cat-pemsa-501.pdf
TRANSCRIPT
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
1/290
Cable Management System
wwwpemsa-rejibandcom
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
2/290
wwwpemsa-rejibandcom
Web-site
www
Visita las siguientes seccionesVisit the following pagesVisitez les sections suivantes
Protection Haute Résistance pour des environnementsagressifs
BLACK
C8IEC 61537
Classe 8. >1000 heures. Meilleures prestations que la Galvanisation à chaud
rejiband®
BLACK C8
Novedades y Catálogo de productoNews and product CatalogueNouveautés et catalogue de produits
ESP
ENG
Soporte TécnicoTechnical SupportSupport Technique
ESP
ENG
Documentación y DescargasDocument DownloadsDocumentation et Téléchargement
ESP
ENG
Soluciones de ProductoProduct SolutionsSolutions de Produits
ESP
ENG
Food Industry
Food, Bakery, Beveranges, Dairy, etc.
Chemical / Pharma Industry
Laboratories, Research centres,
Chemical and Water treatment plants.
Petrochemical Industry
Refneries, Distribution centres, Nuclear
and Thermal plants.
Energy
Biomass, Thermosolar, Cogeneration,
Wind, etc.
Photovoltaic
Plants, Roofs, Solar farms, etc.
Building / Tertiary
Shopping centres, Schools, Hospitals,
Stations, Airports, Oces, Car Parking.
Data Centers
Data processing centres, IT
instalattions etc.
Tunnels
Highway/road, Train, Underground,
Service and maintenance.
E90 Fire Resistance
Fire resistance of the electric cable
system required to maintain circuit
integrity.
Railway app.
Trains, Railway devices, Automobile.
9
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
3/290001
Cable Management System
Novedades / News / Nouveautés -
Empresa Company Entreprise -
Info, Iconografía / Info, Iconography / Info, Iconographie -
1Sistemas de Bandejas Portacables, Soportes y accesoriosCable Management System, Supports and accessoriesSystème de chemin de câbles supports et accessoires
Guía de Selección y Acabados Selection Guide & Finishes Guide de Selection -
rejiband®Sistema de Bandejas de rejilla electrosoldadaElectrowelded Wire mesh cable traysSystème chemin de câbles dalle perforée soudées
-
rejitech®Soporte de cables para falsos techosCable support for false ceilings
Support de câbles faux plafonds
-
pemsaband®
inducanal®Bandeja de Chapa perforada y ciegaPerforated and solid cable traysDalle métallique perforée et emboutie
-
megaband®Bandeja de escalera para aplicaciones industrialesLadder for industrial applicationsEchelle à câble pour lindustrie
-
pemsaband®
PQ
Bandeja de chapa para aplicaciones industrialesCable tray for Industrial ApplicationsDalle métallique industrielle
-
Support SystemGama de Soportes railes y estructurasSupports Channels and structures rangeGammes de support et structures
-
TornGama de elementos de conexión para Sistemas de BandejasRange of fixings for Cable Tray SystemsGamme de connection pour système de dalle
-
2Sistemas de Tubos, Racores y PrensaestopasConduit, Connectors and Cable gland SystemsSystèmes Tubes, Raccords et Presse Étoupes
Guía de Selección y Novedades Selection Guide & News Guide sélection & Nouveautés -
Plastic 7035Tubos Rígidos y flexibles plásticos color RAL Rigid and flexible conduits RAL colourTubes rigides et flexibles plastique de couleur RAL
-
MetalTubos Rígidos metálicosRigid Metal Conduits
Tubes Rigides métalliques
-
FlexiblTubos flexibles para aplicaciones generales e industrialesFlexible conduits for general and industrial applicationsTubes flexibles pour applications générales & industrielles
-
PemsaflexTubos flexibles para aplicaciones industrialesFlexible conduits for industrial applicationsTubes flexibles pour applications industrielles
-
PrensaestopasPrensaestopas plásticos y metálicos IP IPPlastic and metal Cable glands IP IPresse étoupe plastique & métallique IP IP
-
S Soluciones de Producto Product Solutions Solutions Produits -
Información Técnica Technical information Informations Techniques -
i Índice por referencias Product Reference Index Indice par référence -
C Contacto Contact Contact
ÍndiceIndex
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
4/290002
NovedadesNewsNouveautés
NovedadesNewsNouveautés
C8BLACKrejiband®
C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8
BLACK
C8IEC 61537
1000
800
660
450
190
0
>1000 h
GC
>1000 h
2
1
j Z
j Z
El Sistema más rápido
The Fastest System
Système plus rapide
Alta Resistencia
High Resistance
Haute Résistance
Continuidad Eléctrica
Electrical Continuity Continuité Électrique
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
5/290003
NovedadesNewsNouveautés
NovedadesNews
Nouveautés
pemsaband®
PQ
RPVC Sistema / System / Système
Homologada por:
Approval by:
Homologué par:
j Z
j Z
Menor Rozamiento
Less Friction
Réduction du Frottement
Reduce el tiempo de instalación un 45%
45% Time Savings
Réduit l'installation de 45%
Industria Petroquímica
Petrochemical Applications
Industrie Pétrochimique
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
6/290004
Grandes Retos.
Grandes Soluciones
Tenemos la solución para la canalización decables. Innovamos y crecemos desde hacemás de 40 años.
Fiabilidad
Confía en Pemsa. Reducimos sus costes, cum-plimos especificaciones y plazos de entrega.
Te ofrecemos la solución más adecuada.
Amplio Stock de referencias y productos.
Equipo de profesionales para atender cual-quier consulta.
Soluciones para profesionales
Sistemas de producto que hacen mejor tuinstalación.
Todas las Soluciones en Bandejas y Tubos.Diseñadas y ensayadas según los estánda-res internacionales.
Soluciones específicas para Alimentaria, Pe-troquímica, Infraestructuras…
Productos desarrollados a partir de nuestraexperiencia y la tuya.
Major Challenges.
Great Solutions
We have the solution for cable trays. Inno-vations and growth for more than 40 years.
Reliability
Trust in Pemsa. We reduce costs, meetspecifications and deadlines.
We offer the best solution.
Large stock of references and products.
Professional team to respond to your re-quests and enquiries.
Solutions for professionals
Product systems for the best installation.
Complete systems of trays and conduits.
Designed and tested to International stand-ards.
Specific solutions for Food Industry, Petro-chemical, Infrastructure…
Products developed from our experienceand yours.
Grands défis.
Grandes solutions
Nous avons la solution pour la canalisationde câbles. Nous innovons et nous grandis-sons depuis plus de 40 ans.
Fiabilité
Faites confiance à Pemsa. Nous réduisonsvos coûts, nous respectons les spécifica-tions et les délais de livraison.
Nous vous offrons la s olution la plus adaptée.
Vaste stock de références et de produits.
Une équipe de professionnels à votre écoutepour vos commandes et vos consultations.
Solutions pour les professionnels
Systèmes de produits qui améliorent votreinstallation.
Tous les systèmes de chemins de câbles etde tubes.
Conçus et testés selon les normes interna-tionales.
Solutions pour les secteurs : Alimentaire,Pétrochimie, Infrastructures…
International
Présents dans plus de 50 pays.
Connaissance et contrôle des marchés.
Filiales et propres structures au R.U, France,Portugal et Colombie.
Accords de collaboration avec d'importantspartenaires et entreprises du secteur.
