cmjn de base - groupe-valade.fr · vegetable cremonese mostardala recette préférée des enfants...
TRANSCRIPT
G R O U P E
Les fruits du savoir-faireLes fruits du savoir-faireThe fruit of our expertiseThe fruit of our expertise
Website / Site internetwww.groupe-valade.fr
CATALOGUE
PresentationThe Valade Group is an established French fruit specialist composed of three producers: Valade SAS, with roots of its founder Léonce Blanc going back to 1892 and Caramanfruit SAS in the French regions of Limousin (close to Bordeaux) and Drôme (close to Provence) respectively, and Boschetti Alimentare Spa which is located close to Verona in Italy. Fruit is the core element that strongly binds together the diff erent group entities. Every day a team of close to 300 dedicated people contribute to elaborating quality fruit products, whether it is compotes, preserves, purées, fi ne ingredients & desserts (pasteurized & frozen ). All three companies are ideally located at the heart of fruit farming areas, surrounded by numerous orchards, which is a key asset to the group for sourcing quality fruit. Our careful fruit selection, our industrial fl exibility and innovativeness allow us to off er a broad product range that seduces all tastes and desires to consumers and catering & pastry professionals.All branches of the Valade Group are intent on keeping the values of authenticity, pragmatism and dedication imbued in the agricultural regions where they originated and prospered. At Valade we do our very best to instill the heritage and same passion for fruit in our products, that our founder Léonce Blanc used to have.
Spécialiste de la transformation du fruit, le Groupe Valade se compose de trois sociétés: Valade, fondée en 1892 par Léonce Blanc en Corrèze; Caramanfruit dans la Drôme et Boschetti, située en Italie près de Vérone. Le FRUIT est le cœur d’activité de ces trois entités. Que ce soit sous forme de desserts de fruits, de confi tures, ou de préparations de fruits surgelées, chaque jour 280 personnes œuvrent à l’élaboration de produits de qualité. L’implantation des sociétés au milieu de régions fruitières donne un avantage certain à l’ensemble du groupe dans sa politique d’approvisionnement. Notre fl exibilité industrielle et notre capacité d’innovation nous permettent de proposer de larges gammes pour les consommateurs ou les professionnels.Le Groupe Valade se veut avant tout garant des valeurs d’authenticité, de pragmatisme et d’engagement que portent aussi les régions agricoles dans lesquelles il s’est développé.
CONTENTSSOMMAIRECompotes P.4Compotes P.4
Preserves P.6Confi tures P.6
Specialties P.10Spécialités P.10
Frozen products P.12Surgelés P.12
Pro range by Valade P.18Les références pro P.18
Website P.23Site internet P.23
Depuis 1892
Les fruits du savoir-faire
Boschetti is the Italian specialties asset of the group. Their authentic fruit-based condiments uniquely combine tangy and sweet tastes.
Boschetti est l’atout « spécialité à l’italienne » du groupe. Les sauces à base de fruits allient agréablement bien des goûts à la fois sucrés et épicés.
Depuis 1892
Co
nfiturier d’exception
Bearing the name of our founder, Léonce Blanc is the group’s premium brand. Traditionally started with the preserves and pastry compotes, the brand has now become transversal towards our frozen preparations. Its values are inspiredby Mr. Léonce Blanc’smentality: demanding, authentic & bold.
Portée par le nom du fondateur de la société, Léonce Blanc est la marque prémium du Groupe Valade. Initialement développée pour les confi tures et compotes pâtissières, la marque est aujourd’hui transversale vers nos activités surgelées. La qualité des produits est inspirée des valeurs de Léonce Blanc lui même: exigence, authenticité et audace.
The true fl avour of fruit shines through in Valade’s compotes and jams thanks to their longstanding expertise in fruit cooking process.
Valade en Corrèze maîtrise parfaitement la cuisson des fruits de manière à révéler toute leur saveur dans ses compotes et ses confi tures.
Only the best fi elds & orchards are sourced to create these products.Harvesting the fruit at peak ripeness and mas-tering the various cooking and freezing processes allows us to present high quality products that res-pect the fl avours, scent and colours of the fruit.
