gancho paetrás de esquina
o un paño antiestáne con agua clara
CAMCOLI3
12
manual del usuari
D 7 8 9
10 11
este manual del
onectador cuello
arreloj) para ator
n la dirección de contenedor. l porta pilas resp contenedor y cie
a perfore las pia las pilas lejoslas leyes locale
accesorio en la pn fijada.
da en una máqui
DO [10] para pre
9] se enciende, ad LCD [5] paraad LED [6] para
ntalla [7] para elón a la vez horizo el borde superion ENCENDIDO/APo durante cierto t
onda para recogeara retirar cabless.
ático. Evite el usoa después de cad
3
o.
Inversión imageLED ENCENDIDOLED baja capacidBotón ENCENDIDmango
usuario.
de cisne [3]; co
rnillar el cuello d
la flecha.
petando la polariderre la tapa.
las ni las eche del alcance de
es en relación c
parte angosta de
ina activada.
ender la cámara
hace falta camb fijar la intensida cambiar la inten
legir la posición dontal y vertical. or de la imagen. PAGADO [10]. tiempo, retire las
er pequeñas piezs u otros pequeñ
o de alcohol y deda uso y deje que
en pantalla O dad DO/APAGADO
oloque la lengüet
e cisne [2].
dad indicada al in
al fuego (pelige niños y animacon el medio am
e la cámara, com
y la pantalla LCD
iar las pilas (véaad elegida LCD (8nsidad de los LED
de la imagen ent
s pilas para evita
as metálicas en ños objetos. Utilic
e disolventes. e se seque antes
©Velleman nv
ta adentro del
nterior.
gro de ales mbiente
o indicado, y
D. El LED
ase §6). 8 opciones). Ds de la cámara
tre normal,
ar goteo.
lugares de ce el pequeño
de
21.04.2011
9. Esp
Utilice esdaños ni este prodwww.velprevio av
1. EinfAn alle EWichtige
DPEvwr
Falls Zwe
Wir bedanInbetriebnsein, verw
2. Sich
3. AllgSiehe Vel
ecificacioneelemento de imanúmero de píxelángulo de visiónalcance visión npantalla LCD resolución de pabalance de blancgrado de proteccalimentación temperatura/hu
dimensiones
peso
ste aparato sólo lesiones causaducto y la versileman.eu. Se p
viso.
führung inwohner der E UmweltinformDieses Symbol auProduktes nach sEinheit (oder ververwendeten Batwerden. Diese Eiretourniert werdeeifel bestehen,
nken uns für dennahme sorgfältigwenden Sie das G
herheitshinw
Halten Sie
BetreibenDer MetalStecken S
Diese Kamanwenden
Es gibt keFachhänd
gemeine Ricleman® Servic
Schützen Si
Vermeiden Bedienung d
es agen les n octurna
antalla cos ción IP
medad de almaccámara cuello de ciscaja
o con los accesados por un usoión más recientpueden modifica
BEDIEN
Europäischen Umationen über duf dem Produkt oseinem Lebenszywendeten Battertterien müssen vnheit muss an deen. Respektieren wenden Sie sic
Kauf der CAMCO durch. Überprüf
Gerät nicht und w
weise
e Kinder und Unb
Sie das Gerät nlkopf der Kamer
Sie die Kamera n
mera eignet sich n. Eine falsche A
eine zu wartendeler.
htlinien e- und Qualität
ie das Gerät vor
Sie Erschütterundes Gerätes.
CAMCOLI3
13
CMO70450°1.5m2.36480autoIP674x p
cenamiento -10~Ø17
sne 84.5201480
sorios originaleo (indebido) dete de este manar las especific
NUNGSAN
Union dieses Produkt oder der Verpackklus der Umweltrien) nicht als unon einer spezialien Händler oder Sie die örtlichench für Entsorgu
OLI3! Lesen Siefen Sie, ob Transwenden Sie sich a
befugte vom Ger
icht in der Nähe a kann in Ausnahie in ein eingesc
nicht für medizinnwendung kann
en Teile. Bestellen
tsgarantie am E
Staub. Schützen
ngen. Vermeiden
3
OS (H) x 576 (V) m 6" TFT LCD x 234 píxeles o 7 (cámara + cuepila AA de 1.5V ~50°C / 15~85%7 x 79mm 5cm x 83 x 59mm g
s. Velleman NVe este aparato. ual del usuario
caciones y el co
NLEITUNG
kung zeigt an, da Schaden zufüge
nsortiertes Hausmsierten Firma zw ein örtliches Recn Umweltvorschrungsrichtlinien
diese Bedienungsportschäden voran Ihren Händler
rät fern.
von explosiven Ghmefällen einen haltetes Gerät.
nische Zwecke. Nernsthafte Verle
n Sie eventuelle
Ende dieser Bedie
n Sie das Gerät v
Sie rohe Gewalt
llo de cisne ) (no incl.)