Empresa / Company / Entreprise
Certificaciones y Homologaciones obtenidasCertifications and Approvals obtained Certifications et Homologations obtenues
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
7/290005
Presencia Internacional
Pemsa desarrolla su vocación internacio-nal a través de sus Filiales, Pemsa UK,Pemsa France, Pemsa Portugal y PemsaLatinoamérica. y clientes de los 5 con-tinentes, Oriente Medio, Dubai, ArabiaSaudí, Alemania, Bélgica, Italia, Grecia,Marruecos, Senegal, Sudáfrica, NuevaZelanda, Estados Unidos, Panamá, CostaRica, Colombia, Ecuador, Perú, Bolivia.
International Presence
Pemsa develop its international presencethrough its Branches, Pemsa UK, PemsaFrance, Pemsa Portugal and Pemsa Lat-in America, and customers establishedin the five continents: Middle East, Dubai,Saudi Arabia, Germany, Belgium, Italy,Greece, Morocco, Senegal, South Africa,New Zealand, U.S.A., Panama, Costa Rica,Colombia, Ecuador, Peru, Bolivia...
Présence internationale
Pemsa consolide un stade de développe-ment à l’international avec une présencedirecte et propre marque: Pemsa Royau-me-Uni, Pemsa France, Pemsa Por-
tugal, et Pemsa Latinoamericaine. Enoutre, nous continuons à accroître notreprésence dans les Cinq continents, MiddleEast, Dubaï, Arabie Saoudite, Allemagne,Belgique, Italie, Grèce, Maroc, Sénégal,Afrique du Sud, Nouvelle-Zélande, Éta-ts-Unis, Panama, Costa Rica, Colombie,Equateur, Pérou, Bolivie, ...
Filiales / Branches / Filiales
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
8/290006
Certificaciones y
Homologaciones
Marcado N de AENOR.
Bandejas y soportes
rejiband® y pemsaband® hanobtenido el marcado N de AENORque certifica que han superado losrequisitos de la norma europea, UNE-EN-61537, “Sistemas de bandejas yde bandejas de escalera para la con-ducción de cables”, donde se espe-cifican las condiciones de seguridad,ensayos, características técnicas,etc., que deben cumplir las bandejas.
Certificado N:rejiband® pemsaband® Soportes 030/002090 030/002096 030/002089
Marcado N de AENOR.Tubos Rígidos
Tubos rígidos metálicos RR y RL estáncertificados por AENOR superandolos requisitos y ensayos cumpliendolas normas europeas, UNE-EN 61386-1:2005 y UNE-EN 61386-21:2005,donde se especifican las condicionesde seguridad, ensayos, característicastécnicas, etc., que deben cumplir lostubos.
Certificado N: Tubos Rígidos Metálicos
030/002199
E90. Resistencia al Fuego
Las bandejas metálicas rejiband® ypemsaband® han superado el ensa-yo de la norma alemana DIN 4102-12,que ensaya el conjunto del instalacióneléctrica, bandejas y cables, certi-ficando que se mantienen las pro-piedades eléctricas de la instalacióndurante 90 minutos a más de 1000ºC.
Certificación UL.
Continuidad eléctrica asegurada
Esta certificación acredita que la ban-deja rejiband® asegura una buenacontinuidad entre tramos de la ban-deja y que podrían usarse éstas endeterminadas condiciones como fun-ción de tierra sin necesidad de con-ductor adicional de protección.
Acabado BYCRO acorde con
RoHS 2002/95/CE
Pemsa ha eliminado el Cromo Hexa-valente y metales pesados de sus pro-cesos de producción, fabricando subandeja rejiband® acabado BYCROde acuerdo con las últimas directivasmedioambientales.
Certifications and
Approvals
AENOR N mark.
Trays and supports
rejiband® and pemsaband® are theonly metal trays on the market thathave achieved the N mark of AENOR.This certifies that the N marked reji-band® and pemsaband® have ex-ceeded the requirements of Europeanstandard EN-61537, “Cable Manage-ment - Cable Tray Systems and CableLadder Systems” which specifies thesecurity, testing, technical features,etc., which the trays must meet.
N Certificate:rejiband® pemsaband® Supports030/002090 030/002096 030/002089
AENOR N mark.Rigid conduits
Rigid metallic conduits, researched,developed and provided by Pem-sa, have been certified by AENORthat they have passed compliancetesting requirements and Europeanstandards UNE-EN 61386-1:2005 andUNEEN 61386-21:2005, which speci-fies the safety, testing, technical fea-tures, etc., to be met by conduits.
N Certificate: Rigid Metal Conduits
030/002199
E90. Fire resistance
rejiband® and pemsaband® havesuccessfully exceeded the fire resis-tance tests defined by the GermanStandard DIN 4102-12 “Fire behaviourof building materials and elements,Fire resistance of electric cable sys-tems required to maintain circuitintegrity”, by withstanding 1000ºC(1832ºF) temperature for 90 minutes,thus obtaining the E90 certification.
UL Classified.
Electrical Continuity guaranteed
This certification ensures, when usingrejiband® wire mesh tray, that thecorrect electrical continuity betweentrays exists which could, under certaincircumstances, be used as a protecti-ve earth without using any additionalprotective conductor. Any protectiveconductor would connect all earthedpoints of an installation to the earthconductor, in order to eliminate therisks through indirect contact.
BYCRO finish in compliance with
RoHS 2002/95/EC
Pemsa has removed all hexavalentchromium and heavy metals fromtheir production processes, ensuringthat their BYCRO rejiband® finishcomplies with all of the latest environ-mental directives.
Certificats et
Homologations
Marque N d'AENOR.
Calhas e Suportes
rejiband® et pemsaband® sont lesseuls chemins de câbles métalliquesdu marché à avoir obtenu le marqua-ge N d' AENOR. Ce marquage certi-fie que rejiband® et pemsaband® sont conformes aux exigences de lanorme européenne NF-EN-61537 :« Systèmes de chemin de câbles etsystèmes d’échelle à câbles pour con-duits de câblages», où sont définiesles conditions de sécurité, les essais,les caractéristiques techniques, etc ;auxquels doivent s’adapter les che-mins de câbles.
Certificat N:rejiband® pemsaband® Supports030/002090 030/002096 030/002089
Marque N de AENOR.
Tubes rigides
Tubes rigides métalliques RR et RLélaborés et commercialisés par Pem-sa, lesquels sont certifiés AENOR etont surpassé les conditions et essaisrequis en obtenant les normes eu-ropéennes, NF-EN 61386-1:2005 etNF-EN 61386-21:2005, où sont spéci-fiées les conditions de sûreté, essais,caractéristiques techniques, etc., quedoivent accomplir les tubes.
Certificat N: Tubes rigides métalliques
030/002199
E90. Résistance au feu
Le chemin de câbles rejiband® etpemsaband®, a réussi le test de lanorme allemande DIN 4102-12 quiteste l'ensemble de l'installation élec-trique, chemins de câbles inclus, cer-tifiant que le courant électrique del'installation est maintenues pendant90 minutes à plus de 1000ºC.
Certification UL.Continuité électrique assurée
Cette certification garantit que le che-min de câbles rejiband® et pemsa-band®, assure une bonne continuitéentre les différentes sections et quecelles-ci pourraient être utilisées dansdes conditions déterminées commefonction de branchement à la terre,sans rajouter un conducteur supplé-mentaire de protection.
Finition BYCRO conforme à la
norme RoHS 2002/95/CE
Pemsa a éliminé le Chrome Hexava-lent de ses procédés de production,et fabrique désormais son cheminde câbles rejiband® finition BYCROconformément aux dernières Directi-ves Environnementales.
