chemie-produkte chemical products produits chimie · elimine huile, graisse, résine, cire,...
TRANSCRIPT
CHEMIE-PRODUKTE
CHEMICAL PRODUCTS
PRODUITS CHIMIE
Werkzeuge, Hilfs- und Betriebsstoffe I Tools, auxiliary- and operating materialsOutils, matériels auxiliaires et matières de production
9
STRACK NORMA GmbH & Co. KG · Königsberger Str. 11 · D-58511 Lüdenscheid · Tel +49 2351 8701-0 · www.strack.de
0,30 mm0,40 mm0,50 mm
1,00 mm
C-11
Z9070 9.38 Z9072 9.40 Z9080 9.41 Z9090 9.44 W8995 9.45Z9084 9.42
Werkzeuge, Hilfs- und Betriebsstoffe I Tools, auxiliary- and operating materialsOutils, matériels auxiliaires et matières de production
9
2.9.38 STRACK NORMA GmbH & Co. KG · Königsberger Str. 11 · D-58511 Lüdenscheid · Tel +49 2351 8701-0 · www.strack.de
D 3
00
2A
0
7.2
01
8
Eigenschaften:• ExtremhoheHaftkraft(ohneFeststoffe)• BeständiggegenLösungsmittelund
säurehaltigeDämpfe• UnlöslichinLösungsmitteln,Säuren,
flüssigemSauerstoff• HoherVerschleißschutz• LangeNachschmierintervalle,auchbeihohen
Temperaturenbis+300°C• ÖkonomischimVerbrauch• NSF Zertifikat mit H1-Lebensmittelfreigabe
Anwendung:SchmierstellevorjedemEinsatzgutreinigenundentfetten.HierfüreignetsichbesondersdasReinigungssprayZ9072.DiesgiltauchfürNeuteilewegendeswerkseitigenKorrosionschutzes.Spezialschmierstoffgleichmaßigundsparsamauf-tragen.
Nicht mit anderen Schmierstoffen mischen!
Synthetischer Spezial-schmierstoff Synthetic special lubricant Lubrifiant synthétique spéciale
Synthetischer Spezialschmierstoff
Einsatzbereiche:AnbeweglichenElementen,wieAuswerfern,Schiebernetc.
MitdemLifetime-SchmierstoffkönnenextremhoheSchusszahlen>300000ohneNachschmierungundWerkzeugschädenerreichtwerden.
DerSchmierstoffbleibtdort,woeraufgetragenwurde.EreignetsichhervorragendbeiderHerstellungvonKlarsicht-,Weiß-undSchwarzteilen,ArtikelfürdenPharmabereich,beiEinsatzvonMehrfarben-,Gewinde-kern-undGetriebewerkzeugen,beiAbdichtfällenMetall/Metallsowiebei„weichenMetallpaarungen”(AbmusterungsphasevordemHärten).Selbstals„Trockenläufer”ausgelegteWerkzeugekönnenproblemlosgeschmiertwerden(z.B.Medizintechnik).
DerdünneHochleistungs-SchmierfilmistextrembeständiggegenüberdenoftmalsauftretendenaggressivenKondensaten.
ZudemwirddieRot-RostbildunginnerhalbderFormverhindert.
Technische Daten:
Farbe: cremefarben/transparent
Dichte(20°C)DIN51757: ca.1,84g/cm3
Konsistenzgeber: anorganisch
KonsistenzDIN51818: 2NLGI - Klasse
TropfpunktISO2176: ohne
Temperaturbereich: – 20°C—+ 300 °C
DN-Faktor: 350000
• extreme Haftung
• chemisch inert
Z9070Basis: Perfluorpolyester,100 g
Z9070
Werkzeuge, Hilfs- und Betriebsstoffe I Tools, auxiliary- and operating materialsOutils, matériels auxiliaires et matières de production
9
2.9.39STRACK NORMA GmbH & Co. KG · Königsberger Str. 11 · D-58511 Lüdenscheid · Tel +49 2351 8701-0 · www.strack.de
D 3
00
2A
0
7.2
01
8
Propriétés:• Forceadhésivehaute(sansmatièressolides)• Résistantauxsolvantsetauxvapeursavecacide• Indétachabledanssolvants,acidesetoxygène
liquide• Protectioncontrel’usurehaute• Intervallesderegraissagelongues,égalementaux
températureshautesjusqu’à300°C• Economiquedanslaconsommation• NSF certificat avec H1 – libération des
produits alimentaires
Utilisation:Nettoyezetdégraissezbienlepointdegraissageavantchaqueutilisation.PourcelanotrespraydenettoyageZ9072estparticulièrementadapté. Celaestégalementvalablepourdespiècesnouvellesàcausedelaprotectioncontrelacorrosiondel’usine.Appliquezlelubrifiantspécialconstammentetéconomiquement.