La sélection des meilleurs terroirs, la cueillette à pleine maturité et la maîtrise des procédés de surgélation et de fabrication du fruit per-mettent à Caramanfruit d’apporter aux consom-mateurs comme aux pro-fessionnels des produits de haute qualité entièrement naturels restituant toutes les saveurs, parfums et cou-leurs du fruit frais.
2 3
Fru
it d
ess
ert
I Le
s D
ess
erts
de
frui
ts
Compotes I Les
Compotes
apple I pomme
No added sugars ISans sucres ajoutés
100 g portion x 4 I
4 barquettes 100 g
1. apple I pomme
2. apple / pineapple I pomme / ananas
3. apple / banana I pomme / banane
4. apple / prune I pomme / pruneau
5. apple / vanilla I pomme / vanille
100 g portion x 4 I
4 barquettes 100 g
The Valade fruit desserts are produced in Lubersac, at the heart of Corrèze, which remains a very rural region. The know-how of our team allows to elaborate quality products, in a traditional way with an authentic taste.
Les desserts de fruits Valade sont fabriqués à Lubersac, en plein coeur de la Corrèze. Le savoir-faire de notre personnel permet d’élaborer des produits de qualité, de tradition, au goût authentique.
1
2
4
3
5
Compotes ILes Moulinés
Chestnut vanilla cream ICrème de Marrons
100 g portion x 4 I
4 barquettes 100 g
370 g Jar I
Bocal 370 g
Ideal format for a better visibility in the store aislesFormat idéal pour une meilleure visibilité en linéaires4 5
Preserves ILes
Confi tures
Extra Preserves I Les extras
Extra preserves is a core product range. Our extra preserves are made with 50 % fruit minimum, their guaranteed superior quality will help you win over new market shares.
Les extras constituent notre cœur de gamme.Faites à base de 50% de fruits minimum, nos confi tures extras vous garantissent une qualité supérieure pour conquérir des parts de marché.
Pre
serv
es
I Le
s C
on
fi tu
res
apricot I abricot
strawberry I fraise
raspberry I framboise
berry mix I 3 fruits
fi g I fi gue
blueberry I myrtille
orange I orange
6 7
55%fruit I
de fruits
Copper vat preserves I Les confi tures au Chaudron
Copper vat Preserves I
chaudronBy cooking in open copper vats, traditional preparation methods are respected. The fruit is slowly candied in sugar to enhance and preserve its natural fl avours. Such traditionally simmered preserves maintain all the goodness of the fruit that pleases your taste. La fabrication traditionnelle au chaudron permet une cuisson idéale. Les fruits y sont lentement confi ts avec le sucre pour en préserver tous les arômes. Cette gamme de confi tures à l’ancienne préserve toute la richesse du fruit pour le plaisir des papilles.
28 g jar Ibocal 28 g
assortment I assortiment
Pre
serv
es
I Le
s C
on
fi tu
res
Pre
serv
es
I Le
s C
on
fi tu
res
apricot I abricot
cherry I cerise
strawberry I fraise
raspberry I framboise
berry mix I 3 fruits
orange I orange
honey I miel
apricot I abricot
strawberry I fraise
berry mix I 3 fruits Chestnut vanilla cream I
Crème de marrons vanillée
apricot I abricot
strawberry I fraise
raspberry I framboise
berry mix I 3 fruits
fi g I fi gue
blueberry I myrtille
orange I orange
60%fruit I
de fruits
65%fruit I
de fruits
Premium I Prémium
Combined fl avours IGamme Saveurs
Single fl avour IMonoparfum
330 g jar IBocal 330 g
330 g jar IBocal 330 g
Once we have carefully selected the best fruit, we are convinced that the delicious taste of the Léonce Blanc products can also be allocated to the high fruit content.With this philosophy in mind, respecting our founder’s principles, we have created an exquisite product array that embodies all the goodness & generosity that nature has to off er.