Info
030/002199
resistencia al fuego
resistência ao fogo
fire resistance
030/002096
030/002089
030/002090
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
9/290007
Ventajas del líder
Leader Advantages
Avantages de Leader
Info
ATENCIÓN AL CLIENTE
Tel: 902 171 817 Fax: 918 023 382@ [email protected]
SERVICE CLIENT
Tel: +33 01 60 86 75 65 Fax: +33 01 60 87 11 83@ [email protected]
CUSTOMER SERVICE
Tel: +34 91 802 34 99 Fax: +34 91 802 34 82@ [email protected]
CUSTOMER SERVICE UK
Tel: 0113 277 9090 Fax: 0113 277 5939@ [email protected]
Etiquetas gráficas
Permite una perfecta identificación de todaslas Gamas de Producto.
- Facilita el almacenamiento.
- Permite la identificación del producto duran-te todo el proceso de fabricación.
- Incluye: código de barras EAN 13, número dereferencia, unidades que contiene, tipo aca-
bado y dimensiones de la pieza.
Embalaje protectorPermite una perfecta identificación de todoslos elementos del sistema rejiband®.
- Con film termosellado y etiqueta identifica-dora.
- Garantiza la máxima protección y un perfec-to almacenamiento.
Marcado CE
Todos los productos de este catálogo cum-plen con las directrices CE.
Código EAN
Todos los productos de este catálogo llevanasignado su correspondiente código de barraseuropeo de 13 dígitos (EAN).
A B
BICRO
60222100
REJIBAND
A 300
B 100
6 m
WIRE MESH TRAY
Acabado / Finish
Graphic Labels
Allows perfect identification of all the productranges.
- Facilitates storage.
- Allows product identification during the enti-re manufacturing process.
- Includes the following: 13-digit EAN barcode, reference number, the units it contains,type of finish and part dimensions.
Protective packagingAllows perfect identification of all elements ofthe rejiband® system.
- With heat-sealed film and identification label.
- It ensures maximum protection and perfectstorage.
CE Marking
All products in this catalogue comply with CEdirectives.
EAN Code
All products in this catalogue have been assig-ned their corresponding 13-digit, European barcode (EAN).
Etiquettes graphiques
Permet une parfaite identification de tous lesgammes du produits
- Facilite le stockage.
- Permet l’identification du produit pendanttous le processus de production.
- Inclue: code EAN 13, référence article, nom-bre d’unités contenues, type de finition etdimensions de l’article.
Emballage de protectionPermet une parfaite identification de tous leschemins de câbles du système rejiband®.
- Avec un film thermo-retracté et une étiquet-te d’identification.
- Garantie une protection maximale et unstockage idéal des produits.
Marquage CE
Tous les produits de ce catalogue répondentaux directives CE.
Codification EAN
Tous les produits de ce catalogue possèdentun code de barres européen correspondant à13 chiffres (EAN).
A
B
All pemsa products are delivered
packaged and identified
Todos los productos pemsa se entreganembalados e identificados
Tous les produits pemsa sont livrés
emballés et identifiés
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
10/290008
Generales / General / Générale
Consulta más información en la Web
jMás información
See more information on the Web More information
Voir plus d'informations sur le Web Plus d'information
Z xxConsultar página
kg/mPeso en kg por metro
Go to page Weight in kg per metre
Consultez la page Poids en kg par mètre
kg/uPeso en kg por unidad
eEmbalaje
Weight in kg per unit Packaging
Poids en kg par unité Conditionnement
Bajo Pedido
mMateria Prima
On Request Raw material
Sur Demande Matière Première
Características Bandejas / Cable tray features / Caractéristiques Dalles
Ref.Nº de Referencia del producto
aAncho
Product Reference number Width
Numéro de référence du produit Largeur
AAltura / Ala
lLongitud
Height / Flange Length
Hauteur Longueur
e(mm)Espesor
KPatentado Pemsa
Thickness Patented Pemsa
Épaisseur Breveté Pemsa
mm2Sección útil
hTiempo de montaje (segundos)
Useful section Assembly time (seconds)
Section utile Temps de montage (secondes)
CContinuidad Eléctrica según norma IEC61537 Sistema Click de unión rápidaElectrical Continuity acc. to standard IEC61537 Fast Joint Click System
Continuité Électrique selon norme IEC61537 Système Click d'union rapide
SSin tornillos
kTemperatura de trabajo
No screws Working temperature range
Sans vis Température de travail
cCTA (kg)c
Carga de trabajo Admisible
kg/m
Cargas de trabajo Ligeras kg/m
Safe Working Load Light duty Loads kg/m
Charge de travail admissible Charges de travail légères kg/m
kg/mCargas de trabajo medias kg/m
kg/m
Cargas de trabajo elevadas kg/m
Medium duty Loads kg/m Heavy duty Loads kg/m
Charges de travail moyennes kg/m Charges de travail élevées kg/m
H
Resistencia al Impacto
:
Resistencia al Fuego
Impact Strength Fire resistance Résistance aux impacts Résistance au feu
Diámetro de cable
L(m)Distancia entre Soportes en metros
Cable diameter Span distance in metres
Diamètre du câble Distance entre supports en mètres
Iconografía / Iconography / Iconographie
Icono
Icon
Ícone
Descripción en Español
English description
Description en Français
Icono
Icon
Ícone
Descripción en Español
English description
Description en Français
Info
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
11/290009
Características de Tubos / Conduits features / Caractéristiques des Tubes
DNDiámetro Nominal
dDiámetro interior
Nominal Width Inside diameter
Diamètre nominal Diamètre interieur
DDiámetro exterior
Q mmRadio de Curvatura
Outside diameter Bending radius
Diamètre extérieur Rayon de courbure
bTipo de Rosca
JLlave de apriete necesaria
Thread Size Torque wrench
Type de filetage Outil de serrage nécessaire
Codificación según Norma internacional de TubosIEC 61386
BResistencia a la Compresión
International Standard of Conduits Code IEC 61386 Compression StrengthCodification selon la Norme internationale de
Conduits IEC 61386
Résistance à la compression
HResistencia al Impacto
kTemperaturas de trabajo.