Non mélangez avec autres lubrifiants!
Operative ranges: Usinganewspeciallubricantthelubricationproblemsatmovableelementslikeejectors,camsandsoon,willbethingsofthepast.
WiththeLifetime-Lubricantextremelyhighratesofshots>300000canbereachedwithoutrelubricationanddamageontools.
Thelubricantremainsattheplacewhereithasbeendistributed.Itisexcellentlysuitedforthefabricationoftransparentparts,white-andblackparts,itemsforthepharmaceuticalrange,formulti-colouredtools,screw-coreandgeartools,forsealingareasmetal/metal,aswellasfor“softmetalpairings”(matchingphasebeforethehardeningprocess).Eventoolsdesignedfor“dry-running”cannowbelubricatedwithoutproblems(forexamplemedicaltechnology).
Thethinhigh-performancelubricatingfilmisex-tremelyresistanttotheoftenappearingaggressivecondesates.
Moreovertheredrustformationinsidethetoolisstopped.
Characteristics:• Extremelyhighadhesiveforce
(withoutsolidmatters)• Resistanttosolventsandacidicsteams• Insolubleinsolvents,acidsandliquidoxygen• Highwearingprotection• Longrelubricationintervals,alsoathigh
temperaturestill+300°C• Economicalinconsumption• NSF certificate with H1 – foodstuff release
Application:Cleananddegreasethelubricatingpointwellbeforeeachapplication.ForthisespeciallyourcleaningsprayZ9072issuited.Duetothecorrosionprotectionfromthecompanythisalsoappliesfornewparts.Distributethespeciallubricantconstantlyandeconomically.
Don’t mix with other lubricants!
Technical dates:
Colour: cream-coloured/transparent
Density(20°C)DIN51757: ca.1.84g/cm3
Consistencydispenser: inorganic
ConsistencyDIN51818: 2NLGI-class
DroppointISO2176: without
Temperaturerange: – 20°C—+ 300 °C
DN-factor: 350000
Données techniques:
Couleur: crème/transparent
Densité(20°C)DIN51757: ca.1,84g/cm3
Distributeurdeconsistance: inorganique
ConsistanceDIN51818: 2NLGI-classe
PointdegoutteISO2176: sans
Domainedetempératures: – 20°C—+ 300 °C
DN-facteur: 350000
Domaines d’utilisation:Avecl’utilisationdulubrifiantspécialmodern,lesproblèmesdelubrificationauxélémentsmobilescommeéjecteurs,coulisseauxetc.serontdupassé.
AvecleLifetime-Lubrifiantlescyclesd’éjectionextre-menthauts>300000peuventêtreatteintssansregraissageetdommagesdel’outil.
Lelubrifiantrestelà,ouilseraitappliqué.Ilest particulièrementbienadaptéeàlaproductiondespiècestransparentes,despiècesnoiresetblanches, d’articlesl’industriepharmaceutique,pourl’utilisa-tiondesoutilsmulticolores,desoutilsdefonddefiletetd’engrenage,pourdescachesmétal/métalcommepourdes«assemblagessouples»(Phased’essaiavantledurcissement).Mêmel’outillagefonctionnantactuellementàsecpeutmaintenantêtrelubrifiésansproblèmes(parexemplelatechniquemédicale).
Lefilmlubrifiantmincedehautecapacitéest extrementrésistantauxcondensatsagressifsquiapparaissentfréquemment.
Enoutrelaformationderouillerougeàl’intérieurdumouleestévitée.
