carta maestra mayo 6, 2021champiñónes, cebollas y pimentones salteados degustacion nativa s/17...

9
precios en soles, incluyen IGV / prices in soles, includes sales tax PIEDRA & SAL All to-go boxes and packaging are 100% biodegradable. No plastic straws, only metal or biodegradable options available. Separation of plastics and metals for recycling from general waste. Cooking oils are separated and recycled. Food waste is separated and used as animal feed. Todas las cajas y embalajes para llevar son 100% biodegradables. No hay pajitas de plástico, solo metal u opciones biodegradables. Separación de plásticos y metales para su reciclaje. Los aceites de cocina son separados y reciclados. Los residuos de alimentos se utilizan como alimento para animales. At Piedra & Sal we think green. Here is how we do it. En Piedra & Sal pensamos verde. Así es como lo hacemos.

Upload: others

Post on 03-Aug-2021

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: CARTA MAESTRA MAYO 6, 2021champiñónes, cebollas y pimentones salteados DEGUSTACION NATIVA S/17 seleccion de papas, camotes fritos y choclo con queso salsas tipicas de la region ANTICUCHOS

precios en soles, incluyen IGV / prices in soles, includes sales tax

PIEDRA & SAL

All to-go boxes and packaging are 100% biodegradable.No plastic straws, only metal or biodegradable options available.Separation of plastics and metals for recycling from general waste.Cooking oils are separated and recycled.Food waste is separated and used as animal feed.

Todas las cajas y embalajes para llevar son 100% biodegradables.No hay pajitas de plástico, solo metal u opciones biodegradables.Separación de plásticos y metales para su reciclaje.Los aceites de cocina son separados y reciclados.Los residuos de alimentos se utilizan como alimento para animales.

At Piedra & Sal we think green. Here is how we do it.En Piedra & Sal pensamos verde. Así es como lo hacemos.

Page 2: CARTA MAESTRA MAYO 6, 2021champiñónes, cebollas y pimentones salteados DEGUSTACION NATIVA S/17 seleccion de papas, camotes fritos y choclo con queso salsas tipicas de la region ANTICUCHOS

CAUSA S/21papa amarilla machacada con tártara de trucha

BROCHETAS DE CHAMPIÑONES S/22

champiñónes, cebollas y pimentones salteados

DEGUSTACION NATIVA S/17seleccion de papas, camotes fritos y choclo con queso

salsas tipicas de la region

ANTICUCHOS S/20brochetas de lomo fino, papas

ANTICUCHOS DE ALPACA S/22brochetas de lomo fino de alpaca, maiz

CEVICHE DE TRUCHA S/30

trucha fresca macerada en limon con cebolla y culantrocamote glaceado y maiz

egetariano

CAUSA S/21yellow mashed potatoes with trout tartar sauce

MUSHROOM SKEWERS S/22sauteed mushrooms, onions and bell pepper

NATIVE SAMPLER S/17

variety of native potatoes, sweet potato, corn, grilled cheesetraditional local sauces

ANTICUCHOS S/20tender beef skewers, potatoes

ALPACA ANTICUCHOS S/22tender alpaca skewers, corn

CEVICHE S/30fresh trout marinated in lemon with onion and cilantro

glazed sweet potato and corn

APPETIZERS

ENTRADAS

Page 3: CARTA MAESTRA MAYO 6, 2021champiñónes, cebollas y pimentones salteados DEGUSTACION NATIVA S/17 seleccion de papas, camotes fritos y choclo con queso salsas tipicas de la region ANTICUCHOS

CESAR S/20mezcla de lechugas, crutones al ajo, palta, tomate cherry, parmesano y aderezo cesar

elegir - champiñones / pollo cubierto en quinua / anticucho de lomo fino

ANDINA S/18mezcla de lechugas, quinua, tomate cherry, pimenton, hierbabuena, tarwi, fresa,

aguaymanto, semillas de calabaza tostadas y vinagreta de maracuyá

CAESAR S/20romaine mix, garlic croutons, avocado, cherry tomato, parmesan andcaesar dressing

choose - mushrooms / quinoa-crusted chicken / tenderloin beef

ANDINA S/18romaine mix, quinoa, cherry tomato, bell pepper, tarwi, corn, strawberry and goose-

berry, fresh mint and toasted pumpkin seeds, passionfruit vinaigrette

SOUPSSOPAS

DIETA DE POLLO S/18consome de pollo con vegetales y fideos SOPA DE QUINUA S/19quinua en fondo de verduras con zapallo y hierbas aromaticas