Impact Strength Working temperature range
Résistance aux impacts Températures du travail
IClasificación IP
iNo propagador de la llama
IP Classification Flame retardant
Classification IP Non Propagateur de flamme
Comportamiento Radiacion Ultra Violeta
Flex
Flexibilidad
Ultra Violet Radiation behaviour Flexibility
Comportement Radiation Ultra Violette Flexibilité
Acabados y Materiales / Finishes and Materiales / Finitions & Matériaux
EZ
Electrocincado EN ISO 2081BC
Electrocincado Bicromatado EN ISO 2081
Electrogalvanised EN ISO 2081 Electrogalvanised Bichromate EN ISO 2081
Electrozingage EN ISO 2081 Électrozingage Bichromaté EN ISO 2081
PG
Galvanizado Sendzimir EN 10346
GC
Galvanizado en Caliente EN ISO 1461
Pregalvanised EN 10346 Hot Dip Galvanising EN ISO 1461
Galvanisation Sendzimir EN 10346 Galvanisation à Chaud EN ISO 1461
BLACK C8
Acabado Alta Resistencia Clase C8 IEC 61537
304
Acero Inoxidable AISI 304
High Resistance Coating Class C8 IEC 61537 Stainless Steel AISI 304
Protection Haute Résistance Classe 8 IEC 61537 Acier Inoxydable AISI 304
316L
Acero Inoxidable AISI 316L
LAT
Latón
Stainless Steel AISI 316L Brass
Acier Inoxydable AISI 316L Laiton
PASSV
Pasivado
PC+ABS
Policarbonato + ABS Libre de halógenos
Passivated Halogen Free Polycarbonate + ABS
Passivation Polycarbonate + ABS sans halogène
PVCPolicloruro de Vinilo
PPPolipropileno Libre de Halógenos
Polyvinyl Chloride Polypropylene Halogen Free
Polychlorure de vinyle Polypropylène sans halogène
PA6
Poliamida 6 Libre de Halógenos
PA12
Poliamida 12 Libre de Halógenos
Polyamide 6 Halogen Free Polyamide 12 Halogen Free
Polyamide 6 sans halogène Polyamide 12 sans halogène
PU
Poliuretano
PE
Polietileno
Polyurethane Polyethylene
Polyuréthane Polyéthylène
AC
Acero al Carbono
LN
Latón Niquelado
Carbon Steel Nickel-plated brass
Acier au Carbone Laiton Nickelé
AL
Aluminio
NBR
Caucho NBR
Aluminium NBR rubber Aluminium Caoutchouc NBR
PET
Poliestirester Termoplástico
TPV
Termoplástico
Thermoplastic Polyester Thermoplastic
Polyesterester Thermoplastique Thermoplastique
Icono
Icon
Ícone
Descripción en Español
English description
Description en Français
Icono
Icon
Ícone
Descripción en Español
English description
Description en Français
Info
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
12/290010
RAL 5012
Color Azul RAL 5012
RAL 5024
Color Azul RAL 5024
Blue Colour RAL 5012 Blue Colour RAL 5024Couleur Bleu RAL 5012 Couleur Bleu RAL 5024
RAL 7000
Color Gris RAL 7000
RAL 7011
Color Gris Oscuro RAL 7011
Grey Colour RAL 7000 Dark Grey Colour RAL 7011
Couleur Gris RAL 7000 Couleur Gris Foncé RAL 7011
RAL 7031
Color Gris Oscuro RAL 7031
RAL 7035
Color Gris Claro RAL 7035
Dark Grey Colour RAL 7031 Light Grey Colour RAL 7035
Couleur Gris Foncé RAL 7031 Couleur Gris Clair RAL 7035
RAL 9005
Color Negro RAL 9005
Black Colour RAL 9005
Couleur Noir RAL 9005
Homologaciones / Approvals / Homologations
Norma Internacional de Bandejas IEC 61537 Norma Internacional de Tubos IEC 61386
Cable trays International Standard IEC 61537 Conduit International Standard IEC 61386 Norme Internationale de Chemin de Câbles IEC61537 Norme Internationale de Conduits IEC61386
030/00209 0
Marcado N de AENOR + info pag 008 Conforme NEMA VE-1
AENOR N Mark + info pag. 008 Acc. to NEMA VE-1 Standard
Marquage N de AENOR + info page 008 Conforme NEMA VE-1
Conformidad CE con Directiva 2006/95 CE Libre de Halógenos según EN 50267-2-1
acc. to Directive 2006/95 CE Halogen free acc. to EN 50267-2-1
Conformité CE avec Directive 2006/95 CE Sans halogène selon EN 50267-2-1
Conformidad con Directiva RohS 2002/95/CE Ensayo Resistencia al Fuego E90 según DIN 4102-12
Compliance with DirectiveRoHS 2002/95/CE
E90 Fire Resistance Test acc. to DIN 4102-12Standard
Conformité avec la DirectiveRoHS 2002/95/CE
Résistance au feu E90 selonDIN 4102-12
Certificación según Norme Française Homologación Deustche BahnApproval acc. to Norme Française Deutsche Bahn Approval
Certification selon Norme Française Homologation Deustche Bahn
Certificación Aplicaciones Marinas DNV Certificación UL Listed
Marine applications DNV Approval UL Listed Approval
Certification DNV applications marines Certification UL Listed
Certificación UL Certified Certificación Canadiense CSA
UL Certified Approval CSA Canadian Approval
Certification UL Certified Certification canadienne CSA
Certificación Alemana VDE Certificación Germanischer Lloyd
VDE German Approval Germanischer Lloyd Approval
Certification allemand VDE Certification Germanischer Lloyd
Certificación Rusa GOST
ATEX II2G 1D
Certificación Áreas explosivas ATEX
Russian GOST Approval ATEX Hazardous Areas Approval Certification Russe GOST Certification Zones explosifs ATEX
Soluciones de Producto / Product Solutions / Solutions Produits
1Industria Alimentaria
2Industria Farmacéutica
Food Industry Pharmaceutical Industry
Industrie Alimentaire Industrie Pharmaceutique
3Industria Petroquímica
4Energía
Petrochemical Industry Energy
Industrie Pétrochimique Énergie
5Fotovoltáica
6Teleco / Centros de Proceso de Datos
Photovoltaic IT / Data Centers
Photovoltaïque IT / Centres de Données
7
Edificación Terciario
8
Túneles Infraestructuras
Building Tertiary Tunnels Infrastructures Édification Tertiaire Tunnels Infrastructures
9Aplicaciones Ferroviarias
:Solución Resistencia al Fuego E90
Railway Applications E90 Fire Resistance Solution
Applications Ferroviaires Solution E90 Résistance au feu
Icono
Icon
Ícone
Descripción en Español
English description
Descrição em Português
Icono
Icon
Ícone
Descripción en Español
English description
Descrição em Português
Info
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
13/290
011
1.1
Sistemas de BandejasPortacables, Soportes
y accesorios
Cable Management
System, Supports
and accessories
Systèmes de Chemins
de Câbles Métalliques, Supports et Accessoires
01
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
14/290
012
.0
Denominación
Ranges
Désignation
rejiband® rejiband®
BLACK C8 rejiband®
CLICK rejitech® pemsaband®
SX(*) / LX pemsaband®
RX megaband® pemsaband®
PQ / PQ AL
Características / Features / Caractéristiques
m Acero al carbono / Carbon steel / Acier Carbone Aluminio /Aluminium PG • •
EZ • • • •
BYCRO • • • •
GC • • • • •
C8 •
304 • • •
316L • • •
a mm 60-600 60-600 60-600 100 100-600 100-600 100-1000 50-600
A mm 35/60/100 35/60/100 60 60 60/85/100 60/85/100 60/85/100/120 15/30/50/60/100
k -50 ºC / +150 ºC
N/m
H 20 J.: A E A A A A E A A A
Homologaciones / Approvals / Homologations
030/00209 0
NEMA VE1 NEMA VE1
030/00209 0
(*)
(*)
NEMA VE1
Aplicaciones / Applications / Applications
7 Tertiary • • • • • • •
8 Tunnels • • • • •
6 Data Center • • • • •
5 • • • • • •
1 • •
3 • • • • •
j Z
Sistemas de Bandejas y Soportes.
Guía de selección
Cable Tray and Supports System.
Selection guide
Systèmes de Chemins de Câbles &
Supports. Guide des produits
Sistemas de Bandejas Portacables / Cable Tray System / Systèmes de Chemins de Câbles
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
15/290
013
1.0
SoportesWall Bracket
Support
Omega SPLUS
Soportes TechoCeiling Bracket
Support Plafond
Omega SPLUS
SuspensiónChannel
Suspension
Omega SPLUS+
Soportes Reforzados
Med. Duty Cantilever
Support Renforcé
RPLUS
Sop. Muy Reforzados
Heavy Duty Cantl.
Support Très Renforcé
RPLUS
DistanciadoresStand off Bracket Fixation Réhausse
Raíles y Accesorios
Channel&Accessories
Rails & Accessoires
Denominación
Ranges
Dénomination
Características / Features / Caractéristiques
Acero al carbono / Carbon steel / Acier carbone m• • • • • • PG
EZ
BYCRO
• • • • • • • GC
• • • • C8
• • • • • 304
• • • • • • 316L
100-400 100-400 100-600 100-600 300-600 100-300 41X21 41X21 a mm
3 M A mm
-50 ºC / +150 ºC k N/m
– HA E A E A E A E A E A A E :
Homologaciones / Approvals / Homologations
030/00209 0
(*)
030/00209 0
(*)
030/00209 0
(*)
030/00209 0
(*)
030/00209 0
(*)
Aplicaciones / Applications / Applications
• • •
• • • •
• •
• • •
• • • • •
• • •
j Z
Sistemas de Bandejas y Soportes.
