cb kkn – minimodello cb modello cb ––––kkn mini kkn mini kkn mini u.m. portata acqua di...

17
CB KKN – Mini Filtro neutralizzatore per caldaie a condensazione NOTE GENERALI DATI TECNICI INSTALLAZIONE AVVIAMENTO MANUTENZIONE ORDINARIA INTERVENTI STRAORDINARI ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ED USO

Upload: others

Post on 22-Nov-2020

11 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: CB KKN – MiniModello CB Modello CB ––––KKN Mini KKN Mini KKN Mini U.M. Portata acqua di condensa max. l/hll//hhl/h 5555 Potenzialità caldaia kWkkWWkW fino a 35 N di appartamenti

CB KKN – Mini

Filtro neutralizzatore per caldaie a condensazione

NOTE GENERALI

DATI TECNICI INSTALLAZIONE

AVVIAMENTO MANUTENZIONE

ORDINARIA INTERVENTI

STRAORDINARI

ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ED USO

Page 2: CB KKN – MiniModello CB Modello CB ––––KKN Mini KKN Mini KKN Mini U.M. Portata acqua di condensa max. l/hll//hhl/h 5555 Potenzialità caldaia kWkkWWkW fino a 35 N di appartamenti

2

INDICE

Pagina

Indice 2

Conformità alle normative di riferimento 3

Generalità 3

Glossario 3

Simbologia adottata nel manuale 3

Finalità di utilizzo dell’apparecchiatura 4

Avvertenze generali 4

Informazioni di sicurezza 6

Descrizione dell’apparecchiatura 6

Dati tecnici 7

Dimensioni 7

Avvertenze di sicurezza 7

Imballaggio 8

Installazione 9

Schema di installazione 10

Montaggio 10

Visita iniziale gratuita 11

Avviamento 11

Manutenzione 12

Tabella intervalli di controllo e manutenzione 13

Casistica difetti 13

Messa fuori servizio 14

Garanzia 14

Avvertenze per lo smaltimento 14

Lista di controllo iniziale 15

Registro interventi 16

Page 3: CB KKN – MiniModello CB Modello CB ––––KKN Mini KKN Mini KKN Mini U.M. Portata acqua di condensa max. l/hll//hhl/h 5555 Potenzialità caldaia kWkkWWkW fino a 35 N di appartamenti

3

CONFORMITÀ ALLE NORMATIVE DI RIFERIMENTO La neutralizzazione delle condense è prevista dalle seguenti direttive e norme vigenti:

• D.L. 152 del 3/4/2006 Norme in materia ambientale"

• UNI 7192-5 del 2015 e 11528 del 2014 in merito alla neutralizzazione delle acque acide di condensa BWT ITALIA S.r.l. opera con Sistema Qualità certificato in ottemperanza a quanto prescritto dalla Normativa UNI-EN ISO 9001:2008, con Certificato n. 677 emesso dall’ente CERTIQUALITY.

GENERALITÀ Gentile Cliente, BWT Italia la ringrazia per la preferenza accordata, siamo lieti di annoverarla fra i nostri numerosi Clienti. Il dispositivo da Lei acquistato è stato studiato e costruito da personale altamente qualificato con una quarantennale esperienza nel settore. La costruzione evidenzia gli elevati standard di qualità che hanno da sempre contraddistinto le nostre apparecchiature. L’apparecchio non presenta pericoli per l’utilizzatore se usato secondo le istruzioni fornite dal costrut-tore. L’utilizzatore dovrà consultarle e attenersi alle istruzioni fornite sullo stesso. Prima di intraprendere qualunque operazione sul dispositivo, è indispensabile leggere attentamente questo manuale prestando particolare attenzione al capitolo “AVVERTENZE DI SICUREZZA”. Conservare il manuale in prossimità dell’apparecchio, in luogo asciutto e protetto da agenti atmosferici. Il manuale deve essere conservato fino allo smantellamento finale dell’apparecchio e, in caso di cambio del proprietario, andrà consegnato al nuovo proprietario.

