cables de transporte câbles de transport - fatzer.com · tradition corderie fondée en 1836 dans...

32
www.fatzer.com Wire Ropes: Customized to Your Needs CABLES DE TRANSPORTE CâBLES DE TRANSPORT

Upload: hakien

Post on 29-Sep-2018

212 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

www.fatzer.comWire Ropes: Customized to Your Needs

Cables detRaNspoRte

Câbles detRaNspoRt

1 FatZeR aG Cables de aCeRo / FatZeR aG CâbleRie

empresa / entreprise

TraditionCorderie fondée en 1836 dans la ville suisse de Romans-horn, FatZeR produit des câbles d‘excellente qualité de-puis plusieurs générations. au cours des premières an-nées, l‘entreprise fabriquait des cordes de chanvre pour l‘agriculture, la pêche et la navigation. la production de câbles en acier a débuté aux alentours de l‘année 1900. aujourd‘hui, FatZeR est spécialisé dans le développement, la fabrication et la distribution mondiale de câbles en acier de qualité pour téléphériques, treuils, applications structu-relles et autres types d‘applications. avec son engagement de longue date au service des besoins spécifiques du mar-ché, Fatzer est reconnu comme le leader mondial des fab-ricants de câbles.Aujourd‘huiMembre du groupe bRUGG, FatZeR est, à l‘heure actuelle, toujours une entreprise privée préservant le patrimoine de son premier propriétaire. elle est devenue une pMe solide et prospère, qui peut se prévaloir d‘une présence mondia-le et d‘une main d‘œuvre internationale. en 2012, Fatzer a déménagé sur un site de production dédié flambant neuf, doté d‘un équipement de pointe. sur le plan économique, la fabrication de câbles spécifiques nécessite un équipement technique bien conçu. Notre usine de Romanshorn consti-tue à cet égard un site ultra-performant pour la fabrication de câbles à torons et de câbles hélicoïdaux.

FatZeR aG Cables de aCeRo / FatZeR aG CâbleRie 2

TradiciónFundada en 1836 en el municipio suizo de Romanshorn como fábrica de cordelería de cáñamo, la empresa FatZeR produce cables de gran calidad desde hace generaciones.al principio fabricaba cuerdas de cáñamo para la agricultura, la pesca y la náutica; hacia 1900 comenzó también la fabricación de cables en alambre de acero y a partir de 1948 se produjo una especialización en cables para transporte aéreo, de gran exigencia técnica.FatZeR está orientada actualmente al desarrollo, fabricación y distribución mundial de cables de acero de alta calidad para cargas pesadas, para transporte aéreo y funiculares de pasajeros, minas y sistemas de cinta transportadora y, gracias a la dedicación a lo largo de los años a importantes proyectos, asume un papel de liderazgo entre los fabricantes de cables.El presenteComo parte del Grupo bRUGG, FatZeR todavía está en manos privadas preservando el legado del primer dueño. se ha convertido en una empresa „Mittelstand“ fuerte y saludable con presencia global y una plantilla internacional. en 2012, Fatzer se trasladó a una planta de producción totalmente nueva, construida específicamente para ello, utilizando equipamiento de última generación. para fabricar cables de acero especiales de manera eficiente se requiere equipamiento técnico sofisticado. Nuestra planta de Romanshorn es una instalación de alta productividad que permite la fabricación de cables y cables trenzados espirales.

3 FatZeR aG Cables de aCeRo / FatZeR aG CâbleRie

empresa / entreprise

FatZeR aG Cables de aCeRo / FatZeR aG CâbleRie 4

Téléphérique d‘essai de câblesle marché des téléphériques exige des systèmes de plus en plus performants, mais aussi le plus silencieux possible. de telles exigences nécessitent des perfectionnements et des innovations constants, tant pour les téléphériques que pour les câbles. les nouveaux produits ou les produits ayant subi une optimisation significative doivent d’abord faire leurs preuves dans le cadre d’essais pratiques. toute-fois, des essais sur site engendreraient des risques pour la sécurité et des risques financiers.C’est la raison pour laquelle les essais sont réalisés sur nos propres installations de test. de cette manière, nous sommes à même d’analyser les effets de la vitesse, de l’intensité de freinage, de la traction des câbles, ainsi que du diamètre des poulies et des câbles dans des conditions réalistes. des essais de longue durée permettent de déterminer la résistance à la fatigue de câbles à torons épissés, ainsi que de l’épissure elle-même en les soumettant à une torsion forcée et à une contrainte répétée de traction.sans cabine mais avec différents types de pinces, des câbles à 6 ou 8 torons d’un diamètre maximum de 60 mm subissent une accélération à une vitesse pouvant aller jusqu’à 18 m/s.

Teleférico para ensayo de cables en el mercado de las instalaciones aéreas se precisan, con-tinuamente, sistemas cada vez más potentes y de funcionamiento más silencioso. estas exigencias requieren perfeccionamientos y nuevos desarrollos consecuentes, tanto en la propia instalación como en el de los cables. los nuevos productos desarrollados y altamente perfecciona-dos deben probarse primero en ensayos prácticos, debiendo evitarse los ensayos directos en el campo, debido a los riesgos potenciales para la seguridad y los costes que puedan surgir. por lo tanto, también es imprescindible la ejecución de pruebas en nuestra propia instalación de ensayos. en condiciones próximas a la realidad, pueden analizarse los efectos de la velocidad, fuerza de frenado, tracción del cable, diámetros de poleas y de cables, así como la duración y desgaste de los mismos.en ensayos de larga duración se calcula el comportamiento de resistencia a la fatiga de los cables de cordones empal-mados, así como el propio empalme mediante flexiones y tracciones forzadas.sin elementos de carga, pero sí con los diferentes dispo-sitivos de enganche, los cables de 6 y 8 cordones, con un diámetro máximo de 60 mm, pueden llegar a alcanzar una velocidad de hasta 18 m/s.

