church on tuesday 1 english german duetsche 101116

10
KIRCHE AM DIENSTAG MIT ADRIAN HAWKES CHURCH ON TUESDAY With Adrian Hawkes

Upload: adrian-hawkes

Post on 06-Jan-2017

31 views

Category:

Lifestyle


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Church on Tuesday 1 English German Duetsche 101116

KIRCHE AM DIENSTAG

MITADRIAN HAWKES

CHURCH ON TUESDAYWith Adrian Hawkes

Page 2: Church on Tuesday 1 English German Duetsche 101116

Einführung mit Geschichte:Wir arbeiteten auf einem Anwesen in London, um besonders den jungen Leuten auf verschiedene Weise zu helfen. Dabei schnappte ich auf, wie einer der Jungs seinen Freund nach dem Namen von einem unserer Arbeiter fragte. Der Junge erwiderte:„Oh, sein Name ist Kirche!“. We were working on an estate in London, helping youngsters in particular in various ways. I overhead one of the lads ask his friend what was the name of one of our workers. The lad replied, “Oh! His name is church!”

Page 3: Church on Tuesday 1 English German Duetsche 101116

Einige Meinungen:*Du kannst nicht zur Kirche gehen, du kannst nur Kirche sein. Natürlich kann und sollte sich die Kirche treffen.*Sind wir mehr in die Kirche verliebt als in Gott?*Wenn du die Kirche suchst, wirst du nicht notwendigerweise das Königreich finden, aber wenn du das Königreich Gottes suchst, wirst du die Kirche finden.

Some Statements:*You cannot go to church you can only be church. Of course the church can meet and should.*Are we in love with Church rather than in Love with God?*If you seek the Church you won’t necessarily find the Kingdom, but if you seek the Kingdom of God you will find the church

Page 4: Church on Tuesday 1 English German Duetsche 101116

Vorschläge für Gruppenarbeit:1. Wie sehr widersprechen sich deine Sprache und deine Taten?Zum Beispiel sagen wir, dass die Kirche kein Gebäude ist, aber irgendwie wird das Treffen in dem Gebäude wichtiger als alles andere. Wo finden wir weiteren Widerspruch zwischen Sprache und Taten?Group work suggestions:1. How much does our Language and actions contradict each

other?For example, we say the church is not a building, but somehow the meeting in that building becomes more important than everything else. What other areas does language and action contradict?

Page 5: Church on Tuesday 1 English German Duetsche 101116

2. Was ist es, dass Menschen sehen, wenn sie uns sehen?Zum Beispiel unterrichtete ein ziemlich schlecht gelaunter Mann eine Sonntags-schulklasse. Er wollte den Kindern mit Nachdruck vermitteln, dass andere Leute wissen sollten, dass wir Christen sind. So fragte er: „Wenn Leute zu mir sagen, du bist ein Christ, warum sagen sie das?“ Einer antwortete darauf wie folgt: „Wahrscheinlich würden sie das sagen, weil sie dich nicht kennen!“

2. What is it that people see when they see us?For example; a rather miserable bad tempered man used to teach a Sunday School class. He wanted to get into the children’s heads that, as a Christian, people should know that we are. So he asked, “When people say to me, “You are a Christian,” why would they say that?” One of his students answered, they probably would say it because they do not know you!

Page 6: Church on Tuesday 1 English German Duetsche 101116

3. Inwieweit stimmst du zu, dass wir „Kirche“ darstellen wie Jakobus es für richtig hielt?Zum Beispiel Jakobus 1; 27Echte und untadelige Frömmigkeit, die vor Gott, dem Vater, bestehen kann, zeigt sich darin, dass man Waisen und Witwen in ihrer Not beisteht und sich vom gottlosen Treiben dieser Welt nicht beschmutzen lässt. (NGU-DE)

3. How much would you agree that we demonstrate ‘church’ as James thought it should be?For Example, James Chapter 1 Verse 27:Religion that God our Father accepts as pure and faultless is this: to look after orphans and widows in their distress and to keep oneself from being polluted by the world. (NIV)

Page 7: Church on Tuesday 1 English German Duetsche 101116

4. Welche Dinge könnten wir tun, um anderen zu zeigen, dass wir Nachfolger vonJesus sind?Zum Beispiel Lukas 6, 29Schlägt dich jemand auf die eine Backe, dann halt ihm auch die andere hin, und nimmt dir jemand den Mantel, dann lass ihm auch das Hemd.

4. What things could we do that demonstrates to others that we are followers of Jesus?

For example, Luke Chapter 6 Verse 29 If someone slaps you on one cheek, turn to them the other also. If someone takes your coat, do not withhold your shirt from them.

Page 8: Church on Tuesday 1 English German Duetsche 101116

5. Es kommt mir so vor, dass das Werk Israels im Alten Testament darin bestand, den Namen Jehovas/Gottes bekannt zu machen unter den Nationen und ihn zu verherrlichen, jedoch ist genau das Gegenteil passiert. Zum Beispiel Römer 2, 24genau wie es in der Schrift heißt: »Euretwegen wird der Name Gottes bei den Völkern in den Schmutz gezogen.(Zitiert aus Jesaja 52: 5 und Hesekiel 36:20 & 22)

5. It seems to me that the work of Israel in the Old Testament, was to make the name of Jehovah / God known to the nations, and to have Him glorified – however, the opposite happened. Are we, as Church, in danger of doing the same thing? For Example; Romans Chapter 2 verse 24.

As it is written: “God’s name is blasphemed among the Gentiles because of you.” (NIV) Quoting: Isaiah 52:5 and Ezekiel 36:20 &22

Page 9: Church on Tuesday 1 English German Duetsche 101116

6. Ich habe gesagt, wir können nur Kirche „sein“, nicht zur Kirche gehen, aber kannst du Kirche sein ganz alleine für dich?Zum Beispiel sagen Leute in England oft, ich liebe Gott, ich möchte Jesus nachfolgen, aber ich möchte nicht zur Kirche gehen, das gefällt mir nicht.

6. I have said, “We can only ‘Be’ church, you cannot go to Church.” But can you be Church all by yourself?For Example, People often say (in the UK anyway), “I love God. I want to follow Jesus, but I don’t want to “go” to church – I don’t like it.”

Page 10: Church on Tuesday 1 English German Duetsche 101116

Adrian Hawkes/Stuart LindsellBerliner Timothy-Konferenz

3rd November 2016Übersetzung Cornelia Twisselmann