GLOSSARIO

COSTRUTTORECOSTRUTTORECOSTRUTTORECOSTRUTTORE: con tale termine si identifica il costruttore della macchina, riportante il proprio nome sulla Dichiara-zione CE di Conformità. DISPOSITIVO/FILTRODISPOSITIVO/FILTRODISPOSITIVO/FILTRODISPOSITIVO/FILTRO: con il termine macchina o apparecchio si identifica l’erogatore di acqua trattata PERSONA ESPOSTAPERSONA ESPOSTAPERSONA ESPOSTAPERSONA ESPOSTA: qualsiasi persona che si trovi in prossimità dell’apparecchio.

SIMBOLOGIA ADOTTATA NEL MANUALE

Attenzione

Precede una nota di testo molto importante per la tutela della salute delle persone espo-ste.

Vietato

Precede un’informazione inerente la sicurezza. Contrassegna un’operazione da non fare.

Nota

informativa

Precede un’informazione inerente all’utilizzo del dispositivo.

Page 4: CB KKN – MiniModello CB Modello CB ––––KKN Mini KKN Mini KKN Mini U.M. Portata acqua di condensa max. l/hll//hhl/h 5555 Potenzialità caldaia kWkkWWkW fino a 35 N di appartamenti

4

Nota

informativa

Precede un’informazione inerente allo smaltimento dell’apparecchiatura.

FINALITA’ DI UTILIZZO DELL’APPARECCHIATURA Il CB KKN Mini è un filtro per la neutralizzazione delle acque di condensa provenienti dalle caldaie a condensazione ormai diffusissime, per via della sempre più crescente sensibilità verso il risparmio energetico. Tuttavia le suddette cal-daie di ultima generazione producono condense acide, che devono essere neutralizza prima di essere scaricate. Il filtro neutralizzatore CB CB CB CB ---- KKN KKN KKN KKN Mini Mini Mini Mini possiede l’esclusiva e particolare caratteristica di neutralizzare l’acidità dell’acqua di condensa, mantenendo il valore di pH nell’acqua trattata sempre entro i limiti consentiti per lo scarico nella rete fognaria pubblica. Ciò avviene anche a seguito di prolungate permanenze dell’acqua all’interno del filtro neutralizza-tore (esempio ore notturne, week end.). L’ampia gamma di filtri CB CB CB CB ---- KKN KKN KKN KKN permette di neutralizzare l’acqua di condensa di caldaie con potenza differente. Il corretto pH dell’acqua neutralizzata potrà essere periodicamente verificato con cartine tornasole oppure con un pH-metro. Su richiesta i filtri più grandi possono essere equipaggiati con un pH-metro fisso.

AttenzioneAttenzioneAttenzioneAttenzione

Il materiale filtrante speciale contenuto nei filtri neutralizzatori CB-KKN Mini consente comunque sem-pre il mantenimento del pH entro i parametri prescritti dalla legge. Durante l’utilizzo è possibile verifi-care l’esaurimento del filtro attraverso il visore laterale.

Attenzione

Rispettare le indicazioni d’installazione al fine di ottenere un coretto funzionamento del filtro

AVVERTENZE GENERALI

• LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO.

Verificare che l’installazione sia stata eseguita rispettando le normative di sicurezza Nazionali in vigore. La Casa costruttrice rifiuta ogni responsabilità per il mancato rispetto delle norme antinfortunistiche

AttenzioneAttenzioneAttenzioneAttenzione

Non utilizzare apparecchi danneggiati.

VietatoVietatoVietatoVietato

Page 5: CB KKN – MiniModello CB Modello CB ––––KKN Mini KKN Mini KKN Mini U.M. Portata acqua di condensa max. l/hll//hhl/h 5555 Potenzialità caldaia kWkkWWkW fino a 35 N di appartamenti

5

Il costruttore declina ogni responsabilità in caso di modifiche ed errori d’installazione, determinata dall’inosservanza delle istruzioni riportate sui manuali d’installazione dell’apparecchiatura o delle nor-mative attualmente in vigore. Sono vietate circostanze di utilizzo dell’apparecchiatura per scopi diversi da quelli previsti.

