catalog twin

Upload: vandall2

Post on 06-Jul-2018

221 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    1/65

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    2/65

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    3/65

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    4/65

       O   N   D   A  m  o   d  e   l 

       N  e  u   t  r  a   l   /   Y  e   l   l  o  w

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    5/65

     P. 12

     P. 22 P. 6

     P. 54

    INDEX 

    2   TWIN’S WORLD

    Il Mondo TWIN

    TWIN’s WorldTWIN Welt El Mundo TWIN Le Monde TWIN

     Familia TW IN

    3  MODELS ANDPERSONAL BRANDING

     Modelli E Per sonalizzazioni Models And Personal Branding

     Modelle Und Personalisierungen

     Modelos Y Personalizaciones Modèles Et Personnalisations

     Modele Si Personalizari

    1  MISSION

     La Filosofia Mission

     Produk tkonzept Misión

     Philosophie De P roduit Filozofia

    4   TECHNICAL SHEET 

    Schede Tecniche

    Technical SheetTechnischen Daten Ficha Técnica

     Fiche TecniqueSchite tehnice

    IT |  EN | DE | ES | FR | RO

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    6/65

    MISSION1

     P. 9

     P. 10

    1•1  TWIN Il DettaglioChe Fa La Differenza

    TWIN The DetailThat Makes The Difference

    TWIN Das Detail Dasden Unterschied Macht

    TWIN Le DétailQui Fait La Différence

     TWIN El DetalleQue Hace La Diferencia

    TWIN – DetaliulCare Face Diferenta

    IT | EN | DE | ES | FR | RO

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    7/65

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    8/65

       U   K   R   A   I   N   E

       S   C   A   C   C   O   M  o   d  e   l   -

       N  e  u   t  r  a   l   /   B   l  u  e

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    9/65

    1 1

    IT | EN | DEMISSION

     TWINDAS DETAIL DAS DEN UNTERSCHIED MACHT

     TWIN THE DETAIL THAT MAKES THE DIFFERENCE

     Welcome to the TWIN’s world. The idea of this swimmingpool and spa gratings was born in order to offer to ourcustomers a beautiful and safe product, according to the str ictest European Norms regard ing the General Safety Requirement in thepublic swimming pools, sports and leisure centres.

    TWIN is the only  bi-material  grating, with its base inpolypropylene and contact surface in thermoplastic elastomer.Thanks to the continuous studies and researches of our R&  Dunit, the gr atings have obtained certification DIN 51097 and EN13451-1 achieving the maximum results on all the undertakentests. Moreover, our company has carried out additional testsgiving more guarantees on quality.It is a unique grating that obtained the  Patent for industrialinvention. TWIN is not only a guarantee of anti-slip but it isalso pleasant to the touch, aesthetically attractive and it can becustomised. A personalization that follows your taste and allowsto create every time a unique grating also bicoloured.

    Come in our Reality and you will discover that TWIN is also PE-HDCHANNELS combinable with the gratings and PVC L- SECTION. Feel the pleasure of the quality and share with us a Realit y thathas been for 4 years on the market and in 25 Countries.

     Willkommen zur TWIN- Welt. Die Idee dieser Abdeckungenfür Schwimmbecken mit Überlaufrand und SPA ist geboren,um unsere Kunden eines schönen und sicheren Produkt anzubieten,entsprechend den streng sten Europäischen Normen betreffend dieallgemeine Sicherheitsanforderungen für Sportanlagen.

    TWIN ist der einzige Rost mit einer  Materialkombination:Grundstruktur aus  Polypropylen  und Kontaktfläche austhermoplastischen   Elastomer. Dank die ununterbrochenen Forschungen von unserem R&  D, die Roste haben die Bescheinigung DIN 51097  und  EN 13451-1  mit maximale Erfolge auf allendurchgeführten Tests erzielt. Unsere Firma außerdem hat zusätzlicheTests durchgeführt, um weitere Qualitätsgarantie zu gewahren.TWIN ist der einzige Rost, der das  Patent für die industrielle Erfindung erhalten hat. TWIN ist nicht nur Garantie der Rutschfestigkeit, aber es fühlt sich glatt an, ist ästhetisch attraktivund kann personifiziert werden. Eine Personifizierung auf IhremGeschmack ist möglich, die einzigartige zweifarbige Roste erlaubt.

     Das TWIN- System ist auch mit den RINNEN aus PE-HD ausgestattet,die mit den Rosten und dem ZARGE kombinierbar sind. Bekommen Sie Kenntnisse von der Produktlinie TWIN, die seit 4 Jahren auf dem Markt in 25 Ländern ist.

     TWINIL DETTAGLIOCHE FA LA DIFFERENZA 

     Benvenuti nel mondo TWIN. L’idea di questa griglia perpiscine e spa a bordosfioro nasce per offrire ai nostri clientiun prodotto non solo di design, ma sicuro e che rispetti le più severe Normative Europee in fatto di protezione negli impianti sportivi.TWIN è l’unica griglia in  bi-materia : base in polipropilene  e

    superficie di contatto in elastomero  termoplastico. Grazieai continui studi e ricerche del nostro reparto R &  D, le gr igliehanno ottenuto la certificazione  DIN 51097  ed  EN 13451-1 conseguendo i massimi risultati su tutti I test effettuati. Lanostra azienda inoltre ha svolto prove aggiuntive per dareulteriore garanzia di qualità. Una gr iglia unica, che ha ot tenuto il Brevet to per invenzioneindustriale. TWIN non è solo garanzia di sicurezza antiscivoloma è anche piacevole al tatto, esteticamente attraente epersonalizzabile. Una personalizzazione che segue il vostrogusto e che permette di creare una griglia sempre diversa,anche in bicolore .

     Entrate nella nostra realtà e scoprirete che TWIN è anche CANALEin PE-HD abbinabile alla griglia e TELAIO di appoggio. Assaporateil piacere della qualità e condividete con noi una realtà da 4 annisul mercato e presente in 25 Paesi.

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    10/65

     TWINLE DETAILQUI FAIT LA DIFFERENCE

     Bienvenidos en el mundo TWIN. La idea de esta rejilla parapiscinas y spa con rebosadero nace para ofrecer a nuestrosclientes un producto no solo de disegño, sino también seguro y querespecte las mas rigidas Normativas Europeas en tema de requisitogeneral de seguridad en la piscina pública.

    TWIN es la única rejilla en  bimaterial, base en polipropileno  ysuperficie de contacto en elastómero termoplástico. Gracias a losestudios y a las búsquedas continuas de nuestro departamentotecnico, las rejillas han obtenido la certificación DIN 51097 y  EN13451-1  y han alcanzado los máximos resultados en todas laspruebas realizadas. Nuestra compañía por otra parte ha realizadopruebas adicionales para dar más garantía de la calidad. Una rejilla única, que ha obtenido la  Patente para invenciónindustriales. TWIN no es sólo garantía de anti deslizamiento sinoes también agradable al tacto, estéticamente atractivo y puede serpersonalizado. Una personalización que sigue su gusto y permitecrear cada vez una rejilla únicas también  bicolores. Entreis en

    nuestra realidad y descubriráis que TWIN es también CANALES de PE-HD combinables con las rejillas y PERFILES en PVC. Sientais elplacer de la calidad y comparteis con nosotros una realidad queestà en el mercato desde hace 4 años y está presente en 25 países.

     Bienvenus dans le monde TWIN. L’idée de cette grillepour piscines et spa à débordement naît pour offrir ànos clients produit pas seulement de design mais sûr et quetu respectes les plus sévères Réglementations Européennes enmarière de protection dans les installations sportives.

    TWIN est l’unique grille en bi-matière , de base en polypropylène et superficie de contacte en élastomère thermoplastique. Merciaux études continues et recherches de notre rayon r& d legrille ont obtenu la certification DIN 51097 et  EN 13451-1 enatteignant les maxima résultés sur tous tests effectués. Notreentreprise en outre a effectué des épreuves additionnelles pourdonner ultérieure garantie d e qualité. Une gr ille unique , qui a obtenu  Brevette pour inventionindustrielle. TWIN n’est pas seulement garantie de sûreté antiglissement mais il est même agréable au tact, esthétiquementattrayant et personnalisable. Des personnalisation qui suiventle vôtre goûte et qu’il permet de créer une grille toujours

    différente, même dans  bicolore. Entrées dans notre réalitéet vous découvrirez que TWIN est même CANAL en PE-HDabimable à la grille et FEUILLURE DE J’APPUIE. Savourées leplaisir de la qualité et partagez avec nous une réalité de 4 anssur le marché et un présent en 25 Pays.

    1 1

    MISSION

     TWINEL DETALLEQUE HACE LA DIFERENCIA 

    ES | FR | RO

     Bine ati venit in lumea TWIN. Ideea confectionarii acestuigratar, utilizat pentru executarea acoperirilor la margineapiscinelor si spa, a prins contur din dorinta de a oferi clientilornostri nu doar un produs cu design deosebit, ci si un produs sigurcare respecta cele mai severe cerinte ale Normelor Europene in

    materie de protectie si sigur anta referitoare la: bazine olimpice,complexe sportive si de sanatate, spa, centre de agement. T WINeste singurul gr atar confectionat din doua materiale: corpul dinpolipropilena si suprafata de contact din elastomer termoplastic. Datorit a stud iilor si cerc etar ilor efectuate de depar tamentul R&D, acest gratar a fost cert ificat in conformitate cu norme le DIN 51097 si EN 13451-1, obtinandu-se rezultate maxime toatetestele si incercarile la care a fost s upus. La randul ei societateanoastra a efectuat teste suplimentare pentru a garanta calitateaacestui produs. A rezultat un gratar unic care poseda  Brevetpentru inventie industriala.TWIN ofera nu numai siguranta anti-alunecare, ci si aspect

    estetic placut, personalizare si confort la mers. Se poatepersonaliza pe gustul clientului si permite confectionarea unorgratare diverse, bicolore.Intrati in lumea noastra si alegeti gratarul TWIN, RIGOLA din PE-HD potr ivit a pent ru g ratar ul ales s i CADRUL de susti nere. Bucur ati-va de calitatea produselor si impar tasit i cu noiexperienta unei activ itati comerciale de 4 ani, desfasurata in 25de tari ale lumii.