Guía de selección
Cable Tray and Supports System.
Selection guide
Système de Chemins de Câbles
& Supports. Guide des produits.
Sistemas de Soportes / Supports Systems / Systèmes de Supports
Montaje Asembly Montagem
A pared A pared con rail A techo A techo con varillas A techo con péndulo Instalación a sueloWall Wall with channel Ceiling Ceiling with threaded rods Ceiling with pendant Floor installations
Mur Mur avec Rail Plafond Plafond avec tige filetée Plafond avec pendard Omega Installation au sol
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
16/290
014
.0
rejiband® rejitech® pemsaband® inducanal® megaband® pemsaband®
PQ
j Z j Z j Z j Z j Z j Z PG • •
EZ • • •
BYCRO (BC) • • •
GC • • • • •
EP • • •
BLACK C8 •
304 • • • •
316L • • • •
Class IEC Test H 7 6 5 8 1 2 4 3PG EN C •
EZ EN-ISO C •
BYCRO (BC) EN-ISO C • • • • •
GC EN-ISO C-C - • • • • • • •
EP — C • • • • • • •
BLACK C8 EN-ISO C • • • • • •
304 AISI CD • • • • • • • •
316L AISI CE • • • • • • • •
PG C2
EZ C3
BYCRO (BC) C5
GC C5 C6
EP C6
BLACK C8 C8
304 C9C
316L C9D
Horas Hours Heures 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000
Acabados según Gama de Bandejas / Range of Tray Finishes / Finitions selon la Gamme de Chemins de Câbles
Acabados según aplicación o sector y clase de resistencia / Finishes, by class of resistance, for applications or sectors /Finitions selon application & niveau de résistance
Acabados según clase de resistencia IEC 61537 / Resistance class finishes according to IEC 61537 /Finitions selon le niveau de résistance IEC 61537
Acabados de protección
para Sistema de Bandejas Portacables
Protective finishes
for Cable Tray Systems
Finition de protection pour
Système de Chemins de Câble
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
17/290
015
1.1
rejiband®
rejiband®
Sistema de Bandejas de rejilla electrosoldada
Electrowelded wire mesh cable trays
Systèmes de Chemins de Câbles Fils Soudés
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
18/290
016
1.1
rejiband®
Ref.
89010000
j Z
j Z j Z
j Z j Z
j Z
j Z
j Z
j Z
j Z
rejiband®
Sistema de bandeja de rejilla
con borde de seguridad
Wire mesh tray system with
safety edege
Systèmes de Chemins de
Câbles Fils Soudés avec
bord de sécurité
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
19/290
1.1
rejiband® A a L EZ BC GC 304 316L EP C8
- • • • • •
- • • • • • •
- • • • • •
C8BLACKrejiband®
- •
- •
- •
rejiband®
- • •
rejitech®
• •
angular
• • • •
j Z
j Z
j Z
j Z
j Z
j Z
j Z
017
rejiband®
Normas Internacionales:
International Standards:
Normes internationales:
Norma internacional de
BandejasInternational standardof Cable trays Normes internationales deChemins de Câbles
Norma Nema VE-1Nema VE-1 Standard Normes Nema VE-1
Certificado ULUL Certified Certificat UL
resistencia al fuego
Resistencia al fuegoDIN 4102-12 Fire Resistance
Résistance au feu
Marcado N AENOR IEC 61537AENOR N Mark IEC 61537 Marque N AENOR IEC 61537
RoHS 2002/95/CEWEEE 2012/19/UE Finition BYCHRO RoHS202 95 CE
IQNET ISO 9001
Producto patentadoPatented product Produit breveté
Borde deseguridadSafety edge Bord desécurité
Borde deseguridadSafety edge Bord desécurité
Sistema Click
Click System Système click
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
20/290
018
1.1
EZ BC GC 304 316L EP C8
rejiband®
Borde de seguridad.Protección de los cables.
Safety edge.Protects the cables.
Bord de sécurité.Protection des câbles.
Amplia gama de acabados
Wide range of finishes and coatings
Large gamme de finition
Sistema Click de unión rápida.Soportes y accesorios
Quick Click Joint System.Supports and accessories
Système Click & Eclisse rapide.Supports et accessoires
Bandejas de rejillaelectrosoldada con borde de seguridad
Electrowelded wire mesh tray with Safety Edge
Chemins de Câbles fils soudés avec bord de sécurité
Ventajas y Características / Advantages and features / Avantages et caractéristiques
Sistema Cortar, Doblar, Unir.
Ahorro en material y mano de obraCut, Bend and Join System.Savings on materials and handling costs
Système couper, joindre, unir.Economie de matériel & mains d'oeuvre
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
21/290
019
1.1
C8BLACKrejiband®
2
1
C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8
BLACK
C8IEC 61537
1000
800
660
450
190
0
>1000 h
GC
>1000 h
NovedadesNews
Nouvautés
NovedadesNewsNouveautés
El Sistema más rápido
The Fastest System
Système le plus rapide
Alta Resistencia
High Resistance
Haute résistance
Continuidad EléctricaElectrical Continuity
Continuité Electrique
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
22/290
020
1.1
35 60 100
A 35, 60, 100 • a 60-600 • l3000
030/002090u s r í i s m t l i c s
rejiband®
A a EZ BC GC 304 306L EP C8 kg/m e u
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
rejiband®
j Z
rejiband®
� Bajo pedido / On request / A la demande
Bandeja de rejilla
Wire mesh trayChemins de Câbles
I I I
http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
23/290
021
1.1
35 60 100
A a mmØ
EZ BC GCEP C
ØL
A a mmØ
EZ BC GCEP C
ØL
A a mmØ
EZ BC GCEP C
ØL
EZ BC GC
a 100 200 300 400
L(m)
EZ BC GC
a 200 300 400 500 600
L(m)
EZ BC GC
a 60 100 150 200 300 400 500 600
L(m)
304 316L
a 60 100 150 200 300 400 500 600
L(m)
304 316L
a 100 200 300 400
L(m)
304 316L
a 200 300 400 500 600
L(m)
rejiband®
030/002090u rí i lic
C8
C8
C8
rejiband®
Datos técnicos
Technical dataInformation Technique
I I I
http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
24/290
022
1.1
EWC8BLACKrejiband®
BLACK
C8IEC 61537
A 35, 60, 100 • a 60-600 • l3000
C8HIGH
RESISTANCE
IEC61537
A a C8 kg/m e u
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
C8 Z
X
X
C8 Z
X
X
C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8
BLACK
C8IEC 61537
1000
800
660
450
190
0
>1000 h
GC
Duración (h) ensayo Cámara niebla salina, según ASTM-B117Duration (h) Salt Spray Chamber Test, acc. ASTM-B117
Essai au brouillard salin ASTM-B117
rejiband®
� Bajo pedido / On request / A la demande
Bandeja de rejilla Alta Resistencia
Wire mesh tray High Resistance
Chemins de Câble Haute Résistance
Gama Completa deAccesorios
Full Range ofAccessories
Gamme Complèted'Accessoires
I I I
http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
25/290
023
1.1
A 35, 60, 100 • a 60-600 • l3000
h J
- -
- -
2
1
A a EZ BC kg/m e u
EW
rejiband®
Bandeja de Rejilla Sistema Click rápido
Rapid Click Wire Mesh Tray System
Chemins de Câbles Système Click Rapide
Ahorro en TiempoInstalación yMano de obra
Time andLabourCost Saving
G ain de temps &de main d'oeuvre,installation rapide
mΩ
Continuidad eléctrica según norma
Electrical Continuity guaranteed
Continuité électrique selon les normes
I I I
http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
26/290
024
1.1 rejiband®
pemsa rejiband
240,5
2 4
1 6 , 5
Ø5
91,5
3 7
1 4 ,
5
Ø7
R • A - • a -
Ref kg/u e uEZ
BC
GC
C8
R • A -- • a -
Ref kg/u e uEZ
BC
GC
C8
C
C
24,5
2 3
M6
1 0
2 2 ,
5
R • A -- • a -
Ref kg/u e uEZ
BC
GC C8
316L
C
91,5
5 9
1 4 , 5
Ø9
Ø7
R • A - • a -
Ref kg/u e uEZ
BC
GC
C8
C
Unión Click Click Connector Eclisse Click
Union ClickRápida
Fast Click
Joint
Eclisse Click
Rapide
UniónReforzada
Reinforced
Joint Clamp
Eclisse
renforcée
Union ClickRapida Base
Fast Click
Base Joint
Eclisses Bases
de Fond
I I I
I I I
I I I
I I I
http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
27/290
025
1.1rejiband®
a
a
1 2
1
2
3 4
a-
-
-
030/002096 1
a
1
2
s
Montaje rápido!!