AttenzioneAttenzioneAttenzioneAttenzione IL MANCATO RISPETTO IL MANCATO RISPETTO IL MANCATO RISPETTO IL MANCATO RISPETTO DI QUESTE INDICAZIONDI QUESTE INDICAZIONDI QUESTE INDICAZIONDI QUESTE INDICAZIONI I I I PROVOCHEREBBE LPROVOCHEREBBE LPROVOCHEREBBE LPROVOCHEREBBE L’’’’IMMEDIATO DECADIMENTIMMEDIATO DECADIMENTIMMEDIATO DECADIMENTIMMEDIATO DECADIMENTO DELLA GARANZIAO DELLA GARANZIAO DELLA GARANZIAO DELLA GARANZIA....

Per un uso corretto, fare riferimento alla tabella “dati tecnici” riportata nel manuale. Nel caso in cui l’unità fosse fatta funzionare fuori dai sopracitati limiti, potrebbero verificarsi malfunzionamenti o rotture.

AttenzioneAttenzioneAttenzioneAttenzione

Per interventi di manutenzione ordinaria usare solo ricambi originali; diversamente decadrà ogni forma di garanzia. Questo apparecchio funziona correttamente e senza rischi solo dopo che è stato installato secondo le indicazioni riportate nel manuale e messo in funzione da personale autorizzato.

AttenzioneAttenzioneAttenzioneAttenzione

Assicurarsi che l’apparecchio non abbia subito danneggiamenti durante il trasporto. I materiali di im-ballaggio, poiché potenziali fonti di pericolo, non devono essere lasciati alla portata dei bambini e de-vono essere smaltiti rispettando le normative vigenti.

AttenzioneAttenzioneAttenzioneAttenzione

AttenzioneAttenzioneAttenzioneAttenzione

Leggere attentamente il libretto delle istruzioni e conservarlo con cura in luogo asciutto e protetto; custodirlo in prossimità dell’apparecchio in modo da poterlo consultare all’oc-correnza.

• Non lasciare il materiale utilizzato per l’imballo (scatola, sacchetto, graffe, ecc) alla portata dei bambini. E’ consigliabile conservare l’imballo per un futuro riutilizzo; in caso contrario smaltire i materiali secondo le norme vigenti in materia.

• Se l’apparecchio è caduto o presenta difetti visibili o anomalie di funzionamento, si raccomanda di non utiliz-zarlo e di non tentare di smontarlo o di manometterlo. Occorre rivolgersi direttamente al rivenditore per la riparazione.

• Porre l’apparecchio lontano da fonti di calore.

• L’installazione, la manutenzione non prevista su questo manuale d’uso e le riparazioni, devono essere ese-guite solo ed esclusivamente da personale qualificato e specializzato autorizzato dal costruttore; rivolgersi sempre al proprio rivenditore o centro assistenza.

Durante il funzionamento per via della temperatura dell’acqua di condensa, potrebbe raggiungere alte temperature.

AttenzioneAttenzioneAttenzioneAttenzione

Page 6: CB KKN – MiniModello CB Modello CB ––––KKN Mini KKN Mini KKN Mini U.M. Portata acqua di condensa max. l/hll//hhl/h 5555 Potenzialità caldaia kWkkWWkW fino a 35 N di appartamenti

6

Il costruttore si esime da ogni responsabilità nei casi specifici contemplati in seguito:

• uso improprio dell’apparecchio;

• uso contrario alle normative nazionali specifiche (installazione e manutenzione);

• installazione eseguita da personale non autorizzato;

• temperatura dell’ambiente di funzionamento non idonea;

• carenze nella manutenzione prevista;

• modifiche o interventi non autorizzati;

• utilizzo di ricambi non originali o non specifici per il modello;

• inosservanza totale o parziale delle istruzioni.

INFORMAZIONI DI SICUREZZA

• Non rimuovere e non smontarne il filtro durante l’utilizzo, la temperatura dell’acqua di condensa potrebbe essere elevata.

• Non tentare di eseguire riparazioni della cartuccia/filtro in caso di necessità contattare il un nostro centro assistenza tecnica autorizzato. Per ulteriori informazioni contattare la BWT ITALIA S.r.l. al n° 02 2046343 oppure alla pagina web: www.cillit.it.

DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIATURA Il CB CB CB CB ---- KKN Mini KKN Mini KKN Mini KKN Mini è composto da una cartuccia/filtro già precaricata delle masse neutralizzanti. Un visore laterale permette la visualizzazione del consumo del materiale, ed indica l’esaurimento del filtro. All’interno del filtro (non ispezionabile) è presente un dispositivo anti-intasamento, qualora sporcizia e altri corpi estranei impedissero il normale transito dell’acqua, atto ad impedire il blocco della caldaia. Appena l’indicatore di consumo “rosso” raggiunge il fondo del dispositivo, la cartuccia/filtro va sostituita. Indicazioni d’ingresso e uscita impressi sul corpo filtro, raccordi per tubi di scarico e clip di fissaggio completano la fornitura CB – KKM Mini viene fornito completo di:

• Corpo filtro precaricato di CB Neutra KK 62.

• Clip di fissaggio.

• Raccordi 20-3/4" F completi di guarnizione.

DATI TECNICI Modello CB Modello CB Modello CB Modello CB ––––KKN Mini KKN Mini KKN Mini KKN Mini U.M.U.M.U.M.U.M. Portata acqua di condensa max. Portata acqua di condensa max. Portata acqua di condensa max. Portata acqua di condensa max. l/hl/hl/hl/h 5555 Potenzialità caldaia Potenzialità caldaia Potenzialità caldaia Potenzialità caldaia kWkWkWkW fino a 35fino a 35fino a 35fino a 35 N° di appartamenti max. indicativi N° di appartamenti max. indicativi N° di appartamenti max. indicativi N° di appartamenti max. indicativi N°N°N°N° 1111

Temperatura acqua di condensa max.Temperatura acqua di condensa max.Temperatura acqua di condensa max.Temperatura acqua di condensa max. °C°C°C°C Rispondente alle temperature max. Rispondente alle temperature max. Rispondente alle temperature max. Rispondente alle temperature max.

acque di condensa acque di condensa acque di condensa acque di condensa Temperatura ambiente min /maxTemperatura ambiente min /maxTemperatura ambiente min /maxTemperatura ambiente min /max °C°C°C°C 5555----40404040

Page 7: CB KKN – MiniModello CB Modello CB ––––KKN Mini KKN Mini KKN Mini U.M. Portata acqua di condensa max. l/hll//hhl/h 5555 Potenzialità caldaia kWkkWWkW fino a 35 N di appartamenti

7

DIMENSIONI

AVVERTENZE DI SICUREZZA

AttenzioneAttenzioneAttenzioneAttenzione

Leggere attentamente il manuale delle istruzioni e conservarlo con cura in luogo asciutto e protetto; custodirlo in prossimità dell’apparecchio in modo da poterlo consul-tare all’occorrenza.

• Non lasciare il materiale utilizzato per l’imballo (scatola, sacchetto, graffe, ecc) alla portata dei bambini. E’ consi-gliabile conservare l’imballo per un futuro riutilizzo; in caso contrario smaltire i materiali secondo le norme vigenti in materia.

• Se l’apparecchio risulta danneggiato o presenta difetti visibili o anomalie di funzionamento, si raccomanda di non utilizzarlo e di non tentare di smontarlo o di manometterlo. Occorre rivolgersi direttamente al rivenditore per la riparazione.

• Installare in un luogo adatto e protetto da agenti atmosferici (sole, pioggia, gelo, ecc.).

• Porre l’apparecchio lontano da fonti di calore

• L’installazione, la manutenzione devono essere eseguite solo ed esclusivamente da personale qualificato; rivolgersi sempre al proprio rivenditore o centro assistenza tecnica autorizzata della BWT Italia.

• In caso di anomalie (perdita d’acqua o altro) escludere l’apparecchio.

Page 8: CB KKN – MiniModello CB Modello CB ––––KKN Mini KKN Mini KKN Mini U.M. Portata acqua di condensa max. l/hll//hhl/h 5555 Potenzialità caldaia kWkkWWkW fino a 35 N di appartamenti

8

• In caso di utilizzo non appropriato, non conforme alle istruzioni d’uso, o di manomissione dell’apparecchio, il Costruttore non è responsabile per eventuali danni causati a persone, animali o cose.

• Nel momento in cui l’apparecchio viene posto fuori uso per rottamazione occorre renderlo inutilizzabile, e suc-cessivamente smaltirlo secondo le disposizioni vigenti in materia.

