commander 01 esa edition - silverstone · commander 01 esa edition enable esa support for full...

12
Commander 01 ESA Edition

Upload: others

Post on 15-Jul-2020

12 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • Commander 01 ESA Edition

  • Commander 01 ESA Edition

    Enable ESA support for full system thermal managementSupport up to 5 fans, 3 lamps (optional), and 4 thermal sensorsClassic SilverStone styling and finishRequires ESA certified motherboard

    Specifications

    1

    Color Black, SilverMaterial Aluminum front panel, steel bodyApplication 5.25" drive bay, works with ESA mother board Power Requirement +12VMax fan power 0.5A per channel, 5 channelsFan control function Adjustable speed or thermal control by NVIDIA control panel Max Lamp power 0.8A per channel, 3 channelsLamp control function On/off function control by NVIDIA control panel Thermal sensor temperature range 0 C~90 C, 4 sensors

    Connectors 3 x Molex 4-pin connectors(300mm)

    1 x USB connector(600mm) 4 x thermal sensors (600mm)Transfer interface USB2.0Operating system support Windows XP, XP-64, Vista , Vista-64Controller Board Dimension 130mm (W) x 35mm (H) x 55mm (D) Dimension 158mm (W) x 42mm (H) x 145mm (D)

  • 简体中文

    3.Please connect the included USB cable to the ESA PCB4.Please connect the included thermal sensor cable to the TEMP1 to TEMP4 of the ESA PCI card

    3.Bitte verbinden Sie das beiliegende USB Kabel mit dem ESA PCB4.Bitte schließen Sie die beiliegenden Temperatursensoren an den TEMP1 bis TEMP4 Anschlüssen der ESA PCI Karte an

    3.Veuillez brancher le câble USB inclus au module ESA4.Veuillez brancher les connecteurs des sondes thermiques aux connecteurs TEMP1 à TEMP4 du module ESA

    3.Por favor conecte el cable incluido del USB con ESA PCB4.Por favor conecte el cable termal incluido del sensor con el TEMP1 con TEMP4 de la tarjeta ESA PCI

    3.Connettere il cavo USB incluso al PCB ESA4.Connettere il cavo del sensore termico incluso al TEMP1 e TEMP4 della card ESA PCI

    3.Подсоедините прилагаемый USB-кабель к плате ESA.4.Подключите прилагаемый кабель термодатчика к разъемам TEMP1 - TEMP4 PCI-карты ESA.

    3.將零件包中的USB連接線,連接上ESA

    電子板

    4.將零件包中的熱敏線,連接上 ESA電

    子板TEMP1~TEMP4的位置

    3.将零件包中的USB连接线,连接上ESA 电子板4.将零件包中的热敏线,连接上 ESA电 子板TEMP1~TEMP4的位置

    3.付属のUSBケーブルをESAのボード に接続します4.付属の温度センサケーブルをESAの ボードのTEMP1~TEMP4に接続します

    3.3.동봉된 usb 케이블을 ESA PCB에 동봉된 usb 케이블을 ESA PCB에

    연결하십시오연결하십시오

    4.4.동봉된 온도 센서 케이블을 ESA PCI 동봉된 온도 센서 케이블을 ESA PCI

    카드의 TEMP1에서 TEMP4에 카드의 TEMP1에서 TEMP4에

    연결합니다 연결합니다

    3

    3.

    4.

  • 简体中文

    5.Insert the cable of Commander01-ESA into5.25” device bay6.Install the commander01-ESA into chassis

    5.Führen Sie die Kabel des Commander01- ESA in den 5.25’’ Einschub ein 6.Installieren Sie den Commander01- ESA in Ihrem Gehäuse

    5.Insérez le câble du Commander01- ESA dans la baie 5.25”6.Mettez le commander01-ESA dans le boîtier

    5.Inserire il cavo del Commander01- ESA nell’alloggiamento da 5.25”6.Installareil commander01-ESA nel chassis

    5.Вставьте кабель Commander01-ESA в отсек для 5,25-дюймового устройства.6.Вставьте Commander01-ESA в корпус.

    5.將Commander01-ESA線材順勢放入5.25

    擋板內

    6.將Commander01-ESA裝入機殼內 (平面

    與5.25擋板平)

    5.将Commander01-ESA线材顺势放入5.25 挡板内6.将Commander01-ESA装入机壳内 (平面 与5.25挡板平)

    5.Commander01-ESAのケーブルを5.25” デバイスベイに収めます6.Commander01-ESAをケースに入れます

    (5.25デバイスベイと面を合わせます)

    5.5.5.25” 디바이스 베이에 Commander01-5.25” 디바이스 베이에 Commander01-

    ESA 의 케이블을 삽입하십시오 ESA 의 케이블을 삽입하십시오

    6.6.Commander01-ESA를 케이스에 Commander01-ESA를 케이스에

    장착하십시오 장착하십시오

    5.Inserte el cable de Commander01-ESA dentro de la bahía de disqueteros 5.25 "6.Instale el commander01-ESA en el chasis

    4

    5.