     TWINDETALIULCARE FACE DIFERENTA 

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    11/65

       U   K   R   A   I   N   E

       S   C   A   C   C   O   M  o   d  e   l   -   N  e  u   t  r  a   l   /   B   l  u  e

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    12/65

    2

     TWIN’S WORLD

     P. 15

     P. 16

     P. 19

     P. 20

    2•1  La Griglia Più Sicura Nel Mercato

    The Safetiest GratingsIn The Market

     Der Sicher ste Rost Auf Dem Markt

     La Rejilla Mas Seg ura En El Mercado

     La Grille L a Plus SûreSur Le Marché

    Gratarul Cel Mai Sigur De Pe Piata

    2•2 Design E Piacere Per Tutti I Sensi

     Design And Pleasure For All The Senses

     Design Und Freude Für Alle Sinne

     Diseño Y Place r Para Todos Los Sent idos

     Design Et Plaisir Pour Tous Les Sens

     Design Si Confort Pentru Toti

    IT | EN | DE | ES | FR | RO

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    13/65

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    14/65

       I   T   A   L   Y  -   O  s   i  m  o  -   A   N   C   O   N   A

       E   S   S   E   M  o   d  e   l   -   N  e  u   t  r  a   l   /   B   l  u  e

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    15/65

     TWIN’S WORLDIT | EN | DE

    LA GRIGLIA PIÙ SICURA NEL MERCATO

    Grazie all’innovativo accoppiamento di materiali lagriglia TWIN ha superato tutti i test effettuati perottenere la cer tificazione di conformità alla normativa EN 13451-1 e alla tedesca DIN 51097. Le prove dimostrano che:• TWIN garantisce la massima aderenza antiscivolo  anche in

    presenza di umidità, fino ad una inclinazione di 35°• non crea pericolo di intrappolamento delle dita per l’utilizzatore• ha un’ottima integrità strutturale.

     Ulterior i prove inoltre sono state effet tuate dalla nostra aziendaper garantire la qualità del prodotto ed è risultato che:• il prodotto non si degrada anche se esposto ad ambienti salini

    e corrosivi• è resistente ai raggi UV• non si deforma anche sottoposto ad un continuo stress termico,

    precisamente 100 cicli caldo-freddo, da -30°C a +70°C• ha un ottimo standard di resistenza meccanica•

    non subisce variazioni dimensionali visibili anche dopo esserestato sottoposto ad una serie di cicli termici (100 cicli caldo-freddo, da -30°C a +70°C).

    Si possono richiedere i certificati con tut te le prove effettuatee i risultati ottenuti.

     THE SAFETIEST GRATINGON THE MARKET

    Thanks to the innovative combination of materials theTWIN’s gratings have exceeded all the carried out tests inorder to obtain the certification of conformity to norm EN 13451-1 and German DIN 51097. The tests demonstrate that:• TWIN g uarantees the maximum anti slip adhesion also in

    humidity presence, till an inclination of 35°• it is not danger for the entrapment of the fingers for the user• it has optimal structural integrity.

     Moreover further tests have been carr ied out by our company inorder to guarantee the quality of the product and it have turnedout that:• the product is not degrading  even if exposed to salt and

    corrosive atmospheres• it is resistant to the UV rays• it does not get deformed even continuously subjected to thermal

    cycle stress (100 cold –heat cycles from -30° C to +70° C)•

    it has an optimal standard of mechanical resistance• it keeps its shape and size even after the thermal cycle stress 

    (100 cold heat cycles from -30° C to +70° C).

     Feel fre e to ask for the resu lts of the test s and the cert ifications.

    DER SICHERSTE ROST  AUF DEM MARKT 

     Dank der innovativen Materialkombination, hat das Rost sy stem TW IN alle die durchge füh rte n Testsbestehet, um die Bescheinigung gemäß der EN 13451-1 undder deutschen DIN 51097 erzielen. Die Tests zeigen dass:• das TWIN- System auch in der Feuchtigkeitsanwesenheit

    und bis nach einer Neigung von 35° die maximalen Rutschfestigkeit garantiert

    • es keinen Gefahr für den  Benutzer  gibt, dass die Finger eingeklemmt werden

    • es eine optimale und strukturelle Integrität hat.

    Außerdem sind andere Tests von unserer Firma durchgeführt word en, um die Produktenqual ität zu garanti eren. Die Ergebni sse sind di e fo lgende:•  Keine sichtbare Beschädigung, wenn das Produkt salzhaltiger

    und korrosiver Umgebung ausgesetzt ist•  Beständigkeit gegenüber UV-Strahlung•

     Keine Verformung, wenn das Produk t ständingem Tempera-turwechsel ausgesetzt ist• Optimaler Standard von mechanischer Beständigkeit•  Wärmebelastung, wenn das Verhalten der Materialien geprüft

    wird (mittels 100 Warm- Kalt- Zyklen von -30°C bis +70°C).

     Fragen Sie unsere r technisc hen Abte ilung über diedurchgeführte Bescheinigungen.

    2 1

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    16/65

     TWIN’S WORLD

    Gracias a la innovadora combinación de materiales lasrejillas TWIN han excedido en todas las pruebas realizadaspara obtener la certificación de conformidad a la norma  EN13451-1 y a la alemána DIN 51097. Las pruebas demuestran que:• TWIN garantiza la máxima adherencia anti deslizamiento 

    también en presencia de la humedad, hasta una inclinación de 35°• no es peligroso para el entrapamiento del dedo del usuario• tiene una óptima integridad estructural.

     Por otra parte otras pruebas se han realizado de nuestra compañíapara garantizar la calidad del producto y el resultado es que:•  El producto no se deteriora aunque sea expues to a un ambiente

    salino y corrosivo•  Es resistente a los rayos UV•  No se deteriora  aunque sea expuesto de manera continua a

    estrestrés térmico (100 ciclos calor - frio, de – 30°C a + 70°C)• Tiene un óptimo estándar de resistencia mecánica•  Mantiene sus formas y diemensiones  tambien despues de la

    exposicion a estrestrés térmico.

     Pi dad por fav or las ce rt if ica ciones con todos los re sul tadosde las pruebas.

    LA REJILLA MAS SEGURAEN EL MERCADO

    LA GRILLE PLUS SURESUR LE MARCHE

    Grâce à la combinaison innovante des matériaux, la grilleTWIN a passé avec succès tous les tests effectués pourobtenir la certification de conformité à la réglementation EN 13451-1et à celle allemande DIN 51097. Les test s démontrent que:• TWIN garantit la plus grande adhérence anti glissement même

    en présence d’humidité, jusqu’à une inclinaison de 35°• il ne crée pas de danger de pincement des doigts pour

    l’utilisateur• TWIN a une excellente intégrité structurelle.

     En out re, des tes ts supplémentaires ont été eff ect ués parnotre entreprise pour garantir la qualité du produit et il enrésulte que:• le produit ne se dégrade pas,  même si exposé à des milieux

    salins et corrosifs• il est résistant aux rayons UV• il ne se déforme pas, même soumis à un stress thermique sans

    interruption, précisément 100 cycles chaud-froid, de -30°C à+70°C

    • il a un excellent standard de résistance mécanique• il ne subit pas de variations dimensionnelles visibles  même

    après avoir été soumis à une série de cycles thermiques (100cycles chaud-froid, de -30°C à +70°C).

     Demandez les cert ificats avec toutes les épreuves effectuées etles résultats obtenus.

    2 1

    ES | FR | RO

     Datorita imbinarii inovatoare a materialelor gratarul TWIN atrecut toate testele efectuate pentru a obtine Certificareain conformitate cu Norma Europeana EN 13451-1 si NormaGermana DIN 51097. Probele efectuate au demonstrat ca:

    • TWIN garanteaza aderenta maxima anti-alunecare, in conditiide umiditate, sub un unghi de inclinare de 35°.

    •  Nu exista pericolul prinderii degetelor utilizatorului• Ofera o integritate structurala optima.

    Incercarile ulterioare, efectuate la sediul societatii noastre, pentru agaranta calitatea produsului, au demonstrat ca:• produsul nu se deterioreaza chiar daca este expus unor medii

    saline si corozive• este rezistent la raze UV• nu se deformeaza chiar daca este supus unui stres termic continuu,

    mai precis la 100 de cicluri cald-rece, de la -30°C la + 70°C• ofera o rezistenta mecanica optima;• nu au loc modificari dimensionale vizibile  chiar daca este

    supus actiunii a 100 cicluri termice (100 cicluri cald-frig, de la-30°C la + 70°C).

    Cereti certificatele tuturor probelor si testelor efectuate sirezultatele obtinute.