AttenzioneAttenzioneAttenzioneAttenzione

Durante il funzionamento a causa della temperatura dell’acqua di condensa la superficie potrebbe essere calda.

Il costruttore si esime da ogni responsabilità nei casi specifici contemplati in seguito:

• uso improprio dell’apparecchio;

• uso contrario alle normative nazionali specifiche (alimentazioni, installazione e manutenzione);

• installazione eseguita da personale non autorizzato;

• problemi sull’acqua di alimento

• temperatura dell’ambiente di funzionamento non idonea;

• carenze nella manutenzione prevista;

• modifiche o interventi non autorizzati;

• utilizzo di ricambi non originali o non specifici per il modello;

• inosservanza totale o parziale delle istruzioni.

IMBALLAGGIO L’apparecchio viene spedito in una scatola di cartone, il filtro si trova al suo interno con i raccordi già premontati. L’imballaggio può essere rimosso prima di portare il dispositivo sul luogo di installazione in attesa del tecnico. Una volta rimosso l’imballo verificare che il filtro non abbia subìto danneggiamenti durante il trasporto. Se così fosse rivolgersi al rivenditore. Controllare la presenza degli accessori in dotazione che devono essere contenuti all’interno della scatola. Il costruttore ricorda che la garanzia non copre danni derivanti dal trasporto o dalle fasi di scarico e movimentazione. Non lasciare incustoditi i materiali di imballo perché potenziali fonti di pericolo. Provvedere eventualmente allo smaltimento secondo le disposizioni locali vigenti in materia.

INSTALLAZIONE Il montaggio deve essere effettuato nel rispetto delle leggi e norme vigenti. L’installatore deve rilasciare la dichiarazione di conformità sempre in accordo alle disposizioni in vigore

AttenzioneAttenzioneAttenzioneAttenzione

Il locale in cui viene montato l’impianto deve essere protetto dal gelo e deve garantire la protezione del filtro da vapori di solventi, olio combustibile, detersivi, sostanze chimiche di ogni genere, raggi ultravioletti e fonti di calore superiori a 40°C.

Page 9: CB KKN – MiniModello CB Modello CB ––––KKN Mini KKN Mini KKN Mini U.M. Portata acqua di condensa max. l/hll//hhl/h 5555 Potenzialità caldaia kWkkWWkW fino a 35 N di appartamenti

9

AttenzioneAttenzioneAttenzioneAttenzione

Lo scarico deve essere a pelo libero in imbuto, canaletta, griglia o simili in modo da rendere comun-que impossibili fenomeni di sifonamento o contropressione. Prevedere tassativamente uno scarico a pavimento in grado di smaltire l’acqua anche in caso di gua-sti o rotture. Lasciare almeno 20 cm di spazio sotto il filtro, per permettere la manutenzione.Lasciare almeno 20 cm di spazio sotto il filtro, per permettere la manutenzione.Lasciare almeno 20 cm di spazio sotto il filtro, per permettere la manutenzione.Lasciare almeno 20 cm di spazio sotto il filtro, per permettere la manutenzione.

Attenzione

Utilizzare esclusivamente le clip di fissaggio in dotazione. L’ apparecchio va posizionato in modo verticale. Verificate ingresso (IN) e uscita (OUT) per un corretto collegamento.

Attenzione

Effettuare l’installazione in modo tale che sia disponibile uno spazio di 50 cm per lato per permettere le manutenzioni.

Attenzione

Serrare i raccordi e posizionare il tubo in uscita dal filtro allo scarico, prima di avviare il filtro.

Informazioni Informazioni Informazioni Informazioni

Consigliamo d’installare il filtro in una posizione facilmente ispezionabile, per controllarne il funziona-mento e il livello di consumo del materiale neutralizzante.

Page 10: CB KKN – MiniModello CB Modello CB ––––KKN Mini KKN Mini KKN Mini U.M. Portata acqua di condensa max. l/hll//hhl/h 5555 Potenzialità caldaia kWkkWWkW fino a 35 N di appartamenti

10

SCHEMA DI INSTALLAZIONE

Attenzione

Durante il funzionamento a causa della temperatura dell’ac-qua di condensa la superficie po-trebbe essere calda.