Une fois les meilleurs fruits sélectionnés, nous sommes persuadés, commeles consommateurs, que ce qui donne un goût savoureux à nos produits c’estla teneur en fruit. Dans cet esprit, nous avons créé toute une gamme de produits riches en fruits pour restituer le plus fi dèlement possible la nature généreuse du fruit.
350 g Jar I Bocal 350 g
strawberry/wild strawberry I fraise/fraise des bois
apricot/vanilla I abricot /vanille
fi g/pear I fi gue/poire
orange/cinnamon/vanilla I orange/cannelle/vanille
8 9
Specialties I
LesSpécialités
Spe
cia
ltie
s I L
es
Spé
cia
lité
sMustard sauces ILes sauces
Crema di Frutta
Boschetti is renowned for its longstanding expertise in producing high-quality preserves, compotes and other Italian specialties. In its Mostarde, which can be described as a sour chutney variety, Boschetti combines tangy fl avours and sweet fruit to create a premium condiment, that authentically illustrates a fi ne example of Italian gastronomy.
Riche d’un savoir-faire reconnu issu d’une longue tradition de production de confi tures, compotes et autres spécialités de fruit de haute qualité, Boschetti off re des condiments d’exception, alliant de manière unique la saveur piquante et la douceur des fruits, dans la pure tradition de la gastronomie italienne.
28 g jar IBocal 28 gSweet and sour I
Sucré-salé
Mantovana Mostarda IMostarda Mantovana
Viadanese Mostarda I Mostarda Viadenese
Cremonese Mostarda I Mostarda Cremonese
Vicentina mostarda IMostarda Vicentina
Marronata & Cotognata
Viadanese pear Mostarda Imostarda Viadenese de poires
Mantovana apple mostarda Imostarda Mantovana de pommes
fruit Cremonese mostarda Imostarda Cremonese de fruitsvegetable Cremonese mostarda Imostarda Cremonese de légumes
Vicentina extra mostarda Imostarda Vicentina extraVicentina granita mostarda Imostarda Vicentina granita
marronata (chestnut specialty) I marronata cotognata (quince specialty) I cotognata
400 g jar IBocal 400 g
400 g jar IBocal 400 g
250 g jar & 400 g jar IBocal 250 g et 400 g
200 g jar - 350 g jar IBocal 200 g et 350 g
350 g can IBoîte 350 g
fi g I fi gue clementine I clémentine red onion I oignon rouge red chicoree I chicorée rouge red pepper I poivron rouge pear I poire
apricot / abricot strawberry / fraise peach / pêche
Preserve without fruit pieces. The smooth texture of this preserve is ideal to be spread. Crema di Frutta is the children and gourmet favourite recipe!Confi ture sans morceaux. La texture onctueuse et fondante en bouche est idéale pour tartiner. La Crema di Frutta estla recette préférée des enfants et des gourmands !
230g jar IBocal 230 g
10 11
Fro
zen
pro
du
cts
I Le
s Su
rge
lésFrozen
products I Les
Surgelésindividually
Quick frozen
fruit IFruits
surgeles IQF
Fruit origins and varieties are carefully selected, by picking ripe fruit, which is frozen shortly upon harvesting, so their taste and texture are maintained when defrosted. These are the right ingredients to off er you quality fruit all year round. Moreover, we purely freeze natural fruit that is not coated in sugar beforehand.
Des origines et variétés sélectionnées pour leurs qualités gustatives et leur bonne tenue à la décongélation, des fruits cueillis mûrs et surgelés immédiatement après récolte : tous les ingrédients sont là pour off rir une qualité de fruit proche de celle des fruits frais en toute saison.Nous surgelons uniquement des fruits naturels non-enrobés dans du sucre.