• extreme adhesion
• chemically inert
• adhérence extre
• mechimiquement inert
Z9070
Synthetic special lubricant
Lubrifiant synthétique spéciale
Werkzeuge, Hilfs- und Betriebsstoffe I Tools, auxiliary- and operating materialsOutils, matériels auxiliaires et matières de production
9
2.9.40 STRACK NORMA GmbH & Co. KG · Königsberger Str. 11 · D-58511 Lüdenscheid · Tel +49 2351 8701-0 · www.strack.de
D 3
00
2A
0
7.2
01
8
Spezial Reinigungsspray Special cleaner areosol Nettoyant aérosol spéciale
Einsatzbereiche:Spezialreiniger,schnellablüftend,zurabsolutrück-standsfreienEntfettungvonFormenundWerkzeug-elementen.EnferntÖl,Fett,Harz,Wachs,Schmutz,Kunststoff-kondensatrückstände,dünneFarbrückständeundDichtungsreste.
Im Elektronikbereich nicht unter Spannung einsetzen. Restlose Verdunstung abwarten, sonst besteht Brandgefahr!
Eigenschaften:• Säubertschnellundeffektiv• GarantiertabsolutsaubereOberflächen• FreivonFCKWundCKW• EntferntFett,ÖlundSchmutz• EntfettetvorVerwendungvonIndustrieklebern• VerdunstetohneRückstände• IdealfürBrems-undKupplungsbeläge
Anwendung:BeistarkverschmutztenTeilengegebenenfallsReinigungsvorgangwiederholen.TeilesatteinsprühenundwartenbisLösungsmittelverdunstetsind.
Lacke und Kunststoffe auf Verträglichkeit überprüfen!
Technische Daten:
Farbe: farblos
Dichte:(20°C)DIN51757: ca.0,744g/cm3
Viskosität:(20°C)DIN51757: 0,52mm2/s
VbF: AI,leichtentzündlich
Technical Dates:
Colour: colourless
Density:(20°C)DIN51757: ca.0.744g/cm3
Viscosity:(20°C)DIN51757: 0.52mm2/s
VbF: AI,easilyinflammable
Operative ranges:Specialcleaner,quicklyexhausting,fortheab-solutelyresidue-freedegreasingofmouldsandtoolelements.Removesoil,grease,resin,wax,dirt,residuesofplasticscondensate,thinlayersofpaintresiduesandsealingrests.
In the electronic range don’t use under voltage. Wait for the complete evaporation, otherwise fire risk exists!
Characteristics:• Cleansquicklyandeffectively• Guaranteesabsolutelycleansurfaces• FreeofFCKWandCKW• Removesgrease,oilanddirt• Degreasesbeforetheapplicationof
industrialadhesives• Evaporateswithoutresidues• Idealforbrake-andclutchlinings
Application:Ifnecessaryrepeatthecleaningprocessatpartswhicharestronglycontaminated.Spraythepartsrichlyandwaittillthesolventisevaporated.
Examine lacquers and plastics with regard to consistency!
Données techniques:
Couleur: incolore
Densité:(20°C)DIN51757: ca.0,744g/cm3
Viscosité:(20°C)DIN51757: 0,52mm2/s
VbF: AI,facilementinflammable
Domaines d’utilisation:Nettoyantspécial,àévacuationrapide,pourledégraissageabsolumentsansrésidusdesmoulesetdesélémentsde’outil.Eliminehuile,graisse,résine,cire,salissure,résidusdecondensatplastique,résidusdecouleurmincesetlesrestesdesjoints.
Ne pas utilisez sous tension dans le domaine électronique. Attendez l’évaporation complète, autrement le danger d’incendie existe!
Propriétés:• Nettoierapidementeteffectivement• Garantitdessurfacesabsolumentnettes• LibredeFCKWetdeCKW• Enlèvel’huile,lagraisseetlacrasse• Dégraisseavantl’utilisationdescollesindustrielles• Evaporesansrésidus• Idéalpourdesgarnituresdefreinetd’embrayage
L’utilisation:Lecaséchéantrépétezleprocessusdenettoyageauxpiècesquisontfortementpolluées.Aspergezlespiècesintensémentetattendezjusqu’àcequelesolvantsoitévaporé.
Examinez les laques et les matières plastiques concernant compatibilité!
Z9072400 ml
Z9072
Werkzeuge, Hilfs- und Betriebsstoffe I Tools, auxiliary- and operating materialsOutils, matériels auxiliaires et matières de production
9
2.9.41STRACK NORMA GmbH & Co. KG · Königsberger Str. 11 · D-58511 Lüdenscheid · Tel +49 2351 8701-0 · www.strack.de
D 3
00
2A
0
7.2
01
8
Hochdruck- Langzeitschmierstoff
High-pressure long-therm lubricant Lubrifiant HP longue durée
Eigenschaften: DieserLangzeitschmierstoffistoxidationsbeständigundhatHöchstdruckeigenschaften.
EinbesondererHaftvermittlergarantierteinengeschlosse-nenSchmierstoffilmauchbeiextremenDruckbelastungen.
• besitztausgezeichneteWalkstabilität• bietetbestenKorrosionsschutz• verlängertdieMaterialstandzeit• vergrößertdieSchmierintervalleEinsatzbereiche: DieserLangzeitschmierstoffbewährtsichhervor-ragendfürseltennachgeschmierteLagerundschwerzugänglicheSchmierstellen,besondersauchunterrauenBetriebsbedingungen.Geeignet für • Gleit-,Wälz-,Druck-undRollenlager(bis5000min–1)• Press-undLagersitze,Lochstempel,
Auswerfer,Zylinderstifte,Dorne• Bettbahnen,Drehbankspitzen,Gleitkulissen,
Führungsschienen,Gewindespindeln,Keilwellen,Exzenter,KurvenscheibenundZahnräder
Characteristics: Thislong-thermlubrifiantisresitanttooxidationandhasextremepressureproperties.
Aspecialadhesiveagentguaranteesacompletelubricantfilmalsoatextremepressureexposures.
• hasanexcellentmillingstability• offersthebestprotectionagainstcorrosion• prolongatestheservicelifeofthematerial• enlargestheintervalsoflubricationRanges of application: Thislong-thermlubrifiantprovesitselfexcellentlyforbearingswhicharerarelygreasedandforlubricationpointswhicharedifficulttoaccess,particularlyalsounderroughoperatingconditions.It is optimally suited • forslide-,rolling-,thrust-androllerbearings
(till5000min–1)• forpressfitandseatsofthebearing,punching
dies,ejectors,cylinderbolts,punches• forslideways,turningcentres,guidingcranks
bearings,threadedspindles,splineshafts,eccentrictappets,camdiscsandgearwheels
Propriétés: CelubrifiantHPlongueduréeestrésistantàl’oxy-dationetadespropriétésdepressionextrême.
Unagentadhésifparticuliergarantitunfilmdelubri-fiantferméégalementauxchargesdepressionextrêmes.
• àunestabilitédefoulonnageexcellente• offrelameilleureprotectionanticorrosion• prolongeladuréed’utilisationd’unmatériel• agranditlesintervallesdelubrificationSecteurs d’opération: CelubrifiantHPlongueduréefaitsespreuvesparti-culièrementpourdescoussinetsquisontrrementren-graissésetpourdespointsdelubrificationdontl’accèsestdifficile,particulièrementaussisousdesconditionsd’opérationbrutes.Il est particulièrement approprié • pourdespalierslisses,despaliersàroulement,
despaliersdebutéeetdesroulementsàrouleaux(jusqu’àmin–1)
• pourdesajustementssansjeuetdesserragesduroulement,despoinçons,deséjecteurs,desgoupillescylindriques,desmandrins
• pourdesglissièresdeguidage,despointesdetour,descoulissesdeglissement,descoulissesdeguidage,desbrochesfiletées,desarbrescannelés,desexcentriques,descamesetdesrouesdentées
Z9080100 mld x L = 43 x 163 mm
Z9080
Technische Daten
dxL 43x163mm
Temperaturbeständigkeit - 30°Cbis+145°C
Temperaturspitze 180°C
TropfpunktDINISO2176 °Cca.220°C
WalkpenetrationDINISO2137 265/295
Oxidationsbeständigk.Druckabfallnach500h/99°C 8unter0,20bar
KorrosionsschutzDIN51802 0
Mech.-dynam.PrüfungnachDIN51806 bestanden
Radlagertest(ASTMD–1263) bestanden
VerhaltengegenüberWasserDIN51807 1-90
Technical dates
dxL 43x163mm
Temperatureresistance - 30°Ctill+145°C
Topoftemperature 180°C
DroppointDINISO2176 °Cca.220
WorkedpenetrationDINISO2137 265/295
Resistancetooxidation,decreaseofpressureafter500h/99°C 8under0.20bar
ProtectionagainstcorrosionDIN51802 0
Mech.-dynam.inspectionaccordingtoDIN51806 passed
Wheelbearinginspection(ASTMD–1263) passed
ComportmentcomparedwithwaterDIN51807 1-90
Données techniques
dxL 43x163mm
Résistancedetempérature - 30°Cjusquá+145°C
Pointedetempérature 180°C
PointdegoutteDINISO2176 °Cenviron220
PénétrationdefoulageDINISO2137 265/295
Résistanceàl’oxydation,baissedepressionaprès500h/99°C 8sous0,20bar
ProtectionanticorrosionDIN51802 0
ExamenmécaniquedynamiqueDIN51806 réussit
Examenduroulement(ASTMD–1263) réussit
Comportementenfaced’eauDIN51807 1-90
Werkzeuge, Hilfs- und Betriebsstoffe I Tools, auxiliary- and operating materialsOutils, matériels auxiliaires et matières de production
9
2.9.42 STRACK NORMA GmbH & Co. KG · Königsberger Str. 11 · D-58511 Lüdenscheid · Tel +49 2351 8701-0 · www.strack.de
D 3
00
2A
0
7.2
01
8
Eigenschaften:
• HoherViskositätsindex• ISOVG68• BreitesBetriebstemperaturspektrum• Hohethermische,oxidativeundchemische
Stabilität• AusgezeichneteKondensatabscheidung• GutesDetergier-undDispergierverhalten• KeineNeigungzuBildungvonölbedingten
RückständenoderAblagerungen• GuteProduktverträglichkeitmitdenWerkstoffen
immodernenMaschinenbau• KeineSchaumbildung• HöherekritischeTemperaturen(ca.40—60°C)• HöhereFlammpunkteundSelbstentzündungs- temperturenalsMineralöle• HohePolarität• HoheScherstabilität• AusgezeichneterVerschleißschutz• HoherKorrosionsschutz
Synthetischer Schmierstoff für SNS - Führungselemente
Synthetic special lubricantfor SNS Guide elements
Lubrifiant synthétique pourSNS Elements de guidage
Synthetischer Schmierstoff für SNS - Führungselemente
Einsatzbereiche:
• Tränkung von Sinterlagern• Reibungsarme Lager• Manuelle oder automatische Schmierstoffzufuhr• Umlaufschmierung• Druckschmierung
DasProdukthatkeinenegativenAuswirkungenaufDichtungen,KunststoffeundAnstricheausViton,Teflon,PerbunanmiteinemAcrylnitrilgehalt>30%,Epoxidharzlacke,ölbeständigeAlkydharze,Polyamide,PET,PBT.
NichtempfehlenswertsindNeopren,SBR,PerbunanmiteinemAcrylnitrilgehalt<30%,Acryllacke,PVC,ABS.
Nicht mit anderen Schmierstoffen mischen!
Technische Daten:
Form: flüssig
Dichte(15°C)DIN51757: 0,920kg/l
Konsistenzgeber: anorganisch
ISOViskositätsklasse: 68
SAEViskositätsklasse: 30
Viskositätbei40°C 62,1mm2•s-1
Viskositätbei100°C 11,4mm2•s-1
Viskositätsindex 180
OptimalerEinsatztemperaturbereich: – 35°C—+ 130 °C
Stockpunkt: – 54°C
FlammpunktCOC: 246°C
Verdampfungsverlust22h,99°C 0,8%
Z9084Basis: organischer Ester
Z9084- l
l 0,5
1,0
20,0
Werkzeuge, Hilfs- und Betriebsstoffe I Tools, auxiliary- and operating materialsOutils, matériels auxiliaires et matières de production
9
2.9.43STRACK NORMA GmbH & Co. KG · Königsberger Str. 11 · D-58511 Lüdenscheid · Tel +49 2351 8701-0 · www.strack.de
D 3
00
2A
0
7.2
01
8
Synthetic special lubricant for SNS Guide elements
Lubrifiant synthétique pour SNS Eléments de guidage
Characteristics:
• Highviscosityindex• ISOVG68• Wideoperatingtemperaturerange• Highthermal,oxidativeandchemicalstability• Excellentcondensateseparation• Gooddetergent-anddispersionbehaviour• Notendenciestobuildoildependentresidues
ordeposits• Goodproductcompatibilitywiththematerialsin
themoderntoolmaking• Nofoamformation• Highercriticaltemperatures(about40–60°C)• Higherflashpointsandauto-ignitiontemperatures
asmineraloils• Highpolarity• Highshearstability• Excellentwearprotection• Highcorrosionprotection
Operative ranges:
• Infiltration of sintered bearings• Low friction bearings• Manual or automatic
lubricant supply• Circulating lubrication• Pressure lubrication
Theproducthasnonegativeeffectsonseals,plasticsorpaintsofViton,Teflon,Perbunanwithanacryloni-trilecontent>30%,epoxyresinlacquers,oil-resistantalkydresins,polyamides,PET,PBT.
Notrecommendedareneoprene,SBR,perbunanwithanacrylonitrilecontent<30%,acryliclacquers,PVC,ABS.
Don’t mix with other lubricants!
Technical dates:
Form: liquid
Density(15°C)DIN51757: 0,920kg/l
Consistencyagent: inorganic
ISOViscosityclass: 68
SAEViscosityclass: 30
Viscosityat40°C 62,1mm2•s-1
Viskosityat100°C 11,4mm2•s-1
Viskosityindex 180
Optimaloperatingtemperaturerange:– 35°C—+ 130 °C
Pourpoint: – 54°C
FlashpointCOC: 246°C
Evaporationloss22h,99°C 0,8%
Propriétés:
• Indicedeviscositéhaut• ISOVG68• Vasteplagedetempératuresdeservice• Hautestabilitéthermique,-oxydante,-chimique• Séparationducondensatexcellente• Bonpouvoirdétergentetdispersif• Pastendanceàlaformationdesrésidusprovoqués
parl’huileoudesdépôts• Bonnecompatibilitédeproduitaveclesmatières
delaproductiondesoutilsmoderne• Pasdeformationdemousse• Destempératurescritiquesplusélevées
(environ40–60°C)• Despointsd’inflammation–etdestempératures
d’autoallumageplusélevésencomparaisonavecleshuilesminérales.
• Unepolaritéhaute.• Unebonnestabilitéaucisaillement.• Uneprotectioncontrel’usureexcellente.• Uneprotectioncontrelacorrosionhaute.
Domaines d’utilisation:
• Imprégnation des paliers frittés• Paliers à faible friction• Amenée du lubrifiant manuelle ou automatique• Lubrification par circulation• Lubrification sous pression
Leproduitn’apasdeseffetsnégatifspourlesjoints,desplastiquesetdespeinturesdeViton,Téflon,Perbunanavecuneteneurenacrylonitrile>30%,deslaquesderésineépoxy,desrésinesalkyderésistantesàl’huile,despolyamides,PET,PBT.
Nonconseilléssontlenéoprène,SBR,perbunanavecuneteneurenacrylonitrile<30%,lespeinturesacry-liques,PVC,ABS.
Non mélangez avec autres lubrifiants!
Données techniques:
Forme: liquide
Densité(15°C)DIN51757: 0,920kg/l
Donneurdeconsistance: inorganique
ISOclassedeviscosité: 68
SAEclassedeviscosité: 30
Viscositéà40°C 62,1mm2•s-1
Viscositéà100°C 11,4mm2•s-1
Indicedeviscosité 180
Plagedetempératuredeserviceoptimale:– 35°C—+ 130 °C
Pointd'écoulement: – 54°C
Pointd'inflammationCOC: 246°C
Perteàl'évaporation22h,99°C 0,8%
Z9084
Werkzeuge, Hilfs- und Betriebsstoffe I Tools, auxiliary- and operating materialsOutils, matériels auxiliaires et matières de production
9
2.9.44 STRACK NORMA GmbH & Co. KG · Königsberger Str. 11 · D-58511 Lüdenscheid · Tel +49 2351 8701-0 · www.strack.de
D 3
00
2A
0
7.2
01
8
Fügeverbindung Jointing compound Colle d’assemblage
Forthehigh-strengthconnectionofradial-andaxialloadedparts.Theveryquickjointingcompoundwithits’highshearingresistanceisparticularlysuitedforthefasteningofcylindricalpartsatpress-andslidingfit.Particularlyrecommendedforguidebushes,guidepillars,punchingdies,pilotpinsandsoon,aswellasforshaftsandrotorsofelectricmotors,bearings,gearwheels,bushesandsoon.
ZuhochfestenVerbindungenvonradial-undaxial-belastetenTeilen.DiesesuperschnelleFügeverbin-dungistmitihrerhohenScherfestigkeitvorallemfürdieBefestigungzylindrischerTeilebeiPress-undGleitsitzgeeignet.BesondersempfohlenfürFührungsbuchsen,Führungssäulen,Lochstempel,Fangstifte,etc.sowiefürWellenundRotorenbeiElektromotoren,Lagern,Zahnrädern,Hülsen,etc.
Pourlaconnexionàhauterigiditédespiècesquisontchargéesradialementetaxialement.Cettecolled’assem-blageultrarapideavecsarésistanceaucisaille-menthauteestparticulièrementappropriéepourdesboitesdeguidage,descolonnesdeguidage,despoin-çons,despilotesconiquesetcætera,ainsiquepourdesarbresetdesrotorsauprèsdesmoteursélectriques,despaliers,desrouesdentées,desmanchons,etcætera.
Z909050 ml
Z9090
Technische Daten
StatischeScherfestigkeit20-32N/mm2(nachISO10123)
Viskosität(bei25°C) 125mPa.s
Spalt-günstig 0,05mm
Temperaturbereich100%0-50°C75%100°C30%150°C
Farbe grün
Handfestigkeit 10min.
Endfestigkeit 6Stunden
Technical dates
Staticshearingresistance20-32N/mm2(accordingISO10123)
Viscosity(at25°C) 125mPa.s
Gapfavourable 0.05mm
Rangeoftemperature100%0-50°C75%100°C30%150°C
Colour green
Handstrength 10min.
Finalstrength 6hours
Données techniques
Résistanceaucisaillement20-32N/mm2(selonISO10123)
Viscosité(à25°C) 125mPa.s
Fente-avantagueuse 0,05mm
Domaineoftempérature100%0-50°C75%100°C30%150°C
Couleur vert
Soliditéàlamain 10min.
Soliditéfinale 6heures
Werkzeuge, Hilfs- und Betriebsstoffe I Tools, auxiliary- and operating materialsOutils, matériels auxiliaires et matières de production
9
2.9.45STRACK NORMA GmbH & Co. KG · Königsberger Str. 11 · D-58511 Lüdenscheid · Tel +49 2351 8701-0 · www.strack.de
D 3
00
2A
0
7.2
01
8
Abspritzwachs Spraying wax Cire de moulage
Technical dates:
Workingtemperature: ca.100°C(max.120°C)
Solidificationpoint: ca.84°CFirepoint: ca.250°CDensity: 0.93g/cm3
Colour: blueWeight: 4kg
Données techniques:
Températurede ca.100°Ctraitement: (max.120°C)Pointd’raidissement: ca.84°CPointd’inflammation: ca.250°CDensité: 0,93g/cm3
Couleur: bleuPoids: 4kg
Bedienungsanleitung W8990 / W8995
DieGerätelassensichnurimangewärmtenZustandöffnen.Abspritzmassezerkleinern,KolbenmitHilfederKetteherausziehenunddenZylinderfüllen;beischongebrauchterMasseaufFremdkörperachten(sonstschließtunterUmständendasVentilnicht).DenZylindermaximalbiszurFüllmarke(EinstichimInnenzylinder)mitAbspritzwachsbefüllen.ZwischenAbspritz-wachsundKolbenmüssenmindestens10mmeingehaltenwerden.NichtbeachtungkannzuSchädenundGarantieverlustführen.Dannca.25Minutenaufheizen,bisdieMassevoll-ständiggeschmolzenist.DieFormmitSchraubzwin-genoderähnlichemzusammenspannen.LuftschlauchandasKopfstückdesGerätesanschließen.
•BeidünnwandigenTeilenoderPunkt-angüssenisteszweckmäßig,dassdieFormaufca.25–30°Cerwärmtwird.
•ZwischenEinspritzöffnungundSpritzdüsekanneinO-RingzurbesserenDichtunggelegtwerden.
•Spritzdüseaufsetzen,kräftiggegendrücken,bissichdasSchiebeventilöffnetunddieMasseeinspritzt.
•Spritzdaueretwa10Sekunden,beisehrstark- wandigenTeilenetwaslänger,damitflüssige
Massenachdrückt,dannlangsamabheben.•BeiderAusführungW8990-2(nichtmehrim
Programm)istvordemAufsetzenderLuft- einlassknopfzudrücken.
Mode d’emploi W8990 / W8995
Lesappareilspeuventseulementêtreouvertesencon-ditionchauffée.Granulezlamassed’injection,extrayezlepistonàl’aidedelachaîneetremplissezlecylindre;concernantlamasseréutiliséeveuilleztenircomptedescorpsétrangers(autrementpeut-êtrelavalvulenefermepas).Remplissezlecylindreaumaximumjusqu’àlamarquederemplissage(marquedanslecylindreintérieuraveclaciredemoulage.Entrelaciredemoulageetlepistonaumoins10mmdoiventêtrerespectés.L’inob-servationpeutmenerauxdégâtsetlapertedegarantie.Ensuitechauffezenviron25minutesjusqu’àlamasseestfondue.Joignezlemouleavecdesserre-jointsàserrageparvisouavecd’autreschosessemblables.Connectezletuyauàl’airàlatêtedel’appareil.
•Concernantdespiècesàparoiminceouconcernantdesinjectionscapillairesc’estconvenablequelemoulesoitchaufféàenviron25–30°C.
•Entrel’ouvertured’injectionetlatuyèred’injectionun0-anneaupeutêtreposépourlejointmeilleur.
•Posezlatuyèred’injection,faiteslacontrepressionjusqu’àlasoupapeàcoulisses’ouvreetlamasseinjecte.
•Laduréed’injectionenviron10secondes,auprèsdespiècesàdesparoistrèsépaissesunpeupluslong,afinquelamassemaintienneenpression,ensuitelevezlentement.
•ConcernantlemodèleW8990-2(pasplusdansleprogramme)avantposerlatuyèred’injection,leboutondel’entréed’airdoitêtrepressé.
Operating instructions W8990 / W8995
Thedevicescanonlybeopenedinwarmedcondition.Reducethesprayingmassinsmallpieces,extract thepistonbymeansofthechainandfillthecylinder;concerningalreadyusedmasspayattentiontoim-purities(otherwisethevalvepossiblydoesnotclose).Fillthecylindermaximallytillthefillingmark(cut-inintheinternalcylinder)withsprayingwax.Betweensprayingwaxandpistonatleast10mmhavetobepreserved.Non-observancecancausedamagesandlossofguarantee.Thenwarmapproximately25minutestillthemassiscompletelymelted.Tensethemouldtogetherwithscrewclampsorsomethingsimilar.Attachtheair hosetotheheadpieceofthedevice.
•Concerningthin-walledpartsorpin-pointgatesitisappropriatetowarmthemouldtoapproximately25–30°C.
•Betweentheinjectionopeningandtheinjectionmouldingnozzlean0-ringforthebettersealingcanbeinserted.
•Puttheinjectionmouldingnozzleon,givecounterpressuretilltheslidedamperopensandthemassinjects.
•Durationofinjectionapproximately10seconds,concerningverystrong-walledpartsalittlemore,sothattheliquidmassresqueeze,thenslowlytakeitof.
•ConcerningthemodelW8990-2(notmoreintheprogramme)beforestarting,theairadmissionbuttonhastobepressed.
Technische Daten:
Verarbeitungstemperatur: ca.100°C(max.120°C)
Erstarrungspunkt: ca.84°CFlammpunkt: ca.250°CDichte: 0,93g/cm3
Farbe: blauGewicht: 4kg
W8995
W8995