comités familles mrc

23
Nourrir et faire grandir la politique familiale municipale de nos communautés. Feed and improve the family policy of our communities. Comité famille/Family committe « Seul, on va plus vite, ensemble, on va plus loin. » « Alone, we go faster, together, we go farther. »

Upload: ariann-bouchard

Post on 19-Dec-2014

236 views

Category:

News & Politics


1 download

DESCRIPTION

Présentation du processus de création des comités famille de la MRC de Pontiac. Pontiac MRC process of creating the family committees.

TRANSCRIPT

Page 1: Comités familles mrc

Nourrir et faire grandir la politique familiale municipale de nos communautés.

Feed and improve the family policy of our communities.

Comité famille/Family committe

« Seul, on va plus

vite, ensemble, on

va plus loin. »

« Alone, we go

faster, together,

we go farther. »

Page 2: Comités familles mrc

Politique familiale municipaleMunicipal family policySoutenir la création

d’environnement favorables au familles, aux jeunes comme aux aînés, tout en adoptant les services municipaux à leur réalité et à leurs besoins respectifs.

Cadre de référence avec une vision, des objectifs et un plan d’action triennal. Les actions concernent les champs de compétences des municipalités : urbanisme, loisirs, logement, sécurité, …

Help the creation of surrounding that favours family life, including youth and seniors by changing the municipal services to the reality of their specific needs.

Frame of reference with a vision, goals and a 3 years action plan. The actions are done in the fields of responsibilities of municipalities : land use, leisure, housing, safety, ...

Page 3: Comités familles mrc

Processus de réalisation de la PFMProcess for the making of the MFPRésolutions

municipalesCréation d’un

comité famillePortrait de la

communautéConsultation

publiqueAdoption de la PFM

et du plan d’action triennale

Suivi annuel

Municipal resolutions

Creation of family committee

Snap shot of the community

Adoption of the MFP and the 3 years action plan

Annual follow ups

Page 4: Comités familles mrc

PFM MRC Objectifs et Plan d’action MRC MFP Goals and Action planPrincipes directeurs La politique familiale de la

MRC de Pontiac, utilise une approche relevant du cycle de vie pour satisfaire de façon appropriée les besoins des individus et de leur famille dans le contexte de leur communauté.

 La politique familiale de la

MRC de Pontiac nécessite le partenariat  de tous les acteurs de la communauté.

Guiding principles

The family policy of the Pontiac MRC uses an approach based on the life cycle to satisfy in a suited way the needs of the individuals and their family in the context of their community.

 The family policy of the

MRC of Pontiac requires partnership of all the community players.

Page 5: Comités familles mrc

Comité famille / Family CommitteeReprésentatif de la

communautéNommé par le conseilMultisectoriel (divers)Lieu formel de travailEffectue et valide les

travaux de la PFM avant, pendant et après

Peut émettre des avis sur les questions familles et aînés

Representative of the community

Named by councilDifferent sectorsFormal working

committeeDoes the work plan for

the MFP, before, during and after

Can publish notices on family and senior related issues

Page 6: Comités familles mrc

Mandat/ MandateSous le leadership des RQF

Under the leadership of the PRFI

D’assurer l’élaboration dans un délai de 18 mois de la PFM ;

De consulter les citoyens sur la question famille, aîné et municipalité ;

De proposer au conseil municipal  le contenu de la PFM, un plan d’action triennal et les budgets s’y rattachant;

Une fois la PFM adopté, d’en assurer le suivi, la continuité, la pérennité, et de proposer au conseil municipal des priorités annuelles ;

D’appuyer le conseil municipal dans les réflexions touchant la famille et les aînés ;

D’assister le conseil dans le développement du « Penser et Agir famille» dans tous les champs d’intervention de la municipalité et tout nouveau projet proposé ;

De participer avec l’ensemble des comités familles de la MRC de Pontiac, au rayonnement de la PFM.

Makes sure that the MFP is writting within 18 months

Consults citizens on the question of families and seniors

Recommand to the council the content and the 3 year action plan and the budget

One the MFP is adopted, makes sure to do the follow up, the updates and the annual priorities to the council

Support the municipal councils on items relating to family and elder

Assist the council in the development of the « Think and Act Family » in all the sectors and projects of the municipality

Participates in the promotion of the MFP in partnership with all the family committees of the Pontiac MRC

Page 7: Comités familles mrc

CompositionLe comité famille est composé de partenaires du milieu qui œuvre auprès des enfants, des adolescents, des familles et des aînés de la communauté

The family committee is made up of the close partners that work with children, teenagers, families and seniors of the community.