5 FatZeR aG Cables de aCeRo / FatZeR aG CâbleRie

productos / produits

FatZeR aG Cables de aCeRo / FatZeR aG CâbleRie 6

PolyvalenceÀ la base de tous les produits FatZeR se trouve un câble en acier haute résistance. en notre qualité d‘expert auprès des constructeurs et opérateurs de téléphériques, nous propo-sons des solutions personnalisées pour répondre à chaque besoin.

Le client comme prioritéles exigences des clients sont analysées de façon profes-sionnelle sur la base de notre savoir-faire hautement spécia-lisé reposant sur 175 ans d’expérience dans le domaine de la technologie des cordages et près de 100 ans de confec-tion de câbles en acier afin de développer des solutions sur mesure, souvent innovantes. la plupart des produits sont fabriqués en réponse aux besoins de nos clients.

QualitéQu’il soit question de la construction de centrales élec-triques ou de l’extraction de matières premières, les câbles sont exposés à des forces de rupture considérables et à des conditions environnementales défavorables. en fonc-tion des besoins des clients et du domaine d’application, ce câble est confectionné sous la forme de câbles tracteurs, de câbles porteurs ou de câbles de guidage d’un poids maximal de 200 tonnes et d’un diamètre de 130 mm.

EfficacitéNous continuons à nous tenir à vos côtés même lorsque le projet est terminé. Notre gamme complète de services in-clut également l’inspection, le nettoyage et la maintenance des câbles métalliques.

Versatilidadel punto de partida de los productos FatZeR es el alambre de acero de alta resistencia. Como socio competente de constructores y operadores de instalaciones aéreas, ofrecemos soluciones individuales, a medida, para cada necesidad. Orientados al clienteCon el know-how altamente especializado de 175 años de-dicados a la tecnología de los cables y algo más de 100 años a la transformación del alambre de acero, se analizan profesionalmente las exigencias de los clientes y se desarrollan soluciones personalizadas, con frecuencia totalmente nuevas. la mayoría de los productos se fabrican de acuerdo con los deseos de los clientes.CalidadYa sea para la construcción de centrales eléctricas o en la extracción de materias primas en zonas mineras, los cables están expuestos a enormes cargas de rotura y condiciones ambientales desfavorables. el punto de partida de los productos FatZeR son los alambres de acero de alta resistencia. de acuerdo con las exigencias de los clientes y el ámbito de uso, se fabrican con ellos cables tractores y portadores guía hasta un peso máximo en bobina de 200 toneladas y 130 mm de diámetro.EficienciaNuestro apoyo y servicio continúa incluso después de haber finalizado el proyecto. en nuestra amplia gama de servicios también se incluye, la inspección, la limpieza y el mantenimiento de los cables.

les télésièges et télécabines à pince découplab-le offrent aux passagers un maximum de confort. les passagers peuvent monter et descendre à une vitesse extrêmement réduite. les remon-tées mécaniques fonctionnent généralement avec une vitesse d‘avance du câble de 6 m/s. les câbles tracteurs Compacta® et stabilo® ont été optimisés pour une utilisation dans ce type d‘installation.

los telesillas y telecabinas desembragables brindana los pasajeros el máximo confort. la subida y bajadade los pasajeros se realiza a una velocidad muy reducida. los remontes mecánicos habitualmentefuncionan con velocidades del cable de hasta 6 m/s. los cables tractores CoMpaCta® y stabilo® han sido optimizados para su utilización en este tipo de instalaciones.

7 FatZeR aG Cables de aCeRo / FatZeR aG CâbleRie

telesquís y telesillas / téléskis et télésièges

CoMpaCta®stabilo®

instalación: Hauser - Kaibling - schladmingCliente: Hauser-KaiblingFabricante: doppelmayr Wolfurtproyecto: telesilla con capota impermeable anaranjada y asiento calefactado para un máximo confort.

HaUseR-KaibliNG aUstRia

FatZeR aG Cables de aCeRo / FatZeR aG CâbleRie 8

système : Hauser - Kaibling - schladmingClient : Hauser-KaiblingConstructeur : doppelmayr Wolfurtprojet : télésiège avec capote orange et siège chauffant pour un maximum de confort.

Qu‘il s‘agisse d‘une télécabine, d‘un téléphérique va-et-vient, d‘un funiculaire ou d‘un télésiège : les passagers qui voyagent accrochés à nos câb-les s‘élancent vers les sommets en toute sécu-rité. Nous en apportons la preuve jour après jour dans les stations de sport d‘hiver, les sites de randonnées et les centres urbains partout dans le monde. Nos câbles offrent aux opérateurs des performances hors du commun et aux usagers un agréable trajet.