MONTAGGIO

Procuratevi del tubo di scarico (non compreso nella fornitura) di lunghezza adeguata 19x20mm, resistente al calore. Individuate la posizione d’installazione più idonea, preferibilmente una in cui il visore laterale di consumo sia facilmente visibile.

30cm min.

Clip fissaggio

Page 11: CB KKN – MiniModello CB Modello CB ––––KKN Mini KKN Mini KKN Mini U.M. Portata acqua di condensa max. l/hll//hhl/h 5555 Potenzialità caldaia kWkkWWkW fino a 35 N di appartamenti

11

Con due tasselli da fissaggio a muro vite da 4,5mm vite testa a goccia (non inclusi nella fornitura), installate le clip a una distanza massima di 18cm l’una dall’altra. Una volta agganciato alle clip di fissaggio il filtro dovrà rimanere in posizione verticale. Collegate il tubo al sifone di raccolta condense della caldaia e tagliate a misura il tubo per collegarvi al raccordo lato “IN” del filtro. Svitare il raccordo e seguire le indicazioni seguenti per l’assemblaggio

Ripetete l’operazione per il raccordo di uscita “OUT” e poi giungere al primo collettore di scarico fognario

VISITA INIZIALE GRATUITA Al termine di tutte le operazioni di installazione, è a vostra disposizione, il Servizio di Assistenza BWT Italia, per effettuare una visita iniziale gratuita. Durante le operazioni di verifica, vengono evidenziate all’utente le istruzioni per l’uso dell’apparecchio.

AVVIAMENTO Le operazioni che seguono dovranno essere eseguite al primo avviamento del filtro o ad ogni rimessa in esercizio dopo lunghi periodi d’inutilizzo.

1. Verificate che tutte le connessioni siano collegate e serrate

2. Assicuratevi che la caldaia sia in funzione 3. Verificate che il livello di masse contenute nel filtro sia sufficiente (vedi indicatore “rosso” sul visore laterale) 4. I primi litri erogati potrebbero assumere una colorazione bianco-grigiastra, tipica di questo prodotto che scemerà dopo alcuni litri. 5. Accertatevi che il l’acqua di condensa abbia un regolare transito e smaltimento nella rete fognaria senza ostacoli o rigurgiti.

Page 12: CB KKN – MiniModello CB Modello CB ––––KKN Mini KKN Mini KKN Mini U.M. Portata acqua di condensa max. l/hll//hhl/h 5555 Potenzialità caldaia kWkkWWkW fino a 35 N di appartamenti

12

6. Controllate il pH dell’acqua in uscita dal filtro (compresa tra 5,5 ed 9,5)

MANUTENZIONE

Una manutenzione ordinaria accurata e regolari controlli programmati garantiscono nel tempo la conservazione ed il buon funzionamento del dispositivo. Consigliamo pertanto di attenersi ai nostri consigli di manutenzione ordinaria e di stipulare un contratto di servizio ed assistenza programmata con un nostro Centro di Assistenza Tecnica.

AttenzioneAttenzioneAttenzioneAttenzione

Per mantenere efficiente l’apparecchio prevedere che venga effettuata da parte di un tecnico specializzato della rete assistenza BWT, una verifica possibilmente ogni sei mesi e comunque una manutenzione generale almeno ogni anno. Particolari condizioni di utilizzo possono rendere necessarie delle manutenzioni più ravvici-nate.

Controlli periodici Neutralizzazione acque di condensa:Neutralizzazione acque di condensa:Neutralizzazione acque di condensa:Neutralizzazione acque di condensa:

• verificare periodicamente il pH dell’acqua in uscita dal neutralizzatore, il quale deve es-sere compreso tra 5,5 e 9,5. Qualora il valore di pH fosse al di fuori del range di utilizzo oppure quando l’indicatore “rosso” ha raggiunto il livello indicato nel visore è necessario sostituire il filtro

Sostituzione del filtro

• la sostituzione deve essere effettuata a caldaia spenta • attendere qualche minuto affinché il corpo del filtro di raffreddi • svitare i raccordi procedere come per la fase di montaggio • installare il nuovo filtro • accendere la caldaia • verificare che non vi siano perdite dal filtro