    GRATARUL CEL MAI SIGURDE PE PIATA 

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    17/65

       S   C   A   C   C   O   M  o   d  e   l   -   W   h   i   t  e   /   W   h   i   t  e

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    18/65

       I   T   A   L   Y  -   C  a  s   t  e   l   f   d  a  r   d  o  -   A   N   C   O   N   A

       S   C   A   C   C   O   M  o   d  e   l   -   N  e  u   t  r  a   l   /   O  r  a  n  g  e

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    19/65

     TWIN’S WORLDIT | EN | DE

    DESIGN E PIACEREPER TUTTI I SENSI

     La piacevolezza è assicurata dall’elastomero termoplasticoche si è dimostrato in tutte le prove alle quali è statosottoposto come un superficie completamente liscia e piacevoleal passaggio dei piedi scalzi. La totale assenza di sporgenze e di parti mobili, nonché

    l’impossibilità di produrr e schegge, garantisce una finitura unicanel suo genere.Il nostro prodotto, grazie alla sua estetica elegante  e grazieall’assoluta sicurezza dei materiali può essere utilizzato oltre cheper piscine private anche in Centri benessere e spa, Acqua park, Piscine Pubbliche, Spogliatoi, Terme, Saune.

    DESIGN AND PLEASUREFOR ALL THE SENSES

    The nice touch is assured from the thermoplastic elastomer thathas demonstrated in all the tests as a completely smoothsurface and agreeable when walking barefoot .The total absence of protrusions and any moving parts, andthe impossibility to produce splinters, give the T WIN product

    a unique finish.Thanks to its elegant and pleasant aesthetic aspect and thanksto the absolute safety of the materials it can be used not justfor private swimming pools but also in Public Swimming Pool s, Well nes s Cente r and Spas , Water Par ks, Dr ess ing Rooms,Thermal Baths and Saunas.

    DESIGN UND FREUDEFÜR ALLE SINNE

     Das thermoplastische Elastomer ist ein Material, dasmittels alle die durchgeführten Prüf ungen gezeichnethat, dass es eine ganz glatte  Flä che hat und für den nack te Füße angenehm ist . Danke zu seine r feinen und angenehmen Ästhetik und seinen

    sicheren Materialen, kann das Produkt nicht nur für Privaten,aber auch in Thermalbäder, Aquaparks, Schwimmbäder, Umkleide räume, Saunas und Whirlpools.

    2 2

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    20/65

     TWIN’S WORLD

    DISEÑO Y PLACERPARA TODOS LOS SENTIDOS

     El agrado es garantizado por el elastómero termoplásticoque se ha demostrado en todas las pruebas a las cualesha sido subordinado como una superficie totalmente lisa yagradable al paso de los pies descalzos. La aus enci a tot al de par te s sobr esali ent es y de cualq uie r

    partes móviles, y la imposibilidad de producir esquirlas,garantiza su unicidad.Gracias a su estética elegante  y agradable  y gracias  a laabsoluta seguridad de los materiales, nuetro producto puedeser utilizado no solo para las piscinas privadas sino tambiénen piscinas públicas, termas, parques –acuàticos, vestuarios ,saunas y hidromasajes.

     Le plaisir de fouler à pieds nus les grilles TWIN estgarantit par l’élastomère thermoplastique qui s’estmontré dans toutes les test auxquels ce dernier a été soumiscomme une superficie complètement lisse et agréable aupassage des pieds nus.

     L’absence tota le de par tie s sail lante s et de par tie s mobi les ,ainsi que l’impossibilité de rupture, garantissent une f initionunique dans son genre. Notr e produit , de par son esthétique  élégante  et agréable,grâce à la sûreté absolue des matériaux utilisés, fera égalementdes émules et pas seulement dans le monde des piscinespubliques et privées, mais aussi dans les Stations T hermales, Parc s aquatiques , Ves tia ire s, S aunas , Bai ns à remous.

    DESIGN ET PLAISIRPOUR TOUS LES SENS

    2 2

    ES | FR | RO

    Confortul este asigurat de catre elastomerul termoplastic,care a demonstrat, in toate probele la care a fost supus,ca se comporta ca o suparafata de trecere neteda si confortabila,pentru trecere cu picioarele goale.Absenta totala a asperitatilor sau a partilor mobile, precum si

    imposibilitatea de a se produce aschii (sparturi), garanteaza unfinisaj unic in felul sau. Produsu l nost ru , dator ita elas tic itat ii, confortului si sigurantei oferite, poate fi utilizat nu numai pentru piscine private, ci sila: Centre balneare si Spa, Acqua Park, Piscine publice, Saunne,Terme, Vestiare.

    DESIGN SI CONFORTPENTRU TOTI

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    21/65

       C   Z   E   C   H   R   E   P   U   B   L

       I   C  -   U   S   S   P   A

       S   C   A   C   C   O   M  o   d  e   l   -   N  e  u   t  r  a   l   /   G  r  e  y

       W   i   t   h   P  e  r  s  o  n  a   l    B  r  a  n   d   i  n  g

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    22/65

    3

    MODELS AND PERSONAL BRANDING

     P. 25 P. 47

     P. 26

     P. 48

     P. 31

     P. 32

     P. 37

     P. 38

     P. 43

     P. 44

    3•1  Modello Onda

    Onda model

     Das Modell Onda

     Modelo Onda

     Modèle Onda

     Modelul Onda

    3•2  Modello Scacco

    Scacco model

     Das Modell Scacco

     Modelo Scacco

     Modèle Scacco

     Modelul Scacco

    3•5  Ti Diamo La Soluzione:Il Sistema TWIN

     We Give You The Solut ion:TWIN System

     Wir Finden Die Lösung f ür Dich : Das System TWIN

    Te Damos La Solutión: El Sistema T WIN

     Nous Te Donnons La Solut ion: Le Système T WIN

     iti Dam Solutia:Sistemul TWIN

    3•3  Modello Esse

     Esse model

     Das Modell Esse

     Modelo Esse

     Modèle Esse

     Modelul Esse

    3•4  Personalizza La Griglia E Rendila Unica

     Personalize The GratingAnd Make It Unique

     Personalisieren Sie die Roste unddadurch werden Sie einzigartig

     Personalice L a Rejilla Y Tráigala Única

     Personnalis ez Votre Gril le Et Rendez-la Unique

     Personalizarea Gratarulu i

    IT | EN | DE | ES | FR | RO

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    23/65

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    24/65

       O   N   D   A   M  o   d  e   l   -

       N  e  u   t  r  a   l   /   B   l  u  e

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    25/65

    MODELS AND PERSONAL BRANDINGIT | EN | DE

    MODELLO ONDA 

    Il modello ONDA, disponibile nella versione flessibile, rigidae rinforzata con bar re in acciaio inox per gli angoli a 90°, èdisponibile nelle larghezze 150, 200, 250 e 300 mm per ognunadelle quali a loro volta sono previste 4 altezze 20, 25, 30, 35 mm. La lunghezza della grig lia è sempre di 500 mm (21 elementi g ià

    montati) e il materiale polipropilene (PP) per la base ed elastomerotermoplastico (TPE) per la superficie di contatto. I colori standard sono neutro (PP)/blu (TPE) e bianco (PP)/ bianco (TPE), ma a richiesta sono realizzabili tutti i tipi dicolore. La versione curvabile permet te di seguir e qualsiasi profilodi vasca, nello specifico il modello ONDA ha come raggio dicurvatura minimo:• 25 cm per il modello 150• 30 per il modello 200• 36 cm per il modello 250• 42 per il modello 300.

     Il modello nella versione rigida con larghezza 150, 200 e 250mm e con altezza 20 mm è abbinabile ai canali azzurr i in PE-HD MufleDrain modello VIP20.

     È possibile richiedere le nostre schede tecniche per avere le informazionicomplete.

    T he ONDA model, in the flexible, rigid and reinforced version with a stainless-steel for the 90° corners, isavailable in four different widths (150-200-250-300 mm) for eachof which four eights are available (20-25-30-35 mm).The length of the gratings are always 500mm (composed of 21

    already – assembled units) and the materials are the polypropylene(PP) for the base and the thermoplastic elastomer (TPE) for thecontact surface. The standard colours are the neutral (PP)/blue(TPE) and the white (PP)/white (TPE) but upon request we areable to realise all the colours of your imagination.The flexible version makes it possible to follow any pool profile;the ONDA model has the minimum curvature radius:• 25 cm for the 150 model• 30 cm for the 200 model• 36 cm for the 250 model• 42 cm for the 300 model.

    The rigid version of the model with 150- 200 and 250 mmwidths, and the 20mm height, can be combined with the PE-HD MufleDrain blue channels – VIP 20 model.

     Please ask for our te chnical sheets for all the informat ion.

    ONDA MODEL DAS MODELL ONDA

     Das Modell ONDA in der Bogenform, in der geraden Form und in der verstärkten Form mit einem Verstärkungsstrebe aus Edelstahl für 90°- Winkel, ist in vier verschiedenen Breiten (150-200-250-300 Mm) und jeweils in vierunterschiedlichen Höhen (20-25-30-35 Mm) verfügbar.

     Die Länge der Rosten sind immer 500 mm (21 vormont ierte Elemente) und d ie Materialien sind das Polypropylen (PP ) für dieGrundstruktur und das thermoplastische Elastomer (TPE) für die Kontaktfläche. Standard Farben sind Neutral (PP)/Blau (TPE)und Weiß (PP)/Weiß (TPE), aber auf Anfrage weitere Farbensind erhältlich. Die Version Bogenform erlaubt eine Anpassung anbeliebge Beckenprofile; da die nachfolgend angegebenen„Mindestkrümmungsradien“ für die Ausführung ONDA ermöglichen:• 25 cm für das Modell 150• 30 cm für das Modell 200• 36 cm für das Modell 250• 42 cm für das Modell 300.

