california attorney general’s office vietnamese · pdf filebảo vệ đối với bị...

2
California Attorney General’s Office Vietnamese Tên Người Liên lạc:_________________________________________ Số Điện Thoại: _____________________________________________ Phúc Trình Cảnh Sát / Số Hồ Sơ: ______________________________ Ghi Chú: __________________________________________________ Thẻ Marsy’s và Các Nguồn Tài Nguyên Trợ Giúp Hiến Pháp California, Điều 1, Đoạn 28(b), cấp các quyền nào đó cho nạn nhân của tội ác. Các quyền đó gồm: 1. Công Bằng và Tôn Trọng – Được đối xử công bằng và tôn trọng quyền riêng tư và nhân phẩm của mình, và không bị hăm dọa, sách nhiễu, và hành hạ, trong suốt tiến trình tư pháp hình sự hoặc thiếu niên. 2. Bảo Vệ đối với Bị Cáo – Được bảo vệ hợp lý đối với bị cáo và những người đại diện cho bị cáo. 3. Cứu Xét về An Toàn của Nạn Nhân khi Ấn Định Các Điều Kiện Tại Ngoại và Phóng Thích – Được cứu xét về an toàn của nạn nhân và gia đình nạn nhân khi ấn định số tiền tại ngoại và các điều kiện phóng thích cho bị cáo. 4. Ngăn Ngừa Tiết Lộ Chi Tiết Phải Giữ Kín – Ngăn ngừa tiết lộ chi tiết hoặc hồ sơ giữ kín cho bị cáo, luật sư của bị cáo, hoặc bất cứ người nào đại diện cho bị cáo, mà có thể được sử dụng để tìm hoặc sách nhiễu nạn nhân hoặc gia đình của nạn nhân hoặc tiết lộ tin tức giữ kín trong thời gian điều trị y khoa hoặc cố vấn, hoặc nếu không thì là tin tức được đặc quyền hoặc giữ kín theo luật. 5. Từ Chối Yêu Cầu Phỏng Vấn của Bên Biện Hộ – Được từ chối yêu cầu của bị cáo, luật sư của bị cáo, hoặc bất cứ người nào đại diện cho bị cáo muốn phỏng vấn, lấy lời khai, hoặc thẩm cung nội vụ, và ấn định các điều kiện hợp lý về cách tổ chức bất cứ cuộc phỏng vấn nào được nạn nhân ưng thuận. 6. Họp với Cơ Quan Công Tố và có Thông Báo Cách Giải Quyết Trước Khi Xử Được thông báo hợp lý và họp hợp lý với cơ quan truy tố, khi có yêu cầu, về việc bắt giữ bị cáo nếu công tố viên biết, các tội truy tố, việc quyết định xem có dẫn độ bị cáo hay không, và, khi có yêu cầu, được thông báo và cho biết vấn đề trước khi có bất cứ quyết định giải quyết nào về vụ đó trước phiên xử. 7. Thông Báo về và Có Mặt tại Các Phiên Xử Công Cộng – Được thông báo hợp lý về tất cả các phiên xử công cộng, gồm cả các phiên xử thiếu niên phá hoại, khi có yêu cầu, mà trong các phiên xử đó bị cáo và công tố viên có quyền có mặt và tất cả các buổi phân xét phóng thích có điều kiện hoặc phóng thích khác sau khi kết tội, và được có mặt trong tất cả các phiên xử đó. 8. Ra Các Phiên Tòa và Bày Tỏ Quan Điểm Được lên tiếng, khi có yêu cầu, tại bất cứ phiên xử nào, gồm cả bất cứ phiên xử thiếu niên phá hoại nào, liên quan đến quyết định phóng thích sau khi bắt giữ, nhận tội hay không, tuyên án, quyết định phóng thích sau khi kết tội, hoặc bất cứ phiên xử nào liên quan đến quyền của nạn nhân. 9. Xét Xử và Kết Thúc Nội Vụ Nhanh Chóng – Có phiên xử nhanh chóng và kết thúc ngay vụ đó và bất cứ phiên xử nào liên hệ sau khi phán quyết. 10. Thông Tin cho Ban Quản Chế – Được thông tin cho một viên chức ban quản chế đang điều tra trước khi tuyên án về tác động của tội đó đối với nạn nhân và gia đình nạn nhân và bất cứ đề nghị tuyên án nào trước khi tuyên án bị cáo. 11. Nhận Phúc Trình Trước Khi Tuyên Án – Được nhận, khi có yêu cầu, phúc trình trước khi tuyên án khi cung cấp cho bị cáo, trừ những phần được luật bắt giữ kín. 12. Thông Tin Về Kết Tội, Tuyên Án, Tống Giam, Phóng Thích, và Vượt Ngục Được thông báo, khi có yêu cầu, về phán quyết kết tội, tuyên án, nơi và ngày giờ tống giam, hoặc cách giải quyết khác đối với bị cáo, ngày dự định phóng thích bị cáo, và việc phóng thích bị cáo hoặc bị cáo vượt ngục. 13. Bồi Thường Hoàn Nguyên A. Ý định rõ ràng của Người Dân tại Tiểu Bang California là tất cả những người bị mất mát vì hoạt động phạm pháp sẽ có quyền đòi và được bồi thường hoàn nguyên từ những người bị kết vào những tội vì gây ra mất mát cho họ. B. Phải ra lệnh bồi thường hoàn nguyên từ những người tội phạm bị kết tội trong mỗi vụ, bất luận bản án áp đặt hoặc cách giải quyết như thế nào, mà nạn nhân của tội ác bị mất mát. C. Tất cả những khoản tiền trả, tiền, và tài sản thu từ bất cứ người nào đã bị ra lệnh bồi thường hoàn nguyên phải được dùng trước hết để trả số tiền được ra lệnh bồi thường hoàn nguyên cho nạn nhân. 14. Trả Lại Tài Sản Nhanh Chóng – Phải trả lại ngay tài sản khi không còn cần làm bằng chứng nữa. California Attorney General’s Office Vietnamese Tên Người Liên lạc:_________________________________________ Số Điện Thoại: _____________________________________________ Phúc Trình Cảnh Sát / Số Hồ Sơ: ______________________________ Ghi Chú: __________________________________________________ Thẻ Marsy’s và Các Nguồn Tài Nguyên Trợ Giúp Hiến Pháp California, Điều 1, Đoạn 28(b), cấp các quyền nào đó cho nạn nhân của tội ác. Các quyền đó gồm: 1. Công Bằng và Tôn Trọng – Được đối xử công bằng và tôn trọng quyền riêng tư và nhân phẩm của mình, và không bị hăm dọa, sách nhiễu, và hành hạ, trong suốt tiến trình tư pháp hình sự hoặc thiếu niên. 2. Bảo Vệ đối với Bị Cáo – Được bảo vệ hợp lý đối với bị cáo và những người đại diện cho bị cáo. 3. Cứu Xét về An Toàn của Nạn Nhân khi Ấn Định Các Điều Kiện Tại Ngoại và Phóng Thích – Được cứu xét về an toàn của nạn nhân và gia đình nạn nhân khi ấn định số tiền tại ngoại và các điều kiện phóng thích cho bị cáo. 4. Ngăn Ngừa Tiết Lộ Chi Tiết Phải Giữ Kín – Ngăn ngừa tiết lộ chi tiết hoặc hồ sơ giữ kín cho bị cáo, luật sư của bị cáo, hoặc bất cứ người nào đại diện cho bị cáo, mà có thể được sử dụng để tìm hoặc sách nhiễu nạn nhân hoặc gia đình của nạn nhân hoặc tiết lộ tin tức giữ kín trong thời gian điều trị y khoa hoặc cố vấn, hoặc nếu không thì là tin tức được đặc quyền hoặc giữ kín theo luật. 5. Từ Chối Yêu Cầu Phỏng Vấn của Bên Biện Hộ – Được từ chối yêu cầu của bị cáo, luật sư của bị cáo, hoặc bất cứ người nào đại diện cho bị cáo muốn phỏng vấn, lấy lời khai, hoặc thẩm cung nội vụ, và ấn định các điều kiện hợp lý về cách tổ chức bất cứ cuộc phỏng vấn nào được nạn nhân ưng thuận. 6. Họp với Cơ Quan Công Tố và có Thông Báo Cách Giải Quyết Trước Khi Xử Được thông báo hợp lý và họp hợp lý với cơ quan truy tố, khi có yêu cầu, về việc bắt giữ bị cáo nếu công tố viên biết, các tội truy tố, việc quyết định xem có dẫn độ bị cáo hay không, và, khi có yêu cầu, được thông báo và cho biết vấn đề trước khi có bất cứ quyết định giải quyết nào về vụ đó trước phiên xử. 7. Thông Báo về và Có Mặt tại Các Phiên Xử Công Cộng – Được thông báo hợp lý về tất cả các phiên xử công cộng, gồm cả các phiên xử thiếu niên phá hoại, khi có yêu cầu, mà trong các phiên xử đó bị cáo và công tố viên có quyền có mặt và tất cả các buổi phân xét phóng thích có điều kiện hoặc phóng thích khác sau khi kết tội, và được có mặt trong tất cả các phiên xử đó. 8. Ra Các Phiên Tòa và Bày Tỏ Quan Điểm Được lên tiếng, khi có yêu cầu, tại bất cứ phiên xử nào, gồm cả bất cứ phiên xử thiếu niên phá hoại nào, liên quan đến quyết định phóng thích sau khi bắt giữ, nhận tội hay không, tuyên án, quyết định phóng thích sau khi kết tội, hoặc bất cứ phiên xử nào liên quan đến quyền của nạn nhân. 9. Xét Xử và Kết Thúc Nội Vụ Nhanh Chóng – Có phiên xử nhanh chóng và kết thúc ngay vụ đó và bất cứ phiên xử nào liên hệ sau khi phán quyết. 10. Thông Tin cho Ban Quản Chế – Được thông tin cho một viên chức ban quản chế đang điều tra trước khi tuyên án về tác động của tội đó đối với nạn nhân và gia đình nạn nhân và bất cứ đề nghị tuyên án nào trước khi tuyên án bị cáo. 11. Nhận Phúc Trình Trước Khi Tuyên Án – Được nhận, khi có yêu cầu, phúc trình trước khi tuyên án khi cung cấp cho bị cáo, trừ những phần được luật bắt giữ kín. 12. Thông Tin Về Kết Tội, Tuyên Án, Tống Giam, Phóng Thích, và Vượt Ngục Được thông báo, khi có yêu cầu, về phán quyết kết tội, tuyên án, nơi và ngày giờ tống giam, hoặc cách giải quyết khác đối với bị cáo, ngày dự định phóng thích bị cáo, và việc phóng thích bị cáo hoặc bị cáo vượt ngục. 13. Bồi Thường Hoàn Nguyên A. Ý định rõ ràng của Người Dân tại Tiểu Bang California là tất cả những người bị mất mát vì hoạt động phạm pháp sẽ có quyền đòi và được bồi thường hoàn nguyên từ những người bị kết vào những tội vì gây ra mất mát cho họ. B. Phải ra lệnh bồi thường hoàn nguyên từ những người tội phạm bị kết tội trong mỗi vụ, bất luận bản án áp đặt hoặc cách giải quyết như thế nào, mà nạn nhân của tội ác bị mất mát. C. Tất cả những khoản tiền trả, tiền, và tài sản thu từ bất cứ người nào đã bị ra lệnh bồi thường hoàn nguyên phải được dùng trước hết để trả số tiền được ra lệnh bồi thường hoàn nguyên cho nạn nhân. 14. Trả Lại Tài Sản Nhanh Chóng – Phải trả lại ngay tài sản khi không còn cần làm bằng chứng nữa.