Ya sea un telecabina, un teleférico, un funicular o un telesilla: cualquier pasajero que este suspendido en nuestros cables sin duda va en un producto su-perior. lo demostramos a diario en centros turísti-cos para invierno y para verano, y en centros urba-nos de todo el mundo. Nuestros cables ofrecen a los operadores de las instalaciones un excelente rendimiento y a los pasajeros un cómodo trayecto.

9 FatZeR aG Cables de aCeRo / FatZeR aG CâbleRie

Góndola y funitel / télécabines et funitels

CoMpaCta®stabilo® peRFoRMa®

instalación: dagu Glacier RopewayCliente: abu Great Glacier tourism Co. ltd.Fabricante: doppelmayr Wolfurtproyecto: Con su estación superior a 4.843 m de altura, se trata del telecabina de pasajeros más alto del mundo.

daGU GlaCieR CHiNa

FatZeR aG Cables de aCeRo / FatZeR aG CâbleRie 10

système : dagu Glacier RopewayClient : abu Great Glacier tourism Co. ltd.Constructeur : doppelmayr Wolfurtprojet : avec sa gare amont située à 4’843 mètres d’altitude, il s’agit du téléphérique le plus haut du monde.

pour les téléphériques 2s et 3s, les câbles trac-teurs à faible étirement CoMpaCta® et sta-bilo® et les câbles porteurs iNteGRa® se dis-tinguent par leur extrême fiabilité et capacité de charge.

para los teleféricos 2s y 3s, los cables tractores de bajo alargamiento CoMpaCta® y stabilo®, y los cables portadores guía iNteGRa® destacan por su máxima fiabilidad y capacidad de carga.

11 FatZeR aG Cables de aCeRo / FatZeR aG CâbleRie

teleféricos 2s y 3s / téléphériques 2s et 3s

CoMpaCta® iNteGRa®stabilo®

instalación: pardatschgratbahn ischglCliente: silvrettaseilbahn aG ischgl Fabricante: doppelmayr/Garaventaproyecto: teleférico con dos cables portadores guía con fibra óptica y dos cables portadores guía con cuatro conductores eléctricos integrados en cada uno.

paRdatsCHGRatbaHN aUstRia

FatZeR aG Cables de aCeRo / FatZeR aG CâbleRie 12

système : pardatschgratbahn ischglClient : silvrettaseilbahn aG ischgl Constructeur : doppelmayr/Garaventaprojet : téléphérique avec 2 câbles porteurs chacun intégrant des fibres otiques et 2 câble porteurs chacun munis de 4 conducteurs électriques

13 FatZeR aG Cables de aCeRo / FatZeR aG CâbleRie

productos: Cables de cordones no compactados / produits: Câbles à torons non compactés

STABILO®

6x25 Filler Wire 6x36 Warrington-seale 6x47 Filler Wire

lorsque les torons d‘un câble mé-tallique se mettent en place pour assurer la cohésion du câble et s‘en-foncent dans l‘âme, il y a des consé-quences. le diamètre diminue, le câble s‘allonge et sa durée de vie se réduit car des entailles se forment sur les torons qui finissent par entrer en contact les uns avec les autres, ce qui provoque la rupture du câble. avec stabilo®, l’intérieur, qui est en-touré par les torons, est entièrement rempli. la tige d’âme en polystyrène est chauffée lors du toronnage et le plastique entre les torons est compressé.

Ceci crée un corps porteur qui sup-porte et stabilise les torons. Celui-ci empêche également les torons de se toucher et, grâce au toronnage guidé, les maintient à une distance uniforme. les domaines classiques d’utilisation des câbles stabilo® sont les téléphé-riques va-et-vient pour lesquels les immobilisations pour le raccourcis-sement des câbles ne sont tolérées qu’à certaines périodes spécifiées à l’avance ou à des intervalles les plus longs possibles.

Avantages clients- possibilité de calcul de la progres-sion de l’élongation avec des

tolérances précises- incorporation des torons jusqu’au niveau de leur épaulement

- torons lubrifiés- Grande constance et stabilité du diamètre- Moins de raccourcissements nécessaires- possibilité de calcul et de prévision de l’élongation du câble

Cuando los cordones de un cable de acero se asientan y se integran en el alma, el diámetro se reduce, el cable se alarga y la duración de servicio se acorta, porque en los cordones que se tocan se producen marcas que con el tiempo causarán roturas de los alambres. en los cables stabilo®, el espacio interior que rodea a los cordones se rellena totalmente.para el alma se utiliza una barra de polietileno que se calienta al cablear, comprimiéndose así el plástico entre los cordones. de este modo, se crea

un cuerpo que soporta y estabiliza los cordones. al mismo tiempo, previene que los cordones se toquen entre sí, gracias al cableado guiado de manera forzada, manteniendo los cordones separados de una forma uniforme.el ámbito de uso clásico de los cables stabilo® son las instalaciones de transporte por cable en continua ex-plotación en las que sólo son acep-tables tiempos de parada para acor-tamiento de cables en determinados periodos planificables o a intervalos lo más espaciados posibles.

