carrol, lewis-alisa u zemlji čudesa

Upload: veljko-ladjevac

Post on 15-Jul-2015

1.165 views

Category:

Documents


5 download

TRANSCRIPT

NASLOV IZVORNIKA

LEWIS CARROLL ALICE IN WONDERLANDIZDAVA

MOZAIK KNJIGA - ZAGREBZA IZDAVAA

MARIJAN GROELJOBLIKOVANJE BIBLIOTEKE

ALI SA U ZEMLJI UDESACARROLLPREVEO-

ANDREA KNAPIGRAFIKI UREDNIK

SREKO JOLINAS LOVNI GA

TOMISLAV TOM11LUSTRAC1IE

PREDRAG RAOSPREDGOVOR-

JOHN TENN1ELKOREKTOR

MLADEN JANKOVI SPECIJALNO IZDANJE ZA VEERNJI LIST

R

VIS INKO

CIP - Katalog izacija u publikaciji Nacionalna i sveuilina knjinica, Zagreb

UDK 821.111-93-31=163.42CARROLL, Lewis Alisa u Zemlji udesa / Lewis Carroll -. preveo Predrag Raos. - Zagreb : Mozaik knjiga, 2004.- (Biblioteka Zlatna laa) Prijevod djela: Alice in wonderland.

ISBN 953-196-375-4440812006

GRAFIKO OBLIKOVANJE NASLOVNICE

TOMISLAV BOBINECILUSTRACIJA NASLOVNE STRANE

GETTY IMAGES

SLIKA, RAZGOVOR, IGRA - TEMELJCI ALISE U ZEMLJI UDESA

A kakva mije i to knjiga bez slika ili razgovora?Alisa Lewisa Carrolla

M

atematiar i znanstvenik Charles Lutwidge Dodgson s 0x-fordskog sveuilita dao si je knjievno ime Lewis Carroll, pod kojim je stvarao i objavio mnoge knjievne tekstove. Najpoznatije su dvije njegove prie, Alisa u Zemlji udesa i Alisa kroz ogledalo. Te su mu prie donijele svjetsku slavu. Lewis Carroll (1832.-1898.) ve je zarana potvrivao svoju stvaralaku svestranost, ne samo rijeima, nego i ostalim sredstvima izraza. Izmiljao je razne igre i izraivao igrake, za igru i razonodu pravio je lutkarsko kazalite i pokrenuo obiteljske asopise, bavio se ilustracijama i, dakako, uvelike je pisao. S 24 godine (1856.) nabavio je sav potreban materijal za bavljenje fotografijom te je postao poznat i kao umjetnik fotografije.

O so bitu je sk lo n ost p ok aziv ao p re m a sv ijetu djece . T o g a je p oticalo n a p ri an je p ria . T a ko je n asta la lisa ri aZ em lji A i p u udesa . A lisa je uistinu postojala. B ila je to A lica Liddell, desetogodinja djevojica, jedna od triju keri dekana K oleda na kojem u je L ew is C arroU radio kao profesor m atem atike. C arroU je istinski prijateljevao s djecom Liddell, najstarijim H arrvjem i njegovim sestram a Lorinom , A lk o m i E d ith . S njim a je p ro vod io m no go za je dn i kih tren utak a, vodio ih u etnje i na izlete. D jeca su uivala u C arrollovu prianju, p o p ra e nu n jeg o v im crte im a u o lo v ci ili tin ti. P ri u k o ja se n a lazi u o v oj kn jiz i, p rv i je p u t L e w is C arro U isp riao jed no g p e tk a, 4 . srp nja d av ne 18 6 2. go d in e. A lica je tad a C a rro llu iz ra zila e lju d a isp ri a n u p riu z a n ju i n ap ie . U m jetn ik je to p rih v a tio te je s p isa n je m z a p o e o v e s lje d e e g d a n a . N o zb o g ra z li itih se o k o ln o sti p isa n je o d u p rip a za A lk u ilo a je L id d e ll o s ta la v rlo s lo e n p ro je k t. p P rv u v erziju pri e C arro U je zavrio u stud en o m 18 6 4. T a je v e rz ija b ila k ra a , isp u n jen a m n o g im d o sjetk am a p riv a tn e n a ra v i k oje e k asn ije izb ac iti i n o sila je Anlisin iv d o iv lja ji u -P o d a slo ze m lju U v rijem e njez in a n asta jan ja, C arro U u op e n ije razm iljao . o ob javljiv anju . N a ob javljiva nje n ag ov o rili su g a p rija te lji k oji su p riu s u itk o m ita li n ag la s u sv o jim o b ite ljim a . T o je C arro lla p ota k lo n a p rera iv an je i p ro iriv an je tek sta o A lisin im d o ivlja jim a. K ad je pron aa o izd av aa, o d lu io se i za p ro fesio na ln o g ilu stra to ra , Jo h n a T e n n ie la , je d n o g o d n a jb o ljih k a rik a tu rista . P o d n a m a p o zn a tim n as lo v o m u Z e m lji u d e sa , a je u g led ala A lisa p ri s v je t lo d a n a u lip n ju 1 8 6 5 . g o d in e . U ra zv o ju u m je tn ik e d je je A lisa ,u Z em lji udL ep rie esa w isa C a rro lla o staje jed in stvnen aon o vljiva fa n ta stin a p ria . ep i D r im o je k la sin im d je lo m sv je tsk e k n jie v n o sti za- d je cu i m la d e .A lisura d o ita ju i o d ra s li, o s o b ito u m je tn ic i i z n a n s tv e n ic i.

D o iv lja ji lik o v a i s itu a c ije iz te s u p ri e u li u s v ije t lik o v n ih i g la z b e n ih o s tv a re n ja , k a z a lin ih i film sk ih u p riz o re n ja . A lisin o p u to v an je Z e m ljo m u d e sa o d v ija se u A li- a m a . 0 slik i u s Z e m lji u d e m o e m o g o v o riti k a o o k o m p o z ic iji s k o aje S v a sa lik . p o g lav lje jed n a slik a - A lisin u d e sn i d o iv lja j. Alis in i ji d o iv lja se p re d n a m a o tv a ra ju k a o s lik e sn a , k o je iz ra n ja juru gd n a iz d je e , o p e t s v a k a s lik a p re d s ta v lja z a o k ru e n u , z a s e b n ua k jenlin u . N co k ra tk o g u v o d a , u k o je m u A lis a lista ju i k n jig u tra zi gsliv o re , k e i ra o v rlo se b rzo zb u d e z ap le t - A lisin p rije laz stvsv ije s ti u sv ije t iz a rn o ta u d e sa . D o g o d i se to k ao u sn u , a li ta k oi s prreotnd a n i A l i s a n i b z o i t a t e l j n i s u s i g u r n i d a j e p o s r ij e d tosm n . d0a je A l is a s a n ja la i ae s a z n a j e m o te k n a k r a ju p ri e . P rdi k leed o g a a u Z e m lji aa s , u d e s a , k o ja s e p o ja v lju je u A lis in u m e u . i sm isa o Z e m lje T e sn ljn u d e sa n a la z im o u o tk riv an ju o sjeaja glavnoga lika, djevojice m is li i A lise. U p ravo e bo rav ak u Z em lji potaknuti sve A lisine vrline i udesa slabosti. P ratei A lisino kretanje no zapa am o njezin u ten ju za p ostup otkriv an jem istin e, n jez in o an je za prav ed n a rjeenja, o sjeam o lag z a njezinu d ob ro h otno st i ljurem a ivo tu i sv ije tu . A lisa je d ra g a p bav djev o j ic a, d o b ro n am je rn a , no v rlo zn a tie ljn a te z bo g to g a sp re m n a n a ra zn a istra iv an ja p ro sto ra i situ a cija u ko je sm je lo za la zi. O so bito su jo j z an im ljiv i lik o v i, p ri ici Z em lje u d esa, s k ojim a re do v ito padn po ku av a u spo stav itilo g , ali jo j to u v ije k i n e u sp ijev a. V rh u n a c je d ija u su d n ic i, u tre n uk ad se iek uje isho d A lisina bo ra vk a u to j tk u ud esn o j zem lji. T adA lis a m ije n ja , i u fiz i k o m izg le d u i u s v o jim a se ra z m i lja n jim a istupcim a. M oem o rei da u konanici A lisa osnai, po postaje sigurnom se u sp ije v a o slo b o d iti sv ih n eu tem e lje n ih n a re d b i te k o je zra e laeg o d o m , stra h o m i z lim slu tn ja m a . n U prii prev lad av a razgo vo r. U prav o razgo vo rom - A lisa uspo stav lja su o dn o se s lik o v im a k o je su sre e. N o ko m u n-ik a cija z ap o in je n ajp rije m o no lo g o m . T ijeko m pad a A lisa razg ov ara sa sam om7

sobom. Pratimo njezina unutarnja i glasna razmiljanja. U sreditu su Alisini upiti to e s njom biti i kamo ide. Bespomonost u iznalaenju odgovora u Alisi izaziva tjeskobu, pa joj samoa postaje teretom. Zato e se obradovati susretu s Miem i silno e se truditi da ga ne izgubi za sugovornika. Mi je njezin prvi sugovornik. Ubrzo nakon njega, Alisini znanci postaju udnovata stvorenja, mnoge ptice i ivotinje. Premda je pokuavala, Alisi nije uspjelo razgovarati s Bijelim Zecom. Silno ju je privlailo pitanje kamo to Zec uri. Uspjela ga je donekle slijediti. Tako je ula u njegovu kuu i u vrt Kraljice i Kralja Srca. Pomno itajui priu itatelj e saznati to je Alisa radila u Zejoj kui, koje je promjene doivljavala. Takoer, itatelj e saznati o Alisinim dogodovtinama u dvorskome vrtu. Ima tu njezinih strahovanja, suza, radovanja i smijeha. U ovome nas kraemu pregledu zanimaju osobiti Alisini razgovori. Izdvajamo susret s vrlo mudrom Gusjenicom i s Makom Koja Je Pojela Kanarinca. Gusjenica gotovo opinjava Alisu svojom mirnoom, usporenim govorom i odmjerenim kretnjama. S dunom pristojnou Alisa odgovara na Gusjeniina pitanja i kratke, katkad odrjeite komentare, koji je donekle i vrijeaju. Pokuava se zbog toga suprotstaviti Gusjenici; ljutita, htjede i otii. Meutim, mudra je Gusjenica pozove natrag i upozori: ovjee, ne ljuti se. Dok s Gusjenicom Alisa uvjebava strpljivost, Maka Koja Je Pojela Kanarinca bit e izvrsna prigoda da Alisa ue u zagonetnost kazivanja i vienja. Makina igra pojavljivanja i nestajanja mnoge plai, ali Alisa se ne da zbuniti. Tajnu prihvaa lako i jednostavno, kao zabavu. Takva e Alisa biti hrabrija od Kralja koji se plaljivo skriva od Makina pogleda. Bit e i pribranija od Kraljice koja sve, pa tako i Makinu tajnu rjeava nepromiljenom naredbom za unitenje. Ne samo s Makom Koja Je Pojela Kanarinca, nego i s trojicom ludih (Oujskim Zecom, Klobuarem i Spi-Miom), kasnije s

Lanom Kornjaom i Grifonom, vrlo se esto zapoeti razgovor razvija poput igre. Posrijedi je igra rijeima koju nazivamo nonsensom. Takvo je npr. aljivo igranje nekim poznatim engleskim frazama (ludi Klobuar I lud kao klobuar, veli engleska fraza za pomahnitalog) i obiajima (vrijeme za aj), kritikim prosudbama kole i nastave (npr. obvezni predmeti plivanje i disanje; nastavnik brkanja), neproivljenim, deklamatorskim recitiranjem. Sve to da bi se pronaao smisao odnosno nesmisao ili besmisao lika, govora, misli, prigode, dogaaja. U prii prepoznajemo i poslovice (npr. o srdbi: uz ve spomenutu ovjee, ne ljuti se! navodimo i ovu: Nikada ne treba pustiti na volju slijepoj srdbi; o ljubavi: Od ljubavi i svijet se okree). Neki su razgovori vrlo zamreni uslijed naglih obrata u postupcima i ponaanju likova. Takve emo nai u dijelu prie u kojemu susreemo dvojicu lakaja, kuharicu i vojvotkinju s djetetom u naruju. Carrollova je pria zapravo vrlo zahtjevna s gledita izraza. Prevoditelji dugo trae rjeenja koja bi bila najblia sjajnom engleskom izvorniku. U prijevodima je vano sauvati duh igre. Unato potekoama, Alisa u Zemlji udesa doivjela je mnoge prijevode, i to ve za Carrollova ivota. Mnogi su se sporili i oko sadraja prie: kako priu razumjeti, kako je tumaiti? No podsjetimo se da ilustracije i tekst o Alisi nisu napravljeni za uenje lekcija, nego za uitak. Carroll nas poduava da rijei znae vie od onoga to, koristei ih, njima izraavamo; tako bi i sadraj knjige trebao znaiti prilino vie od onoga to je autor mislio dok je knjigu pisao. Navedene pripomene usmjeravaju itatelja na slobodnije druenje s priom, u koju moe ui igrom i matom te se druiti s njezinim junacima kao sudionik pustolovine. U tome mu moe pomoi literarno, likovno, lutkarsko, scensko i glazbeno stvaralatvo. KAROL VISINKO 9 ._______......