Page 13: CB KKN – MiniModello CB Modello CB ––––KKN Mini KKN Mini KKN Mini U.M. Portata acqua di condensa max. l/hll//hhl/h 5555 Potenzialità caldaia kWkkWWkW fino a 35 N di appartamenti

13

TABELLA INTERVALLI DI CONTROLLO E MANUTENZIONE

La tabella che segue si riferisce al tempo massimo di esecuzione degli interventi di controllo e manutenzione

PARTE DELL' APPARECCHIO

TIPO DI INTERVENTO Settimanale Mensile Trimestrale Annuale

Deflusso acqua Verifica ����

pH Controllo ���� Esaurimento ** Verifica ����

Filtro * Sostituzione ����

* Si consiglia di fare un abbonamento con un centro di Assistenza Tecnica specializzata e fargli effet-tuare oltre alla manutenzione annuale anche il controllo semestrale.

** Particolari condizioni di utilizzo (tipo di acqua, pressioni di esercizio, ecc.) possono rendere necessario anticipare la manutenzione annuale NOTA: La durata del filtro, di filtri CB KKN Mini è generalmente quello di una stagione termica.

CASISTICA DIFETTI

GUASTO CAUSA RIMEDIO

Il filtro non eroga acqua

La caldaia è spenta • Verificare che la caldaia sia in funzione

Il filtro è intasato

• Risciacquare il filtro sotto acqua corrente facendo scorrere l’acqua di lavaggio in senso inverso al nor-male utilizzo del filtro, se non si risolve sostituire il filtro

Il tubo di collegamento è schiacciato o strozzato;

• Verificare il corretto posizionamento dell’apparec-chiatura e di tutta la tuberia di collegamento

L’acqua in uscita dal filtro ha valori di pH < 5,5

Le masse neutralizzanti sono esaurite • Sostituire il filtro

Il filtro è intasato, l’acqua scorre attra-verso il dispositivo anti-intasamento

• Risciacquare il filtro sotto acqua corrente facendo scorrere l’acqua di lavaggio in senso inverso al nor-male utilizzo del filtro, se non si risolve sostituire il filtro.

Se dopo questi controlli l’anomalia permane, far intervenire i nostri centri di assistenza e consulenza tecnica, oppure chiamare BWT ITALIA S.r.l. tel. 02 2046343 oppure visitare il sito www.cillit.it

Page 14: CB KKN – MiniModello CB Modello CB ––––KKN Mini KKN Mini KKN Mini U.M. Portata acqua di condensa max. l/hll//hhl/h 5555 Potenzialità caldaia kWkkWWkW fino a 35 N di appartamenti

14

MESSA FUORI SERVIZIO Qualora fosse in previsione un mancato utilizzo dell’apparecchiatura per un lungo periodo, provvedere ad eseguire le seguenti operazioni di “messa a riposo”:

• Lasciare raffreddare il filtro

• Scollegare i tubi dai raccordi

• Scaricare l’acqua residua nel filtro

• Conservare in luogo asciutto

Alla rimessa in funzione dell’apparecchiatura, ripetere le operazione indicate nel capitolo “AVVIAMENTO”.

GARANZIA Per questa apparecchiatura valgono i termini di garanzia di legge. Esclusione del diritto di garanzia

� La mancata osservanza dei requisiti per il montaggio e dei doveri dell’esercente causano l’esclusione dei diritti alla garanzia.

� Il costruttore declina ogni responsabilità nel caso di modifiche ed errori di collegamento elettrico ed idraulico, determinati dall’inosservanza delle istruzioni riportate sui manuali d’installazione o di utilizzo dell’apparecchia-tura in condizioni diverse da quelle per le quali è stato progettato.

� La mancata verifica e/o sostituzione dei pezzi soggetti ad usura fa decadere automaticamente la garanzia.

AVVERTENZE PER LO SMALTIMENTO

Nota

informativa

Consigli per la salvaguardia dell’ambiente. Il materiale dell’imballo è riciclabile, e vi preghiamo di provvedere ad eliminarlo secondo le direttive dei materiali riciclabili nell’apposto contenitore e contribuire alla salvaguardia ambientale. L’apparecchiatura essendo costituita da materiali diversi, in caso di rottamazione, deve essere conse-gnata direttamente presso i centri di raccolta seguendo la normale procedura di conferimento. Il filtro esausto può essere conferito nel bidone della plastica da riciclare.