     Das Modell in der geraden Version mit einer Breite von 150,200 und 250 mm sowie einer Höhe von 20 mm können an denaus PE-HD Ablaufrinnen MufleDrain, Modell VIP20 in der Farbe Blau angebracht werden.

     Fragen Sie uns die technischen Dokumentationen mit denkompletten Informationen.

    3 1

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    26/65

    MODELS AND PERSONAL BRANDING

    MODELO ONDA 

     El modelo ONDA, en la versión flexible, linear y reforzadacon barras en acero para las esquinas del 90°, está di-sponible en cuatro diversas anchuras (150-200-250-300 milíme-tros) para cada unas de las cuales a su vez está previstas cuatrosalturas (20-25-30-35 milímetros). La longitud de las rejillas es

    siempre 500m m (21 elementos ya montados) y los materiales sonel polipropileno (PP) para la base y el elastómero termoplástico(TPE) para la superficie de contacto.  Los colores estándar sonneutral (PP)/azul (TPE) y el blanco (PP)/ blanco (TPE) pero a pe-tición es posible realizar todos los colores de su imaginación . La versión flexib le permite seguir cualqu ier perfil del vaso; el modelode ONDA tiene el radio mínimo de la curvatura:• 25 cm para el modelo 150• 30 cm para el modelo 200• 36 cm para el modelo 250• 42 cm para el modelo 300.

     El modelo en la versión linear de anchura 150,200 y 250 mm ycon altura 20 mm se puede instalar en los canales de color azulen PE-HD MufleDrain, modelo VIP20.

     Pregunteis por nuestras fichas técnicas para todas las informaciónes.

     Le Le modèle ONDA, disponible dans la version flexible,rigide et renforcée avec des barres en acier inox pourles angles à 90°, est disponible dans les largeurs 150, 200, 250et 300 mm ayant chacune quatre hauteurs correspondantes20,25, 30, 35 mm la longueur de la grille est toujours de 500 mm

    (21 éléments déjà montés) et le matériel polypropylène (PP) pourla base et élastomère thermoplastique (TPE) pour la superficiede contact. Les couleurs standard sont neutre (PP)/bleu (TPE)e blanc (PP)/blanc (TPE) mais sur demande toutes les couleursont réalisables. La version ondulée suit n’importe quel profil de bassin, lemodèle ONDA dans le spécifique a comme “Rayon de courbureminimum”:• 25 cm pour le modèle 150• 30 cm pour le modèle 200• 36 cm pour le modèle 250• 42 cm pour le modèle 300.

     Le modèle dans la version rigide avec largeur 150, 200 et 250mm et avec hauteur 20 mm est compatibles avec les caniveaux bleus en PE-HD MufleDrain modèle VIP20.

     Demandez-nous les fiches te chniques pour avoi r les informat ionscomplètes.

    MODELE ONDA 

    3 1

    ES | FR | RO

     Modelul ONDA, in varianta flexibila, rigida sauranforsata cu bara din otel inox pentru coltari la 90° ,este disponibil cu urmatoarele dimensiuni: latime = 150, 200,250 si 300 mm si inaltime = 20, 25, 30 si 35 mm. Lungimeagratarului este de 500 mm (confectionat din 21 elemente

    montate intre ele); pentru corpul gratarului se folosestepolipropilena (PP), iar pentru suprafata de contact se folosesteelastomerul termoplastic (TPE). Culorile standard sunt neutru/ bleu si alb/alb, dar la cerere se pot personaliza cu diferite culori. Vari anta curbabi la p ermite urmari rea prof ilul ui pisc inei ; r azaminima de curbura pentru modelul ONDA este:• 25 cm pentru modelul cu latimea 150 mm• 30 cm pentru modelul cu latimea 200 mm• 36 cm pentru modelul cu latimea 250 mm• 42 cm pentru modelul cu latimea 300 mm

     Modele, in varianta rigida, cu latimea 150, 200 si 250 mm sicu inaltimea 20 mm se pot monta pe rigole albastre din PE-HD MufleDrain model VIP20.

    Cereti fisele tehnice pentru a avea informatii complete.

    MODELUL ONDA 

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    27/65

       O   N   D   A   M  o   d  e   l   -   N  e  u   t  r  a   l   /   R  e   d

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    28/65

       I   T   A   L   Y  -   L   i   d  o   D   i    C

      a  m  a   i  o  r  e  -   L   U   C   C   A

       O   N   D   A   M  o   d  e   l   -   O  y  s   t  e  r   /   O  y  s   t  e  r

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    29/65

       I   T   A   L   Y  -   L   U   C   C   A

       O   N   D   A   M  o   d  e   l   -   N  e  u   t  r  a   l   /   B   l  u  e

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    30/65

       S   C   A   C   C   O   M  o   d  e

       l   -   N  e  u   t  r  a   l   /   B   l  u  e

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    31/65

    MODELS AND PERSONAL BRANDINGIT | EN | DE

    MODELLO SCACCO

    Il modello SCACCO, disponibile nella versione flessibile,rigida e rinforzata con barre in acciaio inox per gli angolia 90°, è disponibile nelle larghezze 150, 200, 250 e 330 mm perognuna delle quali a loro volta sono previste 4 altezze 20, 25,30, 35 mm. La lunghezza della griglia è sempre di 500 mm (21

    elementi già montati) e il materiale polipropilene (PP) per la baseed elastomero termoplastico (TPE) per la superficie di contatto. I colori standard sono neutro (PP)/blu (TPE) e bianco (PP)/ bianco (TPE), ma a richiesta sono realizzabili tutti i tipi dicolore. La versione curvabile permet te di seguir e qualsiasi profilodi vasca, nello specifico il modello ONDA ha come raggio dicurvatura minimo:• 33 cm per il modello 150• 40 per il modello 200• 45 cm per il modello 250• 60 per il modello 300.

     Il modello nella versione rigida con larghezza 150, 200 e 250mm e con altezza 20 mm è abbinabile ai canali azzurr i in PE-HD MufleDrain modello VIP20.

     È possibile richiedere le nostre schede tecniche per avere le informazionicomplete.

    T he SCACCO model, in the flexible, rigid and reinforced version with a stainless-steel for the 90° corners, isavailable in four different widths (150-200-250-330 mm) for eachof which four eights are available (20-25-30-35 mm).The length of the gratings are always 500mm (composed of 21

    already – assembled units) and the materials are the polypropylene(PP) for the base and the thermoplastic elastomer (TPE) for thecontact surface.The standard colours are the neutral (PP)/blue (TPE) and thewhite (PP)/white (TPE) but upon request we are able to realiseall the colours of your imagination.The flexible version makes it possible to follow any pool profile;the SCACCO model has the minimum curvature radius:• 33 cm for the 150 model• 40 cm for the 200 model• 45 cm for the 250 model• 60 cm for the 330 model.

    The rigid version of the model with 150- 200 and 250 mmwidths, and the 20 mm height, can be combined with the PE- HD MufleDrain blue channels – VIP20 model.

     Please ask for our te chnical sheets for all the informat ion.

    SCACCO MODEL DAS MODELL SCACCO

     Das Modell SCACCO in der Bogenform, in der geraden Form und in der verstärkten Form mit einem Verstärkungsstrebe aus Edelstahl für 90°- Winkel, ist in vier verschiedenen Breiten (150-200-250-330 mm) und jeweils in v ierunterschiedlichen Höhen (20-25-30-35 mm) verfügbar.

     Die Länge der Rosten sind immer 500 mm (21 vormontierte Elemente) und d ie Materialien sind das Polypropylen (PP) fü r dieGrundstruktur und das thermoplastische Elastomer (TPE) für die Kontaktfläche.Standard Farben sind Neutral (PP)/Blau (TPE) und Weiß (PP)/ Weiß (TPE), aber auf Anfrage weitere Farben sind erhältlich. Die Version Bogenform erlaubt eine Anpassung anbeliebige Beckenprofile; da die nachfolgend angegebenen„Mindestkrümmungsradien“ für die Ausführung SCACCOermöglichen:• 33 cm für das Modell 150• 40 cm für das Modell 200• 45 cm für das Modell 250• 60 cm für das Modell 330.

     Das Modell in der geraden Version mit einer Breite von 150,200 und 250 mm sowie einer Höhe von 20 mm können an denaus PE-HD Ablaufrinnen MufleDrain, Modell VIP20 in der Farbe Blau angebracht werden.

     Fragen Sie uns die technischen Dokumentationen mit denkompletten Informationen.

    3 2

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    32/65

    MODELS AND PERSONAL BRANDING

    MODELO SCACCO MODELE SCACCO

     Le modèle SCACCO, disponible dans la version flexible,rigide et renforcée avec des barres en acier inox pourles angles à 90°, est disponible dans les largeurs 150, 200, 250et 330 mm ayant chacune quatre hauteurs correspondantes20,25, 30, 35 mm la longueur de la grille est toujours de 500 mm

    (21 éléments déjà montés) et le matériel polypropylène (PP) pourla base et élastomère thermoplastique (TPE) pour la superficiede contact. Les couleurs standard sont neutre (PP)/bleu (TPE)e blanc (PP)/blanc (TPE) mais sur demande toutes les couleursont réalisables. La version ondulée suit n’importe quel profil de bassin, lemodèle SCACCO dans le spécifique a comme “rayon de courbureminimum”:• 33 cm pour le modèle 150• 40 cm pour le modèle 200• 45cm pour le modèle 250• 60 cm pour le modèle 330.