Upload: vandung

Post on 15-Feb-2018

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

California Attorney Generalrsquos OfficeVietnamese

Tecircn Người Liecircn lạc_________________________________________

Số Điện Thoại _____________________________________________

Phuacutec Trigravenh Cảnh Saacutet Số Hồ Sơ______________________________

Ghi Chuacute __________________________________________________

Thẻ Marsyrsquos vagrave Caacutec Nguồn Tagravei Nguyecircn Trợ Giuacutep

Hiến Phaacutep California Điều 1 Đoạn 28(b) cấp caacutec quyền nagraveo đoacute cho nạn nhacircn của tội aacutec Caacutec quyền đoacute gồm

1 Cocircng Bằng vagrave Tocircn Trọng ndash Được đối xử cocircng bằng vagrave tocircn trọng quyền riecircng tư vagrave nhacircn phẩm của migravenh vagrave khocircng bị hăm dọa saacutech nhiễu vagrave hagravenh hạ trong suốt tiến trigravenh tư phaacutep higravenh sự hoặc thiếu niecircn

2 Bảo Vệ đối với Bị Caacuteo ndash Được bảo vệ hợp lyacute đối với bị caacuteo vagrave những người đại diện cho bị caacuteo

3 Cứu Xeacutet về An Toagraven của Nạn Nhacircn khi Ấn Định Caacutec Điều Kiện Tại Ngoại vagrave Phoacuteng Thiacutech ndash Được cứu xeacutet về an toagraven của nạn nhacircn vagrave gia đigravenh nạn nhacircn khi ấn định số tiền tại ngoại vagrave caacutec điều kiện phoacuteng thiacutech cho bị caacuteo

4 Ngăn Ngừa Tiết Lộ Chi Tiết Phải Giữ Kiacuten ndash Ngăn ngừa tiết lộ chi tiết hoặc hồ sơ giữ kiacuten cho bị caacuteo luật sư của bị caacuteo hoặc bất cứ người nagraveo đại diện cho bị caacuteo magrave coacute thể được sử dụng để tigravem hoặc saacutech nhiễu nạn nhacircn hoặc gia đigravenh của nạn nhacircn hoặc tiết lộ tin tức giữ kiacuten trong thời gian điều trị y khoa hoặc cố vấn hoặc nếu khocircng thigrave lagrave tin tức được đặc quyền hoặc giữ kiacuten theo luật