CHICKEN SOUP S/18chicken in broth with vegetables and noodles

QUINOA SOUP S/19quinoa in vegetable broth with squash and fine herbs

SALADS

ENSALADAS

SANDWICHESSANGUCHES

LA CAPRESE S/18mozzarella, tomate, albahaca, vegetales bebe y aceite de oliva

CRIOLLO S/21chicharron de cerdo, camote cocido, salsa criolla, mayonesa y mostaza casera A LA PLANCHA S/20pollo a la plancha en hierbas, lechuga, tomate y mayonesa de palta

HAMBURGUESA DE ALPACA S/23lomo de alpaca y cerdo, lechuga, cebolla, tomate y queso

LA CAPRESE S/18mozzarella, tomato, basil, baby vegetables and olive oil

CRIOLLO S/21deep-fried pork, sweet potato, thinly sliced red onion, tomato, mayonnaise and mustard

A LA PLANCHA S/20seasoned grilled chicken, lettuce, tomatoand avocado mayonnaise

ALPACA BURGER S/23made with tender alpaca and pork with lettuce, onion, tomato and cheese

side of french fries, sweet potato fries or salad acompañado de papas, camotes fritos o ensalada

egetariano

Page 4: CARTA MAESTRA MAYO 6, 2021champiñónes, cebollas y pimentones salteados DEGUSTACION NATIVA S/17 seleccion de papas, camotes fritos y choclo con queso salsas tipicas de la region ANTICUCHOS

QUINOA CHAUFA S/32quinoa, oriental greens, pepper and eggs sauteed in soy and oyster sauce with sesame oil choose - mushrooms / quinoa-crustedchicken / tenderloin beef

LOMO SALTADO S/34marinated sirloin strips stir-fried in a soy and oyster sauce with onions, tomatoes, aji peppers and cilantro, native french fries

BLACK PEPPER ALPACA S/38alpaca sirloin covered in a black pepper sauce accompanied by a sweet potato puree option to add blue cheese SALMON TROUT S/35grilled trout over a creamy white wine and capers sauce, mashed potatoes

PASTAask for our chef’s recommendation

CHAUFA DE QUINUA S/32quinua salteada en verduras orientales, pimenton y huevo en salsa de soya y ostion con aceite de ajonjoli elegir - champiñones / pollo cubiertos en quinua / anticucho de lomo fino

LOMO SALTADO S/34trozos de lomo fino, salteado en cebollas, tomate, ají y cilantro en salsa de soya y ostion acompañado de papas nativas fritas ALPACA A LA PIMIENTA S/38lomo de alpaca cubierto en salsa depimientas, acompañada de pure de camote opcional un toque de queso azul

TRUCHA SALMONADA S/35trucha a la parrilla sobre crema de vino blanco y alcaparras, puré de papas rustico PASTApreguntar por la recomendacion del chef

MAINSFONDOS

egetariano

SLOW COOKED MEATSCARNES DE LARGA COCCIÓN

OSOBUCO(8 HOURS) S/48beef slow-cooked in a wine and aji sauce served over cream of quinoa SECO (8 HOURS) S/45norteño-style lamb shank cooked in cilantro sauce served over tacu tacu (peruvian rice & beans)

OSOBUCO DE RES (8 HORAS DE COCCIÓN) S/48osobuco de res en salsa de vino y ajíes servido sobre crema de quinua SECO NORTEÑO (8 HORAS DE COCCIÓN) S/45canilla de cordero en guiso de culantro servido sobre un tacu tacu

Page 5: CARTA MAESTRA MAYO 6, 2021champiñónes, cebollas y pimentones salteados DEGUSTACION NATIVA S/17 seleccion de papas, camotes fritos y choclo con queso salsas tipicas de la region ANTICUCHOS

SWEET SIPPINDULCES CON PUNCHE

COFFEECAFÉS

557877577

ristretto

espresso

latte macchiato

caramel macchiato

flat white

cappuccino

americano

café latte

mocha

decaf availableopción descafeinada

alternative milks availableleches alternativas

disponibles

SWEET THINGSUN TOQUE DULCE

CRÈME BRÛLÉE DE QUINUA S/18quinua en crema de leche y ralladura de naranja con azucar quemada CHOCOLATISIMO S/18mousse hecho de mezcla de chocolates con pecanas acompañado de reducción de fruta