Les RQF des municipalités des communautés CPE 123 Picabou ou L’Univers des Bambinos Le bureau coordonateur RSG Les Maisons des Jeunes du Pontiac Les écoles primaires CSHBO et CSWQ Les écoles secondaires CSHBO et CSWQ La Maison de la Famille du Pontiac Citoyen famille Citoyen jeune Citoyen Aîné Organisme Aîné MRC Pontiac Centre de Santé Services Sociaux du Pontiac Québec En forme Autre organisme jeune ou aîné de la

communauté

The PRFI of the municipalities of the communities

ECC 123 Picabou and L’Univers des Bambinos

The family day care under the coordinating office

The primary schools of WQSB and HBO The high schools of WQSB and HBO The Maison de la Famille of the Pontiac The Maisons des Jeunes du Pontiac Family Youth Senior Elder organization Pontiac MRC Pontiac Health Care Center Quebec en forme Other youth or senior organizations of the

community

Page 8: Comités familles mrc

12 municipalités=5 communautés12 villages = 5 communities

Page 9: Comités familles mrc

12 municipalités=5 communautés12 villages = 5 communities

Page 10: Comités familles mrc

Les critères de délimitation d’une communauté / Criteria's to make a community Pas des entités

administrativesDes lieux relativement

homogènes sur le plan démographique, socio-économique et culturel

Des réalités sociologiques caractérisées par :

Sentiment d’appartenance à leur communauté

Identification à la communauté Histoire et projets futurs partagés Milieux de vie des familles et des

aînés (services et activités)

Des communautés entre 2 000 et 6 000 habitants

Not an administrative entity Similar social, economical,

cultural and demography backgrounds

Sociological realities characterized by

• Feeling of belonging to the community

• Identifying to the community• Similar history or future

shared projects • Place of services and

activities for the families and elders

• Community that range from 2 000 to 6 000 residents.

Page 11: Comités familles mrc

Durée / DurationLa durée du comité est de trois ans.

The duration of the committee is of 3 years

Implication graduelle les premiers mois, puis plus de temps nécessaire lors des consultations et de la rédaction de la politique, puis suivi ponctuel à l’année ou 2x l’an.

Gradual involvement during the first months, then more time needed for the public consultation and the writing, finally, one or twice a year follow up.

Page 12: Comités familles mrc

Chronologie / Time line

An 1 Year 1Définition PFM et

familleFormation « Penser et

agir famille »Portrait de la

communautéAvant projetPlanifier la consultation

des citoyens famille et aînés

Define MFP and family

« To think and act family »

Snap shot of the community

Pre-policyPlanning of public

consultation on family and elders

Page 13: Comités familles mrc

Suite Chronologie/ time line cont.

An 2 et 3 Year 2 and 3

SuivisÉvaluationsRecommandationsMise à jourRenouvellement du

comité famille après élection municipale

Follow upEvaluationRecommendationsUp dateRenewal of the

family committee after municipal election

Page 14: Comités familles mrc

Valeurs / ValuesFonctionnement

démocratiqueRecherche les

consensusOuvert et

respectueux des façons de voir et de faire des partenaires

Doit s’assurer de l’équité et de l’accessibilité des actions municipales

Democratic processLooking for large

consensusOpen and

respectful of everyone way of doing

Must make sure that the actions of the municipality are equitable and accessible

Page 15: Comités familles mrc

COMITÉS FAMILLES ET AÎNÉS pour la MRC PONTIACPONTIAC MRC FAMILY AND SENIOR COMMITTEES

Supra locale famille : Table

d’Actualisation Jeunesse du Pontiac : enfance, adolescence, famille

Supra locale Ainés : Table de Soutien à

l’Autonomie

Création de la Table RQF

Family sub-regional : Youth updating

meeting group : childhood, teen hood, family

Seniors sub regional :

Support for the autonomy meeting group

Create the PRFI Meeting Place

Page 16: Comités familles mrc

VISION 2020 « Terre de vie »

En 2020, Le Pontiac sera une terre

appréciée pour la vitalité de ses

villages et pour la diversité de ses

offres en culture, en éducation, en loisirs

et sport. »(p. 6 Plan stratégique

MRC Pontiac)

VISION 2020 " Land of Vitaliy"

 In 2020, Pontiac will

be a land where community hubs

thrive and where a variety of cultural, educational, sports

and recreation opportunities are

offered. (p.6, MRC Strategic

plan)

Page 17: Comités familles mrc

Mission

Mettre en place un partenariat centré sur le bien-être des familles, en partant des poupons jusqu’aux aînés, afin que chaque membre qui compose la famille puisse avoir une longue vie active, productive et saine dans sa communauté.