Ventajas para los clientes- posibilidad de calcular la progresión del alargamiento dentro de precisas tolerancias- encaje de los cordones hasta la altura de la línea de los cordones- cordones lubricados- gran constancia y estabilidad del diámetro- son necesarios menos acortamientos- alargamiento del cable calculable y predecible

FatZeR aG Cables de aCeRo / FatZeR aG CâbleRie 14

Referencias1 G-link, Wagrain, austria

diámetro: 43 mm longitud del cable: 5.000 m

2 Melchsee-Frutt, suiza diámetro: 56 mm longitud del cable: 6.300 m

3 Roza Khutor, sotschi / Rusia diámetro: 56 mm longitud del cable: 7.768 m

2

1

3 Références1 G-link, Wagrain, autriche

diamètre : 43 mm longueur de câble : 5 000 m

2 Melchsee-Frutt, suisse diamètre : 56 mm longueur de câble : 6 300 m

3 Roza Khutor, sotchi / Russie diamètre : 56 mm longueur de câble : 7 768 m

15 FatZeR aG Cables de aCeRo / FatZeR aG CâbleRie

productos: Cables trenzados compactados / produits: Câbles à torons compactés

COMPACTA®

les torons compactés du câble CoM-paCta® augmentent le coefficient de remplissage des torons, ce qui renforce leur section transversale métallique porteuse. Ceci présente généralement des effets positifs : premièrement, le diamètre diminue ;deuxièmement, la force de rupture augmente d‘environ 10 pour cent ; et troisièmement, la durée de vie du câble augmente. les contours lissés des fils extérieurs réduisent la pres-sion sur les appuis autour des pinces et des galets.

et au cas où les torons entreraient en contact les uns avec les autres, la surface de contact étendue limite les pics de tension. Comparés aux câbles traditionnels, ils présentent un diamètre plus stable et sont plus résistants à la torsion. leur surface quasiment lisse garantit éga-lement une meilleure friction avec les éléments d’entraînement et réduit ainsi l’usure des galets, des pinces et des poulies.

Avantages clients- plus grande résistance à la rupture pour un diamètre donné ou diamètre réduit pour une force de rupture iden-tique du câble

- Moindre usure des galets, des pinces et des poulies de renvoi

- plus grande résistance à la torsion et à la compression

- Meilleur amortissement des oscilla- tions et vibrations du câble

- Résistance à la fatigue optimisée grâce à une tension interne réduite des

torons et à une capacité de charge répartie entre les différents fils

los cordones compactados del cable CoMpaCta® aumentan el factor de llenado de los cordones y aumentan de este modo su sección transver-sal metálica intrínseca. esto tiene efectos totalmente positivos: en pri-mer lugar, se reduce el diámetro, en segundo lugar, aumenta la fuerza de rotura en un 10% aprox. Y, en tercer lugar, se prolonga la duración de servi-cio del cable. Gracias a los contornos aplanados de los alambres externos se generan presiones superficiales menores en la zona de las grapas y poleas.

Y en el caso que hubiera contacto en-tre los cordones, al tener una superfi-cie de contacto mayor, produce picos de tensión más bajos.por lo tanto, en comparación con los cables convencionales, su diámetro es más estable y resistente a las fuer-zas de giro y torsión. su superficie casi completamente lisa garantiza además un mejor vínculo de fricción con los elementos de accio-namiento y reduce de este modo el desgaste de las poleas, grapas y volantes.

Ventajas para los clientes- carga de rotura del cable superior con un diámetro establecido o un diámetro menor pero con la misma carga de rotura del cable- menos desgaste en las poleas, grapas, volantes motrices y de reenvío- resistente a la torsión y a la presión transversal- mejor amortiguación de las oscilaciones del cable y vibraciones- mayor resistencia a la fatiga gracias a la tensión interior menor de los cordo- nes y un comportamiento más equili- brado de los alambres individualmente

6x19 seale 6x25 Filler Wire 6x36 Warrington-seale

FatZeR aG Cables de aCeRo / FatZeR aG CâbleRie 16

Referencias1 Funifor, bezau, austria

diámetro: 24 mm longitud del cable: 8.900 m

2 isla de sentosa, singapur diámetro: 52 mm longitud del cable: 2.100 m

3 ba Na big Resort, Vietnam diámetro: 56 mm longitud del cable: 11.840 m

2

3

1

Références1 Funifor, bezau, autriche

diamètre : 24 mm longueur de câble : 8 900 m

2 sentosa island, singapour diamètre : 52 mm longueur de câble : 2 100 m

3 ba Na big Resort, Vietnam diamètre : 56 mm longueur de câble : 11 840 m

17 FatZeR aG Cables de aCeRo / FatZeR aG CâbleRie

productos: Cables trenzados compactados / produits: Câbles à torons compacté

OCTURA®

les installations courtes ou les ins-tallations utilisées de façon intensive imposent aux câbles une contrainte supérieure à la moyenne. dans de tels cas, le choix d‘un câble à 8 torons compactés avec insert Fullplast s‘im-pose afin d‘accroître la durée de vie du câble et la disponibilité du téléphé-rique. le câble à 8 torons compactés oCtURa® est la base d’une longue durée de vie. toutefois, il est fréquent de constater que les problèmes liés à la durée de vie du produit ne sont

pas imputables aux tronçons déga-gés du câble, mais plutôt aux épis-sures. des essais complets, ainsi que les précieux commentaires de nos clients ont démontré que la longévi-té du câble est quasiment la double avec l’épissure à 8 torons FatZeR.