ALISA U ZEMLJI UDESA

Popodneva usred zlatna Sasvim lijeno klizi un; Oba vesla ruke male Dre kao i timun, Te se prave da kurs dre Dok vrluda brodu kljun. Okrutnice tri! U takav as Pod nebom san to proze, Moljakat priu, a slab mi dah Nit perce trenut moe! Al vaj, to jedan vrijedi glas Kad tri s' jezica sloe? Prijestolnim e glasom Prva Svoj ukaz Poni! rei. Blae i s nadom Druga e: Gluposti ne umeci! A tek jednom na minutu Uskakat e glas Trei. I gle, tad umuknu sve, I tragom poe mata Djevojice te snovite Kroz uda nova, svata 13

LEWIS CARROLL

Zbore sa pticom i z'vjerom, S malo sumnje na ta. A kad god da vrelo mate Poe da se sui, I on trudan, zadnjom snagom Priu bi da svri: Dalje sutra... Ve je sutra! Pokli ui glui. Sve pomalo tad izraste Cijela Zemlja uda; Sve pomalo iskovasmo Sva zbivanja luda, Pa sad kui u smiraju Vesel un vrluda. 0, Aliso, njenom rukom Ovu priu savi U djetinjstva skrovit v'jenac Matanja u glavi: S hodoaa suhi cv'jetak Dalek kraj to slavi.

GLAVA I.

U ZEJU RUPUlis a s e v e b ila ja k o u m o rila o d s jed e n ja s a s es tro m n a p ristran k u , a b ez ik ak v a p o sla. U n ek o lik o je zg o d a ak v ir n u la u k n jig u to ju je it a la s e s tr a , n o u n jo j n ije b ilo n i slik a n i razg o v o ra, a k ak v a k o rist o d k n jig e , p o m islila , u k o jo j n e m a n i s lik a n i ra z g o v o ra ? je I b a je tak o p o ela o d v ag iv ati u g lav i (n aim e, k o lik o je to u o p e m o g la, jer je o d sp arn o g a d an a sv u ju b io o b u zeo jak osjeaj snenosti i tuposti), bi li zadovoljstvo pletenja cvjet15

A

14

LEWIS CARROLL

ALISA U ZEMLJI UDESA

noga vijen ca bilo vrijedno truda ustajanja i branja tratinica, kad n ajedn om kraj n je projuri B ijeli Z ec s crv enim oicam a. U to m e d o ista n ije b ilo b a jaieg eo b in o g , a n iti n ko n se sam oj A lisi u inio nesv akid anjim kad g a je u la sasvim k ak o s i m rm lja u b rad u : 0 lju d i! 0 lju d i! O p e t u z a k a sn iti! (k ad je o to m e razm iljala k asn ije, p alo jo j je n a u m da se tom e trebala zauditi, no u tom joj se to trenutku uini lo p osve n aravn im ); n o k ad je Z eko i stv arno sat iz izvad io d ep a n a p rslu iku o g led ao n a n j, p a zatim u rn o p ro d u io p p u t, A lisa je sk o ila n a n o g e, jer jo j je n ajed n o m b ljesn u lo k ro z g lav u d a jo n ik ad n ije v id jela zeca n i s d ep o m n a p rslu k u , a jo m an je sato m k o ji b i iz n jeg a m o g ao izv ad iti, pa je, izg arajui od radozn alosti, pohitala za njim preko polja, i na svu sreu stigla tam an na vrijem e da ga vidi kako uskae u v elik u z e ju ru p u p o d iv ico m . Trenutak kasnije ve je i sam a pola za njim , ni na trenutak i ne prom islivi o tom e kako e, m a svega ti, iz nje opet izai. A zeja se rupa neko vrijem e nastavljala ravno, kao tunel, no o nd a se n ag lo n ag nu la, n ag nu la tako naglo da A lisa n ije stig la n i p o m isliti d a se za neto p rih v ati p rije n eg o to je o tk rila d a p a d a u v rlo d u b o k o o k n o . S ad ili je to okno bilo vrlo duboko, ili je kroza nj pad ala v rlo p o lak o , jer je n ajed n o m im ala o b ilato v rem en a d a se osvrne oko seb e i upita se to e dalje biti. N ajprije je poku a la p ro d rije ti p o g le d o m u d u b in u i ra z a b ra ti u to to id e , a li je b ilo p re m r a n o a d a b i s e i ta d a lo n a z rije ti. A o n d a je pogledala i stijenke okna, te otkrila da su ispunjen e kred e n cim a i p o lic a m a z a k n jig e; tu b i i ta m o u g led a la i k a rte i slik e o b jeen e o k lin . U p ro lazu je s p o lice sk in u la teg licu , i na njoj je bila naljepnica M A RM ELA D A O D N A RA NA A , ali16

se onda grdno razoarala otkrivi da je prazn a. K ako je nije h tjela isp u stiti, u strah u d a n ek o g n e u b ije, u sp jela ju je u p ro la z u o p e t v ra titi n a je d a n u m n o tv u k re d e n a c a . D ak le lju d i! p o m islila je A lisa. N ak o n tak v o g a p ad a, i sa m o e tu m b an je n iza stu b e z a m en e b iti n ita! K ak o e m e sam o h rab ro m sm a trati sv i m o ji k o d k u e! M islim , sv e d a p ad n e m i s k ro v a, o to m e n e b ih n i p is n u la ! (K ak o b i v rlo v jero jatn o d o ista i b ilo .) I tako sve dublje i dublje i dublje. T a zar tom propadanju z a is tan e m ak ra ja ? P itam se koliko sam ve m ilja do sad a propala? ree glasno. Z acijelo sam ve negdje pri sreditu Z em lje. D aj da v id im o : to b i, m islim , b ila d u b in a o d etiri tisu e m ilja... (jer, k ao to v id ite, A lisa je v e b ila u k o li n au ila p o n eto o d takv ih stv ari, i m ak ar o vo ba n ije sasvimprimbio b a jeren tren u tak za p ro d u ciran je zn an jem , jer n ije b ilo n ik o g a d a je u je, ip ak je to b ilo zg o d n o u in iti m ak ar za v jeb u ) da, tako bi to nekako bilo ali se onda pitam na koju u zem ljopisnu duljinu i irinu stii? (A lisa, dakako, nije im ala poj ma to je to zem ljop isna d uljina, a jo m an je irin a, ali je pom islila kako su to krasn e i velike rijei, ba prikladne za ovakvu zgodu.) I o n d a o d m a h p o e la o p e t. A pitam se i hou li propasti krozaZ em lju! K ako ravno bi bilo sm ijeno izai m eu ljude koji hodaju naglavce! A ntip ati," ak o se ne varam ... (o vaj joj je pu t bilo n it- to d ragoAntipati - Alisa ih oito brka s Antipodima (Protunocima), mitskim biima koji ive na suprotnoj strani Zemlje, a okrenuti su nam stopalima. (Op. pr.)

n

LEWIS CARROLL

ALISA U ZEMLJI UDESA

ko ne slua, jer joj se uinilo da ta rije moda i nije ona prava) ali u ih onda morati upitati, zna, kako se zove ta zemlja. Molim vas, milostiva gospoo, je li to Novi Zeland ili moda Australija? (i jo dok je to izgovarala, pokuala je napraviti knips - zamislite, napraviti knips sred propadanja u dubinu! I to mislite, bi li to vama polo za rukom?) I kakvom bi me onda malom neznalicom smatrali! Ne, stoga je bolje uope i ne pitati; moda negdje vidim da pie. I tako sve dublje i dublje i dublje. Kako i nije imala drugoga posla, Alisa se opet prihvatila prie. 0, mislim da e Dina noas biti jako tuna to me nema! (Dina je bila maka.) Nadam se da moji, kad budu pili aj, nee zaboraviti ni njezin tanjuri mlijeka. Dina, najmilije moje, o, to bih dala da si sada sa mnom! U zraku, istina i naalost, dodue nema mieva, ali bi zato mogla uhvatiti imia, a oni su, zna, vrlo slini mievima. Ali se sad pitam, jedu li make imie? No sad je Alisu najednom obuzela nekakva silna snenost, pa je nastavila mrmljati u bradu, a nekako pospano: Jedu li mie ice? Jedu li mie ice?, no ponekad bi to bilo i Jedu li ice mie?, jer, shvaate, kako nije znala odgovoriti ni na jedno od ta dva pitanja, zapravo i nije bilo jako vano koje od njih postavlja. Osjeala je kako tone u drijem, da koraa drei se s Dinom za ruku, i da joj govori vrlo gorljivo: Dina, molim te, reci mi istinu: Jesi li ikad pojela imia? Kad najednom, dum, dum! pade ona na hrpu suhoga lia, i to bijae kraj njezina pada. Alisa se pritom nije ba nimalo nabila, pa je istog asa skoila na noge. Podigla je pogled, no gore je bila samo tama. Pred njom je bio jo jedan dugi prolaz, i u njemu se jo vidio1 8

Bijeli Zec u silnoj urbi. Nije se smjelo gubiti ni aska; i stoga krenu Alisa brzinom vjetra, i stie taman na vrijeme da ga uje kako veli, zamiui za ugao: 0 uiju mi i brka, koliko ve kasnim! Kad je i sama skrenula za ugao bila mu je za petama, ali ga je izgubila iz vida. I sad se nala u dugoj i niskoj dvorani, osvijetljenoj nizom svjetiljki objeenih o strop. Posvuda po dvorani bila su vrata, no sva zakljuana, i kad je Alisa prola itavu jednu stranu u jednom smjeru i drugu u povratku, i pritom prodrmala sve kvake, tuno je krenula sredinom pitajui se kako e se vie ikada od tuda izvui. A onda je najednom naila na trononi stoli, napravljen od jednog komada stakla. Na njemu je bio samo siuni zlatni kljui, pa je Alisa u prvi as pomislila da bi moda mogao pristajati u koja vrata u dvorani, no, vaj! ili su brave bile prevelike, ili je klju, naprotiv, bio premalen - otvorio, u svakom sluaju, nije nijedna. Pa ipak, kad je jo jednom obila dvoranu, naila je na nisku zavjesu koju prvom zgodom nije opazila, a iza nje bijahu vratanca visoka moda petnaest palaca.* Gurnula je u njih zlatni kljui, i gle veselja, pristajao je! Alisa je otvorila vrata i otkrila da vode u malen prolaz, ne mnogo vei od takorove jazbine. Kleknula je pa kroza nj ugledala najljepi vrt to ga vidjee oi. Obuze je iva enja da izae iz te mrane dvorane te se proee izmeu lijeha tog arenog cvijea i tih hladnih vodoskoka, ali kroz vrata nije mogla protjerati ni glavu, no ak kad bi glava i prola, po15 palaca - oko 40 cm. (Op. pr.)

19

LEWIS CARROLL

ALISA U ZEMLJI UDESA

mislila je nesretna Alisa, koja mi korist od nje bez ramena. Oh, kad bih se bar mogla skupiti poput durbina! A mislim da bih i mogla, samo ne znam otkuda da ponem. Jer, shvaate, u zadnje se doba dogodilo ve toliko neobinosti da je Alisa ve poela pomiljati da je na svijetu zapravo vrlo malo toga i stvarno nemogue. Nije imalo nikakva smisla stajati tako i ekati kraj vra-tanca, pa se vratila stoliu, skoro u nadi da bi na njemu mogla nai jo jedan klju, ili bar knjigu s naputkom o sklapanju ljudi poput durbina. Ovaj je put na njemu, meutim, otkrila boicu (koja tu prije sasvim sigurno nije bila, ree), a oko njezina grlia papirnu naljepnicu s rijeima ISPIJ ME ispisanim lijepim velikim slovima. Bilo je lako rei Ispij me, ali mala umnica tako neto svakako nije bila spremna uiniti na brzinu. Ne, najprije u pogledati, rekla je, da vidim pie li na njoj otrov ili ne, jer je ve bila proitala nekoliko lijepih pri-

20

cica o djeci koja su se opekla, ili doivjela da ih pojedu divlje zvijeri, kao i mnoge druge sline neugodnosti, a samo zato to se nisu sjetila jednostavnih pravila kojima ih nauie prijatelji. Primjerice, da e te crveno usijani ara sigurno opeci ako ga predugo dri u ruci; i da e ti iz prsta, ako ga noem zaree ba jako duboko, u pravilu potei krv; a nikad nije ni zaboravila da e, popije li sadraj boice oznaene s otrov, s tim sadrajem skoro sigurno, prije ili kasnije, doi do tekih nesuglasica. Ova boica, meutim, nije bila obiljeena kao otrov, pa se Alisa odvaila liznuti tekuinu, pa naavi njen okus vrlo ukusnim (bila je to zapravo nekakva smjesa aroma torte od vianja, kremnita, ananasa, peene purice, karamela i vrueg, maslacem premazana prepeenca), vrlo ju je brzo i popila. 21

LEWIS CARROLL

ALISA U ZEMLJI UDESA

N eo bin a li o sjeaja! ree tad a. Z acijelo se sk lap am k ao d u rb in . K ako je doista i bilo, jer je sad bila tek neto via od deset p alac a,* p a jo j s e lic e o z arilo p ri p o m isli d a je sad p o stala ba prim jerenog a rasta kani li proi kroz vrataca i stii u prekrasni vrt. P rije je, m eutim , priekala nekoliko trenutaka d a v id i h o e li se sk u p iti jo m alo ; i p rito m je o b u ze n ek a m a la n e rv o z a , je r b ih s e n a k raju , zn a , re k la je , m o g la i sasv im sk u p iti, k ao u trn u ti p lam en sv ijee. P itam se k ak o b ih tad a izg led ala? P o ku ala je zam isliti k ak o izgled a p la m en sv ijee k ad g a u trn em o , jer se n ik ak o n ije m o g la sjetiti d a je ik a d v id jela ta k o n e to . N akon nekog vrem ena, otkrivi da se vie nita ne zbiva, o d lu ila je sm jesta p o i u v rt, n o v aj, siro ta n aa A liso ! k ad je stig la do v rata, otkrila je da je zabo rav ila zlatni k ljui, a kad se po nj vratila do stola, otkrila je da ga nikako ne m oe dosegnuti. K ro za staklo ga je vidjela sasvim jasno, te je dala sve od sebe da se uzvere uz noge od stola, no one za takvo penjanje bijahu i previe skliske. N apokon je svi - ti silni po k u a ji to lik o iz m o ri e, d a m ala siro tic a sje d e i z a p lak a . N o daj, to im a od plak anja! obratila se A lisa sam oj sebi, i to prilino otro. S avjetujem ti da s tim sm jesta pre stane! O na je sebi u pravilu dijelila vrlo dobre savjete (iako ih je v rlo rijetk o i slu ala), a g d jek ad b i i s am u seb e k o rila to li o tro d a b i s i s v e n a tje ra la s u z e n a o i. S je a s e k a k o je j e d n o m z g o d o m s a m o j s e b i d a la p o u im a i to z a to to10 palaca - oko 25 cm. {Op. pr.)

j e v a r a la u k r ik e tu to g a je ig r a l a s a m a s a s o b o m , je r s e to vrlo neobino dijete neobino voljelo igrati da nije jedna, n eg o dv ije osob e. A li k ak v a sad a k orist o d tog a , p om islila je n esretn a A lisa, d a se p retv aram d a sam n e jed n a, n eg o dvije! M islim , od m ene je jedva ostalo dovoljno i zajedriti p risto jn u o so b u ! U skoro joj je, m eutim , pogled pao na staklenu kutijicu pod stolom . O tvorila ju je te u njoj otkrila sasvim- m alen ko lai, na kojem su rijei pojedi m e bile lijepo ispisan e m a lim slov im a. D obro, pojest u ga, rekla je A lisa, pa ako m e povea, m o i u d o h v atiti k lju ; a ak o m e p ak sm an ji, p ro p u zat u ispod vrata; tako u ili ovako ili onako stii do vrta, pa m e za p rav o i n ije b rig a to e se d o g o d iti! O dgrizla je kom adi i zabrinuto se upitala: U -kom sm je ru? U ko m sm jeru ? S tav ila si je ru ku n a glav u d a o sjeti u kojem sm jeru raste, te se doista iznen adila otkrivi da je osta la ista. D a se razum ijem o, tako to obino i biva kad jedem o kolae, ali se A lisa ve bila toliko navikla na krajnje neobina zbivanja, da bi joj bilo i tupo i glupo da se ivot nastavi onako obino. Z ato se p rih v atila p o sla, p a v rlo b rzo d o k rajila k o lai.