apricot halves I oreillons d’abricot
cranberries I canneberges
pineapple, chunks and cubes I ananas morceaux,
cubes
blackcurrants I cassis égrappés
whole Solliès fi gs (Var region) I fi gues de Solliès
wild strawberries I fraises des bois
Senga strawberries I fraises Senga
whole raspberries I framboises entières
(Mecker / Williamette)
sour cherries I griottes dénoyautées
redcurrants I groseilles égrappées
mango slices, chunks and cubes I
mangue en morceaux, cubes et tranches
peeled chestnuts I marrons épluchés
berry mix (raspberry, redcurrant, sour cherry, blackberry, blue
berry) I mélange de fruits rouges (framboise, groseille,
griotte, mûre, myrtille)
blackberries I mûres
blueberries I myrtilles
Granny Smith apple cubes I cubes de pomme Granny Smith
pear cubes I cubes de poires
quetsche halves I quetsche oreillons
rhubarb chunks I rhubarbe
DessertsRich taste and appearance of fresh fruit all year round.
Les qualités gustatives et l’apparence du fruit fraisdisponibles à volonté toute l’année.
Fruit salads I Salades de fruits
Pineapple carpaccio ICarpaccio d ’Ananas
Berry mix (raspberry, blackberry, cherry) I
fruits rouges ( framboise, mûre, cerise)
Exotic mix (pineapple, mango, grapefruit) I fruits exotiques ( ananas, mangue, pamplemousse )
¨Moroccan spirit¨ (peach, strawberry, orange and dried fi gs) I ¨Esprit du Maroc¨ (morceaux de pêches, 1/2 fraises, oranges et fi gues séchées)
200 g plasticbags*
1 kg /
2,5 kg
bag
sachet1 kg /2,5 kg
sachet*200 g
*2 x100 g discs in sealed plastic bag /2 disques de 100 g par sachet plastique soudé
1 kg /
2,5 kg
bag
150 g
dish / Bol
150 g
sachet
1 kg /
2,5 kg
fi gs) I anges
Upon request, we will attempt to adapt our off er to your specifi c enquiries.Nous savons nous adapter à vos demandes spécifi ques.
An extensive range is available, yet we would be pleased to stretch the fruit selection or format further to your needs.Toute une gamme de produits est à votre disposition, néanmoins nous sommes capables d’adapter notre gamme de fruits et formats à votre façon.
Serving tip ISuggestionde présentation
12 13
Frozen Fruit Purées IPurées de Fruits SurgeléesMade from ripe and healthy fruit of guaranteed origin and varieties, Léonce Blanc frozen fruit purées are entirely natural and off er the fl avour, texture and colour of fresh fruit. They are packed in convenient sealed plastic trays that are also stackable and re-usable. No artifi cial fl avours, colours, preservatives or texture agents are added to the Léonce Blanc frozen fruit purées.
Produites à partir de fruits sains et mûrs de variétés et d’origines garanties par Léonce Blanc, les purées de fruits surgelées sont entièrement naturelles et restituent tout l’arôme et la couleur du fruit frais. Elles sont conditionnées en barquettes operculées pratiques, sûres, et réutilisables.Les Purées de fruits surgelées Léonce Blanc sont sans colorant, arôme, conservateur et agent de texture.
The combination of convenience and a refreshing and light dessert that will undoubtedly appeal to your customers.Exists in both frozen and ambient format.
La combinaison de la praticité et d’un dessert rafraîchissant et léger à la fois, qui ravira vos clients.Existe sous format surgelé et ambiant.
Apricot / white peach / hibiscus Soup I Soupe abricot / pêche blanche / hibiscus
Strawberry/ coconut/ passion fruit / mint Soup ISoupe fraise / coco / passion / menthe
Flavours... IParfums...
1 kg
tray
barquette
1 kg
Fro
zen
pro
du
cts
I Le
s Su
rge
lés
apricot I abricot
pineapple I ananas
banana I banane
blackcurrant I cassis
lime I citron vert
lemon I citron jaune
coconut I coco
strawberry I fraise
raspberry I framboise
exotic mix I fruits exotiques
berry mix I fruits rouges
guava I goyave
sour cherry I griotte
redcurrant I groseille
lychee I litchi
mandarin I mandarine
mango I mangue
blackberry Imûre
blueberry I myrtille
blood orange I orange sanguine
pink grapefruit I pamplemousse rose
passion fruit I passion fruit
white peach I pêche blanche
William’s pear I poire William
Granny smith apple I pomme Granny Smith
Wild Mara strawberry I fraise Mara des bois
NEW !NOUVEAUTÉS !