Mission

Set up a partnership centered on the well-being of the families, from newborns all the way up to the elders, so that every family member can have a long active, productive and healthy life within their community.

Page 18: Comités familles mrc

Objectifs

MRC Pontiac  Accueillir de nouvelles familles et de

nouveaux résidents aînés. (Maintenir un solde migratoire positif Plan stratégique MRC Pontiac, Orientation 1A, p.14)

Améliorer le bien-être des familles et des aînés par une offre de services en loisirs, sports et culture adaptée à leurs besoins.(Offrir une programmation structurée en culture, loisirs et sports, Plan stratégique MRC Pontiac, Orientation 1B, p.15)

Faciliter les transferts de ferme à une nouvelle génération ainsi que l’établissement de nouvelles fermes. (Plan stratégique MRC Pontiac, Orientation 3E, p. 33).

(Ajout d’un objectif spécifique pour aînés)

Goals MRC Pontiac  Welcome new families and new

senior residents. (Maintain a positive migratory balance strategic Plan Pontiac MRC, Orientation 1A, p. 14)

Improve the well-being of the families and seniors by adapting the services of leisure, sports, and culture to their needs (Offer a structured programming in culture, leisure activities and sports, strategic Plan(Shot) MRC Pontiac, Orientation 1B, p. 15)

Facilitate farm transfer to a new generation as well as the establishment of new farms. ( Strategic Plan(Shot) MRC Pontiac, 3rd Orientation, p. 33)

(Add a specific goal for seniors)

Page 19: Comités familles mrc

Champs d’intervention MRC PontiacMRC Pontiac Fields of responsibilitiesTransport collectifCulture, Loisir, Sport,Schéma d’aménagement Organisation

administrative Sécurité/incendie/

mesures d’urgenceLogement socialEntente inter-municipales

ou inter-organismes Développement

économique

Collective transportation

Culture, leisure and sports

Land UseAdministrationSafety/emergency/fireSocial housingAgreements between

organisationsEconomic dev.

Page 20: Comités familles mrc

Ex. d’actions Transport collectif : Transport Action Culture, Loisir, Sport: ex: directeur

loisirs, programmation enfants, aînés. Cahier régionale d’activités.

Schéma d’aménagement : Programme de Logement social, déplacement actifs.

Foresterie : Fête de l’Arbre, programmation ados, enfants, aînés

Organisation administrative : Nommé une Personne à la MRC responsable du suivi de la PFM et du plan d’actions, Soutien à la concertation et à la formation continue des RQF, conciliation travail-famille, heures d’accueil,  Volet Ainés : accessibilité aux édifices, aux espaces communs extérieurs (GROS CARACTÈRES et VOLUME élevé pour malentendants

TransportAction Sport and leisure director Program for social housing

or Réno Village Forest: Forest and Tree

Day Organisation : name

someone in the MRC responsible for the follow up, work/family reconciliation measures, new comers program, facilitate seniors with BOLD LETTERING and High Volume when necessary

Page 21: Comités familles mrc

Infrastructures régionales : Fête de la Famille et du Vélo sur la PPJ, Passeport Résidents (prix réduit pour Chutes, PPJ, programmation culturelle, Événements)

Développement économique : exemption fiscales pour installation familiale d’un entrepreneur

Sécurité/incendie/mesures d’urgence : Info urgence : Croix-Rouge, CSSSP, OC

Entente inter-municipales ou inter-organismes Ex: Accès aux écoles CS ET MRC. Soutien aux organismes communautaires supra-locaux, création de la Fondation Pontiac

Création d’une campagne de Promotion de la MRC : Foire du Pontiac (tous les partenaires ) Gatineau/Ottawa/Montréal/Toronto; site internet Vivre dans le Pontiac

Regional infrastructures : Family Day on the PPJ, resident package for Chutes, cultural program, etc..

Tax break for new residing business person and family

Security : link with Red Cross and CO and CSSSP

Agreement with SB for use of school, Create the Pontiac Foundation

Promotion campaign for the area: show case in major centers (Gatineau/Ottawa/Montreal/Toronto,) create a web site : Living in the Pontiac

Page 22: Comités familles mrc

Prochaine étape/Next stepPortrait des actions et

services MRC pour familles et aînés par le 1-2-3.

1: Atouts ce que existe déjà . (services et actions)

2: Adaptables : ce qui existe pour les citoyens mais pourrait devenir famille aînés avec une petite modification

3: Nouveauté : ce qui pourrait être initié

Snap shot of actions and services of the MRC addressed to family and seniors with the 1-2-3

1: What already exist

2: What exist for all by could be adapted to family and seniors

3: What could be new or initiated

Page 23: Comités familles mrc

QUESTIONS ????????