5 Từ Chối Yecircu Cầu Phỏng Vấn của Becircn Biện Hộ ndash Được từ chối yecircu cầu của bị caacuteo luật sư của bị caacuteo hoặc bất cứ người nagraveo đại diện cho bị caacuteo muốn phỏng vấn lấy lời khai hoặc thẩm cung nội vụ vagrave ấn định caacutec điều kiện hợp lyacute về caacutech tổ chức bất cứ cuộc phỏng vấn nagraveo được nạn nhacircn ưng thuận

6 Họp với Cơ Quan Cocircng Tố vagrave coacute Thocircng Baacuteo Caacutech Giải Quyết Trước Khi Xử ndash Được thocircng baacuteo hợp lyacute vagrave họp hợp lyacute với cơ quan truy tố khi coacute yecircu cầu về việc bắt giữ bị caacuteo nếu cocircng tố viecircn biết caacutec tội truy tố việc quyết định xem coacute dẫn độ bị caacuteo hay khocircng vagrave khi coacute yecircu cầu được thocircng baacuteo vagrave cho biết vấn đề trước khi coacute bất cứ quyết định giải quyết nagraveo về vụ đoacute trước phiecircn xử

7 Thocircng Baacuteo về vagrave Coacute Mặt tại Caacutec Phiecircn Xử Cocircng Cộng ndash Được thocircng baacuteo hợp lyacute về tất cả caacutec phiecircn xử cocircng cộng gồm cả caacutec phiecircn xử thiếu niecircn phaacute hoại khi coacute yecircu cầu magrave trong caacutec phiecircn xử đoacute bị caacuteo vagrave cocircng tố viecircn coacute quyền coacute mặt vagrave tất cả caacutec buổi phacircn xeacutet phoacuteng thiacutech coacute điều kiện hoặc phoacuteng thiacutech khaacutec sau khi kết tội vagrave được coacute mặt trong tất cả caacutec phiecircn xử đoacute

8 Ra Caacutec Phiecircn Togravea vagrave Bagravey Tỏ Quan Điểm ndash Được lecircn tiếng khi coacute yecircu cầu tại bất cứ phiecircn xử nagraveo gồm cả bất cứ phiecircn xử thiếu niecircn phaacute hoại nagraveo liecircn quan đến quyết định phoacuteng thiacutech sau khi bắt giữ nhận tội hay khocircng tuyecircn aacuten quyết định phoacuteng thiacutech sau khi kết tội hoặc bất cứ phiecircn xử nagraveo liecircn quan đến quyền của nạn nhacircn

9 Xeacutet Xử vagrave Kết Thuacutec Nội Vụ Nhanh Choacuteng ndash Coacute phiecircn xử nhanh choacuteng vagrave kết thuacutec ngay vụ đoacute vagrave bất cứ phiecircn xử nagraveo liecircn hệ sau khi phaacuten quyết

10 Thocircng Tin cho Ban Quản Chế ndash Được thocircng tin cho một viecircn chức ban quản chế đang điều tra trước khi tuyecircn aacuten về taacutec động của tội đoacute đối với nạn nhacircn vagrave gia đigravenh nạn nhacircn vagrave bất cứ đề nghị tuyecircn aacuten nagraveo trước khi tuyecircn aacuten bị caacuteo

11 Nhận Phuacutec Trigravenh Trước Khi Tuyecircn Aacuten ndash Được nhận khi coacute yecircu cầu phuacutec trigravenh trước khi tuyecircn aacuten khi cung cấp cho bị caacuteo trừ những phần được luật bắt giữ kiacuten

12 Thocircng Tin Về Kết Tội Tuyecircn Aacuten Tống Giam Phoacuteng Thiacutech vagrave Vượt Ngục ndash Được thocircng baacuteo khi coacute yecircu cầu về phaacuten quyết kết tội tuyecircn aacuten nơi vagrave ngagravey giờ tống giam hoặc caacutech giải quyết khaacutec đối với bị caacuteo ngagravey dự định phoacuteng thiacutech bị caacuteo vagrave việc phoacuteng thiacutech bị caacuteo hoặc bị caacuteo vượt ngục

13 Bồi Thường Hoagraven Nguyecircn A Yacute định rotilde ragraveng của Người Dacircn tại Tiểu Bang California lagrave tất cả những người

bị mất maacutet vigrave hoạt động phạm phaacutep sẽ coacute quyền đogravei vagrave được bồi thường hoagraven nguyecircn từ những người bị kết vagraveo những tội vigrave gacircy ra mất maacutet cho họ

B Phải ra lệnh bồi thường hoagraven nguyecircn từ những người tội phạm bị kết tội trong mỗi vụ bất luận bản aacuten aacutep đặt hoặc caacutech giải quyết như thế nagraveo magrave nạn nhacircn của tội aacutec bị mất maacutet

C Tất cả những khoản tiền trả tiền vagrave tagravei sản thu từ bất cứ người nagraveo đatilde bị ra lệnh bồi thường hoagraven nguyecircn phải được dugraveng trước hết để trả số tiền được ra lệnh bồi thường hoagraven nguyecircn cho nạn nhacircn

14 Trả Lại Tagravei Sản Nhanh Choacuteng ndash Phải trả lại ngay tagravei sản khi khocircng cograven cần lagravem bằng chứng nữa

California Attorney Generalrsquos OfficeVietnamese

Tecircn Người Liecircn lạc _________________________________________

Số Điện Thoại _____________________________________________

Phuacutec Trigravenh Cảnh Saacutet Số Hồ Sơ______________________________

Ghi Chuacute __________________________________________________

Thẻ Marsyrsquos vagrave Caacutec Nguồn Tagravei Nguyecircn Trợ Giuacutep

Hiến Phaacutep California Điều 1 Đoạn 28(b) cấp caacutec quyền nagraveo đoacute cho nạn nhacircn của tội aacutec Caacutec quyền đoacute gồm

1 Cocircng Bằng vagrave Tocircn Trọng ndash Được đối xử cocircng bằng vagrave tocircn trọng quyền riecircng tư vagrave nhacircn phẩm của migravenh vagrave khocircng bị hăm dọa saacutech nhiễu vagrave hagravenh hạ trong suốt tiến trigravenh tư phaacutep higravenh sự hoặc thiếu niecircn

2 Bảo Vệ đối với Bị Caacuteo ndash Được bảo vệ hợp lyacute đối với bị caacuteo vagrave những người đại diện cho bị caacuteo

3 Cứu Xeacutet về An Toagraven của Nạn Nhacircn khi Ấn Định Caacutec Điều Kiện Tại Ngoại vagrave Phoacuteng Thiacutech ndash Được cứu xeacutet về an toagraven của nạn nhacircn vagrave gia đigravenh nạn nhacircn khi ấn định số tiền tại ngoại vagrave caacutec điều kiện phoacuteng thiacutech cho bị caacuteo