22

23

G L A V AI . I

ALISA U ZEMLJI UDESA

JEZERO SUZA

Morat u ih poslati po raznosau, pomislila je. 0, kako e to smijeno biti, slati darove vlastitim nogama! A kako li e tek udna biti adresa! Milostiva gospoa Alisina Desna pl. Noga kraj Reetke od Kamina (Voli te tvoja Alisa) 0, ljudi, kakve ja to gluposti trabunjam! I ba joj je u tom trenutku glava lupila o strop dvorane. Sad je zapravo ve bila izrasla do skoro tri metra u visinu, pa je jo jednom dohvatila zlatni kljui i pohitala prema vratima vrta. Sirota Alisa! Sad je mogla samo leati na boku i jednim okom gledati u vrt, ali je, to se tie prelaenja, bila bespomonija no ikad. I tako je opet sjela i zaplakala. Trebala bi se stidjeti, rekla je Alisa. Tako velika djevojica, (to je sad zaista mogla rei!), pa da tako plae! Smjesta da si prestala, nemoj da moram ponavljati! Ipak je i dalje nastavila, lijui suze na vjedrice, sve dok se posvuda oko nje nije stvorilo pravo malo jezerce, duboko etiri palca* i protegnuto do sredine dvorane. Nakon nekog vremena zauje, meutim, sitno tapkanje nogu u daljini, pa hitro otare suze da vidi tko to dolazi. A bijae to Bijeli Zec. Vraao se prelijepo odjeven, s parom bijelih konih rukavica u jednoj, i velikom lepezom u drugoj4 palca - oko 10 cm. (Op. pr.)

S

ve vie udno i udnije! uskliknula je Alisa (sve ju je to toliko iznenadilo da je na trenutak sasvim zaboravila na gramtiku); sad se razvlaim kao najvei durbin na svijetu! Zbogom, noge! (jer kad je pogledala noge, toliko su se ve bile udaljile kao da su se ve skoro gubile iz vida). 0, uboge moje noge, pitam se, najmilije moje, tko e sada na vas navlaiti arape i cipele?/ sigurno neu! Jer ja u biti i predaleko da bih se brinula o vama; morat ete se same snalaziti kako najbolje znate i umijete -no ipak u prema njima morati biti fina, pomislila je Alisa, jer inae moda nee htjeti koraati meni po volji! Daj da vidimo: Za svaki u vam Boi darovati novi par zimskih cipela. Pa je sad poela smiljati kako to i obaviti.

24

25

LEWIS CARROLL

ALISA U ZEMLJI UDESA

ruci. D okaskao je u velikoj urbi, sve si m rm ljaju i u bradu: 0! V ojvotkinja, V ojvotkinja! 0! o, kako e podivljati ako je o stav im d a ek a! A lisa je bila u tak o oajno m stanju, da je b ila sp rem n a sv ak o g a zam o liti za p o m o . I tak o , k ad jo j je Z ec priao, poela je, i to tihim , bojaljivim glasom : G ospo dine, ako dozvolite... Z eko se divlje prenuo, ispustio bijele k on e ru kavice i lep ezu , pa m ug nu o u m rak ko liko ga no ge nose. A lisa je podigla lepezu i rukavice pa se, budui da je u dv oran i b ilo jak o vrue, po ela hladiti, to je i n astav ila sv e dok nije izgovorila:26

0 lju d i, lju d i! K ak o je d an as sv e n eo b in o ! A jo ju er s v e je b ilo k a o i s v a k i d ru g i d an . S ad se p ita m , n isa m li se to ja p rek o n o i p ro m ijen ila? D a raz m islim : Jesa m li, k ad sam ju tro s u stala, b ila ista? P a sk o ro d a se sjeam k ak o sam se osjeala nekako m alo drukije. A li ako nisam ista, sljedee p itan je g lasi: T k o sam o n d a, za im e sv ijeta, ja?je , eto to 0 velik a glavolom ka! I sad je poela prebirati u m islim a svu d jecu ko ju je p oznav ala, sv e sv oje vrn jakinje, d a vidi nije li s e p r o m e tn u la u k o ju o d n jih . Ja sasvim sigurno nisam A da, rekla je, jer ona na glavi im a to lik e v itic e, a ja ih n em a m u o p e; a s ig u rn a sa m i d a ne m o gu b iti M ab el, jer ja zn am to liko tog a d ok on a, oh ! n e zn a sk o ro n ita! O sim to g a, oonnaa ,je ja sa m ./ , i - o , a ljudi, prsnut e m i glava! D a vidim znam li sve to sam znala. Id em o : etiri p u ta p et je d v ad eset, a etiri p u ta - est je tri naest, i etiri pu ta sed am je - o, lju di! O v om brzino m n ik ad neu doi do dvadeset! O sim toga, tablica m noenja ne znai nita, da v id im o zem ljo pis. L on do n je glav ni grad P ariza, a P a riz je g lav n i g rad R im a , a R im je e je e, k riv o , u sv - n to to sam sigurna! Z acijelo sam se prom etnula u M abel! D a po kuam izrecitirati V idi m alog... Pa je prekriila ruke u krilu k ao d a o d g o v ara u k o li, te p o ela recitirati p jesm icu , ali jo j je g las b io n ek ak o p ro m u k ao i n eo b ian , a i sam e rijei k ao d a n is u b ile o n e s ta r e :Vidi malog krokodila Gdje repinu blatnu, Mije bistrom vodom Nila I ljusku si zlatnu! 27

LEWIS CARROLL

ALISA U ZEMLJI UDESA

Veselo svim sm'jeak alje, eljusti se ire, Pa prijazno zovu ralje Ribe da zavire!

S igurna sam da to nisu prav e rijei, rekla je sirota A lisa, a kad je nastavila, oi joj se opet napunie suzam a. Z a cijelo sam ja ipak ona M abel, pa u m orati ivjeti -u onoj stra ari, te neu skoro ni im ati igraaka, i, o! toliko u jo toga m orati nauiti! N e, glede toga sam ve odluila: ako sam zai sta M a b el, o s ta je m tu d o lje! N ik a k v a im k o rist o d toug a to e ru p u g u rati g lav u i g o v o riti: 'M ilo , d aj se v ratiu oih Ja g re!' sam o pogledati i rei: 'A li tko sam ja zapravo?mN ajprije i r e c ite to , i o n d a , a k o m i s e s v id i d a b u d e m b me ta , e to a g o re; ak o li p ak n e, o stajem do lje sv e d o k n e p o stan em netko drugi' - ali, o, ljudi! uskliknula je A lisa, pa najednom briznula. K ako bih voljelada gurnu glave! K ako m i je ve s tr a n o o d ija lo b iti tu d o lje i to s a s v im sa m a ! d K ad je to izgovorila, spustila je pogled na ruke, pa se za udila otkrivi da je, sve tako govorei, na jednu stavila Z ecovu m alu bijelu rukavicu. K ako m i je to uspjelo? pom islila je. Z ac ije lo sa m s e o p et sm an jila. U stala je i p rila sto lu da se prem a njem u izm jeri, te otkrila da je, koliko je m ogla procijeniti, sad im ala oko dvije stope,* no da se vrlo brzo sku p lja u seb e. U b rzo je, m e u tim , o tk rila d a je k riv ac to m e leOko 60 cm. (Op. pr)

28

p e z a to ju je d r a la u ru c i, p a ju je b rz o o d b a c ila , i to u z a d n ji a s , je r b i s e b ila s k u p ila u n i ta . O v o je b ilo zbiljaza dlaku ! rekla je A lisa. N em alo se bila uplaila te nagle prom jene, ali ju je zato jako razveselilo otkrie da jo postoji. A sad u vrt! Pa je koliko je noge nose potrala prem a vratacim a, no vaj! vrataca bijahu opet za k lju an a, a zlatn i je k lju i leao n a zlatn o m sto liu k ao i prije, i sve je jo gore nego ikad, pom islilo je siroto dijete, jer jo n ik ad n isam b ila tak o m ala, n ik ad ! I sto g a v elim d a je to u p rav o p res tra n o , sv eg a m i, je st! N o jo d o k je izg o v ara la te rije i, n o g a jo j s e o k lizn u la , i u sljed eem asu , p lju s! v e je b ila d o g rla u slan o j v o d i. P rv a jo j je m is a o b ila d a je , tk o z n a k a k o , p a la u m o re , a u to m se slu aju m o gu vratiti eljezn ico m , rek la je u sebi. (A lisa je d o sad n a m o ru b ila sam o jed n o m u iv o tu , p a je tak o d o la d o o p en ito g zak lju k a d a e, g d je g o d d o e n a29

LEWIS CARROLL

ALISA U ZEMLJI UDESA

en g lesk u o b alu , u m o ru zatei m n o tv o k o la za k u p an je,* djecu s drvenim lopaticam a gdje kopaju po pijesku, a iza njih red p an sio n a , te iza p an sio n a n ap o k o n k o lo d v o r.) Ip ak je u b rzo zak lju ila d a se zap rav o n ala u lo k v i su za to ju je sa m a b ila isp lak ala jo d o k je b ila v iso k a d ev et sto p a.* * 0 , d a b ar n isam to lik o p lak ala! rek la je A lisa d o k je, sve plivajui kroz suze, traila nekakav izlaz. I sad m e valjda z a to e k a i k a z n a , a to je u ta p a n je u v la s titim s u z a m a ! A to b i b ilo a u v rn u to ! A li d a n a s je i ta k o s v e u v rn u to . b I b a je u taj as zaula kako se m alo po dalje u jezercu neto praaka, pa prila blie da vidi to je to. U prvi je m ah pom islila da je to zacijelo kakav m or ili vodenkonj, no onda se p risjetila k o lik o je m alen a, te u sk o ro razab rala d a je rije o m iu k o ji je u lo k v u u p ao b a k ao i o n a. B i li bilo i od kakve koristi, pom islila je A lisa, obratiti se to m m iu ? O v d je je sv e tak o o k ren u to n a g lav u , d a se n e bih nim alo iznenadila da i on progovori. N o bilo kako bilo, p o k u a j m e n i ta n e k o ta . T e s to g a p o e : 0 M i u , z n a li izlaz iz ove lokve? Jer ve se um orih vrlo plivaju i po njoj, o M iu ! (A lisa je vjero vala d a je ba to p rav a fo rm a o bra an ja m iu : n ik ad u iv o tu n ije u in ila n ita slin o , ali se prisjetila kako je u bratovoj latinskoj gram atici vidjela: M i m ia m iu m ia oj m iu! M i ju je pogledao prilino ispi tivaki, a uinilo joj se i da joj je nam ignuo okcem , ali rek ao n ije n ita.Rije je o kabinama za presvlaenje, na dva kotaa i s konjskom zapregom. Zbog velikih pliina i visokih plima engleske obale, more se na plaama stalno primie i odmie, pa kupai moraju ii za njim. (Op. pr.) ' Oko 2,7 m. (Op. pr.)

IM oda ne razum ije engleski, pom islila je A lisa, te se u s u u jem re i d a b i to m o d a m o g a o b iti i fran c u s k i m i, koji je doao jo s V ilim om O svajaem .* (Jer je A lisa, bez o b zira n a sv e sv o je p o zn av an je p o v ijesti, im ala sam o v rlo m u tn e p o jm o v e o v rem en u to je u m e u v rem en u p ro tek lo .) I zato m u se o b rati p o n o v n o : O u est m a ch atte? * * to je b ila p rv a reen ica u n jezin o j k n jizi iz fran cu sk o g . N ato je M i najednom dipio iz vode, i od straha zadrhtao itavim tijelo m . O h , o p ro stite, n isam h tjela! u sk lik n u la je A lisa urno, u strahu da je sirotoj ivotinji povrijedila osjeaje. Sa sv im s a m z a b o r a v ila d a v a m s e m a k e b a n e m ile .Vilim I. Osvaja (oko 1027.-87.) - normanski (francuski) vojvoda, potukao Harolda II. kod Hastingsa 1066. i proglasio se engleskim kraljem. Rije je moda o jednoj od najprelomnijih toki engleske povijesti - zadnjoj uspjeloj invaziji na Britansko otoje. (Op. pr.) * Gdje mi je maka? (Op. pr.)