     Le modèle dans la version rigide avec largeur 150, 200 et 250mm et avec hauteur 20 mm est compatibles avec les caniveaux bleus en PE-HD MufleDrain modèle VIP20.

     Demandez-nous les fiches te chniques pour avoi r les informat ionscomplètes.

     El modelo SCACCO, en la versión flexible, linear yreforzada con barras en acero para las esquinas del 90°,está disponible en cuatro diversas anchuras (150-200-250-330milímetros) para cada unas de las cuales a su vez está previstascuatros alturas (20-25-30-35 milímetros). La longitud de las

    rejillas es siempre 500m m (21 elementos ya montados) y losmateriales son el polipropileno (PP) para la base y el elastómerotermoplástico (TPE) para la superficie de contacto.  Los coloresestándar son neutral (PP)/azul (TPE) y el blanco (PP)/blanco(TPE) pero a petición es posible realizar todos los colores de suimaginación. La v ers ión f lex ible per mite s egu ir cualquier per fi l del vaso ; elmodelo SCACCO tiene el radio mínimo de la cur vatura:• 33 cm para el modelo 150• 40 cm para el modelo 200• 45 cm para el modelo 250• 60 cm para el modelo 330.

     El modelo en la versión linear de anchura 150, 200 y 250 mm ycon altura 20 mm se puede instalar en los canales de color azulen PE-HD MufleDrain, modelo VIP20.

     Preguntei s por nue str as fi chas técnica s para todas lasinformaciónes.

    3 2

    ES | FR | RO

     Modelul SCACCO, disponibil in varianta rigida, flexibilasi ranforsat cu bara din otel inox pentru coltari la 90°,este disponibil cu urmatoarele dimensiuni: latime = 150, 200, 250si 300 mm si inaltime = 20, 25, 30 si 35 mm. Lungimea grataruluieste de 500 mm (confectionat din 21 elemente unite intre ele);

    corpul gratarului este confectionat din polipropilena (PP), iarsuprafata de contact este confectionata din elastomer termoplastic(TPE). Culorile standard sunt: neutru/bleu si alb/alb, dar lacerere se pot personaliza cu alte culori . Varianta curbabila permite urmarirea profilului piscinei, iar razaminima de curbura specifica modelului SCACCO este:• 33 cm pentru modelul cu latimea de 150 mm• 40 cm pentru modelul cu latimea de 200 mm• 45 cm pentru modelul cu latimea de 250 mm• 60 cm pentru modelul cu latimea de 330 mm

     Modelele in varianta r igida cu latimea 150, 200 si 250 mm sicu inaltimea 20 mm se monteaza pe rigole albastre din PE-HD

     MufleDrain model VIP20.

    Cereti fisele tehnice pentru a avea informatii complete.

    MODELUL SCACCO

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    33/65

       S   C   A   C   C   O   M  o   d  e

       l   -   B  e   i  g  e   /   B  e   i  g  e

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    34/65

       I   T   A   L   Y  -   F  o  r   t  e   d  e

       i    M  a  r  m   i   -   L   U   C   C   A

       S   C   A   C   C   O   M  o   d  e

       l   -   O  y  s   t  e  r   /   O  y  s   t  e  r

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    35/65

       I   T   A   L   Y  -   B   R   E   S   C   I   A

       S   C   A   C   C   O   M  o   d  e

       l   -   N  e  u   t  r  a   l   /   B   l  u  e

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    36/65

       E   S   S   E   M  o   d  e   l   -   N

      e  u   t  r  a   l   /   B   l  u  e

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    37/65

    MODELS AND PERSONAL BRANDINGIT | EN | DE

    DAS MODELL ESSE

    Il modello ESSE, disponibile nella versione flessibile, rigidae rinforzata con barre in acciaio inox per gli angoli a 90°,è disponibile nelle larghezze 195, 200, 240, 245 e 250 mm perognuna delle quali a loro volta sono previste 4 altezze 20, 25,30, 35 mm. La lunghezza della griglia è sempre di 500 mm (21elementi già montati) e il materiale polipropilene (PP) per la baseed elastomero termoplastico (TPE) per la superficie di contatto. I colori standard sono neutro (PP)/blu (TPE) e bianco (PP)/ bianco (TPE), ma a richiesta sono realizzabili tutti i tipi dicolore. La versione curvabile permet te di seguire qualsiasi profilo di vasca, nello specifico il modello ESSE ha come raggio di curvaturaminimo:• 50 cm per il modello 195• 54 per il modello 200• 56 per il modello 240• 56 cm per il modello 245• 64 per il modello 250.

     Il modello nella versione rig ida con larghezza 150, e 250 mme con altezza 20 mm è abbinabile ai canali azzurri in PE-HD MufleDrain modello VIP20.

     Ric hie det e le nos tr e sch ede tec nic he pe r ave re le inf orma-zioni complete.

    T he ESSE model, in the flexible, rigid and reinforced ver-sion with a stainless-steel for the 90° corners, is availablein five different widths (195-200-240-245-250 mm) for each of which four eight s are available (20-25-30-35 mm).The length of the gratings are always 500mm (composed of 21already – assembled units) and the materials are the polypropylene(PP) for the base and the thermoplastic elastomer (TPE) for thecontact surface. The standard colours are the neutral (PP)/blue(TPE) and the white (PP)/white (TPE) but upon request we areable to realise all the colours of your imagination.The flexible version makes it possible to follow any pool profile;the ESSE model has the minimum cur vature radius:• 50cm for the 195 model• 54 cm for the 200 model• 56 cm for the 240 model• 56 cm for the 245 model• 64 cm for the 250 model.

    The rigid version of the model with 150 and 250 mm widths,and the 20 mm height, can be combined with the PE-HD MufleDrain blue channels – VIP 20 model.

     Please ask for our te chnical sheets for all the informat ion.

    MODELLO ESSE ESSE MODEL  

     

    3 3

     Das Modell ESSE in der Bogenform, in der geraden Form und in der verstärkten Form mit einem Verstärkungsstrebe aus Edelstahl für 90°- Winkel, ist in vier verschiedenen Breiten (195-200-240-245-250 mm) und jeweils in vier unterschiedlichen Höhen (20-25-30-35 mm) verfügbar. Die Länge der Rosten sind immer 500 mm (21 vormontierte Elemente) und die Materialien sind das Polypropylen (PP) für dieGrundstruktur und das thermoplastische Elastomer (TPE) für die Kontaktfläche. Standard Farben sind Neutral (PP)/Blau (TPE)und Weiß (PP)/Weiß (TPE), aber auf Anfrage weitere Farbensind erhältlich. Die Version Bogenform erlaubt eine Anpassung an beliebigen Bec-kenprofile; da die nachfolgend angegebenen „Mindestkrümmung-sradien“ für die Ausführung ESSE ermöglichen:• 50 cm für das Modell 195• 54 cm für das Modell 200• 56 cm für das Modell 240• 56 cm für das Modell 245• 64 cm für das Modell 250.

     Das Modell in der geraden Version mit einer Breite von 150und 250 mm sowie einer Höhe von 20 mm können an den aus PE-HD Ablaufrinnen MufleDrain, Modell VIP20 in der Farbe Blau angebracht werden.

     Fragen Sie uns die technischen Dokumentationen mit den komplettenInformationen.

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    38/65

    MODELS AND PERSONAL BRANDING

     Le modèle ESSE, disponible dans la version flexible, rigideet renforcée avec des barres en acier inox pour les anglesà 90°, est disponible dans les largeurs 195, 200, 240, 245 et 250mm ayant chacune quatre hauteurs correspondantes 20, 25,30, 35 mm la longueur de la grille est toujours de 500 mm (21éléments déjà montés) et le matériel polypropylène (PP) pour(PP) pour la base et élastomère thermoplastique (TPE) pour lasuperficie de contact.  Les couleurs standard sont neutre (PP)/ bleu (TPE) e blanc (PP)/blanc (TPE) mais sur demande toutes lescouleur sont réalisables. La version ondulée suit n’importe quel profil de bassin, le modèle ESSE dans le spécifique a comme “Rayon de courbure minimum”:• 50 cm pour le modèle 195• 54 cm pour le modèle 200• 56 cm pour le modèle 240• 56 cm pour le modèle 245• 64 cm pour le modèle 250.

     Le modèle dans la version rigide avec largeur 150 et 250 mm etavec hauteur 20 mm est compatibles avec les caniveaux bleusen PE-HD MufleDrain modèle VIP20.

     Demandez-nous les fiches te chniques pour avoi r les informat ionscomplètes.

    MODELE ESSE

     El modelo ESSE, en la versión flexible, linear y reforzadacon barras en acero para las esquinas del 90°, estádisponible en cinco diversas anchuras (195-200-240-245 y 250milímetros) para cada unas de las cuales a su vez está previstascuatros alturas (20-25-30-35 milímetros). La longitud de lasrejillas es siempre 500m m (21 elementos ya montados) y losmateriales son el polipropileno (PP) para la base y el elastómerotermoplástico (TPE) para la superficie de contacto. Los colores estándar son neutral (PP)/azul (TPE) y el blanco(PP)/blanco (TPE) pero a petición es posible realizar todos loscolores de su imaginación. La v ers ión f lex ible per mite s egu ir cualquier per fi l del vaso ; elmodelo ESSE tiene el radio mínimo de la curvatura:• 50 cm para el modelo 195• 54 para el modelo 200• 56 cm para el modelo 240• 56cm para el modelo 245• 64 cm para el modelo 250.

     El modelo en la versión linear de anchura 150 y 250 mm y conaltura 20 mm se puede instalar en los canales de color azul en PE-HD MufleDrain, modelo VIP20.