Avantages clients- Vibrations liées aux torons minimes - peu d’émissions sonores en fonctionnement- Élongation minime et constance optimisée du diamètre- Moins de raccourcissements nécessaires- possibilité de calcul et de prévision de l’élongation du câble- aucun contact entre les torons, d’où une durée de vie nettement prolongée

especialmente indicado en instala-ciones cortas o con muchas horas de servicio y pocos tiempos de parada, los cables soportan una carga supe-rior a la media. en estos casos es con-veniente utilizar un cable compactado de 8 cordones con un refuerzo Full-plast y, de este modo, incrementarsignificativamente la vida del cable y la disponibilidad de la instalación. el cable oCtURa® compactado de 8 cordones es la base para una larga duración de servicio.

Con frecuencia, los problemas de du-ración de la vida del producto no sur-gen en el tramo libre del cable, sino en la zona de empalme.las estrictas pruebas y valiosas infor-maciones de nuestros clientes confir-man que con el empalme FatZeR de 8 cordones se duplica la duración de la vida del cable.

Ventajas para los clientes- mínima vibración inducida por los cordones - bajas emisiones de ruido de marcha- características mínimas de alar-

gamiento y mayor estabilidad del diámetro

- necesidad de acortamiento poco frecuente- el alargamiento del cable puede calcularse y predecirse- no hay contacto entre los cordones y por lo tanto posee una vida útil considerablemente mayor

8x25 Filler Wire 8x36 Warrington seale 8x47 Warrington seale

FatZeR aG Cables de aCeRo / FatZeR aG CâbleRie 18

Referencias1 200-Full Zermatt, suiza

diámetro: 47,5 mm longitud del cable: 1.650 m

2 emirates air line, Reino Unido diámetro: 50 mm longitud del cable: 2.640 m

3 telecabina factoría VW, eslovaquia diámetro: 45 mm longitud del cable: 2.100 m

2

3

1

Références1 200-Full Zermatt, suisse

diamètre : 47,5 mm longueur de câble : 1 650 m

2 emirates air line, Royaume-Uni diamètre : 50 mm longueur de câble : 2 640 m

3 téléphérique de l‘usine VW, slovaquie diamètre : 45 mm longueur de câble : 2 100 m

19 FatZeR aG Cables de aCeRo / FatZeR aG CâbleRie

productos: Cables especiales / produits: spécialités

PERFORMA®

la technologie peRFoRMa, qui uti-lise des profilés en plastique entre les torons, a été développée dans le but d‘éliminer les vibrations liées aux torons lors des opérations de trac-tion et de levage. Ces profilés rem-plissent presque totalement la zone circulaire environnante, en séparant les torons les uns des autres et en les maintenant en position. en raison de sa structure superficielle cylindrique lisse, le câble circule sur les poulies et les galets pratiquement sans vibration et sans bruit.

la pénétration fortement réduite des torons dans l‘âme du câble est tout aussi impressionnante. l‘utilisation des câbles peRFoRMa est tout parti-culièrement recommandée dans des installations fonctionnant quotidien-nement pendant une durée prolon-gée, mais aussi dans des situations pour lesquelles les vibrations et le bruit compromettraient le bien-être et le confort des passagers, des rési-dents et des passants. le câble innovant peRFoRMa-dt® a été spécialement conçu pour les ins-tallations débrayables lourdes.

Avantages clients- aucune vibration liée aux torons lors du passage sur les galets

- Faibles émissions sonores jusqu’à présent inégalées en fonctionnement

- pas de maintenance- propriétés d’élongation avantageuses et constance optimisée du diamètre

- aucun contact entre les torons, d’où une durée de vie nettement

prolongée- plus grande résistance à la fatigue des galets, d’où une diminution des frais de maintenance

la tecnología peRFoRMa® se desa-rrolló con el objetivo de eliminar las vi-braciones inducidas por los cordones durante el funcionamiento de tracción y suspensión.para ello se cablean perfiles de plásti-co entre los cordones. estos perfiles rellenan, casi totalmente, la superficie circundante, separan los cordones en-tre sí y los estabilizan en su posición.Gracias a la estructura superficial lisa, el cable circula prácticamente sin vi-braciones ni ruidos sobre los volantes y poleas.

también es muy destacada la gran re-ducción del comportamiento deasentamiento.se utiliza, principalmente, en instala-ciones con muchas horas de servicio diarias y, en general, donde las vibra-ciones y el ruido perjudican la como-didad de la marcha y el bienestar de los pasajeros, vecinos y transeúntes.el nuevo cable peRFoRMa-dt® ha sido diseñado, especialmente, para instalaciones pesadas y sistemas desembragables.