30

31

LEW1S CARROLL

ALISA U ZEMLJI UDESA

D a m i se ne m ile! zakriao je M i prodornim i vrlo u zru jan im g laso m . ti b i ih n a m o m e m jestu o b o av ala? A O vaj, vjerojatno ne, odgovorila je A lisa um irujuim to nom , ali se zbog toga nem ojte uzrujavati. Pa ipak bi m i bilo d ra g o d a v a m m o g u p o k a z ati n a u m a k u D in u : u v je ren a sam d a b i v am , d a je u p o zn ate, m ak e p o stale -v rlo o b lju b ljen e. K ako je sam o slatk a i m irn a , nastavila je A lisa, na p ola za seb e, do k je lijen o p livala p o jezercu , i kako lijepo sjed i k raj v atre i p red e, p a si lie cap ice, p a se u m iv a - k ak o je m ek a, kao stvorena za m aenje - a kakva je tek velem ajstorica za hvatanje m iev a - O h, oprostite, nisam htjela! uskliknula je A lisa opet, jer se M i ovaj put bijae sav nak ostrijeio , te je po m islila d a ga je sad zaista b - jako po a v rijedila. A li n eem o v ie o n jo j, ako vam to n ije po vo lji. N eem ota to n e v elite! u sk lik n u o je M i, u zd rh tao , sv e d o v rk a rep ic a . K ao ma jed o ta k v e tem e ! M o ja d en i je o b itelj o d u v ijek m rzilam ak e, ta g n u sn a, b ijed n a - i p ro s ta k a s tv o re n ja ! D a to im e v i e n is a m n i u o ! N eu ga vie ni spom enuti! rekla je A lisa, obuzeta sil n o m u rb o m d a to p rije p ro m ijen i te m u ra zg o v o ra. A d a li - d a li m o d a - v o lite - v o lite p se? K ak o M- i n ije o d govorio, A lisa je nastavila ushieno: K raj nae kue ivi takav prekrasan psi, m oram vam ga pokazati! K ako su m u sam o sjajn e o k ice, zn ate, to m terijeru , a k ak o m u je tek , o v aj, d u g a i ko vrav a d lak a! A kad b acite tap, on v am g a d on ese, a zn a se i usprav iti i p ro siti jelo , i jo svata - n i po la se n e m og u sjetiti - a gazda m u je, znate, seljak, i veli da je tako koristan, da vrijedi stotinu funti! V eli da taj davi sve takore - o, ne b esa! u sk lik n u la je A lisa tu n im g laso m . B o jim se d a sam32

vas opet neim povrijedila! Jer je M i plivaoiz petnih od nje ila , i p rito m b a p o te n o b u k a o je z e rc e . I tak o je A lis a tih o d o v ik n u la z a n jim : 0 M iu m oj dragi! D ajte se vratite, pa vie neem o pri ati o m ak am a, a n i o p sim a, ak o ih b a to lik o n e v o lite! K ad je to M i uo, okrenuo se i polako zapliv ao prem a njoj. L ice m u je bilo sasvim blijedo (od bijesa, pom islila je A lisa), p a rek a o tih im , d rh ta v im g las o m : D aj id em o n a ob alu, d a ti isp riam svo ju iv otnu priu, p a e s h v a titi z a to to lik o m rz im i p se i m a k e . A b ilo je v e i k ra jn je v rije m e , je r je u je z e ru v e b ila n asta la p o p rilin a g u v a o d p tica i d ru g ih iv o tin ja k o je su u n j p ale . S ad b ijah u u n jem u P atk a i D o d o ,* L o ry " i O rli, te jo n ek o lik o rad o zn alih stv o ren ja. A lisa je b ila n a elu , p a za n jo m itav o d ru tv o isp liv a n a o b alu .

* Izumrla ptica trkaica, visoka oko 60 cm. (Op. pr.) ** Pripadnik porodice australskih papigica, velikih otprilike kao vrabac. (Op. pr.)

33

ALISAUZEML|[ UDESA

G L A V AI I . I

se odnedavna ve poprilino navikoe na uzurpaciju i osvajanja. Edwin i Morcar, erlovi od Mercije i Northumbrije...' Ufh! ree Lori i sav se strese. Molim vas! ree Mi, no iako se namrtio, uinio je to vrlo uljudno. Neto ste izvoljeli? Ne ja! odvrati Lori urno. Onda mi se uinilo, ree Mi. Da nastavim. 'Edwin i Morcar, erlovi od Mercije i Northumbrije, izjasnie se za nj; dok je ak i Stigand, rodoljubivi nadbiskup canterburvjski, to naao primjerenim...' Naao to? upita Patka. Naao to, odvrati Mi prilino prijekim glasom, pretpostavljam da znate to znai rije 'to'. Znam ja to jako dobro to znai neto nai, rekla je Patka. U pravilu je to aba ili crv. Ali je pitanje, to je bio taj to to ga je nadbiskup naao? Mi je pitanje odluio preuti, pa smjesta zabrzao: '... da s Edgarom Athelingom poe u susret Vilimu i ponudi mu krunu. Vilimovo je ponaanje u poetku bilo vrlo odmjereno. Ali razuzdanost njegovih Normana...' Draga moja, ide li kako? upitao je i okrenuo se prema Alisi. Mokra kao i prije, odgovori Alisa melankolinim glasom. Ne ini mi se da me to osuilo ba nimalo. U tom sluaju, ree Dodo sveanim glasom te ustade na noge, iznosim svoj prijedlog da se zasjedanje odloi, a radi promptne primjene uinkovitijih protumjera... Daj govori engleski! nato e Orli. Ja ne znam to znai ni pola tih dugih rijei a, to je jo gore, ne zna ih, vje35

TRKA U IZBORNOM KRUGU I MAJE PRAVDE MAna obali se bilo skupilo zaista neobino drutvo - ptice iznereena perja, ivotinje s dlakom poleglom niz tijelo, a svi promoeni do koe, u prijekom i nelagodnom ustrojstvu duha. Prvo je pitanje, dakako, bilo kako se osuiti: o tome su odrali konzultacije, pa je ve nakon nekoliko minuta Alisa s njima razgovarala sasvim prisno, kao da se znaju od roenja. S Lorijem se ak i dugo prepirala, sve dok se napokon nije nadurio, pa bi samo ponavljao: Stariji sam od tebe, pa sam valjda i pametniji, a to Alisa nije mogla prihvatiti sve dok joj ne veli koliko mu je godina, a kako je to Lori odluno odbijao, to se tu jo i moglo rei. Napokon je Mi, koji je oito meu njima uivao najvei autoritet, uzviknuo: Sjednite, molim, svi, pa me posluajte! Ja u vas uskoro sve osuiti! Nato svi posjedae u iroki krug, s Miem u sredini. Alisa je za nj upravo zalijepila pogled pun nestrpljivog oekivanja, jer je bila uvjerena da e se, ako se brzo ne osui, ba opako prehladiti. Khm! ree Mi i zauze velevanu pozu. Svi spremni? Ovo je, dakle, neto najsuhlje mi poznato. Svi tiho, molim vas lijepo! 'Vilima Osvajaa, na iju se stranu stavio i papa, uskoro prihvatie i Englezi, koji su s jedne strane eljeli vou, a s druge34

A

LEWISCARROLL

ALISA U ZEMLJI UDESA

rujem, ni ti! Pa nato obori glavu da prikrije smijeak; dok su se neke druge ptice u pol glasa zahihotale. Ono to sam mislio rei jest, odgovori Dodo uvrijeenim tonom, da bi nas od svega najprije osuila trka u izbornom krugu. A to je to trka u izbornom krugu? upita Alisa. Ne zato to joj je ba bilo stalo da to dozna, nego zato to je Dodo zastao kao da smatra da bi to netko svakako morao upitati, a uinilo se da ba nitko ne osjea nikakvu elju da u tom pogledu ita uini. Mislim, ree Dodo, moda e najbolje biti da vam to zorno pokaem. (A budui da biste to moda i sami poeljeli uiniti jednog zimskog dana, rei u vam kako je to Dodo izveo.) Najprije je oznaio trkalite, vie kao nekakav krug (toan oblik nije vaan, ree on), a onda je itavo drutvo rasporedio du staze, jednog tu, drugog tamo. Nije bilo Jedan, dva, tri, krei, nego bi potrali kad bi im se svidjelo, i prestajali trati isto tako, tako da i nije bilo lako odrediti kad je trka gotova. Ipak, kad su tako trali moda pola sata, svi su opet bili sasvim suhi, i tada je Dodo najednom viknuo: Trka je gotova! nato su se svi zgurali oko njega, onako zadihali, i upitali ga: Ali tko je pobijedio? Na ovo pitanje Dodo nije mogao odgovoriti bez dubokog razmiljanja, pa je ostao dugo sjediti prsta uprta u elo (u pozi u kojoj obino na slikama vidimo Shakespearea), dok je ostatak drutva nijemo ekao. Napokon Dodo ree: Svi su pobijedili, i zato svi moraju dobiti nagradu.36

Ali tko e je dodijeliti? upitao je itav kor glasova. Pa naravno, ona, ree Dodo pa prstom pokae na Alisu. Sad se itavo drutvo najednom sjati oko nje, pa stade zbrkano klicati: Nagrade! Nagrade! Alisa nije imala ni pojma to bi sad trebala uiniti, pa je u oaju gurnula ruku u dep te izvukla kutiju ueerenog voa (u koju, na svu sreu, nije prodrla slana voda), pa ga svima podijelila za nagradu. Svakog je doao tono jedan komad. Ali bi i ona, znate, morala dobiti nekakvu nagradu, ree Mi. Naravno, odgovori Dodo smrtno ozbiljnim glasom. to jo ima u depu? Ree pa se okrenu Alisi. Samo naprstak, ree Alisa tuno. Daj ga ovamo, odvrati joj Dodo. Sad se svi jo jednom sjate oko nje, a Dodo joj sveano urui naprstak i ree: Molimo vas da primite ovaj otmjeni naprstak i time zavrio svoj kratki govor, nato svi zaklicae. Alisi se sve to uinilo sasvim besmislenim, ali svi su se drali tako ozbiljno da se nije usudila nasmijati; a kako nije znala to bi rekla, samo se naklonila i uzela naprstak, sve to, dakako, to je sveanije znala. Zatim je valjalo i pojesti ueereno voe, zbog ega je dolo do izvjesne graje i komeanja, jer su se velike ptice alile da ga ne mogu ni dohvatiti kljunom, dok bi malima zastajalo u grlu pa ih je valjalo lupati po leima. Pa ipak, napokon i to bi gotovo, pa svi opet posjedae u krug, te udarie u moljakanje, jer su htjeli da im Mi ispria jo neto.37

LEWIS CARROLL

ALISA U ZEMLJI UDESA

Krznik nae Mickagdje po kui gricka: Nema kud, slijedi sud; nema neu, sudski predmet izvidjeu.Jer prodajem zjake, pa me svrbe ake. Ree Micko ga du : 0 stra hote, sud bez suca i porote. Gospodine potovani, tim se bave zgubidani. Ja porota sam i sudac,lukavi e miogubac. Razmotrit u itav

Obeao si mi, zna, da e mi ispriati svoju ivotnu priu, ree Alisa, a i zato toliko mrzi M i P, dodala je aptom, jer se pomalo bojala da bi ga opet mogla povrijediti. 0, pria je to duga i alosna! ree Mi, pa joj se okrenu i duboko uzdahne. Jer mievi imaju svirep, ree pa duboko uzdahnu, i doda jedva ujno: kraj. Naravno da mievi imaju svi rep, odvrati Alisa, pa mu se zadivljeno zagleda u rep, ali zato bi pria zbog toga bila duga i alosna? Pa se nastavila tako iuavati za itave Mieve prie, koja joj u glavi ispade nekako ovako: MAJE PRAVDE MA38

spor i osudil te na smrt.

39

LEVVIS CARROLL

ALISA U ZEMLJI UDESA

Daj, molimo te! Ali je Mi na to samo ljutito odmahnuo glavom i jo malo ubrzao korak. Ba teta to nee s nama! uzdahnuo je Lori im se Mi izgubio iz vida; a stara je Rakovica iskoristila zgodu da podui ker: Eto vidi, milo moje! Ovo neka ti je pouka da nikad ne smije gubiti ivce! Daj komi, stara! odgovori joj na to mala Raia, poneto nabusito. Od tebe bi ih izgubila i ostriga! 0, da mi je bar sad tu moja Dina, o da mi je bar! ree Alisa ne obraajui se nikom odreenom. Kako bi ga brzo vratila! A tko izvoli biti ta Dina, budi mi doputeno odvaiti se postaviti vam to pitanje? upita Lori. Ti mene uope i ne slua! ree Mi Alisi strogim glasom. 0 emu to razmilja? Oprosti, odgovori Alisa vrlo smjerno, no stigao si, ini mi se, ve i do same otre poante? Ja? Nisam,// uskliknu Mi ljutito. Ti nisi ti! ree Alisa vrlo iznenaeno, pa se zabrinuto osvrne svud oko sebe. Ako ti nisi ti, a tko si ti onda? Ja da nisam ja, zato to nisam ja? ree Mi, pa ustane i ode. Sluati takve gluposti, prva je uvreda za mozak! Ali ja nisam nita mislila! zajadikuje sirota Alisa. Ali da zna, ti se ba lako vrijea! Nato Mi odgovori samo gunanjem. 0, molim te, vrati se i ispriaj nam priu do kraja! doviknula je Alisa za njim. A svi joj se ostali pridruie u koru.40

Nato Alisa odgovori sa zamjetnim ushitom, jer uvijek bijae spremna na razgovor o svojoj mezimici: Dina je naa maka. A prava je velemajstorica za hvatanje mieva, ne moete to ni zamisliti! I da, da je tek vidite kako se baca na ptice! Nije jo pravo ni pogledala ptiicu, i ve je pojedena! Ovaj mali govor izazove u druini poprilinu pometnju. Neke ptice urno se udaljie, a neka stara Svraka poe se vrlo paljivo umatati, te ree: A sad stvarno moram ii; noni mi zrak grlu ne ini najbolje! dok Kanarinka treperavim glasom sazove svu djeicu: Idemo kui, mileni moji! Ve ste odavno svi morali biti u krevetu! I tako, jedan zbog ovog, drugi zbog onog, svi odoe, i Alisa uskoro osta sama. 0, to mi bi da spominjem Dinu! ree ona samoj sebi vrlo sjetnim tonom. Ovdje kao da je ba nitko ne voli, a si1541

LEWIS CARROLL

g urna sam da je o na n ajbo lja m ak a n a svijetu ! 0, ljub ljen a m o ja D in a! S v e se p itam , h o u li te ik ad v ie v id jeti! I tu se siro ta A lisa p o n o v n o rasp lae, k ao d a je sam a n a sv ijetu , i sva se skrui. N e proe, m eutim , dugo, kad eto ti opet iz d aljin e sitn o g tap k an ja, p a A lisa u d n o p o d ie o i, n ap o l u nadi da se M i ipak predom islio, pa se vraa dovriti svoju priu.