HELADO DE VAINILLA S/10tres bolas de helado artesanal de vainilla

AFFOGATO S/10café espresso con helado de vainilla CHOCOLATE CALIENTE S/9chocolate en leche con crema batida

QUINOA CRÈME BRÛLÉE S/18quinoa in cream custard with orange zest and a caramelized sugar top

CHOCOLATISIMO S/18rich mousse made from a mix of chocolates and pecans topped with a fruit reduction

VANILLA ICE CREAM S/10three scoops of artisanal vanilla ice cream

AFFOGATO S/10espresso coffee, artisanal vanilla ice cream

HOT CHOCOLATE S/9chocolate, milk and whipped cream

MALAMADOMALBEC S/22argentinianport-style wine

ESPRESSO MARTINI S/28vodka, espresso, cacao and coffee liqueur

ORGASMO S/30baileys, kahlua and amaretto

IRISH COFFEE S/15espresso, irish whiskey and whipped cream

MALAMADO MALBEC S/22vino fortificadoargentino tipo oporto

ESPRESSO MARTINI S/28vodka, café espressolicor de cacao y café

ORGASMO S/30baileys, kahlua y amaretto

IRISH COFFEE S/15café espresso, crema batida y whiskey irlandes

egetariano

Page 6: CARTA MAESTRA MAYO 6, 2021champiñónes, cebollas y pimentones salteados DEGUSTACION NATIVA S/17 seleccion de papas, camotes fritos y choclo con queso salsas tipicas de la region ANTICUCHOS

PERÚINTIPALKA S/60 (glass / copa S/16)

malbec (ica)VITTORIA TABERNERO S/60 (glass / copa S/16)

cabernet sauvignon (ica) INTIPALKA S/60

tannat o syrah (ica)INTIPALKA S/30

malbec 375 ml (ica)INTIPALKA Nº1 S/220

tannat cabernet sauvignon malbec (ica)

CHILEVERAMONTE S/90

pinot noir (valle central)CASA LAPOSTOLLE S/100

merlot (valle central)PRIMUS S/120

carmenere (colchagua)ARGENTINA

LA LINDA S/45cabernet sauvignon 375 ml (mendoza)

ARUMA S/90malbec (mendoza)

ESCORIHUELA GASCON S/100 malbec (mendoza) AMANCAYA S/110

cabernet sauvignon malbec (mendoza)GALA II S/180

cabernet sauvignon cabernet franc merlot (mendoza)FRANCIA

OPTIMUS S/100merlot cabernet sauvignon (bordeaux)

L’AS DU PIQUE S/140 syrah garnacha cariñena (côtes du rhône)

LA CLAPIÈRE S/150 garnacha negra monastrell (côtes du rhône)

C'EST LA VIE S/130merlot (bordeaux)

ESPAÑAALTER EGO S/120

monastrell (españa - tierra de castilla)

REDSTINTOS

Page 7: CARTA MAESTRA MAYO 6, 2021champiñónes, cebollas y pimentones salteados DEGUSTACION NATIVA S/17 seleccion de papas, camotes fritos y choclo con queso salsas tipicas de la region ANTICUCHOS

INTIPALKA S/60 (glass / copa S/16) syrah

(ica - perú)SYLVESTRA S/100

pinot noir (mendoza - argentina)

LES PETITES DIABLES S/110syrah garnacha

(côtes de provence - francia) ROSALIE S/110

syrah garnacha vermentino (côtes de provence - francia)

INTIPALKA S/60 (glass / copa S/16) sauvignon blanc o chardonnay

(ica - perú)INTIPALKA S/30

sauvignon blanc 375 ml (ica - perú)

CASA LAPOSTOLLE S/90sauvignon blanc

(valle central - chile) FAMILIA GASCON S/80

chardonnay(mendoza - argentina)

VIGNOBLE KENNEL S/100viognier

(provence - francia)CORTIJO TRIFILLAS S/110

albariño(rias baixas - españa)

WHITESBLANCOS

ROSEROSÉ

SPARKLING WINEESPUMANTE

INTIPALKA S/80extra brut

(ica - perú)

Page 8: CARTA MAESTRA MAYO 6, 2021champiñónes, cebollas y pimentones salteados DEGUSTACION NATIVA S/17 seleccion de papas, camotes fritos y choclo con queso salsas tipicas de la region ANTICUCHOS

CLASSICS WITH PISCOCLÁSICOS CON PISCO

HOUSE SPECIALSDE LA CASA

PISCO SOUR CLÁSICO S/24pisco, zumo de limón, jarabe de goma, clara de huevo y amargo de angostura