    6.

  • 简体中文

    7.Por favor saque el Commander01-ESA de la caja8.conecte el cable del USB con su placa madre

    7.please secure the commander01-esa with screws8.Connect the USB cable to your motherboard

    7.Bitte befestigen Sie den Commander01- ESA mit Schrauben8.Verbinden Sie das USB Kabel mit dem Mainboard

    7.Veuillez fixer le commander01-esa avec des vis8.Branchez le câble USB sur votre carte mère

    7.Fissare il commander01-esa con le viti8.Connettere il cavo USB alla scheda madre

    7.Закрепите Commander01-ESA шурупами.8.Подключите USB-кабель к материнской плате.

    7.將螺絲鎖固在機殼上

    8.將USB另一端連接上主機板

    7.将螺丝锁固在机壳上8.将USB另一端连接上主机板

    7.Commander01-ESAをネジで固定します8.USBケーブルの他端をお持ちのマザ ーボードに接続します

    7.7.Commander01-ESA를 동봉된 나사로 Commander01-ESA를 동봉된 나사로

    고정시키십시오 고정시키십시오

    8.8.USB 케이블을 메인보드에 연결하십시오USB 케이블을 메인보드에 연결하십시오

    5

    7.

    8.

  • 简体中文

    Por favor una los sensores del cable termal del sensor en el lugar como sea necesario

    Please attach the sensors of thermal sensor cable on the location as required

    Bitte plazieren Sie die Temperatursensoren entsprechend Ihren Ansprüchen

    Veuillez fixer les sondes thermiques aux emplacements requis

    Collegare il sensore del sensore termico in posizione richiesta

    Прикрепите чувствительные элементы кабеля термодатчика к нужным местам.

    將熱敏線的感溫端,依個人需求黏貼至

    適當的位置

    将热敏线的感温端,依个人需求黏贴至适当的位置

    温度センサケーブルのセンサ部を必要な箇所に貼ります

    온도센서 케이블을 필요한 위치에 온도센서 케이블을 필요한 위치에

    부착하십시오부착하십시오

    6

    9.

  • 简体中文

    si hay lámpara del tubo o LED dentro de su sistema operativo, por favor conecte sobre la LAMP 1 a 3 de la tarjeta del PCI

    If there are tube lamp or LEDs within your operating system, please attach onto the LAMP 1 to 3 of the PCI card

    Falls Leuchstoffröhren oder LEDs zu ihrem System gehören können Sie diese an den Anschlüssen LAMP 1 bis 3 auf der PCI Karte anschließen

    Si vous avez des néons ou des lampes dans votre système, veuillez les brancher aux connecteur de LAMP 1 à 3 de la carte

    Se il suo sistema include lampadine o luci LED, si prega di collegarle a LAMP da 1 a 3 della card PCI

    Если в операционной системе есть электронные лампы или светодиоды, подключите их к разъемам LAMP 1 – LAMP 3 PCI-карты.

    튜브램프나 LED가 있는 경우, PCI 카튜브램프나 LED가 있는 경우, PCI 카

    드의 LAMP 1 에서 LAMP 3까지 케이드의 LAMP 1 에서 LAMP 3까지 케이

    블을 연결하십시오블을 연결하십시오

    7.

    10.

  • 简体中文

    una el cable del ventilador al commander01-esa como sea necesario

    Attached fan cable to the commander01-esa as required

    Schließen Sie die benötigten Lüfterkabel am Commander01-ESA an

    Branchez le câble du ventilateur sur la carte du commander01-esa selon vos besoins

    Collegare il cavo della ventola al commander01-esa come richiesto

    Подключите к Commander01-ESA кабель вентилятора.

    依個人需求將風扇連接至控制板

    依个人需求将风扇连接至控制板

    必要に応じてファンケーブルをCommander01-ESAに接続します

    Commander01-ESA 에 필요한 팬 Commander01-ESA 에 필요한 팬

    케이블을 연결시키십시오케이블을 연결시키십시오

    Please link to nVidia website to download ESA utility software and install.

    8

    11.

  • 9

  • Please refer to the following website address to acquire more ESA informationhttp://www.nvidia.com/object/nvidia_esa.html

  • May, 2008

    NO. : G11206051

    CMD01-ESA-Manual-01CMD01-ESA-Manual-02CMD01-ESA-Manual-03CMD01-ESA-Manual-04CMD01-ESA-Manual-05CMD01-ESA-Manual-06CMD01-ESA-Manual-07CMD01-ESA-Manual-08CMD01-ESA-Manual-09CMD01-ESA-Manual-10CMD01-ESA-Manual-11CMD01-ESA-Manual-12