GLAVA . IV

GUST OD ZECA

N

o bijae to B ijeli Z ec. V raao se lag anim kaso m , pa se u h o d u sv e zab rin u to o g led av ao , k ao d a je- n eto iz gubio, a ula ga je i kako m rm lja sebi u bradu: V ojvotkinja! V ojvotkinja! 0 m ilih m i na rukam a apica! I krzn a i brkova! D at e m e p o g ub iti, to je sig u rn o k ao to je lisica lisica! D a m i je znati, gdje li sam ih sam o ostavio? A lisa na trenutak p om isli da on to trai lep ezu i b ijele ruk av ice, p a u sluno sm jesta za n jim a k ren e u lov , ali njih nigd je na vidiku - jer nakon onog plivanja u jezercu kao da se sve prom ijenilo, dok je v elik e d v o ran e, sa stak len im sto liem i v ratacim a, i sa svim n estalo. Zec, m eutim , vrlo brzo opazi A lisu gdje trai na sve stra n e, p a jo j d o v ik n u lju titim g laso m : M islim , M ary A nn, to tu, zaboga, radi? Sm jesta trk ku i, i d o n esi m i ru k av ice i lep ezu ! B re, trk o m ! I A lisa se toliko uplai da sm jesta poleti u pokazano m sm jeru, a da m u n ije n i p o k u ala o b jasn iti d a je o ito p o g rijeio . Z am ijen io m e sa sv ojom sob arico m , p om isli u trk u. K ak o b i se sam o izn en ad io d a o tk rije tk o sam ja zap rav o ! A li b it e m i b o lje d a m u d o n esem tu lep ezu i ru k av ice -m islim rei, ak o ih n a em . T o izrek av i u seb i, n aleti n a lijep u k u icu . N a v ra tim a jo j b ija e sja jn a m jed e n a p lo ic a i na njoj urezano im e: B . Z E C . U la je bez kucanja, pouri43

42

LEVVISCARROLL

ALISA U ZEML|I UDESA

la u za stu b e, u siln o m strah u d a b i m o g la n aletjeti n a p rav u M ary A n n , p a d a je istjeraju jo p rije n eg o to n a e ru k av ice i lep ezu . K ako je to neobino, ree A lisa za sebe, biti potrko jednom e zecu! Jo m alo pa e m e i D in a poeti slati po stva ri! I sad pone zam iljati to bi se sve m oglo dogoditi. 'G o spoice A lisa! S m jesta dolazite, i sprem ite se za etnju!' 'E vo m e o dm ah , g ospo ice dadiljo! A li m oram paziti na tu m iju rup u sv e do k se D in a ne v rati, d a m i n e bi sluajno nek am o otiao.' Sam o to ne vjerujem , nastavila je A lisa, da bi D ina d u g o o s ta la u k u i k a d b i p o ela ta k o z a p o v ijed a ti! U m e u v rem en u je v e b ila o tk rila p u t d o u red n e so b ice sa stolom u prozoru, a na njem u (kako se i bila nadala) lepezu i dva-tri para siunih bijelih rukavica. D ohvatila je lepezu i par rukavica, i ve se sprem ala otii, kad joj pogled padne na boicu kraj zrcala. N a ovoj nije bilo naljepnice s rijeim a Popij m e, ali je ipak izv ad ila ep i prin ijela je usnam a. Z n am d a se k ad g o d n eto p o jed em ili p o p ijem , rek la je u seb i, d o g o d i jak o zan im ljiv o , p a sam u v jeren a d a n eto to vrijed i i za o vu b oicu . S vesrd no se n ad am d a u od tog a o p et n arasti, jer m i je v e stv arn o d o d ijalo d a b u d em tak o siu n o stv o ren je. A to se d o ista i d o g o d ilo , i to m n o g o b r e n o to je i m o g la p o m is liti. N ije , n a im e, jo b ila isp ila n i p o la b o ic e , a g la v a jo j je v e u p rla o s tro p , p a ju je m o r a la s a g n u ti d a n e s lo m i v ra t. H itro je s p u s tila b o ic u i r e k la u s e b i: O v o je v e b ilo s a sv im d o sta - n ad a m s e d a n e u v i e - a v id i sad , n e m o g u k ro z v rata - d a b ar n isa m- to lik o p o pila!44

N o v aj! p rek asn e li elje! Jer je n astav ila rasti, i rasti, p a je u sk o ro m o ra la k le k n u ti n a p o d , a a s ak p o to m n ije v ie b ilo m jesta ak n i za to , p a je p ok uala lei, s -lak to m pri s lo n jen im n a v ra ta , d o k je d ru g u ru k u o v ila o k o g lav e . P a ip ak je i d alje rasla , te je n ap o k o n , k ao z ad n ji sp as, jed n u ru k u g u rn u la k ro z p ro zo r, a sto p alo u d im n jak k ro z o g n jite, te r e k la u s e b i: V ie od to ga n e m o gu , p a ku d pu klo. to m e -jo n a kra ju ek a ? N o im ala je sree, jer je aro bn a bo ica sad d ola do kra ja svog djelovanja, pa je A lisa prestala rasti. Ipak se i dalje o sjeala v rlo n eu d o b n o , a k ak o je sv e slu tilo n a to d a v ie nikad nee izai iz te sobe, nem ojm o se uditi to je bila jako n esretn a.

45

LEWIS CARROLL

ALISA U ZEMLJI UDESA

0, koliko mi je ljepe bilo kod kue, pomislila je sirota Alisa, gdje ovjek nije stalno bivao as manji, as vei, i gdje mu nisu zapovijedali kojekakvi zeevi i mievi. Skoro pa da poalim to sam uope i ulazila u tu zeju rupetinu - pa ipak - pa ipak - ipak je sve to, zna, vrlo zanimljivo, takav ivot! Stalno se pitam to bi mi se sve moglo dogoditi! Kad sam itala bajke, mislila sam da se to nikad stvarno ne dogaa, a sad, evo me usred jedne takve! 0 meni bi trebalo napisati knjigu, o da, ba bi trebalo! A kad budem velika, ja u je i napisati - ali ve sam velika, dodala je tunim glasom, ili ba tako velika da vie i nemam kamo rasti. Ali onda, pomislila je Alisa, zar nikad neu biti starija nego sada? To bi, s jedne strane, bilo ba fino - nikad ne biti stara baba - ali opet - morati stalno uiti! 0, to ne bih voljela ba nimalo! 0, glupe li djevojice! smjesta si je i odgovorila. Kako bi tu uope i mogla neto uiti? Mislim, tu jedva ima mjesta i za tebe, a kud bi jo stale i nekakve kolske knjige? I tako je priala i priala, pa govorila malo za jednu, malo za drugu stranu, i sve u svemu vodila prilino iv razgovor. Nakon nekoliko, meutim, trenutaka, odnekud je izvana zaula glas, pa zastala da oslune. Mary Ann! Mary Ann! rekao je taj glas. Smjesta mi donesi rukavice! Zatim se zaulo sitno tapkanje na stubama. Alisa je znala da to dolazi Zec, pa je zadrhtala tako da se stresla kua, jer je bila zaboravila da je od Zeca vea i tisuu puta, te da se stoga nema ega bojati. Sad je ve i Zec stigao do vrata i pokuao ih otvoriti. Vrata su se, meutim, otvarala prema unutra, a Alisin ih je lakat 46

bio pritisnuo tako jako da je pokuaj zavrio neuspjehom. Onda ga je zaula kako veli za sebe: Onda idem okolo, pa u kroz prozor. E ba nee! pomislila je Alisa, pa priekala sve dok joj se nije uinilo da Zeca uje tono pod prozorom, i tada naglo ispruila ruku i zahvatila zrak. Nije uspjela uhvatiti nita, ali je zato zaula sitan krik i pad, i zvek razbijena stakla, i po tome zakljuila kako nije iskljueno da je Zec upao u staklenik s krastavcima ili kakvom srodnom biljkom.

Zatim se zauo ljutit glas - glas Zeca: Pat! Pat! Ta gdje si! I zatim glas koji jo nikad nije ula: Tu sam, ta gdje bih bio! Iskapam jabuke, milostivi gospodine! Iskapa jabuke, ma nemoj! odgovorio je Zec ljutito. Dolazi ovamo! Daj pomozi da se izvuem iz ovog! (Zatim jo malo razbijanja stakla.)47

LEWIS CARROLL

A sad mi reci, Pat, to je to na prozoru? A to drugo, ruka, milostivi gospodine! (to je on izgovorio vie kao rouka.) Ruka, gusane! Tko je ikad vidio toliku? Mislim, ima je pun prozor! A to drugo, tako je, milostivi gospodine, ali je za to taman dovoljna. Mislim, to ona tu uope radi? Idi i makni je! Uslijedila je duga utnja, za koje je Alisa uspijevala tek tu i tamo razabrati sitan apat, kao: A to drugo, ne svia se ni meni, milostivi gospodine, nimalo, ba ni malo! Uini kako ti rekoh, kukavice! Napokon Alisa ponovno isprui ruku, i opet zahvati zrak. Ovaj su se put zaula dva sitna krika, i jo malo krhanja stakla. Koliko tu mora biti staklenika, pomislila je Alisa. Sve se pitam to sad slijedi! to se pak tie izvlaenja kroz prozor, kamo sree da me mogu izvui! Jer mi se sasvim sigurno tu vie ne biva ni jednoga aska! Priekala je jo malo, ali vie nita nije ula. Napokon se ipak zaula kripa kotaa malih dvokolica, i najednom mnotvo glasova to su svi upadali jedni drugima u rije, a iz kojih je uspjela razabrati: Gdje su druge ljestve? - Mislim, pa Gust je trebao donijeti druge - Gust! Daj, mali, bre donesi! - Na, stavi ih tu na ugao - Ne, prvo ih povezi - ne hvataju ni do pola - 0! bit e sasvim dobro, ne pravimo ke-refeke - Daj, Gust, hvataj taj konop - Samo da krov izdri! - Pazi na taj labavi crijep - Pazi, pada! Sagni glavu! (glasan prasak) - Mislim, ije je to sad djelo? - Gutovo, ini mi se - Tko e onda kroz dimnjak? - Ne, ja neu! Daj ti! -Ma ni sluajno! - Onda Gust - Hej, Gust! Gazda veli da se ti sputa kroz dimnjak! 48

ALISA U ZEMLJI UDESA

0! To znai da e se Gusta spustiti kroz dimnjak? rekla je Alisa u sebi. Mislim, sve prebacuju na njegova lea! Ne bih nizato bila u njegovoj koi: ognjite je, istina, neto usko, ali se ipak u njemu jo mogu dobrano ritnuti! Ugurala je nogu to je mogla dublje u dimnjak, pa priekala sve dok nije zaula ivotinjicu (nije ni slutila od koje je vrste) kako grebe i strue malo vie u dimnjaku, pa rekla: To je Gust, i otro se rit-nula i priekala da vidi to sad slijedi. A najprije se zauo itav kor glasova: Evo Gusta! pa onda samo Zecov glas: Hvataj ga, ti kraj ivice! pa tiina, pa opet zbrka glasova: Uhvati ga za glavu - Daj malo rakije -Nemoj ga daviti - Kako je bilo, stari moj? to ti se dogodilo? Daj nam priaj! Napokon se zauo i slabaan, piskutav glas (To je Gust, pomislila je Alisa), Mislim, ne znam ni sam - Hvala, hvala, dosta; ve mi je bolje -al sav sam smuvan, nije mi do prie - znam samo, izletjelo neto kao na feder, i odoh ja u nebo kao protugradna raketa!49