Ventajas para los clientes- sin vibraciones inducidas por los cordones durante la marcha sobre las poleas- mínimas emisiones de ruido en funcionamiento no alcanzadas hasta el momento- sin mantenimiento- bajo alargamiento y mayor estabilidad del diámetro- sin contacto entre los cordones, lo que alarga considerablemente la vida útil- mayor duración de la vida de las guar niciones de las poleas, lo que reduce los costes de mantenimiento

Cómo están diseñados los cables PERFORMA®

alma formada por una barra redonda de polietileno extruida

construcción compactada de seis cordones

seis barras perfiladas extruidas de plástico, reforzadas con tejido, de alta tenacidad y alargamiento a la rotura

Conception des câbles PERFORMA®

âme constituée d'une tige filée ronde en polyéthylène

six torons à la structure compactée

six tiges filées profilées en plastique, à armature textile, haute résilience et grande

résistance à la rupture

FatZeR aG Cables de aCeRo / FatZeR aG CâbleRie 20

Referencias1 Montjuïc, barcelona, españa

diámetro: 44 mm longitud del cable: 1.650 m

2 telluride - Gondola lll, ee.UU. diámetro: 42 mm longitud del cable: 1.951 m

3 Grindelwald, suiza diámetro: 42 mm longitud del cable: 5.450 m

2

3

1

Références1 Montjuïc, barcelone, espagne

diamètre : 44 mm longueur de câble : 1 650 m

2 telluride - Gondola lll, Usa diamètre : 42 mm longueur de câble : 1 951 m

3 Grindelwald, suisse diamètre : 42 mm longueur de câble : 5 450 m

21 FatZeR aG Cables de aCeRo / FatZeR aG CâbleRie

products: empalme / produits: Épissure

TRUsplice®

les câbles FatZeR transportent des passagers et des matériaux en toute sécurité et en toute fiabilité lorsqu‘ils sont correctement transportés, ins-tallés et épissés. Une fois arrivé à destination, le câble est d‘abord tiré sur place, c‘est-à-dire qu‘il est ache-miné dans les éléments de guidage du câble et levé dans sa position défi-nitive. pour l‘épissage final, le câble doit être détendu. l‘épissure réunit les deux extrémités du câble en une boucle sans fin, ce qui est indispen-sable pour les téléphériques va-et-vient (par ex. télécabines, télésièges).

FatZeR a développé sa propre mé-thode d‘épissage pour laquelle l‘âme originale reste au centre de l‘épissure et les extrémités à emboîter sont enveloppées avec la bande FatZeR résistant à la pression. tRUsplice® est un insert conçu sur mesurepour épouser la forme des torons du câble. Ceci permet de limiter au maxi-mum le contact entre les torons et d‘augmenter ainsi la durée de vie du câble.

Avantages clients- Réduction des frais de fonctionne-ment pendant toute la durée de vie

du câble - prolongation de la durée de vie de l’épissure- augmentation de la disponibilité de l’installation- Émissions sonores réduites en fonctionnement- opérations d’accouplement plus souples autour de l’épissure

- plus besoin de patch de réparation

Un cable de acero FatZeR transpor-ta personas y materiales con seguri-dad y fiabilidad, siempre y cuando se transporte, monte y empalme correctamente. Una vez en el lugar de destino, en primer lugar se realiza el tirado del cable, en la que el mismo se coloca sobre los elementos de guía y en su posición definitiva. para los tra-bajos posteriores de empalme debe destensarse el cable. el empalme une dos extremos de ca-ble en un bucle sin fin, algo necesario en las instalaciones de transporte por cable en circulo (p. ej. telecabinas ytelesillas).

FatZeR ha desarrollado un método propio para el empalme, en el que el alma original permanece en el centro del empalme y los extremos empo-trables de los cordones se envuelven con la cinta de goma especial, resis-tente a la presión, de FatZeR.tRUsplice® es un elemento de in-serción realizado a medida y espe-cialmente adaptado para colocar los cordones del cable. de este modo, la fricción de los cordones se reduce al mínimo y por tanto aumenta la duración de la vida del cable.

Ventajas para los clientes- costes de explotación reducidos durante la vida útil del cable- superior duración de servicio del empalme- mayor disponibilidad de la instalación- estabilidad de marcha mejorada- reducción de ruidos durante el funcionamiento de la instalación- operaciones de acoplamiento de las pinzas más suaves a lo largo del área de empalme- posibilidad de ahorrar en un tramo de reparación

tRUsplice® bande pourépissure FatZeR

Cinta de empalmeFatZeR

FatZeR aG FábRiCa de Cables / FatZeR aG CâbleRie 22

Referencias1 Melchsee-Frutt, suiza

los cordones están envueltos con la cinta de empalme especial de FatZeR

2 Grimentz, suiza para realizar los trabajos de empalme fue necesario instalar un puente de empalme acoplado a los cables

portadores guía

3 Montjuïc, barcelona, españa al empalmar el cable peRFoRMa®

se fusionan los perfiles de plástico cableados entre los cordones

2

3

1

Références1 Melchsee-Frutt, suisse

les torons sont enveloppés avec la bande spéciale épissure de FatZeR

2 Grimentz, suisse Un pont d’épissage, accroché aux câbles porteurs, a dû être installé

3 Montjuïc, barcelone, espagne lors de l’épissage des câbles

peRFoRMa®, les profilés en plastique reliés entre les torons sont soudés

23 FatZeR aG Cables de aCeRo / FatZeR aG CâbleRie

productos: Cables de alma cerrada / produits: Câbles clos

INTEGRA® / INTEGRA-DATA®

Nos câbles clos et semi-clos sont dis-ponibles dans une version classique et dans une version « torsadée ». les fils profilés sont préformés dans leur position torsadée ultérieure, créant ainsi un câble absolument sans tor-sion qui peut être manipulé aisément pendant la traction. seuls des fils pré-formés présentant les tolérances de forme les plus rigoureuses et la plus grande précision d‘ajustement sont utilisés. les câbles clos et semi-clos peuvent être utilisés dans une vaste palette d‘applications:

ils ont fait la preuve de leur polyva-lence comme câbles porteurs pour les téléphériques de transport de passagers et de matériaux, mais aussi comme câbles transporteurs et câbles de guidage pour les installa-tions d‘extraction minière. le câble iNteGRa-data® permet également l’intégration de lignes d’ali-mentation électrique ou de conduc-teurs à fibre optique dans l’âme du câble.