4 Ngăn Ngừa Tiết Lộ Chi Tiết Phải Giữ Kiacuten ndash Ngăn ngừa tiết lộ chi tiết hoặc hồ sơ giữ kiacuten cho bị caacuteo luật sư của bị caacuteo hoặc bất cứ người nagraveo đại diện cho bị caacuteo magrave coacute thể được sử dụng để tigravem hoặc saacutech nhiễu nạn nhacircn hoặc gia đigravenh của nạn nhacircn hoặc tiết lộ tin tức giữ kiacuten trong thời gian điều trị y khoa hoặc cố vấn hoặc nếu khocircng thigrave lagrave tin tức được đặc quyền hoặc giữ kiacuten theo luật

5 Từ Chối Yecircu Cầu Phỏng Vấn của Becircn Biện Hộ ndash Được từ chối yecircu cầu của bị caacuteo luật sư của bị caacuteo hoặc bất cứ người nagraveo đại diện cho bị caacuteo muốn phỏng vấn lấy lời khai hoặc thẩm cung nội vụ vagrave ấn định caacutec điều kiện hợp lyacute về caacutech tổ chức bất cứ cuộc phỏng vấn nagraveo được nạn nhacircn ưng thuận

6 Họp với Cơ Quan Cocircng Tố vagrave coacute Thocircng Baacuteo Caacutech Giải Quyết Trước Khi Xử ndash Được thocircng baacuteo hợp lyacute vagrave họp hợp lyacute với cơ quan truy tố khi coacute yecircu cầu về việc bắt giữ bị caacuteo nếu cocircng tố viecircn biết caacutec tội truy tố việc quyết định xem coacute dẫn độ bị caacuteo hay khocircng vagrave khi coacute yecircu cầu được thocircng baacuteo vagrave cho biết vấn đề trước khi coacute bất cứ quyết định giải quyết nagraveo về vụ đoacute trước phiecircn xử

7 Thocircng Baacuteo về vagrave Coacute Mặt tại Caacutec Phiecircn Xử Cocircng Cộng ndash Được thocircng baacuteo hợp lyacute về tất cả caacutec phiecircn xử cocircng cộng gồm cả caacutec phiecircn xử thiếu niecircn phaacute hoại khi coacute yecircu cầu magrave trong caacutec phiecircn xử đoacute bị caacuteo vagrave cocircng tố viecircn coacute quyền coacute mặt vagrave tất cả caacutec buổi phacircn xeacutet phoacuteng thiacutech coacute điều kiện hoặc phoacuteng thiacutech khaacutec sau khi kết tội vagrave được coacute mặt trong tất cả caacutec phiecircn xử đoacute

8 Ra Caacutec Phiecircn Togravea vagrave Bagravey Tỏ Quan Điểm ndash Được lecircn tiếng khi coacute yecircu cầu tại bất cứ phiecircn xử nagraveo gồm cả bất cứ phiecircn xử thiếu niecircn phaacute hoại nagraveo liecircn quan đến quyết định phoacuteng thiacutech sau khi bắt giữ nhận tội hay khocircng tuyecircn aacuten quyết định phoacuteng thiacutech sau khi kết tội hoặc bất cứ phiecircn xử nagraveo liecircn quan đến quyền của nạn nhacircn

9 Xeacutet Xử vagrave Kết Thuacutec Nội Vụ Nhanh Choacuteng ndash Coacute phiecircn xử nhanh choacuteng vagrave kết thuacutec ngay vụ đoacute vagrave bất cứ phiecircn xử nagraveo liecircn hệ sau khi phaacuten quyết

10 Thocircng Tin cho Ban Quản Chế ndash Được thocircng tin cho một viecircn chức ban quản chế đang điều tra trước khi tuyecircn aacuten về taacutec động của tội đoacute đối với nạn nhacircn vagrave gia đigravenh nạn nhacircn vagrave bất cứ đề nghị tuyecircn aacuten nagraveo trước khi tuyecircn aacuten bị caacuteo

11 Nhận Phuacutec Trigravenh Trước Khi Tuyecircn Aacuten ndash Được nhận khi coacute yecircu cầu phuacutec trigravenh trước khi tuyecircn aacuten khi cung cấp cho bị caacuteo trừ những phần được luật bắt giữ kiacuten

12 Thocircng Tin Về Kết Tội Tuyecircn Aacuten Tống Giam Phoacuteng Thiacutech vagrave Vượt Ngục ndash Được thocircng baacuteo khi coacute yecircu cầu về phaacuten quyết kết tội tuyecircn aacuten nơi vagrave ngagravey giờ tống giam hoặc caacutech giải quyết khaacutec đối với bị caacuteo ngagravey dự định phoacuteng thiacutech bị caacuteo vagrave việc phoacuteng thiacutech bị caacuteo hoặc bị caacuteo vượt ngục

13 Bồi Thường Hoagraven Nguyecircn A Yacute định rotilde ragraveng của Người Dacircn tại Tiểu Bang California lagrave tất cả những người

bị mất maacutet vigrave hoạt động phạm phaacutep sẽ coacute quyền đogravei vagrave được bồi thường hoagraven nguyecircn từ những người bị kết vagraveo những tội vigrave gacircy ra mất maacutet cho họ

B Phải ra lệnh bồi thường hoagraven nguyecircn từ những người tội phạm bị kết tội trong mỗi vụ bất luận bản aacuten aacutep đặt hoặc caacutech giải quyết như thế nagraveo magrave nạn nhacircn của tội aacutec bị mất maacutet

C Tất cả những khoản tiền trả tiền vagrave tagravei sản thu từ bất cứ người nagraveo đatilde bị ra lệnh bồi thường hoagraven nguyecircn phải được dugraveng trước hết để trả số tiền được ra lệnh bồi thường hoagraven nguyecircn cho nạn nhacircn

14 Trả Lại Tagravei Sản Nhanh Choacuteng ndash Phải trả lại ngay tagravei sản khi khocircng cograven cần lagravem bằng chứng nữa

15 Thocircng Baacuteo về Thủ Tục Phoacuteng Thiacutech Coacute Điều Kiện vagrave Phoacuteng Thiacutech Coacute Điều Kiện ndash Được thocircng baacuteo về tất cả caacutec thủ tục phoacuteng thiacutech coacute điều kiện tham gia vagraveo tiến trigravenh phoacuteng thiacutech coacute điều kiện cung cấp tin tức cho cơ quan phoacuteng thiacutech coacute điều kiện để cứu xeacutet trước khi phoacuteng thiacutech tội phạm vagrave được thocircng baacuteo khi coacute yecircu cầu về trường hợp phoacuteng thiacutech coacute điều kiện hoặc phoacuteng thiacutech nagraveo khaacutec cho tội phạm

16 An Toagraven của Nạn Nhacircn vagrave Cocircng Chuacuteng lagrave Caacutec Yếu Tố khi Xeacutet Việc Phoacuteng Thiacutech Coacute Điều Kiện ndash Xeacutet đến an toagraven của nạn nhacircn gia đigravenh của nạn nhacircn vagrave cocircng chuacuteng trước khi đi đến bất cứ quyết định phoacuteng thiacutech coacute điều kiện hoặc phoacuteng thiacutech nagraveo khaacutec sau khi phaacuten quyết