LEVVIS CARROLL

ALISA U ZEMLJI UDESA

B a tak o , stari m o j! re k o e d ru g i. N ita, zap alit em o k u u ! rek ao je Z eco v g las. N ato je A lisa d rek n u la k o lik o je grlo n o si: S am o d ajte, p a u n a v as n ah u ck ati D in u ! Isti je as zavladala grobna tiina, a A lisa je pom islila: P itam se to e sadapasti na pam et! D a je uope im aju, im kao prvo bi skinuli krov. Proe asak-dva, i onda opet poe gibanje, i A lisa zau Zeca kako veli: Za poetak e bava toga b iti do sta. B ava ega? pom islila je A lisa. A li se nije m orala dugo prem iljati, jer je sljed eeg trenutka po prozoru zatropotao pravi pljusak kam en ia, a neki su je i pogodili u- nos. M o ram ovo prekinuti, rekla je u sebi, pa viknula: D aj probajte jo jed a n p u t! to je iz a z v alo jo je d n u g ro b n u tiin u . A lis a je tad a izn en a en o o p a zila d a se k am en ii, d o k lee na podu, pretvaraju u kolaie, pa joj je na uma pala sjaj n zam isao . A k o p o jed em k o lai , p o m islila je, e sig u rn o m i s e p ro m ijen iti rast. A li k ak o n e m o g u b iti ve a n eg o to je sa m , o n d a u v a ljd a p o s ta ti m a n ja . I tak o je k olai i po jela, i siln o se razv eselila op aziv i kako se sm jesta poela sm anjiv ati. im se toliko sm anjila da m oe proi kroz vrata, istrala je iz kue, a vani ju je ekalo itav o m n o tv o p tiica i d ru g ih iv o tin jica. P o sred sv ih n jih leao je g u teri G u st, a p rid rav ala su g a d v a z a m o r i a i d a v a la m u d a p ije n e to iz b o ic e . im se pojavila, svi su joj poletjeli ususret, no ona se okrenula i potrala koliko je noge nose i uskoro se nala na sig u rn o m , u g u s to j u m i.50

P rije sv eg a se m o ram p o b rin u ti , g o v o rila je A lisa u seb i, d o k je tak o lu tala u m o m , d a o p et d o em n a sv o ju prav u m jeru ; a zatim m o ram pron ai p ut u taj p rekrasn i vrt. M islim d a e to b iti n a jb o lji p lan . P lan je, nem a d vo jb e, izgled ao zap rav o izvrsn o, zbijen o n a k o s k lad n o i je d n o s ta v n o ; n ev o lja je b ila s a m o u to m e to n ije im ala n i n ajb laeg p o jm a k ak o d a g a izv ed e; n o d o k je tako bojaljivo zavirivala izm eu stabala, sitan al otar krik n a d n jo m n a tje ra je d a u rn o p o d ig n e g la v u . O dozgo ju je, prekrupnim okruglim oim a, gledalo pregolem o ten e, i slabano prualo apu te je kualo dotaknuti. 0, ubogo stvorenje! rekla je um ilnim glasom , pa m u ak pokuala i funuti. Ipak se sve to vrijem e silno bojala da m o d a nije gladan, u kojem bi je sluaju lasno sm azao usprkos sv em n jezin u u m iljav an ju . Jedva i prom islivi, dohvatila je granicu i pruila je tenetu, nato je ono skoilo u zrak sa sve etiri noge odjednom , p a cik n u lo o d v eselja i p o letilo p rem a tap u , p a g a to b o e poelo gnjaviti. A lisa se pak sklonila iza velikoga ik a da je n e p reg azi, a u trenu tk u kad se p ojav ila s d ru ge stran e, ten e je jo jed n o m p o letjelo n a tap , i u siln o j se h itn ji p rek o bicnulo preko glave, pa je tad a A lisa, pom islivi kako sve to slii razigrano m trk aranju pred k op itim a fijak ersko g k on ja, te u strahu da bi je svakog asa m oglo izgaziti, opet potrala o k o ik a, jer je ten e b a k ren u lo u itav n iz k ratk ih ju ria na granu, pa bi svaki put potralo sam o m alo naprijed i jako d alek o n atrag , sv e v rijem e h rip av o laju i, sv e d o k n ap o k o n n ije sjelo d o b ran o p o d alje, za d ih an o , s jez ik o m isp la e n im iz u s ta , i k ru p n ih o iju n ap o l z a tv o re n ih .51

LEWIS CARROLL

ALISA U ZEMLJI UDESA

S ko ro sam zab oravila d a bih m orala op et n arasti!- D aj da vi dim -kakobi se to dalo izvesti? V aljda bih opet m orala neto p o jesti ili p o p iti, n o v elik o je p itan je, to ? V eliko je pitanje zacijelo bilo ovo ili ono? A lisala osvrnu se n a sv e stran e, n a cv ijee i v lati trav e, ali n ije v id jela b a n ita to b i jo j, s o b ziro m n a o k o ln o sti, izg led alo k ao o n o p rav o . K raj n je je rasla v elik a g ljiv a, o tp rilik e n jezin a rasta; a k ad je p o g led ala p o d a n ju , p a s o b je stran e, i iza n je, p ad e jo j n a u m d a b i b a m o g la p o g le d a ti n an jojj. i to e P o d ig la se n a n o n e p rste p a p o g led ala p rek o n je zin a ruba, i tad joj se pogled istog asa sreo s oim a velike m odre gusjenice. S jedila je na njoj, ruku prekrienih na prsim a, pa ibukala iz nargile,* m alo m arei i za nju i za sve drugo na svijetu.

to se A lisi uini dobrom zgodom za bijeg; u koji sm jesta i krenu, pa nastavi trati sve dok se sasvim ne zam ori i ostade b e z d a h a , te d o k te n e v la v e s a s v im n e o s la b i u d a ljin i. P a ipak, kako je sladak bio! ree A lisa, pa se, da m alo o dahn e, n aslo ni n a ljuti, te se jo stad e i h laditi njeg ov im listom kao lepezom . K ako bih ga voljela uiti raznim triko v im a , k a d b i - k a d b i to m e b ila d o r a s l a r a s t o m ! 0 , lju d i!52

Perzijska vodom hlaena lula. Na nju se nije puio samo duhan, nego i opijum. Ovdje nije stavljena sluajno, jer je Gusjenica oito napuena. Mladi itatelj neka to ne shvati kao poticaj, nego upozorenje: u prvi as moda i stvarno ugleda zemlju udesa, ali se na kraju sigurno pretvara u glistu! (Op. pr)

53

ALISA U ZEMLJI UDESA

GLAVA V.

GUSJENIIN SAVJETu sjen ic a i A lisa n ek o s u se v rije m e g led a le b e z rije i,a o n d a je G u s je n ic a n a p o k o n iz v a d ila ib u k iz u s ta o b ratila jo j s e m ala k s a lim , p o sp an im g las o m . i T k o si F u pitala je. U To ba nije bio poticajan poetak razgovora. Pa je A lisa odgovorila, prilino bojaljivo, Ja... m islim , to u ovom asu je d v a d a i s a m a z n a m , g o s p o o - a li s a m to b a r z n a la k a d54

G

sam ju tro s u stala, n o v jeru jem d a sam se o d tad a p ro m ijen ila n ek o lik o p u ta. K ako to m isli? upitala je G usjenica strogo. D aj ob ja sn i to tim e m isli ! B ojim se, go sp oo , da n e m og u ob jasn iti e to jatim m islim , o d g o v o ri A lisa, zato to , v id ite, ja v ie n isam ja. Ja to n e v id im , o d g ov o ri G u sjen ica. B o jim se d a to n e b ih zn a la izraz iti jasn ije , o d v ratila je A lisa v rlo u lju d n o , jer to , k ao p rv o , n i sam a -n e razu m i jem , a k ad o v jek u jed n o m d an u p ro m ijen i to lik o v eliin a, to zn a b a jak o zb u n jiv ati. N i najm an je , od gov ori G u sjenica. M islim , m o d a to jo niste o tk rili, ree A lisa, ali k ad se jed n o g d an a p retv o rite u liin k u k u k u ljicu - a to e v am se, m islim , jedn og dan a zacijelo d og od iti - a n ak on to ga u le p tira , z a r se n e e te , re k la b ih , o s je a ti p o m a lo u d n o ? N i najm an je , od gov ori G u sjenica. M islim , m od a se vi prem a tom e odnosite drukije, re e A lisa, a ja zn am sam o dsejaihsjeala jak o u d n o . a bo T i! ree G u sjen ica p rezriv o . A tk o si uo p e ti? to ih je opet vratilo na poetak razgovora. A-lisu je po m alo nerviralo to G usjenica govori tako kratkim reenicam a, p a s e u sp ra v ila i re k la , i to v rlo d o sto jan stv e n o : A ja m is lim d a b is te v i p rv o m e n i tre b a li re i tk o s te zap rav o vi. Z ato ? ree G usjen ica. E vo jo jednog zbunjujueg pitanja; pa kako nije znala sm isliti nikakav valjani razlog, a G usjenica je, po- svem u su d ei, b ila vrlon ezg o d n o m stan ju d u h a, o k ren u la se o d n je. u55

LEWIS CARROLL

ALISA U ZEML|I UDESA

D aj se vrati! d o v ik n u la je G u sjen ica za n jo m . M o ram ti re i n e to v a n o ! T o je z v u a lo p rili n o p rim am ljiv o , p a se A lisa o k re n u la i v ra tila. u v a j iv c e , rek la je G u sjen ic a. I to je sv e? rek la je A lisa , p a p ro g u tala b ije s k ak o je z n a la i u m je la . N e , re e G u sjen ica. A lisa je p o m islila ka k o b i m o da m og la i prie ka ti, je r io n a k o n ije im a la d ru g o g p o sla , a m o d a b i jo j n a k ra ju i m o g la rei n eto vrijed no sluan ja. G usjen ica je n ek o vrijem e pu ck ala bez rije i, da b i n apok on ra sp lela ru k e, jo jed no m iz v a d ila ib u k iz u s ta , i re k la : I o n d a , m is li d a s i s e p ro m ije n ila ? B o jim se d a je sam , g o sp o o , o d v ratila je A lisa . N e m o g u se v ie n i sje titi sve ga kao n ek ad a - a n iti d eset m in u ta n e m o g u o s ta ti je d n a k o v e lik a ! e g as e to s v e n e m o e s je titi? u p ita G u s je n ic a . M islim , p ok u ala sam izrecitirati 'L eti p ela m alen a', ali je sve isp alo nekako drukije! odvratila je A lisa vrlo sjetn im glasom . D aj onda izrecitiraj, 'Star si, oe W illly ', ree G usjenica. A lis a p re k ri i ru k e n a p rs im a i p o n e :Star si, oe Willy, mladi upit stavi, Kosu ima sasvim sijedu, Pa ipak povazdan ti dubi na glavi: U toj dobi, zar je to u redu?56

U mladosti mojoj, odgovori sinu, Mnih da e mi tetit vijugama, Sad kad znadem da me pamet sasvim minu, inim to stalno i bez srama. Star si, ree mladac, pa ipak od ale, A sa svojih sto pedeset kila, Napravio, eto, salto si mortale, Od kuda ti samo sila? U mladosti gipkim' drao sam ude, Ree mudrac s'jed tresui pram, Pomau za iling to torbari nude, Kutijicu da ti je prodam? Star si, ree mladac, pa i snagom punom eljust tvoja jedva vae loja. Ipak smaza gusku s kostima i kljunom, 0 starce, gdje je tajna tvoja? U mladosti, sine, io sam na pravo, Ter ojaah vanoga miia. Rasprave sa enom jer sam prevakavo, Ostade mi to do kraja ica.

Smrtni skok, prekobicavanje u zraku, i to natrake; jedna od najteih akrobacija.

(Op. pr)

57

ALISA U ZEML|1 UDESA LEWIS CARROLL

Star si, sin mu ree, i sjedine prosu. Ve zac'jelo izdaje te oko. A jegulju ti onglira na nosu -Otkud znanje to duboko? Tri pitanja r'jeih, sad je bilo dosta! Spusti nosa, sit sam vie ale. Nemam dana za ta mudrovanja prosta. Kidaj, nogom u te niza skale!

T o n e id e b a tak o , re e G u sjen ic a . B ojim se, ne ba tako, odgovori A lisa skrueno, sasvim je r s u s e n e k e rije i p ro m ijen ile . Sve je krivo od poetka do kraja, ree G usjenica odlu n o , i p o to m u s lije d i n e k o lik o tr e n u ta k a u tn je . P rv a je prog ovo rila G usjen ica. A k ak o b i v elik a eljela b iti? u pita. 0, to se toga tie, nisam ba izbirljiva, odgovori A lisa urno . S am o, zn ate, ba ne v olim d a se stalno- tolik o m i jenjam . N e , ja to e z n a m , re e G u s je n ic a . n A lisa n a o v o n e re e n ita; n ik ad jo j jo n itk o u iv o tu n ije to lik o p ro tu rje io , p a je o sjetila d a g u b i iv ce . Jesi li sad zad o v o ljn a? u p ita G u sjen ica. M islim , gospoo, voljela bih ah vea, ako nem ate m biti nita protiv, ree A lisa, jer su tri palca* zaista bijedna visina.3 p a lc a o k o 7 ,5 c m . p . p r .) (O 58

N e, nego ba sjajna! ree G usjenica ljutito, pa se sm je s ta u s p ra v i ( a b ila je v is o k a to n o tri p a lc a ). A li ja na to nisam navikla! zavapi A lisa prealosnim glasom . I pritom po m isli: D a se bar svi ti stv orov i tak o lak o ne vrije aju! V re m e n o m e s e n av ik n u ti , re e G u sje n ic a , p a v ra ti u s n ik u u sta i o p e t z a ib u k a . O vaj put je A lisa strpljivo priekala da joj opet doe volja. Z a n e k o lik o a s a k a G u s je n ic a o p e t iz v a d i ib u k iz u s ta , p a zijev n e jed n o m , p a d v ap u t, i sv a se strese. Z atim si e s g ljiv e i o tp u z a u tr a v u , i u s p u t sa m o z a m ije ti: O d je d n e e s tra n e b iti v ia , a o d d ru gJedne. e n i a straneega?D ruge strane ega? upitala se A lisa u seb i. G ljive, odgovori G usjenica, ba kao da je to- pitanje iz g o v o rila n ag las; tren u tak se p o to m izg u b i iz v id a. A lisa je na trenutak ostala zam iljeno zagledan a u gljivu, p a p o k u av ala o d red iti g d je su jo j te d v ije stran e, a k ak o je bila savreno okrugla, pitanje je bilo doista teko. A onda je ipak napokon ispruila ruke to je najvie m ogla, obgrlila klo b u k , p a o b je m a ru k a m a o d lo m ila p o k o m a d i o b o d a . A sad , k o ja je k o ja ? rek la je u seb i, p a g ricn u la m a lo iz d esn e ru ke d a vidi kako djelu je. V e u sljed eem tren utku o sjetila je esto k u d arac p o d b rad u , jer jo j je u d-arila o sto palo! T a ju je nagla prom jena zaista uplaila, ali je osjeala da nem a vrem en a za gubljenje, jer se skupljala doista jako brzo; sto g a se sm jesta b acila n a d ru g i k o m ad i i o d g rizla zalo g aj.59