Avantages clients- transmission de données universelle entre la gare amont et la gare aval

- Remplace les câbles de signaux et de commande exposés à des risques externes supplémentaires

- Version torsadée sans tension et sans torsion

- Retrait rapide et sécurisé- transmission fiable des signaux et des données

Nuestros cables cerrados y semi-cerrados se fabrican en la ejecución convencional, así como en la “pre-conformada”. para ello, los alambres perfilados se preconforman en su úl-tima posición espiral. de este modo, se genera un cable sin tensión que puede guiarse sin problemas durante el tirado del cable. se utilizan, exclu-sivamente, alambres perfilados con las tolerancias de conformación más estrechas y una gran precisión de ajuste.

los cables de alma cerrada y semi-cerrada pueden utilizarse con gran versatilidad: Han demostrado su efi-cacia como cables portadores guía en instalaciones de transporte por cable para personas y materiales, así como en instalaciones mineras mediante cintas transportadoras.en el cable iNteGRa-data® pue-den integrarse en su alma también conductores eléctricos o cables de fibra óptica.

Ventajas para los clientes-transmisión de datos universal entre las estaciones valle y montaña - Reemplaza los cables adicionales de control y señales expuestos a riesgos externos adicionales- Versión preformada sin tensión y sin torsión- extracción rápida y segura- transmisión fiable de señales y datos

Capa(s) de alambre perfilado(s)

alma del cableCable de fibra óptica integrado

en el alma del cable

Couche(s) de fils profilés

âme du câble

Conducteur à fibre optique intégré dans l'âme du câble

3 couches et multi-couchesø nominal 50 - 120 mm

3 capas y múltiples capasø nominal 50 - 120 mm

FatZeR aG Cables de aCeRo / FatZeR aG CâbleRie 24

Referencias1 piz Val Gronda, austria

diámetro: 72 mm longitud del cable: 4x2.900 m

2 bUGa Koblenz, alemania diámetro: 54 mm longitud del cable: 4x1.135 m

3 o bondinho, Río, brasil

diámetro: 55 mm longitud del cable: 850 m

2

3

1

Références1 piz Val Gronda, autriche

diamètre : 72 mm longueur de câble : 4x2 900 m

2 bUGa Coblence, allemagne diamètre : 54 mm longueur de câble : 4x1 135 m

3 o bondinho, Rio, brésil

diamètre : 55 mm longueur de câble : 850 m

25 FatZeR aG Cables de aCeRo / FatZeR aG CâbleRie

productos: Cables de telecomunicaciones / produits: Câbles de télécommunication

BRUtelecom / BRUtelecom Data / BRUtelecom Energy

bRUtelecom – cette famille de câbles permet, à l’aide de fibres optique et de conducteurs cuivre, de transfé-rer non seulement des informations mais également de l’énergie entre les stations aval et amont. alors que les câbles bRUtelecom intègrent que de la fibre optique, le câble de type bRUtelecom energy dispose en sup-plément des conducteurs cuivre per-mettant le transfert d’énergie.le câble bRUtelecom data dispose quand à lui de conducteurs cuivre dans la couche extérieure lesquels peuvent être si nécessaire être

utilisés sur les pylônes afin d’assurer le fonctionnement du téléphone, des barres cassantes et/ou des haut-par-leurs.les câbles sont livrés dans le cadre d’un set de livraison complet com-prenant également l’épissure des fibres et le contrôle des fibres/con-ducteurs. Nos clients obtiennent ainsi un produit clé en main prêt à l’utilisation.

Bénéfices client- transmission de données à l’aide de fibres optiques et/ou de conducteurs cuivre- transmission d’énergie entre station aval et amont- Fonctionnalités sur les pylônes peu vent être assurées à l’aide d’un seul câble- longévité et haute résistance mécanique- set complets comprenant câble, composants de montage, épissure des fibres et leurs mesures

Lage Material Anzahl Durchmesser EinheitZentrum 1 2.50 mm

1. Lage Stahl d.verzinkt 3 2.50 mm

MBA 3 2.33 mm

2. Lage 12 2.50 mm

TECHNISCHE DATEN12.5 mm

79 mm2

677 kg/km

175 kN/mm2

Mindestbruchkraft 134 kN

150 N/mm2

1'100 N/mm2

1.15E-05 1/K

5.4 kA

3.9 kA

2.445 /km

188 mm

250 mm

0.5 %

60

G.652 D

Faserfarbcode Brugg standard

rechts

ANGEWANDTE NORMENIEC 60793

EN 50189

FIBRE OPTIC CABLES

E-Modul, final

Seildurchmesser

Fasertyp Singlemode

Dauerzugspannung

Thermischer Ausdehnungskoeffizient

Minimaler Biegeradius ohne Zugbelastung

Minimaler Biegeradius mit Zugbelastung

los cables de la serie bRUtelecom permiten la transmisión de datos y energía eléctrica entre la estación in-ferior y superior a través de fibras óp-ticas y conductores de cobre. Mientras que la fibra óptica sólo se incorpora en el cable bRUtelecom, el cable bRUtelecom energy integra conductores de cobre adicionales para la transmisión de energía.el cable bRUtelecom data incorpora conductores de cobre de datos en la capa exterior, los cuales pueden usarse para activar las funciones de seguridad en pilonas de la línea, así como telecomunicaciones y sensores de control.

los cables de telecomunicaciones están disponibles en un paquetecompleto que incluye todos los accesorios, así como el empalme de fibra de vidrio, la medición y puesta en servicio.los clientes obtienen en una misma entrega un sistema de cables de telecomunicaciones listo para su uso.