17 Thocircng Tin Về 16 Quyền Nagravey ndash Được thocircng baacuteo về caacutec quyền necircu trong caacutec đoạn văn (1) đến (16)

Caacutec Nguồn Tagravei Nguyecircn Trợ Giuacutep Khaacutec

Tổng Chưởng Lyacute khocircng giới thiệu coacute traacutech nhiệm hoặc kiểm soaacutet gigrave đối với quan điểm dịch vụ vagrave tin tức của caacutec tổ chức vagrave cơ quan nagravey

Ủy Ban Bồi Thường Nạn Nhacircn ndash Coacute thể giuacutep nạn nhacircn trả tiền cố vấn về sức khỏe tacircm thần phiacute tổn tang lễ mất lợi tức dọn dẹp hiện trường tội aacutec dời nhagrave hoacutea đơn y tế vagrave nha khoa 1-800-777-9229 wwwvictimscagov

Bộ Cải Huấn vagrave Phục Hồi CA Văn Phograveng Phụ Traacutech về Caacutec Quyền amp Dịch Vụ cho Nạn Nhacircn amp Người Cograven Sống ndash Thocircng tin về việc phoacuteng thiacutech tội phạm hoagraven nguyecircn caacutec điều kiện phoacuteng thiacutech vagrave caacutec buổi phacircn xử phoacuteng thiacutech khi tội phạm bị bỏ tugrave 1-877-256-6877 wwwcdcrcagovvictim_services

Trường Luật McGeorge ndash Trung Tacircm Tagravei Nguyecircn Trợ Giuacutep Nạn Nhacircn của Tội Aacutec ndash Cung cấp caacutec nguồn tagravei nguyecircn cho nạn nhacircn theo địa phận của họ cugraveng với chi tiết về caacutec quyền của nạn nhacircn 1-800-Victims (1-800-842-8467) www1800victimsorg

Đường Dacircy Hotline về Nạn Bạo Hagravenh Trong Nhagrave ndash 1-800-799-7233 wwwthehotlineorg

Thocircng Tin của Quận về Caacutec Dịch Vụ Bảo Vệ Người Lớn ndash (Hagravenh hạ người cao niecircn) caacutec số điện thoại hotline 24 giờ theo quận tại California wwwcdsscagovinforesourcesCounty-APS-Offices

Đường Dacircy Hotline Toagraven Quốc về Hagravenh Hạ Trẻ Em ndash Điều trị vagrave ngăn ngừa nạn hagravenh hạ trẻ em 1-800-422-4453 wwwchildhelporg

Hệ Thống Toagraven Quốc về Nạn Hatildem Hiếp Hagravenh Hạ vagrave Loạn Luacircn ndash 1-800-656-4673 wwwrainnorg

Đường Dacircy Hotline Tagravei Nguyecircn Trợ Giuacutep Toagraven Quốc về Nạn Buocircn Người ndash Đường dacircy hotline 24 giờ 1-888-373-7888 wwwhumantraffickinghotlineorg

Dịch Vụ Chuyển Tiếp California Cho người gọi điện thoại bị khiếm khuyết tiếng noacutei điếc hoặc latildeng tai Gọi số 711 TTYHCOVCO đến Tiếng Noacutei cho tiếng Anh 1-800-735-2929 vagrave cho tiếng Tacircy Ban Nha 1-800-855-3000 Tiếng Noacutei đến TTY VCOHCO cho tiếng Anh 1-800-735-2922 vagrave cho tiếng Tacircy Ban Nha 1-800-855-3000 Tiếng Noacutei sang Tiếng Noacutei ndash Tiếng Anh vagrave Tacircy Ban Nha 1-800-854-7784

Đơn Vị Dịch Vụ Nạn Nhacircn của Tổng Chưởng Lyacute ndash Thocircng tin địa phương cho nạn nhacircnnhacircn chứng tin tức về caacutec nguồn tagravei nguyecircn trợ giuacutep tại địa phận vagrave tigravenh trạng khaacuteng caacuteo cho nạn nhacircn của tội aacutec Muốn biết thecircm chi tiết hatildey gọi số 1-877-433-9069 hoặc đến wwwoagcagovvictimservices Muốn biết tin tức về nạn Buocircn Người tại địa phương hatildey đến wwwoagcagovhuman-trafficking

lsquoNạn nhacircnrsquo được định nghĩa theo Hiến Phaacutep California lagrave ldquomột người bị taacutec hại trực tiếp hoặc bị đe dọa taacutec hại về thể chất tacircm lyacute hoặc tagravei chaacutenh vigrave một vụ hoặc một hagravenh động

phạm phaacutep hoặc phạm phaacutep bất thagravenh Từ ngữ lsquonạn nhacircnrsquo cũng gồm cả người phối ngẫu cha mẹ con caacutei anh chị em hoặc người giaacutem hộ của người đoacute vagrave gồm cả người đại diện

hợp phaacutep của một nạn nhacircn đatilde qua đời một vị thagravenh niecircn hoặc người bị mất khả năng thể xaacutec hoặc tacircm lyacute Từ ngữ lsquonạn nhacircnrsquo khocircng gồm người đang bị giam giữ về một tội đatilde

phạm bị caacuteo hoặc người magrave togravea kết luận lagrave sẽ khocircng coacute hagravenh động cho quyền lợi tốt nhất của một nạn nhacircn vị thagravenh niecircnrdquo (Hiến Phaacutep California điều I sect 28(e))

Nạn nhacircn luật sư được nạn nhacircn thuecirc người đại diện hợp phaacutep của nạn nhacircn hoặc cocircng tố viecircn khi coacute yecircu cầu của nạn nhacircn đều coacute quyền thi hagravenh caacutec quyền trecircn trong

bất cứ togravea xeacutet xử hoặc togravea khaacuteng aacuten nagraveo coacute thẩm quyền về vụ đoacute Togravea sẽ giải quyết nhanh choacuteng về yecircu cầu nagravey (Hiến Phaacutep California điều I sect 28(c)(1))

Funding is made possible through the United States Department of Justice Victims of Crime Act 2016-VA-GX-0057

VSU REV 102017

15 Thocircng Baacuteo về Thủ Tục Phoacuteng Thiacutech Coacute Điều Kiện vagrave Phoacuteng Thiacutech Coacute Điều Kiện ndash Được thocircng baacuteo về tất cả caacutec thủ tục phoacuteng thiacutech coacute điều kiện tham gia vagraveo tiến trigravenh phoacuteng thiacutech coacute điều kiện cung cấp tin tức cho cơ quan phoacuteng thiacutech coacute điều kiện để cứu xeacutet trước khi phoacuteng thiacutech tội phạm vagrave được thocircng baacuteo khi coacute yecircu cầu về trường hợp phoacuteng thiacutech coacute điều kiện hoặc phoacuteng thiacutech nagraveo khaacutec cho tội phạm