1 kg
pouch
poche
1 kg
Frozen fruit coulis ICoulis de fruits surgelés
apricot I abricot
raspberry I framboise
berry mix I fruits rouges
exotic mix I fruits exotiques
Our little tip:Leonce Blanc frozen fruit purées are ideal for high-end pastryNotre astuce: Les purées surgelées Léonce Blanc sont idéales pour la pâtisserie fi ne.
Other refreshing recipes can be considered upon request.D’autres recettes rafraîchissantes peuvent être considérées sur demande.
Serving tip ISuggestionde présentation
Fruit soups / Gazpachos ISoupes de fruits
500 g
14 15
Frozen Fruit Drops I
Pépites de Fruits Surgelées
Ambiant range I
Gamme Ambiant
Léonce Blanc frozen fruit drops are an innovative alternative to classical fruit purées. Fruit purée drops are obtained aft er fl ash freezing them.All natural ingredients are preserved and the result is an extremely convenient, yet delicious product. In fact, you can easily determine the amount you need, plus they melt quickly. No artifi cial fl avours, colours, preservatives or texture agents are added to the Léonce Blanc frozen fruit drops.
La qualité Léonce Blanc sous une forme innovante très pratique à utiliser : les pépites de purée de fruit sont surgelées en quelques minutes par un procédé unique qui restitue un parfum de fruit intense. C’est l’ingrédient fruit idéal pour un vaste éventail de préparations car elles décongèlent très rapidement et sont portionnables à volonté. Les Pépites de fruits Léonce Blanc sont sans colorant, arôme, conservateur et agent de texture.
Besides the extensive range of frozen ingredients & desserts, we can off er you premium pasteurised purées that share the same recipe as the frozen ones. They are made with at least 90% fruit and maximum 10% sugar.Without added fl avours, colours or preservatives, the purée can be stored at room temperature and is aseptic.Its practical format enables you to use it immediately, avoiding the need of defrosting. The goodness of the fruit is preserved thanks to gentle processing and keeping it natural.
Disponibles en frais et en ambiant, ces purées de fruits pasteurisées sont fabriquées à partir de 90% de fruits minimum et 10% de sucre. Sans ajoutd’additifs, les purées Léonce Blanc révèlent les saveurs de chaque fruit grâce à une recette naturelle à partir de fruits sélectionnés et récoltés à maturité.
Fruit drops IPépites de fruits
Pasteurised fruit purées IPurées de fruits pasteurisées
Pasteurised fruit coulis ICoulis de fruits pasteurisés
apricot I abricot
strawberry I fraise
raspberry I framboise
passion fruit I passion
mango I mangue
Granny Smith apple I pomme Granny Smith
pear I poire
apricot I abricot
pineapple I ananas
banana I banane
blackcurrant I cassis
strawberry I fraise
raspberry I framboise
sour cherry I griotte
lychee I litchi
mango I mangue
blackberry I mûre
blueberry I myrtille
passion fruit I passion
white peach I pêche blanche
William’s pear I poire William
Granny smith apple I pomme Granny Smith
raspberry I framboise
berry mix I fruits rouges
exotic mix I fruits exotiques
Granny Smith apple I pomme Granny S
pear I poire
SmithSmith
1 kg tub /
bac 1 kg
1 kg
pouch
1 kg
pouch
poche
1 kg
poche
1 kg
500 g or 1 kg bag
sachet 500 g ou 1 kg
The fruit drops are ideal for making sorbets, ice cream, par-faits, coulis, sauces, fruit mousses, smoothies, milk-shakes, cocktails, without forgetting high-end pastry.
Les pépites sont idéales pour la réalisation de sorbets, crèmes glacées, parfaits, coulis, sauces, mousses de fruits, smoothies, milk-shakes, cocktails, sans oublier la pâtisserie.’
Upon request, we will attempt to adapt our off er to your specifi c enquiries.Nous savons nous adapter à vos demandes spécifi ques.