Fast fitting!!
Montage rapide!!
s
Montaje rápido!!
Fast fitting!!
Montage rapide!!
mΩ
Continuidad eléctrica según norma
Electrical Continuity guaranteed
Continuité Electrique Selon la Norme
Producto para instalación deResistencia al fuego E90
Product for E90 Fire Resistanceassemblies.
Produit pour installation Résistanceau feu E90
Montaje reforzado.Grandes cargas
Reinforced assembly.Heavy duty loads.
Montage RenforcéCharge Lourde.
Haute Résistance
Alta Resistencia!!High Resistance
s
Montaje rápido!!
Fast fitting!! Montage Rapide!!
mΩ
Continuidad eléctrica según norma
Electrical Continuity guaranteed
Continuité Electrique Selon la Norme
mΩ
Continuidad eléctrica según normaElectrical Continuity guaranteed
Continuité Electrique Selon la Norme
mΩ
Continuidad eléctrica según norma
Electrical Continuity guaranteed
Continuité Electrique Selon la Norme
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
28/290
026
1.1 rejiband®
300
2 2
1 ,
5
Ø7x28
R • A -- • a -
Ref kg/u e uEZ
BC
GC
C8
316L
C
31
2 2
7 ,
2
Ø5
R • A -- • a -
Ref kg/u e uEZ
BC
GC
C8
C
70
2 9
4 1
6,5
Ø7
R • A - • a -
Ref kg/ue uEZ
BC
GC
C8
316L
C
144
2 3 ,
5
1 3
100
Ø7x11
ØØ
8
R • A • a -
Ø Ref kg/u e u
EZ
BC
C
Multiunión Splice Plate Multi Eclisse
Unión Curva Fast Clip EclisseCourbe
Placa UniónLateral
Side Joint
Plate
Eclisse
d'Accou
plementLateral
ConectorClick
Click Coupler Eclisse
Système
Rapide
I I I
I I I
I I I
I I I
http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
29/290
027
1.1rejiband®
1
2
a-
-
1
2
s
a
- -
-
1
1
2
j Z
Polyvalent
Polivalente!!Versatile
Facilita la creacionde curvas
Facilitates the makingof curves
Facilité de création decourbe
Sans outils
Sin herramientas!!No tools
Rapide!!
Rápido!!Fast
mΩ
Continuidad eléctrica según norma
Electrical Continuity guaranteed
Continuité Electrique selon la Norme
Excelente AjusteMáximos valores de carga
Great fittingMaximun load values
Ajustement pourCharge Lourde
s
Montaje rápido!!
Fast fitting!!
Montage Rapide!!
mΩ
Continuidad eléctrica según norma
Electrical Continuity guaranteed
Continuité Electrique selon la Norme
Rapide!!
Rápido!!Fast
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
30/290
028
1.1 rejiband®
290
A Ø11
23
2 4 , 5
6
Ø7
2 0
25 27,4
3 5
2 4
8
M18
2 2 ,
5
M6
68000032 68000033
R • A -- • a -
Ref kg/u e uEZ
BC
GC
316L
R • A -- • a -
mm2 Ref kg/u e u
LAT
-
-
-
-
R • A -- • a -
mm2 Ref kg/u e u
LAT
C
C
C
20
1 0
2 3
2 2 ,
5
M6
R • A -- • a -
L Ref kg/u e uEZ
BC
GC
C8
316L
C
ConectorTrenzado
Earth Continuity
Connector
Connecteur
Tressé
Placa deUnión
Connector
Plate
Plaque
d'Accou
plement
Borna Equipo-tencialidad
Bonding
Connector
Borne de terre
Fijación Part Clamp Fixation
I I I
I I I
I I I
I I I
http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
31/290
029
1.1rejiband®
1
1
1
◎ 16 - 35 mm2. ref. 68000032◎ 36 - 50 mm2. ref. 68000033
◎ 50 - 110 mm2
ref. 68000032 j Z
ref. 640X0041 j Z
ref. 640X0040 j Z
1 x 68000036 j Z
2 x 68000032 j Z
a-
-
-
1
j Z
Solution Solucionado!!Resolved
mΩ
Continuidad eléctrica según norma
Electrical Continuity guaranteed
Continuité Electrique selon la Norme
j Z
Conexión Equipotencial
Bonding Connection
Mise à la terre
Producto para instalación deResistencia al fuego E90
Product for E90 Fire Resistanceassemblies
Produit pour Installation résistanteau feu
Ajuste precisoMáxima resistencia
Precise fittingMaximun resistance
A justement précis pourMaxi résistance
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
32/290
030
1.1 rejiband®
3000
A
2 0
3000
A
2 6
7x45 10x14
400 P=1100
R • A -- • -
A Ref kg/m e m
PG
GC
316L
R • A -- • a -
A Ref kg/m e m
PG
GC
EP
R • A -- • a -
A Ref kg/m e m
EP
304
316L
2 0
902
Ø 5
R • A -- • a -
Ref kg/u e u
C
Tapa Cover Couvercle
TabiqueSeparador ClickClickDivider
Cloison deséparation
Portaetiqueta IdentificationLabel
Porte étiquette
d'identifi-
cation
I I I
I I I
I I I
http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
33/290
031
1.1rejiband®
12
1
j Z
Universal Omega Splus IDEA
Solape de Tapas.Aumenta el ajuste
Overlap of Covers.
Increases the rigidity Dissimulel'ajustement
Sistema Click.Sin tornillos.
Click System.
No screws are required Système Click.Sans tounevis
Sistema Click.Sin tornillos.
Click System.No screws are required
Système Click.Sans tounevis
Fijación vertical segura!!