16 An Toagraven của Nạn Nhacircn vagrave Cocircng Chuacuteng lagrave Caacutec Yếu Tố khi Xeacutet Việc Phoacuteng Thiacutech Coacute Điều Kiện ndash Xeacutet đến an toagraven của nạn nhacircn gia đigravenh của nạn nhacircn vagrave cocircng chuacuteng trước khi đi đến bất cứ quyết định phoacuteng thiacutech coacute điều kiện hoặc phoacuteng thiacutech nagraveo khaacutec sau khi phaacuten quyết

17 Thocircng Tin Về 16 Quyền Nagravey ndash Được thocircng baacuteo về caacutec quyền necircu trong caacutec đoạn văn (1) đến (16)

Caacutec Nguồn Tagravei Nguyecircn Trợ Giuacutep Khaacutec

Tổng Chưởng Lyacute khocircng giới thiệu coacute traacutech nhiệm hoặc kiểm soaacutet gigrave đối với quan điểm dịch vụ vagrave tin tức của caacutec tổ chức vagrave cơ quan nagravey

Ủy Ban Bồi Thường Nạn Nhacircn ndash Coacute thể giuacutep nạn nhacircn trả tiền cố vấn về sức khỏe tacircm thần phiacute tổn tang lễ mất lợi tức dọn dẹp hiện trường tội aacutec dời nhagrave hoacutea đơn y tế vagrave nha khoa 1-800-777-9229 wwwvictimscagov

Bộ Cải Huấn vagrave Phục Hồi CA Văn Phograveng Phụ Traacutech về Caacutec Quyền amp Dịch Vụ cho Nạn Nhacircn amp Người Cograven Sống ndash Thocircng tin về việc phoacuteng thiacutech tội phạm hoagraven nguyecircn caacutec điều kiện phoacuteng thiacutech vagrave caacutec buổi phacircn xử phoacuteng thiacutech khi tội phạm bị bỏ tugrave 1-877-256-6877 wwwcdcrcagovvictim_services

Trường Luật McGeorge ndash Trung Tacircm Tagravei Nguyecircn Trợ Giuacutep Nạn Nhacircn của Tội Aacutec ndash Cung cấp caacutec nguồn tagravei nguyecircn cho nạn nhacircn theo địa phận của họ cugraveng với chi tiết về caacutec quyền của nạn nhacircn 1-800-Victims (1-800-842-8467) www1800victimsorg

Đường Dacircy Hotline về Nạn Bạo Hagravenh Trong Nhagrave ndash 1-800-799-7233 wwwthehotlineorg

Thocircng Tin của Quận về Caacutec Dịch Vụ Bảo Vệ Người Lớn ndash (Hagravenh hạ người cao niecircn) caacutec số điện thoại hotline 24 giờ theo quận tại California wwwcdsscagovinforesourcesCounty-APS-Offices

Đường Dacircy Hotline Toagraven Quốc về Hagravenh Hạ Trẻ Em ndash Điều trị vagrave ngăn ngừa nạn hagravenh hạ trẻ em 1-800-422-4453 wwwchildhelporg

Hệ Thống Toagraven Quốc về Nạn Hatildem Hiếp Hagravenh Hạ vagrave Loạn Luacircn ndash 1-800-656-4673 wwwrainnorg

Đường Dacircy Hotline Tagravei Nguyecircn Trợ Giuacutep Toagraven Quốc về Nạn Buocircn Người ndash Đường dacircy hotline 24 giờ 1-888-373-7888 wwwhumantraffickinghotlineorg

Dịch Vụ Chuyển Tiếp California Cho người gọi điện thoại bị khiếm khuyết tiếng noacutei điếc hoặc latildeng tai Gọi số 711 TTYHCOVCO đến Tiếng Noacutei cho tiếng Anh 1-800-735-2929 vagrave cho tiếng Tacircy Ban Nha 1-800-855-3000 Tiếng Noacutei đến TTY VCOHCO cho tiếng Anh 1-800-735-2922 vagrave cho tiếng Tacircy Ban Nha 1-800-855-3000 Tiếng Noacutei sang Tiếng Noacutei ndash Tiếng Anh vagrave Tacircy Ban Nha 1-800-854-7784

Đơn Vị Dịch Vụ Nạn Nhacircn của Tổng Chưởng Lyacute ndash Thocircng tin địa phương cho nạn nhacircnnhacircn chứng tin tức về caacutec nguồn tagravei nguyecircn trợ giuacutep tại địa phận vagrave tigravenh trạng khaacuteng caacuteo cho nạn nhacircn của tội aacutec Muốn biết thecircm chi tiết hatildey gọi số 1-877-433-9069 hoặc đến wwwoagcagovvictimservices Muốn biết tin tức về nạn Buocircn Người tại địa phương hatildey đến wwwoagcagovhuman-trafficking

lsquoNạn nhacircnrsquo được định nghĩa theo Hiến Phaacutep California lagrave ldquomột người bị taacutec hại trực tiếp hoặc bị đe dọa taacutec hại về thể chất tacircm lyacute hoặc tagravei chaacutenh vigrave một vụ hoặc một hagravenh động

phạm phaacutep hoặc phạm phaacutep bất thagravenh Từ ngữ lsquonạn nhacircnrsquo cũng gồm cả người phối ngẫu cha mẹ con caacutei anh chị em hoặc người giaacutem hộ của người đoacute vagrave gồm cả người đại diện

hợp phaacutep của một nạn nhacircn đatilde qua đời một vị thagravenh niecircn hoặc người bị mất khả năng thể xaacutec hoặc tacircm lyacute Từ ngữ lsquonạn nhacircnrsquo khocircng gồm người đang bị giam giữ về một tội đatilde

phạm bị caacuteo hoặc người magrave togravea kết luận lagrave sẽ khocircng coacute hagravenh động cho quyền lợi tốt nhất của một nạn nhacircn vị thagravenh niecircnrdquo (Hiến Phaacutep California điều I sect 28(e))

Nạn nhacircn luật sư được nạn nhacircn thuecirc người đại diện hợp phaacutep của nạn nhacircn hoặc cocircng tố viecircn khi coacute yecircu cầu của nạn nhacircn đều coacute quyền thi hagravenh caacutec quyền trecircn trong

bất cứ togravea xeacutet xử hoặc togravea khaacuteng aacuten nagraveo coacute thẩm quyền về vụ đoacute Togravea sẽ giải quyết nhanh choacuteng về yecircu cầu nagravey (Hiến Phaacutep California điều I sect 28(c)(1))

Funding is made possible through the United States Department of Justice Victims of Crime Act 2016-VA-GX-0057

VSU REV 102017

15 Thocircng Baacuteo về Thủ Tục Phoacuteng Thiacutech Coacute Điều Kiện vagrave Phoacuteng Thiacutech Coacute Điều Kiện ndash Được thocircng baacuteo về tất cả caacutec thủ tục phoacuteng thiacutech coacute điều kiện tham gia vagraveo tiến trigravenh phoacuteng thiacutech coacute điều kiện cung cấp tin tức cho cơ quan phoacuteng thiacutech coacute điều kiện để cứu xeacutet trước khi phoacuteng thiacutech tội phạm vagrave được thocircng baacuteo khi coacute yecircu cầu về trường hợp phoacuteng thiacutech coacute điều kiện hoặc phoacuteng thiacutech nagraveo khaacutec cho tội phạm