LEWIS CARROLL

ALISA U ZEMLJI UDESA

B rad a jo j se b ila tak o v rsto p ritisn u la o sto p alo d a je jed v a i im ala m jesta da otvori usta; ipak je to napokon uinila, pa u sp jela p o jesti za lo g aji iz k o m ad ia u lijev o j ru ci. V idi, glava m i je napokon slobodna! rekla je A lisa silno veselim g laso m , no ton se v e u sljed eem tren utku pretvo rio u p an in i, k ad je o tk rila d a jo j n ig d je n a v id ik - n em a ra u m en a: k ad b i sp u stila p o g led, v id jela b i sam o siln u d u in u v rata, k o ji k ao d a se d izao , p o p u t stap k e, iz m o ra zelen o g a li a to je le a lo d u b o k o is p o d n je . M a to bi oglabiti sva ta zelenjava? upitala se A lisa. m I g d je su m i d jelaram en a? I, jao , siro te m o je ru k e, k ak o se to da vas vie ne vidim ? Sve tako zborei poela ih je m icati, no bez ikakvih vidljivih posljedica, izuzm em o li -sitno potre san je d alek o g zelen o g lia. K ako joj se svaki pokuaj da ruke digne do glav e inio sasv im jalo v im , p o k u ala je sp u stiti g lav u d o ru k u , p a ju je silno zabavilo kad je otkrila da joj se vrat lako svija u svim sm jerovim a, kao zm ija. B a ga je uspjela svinuti dolje u gra c io zn o m cik -cak u , i v e se sp rem a la u ro n iti u li e, za k o je je o tk rila d a su tek k ro n je stab ala p o d k o jim a je lu tala, k ad ju je o tro p sik an je n atjeralo d a se u rn o p o v u e; n a lice jo j je n a le tio k ru p a n g o lu b i s a d ju je d iv lje m la tio k r ilim a . Z m ijo! zavritao je G olub . Ja n isa mzm ija! rek la je A lisa s n eg o d o v an jem . D aj m i m ira ! Zm ija, tvrdim ja i dalje! ponovio je G olub, ali priguen ijim to n o m , p a d o d a o k a o n e k a k v im je c a je m : P o k u a o sa m n a sv e m ile m o g u e n a in e, n o n ita im n ije p o v o lji!60

N em am n i n ajb laeg p o jm a o em u ti to zap rav o , ree Alisa. P o k uav ao sam u k o rijen ju stab ala, p o k u av-ao u g rm lju, pokuavao u ivici, nastavio je G olub, ni m alo ne haju i z a n ju ; ali te zm ije! N ik ad ih zad o v o ljiti! A lisa je osjeala sve veu zbunjenost, ali je pom islila kako nem a sm isla nita govoriti sve dok G olub ne izgovori svoje. K ao da m i nije dovoljno brige ve i sa sjedenjem na ja jim a, ree G olub, nego jo m oram i obdan i obno biti na staln o m o p rezu p red tim zm ijam a! M islim , u zad-n ja tri tjed n a n is a m n i o k a s k lo p io ! S tvarn o m i je jak o ao to v as tolik o g njav e, rekla je A lisa , k o ja je sad p o ela n a zirati sm isao n jeg o v ih rije i. I b a kad sam se po peo na najv ie stablo u -u m i, na stav io je G o lu b , a g las m u se p o d ig ao d o k rik a, i b a k ad sam p o m islio d a sam ih se n ap o k o n o slo b o d io , p o ele su se m ig o ljiti i n a s a m o m n e b u ! F u j, Z m ija ! A li ja isa mzm ija, k ad v am v elim ! rek la je A lisa. Ja n s a m ... ja s a m ... D obro, si ti? upitao je G olub. V idim da pokuava to neto izm isliti! Ja... ja sam m ala cu rica , rek la je A lisa, ali sa p o p ri lino m su m n jo m u glasu, jer se prisjetila svih p ro m jen a k ro z k o je je to g d a n a p ro la . 0, uvjerljive li prie! rekao je G olub glasom koji je izra avao najdublji prezir. U ivotu sam ve vidio podosta m alih curica, ali nikad nu tolik im vratom ! N e, n e! T i ja, zm i n ijed s si p a p riala ti to te v olja. S ad sam o p oni jo i ton isi n ik ad da n i o k u s ila jaje !61

LEWIS CARROLL

ALISA U ZEMLJI UDESA

Njih sam svakako jela, odgovorila je Alisa, jer je bila vrlo iskreno dijete, ali ih curice, znate, jedu ba kao i zmije. Ja u to ne vjerujem, ree Golub, no ako je zaista tako, onda si, mislim, i ti nekakva zmija, i to je sve to ja o tome imam rei. Ta je misao za Alisu bila sasvim nova, pa je na nekoliko trenutaka sasvim zanijemila, to je Golubu dalo priliku da doda: Ti trai jaja, i to mi je sasvim jasno; i to me onda briga jesi li curica ili zmija? Ali je zato itekako briga mene, odvratila je Alisa urno. Meutim ja, eto, sluajno ba ne traim jaja, a kad bih to i inila, ne bih traila tvoja, jer ih ne volim sirova. Mislim, onda se isti! rekao je Golub mrgodnim tonom, pa se opet spustio u gnijezdo. Alisa je unula kroz kronje kako je najbolje znala i umjela, jer joj se vrat stalno zaplitao u granje, pa je morala zastajati i otpetljavati ga. Nakon nekog se vremena sjetila da u ruci i dalje dri komade gljive, pa se vrlo paljivo prihvatila posla, i to tako da je grickala as jedan, as drugi komadi, tako da je bivala as malo via, as malo nia, sve dok se nije uspjela svesti na svoju uobiajenu visinu. Prolo je dugo vremena prije nego to se primakla pravoj veliini, pa se u prvi as ak osjetila pomalo udno; ipak se i na to domalo privikla, pa, kao i obino, progovorila u sebi. No daj, ostvarila sam ve pola svog plana! A koliko samo zbunjuju sve te promjene! Nikad ne znam to u biti sljedee minute! Pa ipak, ako nita drugo, vratila sam se na svoju pravu veliinu: sad jo treba ui u onaj prelijepi vrt pa se pi62

tam kako to izvesti? I ba kad je to izrekla, najednom se nala na istini. A na njoj kuica visoka oko etiri stope. Bez obzira tko u njoj ivi, pomislila je Alisa, svakako nee biti dobro da doem ovako velika; mislim, poludjet ce od straha! I tako je opet zagrickala komadi u desnoj ruci, te se nije odvaila prii kui sve dok se opet nije svela na visinu od oko devet palaca.**

* 4 stope - oko 120 cm. (Op. pr) " 9 palaca - oko 23 cm. (Op. pr)

63

ALISA U ZEMLJI UDESA

GLAVA VI.

PRASE KOME SU ZAPAPRILI

N

ekoliko je trenutaka stajala tako, zagledana u kuu i pitajui se to dalje, kad najednom iz ume istri lakaj u livreji - (smatrala ga je lakajem zato to je bio u livreji; da nije bilo tako, prosudila bi ga po licu i nazvala ribom) - pa zglavcima glasno zakuca na vrata. Njih sad otvori drugi lakaj u livreji, okrugloga lica i oiju buljavih kao u abe. Opazila je da su obojica napudrala kosu i nakovrala je po itavoj glavi. Osjetila je silnu elju da dozna to se to zapravo zbiva, pa ispuzala malo iz ume da poslua. Prvo je Ribni Lakaj ispod miice izvadio pregolemo pismo, malo manje od sebe, pa ga predao drugom i rekao sveanim glasom: Za Vojvotkinju. Kraljiin poziv na kriket. Nato je abni Lakaj odgovorio, podjednako sveanim glasom, i tek malo izmijenjenim rijeima: Od Kraljice. Vojvotkinji poziv na kriket. Potom se obojica naklonie tako duboko da su im se splele kovre. Zbog ovog je Alisa prasnula u takav smijeh da se morala trkom vratiti u umu, u strahu da bi je mogli uti; a kad je potom virnula van, Ribnog Lakaja vie nije bilo, dok je drugi sjedio na tlu kraj vrata i glupavo buljio u nebo. Alisa je bojaljivo prila vratima i pokucala. 64

Nikakve vidne korisnosti od kucanja na vrata, ree Lakaj, i to zbog razloga dvojaka. Kao prvo, s iste sam strane istih, a drugo, zbog buke to je unutra diu, teko da vas i mogu uti. I doista, iznutra je dopirala neka ba neobina buka - stalno nekakvo nukanje i kihanje, a onda bi se opet zaula silna lomljava, kao da se tanjur ili kotao razbio na tisuu komada.65

LEWIS CARROLL

ALISA U ZEMLII UDESA

M olim vas lijepo, ree A lisa, pa kako da onda uem ? M od a bi vae k ucanje i im alo nek ak vo g sm isla, n a sta v io je L a k a j n e u re i d a je u s lu zi, k ad b i m e u nta a bila am vrata. K ad biste, prim jerice, vi bili m ogli biste unutra, pokucati, i onda bih vas ja, znate, pustio van. Z a sve je to vrijem e zurio u nebo, to je, zakljuila je A lisa, bilo ba ne p risto jn o . A li m u p ro tiv to ga n ita i n e p o m aem , rek la je u seb i, jer su m u sko rosasv im n a tjem en u . A li b - o b o i ez z ir a n a to , ip a k b i m i m o g a o o d g o v o riti n a p ita n je - K a k o d a u e m ? p o n o v ila je g lasn o . A ja u tu o s ta ti s je d iti , re e L ak a j, s v e d o ju tra... N o u to m se tren u tk u v rata k u e o tv o rie, i k ro z n jih d o lep ra v e lik i tan ju r, p a L ak a ju rav n o p re m a g la v i. Ip a k m u je sam o o k rzn u o n o s, p a se u stab lo iza n jeg a rasu o u tisu u kom ada. ... ili m od a preksutra, nastavio je L ak aj sve istim to n o m , k a o d a s e b a n i ta n ije d o g o d ilo . A li kako da uem ? upitala je A lisa ponovno, ovaj put glasnije. H oete li ui uope?ree Lakaj. To je, m islim , prvo pitanje. to je n ed v o jb en o i b ilo , sam o to A lisi n ije b ilo d rag o d a je n e tk o n a to p o d sje a . P a to je zb ilja stran o , p ro m rm ljala je u b radu , kako sv a ta stv o re n ja sta ln o o p o n iraju . D o e ti d a p o lu d i! L ak aj je o ito sm atrao d a m u se sad u k azala -zlatn a p ri lik a d a p o n o v i sv o ju o p a sk u , v arija c iju n a s ta ru tem u . O stat u tu sjediti, ree, m alo da, m alo ne,- i tako da n im a i d a n im a .66

A li to . jaradim ? up ita A lisa. da M a rad i to te v o lja , o d g o v o ri L ak aj p a zafiu k a. 0, kakva korist da m u ita govorim , ree A lisa oajnim g las o m , k ad je sav r en i id io t! P a o tv o ri v ra ta i u e . A vrata su se otvarala u v elik u k uh in ju , ispu njen u dim o m s k raja n a k raj. U sred in i je sjed ila V o jv o tk in ja i d ad iljala b eb u , k u h arica je p ak b ila p o g nu ta n ad v atro m , te m ijeala v elik i k o tao , o ito p u n ju h e. U toj je juhi zacijelo i previe papra! rekla je A lisa za s e b e , b a r k o lik o je u o p e m o g la o d k ih a n ja . U zraku ga je n ed vo jb en o bilo . P o vrem eno b i kihn ula ak i sam a V ojvotkinja; dok je beba naizm jence to kihala to ur la la n e z a sta ju i n i n a tren u ta k . U itav o j to j k u h in ji k ih ali67

LEWIS CARROLL

ALISA U ZEMLJI UDESA

n isu s am o k u h aric a i v elik a m a k a to je sjed ila n a o g n jitu i cerila se o d u h a d o u h a. M olim vas, hoete li m i rei, rekla je A lisa pom alo b o jaljiv o , jer n ije zn ala je li b a o d g o jen o tak o se o b ratiti p rv a, z a to se ta m a k a to lik o c e ri? Zato to je to M aka K oja Je Pojela K anarinca, odgovori V ojvotkinja, a zar se ne veli 'sm ijei se kao m ak a koja je p o jela k an arin ca'? S v in jo ! T u je p o sljed n ju rije izg o v o rila tak o n ag lo i esto k o d a je A lisa upravo odskoila. U sljedeem je ve trenutku shva tila d a to n ije b ilo u p u en o njo j, n eg o b eb i, p a je- sto g a sk u p ila h rab ro st i n astav ila: N isam zn ala da se m ake koje su pojele kanarin ca cere; z a p r a v o n ije m i p o z n a to d a to m o p em o g u . u ak S ve to one m ogu, odgovori V ojvotkinja, a veinom to i in e. Ja ne znam nijednu koja to ini, rekla je A lisa vrlo ulju d n o , a b ilo jo j je ja k o d ra g o to je p o k re n u la ra z g o v o r. V i ba i ne zn ate m nogo, odgovorila je V ojvotkinja, i to je in jen ica. A lisi se ton ove opaske nije svidio ni najm anje, pa je po m islila k ak o b i b ilo zg o d n o n aeti n ek u d ru g u tem u . D o k ju je tako pokuavala pronai, kuharica je skinula kotao s vatre, pa stala na V ojvotkinju i bebu bacati sve to joj se nalo pod ru k o m - p rv i je n a red u b io ara, a p o to m je u slijed io p lju sak tav a, p ladn jev a, tan ju ra. V ojvo tk in ja, m e utim , n ita od toga nije ni opaala, ak i kad bi je pogodilo, a beba se ionako v e to lik o d erala d a je b ilo n em o g u e rei b o le li je ti u d arci ili n e.68