% RH
V no será respo Para más inforo, visite nuestraontenido de est
G
ass die Entsorgunen kann. Entsorgmüll; die Einheit wecks Recycling ecycling-Unternehriften. an Ihre örtlich
gsanleitung vor rliegen. Sollte dier.
Gasen. Kurzschluss veru
Nicht auf Personetzungen verursa
Ersatzteile bei Ih
enungsanleitung
vor extremen Tem
t während der In
©Velleman nv
onsable de rmación sobre a página e manual sin
ng dieses en Sie die oder entsorgt men
e Behörde.
es der Fall
ursachen.
en oder Tiere chen.
hrem
.
mperaturen.
stallation und
21.04.2011
• Nehmhaben
• Eigenmeigenm
• Verwekann d
• Bei ScGaran
• der Ga• Nehm
gebrahat.
• Die Ka(keineSchäd
• Biegen6 cm.
• Reinig• Verwe
4. Eige• ideal z• 2weiß• einste• Bildum
5. UmsSiehe Abb
6. VorSiehe Abb
Schwane
[A] BefeTeil
[B] Drebefe
Die Batte
[C] Öffn[D] Ent[E] Leg
Inneschi
Zubehört
[F] BefeAbb
en Sie das Gerätn. mächtige Verändmächtige Änderuenden Sie das Gedies zu Schädenchäden, die durcntieanspruch. Fürarantieanspruch en Sie das Gerätcht wurde. Lasse
amera und den Se Säure oder basden führen. n Sie den Schwa
gen Sie das Geräenden Sie keine s
enschaften zum Kontrolliere
ße LEDs ellbare Lichtstärkmkehrfunktion
schreibung bildungen, Seite 2
1 Kamerakopf2 Schwanenh3 Schwanenh4 Display 5 LCD-Lichtst6 LED-Lichtstä
bereitung bildungen, Seite 2
enhals befestige
estigen Sie den S in die Öffnung p
ehen Sie die Muttestigen [2].
erien einlegen/
nen Sie den Batttfernen Sie den Ben Sie 4 identiscenseite des Batteeben Sie den De
WARNUNGins Feuer (HaustierenEntsorgen
teile befestigen
estigen Sie die Pb.) und schließen
t erst in Betrieb,
derungen sind auungen erlischt deerät nur für Anwe am Produkt führh Nichtbeachtungr daraus resultier gilt nur für das Gt nicht sofort in Ben Sie das Gerät
Schwanenhals sinsisch) getaucht w
nenhals nicht üb
t nach jedem Gesichtbar beschäd
n von schwer zu
ke der LEDs
2 dieser Bedienu
f mit LED-licht als (±85cm) alsanschluss
ärke ärke
2 und 3 dieser B
en
Schwanenhals [2passt. ter ganz nach rec
/ersetzen
eriehalter, indemBatteriehalter ausche AA-Batterieneriehalters). Stececkel wieder auf.
G: Durchbohren(Explosionsgefn fern. Respekt der Batterie.
n
lastikklemme vo Sie diese. Überp
CAMCOLI3
14
nachdem Sie sic
us Sicherheitsgrüer Garantieanspruendungen beschrren und erlischt dg der Bedienungrende FolgeschädGerät und nicht fBetrieb, nachdem solange ausgesc
nd wasserdicht uwerden. Das Einta
bermäßig; Beach
ebrauch. digte Kamera.
gänglichen Stelle
ungsanleitung.
7 8 9
10 11
Bedienungsanleitu
2] am Anschluss
chts (gegen den
m Sie den Deckels dem Gehäuse. in den Batteriehcken Sie den Bat
n Sie die Batterahr). Halten Sitieren Sie die ö
m Aufsatz über dprüfen Sie, ob die
3 ch mit seinen Fun
ünden verboten. uch. rieben in dieser Bder Garantieanspsanleitung verurden übernimmt dfür die mitgeliefem es von einem kchaltet, bis es die
nd können in einauchen des Griffe
ten Sie einen Bie
en (z.B. innerhal
BildumkehrfunktLED Strom eingeLED niedrige KaSchalter Griff
ung.
[3]; beachten S
Uhrzeigersinn) u
nach unten schi halter ein. Beachttteriehalter wiede
ien nicht und we die Batterienrtlichen Umwe
den schmalen Teese gut festsitzt.
nktionen vertrau
Bei Schäden ver
Bedienungsanleitpruch. rsacht werden, eder Hersteller keerte Software. kalten in einen we Zimmertemper
ne pH-neutrale Fes kann zu unwid
egeradios von m
b einer abgehän
tion Display eschaltet pazität
Sie, dass das her
um den Schwane
ieben.
ten Sie die Polarer in das Gehäus
werfen Sie diesen von Kindern ultvorschriften b
eil unten an der K.