Montage Facile
Fácil montaje!!Easy installation
Cerrar ClipClose Clip
Fermeturede Click
Sin elementos auxiliares
Safe vertical installation. No additional fixings
Fixation Vertical Sécurisé. Sans élément Auxiliaire
Compatibles con todas las bandejasCompatible with all trays
Compatible avec tous les cheminsde câbles
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
34/290
032
1.1 rejiband®
15
Ø 6
R • A -- • a -
Ref kg/u e u
R • A • a -
Ref kg/u e uPG
GC
R • A -- • -
Ref kg/u e u
197,5
102,5
6 2
407x9
C
R • A -- • a -
Ref kg/u e uGC
C8
Punta deRemate
Wire End
Cap
Embout de
finition
Pintura Zinc400 ml
Zinc Paint
Spray 400 ml
Peinture de
Zinc 400 ml
Uniónrejiband®-
pemsaband®
rejiband®-
pemsaband® Coupler
Eclisse
d'Assemblage
rejiband®-
pemsaband®
Tenaza Corte Bolt Croppers Tenailles
I I I
I I I
I I I
I I I
http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
35/290
033
1.1rejiband®
1
6 x 67030093 j Z
Curvas, Derivaciones,
accesorios
Bends, T, accessories
Courbes de dérivation,accessorios
Descargue aquí.
Download here.
Télécharger ici.
rejiband®
IDEA
mΩ
Continuidad eléctrica según norma
Electrical continuity acc. standard
Continuité Electrique selon la Norme
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
36/290
034
1.1 rejiband®
215
170
2 4
8 7
1 0 9
Ø5 Ø5x15 Ø5x25
2 3
Ø5x40
7 0
82
4 3
64
1 9 , 5
8 7
92
Ø5,5
Ø9x19
5 5
45
Ø9
94
3 6
, 6
10Ø7 Ø7x13
R • A - • a -
Ref kg/u e uEZ
BC
GC
C8
R • A -- • a -
Ref kg/u e uPG
GC
C8
316L
R • - • -
Ref kg/u e u
R • A -- • a -
Ref kg/u e uPG
GC
C8
316L
C
C
C
NO a 60, 150, 450
SoporteUniversal
Universal
Bracket
Supports
Universel
SoporteLuminaria
y Caja
Luminaire
and Box
Support
Support
Luminaire
& Boîte deDérivation
MiniSoporte
Mini Universal
Bracket
Mini Support
Soporte Caja Box Support SupportBoîtier
I I I
I I I
I I I
I I I
http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
37/290
035
1.1rejiband®
1
1
2
2
2
1
Base
rejiband®
BC C8
Centrode Datos
DataCenter
Centre desdonnées
s
Montaje rápido!!
Fast fitting!!
Montage rapide!!
Rapide, Economique
Rápido, económico!!Fast and economical
Ala
Side Flange
Hauteur
MultiplesAplicaciones:• Luminarias• Emergencias• Cajas• Router• Sensores• DetectoresMultiple Applications:• Lamps• Emergency lightning• Boxes• Router• Sensors• Detectors
Multiples applications:• Luminaires• Bloc secours• Caisse
• Routeur Wifi• Capteurs• Détections
SOLUTIONS6
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
38/290
036
1.1 rejiband®
95
1 2
3 6
50
Ø4x15
1 0
25 m.2
R • A -- • a -
Ref kg/u e u
R • A -- • a -
Ref kg/u e u
90
3 5
, 5
12
R • A - • a -
Ref kg/u e u
6 0
4 5
61
5 0
R • A -- • a -
Ref kg/u e u
8 5
1 5 0
Ø7x20
Ø3x30
0 º / 9 0 º
R • A -- • a -
Ref kg/u e uPG
GC
C
Rejifix Rejifix Réjifix
SoporteBrida
Fixing
Support
Support
Brides
PlacaIdentificación
Identification
Plate
Plaque
d'identification
Salidade Fibra Óptica
Data Outlet Sortie Fibre
Optique
Salida deCables
Cable Outlet Sortie de
Câbles
I I I
I I I
I I I
I I I
I I I
http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
39/290
037
1.1rejiband®
1
1
1
1
2
2
x 2 j Z
0 º/ 9 0 º
Ref. 89010000
2
r
Fijación de Cables de potencia y datos
Fixation of power and data cables
Fixation de Câbles de puissance et dedonnées
Protege la salida de Cables dePotencia y Datos
Outlet protection for Power and DataCables
Protège la sortie de Câbles depuissance et des Données
Cables / Cables / CabosUTP Cat
Fibra óptica / Fibre Optic
Radio Curvatura
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
40/290
038
1.1 rejiband®
Ø26 Ø
3 3Ø21
122
7 4
1 7
2 7
3 5
, 5
36 30
Ø7x15
63
3 7
6 0
4 0
Ø 7
80
1 5 2
55,2 45
Ø 9
Ø11
Ø11
R • A- • a --
Ref kg/u e uEZ
BC
GC
C8
R • A - • a -
Ref kg/u e uEZ
BC
GC
C8
R • A - • a
Ref kg/u e uEZ
BC
GC
C8
316L
R • A - • a -
Ref kg/u e uEZ
BC
C8
NO rejiband® 35x60
NO rejiband® 60x60
Salida deTubo
Conduit Gland
Bracket
Sortie de
Tube
SoporteLigero 60
Base
Support 60
Support
Léger 60
SoporteLigero Techo
Light Duty
Ceiling Support
Support
Leger de
Plafond
SoporteLigero Pared
Light Duty
Wall Support
Support
Léger
Mural
I I I
I I I
I I I
I I I
http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
41/290
039
1.1rejiband®
1
1
2
1
2
2
3
3
j Z -
j Z -
Protège la sortie de Câble
Protege salida del cable!!Protects cable outlet
Soporte adecuado para:
Adequate support for:
Support adéquate pour:
rejiband® 35x60 y 60x60
El cable se introduce lateralmente
The cable is introduced laterally
Le câble s'introduit latéralement
El cable se introduce lateralmente
The cable is introduced laterally
Le câble s'introduit latéralement
Utiliser avec du tube Pemsa + Racord RGp
Usar con Tubo Pemsa+ Racor RGp
Use with Pemsa Conduit + RGp Coupler
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
42/290
040
1.1 rejiband®
30 22,5
1 0 4
Ø7x12
Ø7x12
5
3 5
59
M
2 6 ,
5
1 7
64,5
50
3 0
1 2 ,
5
74
M
R • A -- • a -
Ref kg/u e u316L
R • A • a --
Ref kg/u e uEZ
BC
GC C8
316L
R• A -- • a --
M Ref kg/u e u
EZM
MM
BCM
MM
GCM
MM
C8M
MM
316LM
MM
R • A -- • a --
M Ref kg/u e u
EZM
MM
BC MM
GCM
MM
C8 MM
316L MM
Soporte 60 Side Support 60 Support 60
Clip FijaciónRail
Strut Clip Fixation
Rapide Click
Rail 41
SuspensiónCentral Click
Click Central
Suspension
Suspension
Central Click
SuspensiónCentral
Central
Hanging Plate
Suspension
Central
I I I
I I I
I I I
I I I
http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
43/290
041
1.1rejiband®
1
3
1
2
1
2
2
3
3
x 1 j Z
x 2 j Z
x 1 j Z
x 2 j Z
x 2 j Z
x 1 j Z
1
2 Rapide et Efficace
Rápido y Seguro!!Fast and Safe
Montaje Rail 41x41 y 41x21
Assembly on strut 41x41 and 41x21
Montage Rail 41x41 e 41x21
Compatible con cualquier modeloCompatible with any brand
Compatible tous modèles
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
44/290
042
1.1 rejiband®
3 0
4 0
A
Ø7x30Ø12x25
7 0 ,
5
4 0
A
Ø9 Ø7
Ø9x30 1 5 , 5
4 5 ,
5
4 2
75,5Ø7x23
4 5
A
6 Ø11
M a x 4 8
21,6 21,6
R • A -- • a -
Ref kg/m e u
R • A -- • a -
A Ref kg/u e u
PG
GC
R • A -- • a -
A Ref kg/u e u
PG
GC
316L
R • A -- • a -
A Ref kg/u e u
PG
GC
304
316L
A+B
Ref kg/m e u
DistanciadorClick
Stand off
Bracket Click
Fixation
Rehausse
Click
Adhesivo Pie Adhesive &
Hardener
Adhésif pied
A+B
Pie Metal Metal Foot PiedMétallique
Distanciador Stand offBracket