     Pregunteis por nuestras fichas técnicas para todas las informaciónes.

    MODELO ESSE

    3 3

    ES | FR | RO

     Modelul ESSE, disponibil in varianta rigida, flexibila siranforsat cu bara din otel inox pentru coltari la 90°,este disponibil cu urmatoarele dimensiuni: latime = 195, 200, 240,245 si 250 mm, inaltime = 20, 25, 30, 35 mm. Lungimea grataruluieste 500 mm (confectionat din 21 de elemente unite intre ele);corpul gratarului este confectionat din polipropilena, iar suprafatade contact este confectionata din elastomer termoplastic (TPE).Culorile standard sunt neutro/bleu si alb/alb, dar la cerere sepot personaliza cu diferite culori. Varianta curbabila permite urmarirea profilului piscinei, iar razaminima de curbura specifica modelului ESSE este de:• 50 cm pentru modelul cu latimea de 195 mm• 54 cm pentru modelul cu latimea de 200 mm• 56 cm pentru modelul cu latimea de 240 mm• 56 cm pentru modelul cu latimea de 245 mm• 64 cm pentru modelul cu latimea de 250 mm

     Modelele in varianta rigida cu latime 150 si 250 mm si inaltime

    20 mm se monteaza pe rigola albastre din PE-HD MufleDrainmodel VIP20.

    Cereti fisele tehnice pentru a avea informatii complete.

    MODELUL ESSE

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    39/65

       I   T   A   L   Y  -   M  o  n   t  e  r  a

       d  o  -   A   N   C   O   N   A

       E   S   S   E   M  o   d  e   l   -   W

       h   i   t  e   /   W   h   i   t  e

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    40/65

       I   T   L   I   A  -   A  c  q  u  a   l  a  g  n  a  -   P   E   S   A   R   O   U   R   B   I   N   O

       E   S   S   E   M  o   d  e   l   -   N

      e  u   t  r  a   l   /   B   l  u  e

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    41/65

       I   T   L   I   A  -   A  c  q  u  a   l  a  g

      n  a  -   P   E   S   A   R   O   U   R   B   I   N   O

       E   S   S   E   M  o   d  e   l   -   N

      e  u   t  r  a   l   /   B   l  u  e

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    42/65

       C   Z   E   C   H   R   E   P   U   B

       L   I   C  -   U   S   S   P   A

       S   C   A   C   C   O   M  o   d  e   l   -

       N  e  u   t  r  a   l   /   G  r  e  y

       W   i   t   h   P  e  r  s  o  n  a   l    B

      r  a  n   d   i  n  g

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    43/65

    MODELS AND PERSONAL BRANDINGIT | EN | DE

    A richiesta, per soddisfare esigenze estetiche e di arredole griglie sono personalizzabili con tutte le colorazionidell’immaginazione.I colori possono essere gli stessi per entrambi i materiali PP eTPE, e quindi creare una griglia monocolore, o possono esserediversi, e quindi creare una gr iglia in bi-colore , così da ottenereogni volta una gr iglia unica. È possibile caratterizzare c iascun elemento della griglia in TPEantiscivolo con il tuo logo in rilievo.

    PERSONALIZZA LA GRIGLIAE RENDILA UNICA 

    PERSONALIZE THE GRATING AND MAKE IT UNIQUE

    On request, the gratings can be personalized with allthe colours of your imagination  in order to meet allaesthetics and furnishing needs.The colours can be the same for both the materials PP and TPE,and so you can have a mono-colour grating or the colours can bedifferent and you can have a bi-colour one, to create every timea unique grating. Upon request each anti-slip TPE element can be personalizedwith your embossed logo.

    Auf Anfrage können die Roste TWIN für besondereGestaltungs- und  Einrichtungserfordernisse durch allenur erdenklichen Farben ausgeführt werden.Spezielle Farbgebungen kann für beide Materialien des Roste(PP und TPE) gleich sein und auf diesem Fall werden wireinen einfarbigen Rost haben; oder die Farben können sichunterschiedlich sein so, dass wir einen zweifarbigen und einzigen Rost haben werden.Auf Anfrage kann jedes Rostelement aus rutschfestem TPEdurch besonders abgesetzte Logos gekennzeichnet werden.

    PERSONALISIERENSIE DIE ROSTE UND DADURCH

     WERDEN SIE EINZIGARTIG

    3 4

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    44/65

    MODELS AND PERSONAL BRANDING

    PERSONNALISEZ VOTRE GRILLEET RENDEZ-LA UNIQUE

    Sur demande, pour satisfaire des exigences esthétiqueset de décoration les grilles sont  personnalisables avectoutes les couleurs de l’imagination.  Les coul eur s peu vent êtr e les mêmes pour tous les deuxmatériels PP et TPE, et donc créer une grille mono couleurs,ou peuvent être différentes, et donc créer une grille en bicouleur, ainsi à obtenir à chaque fois une grille unique.Sur demande il est possible caractériser chaque élément de lagrille en TPE antidérapante avec ton logo en relief .

    A petición para satisfacer exigencias estéticas y dedecoración, las rejillas son personalizables con todos loscolores de la imaginación. Los colo res pueden ser igu ales para los dos mater iales PP y TPE, y así se puede obtener una rej ill a de mono-col or opueden ser diferentes y asì obtener una rejilla en bicolor, paracrear cada vez una rejilla única.A petición es posible caracterizar cada elemento de la rejilla enTPE antideslizante con logotipos en relieve.

    PERSONALICES LAS REJILLAS Y TRÁIGALAS ÚNICAS

    3 4

    ES | FR | RO

     Pentru a satisface exigentele estetice si ornamentalegratarele sunt personalizate cu toate culorile posibile.Culorile pot fi: aceleasi pentru ambele materiale PP si TPEobtinandu-se un gratar monocolor sau diferite obtinandu-seun gratar bicolor; astfel se obtin gratare unicat. Este posibila inscriptionarea fiecarui element al gratarului, dinTPE anti-alunecare, cu sigla ta in relief.

    PERSONALIZAREA GRATARULUI

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    45/65

       I   T   A   L   Y  -   A  c  q  u  a   f  e

      r   t

       S   C   A   C   C   O   M  o   d  e   l   -

       N  e  u   t  r  a   l   /   B   l  u  e

       W   i   t   h   P  e  r  s  o  n  a   l    B

      r  a  n   d   i  n  g

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    46/65

       V   I   P   2   0   C   h  a  n  n  e   l

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    47/65

    MODELS AND PERSONAL BRANDINGIT | EN | DE

     Le griglie TWIN versione rettilinea con larghezza 150,200 e 250 mm ed altezza 20 mm sono abbinabili a canali MufleDrain blu in PE-HD modello V IP20. I canali, di lunghezza1.000 mm sono leggeri, maneggevoli e facilmente trasportabili. Realizzati in PE-HD (Polietilene ad Alta Densità), sono resistentiagli urti, agli sbalzi termici (range di utilizzo da -50° C a +100°C) ed alle normali sostanze chimiche utilizzate negli ambientidelle piscine, saune, spogliatoi, terme. Disponibili nelle misure100/55, 100/80, 150/160 e 200/160. La superficie liscia ed impermeabile aiuta lo scorrimentodell’acqua e della pulizia e non permette la formazione didepositi putrescibili; inoltre  il PE-HD non emette sostanzenocive che potrebbero venire a contatto con l’uomo.Il sistema di accoppiamento tra un canale e il successivonecessita di saldatura a caldo con apporto di materiale perrenderlo impermeabile.Sono inoltre disponibili pezzi speciali per angoli a 90°, testatedi colore azzurro e telai di appoggio in PVC bianchi per canali

    di sfioro gettati in opera in calcestruzzo armato e per bordisfioratori prefabbricati.

     TI DIAMO LA SOLUZIONE:IL SISTEMA TWIN

     WE GIVE YOU THE SOLUTION: TWIN SYSTEM

    All “rigid” TWIN gratings (length 150, 200 and 250mmand height 20 mm) can be combined and mountedto MufleDrain drainage channels model VIP20 blue colour MufleDrain VIP20 channels are supplied in 1000mm-longmodules; they are lightweight, handy, easy to carry and. VIP20channels are made from PE-HD (high density polypropylene). They are resistant to shocks, sudden temperature changes(range of use -50°C to +100°C) and the ordinary chemicalsused in environments such as swimming pool, sauna, changingroom and thermal bath. They are available in different measure:100/55, 100/80, 150/160 2 200/160.The smooth waterproof surface of the channel lets the waterflow quickly and is easy to clean , thus preventing the formationof putrescible residues. The PE-HD also prevents any emissionof harmful substances which can come into contact with man .The coupling system between adjoining channels needs heat weld ing with we ld ma ter ial for water tightn ess .Special pieces for 90° corner, blue end-cup and white PVC

     L –SECTION f or ove rf low channel and for pre manuf act uredchannel are available too.