16 17
PRO range I Les
référencesPRO
Valade has been a trusted partner for professionals since its creation. Every company in the group also shares this commitment. We developed quality products tailored to the specifi c requirements of the food and hospitality industry, and are equally committed to meet the demands of the baking and pastry industry.
Depuis sa création, Valade est le partenaire privilégié des professionnels. Chacune des entités du groupe travaille aussi dans ce sens. Tant pour la restauration et les collectivités que pour l’hôtellerie, nous avons mis àdisposition des produits de qualité répondant aux besoins spécifi ques de ces marchés. Nous sommes également très impliqués dansles métiers de la boulangerie et de la pâtisserie.
apple apricot I pomme abricotapple pineapple I pomme ananas apple banana I pomme bananeapple blackcurrant I pomme cassisapple strawberry I pomme fraise
apple raspberry I pomme framboiseapple peach I pomme pêcheapple vanilla I apple vanille multifruits I tous fruits Apple & Biscuit fl avour I Pomme saveur biscuitée
apricot I abricotapple I pommepeach I pêchepear I poireapple apricot I pomme abricotapple pineapple I pomme ananasapple banana I pomme banane
apple blackcurrant I pomme cassis apple strawberry I pomme fraise apple raspberry I pomme framboise apple peach I pomme pêcheapple pear I pomme poireapple vanilla I pomme vanille multifruit I Tous fruits
apple I pommepeach* I pêche*pear I poireapple pineapple I pomme ananas
apple quince I pomme coingapple strawberry I pomme fraise apple prune I pomme pruneaux
Tray of 3 x 5/1 cansFardeau de 3 boîtes 5/1
Net weight/can 4,2 kgPoids net 4,2 kg
Case of 120 x 100 gportions
Carton de120 barquettes plastique 100 g
Net weight/case12 kgPoids net carton 12 kg
apple I pomme apple I pomme
Desserts and specialties I Desserts et spécialités
Desserts and specialties I Desserts et spécialités
No added sugars I Sans Sucres Ajoutés
Vanilla fl avoured chestnut cream I Crème de marrons vanillée
Compote I Compote No added sugars I Sans Sucres Ajoutés
Case of 120 x 30 gportions
Carton de120 barquettesplastiques 30 g
Net weight/case 3,6 kgPoids net carton 3,6 kg
Tray of12 x 4/4 cansFardeau de
12 boîtes 4/4Net weight/can 1 kgPoids net boîte 1 kg
Tray of3 x 5/1 cansFardeau de3 boîtes 5/1
Net weight/can 5 kgPoids net boîte 5 kg
PRO range Les références PRO
* 95 g portion I * Barquettes plastique 95 gNet weight /carton 11,4 kg I Poids net carton 11,4 kg
Case of 120 x 100 gportions
Carton de120 barquettes plastique 100 g
Net weight/case 12 kgPoids net carton 12 kg
Case of 120 x 100 gCarton de 120 x 100 g
Fruits des Vergers de FranceCompotes and No added sugars ICompotes allégées et Sans Sucres Ajoutés
The new Vergers de France compotes and no added sugars version, display our purpose to off er products issued from French agriculture. The fruits exclusively come from local orchards.
S’inscrivant dans une volonté de proposer des produits issus de l’agriculture française à nos consommateurs, la nouvelle gamme de compotes allégées et sans sucres ajoutés propose des produits fabriqués en France à partir de fruits exclusivement de nos terroirs.
NEW !NOUVEAUTÉS !