Séparateur
support
vertical
murale
Pie Floor Foot Pied
I I I
I I I
I I I
I I I
I I I
http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
45/290
043
1.1rejiband®
1
1
1
2
1 m
2CTA (kg)
CTA (kg)
Facile & Economique
Fácil, económico!!Easy, Economical
ref. 68000066
Adhesivo Pie
Adhesive & hardener
Pieds plastique
Sistema Click.Sin tornillos
Click System.No screws are required
Sy stème Click.Sans vis
Installation Rapide
Rápida InstalaciónQuick Assembly
Aplicaciones:
• Suelos técnicos• Instalaciones
Comunicaciones• Salas de
InstalacionesApplications:
• Technical floors• Telecoms• Technical rooms
Applications:
• Sols Tcheniques• Installations &
Communications • Sales des Installations
Montage vertical sûr. Ne tombe pas
Premontaje vertical seguro.No se cae
Safe vertical pre-assembly. Doesn´t fall of
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
46/290
044
1.1 rejitech®
1 5 3 , 5
2 0 0 0
51
100
3 0
6 0
Ø 4 , 5
5 5
6
36,5
29
Ø7
Ø11
2 2 ,
5
1 4 ,
5
168
2 2
7
Ø7x50
P •a
A a Ref kg/m e m
EZ
BC
R
Ref kg/u e uEZ
BC
R
Ref kg/u e u
BC
rejiband®
BC BLACK C8
Edificación
Terciario
Building Bâtiment 7 SOLUTIONS
I I I
I I I
I I I
rejitech®
Falsos Techos
rejitech®
False Ceiling
Tray
rejitech®
Faux
Plafonds
Fijación
rejitech®
rejitech®
CeilingFastener
Fixation
Plafondrejitech®
Soporte Caja
rejitech®rejitech® Box Support
Support
Boitier
rejitech®
http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
47/290
045
rejitech®1.1
1 2
21
3
3
m
Installation facile
Fácil Instalación!!Easy installation
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
48/290
046
1.1 angular
1 0 0
3 0 0 0
6 0
105
Ø 4
32,5
60
2 0
3 0
4 0 , 5
M10
R
Ref kg/u e u
EZ
BC
R
Ref kg/u e u
BC
GC
304
316L
Ajustement parfait
sur poutre et IPN
Ajuste perfecto a la viga!!Perfect fitting to the beam
I I I
I I I
Angular
rejiband®rejiband®
Wire Mesh
Angle Tray
Chemin
de Câble
d'Angle
rejiband®
Fijación
Angular
Angle Tray
Fastener
Etrier d'angle
http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
49/290
pemsaband®1.2
Bandeja de chapa perforada y ciega
Perforated and solid cable trays
Dalle de chemin de câble métallique, perforée et emboutie & pleine
pemsaband®
inducanal®
047
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
50/290
048
pemsaband®
pemsaband®
A a L PG GC 304 316L
pemsaband® LX
- • •
- • • • •
- • •
- • •
pemsaband® SX
- • •
- • •
- • •
pemsaband® RX
- • •
-
-
inducanal®
- • •
- • • • •
- • •
- • •
Sistema de Bandejas de Chapa
Metal Cable Tray System Système de dalles métalliques
j Z
j Z
j Z
j Z
j Z
j Z
j Z
j Z
j Z
pemsaband®.2
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
51/290
1.2
Sistema ClickClick System Système Click
Sistema Universalen AccesoriosUniversal Systemof Accessories AccesoiresSystème universel
Tapa SistemaClickClick System on
Cover CouvercleSystème Click
j Z
j Z j Z
j Z
j Z
j Z
j Z
j Z
Normas Internacionales:
International Standards:
Normes internationales:
Norma internacional de
BandejasInternational standardof Cable trays Normes international dalles
resistencia al fuego
Resistencia al fuegoDIN 4102-12 Fire Resistance Résistance au feu
Marcado N AENOR IEC 61537AENOR N Mark IEC 61537 Marca N AENOR IEC 61537
RoHS 2002/95/CE
WEEE 2012/19/UE
IQNET ISO 9001
Producto patentadoPatented product Produit breveté
pemsaband®
049
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
52/290
050
Borde de seguridad.Protege y fortalece la bandeja
Safety edge. Protects andstrengthens the cable tray
Bord de sécurité.Il protège et fortifie la dalle Sistema Click de unión rápida
Quick Click Joint System
Système Click éclisse rapide
Bandejas de chapa perforada y ciega para cables
Perforated and solid cable trays
Dalles de chemins de câbles métalliques perforée et emboutie
Amplia gama de acabados
Wide range of finishes and coatings
Large gamme de finition
PG GC 304 316L
Base perforada y embutidaincrementan la capacidad de carga
Perforated and embossed baseincreases the load capacity
Base perforée et emboutie,augmentent la capacité de charge
Accesorios conSistema Click Universal.Válido para todas las bandejas
Universal Click Systemon Accessories.Compatible with all cable trays
Accesoires Système ClickUniversel.Adaptable pour toutes les dalles
pemsaband® inducanal®
Ventajas y Características / Advantages and features / Avantages et Caractéristiques
pemsaband®.2
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
53/290
1.2
Junta de Neopreno
Neoprene Gasket
Joint de Néoprène
Tapa con solapeCover with overlap
Couvercle à pression
NovedadesNews
Novidades
NovedadesNewsNouveautés
Alta Resistencia
High Resistance
Haute Résistance
304
316L INOX - Stainless Steel
Máxima estanqueidadMaximum tightness
Etanchéité maximale
Sistema Oculto.El soporte quedadentro de la bandeja
Hidden System.The support is installedinside the cable tray
Système de support àl'intérieur de la dalle
2
1
Suspensión Interior
Inside Hanging Plate
Suspension intérieur
EW
EW
EW
EW
1
j Z -
j Z
j Z
j Z
051
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
54/290
052
pemsaband®
LX
A 35, 60, 85 100 • a 100-600 • l 3000
pemsaband®
A a PG GC 304 316L kg/m PG kg/m GC kg/m 304-316L e u
--
Z
- ( L)
Z
I I I
.2
Bandeja de Chapa Perforada Click
Perforated Click System Cable Tray Dalle de Chemin de câble
perforée click
http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
55/290
pemsaband®1.2
SX
030/002090
u s r í i s m t l i c s
pemsaband®
A 60, 85, 100 • a 100-600 • l 3000
A a PG GC kg/m PG kg/m GC e u
- Z
Z
I I I
053
Bandeja de Chapa Perforada Click
Perforated Click System Cable TrayDalle de Chemin de câble
perforée click
http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
56/290
054
pemsaband®
RX
A 60, 85, 100 • a 100-600 • l 3000
pemsaband®
A a PG GC kg/m PG kg/m GC e u
- j Z
j Z
-- - XXX XXX j Z
I I I
.2
Bandeja de Chapa Reforzada
Reinforced Perforated Cable Tray Dalle de chemin de câble renforcée
http://www.pemsa-rejiband.com/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/fr/http://www.pemsa-rejiband.com/en/http://www.pemsa-rejiband.com/
-
8/18/2019 Cat-Pemsa-501.pdf
57/290
pemsaband®1.2
A 35, 60, 85, 100 • a 60-600 • l 3000
A a PG GC 304 316L kg/m PG kg/m GC kg/m 304-316L e u