     Die Roste TWIN in der geraden Version mit einer Breite von 150, 200 und 250 mm sowie einer Höhe von 20 mmkönnen an den aus PE-HD Ablaufrinnen MufleDrain, Modell VIP20 in der Farbe Blau, angebracht werden. Die Ablaufrinnenwerden als Module mit einer Länge von 1.000 mm geliefert,sie sind leicht, handlich und problemlos transportierbar undaußerdem bei ihrer Verlegung besonders wirtschaftlich.  Dieaus PE-HD (Polyethylen hoher Dichte) gefertigten Rinnen VIP20 sind beständig gegenüber Stößen, Temperaturwechseln(Einsatzbereich von -50 °C bis +100 °C) und den normalenChemikalien, die in Schwimmbädern, Saunas, Umkleideräumenund Thermalbädern  verwendet werden. Sie sind in der folgenden Maße verfügbar: 100/55, 100/80, 150/160 und 200/160. Die glatte und undurchlässige Oberfläche der Rinne erlaubt einschnelles Abfließen des Wassers und eine leichte Reinigung, so-dass sich keine faulen Ablagerungen bilden können. Darüber hi-naus lässt PE-HD keine Abgabe von Schadstoffen zu, mit denender Mensch in Kontakt kommen könnte.

     Das Verbindungssystem zwischen einer Rinne und der nachfolgen-den bedarf der Heißschweißung unter Materialzugabe für eine un-durchlässige Verbindung.Außerdem sind auch Spezialteile für 90°-Winkel, blaue Stirnwändeund weiße Zarge aus PVC erhältlich.

     WIR FINDEN DIE LÖSUNG FÜR DICH:DAS SYSTEM TWIN

    3 5

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    48/65

    MODELS AND PERSONAL BRANDING

    NOUS TE DONNONS LA SOLUTION:LE SYSTEME TWIN

     Les Grilles TWIN version rectiligne avec largeur 150, 200et 250 mm et hauteur 20 mm peuvent être adaptées etmontées s ur les canaux MufleDrain bleu en PE-HD. Les caniveaux,de longueur 1.000 mm sont légers, maniables et facilementtransportables. Réalisés en PE-HD (Polythène à Haute Densité),ils sont résistants aux chocs, aux amplitudes thermiques(de -50° C à +100° C) et aux substances chimiques les pluscourantes utilisées dans les milieux des piscines, sauna, des vestiaires, thermes.  Disponibles dans les mesures 100/55,100/80, 150/160 et 200/160. La surface lisse et imperméable du caniveau permet l’écoulementrapide de l’eau et facilite le nettoyage en évitant la formationde dépôts de substances putrescibles. En plus, le PE-HD évitele dégagement de substances nocives qui pourraient entrer encontact avec l’homme. Le sys tème d’accouplement ent re deux cani veaux néce ssi tede soudage à chaud avec matériau d’apport qui rend possiblel’étanchéité. Des pièces particulières sont enfin disponibles

    pour les angles à 90°. Des pièc es spéciale s pour angle s à 90° sont en out redisponibles, obturateur de couleur bleue et feuillure en pvcpour les caniveaux à débordement en beton et pour caniveauxpre fabriqués.

    Todas las rejillas TWIN versión “linear” de 150, 200 y 250 mmde anchura y 20 mm de altura se pueden combinar y montarcon las canaletas de drenaje MufleDrain modelo VIP20 de color azul. Las canaletas MufleDrain VIP20 se suministran en módulosde 1.000 mm. de longitud, son livianas, manejables y de fácildesplazamiento, con una considerable economía en la puestaen obra. Las canaletas V IP20 realizadas en PE-HD (PolietilenoAlta Densidad), son resistentes a los impactos, a los cambiosde temperatura (límites de uso de -50° C a +100° C) y a lassubstancias químicas utilizadas normalmente en los ambientesde las piscinas, saunas, vestuarios y termas. Estan disponiblesen las medidas 100 /55,100/80,150/160 y 200 /160. La superficie lisa e impermeable de la canaleta favoreceun rápido drenaje del agua y una fácillimpieza, evitando laformación de depósitos putrescibles. Además el PE-HD impidela emanación de substancias nocivas que podrían entrar encontacto con el hombre. El sist ema de acop lamiento ent re una canale ta y l a s igu iente

    necesita una soldadura caliente con colocación de materialpara impermeablezarlo. Por último están a disposición partes espec iales para las esquinasde 90°, capas azul y perfiles blancos en PVC para canaletasde desagüe colada en obra con hormigón y para bordes conrebosadero prefabricados.

     TE DAMOS LA SOLUCIÓN:EL SISTEMA TWIN

    3 5

    ES | FR | RO

    Gratarele TWIN, varianta rectilinie cu latime - 150,200 si 250 mm si inaltime – 20 mm se pot monta perigole MufleDrain bleu din PE-HD. Rigolele, avand lungimeade 1000 mm, sunt simple, manevrabile si usor de transportat.Confectionate din PE-HD (Polietilena de Inalta Densitate), suntrezistente la: ciocniri, diferente de temperatura (domeniul deutilizare: de la -50°C la +100°C) si la actiunea substantelorchimice utilizate, in mod normal, pentru: piscine, saune, vestiare, terme. Sunt disponibile cu urmatoarele dimensiuni:100/55, 100/80, 150/160 si 200/160.Suprafata neteda si impermeabila ajuta la scurgerea apei sila curatire si nu permite formarea de depozite de materialedegradabile; totodata PE-HD nu formeaza substante nocivecare pot veni in contact cu omul.Imbinarea intre rigole necesita sudarea la cald a acestora cuaport de material pentru a deveni impermeabile.Sunt disponibile piese speciale pentru coltari la 90°, placide capat de culoare albastra si cadru de asezare din PVC de

    culoare alba pentru rigole turnate din beton armat si pentrumargini de trecere prefabricate.

    ITI DAM SOLUTIA SISTEMUL TWIN

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    49/65

       I   T   A   L   Y  -   F  a   b  r   i  a  n  o  -   A   N   C   O   N   A

       V   I   P   2   0   C   h  a  n  n  e   l

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    50/65

       R   O   M   A   N   I   A

       E   S   S   E   M  o   d  e   l   -   N  e  u   t  r  a   l   /   B   l  u  e

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    51/65

       R   O   M   A   N   I   A

       E   S   S   E   M  o   d  e   l   -   N  e  u   t  r  a   l   /   B   l  u  e

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    52/65

       I   T   A   L   Y  -   U  g  e  n   t  o

      -   L   E   C   C   E

       O   N   D   A   M  o   d  e   l   -

       W   h   i   t  e   /   W   h   i   t  e

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    53/65

       I   T   A   L   Y  -   U  g  e  n   t  o

      -   L   E   C   C   E

       O   N   D   A   M  o   d  e   l   -

       W   h   i   t  e   /   W   h   i   t  e

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    54/65

     TECHNICAL SHEET 4

     P. 56

     P. 57

     P. 58

     P. 59

     P. 60

     P. 61

     DESIGN ONDA Rigid Grating

     Flexible Grating Reinforced Grating

     DESIGN SCACCO Rigid Grating

     Flexible Grating Reinforced Grating

     DESIGN ESSE Rigid Grating

     Flexible Grating Reinforced Grating

     Pe-Hd ChannelsCorners

    End-Caps Whith Drain

     Pvc L-Section For Overflow Channel

     For Pre Manufactured Channel

    TWIN In The World

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    55/65

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    56/65

     DESIGN ONDA FLEXIBLE GRATING

    COD  DIMENSIONS Lenght x Width x Height

    (mm)

     PRICE€

     N/B W/W

           1       5       0

    521000 521300 500 x 150 x 20

    521004 521304 500 x 150 x 25

    521008 521308 500 x 150 x 30

    521012 521312 500 x 150 x 35

           2

           0       0

    521001 521301 500 x 200 x 20

    521005 521305 500 x 200 x 25

    521009 521309 500 x 200 x 30521013 521313 500 x 200 x 35

           2       5       0

    521002 521302 500 x 250 x 20

    521006 521306 500 x 250 x 25

    521010 521310 500 x 250 x 30

    521014 521314 500 x 250 x 35

           3       0       0

    521003 521303 500 x 300 x 20

    521007 521307 500 x 300 x 25

    521011 521311 500 x 300 x 30

    521015 521315 500 x 300 x 35

     DESIGN ONDA REINFORCED GRATINGCOD  DIMENSIONS

     Lenght x Width x Height(mm)

     PRICE€ N/B W/W

           1       5       0

    520116 520416 500 x 150 x 20*

    520120 520420 500 x 150 x 25

    520124 520424 500 x 150 x 30

    520128 520428 500 x 150 x 35

           2       0       0

    520117 520417 500 x 200 x 20*

    520121 520421 500 x 200 x 25

    520125 520425 500 x 200 x 30

    520129 520429 500 x 200 x 35

           2       5       0

    520118 520418 500 x 250 x 20*

    520122 520422 500 x 250 x 25520126 520159 500 x 250 x 30

    520130 520430 500 x 250 x 35

           3       0       0

    520119 520419 500 x 300 x 20*

    520123 520423 500 x 300 x 25

    520127 520427 500 x 300 x 30

    520131 520431 500 x 300 x 35

     DESIGN ONDA RIGID GRATING

    COD  DIMENSIONS Lenght x Width x Height

    (mm)

     PRICE€

     N/B W/W

           1       5       0

    520000 520300 500 x 150 x 20*

    520004 520304 500 x 150 x 25

    520008 520308 500 x 150 x 30

    520012 520312 500 x 150 x 35

           2

           0       0

    520001 520301 500 x 200 x 20*

    520005 520305 500 x 200 x 25

    520009 520309 500 x 200 x 30520013 520313 500 x 200 x 35

           2       5       0

    520002 520302 500 x 250 x 20*

    520006 520306 500 x 250 x 25

    520010 520310 500 x 250 x 30

    520014 520314 500 x 250 x 35

           3       0       0

    520003 520303 500 x 300 x 20*

    520007 520307 500 x 300 x 25

    520011 520311 500 x 300 x 30

    520015 520315 500 x 300 x 35

    * Combinable with channels model VIP20

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    57/65

     DESIGN SCACCO RIGID GRATING

    COD  DIMENSIONS Lenght x Width x Height

    (mm)

