carta de presentació de l'escola els pins
DESCRIPTION
carta de presentacióTRANSCRIPT
Barcelona, 24 de novembre de 2011
Benvolguts nens i nenes de Kedougou,
Som els alumnes de la classe de quart de l’escola Els Pins de Barcelona.
Barcelona és una ciutat que està dins de Catalunya. I Catalunya és una regió
que està dins d’Espanya.
Us enviem aquesta carta perquè així ens podrem conèixer millor. Som un grup
de 26 alumnes i tenim entre 8 i 10 anys. Nosaltres som bons estudiants i som
simpàtics. A la foto que us enviem podreu veure com som i també conèixer els
nostres noms. La nostra mestra es diu Diana i ens ensenya moltes coses. També
us enviem una foto seva.
Aquest curs intercanviarem cançons amb vosaltres. Us enviarem una cançó
catalana i us la traduïrem a la vostra llengua perquè la pugueu aprendre.
Intentarem escollir la millor cançó per vosaltres.
I nosaltres també rebrem una cançó vostra? Potser vosaltres ens podeu ensenyar
a parlar una mica la vostra llengua. I nosaltres també us ensenyarem la nostra
llengua. Nosaltres sabem parlar català, castellà i una mica d’anglès. Seria
divertit poder fer una sola cançó entre tots dos grups.
Estem molt contents de participar en aquest projecte i estem segurs que ens ho
passarem molt bé. Esperem que vosaltres també. Ens agradaria que fóssim
amics.
Esperem que ens escriviu i ens envieu la vostra cançó.
Els nens i nenes de quart de l’escola Els Pins
PD. Escriviu-nos aviat.
PD: Veniu a visitar-nos un dia
PD: A nosaltres també ens agradaria molt venir a veure-us.
Barcelona, 24 novembre 2011
Chers amis de Kédougou,
Nous sommes les élèves de la classe de quatrième de l’école Els Pins de Barcelona.
Barcelona c’est une ville dans Catalunya. Et Catalunya c’est une région dans
l’Espagne.
Nous vous envoyons cette lettre pour nous connaître mieux. Nous sommes un groupe
de 26 élèves et nous avons entre 8 et 10 ans. Nous sommes sympathiques et bons
étudiants. Vous pourrez voire à la photo que nous vous envoyons comme est-ce que
nous sommes et aussi connaître nos noms et prénoms. Notre maîtresse s’appelle
Diana et elle nous apprend beaucoup de choses. Nous vous envoyons aussi une photo
à elle.
Cette année on va partager des chansons avec vous. Nous vous enverrons une
chanson catalane et on la traduira au français afin que vous la compreniez.
Nous essayerons de choisir la plus belle chanson pour vous.
Et nous? Nous recevrons aussi une chanson vôtre? Peut être que vous pouvez nous
apprendre à parler un peu votre langue. Et nous aussi vous apprendrons un peu la
nôtre. Nous parlons le catalan, l’espagnol et un peu l’anglais. Il serait amusant de
pouvoir faire une seule chanson entre vous et nous.
Nous sommes très contents de participer dans ce projet et nous sommes sûrs qu’on
va jouir beaucoup: nous et vous. Nous aimerons être très bons amis.
Nous attendons de nouvelles à vous et aussi votre chanson.
Les garçons et les filles de quatrième de l’école Els Pins
PD. Écrivez nous bientôt
PD. Nous aimerons que vous nous visitez quelque jour
PD. Nous aimerons aussi pouvoir vous visiter