CHILCANO S/20pisco torontel, limón, ginger ale y amargo de angostura

SOL Y SOMBRA S/22pisco, licor de guindas, zumo de limón y ginger ale

CAPITÁN S/26pisco, vermú rosso, amargo de angostura y piel de naranja

PISCO SOUR CLÁSICO S/24pisco, lemon juice, simple syrup, egg whites and angostura bitters

CHILCANO S/20torontel pisco, lemon juice, ginger ale and angostura bitters

SOL Y SOMBRA S/22pisco, cherry liqueur, lemon juice and ginger ale

CAPITÁN S/26pisco, vermouth rosso, angostura bitters and orange peel

CUSCO SOUR S/24pisco macerated in coca, gooseberry juice, lemon juice, simple syrup egg white and angostura bitters MARACUYA SOUR S/24pisco, passionfruit juice, lemon juice, simple syrupegg white and angostura bitters

APASIONADA S/22pisco macerated in strawberry, mint, lemon juiceand ginger ale

SOROJCHI PILLS S/22pisco macerated in andean mint, star anise, lemon juiceand ginger ale

MOJADITO CON PISCO S/22pisco, passionfruit juice,mint, lemon juiceand ginger ale

CUSCO SOUR S/24pisco macerado en coca, zumo de aguaymanto, zumo de limón, jarabe de goma, clara de huevoy amargo de angostura MARACUYÁ SOUR S/24pisco, zumo de maracuyá,zumo de limón, jarabe de gomaclara de huevoy amargo de angostura

APASIONADA S/22macerado de fresa,hierbabuena, zumo de limóny ginger ale SOROJCHI PILLS S/22macerado en muñaanís estrella, zumo de limón y ginger ale MOJADITO CON PISCO S/22pisco, zumo de maracuyá,hierbabuena, zumo de limóny ginger ale

Page 9: CARTA MAESTRA MAYO 6, 2021champiñónes, cebollas y pimentones salteados DEGUSTACION NATIVA S/17 seleccion de papas, camotes fritos y choclo con queso salsas tipicas de la region ANTICUCHOS

CUSCO SOUR S/24pisco macerado en coca, zumo de aguaymanto, zumo de limón, jarabe de goma, clara de huevoy amargo de angostura MARACUYÁ SOUR S/24pisco, zumo de maracuyá,zumo de limón, jarabe de gomaclara de huevoy amargo de angostura

APASIONADA S/22macerado de fresa,hierbabuena, zumo de limóny ginger ale SOROJCHI PILLS S/22macerado en muñaanís estrella, zumo de limón y ginger ale MOJADITO CON PISCO S/22pisco, zumo de maracuyá,hierbabuena, zumo de limóny ginger ale

COCTELERÍA INTERNACIONALOLD FASHIONED S/30GIN TONIC S/28MOJITO S/27MARGARITA S/30APPLE MARTINI S/28HENDRICK’S TONIC S/34rosemary and cucumber / romero y pepino

BEERCERVEZASCUSQUEÑA LAGER S/10

CUSQUEÑA RED LAGER S/10

WITHOUT ALCOHOLSIN ALCOHOL

agua, agua con gas S/4coca cola & coca cola zero S/5té helado S/8limonada S/7

water, sparkling water S/4coke & coke zero S/5iced tea S/8lemonade S/7

JUICESJUGOS

INFUSIONSINFUSIONES

CITRICO S/9passionfruit, mango, gooseberry and orange

VERDE S/9cucumber, green apple, parsley, ginger and lemon

ORANGE JUICE S/9

ENGLISH BREAKFAST TEA S/9 (sri lanka)SENCHA GREEN TEA S/9 (japan)ROOIBOS S/9 (south africa)HIGH-ALTITUDE INFUSION S/8andean mint, coca leaves and pansiesDREAM-TIME INFUSION S/8chamomile, valerian root and mint

TÉ DESAYUNO INGLES S/9 (sri lanka)TÉ VERDE SENCHA S/9 (japón)ROOIBOS S/9 (sudafrica)MATE DE ALTURA S/8muña, hojas de coca y flores de pensamientoMATE DE ENSUEÑO S/8manzanilla, valeriana y hierba buena

CITRICO S/9maracuyá, mango, aguaymanto y naranja

VERDE S/9pepinillo, manzana verde, perejil, kion y limón

ZUMO DE NARANJA S/9