Ca
Net w
apple without added sugars I pomme sans sucres ajoutésapple I pommeapple pear I pomme poireapple apricot I pomme abricotapple mirabelle I pomme mirabelle
18 19
24% bake-stable apple compote I compote de pommes pâtissières 24%
30% bake-stable apple compote I compote de pommes pâtissières 30%
38% bake-stable apple compote I compote de pommes pâtissières 38%
Bake-stable apple compote I Compotes de pommes pâtissières
Chocolate-hazelnut spread in bucket IPâte à tartiner
Fruit fi llings in bucket I Fourrages en seau
Topping in bucket I Nappage en seau
PRO range Les références PRO
Depuis 1892
jam - preserve I confi ture
PRO range Les références PRO
apricot I abricotcherry I cerisestrawberry I fraiseraspberry I framboise orange I orangequince jelly I gelée de coingredcurrant jelly I gelée de groseille
apricot I abricotstrawberry I fraiseapricot I abricot
strawberry I fraiseorange I orangeprune I prunemultifruit I tous fruitsredcurrant jelly I gelée de groseille
«blond» topping I Nappage blondred topping I Nappage rouge
apricot I abricotraspberry I framboise avec pépinsseedless raspberry I framboise sans pépinsprune I pruneau
Tray of 12 x 4/4 cansFardeau de 12 boîtes 4/4
Net weight/can 1 kg Poids net boîte 1kg
Bucket net weight 4,5 kg Poids net seau 4,5 kg
35%fruit I
de fruits
20 g portionBarquette 20 g
Chocolate and hazelnut spread I Pâte à tartiner
Tray of 3 x 5/1 cansFardeau de 3 boîtes 5/1
Net weight/can 4,2 kgPoids net 4,2 kg
Tray of 3 x 5/1 cansFardeau de 3 boîtes 5/1
Net weight/can 5 kg Poids net boîte 5 kg
To fully capitalize on our founder Léonce Blanc’s know-how in fruit-stewing and combining it with the rich heritage of French pastry-making, we present you our bake-stable apple compote.This savoury product will be ideal for all your chaussons, turnovers, pies and other fi lled pastries. The fi gure in percentage indicates the consistence of the reference. To respect the taste of quality dishes and tradition; you should know that this compote is purely made with Golden apples.
Bucket net weight 5kg
Seau 5kg
Bucket net weight 5kgSeau 5 kg
Bucket net weight 5kgSeau 5 kg
20 21
apricot I abricotcherry I cerisestrawberry I fraiseraspberry I framboise orange marmalade I marmelade orangeprune I pruneraspberry jelly I gelée de framboiseredcurrant jelly I gelée de groseilleblueberry jelly I gelée de myrtille
classic assortment 35% (apricot strawberry redcurrant) I assortiment classique 35% (abricot fraise groseille)
berry fruit assortment (strawberry redcurrant cherry) I assortiment fruits rouges (fraise groseille cerise)
summer fruit assortment (apricot peach mirabelle) I assortiment fruits d’été (abricot pêche mirabelle)
classic assortment 35% (apricot strawberry redcurrant) I assortiment classique 35% (abricot fraise groseille)
Case of 120 x 30g portionsCarton de 120 barquettes plastique 30 g
Net weight/case 3,9 kg Poids net carton 3,9 kg
Case of 120 x 30 g portionsCarton de 120 barquettes plastique 30 g
Net weight/case 3,9 kg Poids net carton 3,9 kg
Case of 120 x 25 g portionsCarton de 120 barquettes plastique 25 g
Net weight/case 3,0 kg Poids net carton 3,0 kg
35%fruit I
de fruits
jam - preserve I confi ture
PRO range Les références PRO
50%fruit I
de fruits
Light preserves50% assortment (apricot strawberry redcurrant) IConfi tures Allégées assortiment 50% (abricot fraise groseille)
Case of 120 portions 20gCarton de 120 barquettes
plastique 20 gNet weight 1,8 kg
Poids net carton 1,8 kg
Our website IRetrouvez-nous sur le site
www.groupe-valade.fr
22 23
Contact Groupe Valade ZI du Verdier 19210 LUBERSAC+33 (0)5 55 73 53 [email protected]
G R O U P E
Valade SAS - ZI du Verdier 19210 LUBERSAC France Caramanfruit Rhône-Alpes - 255 route d’Albon - Quartier Fondeville, 26140 Anneyron, France
Boschetti Alimentare Spa - Via Fontanelle, 11 - 37055 Albaro di Ronco All’Adige (VR) ITALIE