©Velleman nv
ut gemacht
ursacht durch
tung sonst
rlischt der ine Haftung.
warmen Raum ratur erreicht
Flüssigkeit derruflichen
indestens
gten Decke)
rausragende
enhals zu
ität (siehe se und
e nicht und beim
Kamera (siehe
21.04.2011
7. Anw
• DrückSTROMBeme(siehe
• Drückeinzus
• DrückKame
• Drückändersonde
• Der Pf• Schalt
Bemeein Au
Zubehört
• VezuGe
8. War• Reinig
irgend• Spüle
trockn
9. Tec
VerwendHaftung fInformatwww.vel
wendung
Stecken S
ken Sie auf den SM EIN [8] leuchterkung: leuchtete §6). ken Sie auf den Sstellen (8 Schrittken Sie auf den Srakopfes anzupa
ken Sie auf den Srn. Wahl zwischeern auch vertikal feil auf dem Kamten Sie die Kameerkung: Wird dauslaufen zu verm
teile
erbinden Sie denugänglichen Stellegenstände zurü
rtung gen Sie die Kamedwelche Lösungsn Sie den Schwanen, bevor Sie ih
hnische DatAufnahme-ElemPixelanzahl BetrachtungswinBereich NachtsicLCD-Bildschirm BildschirmauflösWeißabgleich IP-Schutzart StromversorgunBetriebstempera
Abmessungen
Gewicht
en Sie dieses Gfür Schaden odtionen zu dieseleman.eu. Alle
Sie die Kamera n
Schalter [10] umtet. t die LED für die
Schalter LCD-Liche).
Schalter LED-Lichassen [1] (7 SchSchalter Bildumken normal, horizo gespiegelt.
merakopf zeigt dieera aus, indem Ss Gerät längere
meiden.
n Magnetaufsatz len aufzunehmenückzuziehen. Mit
era mit einem anmittel.
anenhals nach jedn im Koffer lage
ten ent
nkel cht
sung
ng atur/-Feuchtigke
Kamera SchwanenhaGehäuse
Gerät nur mit oder Verletzungem Produkt und Änderungen o
CAMCOLI3
15
nie in ein eingesc
m die Kamera und
niedrige Kapazit
htstärke [5] um
htstärke [6] um ritte). ehrfunktion Dispntal gespiegelt, v
e Oberseite des ie den EIN/AUS-Zeit nicht mehr v
mit der Kamera,n, befestigen Siedem kleinen Spi
tistatischen Tuch
dem Gebrauch mrn.
CMO70450°1.5m2.36480autoIP674x 1
it -10~Ø17
als 84.5201480
riginellen Zubeen bei (falscherd die neueste Vhne vorherige A
3
chaltetes Gerät.
d das LCD-Displa
tät [9], dann mü
die gewünschte
die gewünschte
lay [7] um die Pvertikal gespiege
Bildes an. -Schalter zu drücverwendet, so en
um kleine Meta den Haken, umegel können Sie
h. Verwenden Sie
mit sauberem Wa
OS (H) x 576 (V) m 6" TFT LCD x 234 Pixel o 7 (Kamera + Sch1.5V AA Batterien~50°C / 15~85%7 x 79mm 5cm x 83 x 59mm g
ehörteilen. Vellr) Anwendung ersion dieser BAnkündigung v
ay einzuschalten.
üssen Sie die Bat
Lichtstärke der L
Lichtstärke der L
Position des Dispelt und nicht nur
cken [10]. ntfernen Sie die
llgegenstände an Kabel oder ande um die Ecke guc
e auf keinen Fall
asser und lassen
hwanenhals) n (nicht mitgelief
% RH
eman NV überndieses Gerätes
Bedienungsanlevorbehalten.
©Velleman nv
. Die LED
tterien ersetzen
LED
LEDs des
lays zu horizontal
Batterien, um
n schwer ere kleinen cken.
Alkohol oder
Sie ihn
fert)
nimmt keine s. Für mehr eitung, siehe
Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions). General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU): • All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws and defective material as from the original date of purchase. • Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery. • Not covered by warranty: - all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits; - frequently replaced consumable goods, parts or accessories such as batteries, lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list); - flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, etc.; - flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions; - damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally); - damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article; - all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third party without written permission by Velleman®. • Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description. • Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a non-defective article can also involve handling costs. • Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs. • The above conditions are without prejudice to all commercial warranties. The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en verdeelt in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden). Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie): • Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum. • Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50% bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. • Valt niet onder waarborg: - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof,
vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving. - verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig dienen te worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst). - defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz. - defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant. - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand). - schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat. - alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®. • Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij. • Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden. • Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend worden. • Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd. Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman® Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde de l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie). Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) : • tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ; • si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans. • sont par conséquent exclus : - tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ; - tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; - tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ; - tout dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ; - tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ; - tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé ; - toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie. • toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être
dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ; • conseil : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ; • une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ; • toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées. La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman® Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea): • Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original; • Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega. Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: - todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de ganancias; - partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, etc. (lista ilimitada) - defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.; - defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante; - daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional); - daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario; - daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato. - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo; • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del período de garantía. • Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión)
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen). Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union): • Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. • Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr. • Von der Garantie ausgeschlossen sind: - alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall. - Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste). - Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw. - Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung. - Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt). - Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes. - alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu. • Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet. • Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet. • Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes