centrifuge 5702/5702 r/5702 rh - eppendorf · 2019-11-13 · centrifuge 5702/5702 r/5702 rh...

86
02/5702 R/5702 RH O) Register your instrument! www.eppendorf.com/myeppendorf Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 사용 설명서

Upload: others

Post on 19-Apr-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

02/5702 R/5702 RHO)서

Register your instrument! www.eppendorf.com/myeppendorf

Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH

사용 설명서

Page 2: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

Copyright © 2017 Eppendorf AG, Germany. All rights reserved, including graphics and images. No part of this publication may be reproduced without the prior permission of the copyright owner.

Centriplus® is a registered trademark of Millipore Corporation, USA.

CombiSlide® is a registered trademark of Eppendorf AG, Germany.

Eppendorf® and the Eppendorf Brand Design are registered trademarks of Eppendorf AG, Germany.

Registered trademarks and protected trademarks are not marked in all cases with ® or ™ in this manual.

U.S. Patents are listed on www.eppendorf.com/ip.

5702 900.044-01/092017

Page 3: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

3목차

Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어 (KO)

목차

1 사용 지침 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71.1 설명서 사용 지침 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71.2 위험 기호 및 위험 수준 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

1.2.1 위험 기호 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71.2.2 위험 수준 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

1.3 사용 기호 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81.4 사용 약어 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

2 안전 지침 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92.1 지정 용도 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92.2 상 사용자 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92.3 제품 책임에 한 정보 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92.4 적용 제한 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

2.4.1 ATEX 지침 관련 선언 (2014/34/EU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102.5 지정 용도에 한 경고 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

2.5.1 부상 또는 기기 손상. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102.5.2 잘못된 원심분리기 취급. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122.5.3 잘못된 로터 취급 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122.5.4 원심분리 튜브의 과도한 변형 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

2.6 기기 안전 지침. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

3 제품 설명 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153.1 제품개요 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

3.1.1 Centrifuge 5702. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153.1.2 Centrifuge 5702 R / RH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

3.2 구성품 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173.3 특징 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173.4 명판 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

4 설치 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214.1 장소 선택 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214.2 설치 준비 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224.3 기기 설치 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

5 작동 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255.1 작동 컨트롤 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255.2 원심분리기 켜기 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285.3 로터 교체 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

5.3.1 로터 장착 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285.3.2 로터 제거 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

5.4 고정각 로터 로드 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295.5 스윙 버켓 로터 로드. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

5.5.1 스윙 버켓 로터에 버켓 장착. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305.5.2 불균형 교정 수행 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305.5.3 칭으로 버켓 로드 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

5.6 원심분리기 덮개 닫기 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335.7 Aerosol-tight 원심분리. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

5.7.1 스윙 버켓 로터의 Aerosol-tight 원심분리. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Page 4: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

목차Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH한국어 (KO)

4

5.8 원심분리 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345.8.1 시간 설정 원심분리 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345.8.2 연속 작동 시 원심분리 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355.8.3 단기 작동 원심분리 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355.8.4 소프트 램프 설정 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365.8.5 시간 카운트 시작 설정 (At set rpm 기능 ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365.8.6 원심분리 속도 계산 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

5.9 Centrifuge 5702 R, Centrifuge 5702 RH: 가열 및 냉각 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375.9.1 온도 설정 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375.9.2 온도 표시 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385.9.3 온도 모니터링 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385.9.4 온도 제어 작동 FastTemp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385.9.5 연속 냉각 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 395.9.6 Centrifuge 5702 RH: 온도 프로파일 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

5.10 원심분리기 끄기 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

6 기기 설정 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 416.1 작동 상태 변경. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 416.2 키 잠금. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

6.2.1 Centrifuge 5702 R, Centrifuge 5702 RH: 프로그램 변경 방지. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 426.2.2 Centrifuge 5702: 키 잠금 상태 표시. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

6.3 스피커 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 426.3.1 스피커 상태 표시 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

7 프로그램. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 437.1 프로그램 생성 및 저장 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 437.2 현재 설정을 프로그램으로 저장. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 437.3 프로그램 호출 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 447.4 프로그램 편집 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 447.5 프로그램 삭제 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 447.6 프로그램 종료 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

8 유지보수. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 458.1 서비스 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 458.2 세척 / 소독 준비 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 458.3 세척 / 소독 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

8.3.1 기기 세척 및 소독 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 478.3.2 로터 소독 및 세척 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

8.4 냉장 원심분리기의 추가 관리 지침 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 488.5 유리 조각 청소. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 488.6 퓨즈 교체 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 498.7 발송 전 오염 제거 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

9 문제 해결 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 519.1 일반 오류 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 519.2 오류 메시지 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 529.3 비상 해제 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Page 5: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

5목차

Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어 (KO)

10 운송 , 보관 및 폐기 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5710.1 운송 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5710.2 보관 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5710.3 폐기 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

11 기술 정보 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5911.1 전원 공급 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5911.2 무게 / 크기 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5911.3 소음도 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6011.4 주변 조건 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6011.5 적용 파라미터 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6111.6 가속 및 감속 시간 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6211.7 부속품 사용 수명 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

12 로터 , 튜브 및 어댑터 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6512.1 Rotor A-4-38 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

12.1.1 Rotor A-4-38 with 4 round buckets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6512.1.2 Rotor A-4-38 with 4 rectangular buckets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

12.2 Rotor A-8-17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7012.3 Rotor F-45-24-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7112.4 Rotor F-35-30-17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7212.5 Rotor F-45-18-17-Cryo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

13 주문 정보 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7513.1 Rotor A-4-38 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

13.1.1 Rotor A-4-38 및 원형 버켓. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7513.1.2 Rotor A-4-38 및 직사각형 버켓 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

13.2 Rotor A-8-17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7613.3 Rotor F-45-24-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7713.4 Rotor F-35-30-17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7713.5 Rotor F-45-18-17-Cryo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7813.6 퓨즈 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

14 부록 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7914.1 단축키 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

인증서. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

Page 6: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

목차Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH한국어 (KO)

6

Page 7: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

7사용 지침

Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어 (KO)

1 사용 지침1.1 설명서 사용 지침

기기를 처음 사용하기 전에 이 사용 설명서를 읽고 숙지하십시오 . 또한 부속품 사용 지침도 준수하십시오 . 이 사용 설명서의 영어 및 독일어 버전에도 자세한 기기 설명이 포함되어 있습니다 . 이 사용 설명서는 제품의 일부입니다 . 항상 쉽게 접근할 수 있는 곳에 보관해야 합니다 . 기기를 제 3 자에게 이전할 때 이 사용 설명서를 동봉하십시오 . 웹 사이트 www.eppendorf.com/manuals 에서 지원되는 모든 언어로 사용 설명서의 최신 버전을

제공합니다 .

1.2 위험 기호 및 위험 수준1.2.1 위험 기호

이 사용 설명서의 안전 지침에는 다음과 같은 위험 기호와 위험 수준이 나옵니다 .

1.2.2 위험 수준

생물학적 위험 폭발성 물질

감전 압상 위험

위험 지점 물품 손상

위험 심각한 부상이나 사망으로 이어집니다 .경고 심각한 부상이나 사망으로 이어질 수 있습니다 .주의 경미한 부상으로 이어질 수 있습니다 .유의사항 물품 손상으로 이어질 수 있습니다 .

Page 8: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

사용 지침Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH한국어 (KO)

8

1.3 사용 기호

1.4 사용 약어

PCRPolymerase Chain Reaction( 중합효소 연쇄 반응 )

rcfRelative centrifugal force( 상 원심력 ) – g-force (m/s2)

rpmRevolutions per minute

UVUltraviolet radiation( 자외선 )

기호 의미 1.2.

지정된 순서 로 작업

지정된 순서 없이 작업• 목록

텍스트 표시 또는 소프트웨어 텍스트추가 정보

Page 9: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

9안전 지침

Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어 (KO)

2 안전 지침2.1 지정 용도

Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 는 In-vitro 진단 기기가 사용 용도에 따라 사용될 수 있도록 특히 In-vitro 진단 실험에서 인체 샘플을 처리하고 분석하기 위해 다양한 밀도의 액체 물질 혼합물을 분리하는 데 사용됩니다 . 이 원심분리기와 구성품은 1998 년 10 월 27 일자 유럽 의회 및 이사회의 지침 98/79/EC 에 따른 In-vitro 진단 기기입니다 .

Eppendorf 원심분리기는 숙련된 전문가들이 실내에서 사용하는 전문 기기입니다 .

2.2 상 사용자

기기와 부속품은 숙련된 전문가만 조작할 수 있습니다 .

기기를 사용하기 전에 사용 설명서를 주의 깊게 읽고 기기의 작동 모드를 숙지하십시오 .

2.3 제품 책임에 한 정보

다음과 같은 경우 기기 보호가 손상될 수 있습니다. 그 결과 발생하는 모든 물품 손상 또는 부상에 한 책임은 사용자에게 있습니다 .

• 기기를 사용 설명서에 따라 사용하지 않음• 기기를 사용 용도 이외의 용도로 사용• 기기를 Eppendorf 에서 권장하지 않는 부속품 또는 소모품과 함께 사용• 기기를 Eppendorf 가 승인하지 않은 개인이 유지보수 또는 수리• 사용자가 기기를 무단으로 변경

Page 10: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

안전 지침Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH한국어 (KO)

10

2.4 적용 제한2.4.1 ATEX 지침 관련 선언 (2014/34/EU)

설계와 기기 내부의 환경 조건 때문에 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 는 폭발 가능성이 있는 기에서 사용하기에 적합하지 않습니다 .

환기가 가능한 실험실 또는 퓸 후드가 있는 개방된 환경 등 안전한 환경에서만 기기를 사용할 수 있습니다 . 폭발 가능성이 있는 기의 원인이 될 수 있는 물질의 사용은 허용되지 않습니다 . 이러한 물질의 사용과 관련된 위험에 한 최종 결정권은 사용자에게 있습니다 .

2.5 지정 용도에 한 경고2.5.1 부상 또는 기기 손상

위험 ! 폭발 위험 .

폭발성 물질을 취급하는 장소에서 기기를 사용하지 마십시오 . 이 기기를 사용하여 폭발성 물질이나 반응성이 높은 물질을 처리하지 마십시오 . 이 기기를 사용하여 폭발성 기를 생성할 수 있는 물질을 처리하지 마십시오 .

경고 ! 기기 또는 전원 코드 손상으로 인한 감전 .

기기와 전원 코드가 손상되지 않은 경우에만 기기를 켜십시오 . 올바르게 설치하거나 수리한 기기만 사용하십시오 . 위험이 있는 경우 기기를 전원 공급 장치에서 분리하십시오 . 기기 또는 접지 소켓에서 전원

플러그를 분리하십시오 . 이러한 목적의 차단 장치 ( 예 : 실험실의 비상 스위치 ) 를 사용하십시오 .

경고 ! 기기 내부의 위험 전압 .고전압이 흐르는 부품을 만지면 감전될 수 있습니다 . 감전은 심장에 부상을 입히고 호흡 마비를 일으킵니다 .

하우징이 닫혀 있고 손상되지 않았는지 확인하십시오 . 하우징을 제거하지 마십시오 . 액체가 기기에 침투하지 않도록 하십시오 .공인 서비스 기사만 기기를 열 수 있습니다 .

경고 ! 잘못된 전압 공급으로 인한 위험 .

명판의 전기 요구사항을 충족하는 전압 소스에만 기기를 연결하십시오 . 보호 접지 (PE) 도체가 있는 접지된 소켓만 사용하십시오 . 제공된 전원 코드만 사용하십시오 .

Page 11: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

11안전 지침

Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어 (KO)

경고 ! 감염성 액체 및 병원성 세균으로 인한 건강 위험 .

감염성 액체 및 병원성 세균을 취급할 때는 국가 규정 , 실험실의 생물 안전 수준 , 물질안전보건자료 및 제조사의 사용 지침을 준수하십시오 .

이러한 물질을 원심분리할 경우 Aerosol-tight 밀폐 시스템을 사용하십시오 . 더 높은 위험군에 속한 병원성 세균을 취급할 때는 하나 이상의 Aerosol-tight 바이오씰을

사용해야 합니다 . 개인 보호 장비를 착용하십시오 . 위험군 II 이상의 세균 또는 생물학적 물질의 취급에 관한 포괄적인 규정은 "Laboratory

Biosafety Manual" 을 참조하십시오 ( 출처 : World Health Organization, Laboratory Biosafety Manual, 최신판 ).

경고 ! 원심분리기 덮개를 열거나 닫을 때 부상 위험 .원심분리기 덮개를 열거나 닫을 때 손가락 압상 위험이 있습니다 .

원심분리기 덮개를 열거나 닫을 때 덮개와 기기 사이 또는 덮개의 걸쇠 메커니즘에 닿지 마십시오 .

원심분리기 덮개가 떨어지지 않도록 항상 완전히 여십시오 .

경고 ! 화학적 또는 기계적으로 손상된 부속품으로 인한 부상 위험 .사소한 긁힘이나 균열도 심각한 내부 자재 손상을 초래할 수 있습니다 .

모든 부속품을 기계적 손상으로부터 보호하십시오 . 사용 전에는 항상 부속품의 손상 여부를 점검하십시오 . 손상된 부속품은 모두 교체하십시오 . 최 사용 수명을 초과한 부속품은 사용하지 마십시오 .

주의 ! 잘못된 부속품 및 예비 부품 사용으로 인한 안전성 저하 .Eppendorf 에서 권장하는 부속품 및 예비 부품 이외의 부속품과 예비 부품을 사용하면 기기의 안전성 , 기능 및 정밀성이 저하될 수 있습니다 . Eppendorf 는 권장되지 않는 부속품 및 예비 부품의 사용이나 기기의 부적절한 사용으로 인한 손상에 해 어떠한 책임도 지지 않습니다 .

Eppendorf 에서 권장하는 부속품과 예비 부품만 사용하십시오 .

참고 ! 누출된 액체로 인한 기기 손상 .

1. 기기를 끄십시오 .2. 전원 공급 장치에서 기기를 분리하십시오 .3. 사용 설명서의 세척 및 소독 지침에 따라 기기와 부속품을 주의해서 세척하십시오 .4. 다른 세척 및 소독 방법을 사용할 경우 Eppendorf AG 에 문의하여 해당 방법이 기기를

손상시키지 않는지 확인하십시오 .

참고 ! 응결로 인한 전자 부품 손상 . 차가운 환경에서 따뜻한 환경으로 이동한 후 기기에 응결이 발생할 수 있습니다 .

기기를 설치한 후 3 h 이상 기다리십시오 . 그런 다음 기기를 전원 선에 연결하십시오 .

Page 12: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

안전 지침Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH한국어 (KO)

12

2.5.2 잘못된 원심분리기 취급

2.5.3 잘못된 로터 취급

참고 ! 작동 중 기기에 충격을 주거나 움직일 때의 손상 위험 .로터 챔버 벽에 로터가 부딪히면 기기와 로터가 심각하게 손상될 수 있습니다 .

작동 중 기기를 움직이거나 충격을 주지 마십시오 .

경고 ! 잘못 장착된 로터 및 로터 덮개로 인한 부상 위험 .

로터와 로터 덮개를 단단히 조인 상태에서만 원심분리를 하십시오 . 원심분리기를 시작할 때 이상한 소리가 들리면 로터 또는 로터 덮개가 제 로 장착되지

않았을 수 있습니다 . 즉시 start/stop 키를 눌러 원심분리를 중단하십시오 .

주의 ! 로터의 비 칭 로드로 인한 부상 위험 .

동일한 튜브를 사용해 칭으로 로터를 로드하십시오 . 적절한 튜브만 사용해 어댑터를 로드하십시오 . 항상 동일한 유형의 튜브를 사용하십시오 ( 무게 , 재질 / 밀도 및 용량 ). 눈금으로 어댑터와 튜브의 균형을 조정해 칭으로 로드되는지 확인하십시오 .

주의 ! 과부하된 로터로 인한 부상 위험 .이 원심분리기는 최 속도와 주입량 및 / 또는 적재 중량에서 최 밀도가 1.2 g/mL 인 원료를 원심분리할 수 있습니다 .

로터의 최 적재 중량을 초과하지 마십시오 .

참고 ! 부식성 화학물질로 인한 로터 손상 .로터는 극한의 응력을 견딜 수 있는 고품질 구성요소입니다 . 부식성 화학물질은 이러한 안정성을 손상시킬 수 있습니다 .

강알칼리 및 약알칼리 , 강산 , 수은 이온 , 구리 이온 및 기타 중금속 이온을 함유한 용액 , 할로겐화 탄화수소 , 농축 식염수 , 페놀 같은 부식성 화학물질의 사용을 피하십시오 .

제조 공정으로 인해 "코팅됨" 표시가 있는 로터에 변색이 발생할 수 있습니다. 이러한 변색은 사용 수명이나 내화학성에는 영향을 주지 않습니다 .

참고 ! 잘못 취급하면 로터가 떨어질 수 있습니다 .버켓을 손잡이로 사용하면 스윙 버켓 로터가 떨어질 수 있습니다 .

스윙 버켓 로터를 끼우거나 제거하기 전에 버켓을 제거하십시오 . 항상 양손으로 로터 크로스를 잡으십시오 .

Page 13: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

13안전 지침

Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어 (KO)

2.5.4 원심분리 튜브의 과도한 변형

주의 ! 과부하된 튜브로 인한 부상 위험 .

튜브 제조사에서 지정한 로드 제한을 준수하십시오 . 필요한 g-force (rcf) 에 해 제조사에서 승인한 튜브만 사용하십시오 .

참고 ! 손상된 튜브로 인한 위험 .손상된 튜브를 사용하면 기기와 부속품이 추가로 손상되고 샘플이 손실될 수 있기 때문에 사용하면 안 됩니다 .

사용하기 전에 모든 튜브의 손상 여부를 육안으로 점검하십시오 .

참고 ! 열린 튜브 덮개로 인한 위험 .원심분리 중에 튜브 덮개가 열려 있으면 분리되어 로터와 원심분리기가 손상될 수 있습니다 .

원심분리 전에 모든 튜브 덮개를 주의해서 밀봉하십시오 .예외 : 로터에 있는 스핀 컬럼의 원심분리 정보를 참조하십시오 .

참고 ! 유기 용매가 플라스틱 튜브에 끼치는 위험 .유기 용매(예: 페놀, 클로로포름)를 사용하면 플라스틱 튜브의 밀도가 감소해 튜브가 손상될 수 있습니다 .

튜브의 내약품성에 관한 제조사 사양을 준수하십시오 .

Page 14: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

안전 지침Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH한국어 (KO)

14

2.6 기기 안전 지침기호 의미 위치

위험 지점

사용 설명서를 준수하십시오 .

기기 뒷면

Page 15: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

15제품 설명

Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어 (KO)

3 제품 설명3.1 제품개요3.1.1 Centrifuge 5702Abb. 3-1: Centrifuge 5702

그림 3-1: Centrifuge 5702

1 원심분리기 덮개

2 확인창로터 정지의 육안 검사 및 스트로보스코프를 사용한 속도 검사

3 컨트롤 패널디스플레이 , 회전 다이얼 및 원심분리기 작동용 키

4 전원 코드 소켓전원 코드 연결부

5 전원 스위치원심분리기 켜기 및 끄기용 스위치

6 비상 해제

7 명판

shortopen

speedpress rpm/stop

timepress start/stop

Centrifuge 5702

1 2 3

456 7

Page 16: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

제품 설명Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH한국어 (KO)

16

3.1.2 Centrifuge 5702 R / RHAbb. 3-2: Centrifuge 5702 R / RH

그림 3-2: Centrifuge 5702 R / RH

1 원심분리기 덮개

2 확인창로터 정지의 육안 검사 및 스트로보스코프를 사용한 속도 검사

3 컨트롤 패널디스플레이 , 회전 다이얼 및 원심분리기 작동용 키

4 전원 코드 소켓전원 코드 연결부

5 전원 스위치원심분리기 켜기 및 끄기용 스위치

6 비상 해제

7 명판

8 응축수 트레이기기에서 응축수 수거

short

openfasttemp

timepress start/stop

speedpress rpm/rcf

temp

prog

Centrifuge 5702 R

456

1 2 3

8

7

Page 17: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

17제품 설명

Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어 (KO)

3.2 구성품

3.3 특징

저속 원심분리기 제품군 5702 는 처리량이 많지 않거나 중간 정도의 세포 배양 실험실과 임상 연구실을 위해 특별히 개발되었습니다 . 이 원심분리기는 컴팩트한 디자인으로 거의 모든 유형의 실험 에서 사용할 수 있으며 뛰어난 정숙성으로 작업 환경을 개선합니다 . 6 가지 로터를 장착할 수 있어 거의 모든 유형의 튜브를 사용할 수 있습니다 .

용도별로 다양한 모델 :• 일반용 Centrifuge 5702• 열에 민감한 샘플을 위한 냉각식 모델 Centrifuge 5702 R• 냉각 및 가열식 모델 Centrifuge 5702 RH 는 분자생물학 분야의 원심분리를 지원하고 , 세포의 생존율을

높여 후속 실험에서 더욱 정확한 결과를 보장합니다 ( 예 : 세포 배양 ).

제품 특징• 최 속도 : 3000 × g (4 400 rpm)• 컴팩트한 디자인 – 거의 모든 실험 에서 사용 가능• 조용한 작동으로 작업 환경 개선• 기기 높이가 낮아 샘플의 로드와 언로드가 더욱 용이• 느린 가속과 제동을 위한 SOFT 제동 기능 . Gradient 원심분리를 사용한 세포 분리에 최적화• 재현 가능한 원심분리를 위해 선택한 속도에 도달하면 타이머를 시작하는 At set rpm 기능• 오작동을 방지하기 위한 키 잠금 기능• 녹이 슬지 않고 세척이 간편한 스테인리스 스틸 로터 챔버• 안전성 극 화를 위한 전자식 밸런스 센서 장착으로 불균형 감지 가능

1 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH기기 버전 , 장비 및 주문 번호는 주문 정보 장을 참조하십시오 .

1 로터 키1 전원 코드1 Centrifuge 5702 R 및 Centrifuge 5702 RH 용 응축수 트레이1 퓨즈 세트1 사용 설명서

구성품이 완전한지 확인하십시오 . 운송 중 손상된 부품이 있는지 확인하십시오 . 기기를 안전하게 운송 및 보관하려면 운송 상자와 포장재를 보관하십시오 .

Page 18: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

제품 설명Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH한국어 (KO)

18

Centrifuge 5702 R 및 Centrifuge 5702 RH 의 특수 기능• -9 °C ~ 40°C 의 온도 설정 범위• 신속한 사전 냉각을 위한 FastTemp 기능• 덮개가 닫혀 있을 때도 Centrifuge 5702 R 의 설정 온도를 유지하는 연속 냉각 기능• 작동하지 않고 8 시간이 지나면 에너지 소비를 줄이고 압축기 수명을 늘리기 위해 활성화되는 ECO 전원

차단 기능• 프로그램 저장을 위한 2 개의 프로그램 키• 전체 원심분리 중에 정확한 온도를 보장하는 액티브 히팅 기능 (Centrifuge 5702 RH 만 해당 )

3.4 명판Abb. 3-3: Eppendorf AG 고유 식별 코드 ( 사례 )

그림 3-3: Eppendorf AG 고유 식별 코드 ( 사례 )

1 원심분리할 재료의 최 밀도

2 최 운동 에너지

3 최 속도

4 일련 번호

5 제품 이름

6 허용 전압

7 허용 주파수

8 소비 전류

9 소비 전력

10 냉매 정보 ( 냉장 원심분리기만 해당 )

11 일련 번호 데이터 매트릭스 코드

12 원산지 표시

13 CE 마크

14 인증 마크 및 기호 ( 기기별로 다름 )

15 제조사 주소

16 제조사

Eppendorf AG Barkhausenweg 1 22339 Hamburg Germany

Made in Germany

5920 R 5948FN101553

Current:

50–60 Hz

1650 W

14000 rpm

56000 J

1.2 g/mL

Max. speed:

Kinetic energy:

Max. density: 12 A

Voltage: 100–120 V

Frequency:

Power cons.:

Type:

R134a / 0.45kg / CO2e 0.64t / GWP 1430 / 18bar fluorinated greenhouse gas / hermetically sealed refrigeration system

SN16

15

5

6

7

8

9

10

11

1213

14

31 2 4

Page 19: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

19제품 설명

Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어 (KO)

표 3-1: 인증 마크 및 기호 ( 기기별로 다름 )기호 / 승인 마크 의미

일련 번호

제조사

In vitro 진단 기기 ( 지침 98/79/EC), 유럽 공동체

EU 지침 2012/19/EU에 따른 WEEE(Waste Electrical and Electronic Equipment) 기호 , 유럽 공동체

UL 마크 : 적합성 선언 , 미국

연방 통신 위원회에 따른 전자파 적합성 마크 , 미국

"China RoHS" 적합성 마크 ( 전자 정보 제품 내 특정 유해 물질의 농도 제한 요건 SJ/T 11363-2006), 중국

SN

Page 20: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

제품 설명Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH한국어 (KO)

20

Page 21: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

21설치

Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어 (KO)

4 설치4.1 장소 선택

다음 기준에 따라 기기 위치를 선택하십시오 .

• 명판에 따른 전원 연결• 다른 기기 및 벽과의 최소 거리 : 30 cm (11.81 in)• 작업 표면이 수평이고 평평하며 기기 무게를 지탱하는 공명이 없는 실험• 환기가 잘 되는 장소 • 직사광선으로부터 보호되는 위치

참고 ! 오류가 발생하면 기기 바로 근처에 있는 물체가 손상될 수 있습니다 .

EN 61010-2-020 의 권장사항에 따라 작동 중 기기 주위에 30 cm 의 안전 간격을 두십시오 . 이 영역에 있는 모든 물체를 치우십시오 .

참고 ! 과열로 인한 손상 .

기기를 열원 근처에 설치하지 마십시오 ( 예 : 가열 , 건조 캐비닛 ). 기기를 직사광선에 노출하지 마십시오 . 공기 순환이 방해받지 않게 하십시오 . 모든 통풍구 주위에 최소 30 cm (11.81 in) 의 간격을

유지하십시오 .

참고 ! 전파 장해EN 61326-1/EN 55011 에 따른 Class A 잡음 방출 기기에는 다음이 적용됩니다 . 이 기기는 CISPR 11 Class A 에 따라 개발 및 테스트되었습니다 . 이 기기는 가정 환경에서 무선 장해를 일으킬 수 있고 주거 지역에서의 사용에 적합하지 않습니다 . 이 기기는 주거 지역과 가정 환경에서 무선 수신을 적절히 보호할 수 없습니다 .

필요한 경우 장해를 제거하기 위한 조치를 취하십시오 .

작동 중에 전원 스위치와 전원선 분리 장치에 쉽게 접근할 수 있어야 합니다 ( 예 : 누전 차단기 ).

Page 22: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

설치Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH한국어 (KO)

22

4.2 설치 준비

원심분리기 포장 풀기1. 운송 포장을 여십시오 .2. Centrifuge 5702: 덮고 있는 판지를 제거하십시오 .3. 포장에서 액세서리를 꺼내십시오 .4. 운송 스트랩을 사용해 원심분리기를 포장 밖으로 들어 올리십시오 .5. 기기를 적절한 작업 표면에 놓으십시오 .6. 원심분리기에서 운송 스트랩을 제거하십시오 .7. 원심분리기의 앞쪽과 뒤 패널에 운송 고정 장치가 부착되어 있습니다 . 운송 고정 장치를 제거하십시오 .8. 플라스틱 슬리브를 제거하십시오 .9. Centrifuge 5702: 모터의 운송 고정 장치는 원심분리기 아래에 있습니다 . 원심분리기 한쪽을 들어 올린

다음 운송 고정 장치를 제거하십시오 .10.Centrifuge 5702 R, Centrifuge 5702 RH: 응축수 트레이를 끼우십시오 .

주의 ! 무거운 기기의 인양 및 운반으로 인한 부상 위험이 기기는 무겁습니다 . 기기를 들어올리거나 운반할 때 등 부상을 입을 수 있습니다 .

기기를 운반하고 들어올릴 때는 여러 사람의 도움을 받으십시오 . 운반 보조 장치를 사용해 기기를 운반하십시오 .

원래의 포장에만 기기를 보관하고 운반할 수 있습니다 .

원래의 포장 , 운송 스트랩 , 포장재 및 운송 고정 장치를 보관하십시오 . 운송 스트랩을 자르지 마십시오 .

Page 23: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

23설치

Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어 (KO)

4.3 기기 설치

전제 조건• 기기를 사용 설명서에 따라 준비했습니다 .• 기기를 주변 온도에 맞게 조절했습니다 ( 기 시간 3 h).• 압축기를 작동할 준비가 되었습니다 ( 기 시간 4 h).

1. 원심분리기의 전원 코드를 전원 공급 장치에 연결하십시오 .2. 전원 스위치를 사용해 원심분리기를 켜십시오 .

• standby 키가 녹색으로 켜집니다 . • 디스플레이가 활성화됩니다 .

3. open 키를 사용해 원심분리기 덮개를 여십시오 .

경고 ! 잘못된 전압 공급으로 인한 위험 .

명판의 전기 요구사항을 충족하는 전압 소스에만 기기를 연결하십시오 . 보호 접지 (PE) 도체가 있는 접지된 소켓만 사용하십시오 . 제공된 전원 코드만 사용하십시오 .

참고 ! 응결로 인한 전자 부품 손상 . 차가운 환경에서 따뜻한 환경으로 이동한 후 기기에 응결이 발생할 수 있습니다 .

기기를 설치한 후 3 h 이상 기다리십시오 . 그런 다음 기기를 전원 선에 연결하십시오 .

참고 ! Centrifuge 5702 R, Centrifuge 5702 RH: 부적절한 운반 후 압축기 손상 .

설치 후 원심분리기를 켜기 전에 4 시간 동안 기다리십시오 .

Page 24: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

설치Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH한국어 (KO)

24

Page 25: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

25작동

Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어 (KO)

5 작동5.1 작동 컨트롤Abb. 5-1: Centrifuge 5702 작동 컨트롤

그림 5-1: Centrifuge 5702 작동 컨트롤

1 디스플레이

2 Standby 키기 모드 활성화 / 비활성화

키가 녹색으로 켜짐 : 원심분리기가 작동 준비됨 키가 빨간색으로 켜짐 : 기 모드가 활성화됨

3 회전 다이얼 speed다이얼을 돌림 : 원심분리 속도 설정다이얼을 짧게 누름: 원심분리 속도 표시 전환(rpm 또는 rcf)

4 open 키덮개 해제

5 short 키단기 작동 원심분리

6 회전 다이얼 time다이얼을 돌림 : 원심분리 시간 설정다이얼을 누름 : 원심분리 시작 또는 정지

timepress start/stop

short open

speedpress rpm/rcf

6 5 4 23

1

Page 26: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

작동Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH한국어 (KO)

26

Abb. 5-2: Centrifuge 5702 R, Centrifuge 5702 RH 작동 컨트롤

그림 5-2: Centrifuge 5702 R, Centrifuge 5702 RH 작동 컨트롤

1 디스플레이

2 prog 1 키키를 짧게 누름 : 프로그램 1 로드키를 2 초 이상 누름 : 현재 파라미터 저장

3 prog 2 키키를 짧게 누름 : 프로그램 2 로드키를 2 초 이상 누름 : 현재 파라미터 저장

4 화살표 키 temp온도 설정화살표 키를 길게 누름 : 빠른 설정

5 Standby 키기 모드 활성화 / 비활성화

키가 녹색으로 켜짐 : 원심분리기가 작동 준비됨 키가 빨간색으로 켜짐 : 기 모드가 활성화됨

6 회전 다이얼 speed다이얼을 돌림 : 원심분리 속도 설정다이얼을 누름: 원심분리 속도 표시 전환(rpm 또는 rcf)

7 open 키덮개 해제

8 fast temp 키온도 제어 작동 FastTemp 시작

9 short 키단기 작동 원심분리

10 회전 다이얼 time다이얼을 돌림 : 원심분리 시간 설정다이얼을 누름 : 원심분리 시작 및 정지

timepress start/stop

speedpress rpm/rcf

short fasttemp open

temp

prog1 2

10 9 8 7 6 5

21 3

1

4

Page 27: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

27작동

Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어 (KO)

Abb. 5-3: Centrifuge 5702 디스플레이

그림 5-3: Centrifuge 5702 디스플레이

Abb. 5-4: Centrifuge 5702 R, Centrifuge 5702 RH 디스플레이

그림 5-4: Centrifuge 5702 R, Centrifuge 5702 RH 디스플레이

1 원심분리 시간 [min, s]실제 값

2 At set rpm 기능: 지정된 g-force [rcf] 또는 속도 [rpm] 의 95% 에

도달하면 시간 카운트 시작: 즉시 시간 카운트 시작

3 회전 속도 [rpm] 또는 g-force [rcf]실제 값

4 원심분리기 상태: 원심분리기 덮개가 해제됨: 원심분리기 덮개가 잠김 ( 깜박임 ): 원심분리 진행 중

1 원심분리 시간 [min] 또는 [s]실제 값

2 At set rpm 기능: 지정된 g-force [rcf] 또는 속도 [rpm] 의 95% 에

도달하면 시간 카운트 시작: 즉시 시간 카운트 시작

3 소프트 램프: 로터 가속 후 천천히 제동

기호 없음 : 로터 가속 후 빠르게 제동

4 로터 챔버의 온도 [°C]실제 값

5 키 잠금: 키 잠금이 활성화됨 . 파라미터를 변경할 수 없음

: 키 잠금이 활성화되지 않음

6 스피커: 스피커 켜짐

7 g-force [rcf] 또는 회전 속도 [rpm]실제 값

8 원심분리기 상태: 원심분리기 덮개가 해제됨: 원심분리기 덮개가 잠김 ( 깜박임 ): 원심분리 진행 중

Centrifuge 5702 R만 해당: 소프트 램프를 설정할 때 일련 번호가 03556 이상인 디스플레이에만 기호가 나타납니다 .

일련 번호가 03556 이하인 기기 ( 참조 소프트 램프 설정 페이지 36).

sec

min

rcf

rpm

21 3 4

min

sec

C rpm

rcf

1 2 3 4 5 6 7 8

Page 28: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

작동Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH한국어 (KO)

28

5.2 원심분리기 켜기

전제 조건• 기기를 사용 설명서에 따라 설치했습니다 .

1. 전원 스위치를 사용해 원심분리기를 켜십시오 .2. 필요한 경우 Standby 키를 누르십시오 .

디스플레이에 마지막 작동의 파라미터가 표시됩니다 .

3. 닫혀 있는 원심분리기 덮개를 열려면 open 키를 누르십시오 .

5.3 로터 교체

5.3.1 로터 장착

1. 모터 샤프트의 페그를 정렬하십시오 .2. 로터를 위에서부터 모터 샤프트 위에 수직으로 놓으십시오 .

로터의 화살표는 홈의 위치를 나타냅니다 . 모터 샤프트의 페그가 로터의 홈에 맞아야 합니다 .필요한 경우 로터를 들어 올려 모터 샤프트에 다시 놓으십시오 .

3. 제공된 로터 키를 로터 너트에 끼우십시오 .4. 로터 너트가 단단히 조여질 때까지 로터 키를 시계 방향으로 돌리십시오 .

5.3.2 로터 제거

1. 제공된 로터 키를 사용해 로터 너트를 시계 반 방향으로 돌리십시오 .2. 로터를 수직으로 들어 올려 제거하십시오 .

참고 ! 잘못 취급하면 로터가 떨어질 수 있습니다 .버켓을 손잡이로 사용하면 스윙 버켓 로터가 떨어질 수 있습니다 .

스윙 버켓 로터를 끼우거나 제거하기 전에 버켓을 제거하십시오 . 항상 양손으로 로터 크로스를 잡으십시오 .

참고 ! 부적절한 로터 장착으로 인한 물품 손상 .장착 중 로터가 아무렇게나 모터 샤프트 가이드에 떨어지면 모터 샤프트 또는 베어링이 손상될 수 있습니다 .

로터를 양손으로 잡으십시오 . 로터를 모터 샤프트 위로 유도하십시오 .

Page 29: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

29작동

Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어 (KO)

5.4 고정각 로터 로드

Abb. 5-5: 고정각 로터의 칭 로드

그림 5-5: 고정각 로터의 칭 로드

1. 각 로터 보어의 최 적재 중량 ( 어댑터 , 튜브 및 내용물 ) 을 확인하십시오 . 2. 로터와 어댑터를 이에 맞는 튜브와 함께 로드하십시오 .3. 칭으로 로드하려면 반 쪽 보어에 두 개의 튜브를 끼우십시오 .

서로 반 쪽에 위치한 튜브는 같은 유형이어야 하고 주입량이 동일해야 합니다 .

샘플을 주입한 튜브 간의 무게 차이를 최소화하려면 저울을 사용해 무게를 측정하는 것이 좋습니다 . 그러면 드라이브의 마모와 작동 소음이 감소합니다 .

주의 ! 로터의 비 칭 로드로 인한 부상 위험 .

동일한 튜브를 사용해 칭으로 로터를 로드하십시오 . 적절한 튜브만 사용해 어댑터를 로드하십시오 . 항상 동일한 유형의 튜브를 사용하십시오 ( 무게 , 재질 / 밀도 및 용량 ). 눈금으로 어댑터와 튜브의 균형을 조정해 칭으로 로드되는지 확인하십시오 .

Page 30: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

작동Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH한국어 (KO)

30

5.5 스윙 버켓 로터 로드

5.5.1 스윙 버켓 로터에 버켓 장착

전제 조건• 로터 , 버켓 , 어댑터 및 튜브의 조합이 Eppendorf 에 의해 승인되었습니다 .• 서로 반 쪽에 위치한 버켓이 같은 무게 등급에 속합니다 . 무게 등급은 홈 측면에 표시되어 있습니다 ( 예 :

68).• 버켓 홈이 깨끗하고 피벗 그리스로 얇게 윤활되어 있습니다 .

1. 각 버켓의 최 적재 중량 ( 어댑터 , 튜브 및 내용물 ) 을 확인하십시오 . 튜브 길이를 확인하십시오 .완전히 로드된 버켓이 초과하면 안 되는 무게가 각 로터에 표시되어 있습니다 .

2. 버켓을 로터에 장착하십시오 . 로터를 칭으로 로드하십시오 .모든 로터 위치에 버켓이 있어야 합니다 .무게 등급이 같은 버켓을 서로 반 쪽에 배치하십시오 .

3. 모든 캐리어가 올바르게 매달려 있고 자유롭게 회전하는지 점검하십시오 .

5.5.2 불균형 교정 수행

수동으로 불균형 교정을 수행해 버켓이 어떻게 회전하는지 점검할 수 있습니다 . 원심분리 속도는 최 1000 rpm 이어야 합니다 .

다음 전제 조건을 충족하면 불균형 교정을 수행하십시오 .• 튜브를 처음 사용하고 있습니다 .• 길이가 100 mm 보다 큰 튜브를 사용하고 있습니다 .

1. 버켓에 튜브를 로드하십시오 .2. 로터에 버켓을 장착하십시오 .3. 버켓이 90° 로 회전할 때까지 수동으로 로터를 가속하십시오 .

결과가 다음과 같으면 불균형 교정이 성공한 것입니다 .• 버켓이 자유롭게 회전합니다 . • 튜브가 로터 크로스에 닿지 않습니다 .

주의 ! 로터의 비 칭 로드로 인한 부상 위험 .

항상 스윙 버켓 로터의 모든 위치에 버켓을 로드하십시오 . 동일한 튜브나 플레이트를 사용해 칭으로 버켓을 로드하십시오 . 적절한 튜브나 플레이트만 사용해 어댑터를 로드하십시오 . 항상 동일한 유형의 튜브나 플레이트를 사용하십시오 ( 무게 , 재질 / 밀도 및 용량 ). 눈금을 사용해 어댑터와 튜브 또는 플레이트의 균형을 맞춰 칭으로 로드하십시오 .

튜브나 플레이트를 처음 사용하는 경우 불균형 교정을 수행하십시오 .

Page 31: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

31작동

Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어 (KO)

5.5.3 칭으로 버켓 로드

5.5.3.1 버켓에 튜브 장착Abb. 5-6: 버켓의 올바른 로드와 잘못된 로드

그림 5-6: 버켓의 올바른 로드와 잘못된 로드

오른쪽은 로터 페그에 불균일한 하중이 가해지기 때문에 잘못된 장착 방법입니다 .

진동과 소음을 줄이려면 스윙 버켓 로터의 모든 버켓을 동일하게 로드하십시오 .

참고 ! 스윙 버켓 로터의 불완전한 로드로 인한 재료 손상 .스윙 버켓 로터를 불완전하게 로드하면 로터의 사용 수명이 단축됩니다 .

항상 스윙 버켓 로터의 모든 위치에 버켓을 로드하십시오 .

Page 32: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

작동Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH한국어 (KO)

32

5.5.3.2 캡으로 원형 버켓 닫기

Aerosol-tight 캡을 사용해 원형 버켓을 닫을 수 있습니다 .

Abb. 5-7: 원형 버켓 및 캡

그림 5-7: 원형 버켓 및 캡

1. 캡의 씰 링을 점검하십시오 .씰 링이 손상되지 않고 홈에 일정하게 장착되어 있어야 합니다 .

2. 버켓에 캡을 씌우고 꽉 조이십시오 .

주의 ! 로터 덮개 또는 캡의 화학적 손상으로 인한 부상 위험 .PC, PP 또는 PEI로 만든 투명한 로터 덮개 또는 캡은 유기 용매(예: 페놀, 클로로포름)의 충격에 의해 강도가 약해질 수 있습니다 .

로터 덮개 또는 캡이 유기 용매와 접촉한 경우 즉시 세척해야 합니다 . 로터 덮개와 캡에 손상이나 균열이 있는지 정기적으로 점검하십시오 . 균열이나 뿌연 얼룩이 있는 로터 덮개나 캡은 즉시 교체하십시오 .

참고 ! 유기 용매가 캡에 끼치는 위험 .캡은 폴리카보네이트 재질입니다 . 폴리카보네이트는 페놀과 클로로포름에 내성이 없습니다 .페놀 및 클로로포름 증기는 캡을 손상시키고 Aerosol-tight 성능을 감소시킵니다 .

캡을 사용할 경우 페놀이나 클로로포름을 함유한 물질을 원심분리하지 마십시오 .

1 씰 링

1

Page 33: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

33작동

Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어 (KO)

5.6 원심분리기 덮개 닫기

1. 로터를 올바르게 장착했는지 점검하십시오 .2. 덮개 래치가 맞물릴 때까지 원심분리기 덮개를 아래로 누르십시오 . 덮개가 자동으로 닫힙니다 .

• 디스플레이에서 기호가 나타납니다 .

5.7 Aerosol-tight 원심분리

Aerosol-tight 캡은 Rotor A-4-38 의 라운드 버켓에 사용할 수 있습니다 .

5.7.1 스윙 버켓 로터의 Aerosol-tight 원심분리

스윙 버켓 로터의 Aerosol-tight 원심분리의 경우 버켓을 Aerosol-tight 캡과 함께 사용하십시오 ( 참조 캡으로 원형 버켓 닫기 페이지 32).

경고 ! 원심분리기 덮개를 열거나 닫을 때 부상 위험 .원심분리기 덮개를 열거나 닫을 때 손가락 압상 위험이 있습니다 .

원심분리기 덮개를 열거나 닫을 때 덮개와 기기 사이 또는 덮개의 걸쇠 메커니즘에 닿지 마십시오 .

원심분리기 덮개가 떨어지지 않도록 항상 완전히 여십시오 .

경고 ! 캡 누출로 인한 건강 위험 .캡의 Aerosol-tight 성능은 오토클레이브 , 기계적 변형 및 화학물질에 의해 감소됩니다 .

사용하기 전에 항상 캡과 개스킷을 점검하십시오. 항상 캡을 손상되지 않고 깨끗한 개스킷과 함께 사용하십시오 .

오토클레이브 사이클 50 회 후에 캡을 교체하십시오 . 캡을 별도로 보관하십시오 . 캡을 버켓에 조이지 마십시오 .

캡의 Aerosol-tight 성능은 IEC 1010-2-020 의 부속서 AA 에 따라 테스트 및 인증되었습니다 .

Page 34: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

작동Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH한국어 (KO)

34

5.8 원심분리

전제 조건 :• 원심분리기가 켜져 있습니다 .• 로터를 올바르게 장착했습니다 .• 로터를 올바르게 로드했습니다 .• 버켓이 자유롭게 움직입니다 .• 원심분리기 덮개가 닫혀 있습니다 .

5.8.1 시간 설정 원심분리5.8.1.1 원심분리 파라미터 설정

원심분리 파라미터 설정1. 원심분리 시간을 설정하려면 회전 다이얼 time 을 사용하십시오 .2. Centrifuge 5702 R, Centrifuge 5702 RH: 온도를 설정하려면 temp 화살표 키를 사용하십시오 .3. 원심분리 속도를 설정하려면 회전 다이얼 speed 를 사용하십시오 .

원심분리 작동 시작4. 원심분리 작동을 시작하려면 회전 다이얼 time 을 누르십시오 .

원심분리 중 디스플레이 • 기호가 로터 작동 중에 디스플레이에서 깜박입니다 .• 남은 작동 시간은 분 단위로 표시됩니다 . 마지막 1 분은 초 단위로 카운트됩니다 .• Centrifuge 5702 R, Centrifuge 5702 RH: 로터 챔버의 실제 온도• 현재 g-force (rcf) 및 / 또는 회전 속도 (rpm).

사이클 중 파라미터 변경5. 작동 중에 다음 원심분리 파라미터를 변경하려면 short 키를 짧게 누르십시오 .

디스플레이가 깜박입니다 .

경고 ! 잘못 장착된 로터 및 로터 덮개로 인한 부상 위험 .

로터와 로터 덮개를 단단히 조인 상태에서만 원심분리를 하십시오 . 원심분리기를 시작할 때 이상한 소리가 들리면 로터 또는 로터 덮개가 제 로 장착되지

않았을 수 있습니다 . 즉시 start/stop 키를 눌러 원심분리를 중단하십시오 .

작동 중에 다음 파라미터를 변경할 수 있습니다 .• 원심분리 시간

설정 가능한 가장 짧은 새 작동 시간은 경과된 시간보다 2 분 많아야 합니다 .• Centrifuge 5702 R, Centrifuge 5702 RH: 온도 • 원심분리 속도

작동 중에 회전 다이얼 speed 를 사용해 g-force 와 회전 속도 사이를 전환할 수 있습니다 .변경된 원심분리 파라미터는 5 초 후 적용됩니다 .

Page 35: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

35작동

Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어 (KO)

5.8.1.2 원심분리 종료

원심분리를 중단하려면 회전 다이얼 time 을 누르십시오 .• 설정 시간이 경과하면 원심분리기가 자동으로 멈춥니다 .• 제동 프로세스 중에 디스플레이에서 경과한 작동 시간이 깜박입니다 . • 로터가 멈추면 신호음이 울립니다 .• 로터 챔버의 온도를 유지하기 위해 Centrifuge 5702 R 및 Centrifuge 5702 RH 의 원심분리기 덮개가 계속

닫혀 있습니다 . 덮개를 열려면 open 키를 누르십시오 .• Centrifuge 5702 의 원심분리기 덮개가 자동으로 열립니다 .

5.8.2 연속 작동 시 원심분리

연속 작동 설정1. 원심분리기를 무제한 작동하려면 회전 다이얼 time 을 사용해 설정을 선택하십시오 (0.5 분 전 및 99 분

후 ).디스플레이에서 기호가 나타납니다 .

2. Centrifuge 5702 R, Centrifuge 5702 RH: 온도를 설정하려면 temp 화살표 키를 사용하십시오 .3. 원심분리 속도를 설정하려면 회전 다이얼 speed 를 사용하십시오 .

연속 작동 시작4. 원심분리 작동을 시작하려면 회전 다이얼 time 을 누르십시오 .

연속 작동 종료5. 원심분리 작동을 종료하려면 회전 다이얼 time 을 누르십시오 .

• 제동 프로세스 중에 디스플레이에서 원심분리 시간이 깜박입니다 .• 로터가 멈추면 신호음이 울립니다 .

6. 로터 챔버의 온도를 유지하기 위해 Centrifuge 5702 R 및 Centrifuge 5702 RH 의 원심분리기 덮개가 계속 닫혀 있습니다 . 덮개를 열려면 open 키를 누르십시오 .Centrifuge 5702 의 원심분리기 덮개가 자동으로 열립니다 .

5.8.3 단기 작동 원심분리

단기 작동 원심분리는 short 키를 누르는 동안에만 작동합니다 . 로터의 최 회전 속도에서 원심분리가 실행됩니다 .

1. Centrifuge 5702 R, Centrifuge 5702 RH: 온도를 설정하려면 temp 화살표 키를 사용하십시오 .2. 단기 작동 원심분리를 시작하려면 short 키를 누르고 계십시오 .3. 단기 작동 원심분리를 종료하려면 short 키를 놓으십시오 .

제동 프로세스 중에 디스플레이에서 원심분리 시간이 깜박입니다 .

4. 로터 챔버의 온도를 유지하기 위해 Centrifuge 5702 R 및 Centrifuge 5702 RH 의 원심분리기 덮개가 계속 닫혀 있습니다 . 덮개를 열려면 open 키를 누르십시오 .Centrifuge 5702 의 원심분리기 덮개가 자동으로 열립니다 .

Page 36: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

작동Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH한국어 (KO)

36

5.8.4 소프트 램프 설정

Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 에서 사용할 수 있는 소프트 램프 설정은 2 가지입니다 . 민감한 작업에는 슬로우 소프트 램프를 사용하십시오 .

전제 조건• 원심분리기 덮개가 열려 있습니다 .

1. 어떤 소프트 램프가 설정되어 있는지 확인하려면 short 키를 짧게 여러 번 누르십시오 .디스플레이에 설정된 소프트 램프가 표시됩니다 .

2. short 키를 5 초 이상 누르십시오 .소프트 램프 설정이 변경됩니다 . 디스플레이에 현재 상태가 표시됩니다 .

3. 소프트 램프 설정을 다시 변경하려면 short 키를 5 초 이상 누르십시오 .

5.8.5 시간 카운트 시작 설정 (At set rpm 기능 )

시간 카운트가 시작되는 때를 지정할 수 있습니다 .

1. 회전 다이얼 time 을 2 초 이상 누르십시오 .시간 카운트 시작 설정이 변경됩니다 . 디스플레이에 현재 상태가 표시됩니다 .

2. 시간 카운트 시작 설정을 다시 변경하려면 회전 다이얼 time 을 2 초 이상 누르십시오 .

소프트 램프 Centrifuge 5702 Centrifuge 5702 R 일련 번호 < 03556

Centrifuge 5702 R 일련 번호 > 03556

Centrifuge 5702 RH

패스트 br on br on 기호 없음 기호 없음슬로우 br OF br OF

시간 카운트 시작 디스플레이즉시 시간 카운트 시작 ( 기본 설정 )

g-force 및 / 또는 회전 속도의 95% 에 도달하면 시간 카운트 시작

Page 37: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

37작동

Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어 (KO)

5.8.6 원심분리 속도 계산

디스플레이에 표시된 g-force 는 어댑터 없이 Conical tube 15 mL 를 사용하는 A-4-38 로터에 표준화되어 있습니다 . 다른 로터와 어댑터를 사용할 경우 다른 g-force 에 도달합니다 .

g-force 를 계산하려면 DIN 58 970 에 따라 다음 공식을 사용하십시오 .• rcf = 1.118 ·10-5 · n2 · rmax

– rcf: g-force– n: 회전 속도 (rpm)– rmax: 최 원심분리 반경 (cm)

예 1• F-45-18-17-Cryo 로터에서 HPLC vessel 용 어댑터의 최 반경은 8.3 cm 입니다 . • 6 142 rpm 의 속도에서 3 500 × g 의 최 g-force 에 도달합니다 .

예 2• 어댑터 85 mL 의 최 반경은 13.5 cm 입니다 .• 4,000 rpm 에서 2,415 × g 의 최 g-force 에 도달합니다 .

5.9 Centrifuge 5702 R, Centrifuge 5702 RH: 가열 및 냉각

Centrifuge 5702 R 의 로터 챔버는 냉각이 가능합니다 . Centrifuge 5702 RH 의 로터 챔버는 가열과 냉각이 가능합니다 .

5.9.1 온도 설정

전제 조건• 원심분리기가 켜져 있습니다 .• 원심분리기 덮개가 닫혀 있습니다 .

1. 온도를 설정하려면 temp 화살표 키를 사용하십시오 .2. 원심분리 시간과 원심분리 속도를 설정하십시오 . 3. 원심분리를 시작하려면 회전 다이얼 time 을 누르십시오 .

원심분리 중에 온도를 변경할 수 있습니다 .

로터 및 어댑터별 최 g-force 및 최 반경 ( 참조 로터 , 튜브 및 어댑터 페이지 65).

실제로 도달할 수 있는 온도는 로터와 설정된 회전 속도에 따라 다릅니다 .로터가 정지하면 ( 연속 냉각 ) 냉각이 원심분리 또는 온도 제어 작동 중보다 느려집니다 .

주변 온도가 높으면 설정 온도에 도달할 때까지 팬에서 잠시 소리가 들릴 수 있습니다 . 작동 중인 팬은 높은 냉각 성능을 나타냅니다 . 주변 온도가 18 °C 보다 낮을 경우 제 로 작동하려면 약 1 h 의 예열 기간이 필요합니다 .

Page 38: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

작동Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH한국어 (KO)

38

5.9.2 온도 표시

5.9.3 온도 모니터링

설정 온도에 도달하면 원심분리기가 다음과 같이 원심분리 중에 온도 편차에 반응합니다 .

원심분리 중에 온도를 변경할 수 있습니다 .

5.9.4 온도 제어 작동 FastTemp

온도 제어 작동을 하는 이유• 로터 챔버 , 로터 및 어댑터는 설정 온도에 신속하게 도달해야 합니다 .• 정확한 온도로 작동하려면 원심분리 바로 전에 단기 온도 제어 작동을 시작하십시오 . 그러면 예를 들어

장시간 사용 후 로터 챔버의 온도 초과를 방지할 수 있습니다 .• 원심분리기를 장시간 연속 냉각 또는 저온에서 연속 냉각과 함께 사용한 경우 샘플을 삽입하기 전에 짧게

온도 제어 작동을 시작하십시오 . 온도 제어 작동은 샘플의 동결을 방지합니다 .

5.9.4.1 온도 제어 작동 시작

전제 조건FastTemp 기능을 사용해 로터별 또는 온도별 속도에서 샘플 없이 바로 온도 제어 작동을 시작할 수 있습니다. 그러면 로터 챔버 ( 로터 및 어댑터 포함 ) 가 설정 온도에 빠르게 도달합니다 .

전제 조건• 원심분리기가 켜져 있습니다 .• 로터 , 로터 덮개 및 어댑터를 올바르게 설치했습니다 .• 원심분리기 덮개가 닫혀 있습니다 .

1. 후속 작동의 원심분리 속도를 설정하십시오 .2. 화살표 키를 사용해 설정 온도를 설정하십시오 .3. fast temp 키를 누르십시오 .

디스플레이에 다음 정보가 표시됩니다 .• FA• 로터 챔버의 실제 온도• 회전 속도

설정 온도에 도달하면 온도 제어 작동 FastTemp 가 자동으로 중지됩니다 .스피커가 활성화되어 있으면 알람이 주기적으로 울립니다 .

로터가 정지할 경우 온도 표시 : 온도 표시가 설정 온도 ( 긴 길이 ) 와 실제 온도 ( 짧은 길이 ) 사이를 전환합니다 .

원심분리 중 온도 표시 : 실제 온도

설정 온도로부터의 편차 > ±3 °C 온도 표시가 깜박입니다 .설정 온도로부터의 편차 > ± 5 °C 디스플레이에 Er 18 이 표시됩니다 . 원심분리가

자동으로 멈춥니다 .

Page 39: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

39작동

Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어 (KO)

4. 온도 제어 작동 FastTemp 를 일찍 종료하려면 회전 다이얼 time 을 누르십시오 .

5.9.4.2 온도 제어 작동과 Aerosol-tight 캡

온도 제어 작동을 실행하고 Aerosol-tight 캡으로 버켓을 닫은 경우 버켓에 부압이 형성됩니다 . 온도 제어 작동 후 캡을 제거할 수 없습니다 .

1. 온도 제어 작동 시 Aerosol-tight 캡을 사용하지 마십시오 . 2. Aerosol-tight 캡 없이 버켓과 어댑터의 온도를 조절하십시오 .

5.9.5 연속 냉각

연속 냉각은 로터가 정지할 경우 로터 챔버를 설정 온도로 유지합니다 .• 연속 냉각 중에는 디스플레이에 설정 온도가 표시됩니다 .• 로터 챔버의 동결이나 응축수의 형성을 방지하기 위해 설정 온도에 상관없이 온도가 4 °C 이하로 내려가지

않습니다 .• 로터가 정지하면 온도 제어가 원심분리 또는 온도 제어 작동 중보다 느려집니다 .• 연속 냉각은 8 시간 후에 종료됩니다 .

전제 조건• 원심분리기가 켜져 있습니다 .• 원심분리기 덮개가 닫혀 있습니다 . • 설정 온도가 주변 온도보다 낮습니다 .

1. 연속 냉각이 자동으로 시작됩니다 .

• 원심분리기는 로터가 설정 온도에 도달한 후에만 온도 제어 작동 FastTemp 를 중지합니다 . 따라서 도달한 설정 온도의 표시와 온도 제어 작동의 자동 종료 사이에 지연이 있을 수 있습니다 .

• 온도 제어 작동 중에 temp 화살표 키를 사용해 설정 온도를 변경할 수 있습니다 . 온도 제어 작동의 기간과 속도는 자동으로 조정됩니다 .

Page 40: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

작동Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH한국어 (KO)

40

5.9.6 Centrifuge 5702 RH: 온도 프로파일

Centrifuge 5702 RH 에는 조절식 가열 및 냉각 시스템이 있습니다 . 따라서 샘플의 정확한 온도 조절이 가능합니다 .

각 로터별로 소프트웨어에 특수 온도 프로파일이 설정되어 있습니다. 온도 프로파일은 로터가 온도 제어 작동 FastTemp 를 실행하는 속도를 결정합니다 . 목적은 로터 챔버와 로터를 최 한 빠르게 설정 온도로 조절하는 것입니다 . 온도를 낮은 공차로 유지해야 합니다 .

전제 조건• 원심분리기 덮개가 열려 있습니다 .

1. fast temp 키를 누르십시오 .선택한 마지막 온도 프로파일이 표시됩니다 .

2. 화살표 키를 사용해 사용 중인 로터의 온도 프로파일을 선택하십시오 .선택한 온도 프로파일은 5 초 후에 적용됩니다 . 디스플레이에 표준 값이 다시 표시됩니다 .

5.10 원심분리기 끄기

1. 원심분리기 덮개를 여십시오 .잔여 수분이 증발할 수 있습니다 . 스프링의 압력이 배출됩니다 .

2. 버켓에서 Aerosol-tight 캡을 제거하십시오 .Aerosol-tight 액세서리를 연결했으면 보관되지 않았을 수도 있습니다 .

3. 전원 스위치를 사용해 원심분리기를 끄십시오 .

디스플레이 로터ro F 35 Rotor F-35-30-17ro F 24 Rotor F-45-24-11ro F 18 Rotor F-45-18-17-Cryoro A4 rE Rotor A-4-38 및 직사각형 버켓ro A4 ro Rotor A-4-38 및 원형 버켓ro A8 Rotor A-8-17ro AL L 모든 로터의 온도 프로파일

Page 41: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

41기기 설정

Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어 (KO)

6 기기 설정6.1 작동 상태 변경원심분리기에는 준비 상태와 기 모드라는 두 가지 작동 상태가 있습니다 . 두 작동 상태 사이를 전환할 수 있습니다 .

Standby 키는 기기의 작동 상태를 보여줍니다 .• 기기가 작동 준비됨 : Standby 키가 녹색으로 켜집니다 .• 기기가 기 모드임 : Standby 키가 빨간색으로 켜집니다 .

전제 조건• 원심분리기가 작동하고 있지 않습니다 .

작동 상태를 변경하려면 Standby 키를 누르십시오 .작동 상태가 변경됩니다 . Standby 키 색이 바뀝니다 .

6.2 키 잠금디스플레이에 키 잠금이 활성화되었는지 표시됩니다 .

키 잠금이 활성화되면 다음 원심분리 파라미터를 변경할 수 없습니다 .• 원심분리 시간• Centrifuge 5702 R, Centrifuge 5702 RH: 온도• g-force 및 / 또는 회전 속도• 소프트 램프• At set rpm 기능의 상태

키 잠금이 활성화된 경우에도 다음 설정을 변경할 수 있습니다 .• 원심분리 시작 및 정지 . 이를 위해 회전 다이얼 time 을 누르십시오 .• 원심분리 속도 단위 설정 [rpm/ rcf]. 이를 위해 회전 다이얼 speed 을 누르십시오 .• 스피커 활성화 및 비활성화 . open 키를 2 초 이상 누르십시오 .

키 잠금 활성화전제 조건

• 원심분리기 덮개가 열려 있습니다 .

short 키와 open 키를 동시에 5 초 이상 누르십시오 .원심분리 파라미터를 변경할 수 없습니다 .

키 잠금 비활성화전제 조건

• 원심분리기 덮개가 열려 있습니다 .

short 키와 open 키를 동시에 5 초 이상 누르십시오 .원심분리 파라미터를 변경할 수 있습니다 .

Centrifuge 5702 Centrifuge 5702 R Centrifuge 5702 RH키 잠금이 활성화됨 Lo on키 잠금이 비활성화됨 Lo OF

Page 42: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

기기 설정Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH한국어 (KO)

42

6.2.1 Centrifuge 5702 R, Centrifuge 5702 RH: 프로그램 변경 방지

1. prog 1 또는 prog 2 키를 사용해 프로그램을 여십시오 .2. short 키와 open 키를 동시에 5 초 이상 눌러 키 잠금을 활성화하십시오 .

프로그램을 변경할 수 없습니다 .

6.2.2 Centrifuge 5702: 키 잠금 상태 표시

Centrifuge 5702 R 및 Centrifuge 5702 RH 의 디스플레이에 키 잠금 상태가 표시됩니다 .

전제 조건• 원심분리기 덮개가 열려 있습니다 .

short 키와 open 키를 동시에 짧게 누르십시오 .디스플레이에 키 잠금 상태가 표시됩니다 .

6.3 스피커디스플레이에 스피커가 켜져 있는지 표시됩니다 .

스피커 켜기

전제 조건• 원심분리기 덮개가 열려 있습니다 .

open 키를 2 초 이상 누르십시오 .스피커가 켜집니다 .

스피커 끄기

전제 조건• 원심분리기 덮개가 열려 있습니다 .

open 키를 2 초 이상 누르십시오 .

6.3.1 스피커 상태 표시

이 기능은 Centrifuge 5702 에서만 사용할 수 있습니다 . Centrifuge 5702 R 및 Centrifuge 5702 RH 의 디스플레이에 스피커 상태가 표시됩니다 .

전제 조건• 원심분리기 덮개가 열려 있습니다 .

open 키를 짧게 누르십시오 .디스플레이에 스피커 상태가 표시됩니다 .

Centrifuge 5702 Centrifuge 5702 R Centrifuge 5702 RH스피커 켜짐 b on스피커 꺼짐 b OF 기호 없음 기호 없음

Page 43: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

43프로그램

Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어 (KO)

7 프로그램

Centrifuge 5702 R 과 Centrifuge 5702 RH 에 각각 2 개의 프로그램을 저장할 수 있습니다 .

각 프로그램에서 다음 파라미터를 설정할 수 있습니다 .• 원심분리 시간• 온도• 원심분리 속도• 시간 측정 시작 (At set rpm 기능 )• 소프트 램프 설정

7.1 프로그램 생성 및 저장

기기에 2 개의 프로그램을 저장할 수 있습니다 .

전제 조건• 로터가 멈췄습니다 .

1. 원심분리 시간을 설정하려면 회전 다이얼 time 을 사용하십시오 .2. 온도를 설정하려면 temp 화살표 키를 사용하십시오 .3. 원심분리 속도를 설정하려면 회전 다이얼 speed 를 사용하십시오 .4. 시간 카운트 시작을 설정하십시오 (At set rpm 기능 ). 그러려면 회전 다이얼 time 을 2 초 이상 누르십시오 .5. 소프트 램프를 설정하려면 short 키를 5 초 이상 누르십시오 .6. 프로그램 슬롯을 선택하십시오 . prog 1 키 또는 prog 2 키를 2 초 이상 누르십시오 .

• 신호음이 울립니다 .• 프로그램 키가 더 이상 깜박이지 않습니다 . 프로그램 키가 파란색으로 켜집니다 .• 프로그램의 파라미터가 저장됩니다 .

7.2 현재 설정을 프로그램으로 저장

현재 설정을 프로그램으로 저장할 수 있습니다 .

전제 조건• 로터가 멈췄습니다 .

prog 1 키 또는 prog 2 키를 2 초 이상 누르십시오 .• 신호음이 울립니다 .• 프로그램 키가 파란색으로 켜집니다 .• 프로그램의 파라미터가 저장됩니다 .

Page 44: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

프로그램Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH한국어 (KO)

44

7.3 프로그램 호출

저장된 프로그램을 불러올 수 있습니다 .

전제 조건• 로터가 멈췄습니다 .

프로그램을 불러오려면 prog 1 키 또는 prog 2 키를 누르십시오 .• 프로그램 키가 파란색으로 켜집니다 .• 디스플레이에 프로그램의 파라미터가 표시됩니다 .

7.4 프로그램 편집

저장된 프로그램을 덮어쓸 수 있습니다 .

전제 조건• 프로그램을 생성하고 저장했습니다 .• 프로그램을 불러왔습니다 . 프로그램 키 prog 1 또는 prog 2 가 파란색으로 켜집니다 .

1. 프로그램이 저장된 키를 다시 누르십시오 .프로그램 키가 더 이상 켜지지 않습니다 .디스플레이에 원심분리 파라미터가 표시됩니다 .원심분리 파라미터를 조정할 수 있습니다 .

2. 원심분리 파라미터를 변경하십시오 .3. 이전 프로그램 슬롯에 프로그램을 저장하십시오 . 그러려면 prog 1 또는 prog 2 를 2 초 이상 누르십시오 .

• 신호음이 울립니다 .• 프로그램 키가 더 이상 깜박이지 않습니다 . 프로그램 키가 파란색으로 켜집니다 .• 프로그램의 파라미터가 저장됩니다 .

7.5 프로그램 삭제

프로그램 1 및 2 는 삭제할 수 없습니다 . 프로그램을 덮어쓸 수 있습니다 .

7.6 프로그램 종료

전제 조건• 프로그램을 불러왔습니다 . 프로그램 키 prog 1 또는 prog 2 가 파란색으로 켜집니다 .

1. 프로그램을 종료하려면 prog 1 키 또는 prog 2 키를 누르십시오 . • 프로그램 키가 더 이상 켜지지 않습니다 . • 디스플레이에 원심분리 파라미터가 표시됩니다 . • 원심분리 파라미터를 조정할 수 있습니다 .

프로그램이 로드되면 파라미터를 변경할 수 없습니다 . 디스플레이에 프로그램 1 은 Pr 1, 프로그램 2 는 Pr 2 라는 텍스트가 나타납니다 .

Page 45: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

45유지보수

Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어 (KO)

8 유지보수8.1 서비스

최소 12 개월마다 기술 서비스 센터에서 원심분리기와 관련 로터를 점검할 것을 권장합니다 . 국가별 규정에 유의하십시오 .

8.2 세척 / 소독 준비

최소한 매주 그리고 오염되었을 때마다 기기 및 부속품에서 모든 접근 가능한 표면을 세척하십시오 . 정기적으로 로터를 세척하십시오 . 그러면 로터를 보호하고 내구성을 높일 수 있습니다 . 또한 기기를 공식 기술 서비스 센터로 보내 수리할 때 오염 제거 관련 정보를 준수하십시오 ( 참조 발송 전

오염 제거 페이지 49).

다음 장에서 설명하는 절차는 세척뿐만 아니라 소독 또는 오염 제거에 적용됩니다 . 아래 표에서는 이를 위해 필요한 단계를 설명합니다 .

세척 소독 / 오염 제거1. 순한 세척제를 사용해 기기 및 부속품에서 모든

접근 가능한 표면을 세척하십시오 .2. 다음 장에서 설명하는 로 세척하십시오 .

1. 법규와 지침에 따른 소독 방법을 선택하십시오 . 예를 들어 , 알코올 ( 에탄올 , 이소프로판올 ) 또는 알코올 기반 소독제를 사용하십시오 .

2. 다음 장에서 설명하는 로 소독하거나 오염을 제거하십시오 .

3. 그런 다음 기기와 부속품을 세척하십시오 .

세척 및 소독 또는 오염 제거나 사용하려는 세척제에 관한 추가 질문이 있으면 Eppendorf AG Application Support로 문의하시기 바랍니다. 연락처 정보는 이 사용 설명서의 뒤에서 확인할 수 있습니다 .

Page 46: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

유지보수Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH한국어 (KO)

46

8.3 세척 / 소독

위험 ! 액체 침투로 인한 감전 .

세척 또는 소독을 시작하기 전에 기기를 끄고 전원 선에서 분리하십시오 . 액체가 하우징 내부에 침투하지 않게 하십시오 . 하우징을 분무 세정 / 분무 소독하지 마십시오 . 내부와 외부가 완전히 마른 경우에만 기기에 전원 선을 다시 연결하십시오 .

참고 ! 부식성 화학물질의 사용으로 인한 손상 .

기기나 부속품에 강염기나 약염기, 강산, 아세톤, 포름알데히드, 할로겐화 탄화수소, 페놀 등 부식성 화학물질을 사용하지 마십시오 .

기기가 부식성 화학물질로 오염된 경우 순한 세척제를 사용해 즉시 세척하십시오 .

참고 ! 부식성 세척제 및 소독제로 인한 부식 .

부식성 세척제 , 부식성 용매 또는 연마제를 사용하지 마십시오 . 부속품을 부식성 세척제 또는 소독제에 장기간 노출하지 마십시오 .

참고 ! UV 및 기타 고에너지 방사선에 의한 손상 .

UV, 베타 , 감마 또는 기타 고에너지 방사선을 사용해 소독하지 마십시오 . UV 가 강한 장소에 보관하지 마십시오 .

오토클레이브고정각 로터 , 로터 덮개 및 어댑터는 오토클레이브가 가능합니다 (121 °C, 20 분 ).스윙 버켓 로터의 로터 크로스는 오토클레이브가 불가능합니다 .최 50 회의 오토클레이브 사이클 후에 Aerosol-tight 캡을 교체해야 합니다 .

Page 47: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

47유지보수

Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어 (KO)

8.3.1 기기 세척 및 소독

세척제 :• 알코올 70%( 에탄올 , 이소프로판올 )• 순한 중성 세척제• 보풀이 없는 천

1. 덮개를 여십시오 .2. 기기를 끄고 전원 공급 장치에서 분리하십시오 .3. 로터를 제거하십시오 .4. 젖은 천과 세척제를 사용해 전원 코드를 포함하여 기기의 모든 접근 가능한 부분을 세척 및 소독하십시오 .5. 로터 챔버의 고무 씰을 물로 깨끗이 씻어내십시오 .6. 고무 씰을 말리십시오 .7. 고무 씰에 글리세롤이나 활석 분말을 문지르십시오 . 그러면 고무 씰의 손상을 방지할 수 있습니다 .

모터 샤프트나 로터 콘 같은 다른 기기 부품은 윤활하면 안 됩니다 .

8. 보풀이 없는 부드럽고 마른 천으로 모터 샤프트를 닦으십시오 . 9. 모터 샤프트가 손상되었는지 점검하십시오 .10.기기가 부식되었거나 손상되었는지 점검하십시오 .11.기기를 사용하지 않을 때는 원심분리기 덮개를 열어 놓으십시오 .12.내부와 외부가 완전히 마른 경우에만 기기를 전원 공급 장치에 연결하십시오 .

8.3.2 로터 소독 및 세척

1. 로터와 부속품이 손상되었거나 부식되었는지 점검하십시오 . 손상된 로터와 부속품은 사용하지 마십시오 .2. 권장 세척제를 사용해 로터와 부속품을 세척 및 소독하십시오 .3. 병 브러시를 사용해 로터 보어를 세척하고 소독하십시오 .4. 로터와 부속품을 증류수로 깨끗이 헹구십시오 . 특히 고정각 로터의 로터 보어를 깨끗이 헹구십시오 .

5. 로터와 액세서리를 수건 위에 놓고 말리십시오 . 로터 보어가 마르도록 로터 보어가 아래를 향한 상태로 고정각 로터를 놓으십시오 .

6. 보풀이 없는 부드럽고 마른 천으로 로터 콘을 닦으십시오 . 로터 콘을 윤활하지 마십시오 .7. 로터 콘이 손상되었는지 점검하십시오 .8. 건조한 로터를 모터 샤프트 위에 놓으십시오 .9. 로터 키를 사용해 로터 너트를 시계 방향으로 돌려 꽉 조이십시오 .10.필요한 경우 고정각 로터에 세척한 어댑터를 장착하십시오 .11.스윙 버켓 로터에 세척한 버켓과 어댑터를 장착하십시오 .

액체가 구멍에 들어갈 수 있으므로 로터를 액체에 담그지 마십시오 .

Page 48: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

유지보수Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH한국어 (KO)

48

8.4 냉장 원심분리기의 추가 관리 지침

정기적으로 응축수 트레이를 비우고 세척하십시오 . 기기 아래 좌측에 있는 응축수 트레이를 당겨 빼내십시오 .

원심분리기 덮개를 열어 놓거나 약 30 °C에서 단기 온도 제어 작동을 수행해 정기적으로 제상을 통해 로터 챔버에서 결빙을 제거하십시오 .

가스 스프링에서 압력을 제거하기 위해 원심분리기를 장기간 사용하지 않을 경우 원심분리기 덮개를 열어 놓으십시오 .잔여 수분이 빠져나갈 수 있습니다 .

장기간 사용하지 않을 경우 원심분리기 덮개를 열어 놓으십시오 .잔여 수분이 빠져나갈 수 있습니다 . 덮개 스프링이 느슨해집니다 .

로터 챔버의 응축수를 닦아내십시오 . 이를 위해 부드럽고 흡수력이 좋은 천을 사용하십시오 . 늦어도 6 개월마다 브러시나 면봉을 사용해 원심분리기의 환기구에서 먼지를 제거하십시오 . 먼저 기기를

끄고 전원 플러그를 제거하십시오 .

8.5 유리 조각 청소

유리 튜브를 사용할 경우 로터 챔버에서 유리가 깨질 위험이 있습니다 . 그 결과 원심분리 중에 유리 조각이 로터 챔버 안에서 소용돌이쳐 로터와 부속품에 샌드 블래스팅 효과를 일으킵니다. 가장 작은 유리 조각은 고무 부품에 박힙니다 ( 예 : 모터 가이드 , 로터 챔버 씰 , 어댑터의 고무 매트 등 ).

로터 챔버 안 유리 조각의 영향 :• 로터 챔버 ( 금속 로터 챔버 ) 안에 미세한 검은 금속 가루가 발생합니다 .• 로터 챔버 및 부속품의 표면이 긁힙니다 .• 로터 챔버의 내화학성이 감소합니다 .• 샘플이 오염됩니다 .• 고무 부품이 마모됩니다 .

유리가 깨진 경우 처리 방법1. 로터 챔버와 부속품에서 모든 유리 조각과 유리 가루를 제거하십시오 .2. 로터와 로터 챔버를 깨끗이 세척하십시오 . 특히 고정각 로터의 보어를 깨끗이 세척하십시오 .3. 필요한 경우 추가 손상을 방지하기 위해 고무 매트와 어댑터를 교체하십시오 .4. 로터 보어에 찌꺼기나 손상된 부분이 있는지 정기적으로 점검하십시오 .

참고 ! 로터 챔버 안 유리 조각g-force 가 너무 높으면 로터 챔버에서 유리 튜브가 깨져 유리 조각이 로터 , 부속품 및 샘플을 손상시킬 수 있습니다 .

제조사의 권장 원심분리 파라미터 정보 ( 적재 중량 및 속도 ) 를 참조하십시오 .

Page 49: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

49유지보수

Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어 (KO)

8.6 퓨즈 교체

홀더는 전원 연결부 아래에 있습니다 .

1. 기기를 끄고 전원 공급 장치에서 분리하십시오 .2. 기기에서 퓨즈 홀더를 빼내십시오 .3. 퓨즈를 교체하십시오 .

8.7 발송 전 오염 제거

수리를 위해 기기를 공식 기술 서비스 센터로 보내거나 폐기를 위해 공식 리점으로 보내기 전에 다음에 유의하십시오 .

경고 ! 오염된 기기로 인한 건강 위험 .

1. 오염 제거 인증서의 정보를 준수하십시오 . 웹 페이지 (www.eppendorf.com/decontamination) 에서 PDF 문서로 제공됩니다 .

2. 보내려는 모든 부품의 오염을 제거하십시오 .3. 오염 제거 인증서를 빠짐없이 작성해 동봉하십시오 .

Page 50: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

유지보수Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH한국어 (KO)

50

Page 51: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

51문제 해결

Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어 (KO)

9 문제 해결

권장 조치로는 오류를 해결할 수 없는 경우 해당 지역의 Eppendorf 파트너에게 문의하시기 바랍니다 . 연락처 정보는 www.eppendorf.com 에서 확인할 수 있습니다 .

9.1 일반 오류

문제 원인 해결책디스플레이가 표시되지 않습니다 .

전원이 연결되지 않았습니다 . 전원 연결을 점검하십시오 .

전원 공급이 중단되었습니다 . 기기의 전원 퓨즈를 점검하십시오 ( 참조 퓨즈 교체 페이지 49).

실험실의 전원 퓨즈를 점검하십시오 .기기 덮개를 열 수 없습니다 .

로터가 아직 작동 중입니다 . 로터가 멈출 때까지 기다리십시오 .

전원 공급이 중단되었습니다 . 1. 기기의 전원 퓨즈를 점검하십시오 ( 참조 퓨즈 교체 페이지 49).

2. 실험실의 전원 퓨즈를 점검하십시오 .3. 비상 덮개 해제를 작동하십시오 ( 참조

페이지 55).기기를 시작할 수 없습니다 .

기기 덮개를 닫지 않았습니다 . 기기 덮개를 닫으십시오 .

기기가 작동을 시작할 때 흔들립니다 .

로터가 비 칭으로 로드되었습니다 . 1. 기기를 멈추고 칭으로 로드하십시오 .

2. 기기를 다시 시작하십시오 .온도 표시가 깜박입니다 .(Centrifuge 5702 R, Centrifuge 5702 RH 만 해당 )

설정값으로부터의 온도 편차 : ±3 °C. 설정을 확인하십시오 . 환기구를 통한 공기 순환이 방해받지

않는지 점검하십시오 . 결빙을 제거하거나 기기를 끄고

식히십시오 .Standby 키가 빨간색으로 켜집니다 .

• 원심분리기가 작동 준비되지 않았습니다 .

Standby 키를 누르십시오 .

Page 52: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

문제 해결Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH한국어 (KO)

52

9.2 오류 메시지

오류 메시지가 나타나면 다음과 같이 진행하십시오 .• " 해결책 " 열에서 설명한 로 오류를 수정하십시오 .• 디스플레이에서 오류 메시지를 삭제하려면 open 키를 누르십시오 .• 필요한 경우 원심분리를 반복하십시오 .

코드 문제 원인 해결책LID • 덮개가 해제되지

않았습니다 . 덮개를 닫으십시오 . 회전 다이얼 start/stop 을

누르십시오 . 필요한 경우 비상 해제를

사용해 덮개를 여십시오 .LID • 덮개가 잠기지 않았습니다 . 덮개를 닫으십시오 .Er 2 기기가 시작되지

않습니다 .• 로터가 비 칭으로

로드되었습니다 . 로터를 칭으로

로드하십시오 .Er 3 원심분리기가 제동

없이 감속합니다 .• 튜브가 원심분리기 덮개에

닿습니다 . 튜브를 점검하십시오 . 기기를 끄십시오 . 기기를 켜고 약 5 분 동안

기다리십시오 . 작동을 반복하십시오 .

Er 3-0 기기를 켠 후 디스플레이에 Er 3 이 표시됩니다 .

• 튜브가 원심분리기 덮개에 닿습니다 .

Er 3-2 원심분리기가 제동과 함께 감속합니다 .

• 전자 장치에 오류가 발생했습니다 .

기기를 끄십시오 . 기기를 켜고 약 5 분 동안

기다리십시오 . 작동을 반복하십시오 .

Er 3-3 원심분리기가 제동 없이 감속합니다 .

• 전자 장치에 오류가 발생했습니다 .

Er 5 원심분리기가 제동 없이 감속합니다 .

• 덮개 래치에 오류가 발생했습니다 .

덮개를 닫으십시오 . 작동을 반복하십시오 .

Er 5-1 – Er 5-3 작동이 시작되었습니다 .로터가 회전합니다 .

• 덮개 래치에 오류가 발생했습니다 .

Er 6 – Er 6-6 원심분리기가 제동 없이 감속합니다 .

• 전자 장치에 오류가 발생했습니다 .

기기를 식히십시오 . 작동을 반복하십시오 .

Er 7 – Er 7-2 원심분리기가 제동 없이 감속합니다 .

• 로터의 최 속도를 초과했습니다 .

• 로터의 실제 회전 속도가 설정 값에서 벗어납니다 . 오차를 초과했습니다 .

전원 공급 장치 전압이 기술 정보와 일치하는지 확인하십시오 .

Er 8 원심분리기가 제동됩니다 .

• 기기가 가속 또는 제동될 때 오류가 발생했습니다 .

작동을 반복하십시오 .

Page 53: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

53문제 해결

Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어 (KO)

Er 9 – Er 9-4 작동 데이터가 저장되지 않았습니다 .

• 전자 장치에 오류가 발생했습니다 .

Er 10 – Er 10-5 마지막 작동의 데이터가 저장되지 않았습니다 .

• 전자 장치에 오류가 발생했습니다 .

Er 11 원심분리기가 제동 없이 감속합니다 .

• 작동 중 전원 장애가 발생했습니다 .

• 전자 장치에 오류가 발생했습니다 .

전원 코드를 점검하십시오 . 작동을 반복하십시오 .

Er 14 원심분리기를 더 이상 작동할 수 없습니다 .

• 전자 장치에 오류가 발생했습니다 .

기기를 다시 시작하십시오 .

Er 15/Inb 원심분리기가 꺼지고 제동 없이 감속합니다 .

• 로터가 비 칭으로 로드되었습니다 .

로터를 칭으로 로드하십시오 .

작동을 반복하십시오 .Er 16 – Er 16-2 원심분리기가

꺼지고 제동 없이 감속합니다 .

• 전자 장치에 오류가 발생했습니다 .

튜브를 점검하십시오 . 기기를 끄십시오 . 기기를 켜고 5 분 동안

기다리십시오 . 작동을 반복하십시오 .

Er 17 – Er 17-2 원심분리기가 꺼지고 제동 없이 감속합니다 .

• 전자 장치에 오류가 발생했습니다 .

기기를 식히십시오 . 작동을 반복하십시오 .

Er 18 – Er 18-3 원심분리기가 꺼지고 제동 없이 감속합니다 .(Centrifuge 5702 R, Centrifuge 5702 RH 만 해당 )

• 로터 챔버의 온도가 설정 온도에서 5 °C 이상 벗어납니다 .

주변 온도를 확인하십시오 . 기기가 직사광선에

노출되었는지 확인하십시오 .

기기 주위에 충분한 공간이 있는지 확인하십시오 .

Er 19 – Er 19-1 냉각 장치가 꺼졌습니다 .팬이 계속 작동합니다 .(Centrifuge 5702 R, Centrifuge 5702 RH 만 해당 )

• 냉각 회로에 오류가 발생했습니다 .

공기가 환기 슬롯을 통해 순환하는지 확인하십시오 .

기기 주위에 충분한 공간이 있는지 확인하십시오 .

Er 20 원심분리기가 꺼지고 제동과 함께 감속합니다 . 냉각 장치가 꺼졌습니다 .(Centrifuge 5702 R, Centrifuge 5702 RH 만 해당 )

• 전자 장치에 오류가 발생했습니다 .

작동을 반복하십시오 .

코드 문제 원인 해결책

Page 54: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

문제 해결Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH한국어 (KO)

54

Er 21 원심분리기가 꺼지고 제동과 함께 감속합니다 .

• 전자 장치에 오류가 발생했습니다 .

Er 22 팬이 꺼졌습니다 .원심분리기가 작동하지 않는 경우에만 오류가 표시됩니다 .

• 전자 장치에 오류가 발생했습니다 .

기기를 사용할 수 있습니다 .

Er 23 원심분리기가 제동 없이 감속합니다 .

• 주변 온도가 너무 높습니다 .• 모터가 너무 뜨겁습니다 .

주변 온도를 확인하십시오 . 모터를 식히십시오 . 작동을 반복하십시오 .

Er 24 – Er 24-3 원심분리기가 꺼지고 제동과 함께 감속합니다 .(Centrifuge 5702 R, Centrifuge 5702 RH 만 해당 )

• 냉각 장치에 오류가 발생했습니다 .

기기를 식히십시오 .

Er 25/Int • 작동 중 전원 장애가 발생했습니다 .

• 전원 공급 장치 전압이 변동합니다 .

• 전원 공급 장치 전압이 기술 정보와 일치하지 않습니다 .

전원 코드를 점검하십시오 . 로터가 회전을 멈출 때까지

기다리십시오 . 작동을 반복하십시오 .

Er 27 • 전자 장치에 오류가 발생했습니다 .

작동을 반복하십시오 .

코드 문제 원인 해결책

Page 55: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

55문제 해결

Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어 (KO)

9.3 비상 해제

원심분리기 덮개를 열 수 없을 경우 수동으로 비상 해제를 작동할 수 있습니다 .

비상 해제는 코드와 플라스틱 버튼으로 구성되어 있습니다 . 비상 해제는 바닥 패널의 앞 우측 기기 다리에 위치해 있습니다 .

1. 전원 공급 장치에서 기기를 분리하십시오 .2. 로터가 멈출 때까지 기다리십시오 .3. 아래로부터 바닥 패널의 앞 우측 기기 다리에 접근할 수 있도록 실험 의 가장자리로 원심분리기를

미십시오 .4. 바닥 패널에서 플라스틱 버튼을 제거하십시오 .5. 코드를 수직으로 아래로 당기십시오 .

원심분리기 덮개가 열립니다 .

6. 다음 사용을 위해 비상 해제를 준비하려면 코드를 하우징 안으로 끝까지 밀어 넣으십시오 .7. 플라스틱 버튼을 바닥 패널에 끼우십시오 .

경고 ! 회전 중인 로터로 인한 부상 위험 .비상 덮개 해제를 작동한 경우 로터가 몇 분 동안 계속 회전할 수 있습니다 .

비상 해제를 작동하기 전에 로터가 멈출 때까지 기다리십시오 . 원심분리기 덮개의 확인창을 통해 확인하십시오 .

Page 56: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

문제 해결Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH한국어 (KO)

56

Page 57: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

57운송 , 보관 및 폐기

Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어 (KO)

10 운송 , 보관 및 폐기10.1 운송

운송하기 전에 원심분리기에서 로터를 제거하십시오 . 원래의 포장재를 사용해 운송하십시오 .

10.2 보관

주의 ! 무거운 기기의 인양 및 운반으로 인한 부상 위험이 기기는 무겁습니다 . 기기를 들어올리거나 운반할 때 등 부상을 입을 수 있습니다 .

기기를 운반하고 들어올릴 때는 여러 사람의 도움을 받으십시오 . 운반 보조 장치를 사용해 기기를 운반하십시오 .

기 온도 상 습도 기 압력일반 운송 -25 °C – 60 °C 10 % – 75 % 30 kPa – 106 kPa 항공 운송 -20 °C – 55 °C 10 % – 75 % 30 kPa – 106 kPa

기 온도 상 습도 기 압력운송 포장재 사용 -25 °C – 55 °C 10 % – 75 % 70 kPa – 106 kPa 운송 포장재 미사용 -5 °C – 45°C 10 % – 75 % 70 kPa – 106 kPa

Page 58: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

운송 , 보관 및 폐기Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH한국어 (KO)

58

10.3 폐기

제품을 폐기할 경우 관련 법규를 준수해야 합니다 .

유럽 공동체 내 전기 및 전자 기기 폐기 관련 정보 :

유럽 공동체 내에서 전기 기기의 폐기는 WEEE(Waste Electrical and Electronic Equipment) 에 관한 EU 지침 2012/19/EU 를 기준으로 국가 규정에 의해 규제됩니다 .

이 규정에 따라 B2B(Business-to-Business) 영역에서 2005 년 8 월 13 일 이후에 공급되고 이 제품이 할당된 모든 기기는 더 이상 도시 또는 생활 폐기물로 폐기할 수 없습니다 . 이를 문서화하기 위해 다음과 같은 마크가 표시되어 있습니다 .

폐기 규정은 EU 내에서 국가마다 다를 수 있으므로 필요한 경우 공급업체에 문의하시기 바랍니다 .

Page 59: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

59기술 정보

Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어 (KO)

11 기술 정보11.1 전원 공급

11.2 무게 / 크기

5702 5702 R 5702 RH전원 연결 230 V, 50 Hz – 60 Hz

120 V, 50 Hz – 60 Hz100 V, 50 Hz – 60 Hz

230 V, 50 Hz – 60 Hz120 V, 50 Hz – 60 Hz100 V, 50 Hz – 60 Hz

230 V, 50 Hz – 60 Hz120 V, 50 Hz – 60 Hz100 V, 50 Hz – 60 Hz

소비 전류 1.2 A (230 V)2.3 A (120 V)2.4 A (100 V)

1.7 A (230 V)3.3 A (120 V)3.5 A (100 V)

1.7 A (230 V)3.3 A (120 V)3.5 A (100 V)

최 소비 전력 200 W 380 W 380 WEMC: 장해 방출 ( 전파 장해 )

EN 61326-1 – Class B (230 V)EN 61326-1 – Class A (120 V)FCC15 - Class A (120 V) EN 61326-1 – Class A (100 V)

EN 61326-1 – Class B (230 V)EN 61326-1 – Class A (120 V)FCC15 - Class A (120 V) EN 61326-1 – Class A (100 V)

EMC: 잡음 내성 EN 61326 EN 61326 EN 61326과전압 카테고리 II II II퓨즈 2.5 AT (230 V)

5.0 AT (120 V)5.0 AT (100 V)

2.5 AT (230 V)5.0 AT (120 V)6.3 AT (100 V)

2.5 AT (230 V)5.0 AT (120 V)6.3 AT (100 V)

오염도 2 2 2

5702 5702 R 5702 RH가로세로높이덮개를 열었을 때 높이

32.0 cm (12.59 in)39.5 cm (15.55 in)24.3 cm (9.56 in)52.5 cm (20.67 in)

38.1 cm (15.00 in)58.1 cm (22.87 in)27.0 cm (10.63 in)59.5 cm (10.63 in)

38.1 cm (15.00 in)58.1 cm (15.00 in)27.0 cm (10.63 in)59.5 cm (23.43 in)

로터 제외 무게 18.8 kg 35.1 kg 35.1 kg

Page 60: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

기술 정보Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH한국어 (KO)

60

11.3 소음도

소음도는 실험 높이에서 기기로부터 1미터 거리에서 정확도 등급 1의 음향 측정실에서 DIN EN ISO 3745에 따라 측정되었습니다 .

11.4 주변 조건

5702 5702 R 5702 RHRotor A-4-38 사용 시 소음도

< 52 dB(A) < 46 dB(A) < 46 dB(A)

5702 5702 R 5702 RH환경 실내 전용 .주변 온도 2°C – 40°C 10°C – 40°C 10°C – 40°C최 상 습도 75 %, 비응축

기 압력 79.5 kPa – 106 kPa

Page 61: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

61기술 정보

Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어 (KO)

11.5 적용 파라미터

100 × g – 3000 × g• 100 × g 단위로 설정 가능

5702 5702 R 5702 RH사이클 시간 0 s – 99 min, 무제한 ( )

• 0.5 s 단위로 10분까지 조절 가능 ,

• 1 min 단위로 10 분부터

0 s – 99 min, 무제한 ( )• 0.5 s 단위로 10분까지

조절 가능 , • 1 min 단위로

10 분부터

0 s – 99 min, 무제한 ( )• 0.5 s 단위로 10분까지

조절 가능 , • 1 min 단위로

10 분부터온도 – -9 °C – 40°C -9 °C – 42 °C 상 원심력 100 × g – 3000 × g

• 100 × g 단위로 설정 가능

100 × g – 3000 × g• 100 × g 단위로 설정

가능

100 × g – 3000 × g• 100 × g 단위로 설정

가능회전 속도 100 rpm – 4 400 rpm

• 100 rpm 단위로 설정 가능

100 rpm – 4 400 rpm• 100 rpm 단위로 설정

가능

100 rpm – 4 400 rpm• 100 rpm 단위로 설정

가능최 적재 중량 4 x 100 mL 4 x 100 mL 4 x 100 mL 최 운동 에너지 2,280 Nm 2,280 Nm 2,280 Nm 원심분리 재료의 허용 밀도(최 g-force [rcf] 및/또는 속도 [rpm] 및 최 적재 중량에서 )

1.2 g/mL 1.2 g/mL 1.2 g/mL

독일 내 검사 의무 없음 없음 없음냉매 - 128 g (230 V)

122 g (120 V) 125 g (100 V)

132 g (230 V) 122 g (120 V) 125 g (100 V)

Page 62: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

기술 정보Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH한국어 (KO)

62

11.6 가속 및 감속 시간

다음 표는 DIN 58 970 에 따른 략적인 가속 시간과 감속 시간을 보여줍니다 . 값은 참조용입니다 . 기기의 상태와 부하에 따라 변동될 수 있습니다 .

로터 시간 Centrifuge 5702 Centrifuge 5702 R Centrifuge 5702 RH소프트 램프 소프트 램프 소프트 램프

A-4-38 및 원형 버켓

가속 시간 19 s 1:38 min 16 s 1:37 min 16 s 1:37 min

감속 시간 18 s 1:31 min 22 s 1:33 min 23 s 1:32 min오차 ±5 %, 최소 5 s

A-4-38 및 직사각형 버켓

가속 시간 18 s 1:38 min 16 s 1:37 min 16 s 1:37 min

감속 시간 19 s 1:30 min 22 s 1:33 min 22 s 1:32 min오차 ±5 %, 최소 5 s

A-8-17 가속 시간 14 s 1:37 min 15 s 1:37 min 15 s 1:37 min감속 시간 17 s 1:34 min 19 s 1:35 min 19 s 1:33 min오차

FA-45-24-11

가속 시간 13 s 1:36 min 14 s 1:36 min 15 s 1:37 min

감속 시간 16 s 1:32 min 19 s 1:36 min 19 s 1:32 min오차 ±5 %, 최소 5 s

F-35-30-17 가속 시간 17 s 1:41 min 20 s 1:38 min 19 s 1:38 min감속 시간 17 s 1:30 min 28 s 1:30 min 29 s 1:29 min오차 ±5 %, 최소 5 s

Page 63: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

63기술 정보

Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어 (KO)

11.7 부속품 사용 수명

로터 , 로터 덮개 및 부속품을 사용하려면 다음 요구사항을 준수해야 합니다 .• 적절한 사용• 권장 유지보수• 손상되지 않은 상태

로터와 부속품의 사용 수명은 다음 두 가지 값으로 표시합니다 .• 최초 설치 후 사용 수명 ( 년 )• 최 사이클 수

사용 수명은 어떤 경우가 먼저 일어나느냐에 따라 결정되고 , 일반적으로 작동 년 수입니다 .

사이클은 로터가 가속했다가 제동되는 원심분리 작동 기간입니다 . 원심분리 작동 속도와 기간은 중요하지 않습니다 .

이 원심분리기의 다른 로터와 로터 덮개는 사용 수명 제한이 없습니다 .

제조 날짜는 로터에 03/10(= 2010 년 3 월 ) 형식으로 표시되어 있거나 플라스틱 로터 덮개와 캡의 안쪽에 시계 형태 ( ) 로 표시되어 있습니다 . 이는 정보 제공용이고 사용 수명에 한 정보를 제공하지 않습니다 .

주의 ! 재료 노화로 인한 위험 .사용 수명을 초과하면 로터와 부속품의 재료가 원심분리 중 응력을 견딜 수 있다고 보장할 수 없습니다 .

최 사용 수명을 초과한 부속품은 사용하지 마십시오 .

로터 / 부속품 최 사이클 수 최 사용 수명 ( 년 )Rotor A-4-38 10 0000 10 년Rotor A-8-17 7 5000 7 년Rotor A-4-38 용 버켓 10 0000 7 년원형 버켓용 폴리카보네이트 (PC) Aerosol-tight 캡

50 오토클레이브 사이클 3 년

플라스틱 어댑터 1 년어댑터 – 1 년

Page 64: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

기술 정보Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH한국어 (KO)

64

Page 65: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

65로터 , 튜브 및 어댑터

Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어 (KO)

12 로터 , 튜브 및 어댑터

사용된 샘플 튜브의 원심분리 저항성 ( 최 g-force) 에 한 제조사의 정보를 참조하십시오 .

주문 정보는 사용 설명서를 참조하십시오 .

로터 및 어댑터의 기술 정보와 어댑터의 주문 번호는 사용 설명서의 "Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 용 로터 " 장에서 확인할 수 있습니다 .

12.1 Rotor A-4-3812.1.1 Rotor A-4-38 with 4 round buckets

Eppendorf 원심분리기는 해당 원심분리기용 로터만 함께 사용할 수 있습니다 .

원심분리기 이름 ( 예 : 5702) 이 표시된 로터만 사용하십시오 .

Max. g-force: 3 000 × g Max. speed: 4 400 rpm

Rotor A-4-38 Round bucket5702 722.0065702 761.001

Aerosol-tight cap5702 721.000

Max. load per bucket (adapter, tube and contents):

190 g

Tube Tube Adapter Bottom shape Max. g-forceCapacity Tube diameter Max. speed Number per adapter/rotor

Order no. (international)

Max. tube length with/without aerosol-tight cap

Radius

Micro test tube round 2 900 × g 1.5 mL – 2 mL Ø 11 mm 4 400 rpm

4/16 5702 745.006 43 mm/43 mm 13.4 cm Micro test tube flat 2 850 × g 1.1 mL – 1.4 mL Ø 8.5 mm 4 400 rpm

5/20 5702 736.007 100 mm/100 mm 13.2 cm

Page 66: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

로터 , 튜브 및 어댑터Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH한국어 (KO)

66

Micro test tube flat 2 850 × g 2 mL – 7 mL Ø 12.5 mm 4 400 rpm

5/20 5702 737.0035702 741.000

100 mm/100 mm 13.2 cm

Micro test tube flat 2 850 × g 2.6 mL – 7 mL Ø 13.5 mm 4 400 rpm

4/16 5702 719.0055702 741.000

100 mm/100 mm 13.2 cm

Micro test tube flat 2 850 × g 4 mL – 10 mL Ø 16 mm 4 400 rpm

4/16 5702 735.0005702 742.007

100 mm/100 mm 13.2 cm

Micro test tube flat 2 943 × g 5 mL Ø 17 mm 4 400 rpm

1/4 5702 733.008 60 mm/60 mm 13.6 cm Micro test tube round 2 800 × g 9 mL – 15 mL Ø 17.5 mm 4 400 rpm

4/16 5702 724.0095702 749.007

100 mm/100 mm 13.0 cm

Micro test tube conical 3 000 × g 15 mL Ø 17.2 mm 4 400 rpm

1/4 5702 732.001 120 mm/121 mm 13.7 cm

Tube Tube Adapter Bottom shape Max. g-forceCapacity Tube diameter Max. speed Number per adapter/rotor

Order no. (international)

Max. tube length with/without aerosol-tight cap

Radius

Page 67: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

67로터 , 튜브 및 어댑터

Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어 (KO)

Micro test tube conical 3 000 × g 15 mL Ø 17.2 mm 4 400 rpm

2/8 5702 723.002 -/121 mm 13.7 cm Micro test tube round 2 900 × g 25 mL Ø 25 mm 4 400 rpm

1/4 5702 717.002 100 mm/100 mm 13.5 cm Micro test tube conical 2 900 × g 50 mL Ø 30 mm 4 400 rpm

1/4 5702 734.004 115 mm/115 mm 13.5 cm Micro test tube round 2 900 × g 100 mL Ø 38 mm 4 400 rpm

1/4 5702 718.009 106 mm/106 mm 13.5 cm

Tube Tube Adapter Bottom shape Max. g-forceCapacity Tube diameter Max. speed Number per adapter/rotor

Order no. (international)

Max. tube length with/without aerosol-tight cap

Radius

Page 68: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

로터 , 튜브 및 어댑터Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH한국어 (KO)

68

12.1.2 Rotor A-4-38 with 4 rectangular buckets

Max. g-force: 2 750 × g Max. speed: 4 400 rpm

Rotor A-4-38 Rectangular bucket 5702 709.0005702 762.008

Max. load per bucket (adapter, tube and contents):

240 g

Tube Tube Adapter Bottom shape Max. g-forceCapacity Tube diameter Max. speed Number per adapter/rotor

Order no. (international)

Max. tube length Radius

Micro test tube round 2 577 × g Cultivation vessel 5 mL

Ø 12 mm 4 400 rpm

9/36 5702 763.004 75 mm 11.9 cm Micro test tube flat 2 750 × g 5 mL – 7 mL Ø 13 mm 4 400 rpm

10/40 5702 710.008 100 mm 12.7 cm Micro test tube flat 2 750 × g 9 mL Ø 14.5 mm 4 400 rpm

8/32 5702 711.004 100 mm 12.7 cm Micro test tube flat 2 750 × g 15 mL Ø 17.5 mm 4 400 rpm

6/24 5702 712.000 100 mm 12.7 cm Micro test tube flat 2 750 × g 25 mL Ø 25 mm 4 400 rpm

2/8 5702 716.006 100 mm 12.7 cm

Page 69: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

69로터 , 튜브 및 어댑터

Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어 (KO)

Micro test tube flat 2 750 × g 20 mL Ø 22 mm 4 400 rpm

4/16 5702 713.007 100 mm 12.7 cm

Tube Tube Adapter Bottom shape Max. g-forceCapacity Tube diameter Max. speed Number per adapter/rotor

Order no. (international)

Max. tube length Radius

Page 70: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

로터 , 튜브 및 어댑터Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH한국어 (KO)

70

12.2 Rotor A-8-17Max. g-force: 2 800 × g Max. speed: 4 400 rpm

Rotor A-8-17 Max. load per bucket (adapter, tube and contents):

38 g

Tube Tube Adapter Bottom shape Max. g-ZahlCapacity Tube diameter Max. speed Number per adapter/rotor

Order no. (international)

Max. tube length Radius

Micro test tube conical 2 770 × g 15 mL Ø 17.2 mm 4 400 rpm

1/8 5702 702.005 120 mm 12.8 cm Micro test tube round 2 770 × g 15 mL Ø 17.5 mm 4 400 rpm 1/8 5702 701.009 120 mm 12.8 cm

Page 71: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

71로터 , 튜브 및 어댑터

Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어 (KO)

12.3 Rotor F-45-24-11Max. g-force: 1 770 × g Max. speed: 4 400 rpm

F-45-24-11 Max. load per bucket (adapter, tube and contents):

8.70 g

Tube Tube Adapter Bottom shape Max. g-forceCapacity Tube diameter Max. speed Number per adapter/rotor

Order no. (international)

Max. tube length with/without rotor lid

Radius

Micro test tube-

- 1770 × g 1.5/2 mL Ø 11 mm 4 400 rpm -/24 8.2 cm PCR tube Conical 1 430 × g 0.2 mL Ø 6 mm 4 400 rpm 1/24 5425 715.005 6.6 cm Micro test tube Conical 1 770 × g 0.4 mL Ø 6 mm 4 400 rpm

1/24 5425 717.008 8.2 cm Micro test tube – 1 600 × g 0.5 mL – 0.6 mL Ø 8 mm 4 400 rpm

1/24 5425 716.001 7.5 cm Microtainers – 1 600 × g 0.6 mL Ø 8 mm 4 400 rpm

1/24 5425 716.001 47 mm/64 mm 7.5 cm

Page 72: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

로터 , 튜브 및 어댑터Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH한국어 (KO)

72

12.4 Rotor F-35-30-17Max. g-force: 2 750 × g Max. speed: 4 400 rpm

Rotor F-35-30-17 Max. load (adapter, tube and contents):

56 g

Tube Tube Adapter Bottom shape Max. g-forceOuter ringCenter ringInner ring

Capacity Tube diameter Max. speed Number per adapter/rotor

Order no. (international)

Max. tube length RadiusOuter ringCenter ringInner ring

Micro test tube --

1 450 × g 1.5 mL – 2 mL Ø 11 mm 4 400 rpm 1/10 -

-6.7 cm

Micro test tube conical 2 750 × g 2 300 × g

-15 mL Ø 16.2 mm 4 400 rpm 1/20 5702 707.007

5702 706.00012.7 cm 10,7 cm

-Micro test tube round 2 750 × g

2 300 × g -

15 mL Ø 16.2 mm 4 400 rpm 1/30 5702 707.007

5702 708.00312.7 cm 10,7 cm

-

Page 73: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

73로터 , 튜브 및 어댑터

Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어 (KO)

12.5 Rotor F-45-18-17-CryoMax. g-force: 1 970 × g Max. speed: 4 400 rpm

F-45-18-17-Cryo Max. load (adapter, tube and contents):

8.70 g

Tube Tube Adapter Bottom shape Max. g-forceCapacity Order no.

(international)Tube diameter Max. speed

Number per adapter/rotor

Max. tube length with rotor lid

Radius

Vessel with screw cap

– flat 1 970 × g

1 mL – 2 mL Ø 17 mm 4 400 rpm -/17 50 mm 9.1 cm Cryo tube 1 930 × g 1 mL – 2 mL Ø 13 mm 4 400 rpm

1/17 5702 752.002 50 mm 8.9 cm Tube with lid 1 930 × g

Ø 12.2 mm 4 400 rpm

1/17 5702 752.002 50 mm 8.9 cm HPLC vessel 1 930 × g 1.5 mL Ø 16.5 mm 4 400 rpm

1/17 5427 708.006 50 mm 8.9 cm

Page 74: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

로터 , 튜브 및 어댑터Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH한국어 (KO)

74

Page 75: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

75주문 정보

Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어 (KO)

13 주문 정보13.1 Rotor A-4-3813.1.1 Rotor A-4-38 및 원형 버켓

* Aerosol-tight 캡과 함께 사용할 수 없습니다 .

주문 번호 ( 국제 ) 설명Rotor A-4-388 positions, max. Ø 38 mm

5702 720.003 with 4 round buckets, 85 mlRound bucket 85 mLfor rotor A-4-38

5702 761.001 2 pieces5702 722.006 4 pieces

Aerosol-tight capfor 85 mL round buckets

5702 721.000 2 piecesAdapter for 85 mL round bucketfor use with standard and blood collection tubes, (number × tube volume, Ø adapter bore × max. tube length)

5702 745.006 4 × 1.5/2.0 mL tubes, set of 25702 736.007 5 × 1 – 1.4 mL, 8.5 mm × 100 mm, 2 pcs5702 737.003 5 × 2 – 7 mL, 12.5 mm × 100 mm, set of 25702 719.005 4 × 2.6 - 7 mL, 13.5 mm × 100 mm, set of 25702 735.000 4 × 4 – 10 mL, 16 mm × 100 mm, set of 25702 724.009 4 × 9 - 15 mL, 17.5 mm × 100 mm, set of 25702 732.001 1 × 15 mL conical tube, 17.2 mm × 121 mm, set of 25702 723.002 2 × 15 mL conical tubes, 17.2 mm × 121 mm, set of 2*5702 717.002 1 × 25 mL, 25 mm × 100 mm, set of 25702 734.004 1 × 50 mL conical tube, 30 mm × 115 mm, set of 25702 718.009 1 × 85 mL, 38 mm × 106 mm, set of 25702 733.008 1 × 5 mL, 17 mm × 60 mm, set of 2

Rubber matfor adapter 5702 737.003, 5702 719.005

5702 741.000 7 mL, 20 piecesRubber matfor adapter 5702 735.000

5702 742.007 10 mL, 20 piecesRubber matfor adapter 5702 724.009

5702 749.007 15 mL, 20 pieces

Page 76: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

주문 정보Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH한국어 (KO)

76

13.1.2 Rotor A-4-38 및 직사각형 버켓

13.2 Rotor A-8-17

주문 번호 ( 국제 ) 설명Rotor A-4-388 positions, max. Ø 38 mm

5702 740.004 without bucketsRectangular bucket 90 mLfor rotor A-4-38

5702 762.008 2 pieces5702 709.000 4 pieces

Adapter for 90 mL rectangular bucketfor use with standard tubes, (number × tube volume, Ø adapter bore × max. tube length)

5702 710.008 10 × 5 – 7 mL, 13 mm × 100 mm, set of 2 5702 711.004 8 × 9 mL, 14.5 mm × 100 mm, set of 2 5702 712.000 6 × 15 mL, 17.5 mm × 100 mm, set of 25702 713.007 4 × 20 mL, 22 mm × 100 mm, set of 25702 716.006 2 × 25 mL, 25 mm × 100 mm, set of 25702 763.004 9 × XX mL, 12 mm × 100 mm, set of 2

주문 번호 ( 국제 ) 설명Rotor A-8-178 Plätze, max. Ø 17 mm

5702 700.002 for 15 mL vesselsAdapterfor rotor A-8-17

5702 702.005 for conical tubes 15 mL, 8 piecesRubber matfor rotor A-8-17

5702 701.009 15 mL round-bottom tubes, 8 pieces

Page 77: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

77주문 정보

Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어 (KO)

13.3 Rotor F-45-24-11

13.4 Rotor F-35-30-17

주문 번호 ( 국제 ) 설명Rotor F-45-24-1145° angle, 24 places, max. Ø 11 mm

5702 746.002 without lidAdapterused in FA-45-48-11, F-45-48-11, FA-45-30-11, F-45-30-11, F-45-24-11, F-45-70-11, FA-45-24-11, FA-45-24-11-Special, FA-45-24-11-HS and FA-45-24-11-Kit

5425 715.005 for 1 PCR tube (0.2 mL, max. Ø 6 mm), set of 6Adapterused in FA-45-48-11, F-45-48-11, F-45-12-11, FA-45-18-11, FA-45-30-11, F-45-30-11, F-45-24-11, F-45-70-11, FA-45-24-11-HS, FA-45-24-11-Kit and S-24-11-AT

5425 717.008 for 1 micro test tube (0.4 mL, max. Ø 6 mm), set of 6 Adapterused in FA-45-48-11, F-45-48-11, FA-45-30-11, F-45-30-11, F-45-48-11, F-45-70-11, FA-45-24-11, FA-45-24-11-Special, FA-45-24-11-HS and FA-45-24-11-Kit

5425 716.001 for 1 sample tube (0.5 mL, max. Ø 6 mm) or 1 Microtainer (0.6 mL, max. Ø 8 mm), set of 6

주문 번호 ( 국제 ) 설명Rotor F-35-30-1735° angle, 30 places, max. Ø 17 mm

5702 704.008 incl. 30 steel sleeves for 15 mL vessels, 20 Adapters for conical tubes and 30 rubber mats

5702 705.004 incl. 10 steel sleeves for 15 ml vessels, 10 Adapters for conical tubes and 10 rubber matsSteel sleevefor rotor F-35-30-17

5702 707.007 15 mL, 10 piecesAdapterused in F-35-30-17

5702 706.000 for conical tubes 15 mL, 10 piecesRubber matfor rotor F-35-30-17

5702 708.003 15 mL round-bottom tubes, 10 pieces

Page 78: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

주문 정보Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH한국어 (KO)

78

13.5 Rotor F-45-18-17-Cryo

13.6 퓨즈

주문 번호 ( 국제 ) 설명Rotor F-45-18-17-Cryoangle 45°, 18 places, max. Ø 17 mm, max. length 50 mm

5702 747.009 for cryo tubes and sealable centrifugation tubes, without rotor lid, without adapterAdapterused in F-45-18-17-Cryo

5702 752.002 for cryo tubes (max. Ø 13 mm) and sealable centrifuge tubes (max. Ø 12.2 mm), max. length 50 mm, set of 6

5427 708.006 for 1.5 mL HPLC vials, 18 pieces

주문 번호 ( 국제 ) 설명Fuse

5425 351.003 2.5 A T (230 V), set of 25425 353.006 5 A T (100V/120 V), UL, set of 25703 851.136 6.3 AT (100 V), 2 pieces

Page 79: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

79부록

Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어 (KO)

14 부록14.1 단축키작업 덮개 키 디스플레이

5702디스플레이 5702 R

디스플레이 5702 RH

원심분리 중 파라미터 변경사용 설명서 5.8 장 >2 초

디스플레이가 5 초간 깜박입니다 .

디스플레이가 5 초간 깜박입니다 .

디스플레이가 5 초간 깜박입니다 .

소프트 램프 설정사용 설명서 5.8 장 >5 초

br onbr OF

기호 없음 기호 없음

스피커 켜기 /끄기사용 설명서 6.3 장 >2 초

b onb OF

기호 없음 기호 없음

키 잠금 설정사용 설명서 6.2 장 +

>2 초

lo onblo OF

프로그램 호출사용 설명서 7.3 장

1. 파라미터 설정

또는

>2 초

- Pr 1Pr 2

Pr 1Pr 2

시간 카운트 시작 설정 (At set rpm 기능 )사용 설명서 5.8 장

>2 초

open

open

1

2

time

Page 80: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

부록Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH한국어 (KO)

80

Page 81: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

인증서

Page 82: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro
Page 83: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro
Page 84: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro
Page 85: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro
Page 86: Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH - Eppendorf · 2019-11-13 · Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH 한국어(KO) 2 안전 지침 2.1 지정 용도 Centrifuge 5702/5702 R/5702 RH는 In-vitro

Evaluate Your Manual

Give us your feedback.www.eppendorf.com/manualfeedback

Your local distributor: www.eppendorf.com/[email protected] · www.eppendorf.com

Eppendorf AGBarkhausenweg 122339 HamburgGermany