Page 15: CB KKN – MiniModello CB Modello CB ––––KKN Mini KKN Mini KKN Mini U.M. Portata acqua di condensa max. l/hll//hhl/h 5555 Potenzialità caldaia kWkkWWkW fino a 35 N di appartamenti

15

LISTA DI CONTROLLO INIZIALE Dopo aver letto attentamente la presente istruzione, ultimato l’installazione e prima di effettuare l’avviamento, è indi-spensabile controllare con la seguente lista, che tutte le operazioni siano state svolte correttamente. Utilizzate questo modulo per richiedere la visita iniziale gratuita ai nostri centri di assistenza presenti su tutto il territorio nazionale.

REGISTRO LISTA CONTROLLI SI NO

Utente: Rivenditore: Installatore: Tipo di apparecchio: Codice: pH in ingresso: pH in uscita: Data: gg/mm/aa

Il locale è accessibile? E’ presente uno spazio sufficiente di manovra per permettere le manutenzioni? E’ presente un battente di almeno 30 cm?

L’apparecchio è collegato allo scarico condense cal-daia L’apparecchio è collegato allo scarico in fogna?

����

����

����

����

����

����

����

����

����

����

Se una delle voci riportate nella LISTA CONTROLLI non è rispettata, non sarà possibile mettere in fun-zione l’apparecchio.

Page 16: CB KKN – MiniModello CB Modello CB ––––KKN Mini KKN Mini KKN Mini U.M. Portata acqua di condensa max. l/hll//hhl/h 5555 Potenzialità caldaia kWkkWWkW fino a 35 N di appartamenti

16

REGISTRO INTERVENTI CLIENTE:_____________________________________________________________________ APPARECCHI:______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________

Data Foglio Assistenza Tipo intervento Centro di Assistenza Tecnica specializzata

Tipo intervento: AV= avviamento – MA= manutenzione – GA=garanzia – AB=abbonamento – RI= riparazione

Page 17: CB KKN – MiniModello CB Modello CB ––––KKN Mini KKN Mini KKN Mini U.M. Portata acqua di condensa max. l/hll//hhl/h 5555 Potenzialità caldaia kWkkWWkW fino a 35 N di appartamenti

17

Depurazione acqua ozono –

Impianti piscine - osmosi Via Plinio, 59 20129 Milano

Tel. (+39) 02 29.40.6348 Telefax (+39) 02 20.10.58

E_mail: [email protected] Internet: www.bwt.it

______________________________________________________________________________________

NOTA NOTA NOTA NOTA

INFORMATIVAINFORMATIVAINFORMATIVAINFORMATIVA

Nonostante l’attenzione posta per la realizzazione di questo manuale, la BWT ITALIA S.r.l. non può garantire l’esattezza di tutte le informazioni contenute e non può essere ritenuta responsabile né degli errori che ciò po-trebbe comportare, né dei danni che ne potrebbero risultare dall’utilizzo o dall’applicazione. I prodotti materiali, il software ed i servizi presentati in questo documento sono soggetti ad aggiornamenti e migliorie, in quanto a caratteristiche di prestazioni e funzionamento. La BWT ITALIA si riserva il diritto di eventuali modifiche senza preavviso.

La presente informazione Tecnica tiene conto delle esperienze della Società e si applica ad un uso normale del prodotto secondo quanta sopra descritto; usi diversi vanno di volta in volta autorizzati. Per casi particolari o difficili è necessario stipulare un accordo con i nostri Centri di Assistenza e Consulenza Tecnica presenti su tutto il territorio nazionale per controllare i risultati di impiego del prodotto ed approvare le eventuali correzioni." La BWT ITALIA si riserva il diritto di qualsiasi modifica ai propri prodotti. Ai termini di legge è vietata la riproduzione anche parziale del presente elaborato che resta proprietà della società.

___________________________________________________________________________________________________ Indirizzi e numeri telefonici della nostra organizzazione di assistenza e consulenza tecnica nonché per la vendita dei nostri prodotti ed impianti, sono anche reperibili sulle pagine gialle sotto la voce "depurazione acqua - impianti, apparecchi, piscine".

Release: 02/2017 Codice: 94210 Ed. 02/17