16 An Toagraven của Nạn Nhacircn vagrave Cocircng Chuacuteng lagrave Caacutec Yếu Tố khi Xeacutet Việc Phoacuteng Thiacutech Coacute Điều Kiện ndash Xeacutet đến an toagraven của nạn nhacircn gia đigravenh của nạn nhacircn vagrave cocircng chuacuteng trước khi đi đến bất cứ quyết định phoacuteng thiacutech coacute điều kiện hoặc phoacuteng thiacutech nagraveo khaacutec sau khi phaacuten quyết

17 Thocircng Tin Về 16 Quyền Nagravey ndash Được thocircng baacuteo về caacutec quyền necircu trong caacutec đoạn văn (1) đến (16)

Caacutec Nguồn Tagravei Nguyecircn Trợ Giuacutep Khaacutec

Tổng Chưởng Lyacute khocircng giới thiệu coacute traacutech nhiệm hoặc kiểm soaacutet gigrave đối với quan điểm dịch vụ vagrave tin tức của caacutec tổ chức vagrave cơ quan nagravey

Ủy Ban Bồi Thường Nạn Nhacircn ndash Coacute thể giuacutep nạn nhacircn trả tiền cố vấn về sức khỏe tacircm thần phiacute tổn tang lễ mất lợi tức dọn dẹp hiện trường tội aacutec dời nhagrave hoacutea đơn y tế vagrave nha khoa 1-800-777-9229 wwwvictimscagov

Bộ Cải Huấn vagrave Phục Hồi CA Văn Phograveng Phụ Traacutech về Caacutec Quyền amp Dịch Vụ cho Nạn Nhacircn amp Người Cograven Sống ndash Thocircng tin về việc phoacuteng thiacutech tội phạm hoagraven nguyecircn caacutec điều kiện phoacuteng thiacutech vagrave caacutec buổi phacircn xử phoacuteng thiacutech khi tội phạm bị bỏ tugrave 1-877-256-6877 wwwcdcrcagovvictim_services

Trường Luật McGeorge ndash Trung Tacircm Tagravei Nguyecircn Trợ Giuacutep Nạn Nhacircn của Tội Aacutec ndash Cung cấp caacutec nguồn tagravei nguyecircn cho nạn nhacircn theo địa phận của họ cugraveng với chi tiết về caacutec quyền của nạn nhacircn 1-800-Victims (1-800-842-8467) www1800victimsorg

Đường Dacircy Hotline về Nạn Bạo Hagravenh Trong Nhagrave ndash 1-800-799-7233 wwwthehotlineorg

Thocircng Tin của Quận về Caacutec Dịch Vụ Bảo Vệ Người Lớn ndash (Hagravenh hạ người cao niecircn) caacutec số điện thoại hotline 24 giờ theo quận tại California wwwcdsscagovinforesourcesCounty-APS-Offices

Đường Dacircy Hotline Toagraven Quốc về Hagravenh Hạ Trẻ Em ndash Điều trị vagrave ngăn ngừa nạn hagravenh hạ trẻ em 1-800-422-4453 wwwchildhelporg

Hệ Thống Toagraven Quốc về Nạn Hatildem Hiếp Hagravenh Hạ vagrave Loạn Luacircn ndash 1-800-656-4673 wwwrainnorg

Đường Dacircy Hotline Tagravei Nguyecircn Trợ Giuacutep Toagraven Quốc về Nạn Buocircn Người ndash Đường dacircy hotline 24 giờ 1-888-373-7888 wwwhumantraffickinghotlineorg

Dịch Vụ Chuyển Tiếp California Cho người gọi điện thoại bị khiếm khuyết tiếng noacutei điếc hoặc latildeng tai Gọi số 711 TTYHCOVCO đến Tiếng Noacutei cho tiếng Anh 1-800-735-2929 vagrave cho tiếng Tacircy Ban Nha 1-800-855-3000 Tiếng Noacutei đến TTY VCOHCO cho tiếng Anh 1-800-735-2922 vagrave cho tiếng Tacircy Ban Nha 1-800-855-3000 Tiếng Noacutei sang Tiếng Noacutei ndash Tiếng Anh vagrave Tacircy Ban Nha 1-800-854-7784

Đơn Vị Dịch Vụ Nạn Nhacircn của Tổng Chưởng Lyacute ndash Thocircng tin địa phương cho nạn nhacircnnhacircn chứng tin tức về caacutec nguồn tagravei nguyecircn trợ giuacutep tại địa phận vagrave tigravenh trạng khaacuteng caacuteo cho nạn nhacircn của tội aacutec Muốn biết thecircm chi tiết hatildey gọi số 1-877-433-9069 hoặc đến wwwoagcagovvictimservices Muốn biết tin tức về nạn Buocircn Người tại địa phương hatildey đến wwwoagcagovhuman-trafficking

lsquoNạn nhacircnrsquo được định nghĩa theo Hiến Phaacutep California lagrave ldquomột người bị taacutec hại trực tiếp hoặc bị đe dọa taacutec hại về thể chất tacircm lyacute hoặc tagravei chaacutenh vigrave một vụ hoặc một hagravenh động

phạm phaacutep hoặc phạm phaacutep bất thagravenh Từ ngữ lsquonạn nhacircnrsquo cũng gồm cả người phối ngẫu cha mẹ con caacutei anh chị em hoặc người giaacutem hộ của người đoacute vagrave gồm cả người đại diện

hợp phaacutep của một nạn nhacircn đatilde qua đời một vị thagravenh niecircn hoặc người bị mất khả năng thể xaacutec hoặc tacircm lyacute Từ ngữ lsquonạn nhacircnrsquo khocircng gồm người đang bị giam giữ về một tội đatilde

phạm bị caacuteo hoặc người magrave togravea kết luận lagrave sẽ khocircng coacute hagravenh động cho quyền lợi tốt nhất của một nạn nhacircn vị thagravenh niecircnrdquo (Hiến Phaacutep California điều I sect 28(e))

Nạn nhacircn luật sư được nạn nhacircn thuecirc người đại diện hợp phaacutep của nạn nhacircn hoặc cocircng tố viecircn khi coacute yecircu cầu của nạn nhacircn đều coacute quyền thi hagravenh caacutec quyền trecircn trong

bất cứ togravea xeacutet xử hoặc togravea khaacuteng aacuten nagraveo coacute thẩm quyền về vụ đoacute Togravea sẽ giải quyết nhanh choacuteng về yecircu cầu nagravey (Hiến Phaacutep California điều I sect 28(c)(1))

Funding is made possible through the United States Department of Justice Victims of Crime Act 2016-VA-GX-0057