     PRICE€

     N/B W/W

           1       5       0

    520100 520160 500 x 150 x 20*

    520104 520404 500 x 150 x 25

    520108 520408 500 x 150 x 30

    520112 520412 500 x 150 x 35

           2

           0       0

    520101 520401 500 x 200 x 20*

    520105 520405 500 x 200 x 25

    520109 520409 500 x 200 x 30520113 520413 500 x 200 x 35

           2       5       0

    520102 520402 500 x 250 x 20*

    520106 520406 500 x 250 x 25

    520110 520410 500 x 250 x 30

    520114 520414 500 x 250 x 35

           3       3       0

    520148 520448 500 x 330 x 20*

    520149 520449 500 x 330 x 25

    520150 520450 500 x 330 x 30

    520151 520451 500 x 330 x 35

     DESIGN SCACCO FLEXIBLE GRATING

    COD  DIMENSIONS Lenght x Width x Height

    (mm)

     PRICE€

     N/B W/W

           1       5       0

    521100 521117 500 x 150 x 20

    521104 521404 500 x 150 x 25

    521108 521408 500 x 150 x 30

    521112 521412 500 x 150 x 35

           2

           0       0

    521101 521401 500 x 200 x 20

    521105 521405 500 x 200 x 25

    521109 521409 500 x 200 x 30521113 521413 500 x 200 x 35

           2       5       0

    521102 521116 500 x 250 x 20

    521106 521406 500 x 250 x 25

    521110 521410 500 x 250 x 30

    521114 521414 500 x 250 x 35

           3       3       0

    521118 521418 500 x 330 x 20

    521119 521419 500 x 330 x 25

    521120 521420 500 x 330 x 30

    521121 521421 500 x 330 x 35

     DESIGN SCACCO REINFORCED GRATINGCOD  DIMENSIONS

     Lenght x Width x Height(mm)

     PRICE€ N/B W/W

           1       5       0

    520132 520161 500 x 150 x 20*

    520136 520436 500 x 150 x 25

    520140 520440 500 x 150 x 30

    520144 520444 500 x 150 x 35

           2       0       0

    520133 520433 500 x 200 x 20*

    520137 520437 500 x 200 x 25

    520141 520441 500 x 200 x 30

    520145 520445 500 x 200 x 35

           2       5       0

    520134 520434 500 x 250 x 20*

    520138 520438 500 x 250 x 25520142 520442 500 x 250 x 30

    520146 520446 500 x 250 x 35

           3       3       0

    520152 520452 500 x 330 x 20*

    520153 520453 500 x 330 x 25

    520154 520454 500 x 330 x 30

    520155 520455 500 x 330 x 35

    * Combinable with channels model VIP20

    COD

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    58/65

     DESIGN ESSE FLEXIBLE GRATING

    COD  DIMENSIONS Lenght x Width x Height

    (mm)

     PRICE€

     N/B W/W

           1       9       5

    522016 522024 500 x 195 x 20

    522017 522025 500 x 195 x 25

    522018 522026 500 x 195 x 30

    522019 522027 500 x 195 x 35

           2       0       0

    522020 522028 500 x 200 x 20

    522021 522029 500 x 200 x 25

    522022 522030 500 x 200 x 30522023 522031 500 x 200 x 35

           2       4       5

    522048 522056 500 x 245 x 20

    522049 522057 500 x 245 x 25

    522050 522058 500 x 245 x 30

    522051 522059 500 x 245 x 35

           2       5       0

    522052 522060 500 x 250 x 20

    522053 522061 500 x 250 x 25

    522054 522062 500 x 250 x 30

    522055 522063 500 x 250 x 35

     DESIGN ESSE RIGID GRATING

    COD  DIMENSIONS Lenght x Width x Height

    (mm)

     PRICE€

     N/B W/W

           1       9       5

    522000 522008 500 x 195 x 20*

    522001 522009 500 x 195 x 25

    522002 522010 500 x 195 x 30

    522003 522011 500 x 195 x 35

           2       0       0

    522004 522012 500 x 200 x 20*

    522005 522013 500 x 200 x 25

    522006 522014 500 x 200 x 30522007 522015 500 x 200 x 35

           2       4       5

    522032 522040 500 x 245 x 20*

    522033 522041 500 x 245 x 25

    522034 522042 500 x 245 x 30

    522035 522043 500 x 245 x 35

           2       5       0

    522036 522044 500 x 250 x 20*

    522037 522045 500 x 250 x 25

    522038 522046 500 x 250 x 30

    522039 522047 500 x 250 x 35

     DESIGN ESSE REINFORCED GRATINGCOD  DIMENSIONS

     Lenght x Width x Height(mm)

     PRICE€ N/B W/W

           1       9       5

    522064 522096 500 x 195 x 20*

    522065 522073 500 x 195 x 25

    522066 522074 500 x 195 x 30

    522067 522075 500 x 195 x 35

           2       0       0

    522068 522076 500 x 200 x 20*

    522069 522077 500 x 200 x 25

    522070 522078 500 x 200 x 30

    522071 522079 500 x 200 x 35

           2       4       5

    522080 522088 500 x 245 x 20*

    522081 522089 500 x 245 x 25522082 522090 500 x 245 x 30

    522083 522091 500 x 245 x 35

           2       5       0

    522084 522092 500 x 250 x 20*

    522085 522093 500 x 250 x 25

    522086 522094 500 x 250 x 30

    522087 522095 500 x 250 x 35

    * Combinable with channels model VIP20

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    59/65

     PE-HD CHANNELS COD EXTERNAL DIMENSIONS

     Lenght x Width x Height(mm)

    INTERNAL DIMENSIONS Lenght x Width x Height

    (mm)

     WEIGHT(Kg)

     PRICE€

    502011 1000 x 154 x 94 1000 x 100 x 40 1,60

    502010 1000 x 154 x 128 1000 x 100 x 74 1,90

    502012 1000 x 254 x 205 1000 x 150 x 151 3,10

    502015 1000 x 254 x 205 1000 x 200 x 151 3,30

     PE-HD CHANNELCORNERS COD EXTERNAL DIMENSIONS

     Lenght x Width x Height(mm)

    INTERNAL DIMENSIONS Lenght x Width x Height

    (mm) WEIGHT(Kg)  PRICE€

    right502035

    500 x 154 x 94 500 x 100 x 40 1,60left

    502026

    right502034

    5v00 x 154 x 128 500 x 100 x 74 1,90left

    502025

    right502036

    500 x 204 x 205 500 x 150 x 151 3,10left

    502027

    right502039

    500 x 254 x 205 500 x 200 x 151 3,30left

    502030

     END-CAPS WHITH DRAIN

    COD  PREINSTALLED DRAINS(mm)

     PRICE€

           1       0       0         /       4       0

    500513 1 x Ø32

           1       0

           0         /       7       4

    500514 1 x Ø63

           1       5       0         /       1       5       1

    500520 1 x Ø100

           2       0       0         /       1       5       1

    500523 1 x Ø100

     VIP20 100/40

     VIP20 100/74

     VIP20 150/151

     VIP20 200/151

     VIP20 100/40

     VIP20 100/74

     VIP20 150/151

     VIP20 200/151

    200/151

    150/151

    100/74

    100/40

    DIMENSIONS INTERNAL SUITABLE FOR COMPLETE

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    60/65

     PVC L-SECTION FOROVERFLOW CHANNEL

    COD DIMENSIONS INTERNAL

    Internal high x Widht(mm)

    SUITABLE FOR COMPLETETWIN RANGE THICKNESS

    (mm)

     WEIGHT(Kg)

     PRICE€

    523000 35 x 25 35 0,30

    523001 25 x 25 25 0,25

    523002 20 x 25 20 0,2

     PVC L-SECTION FOR PRE MANUFACTURED CHANNEL COD DIMENSIONS INTERNAL

    Internal high x Widht(mm)

    SUITABLE FOR COMPLETE

    TWIN RANGE THICKNESS(mm)

     WEIGHT(Kg)  PRICE€

    523004 35 x 20 35 0,70

    523005 30 x 20 30 0,65

    523006 25 x 20 25 0,60

    523007 20 x 20 20 0,55

    TWIN

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    61/65

    Austria Bahrain Belgium BulgariaCzech RepublicCyprus

     Denmark FranceGermanyGreece

     Holland HungaryIsraelItaly

     Kazakhstan Kuwait Latv ia Lebanon

     Moldovian Norway Portugal Romania RussiaSaudi ArabiaSerbiaSloveniaSpainSwedenTurkhey

     Uk Ukraine Uzbekistan

     TWININ THE WORLD

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    62/65

     Un ringraziamento speciale a i nostri gentili clienti che hanno fornitole fotografie rendendo possibile la realizzazione di questo catalogo.

    A special thank to our kind costumers who supplied us with thephotos and gave us the possibility to realise this catalogue.

     Besonderer Dank unserer Kunden, die die Bilder erteilt haben und

    die Realisierung dieses Katalogs möglich gemacht haben.

     Un agradecimiento particular a nuestros clientes que han aportadofotografías, haciendo posible la creación de este catálogo.

     Un remerciement particulier à nos chers clients que nous ont donnéles photos et ainsi la possibilité de realiser ce catalogue.

     Multumiri speciale clientilor nostrii care ne-au furnizat fotografii,facand posibila realizarea acestui catalog.

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    63/65

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    64/65

  • 8/16/2019 Catalog TWIN

    65/65