0 , m olim va s, azite to rad ite! u sk likn ula je A lisa, pa p zask ak u tala n a p rav im m u k am a o d strah a. 0 p re-d e m u , o lijep in osi, ree kad m u neob in o velik a tav a za pirjan je p r o le ti ta k o b liz u n o s a d a m u g a s k o r o o d n e s e . K ad bi svatko gledao svoja posla, m uklo proguna V oj v o tk in ja, i sv ijet b i s e o k retao m n o g e b re . to ne bi bilo nim alo bolje, odvrati A lisa, koja se poveseli prilici da opet m alo pokae znanje. P om islite sam o kolikog bi okap anja bilo s danom i noi! Z em lji, zn ate, treb a d vad eset etiri sata da se o kren e ok o sv oje osi i na e se u povratu... Po vratu, ponovi V ojvotkinja zam iljeno. K ad sm o ve k o d to g a , d ajte jo j m a lo sjek iro m p o v ra tu . A lisa je zab rin u to p o g led ala k u h aricu , d a v id i h o e li sh v atiti to se o d n je trai, ali je k u h arica im ala p u n e ru k e posla i oko m ijeanja juhe, pa kao da i nije sluala, zbog eg a se A lisa o dv ai da nastavi: D vadeset etiri sata, ;ili je m oda bilo dvanaest? m islim

J a ...0, dajte m e ne gnjavite, ree V ojvotkinja, nikad nisam im ala g lav u za b ro jev e! I s tim rijeim a n astav i n in ati b eb u , i pritom joj pjevati uspavanku, a na kraju bi je svakoga stiha esto ko p ro tresla:Sina svoga kori ivo, Lemaj ga kad kie: Jer to ini, d'jete krivo, Da te ljuti vie. 69

LEWIS CARROLL

ALISA U ZEMLJI UDESA

Zbor (Vojvotkinja u pratnji kuharice i bebe): Jao! Jao! Joj! Joj!

D ok je V ojvotkinja pjevala i drugu kiticu pjesm e, nastavila je estoko tresti bebu gore-dolje, a siroto se stvorenje toliko d eralo d a je A lis a jed v a i u sp ijev a la ra zab rati rije i:Sina svoga korih ivo, Lemah ga kad kie: Jer da hoe, bi uivo, Papar kad mirie. Zbor Jao! Jao! Joj! Joj!

to dijete ne odnesem odavde, pom islila je A lisa, do sutrap rek su tra v e e g a i u b iti. D a g a o stav im , n e b i li to b ilo upravo um orstvo? P osljednje je rijei izrekla glasno, pa je stvorenjce u odgovor groknulo (a u m euvrem enu se ve bilo o k an ilo i k ih an ja). N e g ro k i , rek la je A lisa, jer to n ije lijep n ain izraav an ja.

D ajte je, ako hoete, sad vi m alo pripazite!- ree V oj vo tk in ja A lisi, pa jo j h itne b eb u. M o ram se ii sprem iti za kriket s K raljicom , pa pohita iz prostorije. K uharica za njom b a c i tav u , a li je p ro m a i. A lisa je jedva uspjela dohvatiti bebu, jer bijae to zaista neobino oblikovano stvorenjce. R uke su m u i noge, naim e, trcale na sve stran e, ba kao u zvjezdae, pom islila je A li sa. K ad ga je uhvatila, siroto je stvorenje hrkalo kao parnjaa, p a se staln o p resav ijalo i p rualo , tak o d a je, sv e u sv em u , p rv ih neko liko trenu tak a i sam o to d ranje b ilo p ravi po dv ig . im je o tk rila k ak o g a treb a d rati (a treb alo g a je za p rav o sav iti k ao u v o r, i o n da g a v rsto d rati za d esn o u h o i lijev u no gu , tak o d a se ne razv ee), iznijela ga je v an . A k o70

B eba je m eutim opet groknula, pa joj se A lisa vrlo za brin uto zag led ala u lice da vidi to je to bilo . A n ije b ilo n i m alo dv ojbe da dijete vrlo prast n osi, slin iji rilu no im a p rav o m e n o su , a i o i m u za b eb u b ijah u n eo b in o m alen e: A lisi se, sv e u svem u , n jego v izg led nije svidio n i najm an je. A li v a ljd a je to sa m o o d je c a n ja , p o m is lila je , p a m u s e o p e t z a g le d a la u o i, d a v id i im a li s u z a . N e , n ije ih b ilo .71

LEWIS CARROLL

ALISA U ZEMLJI UDESA

Ako se, dragoviu, kani pretvoriti u prase, rekla je Alisa ozbiljno, s tobom onda vie ne mislim imati nikakva posla. Pa se ti misli! Nato je siroto stvorenjce opet mrcnulo (ili groknulo, nemogue je bilo odrediti to zapravo), pa su neko vrijeme produili u tiini. Sad se Alisa zamislila: Mislim, a to da ponem s tim stvorenjem kad se vratim kui? Sad je ono groknulo opet, i to tako estoko da mu se pomalo ustraeno zagledala u lice. Ovaj put nije moglo biti zabune: bilo je to ni manje ni vie nego prase, pa je pomislila kako bi bilo zaista besmisleno i dalje ga nositi na rukama. I tako ga je spustila, i kad je ono otrkaralo u umu, osjetila prilino olakanje. Da odraste, rekla je u sebi, bilo bi zaista grozno grdo dijete: ali kao svinja, bilo bi, mislim, i prekrasno. I sad je poela razmiljati o drugoj poznatoj joj djeci, iz koje bi ispali sasvim lijepi pajceki, i ba kad je u sebi rekla Kad bih samo znala kako ih promijeniti... pomalo se prepala ugledavi Maku Koja Je Pojela Kanarinca kako lei na grani nekoliko koraka dalje. Kad ju je ugledala, Maka Koja Je Pojela Kanarinca iroko se nasmijeila. Izgleda mi dobroudno, pomislila je Alisa: pa ipak ona i dalje ima vrh duge pande i hrpu zuba, zbog ega je osjeala da se prema njoj mora odnositi s uvaavanjem. Mica-Maco Koja Je Pojela Kanarinca, poela je prilino bojaljivo, jer nije imala ni pojma hoe li joj se to ime svidjeti; ona se, meutim, na to samo jo malo ire nasmijeila. Vidi, dosad joj se svidjelo, pomislila je Alisa, pa nastavila. Biste li, molim vas, bili ljubazni, pa mi rekli kamo da krenem?72

To u velikoj mjeri ovisi i o tome kamo ste namjerili, odvrati Maka. Nije mi ni vano kamo... ree Alisa. Onda nije vano ni kojim putem da krenete, ree Maka. dokle god je nekamo, dodala je Alisa objanjenje. 0, to e vam svakako uspjeti, ree Maka, samo ako budete dovoljno hodali. Alisa je shvatila da tome nema pogovora, pa je sad pokuala s drugim pitanjem.73

ALISA U ZEMLJI UDESA LEWIS CARROLL

A k ak vi to ljud i iv e ov dje? U o vo msm jeru , ree M ak a, p a m ahn u apo m u kru g, ivi K lobuar, aonom ,ree pa zam ahnu drugom , ivi u O u jsk i Z e c . P o s je ti k o g a h o e ; o b a s u lu d a . A li m en i s e n e id e m e u lu ak e , z am ije tila je A lis a. 0 , tu ti n em a p o m o i , ree M ak a, jer tu sm o ti sv i lu d i. J a s a m lu d a . I ti s i lu d a . K a k o z n a d a s a m ja lu d a ? u p ita A lis a . D a n is i , re e M a k a , n e b i b ila tu . A lisa n ije sm atrala d a to ita d ok azu je, n o ip ak je n a stavila: A k a k o z n a d a s i ti lu d a ? D a krenem o od ovog, ree M ak a. P as nije lud. S tim se slae? P a valjd a , ree A lisa. N o d ob ro , n astav i M ak a. A sad v id i da p as rei kad je lju t i m a e re p o m k a d s e v e s e li. A v idja m e n e , i r e im k ad sam v esela, a m aem repo m k ad se lju tim . to zn ai d a sa m lu d a . Ja to zovem predenjem , ne rezanjem , usprotivi se A lisa. M a zovi to kako hoe, odgovori M aka. H-oe li da n as s K raljico m ig rati k rik et? 0, to bih ba jako voljela, ree A lisa, ali m e jo nisu pozvali. V id im o se ta m o , re e M a k a i n e sta . A lisu to ba jako ne izn enadi, jer se ve bila rip sasvim v ik la n a n eo b in o sti. A li jo do k je g led ala n a m jesto g d je je to m a lo a s b ila m a c a , o n a s e n a je d n o m o p e t p o ja v i.74

U spu t reen o, to je b ilo s bebo m ? up ita M ak a. S k o ro z a b o ra v ih d a p itam . P retv o rila se u sv in ju , o d g o v o rila je A lisa, b a k ao d a s e m a c a v ra tila n a n a jp riro d n iji n a in . T a k o s a m s i i m is lila , re e M a k a p a o p e t n e s ta . A lisa je m alo p riek ala, napo l o ek ujui da e je o pet ug led ati, ali se o na vie ne p ojav i, p a zato d osko ra kren e u sm jeru koji je, kako joj ree, vodio prem a O ujskom Z ecu. K lobuare sam ve vidjela, ree u sebi, pa e O ujski Z ec biti m nogo zanim ljiviji, a s obzirom na to da je ve svibanj, m o d a i n e b u d e tak o izb ezu m ljen o lu d k ao u o u jk u . T o ree p a p o d ie p o g led , k ad eto ti M ak e o p et, g d je lei n a grani. Jesi li rek la sv in ja ili d in ja? u p ita M ak a.75

LEWIS CARROLL

R ekoh svinja, ree A lisa, a bilo bi m i drago i da se prestane tako naglo pojavljivati i nestajati: sve m i se zavrtjelo u glavi. O nda dobro, ree M aka, i ovaj put nestade -sasvim po lako, krenuvi od vrka repa, a zavrivi s cerom koji se jo zad ra n ek o v rijem e i n ak o n to je sv e d rug o v e b ilo o tilo . D akle ljudi! P oesto sam viala m aku bez -cera, po m islila je A lisa, ali cer bez m ake! N eto udnije- nisam vid jela u iv o tu ! N e proe dugo, kad ugleda kuu O ujskoga Z eca. Pom isli d a je to z a c ije lo o n a , je r jo j d im n ja c i b ija h u k a o u e s a , a krov , kao slam o m , po kriv en krzn om . A bila je tako v elik a d a jo j n ije rad o p rila sv e d o k n ije o d g rizla jo k o m ad i g ljiv e u lijev o j ru c i, p a se p o d ig la d o v isin e o d o k o tri p ed lja, n o ak je i on da nastavila ho dati sasv im bo jaljivo , g ov orei u sebi: A to ak o je ba bezu m n o lud ! S ko ro da p oalim to n isam p o la K lo b u aru !

G L A V A II. V

LUDA AJANKA

P

76

red k u o m , u h lad o v in i, stajao je p o stav ljen sto l, z a k o jim se O ujsk i Z ec i K lob uar astie ajem . M eu njim a je le ao P u h i sp av ao k ao z ak lan , a o n a se d v o jica n a n j b i jah u n alak tila i razg o v arala p rek o n jeg a. N eu go dn a li po lo aja za p uh a , po m isli A lisa. S am o , a k o s p a v a , z n a i d a g a i n e s m e ta . Stol je bio povelik, no sva su se trojica sabila na jednom njegovu kraju. N em a m jesta! N em a m jesta! uskliknue kad je u g led ae k ak o d o lazi. N e, nego ga im a koliko voli\ A lisa s negodova ree n je m , p a s je d n e u v e lik i n a s lo n ja n a e lu . Ponudite se vinom , ree O ujski Zec gostoljubivim gla som . A lis a s e o s v rn u , n o n a s to lu n ije b ilo n i e g o s im a ja . Ja tu n e v id im n ik ak v o v in o , z am ije ti. K ad g a i n em a , o d g o v o ri O u jsk i Z ec. O n d a g a b a n ije ja k o p ris to jn o n i n u d iti , r e e A lis a ogoreno. K ao to nije ba jako pristojno ni nepozvan sjesti za tui sto l , ree O u jsk i Z ec. N isam zn ala da jeva sto l , ree A lisa, jer je po to sta v lje n z a m n o g o u z v a n ik a , a n e s a m o tro jic u .77

ALISA U ZEMLJI UDESA

T rebala bi se oiati, ree K lobuar. O n je A lisu ve ne ko vrijem e gledao s velikim zanim anjem , i to su m u bile prve rijei. N e biste sm jeli praviti opaske na raun neijeg izgleda, re e A lis a d o n ek le stro g o . T o je b a n eo tes an o . K ad to u , K lobuar ba razrogai reesam o ovo: oi, no K ak v a je razlik a izm e u g av ran a i p isaeg sto la? V idi, napokon em o se m alo zabaviti, pom isli A lisa, a n ag las ree: D ra g o m i je to ste p o e li s p italic a m a - n ad a m s e d a u zn ati p o g od iti. M isli li da e na to znati nai odgovora? upita O ujski Zec. M islim b a tak o , o d v rati A lisa. O n d a b i m o rala re i to m isli , n astav i O u jsk i Z e c.78

I hou, odgovori A lisa brzopleto, jer to m islim to i g o v o rim - p a o n d a i g o v o r im to m is lim , to j e is to . N e, n ije isto ni n ajm anje! ree K lob uar. O nd a b i se isto tako m oglo rei da 'V idim to jed em ' znai isto to i 'Je d e m to v id im '! O nda bi se isto tako m oglo rei, doda O ujski Z ec, da je 'V o