VSU REV 102017

15 Thocircng Baacuteo về Thủ Tục Phoacuteng Thiacutech Coacute Điều Kiện vagrave Phoacuteng Thiacutech Coacute Điều Kiện ndash Được thocircng baacuteo về tất cả caacutec thủ tục phoacuteng thiacutech coacute điều kiện tham gia vagraveo tiến trigravenh phoacuteng thiacutech coacute điều kiện cung cấp tin tức cho cơ quan phoacuteng thiacutech coacute điều kiện để cứu xeacutet trước khi phoacuteng thiacutech tội phạm vagrave được thocircng baacuteo khi coacute yecircu cầu về trường hợp phoacuteng thiacutech coacute điều kiện hoặc phoacuteng thiacutech nagraveo khaacutec cho tội phạm

16 An Toagraven của Nạn Nhacircn vagrave Cocircng Chuacuteng lagrave Caacutec Yếu Tố khi Xeacutet Việc Phoacuteng Thiacutech Coacute Điều Kiện ndash Xeacutet đến an toagraven của nạn nhacircn gia đigravenh của nạn nhacircn vagrave cocircng chuacuteng trước khi đi đến bất cứ quyết định phoacuteng thiacutech coacute điều kiện hoặc phoacuteng thiacutech nagraveo khaacutec sau khi phaacuten quyết

17 Thocircng Tin Về 16 Quyền Nagravey ndash Được thocircng baacuteo về caacutec quyền necircu trong caacutec đoạn văn (1) đến (16)

Caacutec Nguồn Tagravei Nguyecircn Trợ Giuacutep Khaacutec

Tổng Chưởng Lyacute khocircng giới thiệu coacute traacutech nhiệm hoặc kiểm soaacutet gigrave đối với quan điểm dịch vụ vagrave tin tức của caacutec tổ chức vagrave cơ quan nagravey

Ủy Ban Bồi Thường Nạn Nhacircn ndash Coacute thể giuacutep nạn nhacircn trả tiền cố vấn về sức khỏe tacircm thần phiacute tổn tang lễ mất lợi tức dọn dẹp hiện trường tội aacutec dời nhagrave hoacutea đơn y tế vagrave nha khoa 1-800-777-9229 wwwvictimscagov

Bộ Cải Huấn vagrave Phục Hồi CA Văn Phograveng Phụ Traacutech về Caacutec Quyền amp Dịch Vụ cho Nạn Nhacircn amp Người Cograven Sống ndash Thocircng tin về việc phoacuteng thiacutech tội phạm hoagraven nguyecircn caacutec điều kiện phoacuteng thiacutech vagrave caacutec buổi phacircn xử phoacuteng thiacutech khi tội phạm bị bỏ tugrave 1-877-256-6877 wwwcdcrcagovvictim_services

Trường Luật McGeorge ndash Trung Tacircm Tagravei Nguyecircn Trợ Giuacutep Nạn Nhacircn của Tội Aacutec ndash Cung cấp caacutec nguồn tagravei nguyecircn cho nạn nhacircn theo địa phận của họ cugraveng với chi tiết về caacutec quyền của nạn nhacircn 1-800-Victims (1-800-842-8467) www1800victimsorg

Đường Dacircy Hotline về Nạn Bạo Hagravenh Trong Nhagrave ndash 1-800-799-7233 wwwthehotlineorg

Thocircng Tin của Quận về Caacutec Dịch Vụ Bảo Vệ Người Lớn ndash (Hagravenh hạ người cao niecircn) caacutec số điện thoại hotline 24 giờ theo quận tại California wwwcdsscagovinforesourcesCounty-APS-Offices

Đường Dacircy Hotline Toagraven Quốc về Hagravenh Hạ Trẻ Em ndash Điều trị vagrave ngăn ngừa nạn hagravenh hạ trẻ em 1-800-422-4453 wwwchildhelporg

Hệ Thống Toagraven Quốc về Nạn Hatildem Hiếp Hagravenh Hạ vagrave Loạn Luacircn ndash 1-800-656-4673 wwwrainnorg

Đường Dacircy Hotline Tagravei Nguyecircn Trợ Giuacutep Toagraven Quốc về Nạn Buocircn Người ndash Đường dacircy hotline 24 giờ 1-888-373-7888 wwwhumantraffickinghotlineorg

Dịch Vụ Chuyển Tiếp California Cho người gọi điện thoại bị khiếm khuyết tiếng noacutei điếc hoặc latildeng tai Gọi số 711 TTYHCOVCO đến Tiếng Noacutei cho tiếng Anh 1-800-735-2929 vagrave cho tiếng Tacircy Ban Nha 1-800-855-3000 Tiếng Noacutei đến TTY VCOHCO cho tiếng Anh 1-800-735-2922 vagrave cho tiếng Tacircy Ban Nha 1-800-855-3000 Tiếng Noacutei sang Tiếng Noacutei ndash Tiếng Anh vagrave Tacircy Ban Nha 1-800-854-7784

Đơn Vị Dịch Vụ Nạn Nhacircn của Tổng Chưởng Lyacute ndash Thocircng tin địa phương cho nạn nhacircnnhacircn chứng tin tức về caacutec nguồn tagravei nguyecircn trợ giuacutep tại địa phận vagrave tigravenh trạng khaacuteng caacuteo cho nạn nhacircn của tội aacutec Muốn biết thecircm chi tiết hatildey gọi số 1-877-433-9069 hoặc đến wwwoagcagovvictimservices Muốn biết tin tức về nạn Buocircn Người tại địa phương hatildey đến wwwoagcagovhuman-trafficking

lsquoNạn nhacircnrsquo được định nghĩa theo Hiến Phaacutep California lagrave ldquomột người bị taacutec hại trực tiếp hoặc bị đe dọa taacutec hại về thể chất tacircm lyacute hoặc tagravei chaacutenh vigrave một vụ hoặc một hagravenh động

phạm phaacutep hoặc phạm phaacutep bất thagravenh Từ ngữ lsquonạn nhacircnrsquo cũng gồm cả người phối ngẫu cha mẹ con caacutei anh chị em hoặc người giaacutem hộ của người đoacute vagrave gồm cả người đại diện

hợp phaacutep của một nạn nhacircn đatilde qua đời một vị thagravenh niecircn hoặc người bị mất khả năng thể xaacutec hoặc tacircm lyacute Từ ngữ lsquonạn nhacircnrsquo khocircng gồm người đang bị giam giữ về một tội đatilde

phạm bị caacuteo hoặc người magrave togravea kết luận lagrave sẽ khocircng coacute hagravenh động cho quyền lợi tốt nhất của một nạn nhacircn vị thagravenh niecircnrdquo (Hiến Phaacutep California điều I sect 28(e))

Nạn nhacircn luật sư được nạn nhacircn thuecirc người đại diện hợp phaacutep của nạn nhacircn hoặc cocircng tố viecircn khi coacute yecircu cầu của nạn nhacircn đều coacute quyền thi hagravenh caacutec quyền trecircn trong

bất cứ togravea xeacutet xử hoặc togravea khaacuteng aacuten nagraveo coacute thẩm quyền về vụ đoacute Togravea sẽ giải quyết nhanh choacuteng về yecircu cầu nagravey (Hiến Phaacutep California điều I sect 28(c)(1))

Funding is made possible through the United States Department of Justice Victims of Crime Act 2016-VA-GX-0057

VSU REV 102017