Ventajas para los clientes- transmisión de datos a través de fibra óptica y conductores de cobre- transmisión de energía entre la estación valle y montaña de la instalación- Un solo cable aglutina todas las funciones en las pilonas- alta resistencia mecánica y longevidad- paquete completo incluyendo cable, accesorios, empalme, medición y puesta en servicio

FatZeR aG Cables de aCeRo / FatZeR aG CâbleRie 26

Referencias1 säntis, switzerland Construcción: bRUtelecom energy longitud del cable: 895m 2 la berra, sitzerland Construcción: bRUtelecom data longitud del cable: 2.250m 3 luchsingen, switzerland Construcción: bRUtelecom longitud del cable: 1.075m

2

3

1

Références1 säntis, suisse Construction: bRUtelecom energy longueur de câble: 895 m

2 la berra, suisse Construction: bRUtelecom data longueur de câble: 2 250 m

3 luchsingen, suisse

Construction: bRUtelecom longueur de câble: 1 075m

27 FatZeR aG Cables de aCeRo / FatZeR aG CâbleRie

Consulting / Conseil

Consulting de producto / Conseils de produits

en tant que client vous êtes à la bon-ne adresse lorsque qu’il s’agit de ré-pondre à des questions tout autour du câble. Grâce à l’expérience de longue date et la spécialisation dans la fabri-cation de câbles pour le transport par câble, Fatzer a acquis un savoir-faire spécifique qui permet d’apporter le support optimal des constructeurs et exploitant d’installations de transport par câble. Nous conseillons les clients afin de faire le meilleur choix du type de câble ainsi que son transport et son entretien en exploitation.

le choix d’un produit optimal s’appuie d’une part sur la gamme de produits Fatzer, et principalement sur la famil-le long life, mais également sur des outils de calculs permettant de déter-miner les coûts de possession. ainsi les travaux d’entretien sur le câble et l’épissure peuvent être pris en comp-te et planifiés dès la phase d’étude. l’entretien et les coûts générés devi-ennent transparents. Nos différents packages de prestations de service et garanties permettent de répondre aux demandes individuelle de nos clients.

Bénéfices client- planification des travaux d’entretien et des changements de câble- Calculs et prévision des coûts de possession des différents câbles comme base de décision- planification financière- Choix optimal en termes de bruit et vibrations- disponibilité maximale- service après-vente- Calcul de la durée de vie de vie

FatZeR es su referencia para todas las preguntas relacionadas con cables. Nuestros años de experiencia y espe-cialización en la fabricación de cables para el transporte por cable nos ha dotado de un conocimiento específico de esta industria y nos ha permitido optimizar nuestra asistencia a los constructores de sistemas de transporte por cable y los usuarios de los mismos.Nos satisface poder ofrecer nuestra ayuda experta a nuestros clientes, desde la selección del cable ideal para un transporte por cable hasta el servicio y mantenimiento una vez puesta en marcha la instalación.

además de los diversos productos de larga duración, FatZeR posee herramientas fundamentales y específicas para el cálculo del sistema tCo (coste total de propiedad) sobre la vida de fatiga esperada. el trabajo de empalme y el cable se contabilizarán en la fase de planificación, con lo que estos costes y el mantenimiento son gastos predecibles.Garantías adicionales y servicio de mantenimiento pueden personal-izarse a conveniencia del cliente.

Ventajas para los clientes- predicción de la fatiga real- previsibilidad de mantenimiento y sustitución del cable- Costes asociados al cable y su durabilidad - planificación financiera- optimización del ruido- servicio post-venta- Cálculo aproximado de la duración de servicio

FatZeR aG Cables de aCeRo / FatZeR aG CâbleRie 28

Referencias1 FaRotune: predicción del mantenimiento del cable

2 Formación seminario para clientes

3 soporte post-venta ayuda experta y consulting in situ

2

3

1

Références1 FaRotune: prédiction de maintenance

2 Formation séminaires pour notre clientèle

3 after-sales-support assistance technique sur place

29 FatZeR aG Cables de aCeRo / FatZeR aG CâbleRie

logística de transporte / logistique de transport

FatZeR vous propose un accompa-gnement et des services dans le do-maine de l‘installation et de la mainte-nance des câbles. Ceux-ci incluent les travaux d‘épissage, le nettoyage et l‘inspection des câbles, ainsi que les réparations. FatZeR est fier de vous proposer une assistance profession-nelle dans la sélection du câble idéal pour vos besoins et se tient à votre disposition pour vous conseiller sur le transport des câbles. Un accom-pagnement spécifique est également assuré pendant l‘appel d‘offres et la phase d‘étude du projet.

Avantages clients- planification générale, déroulement et surveillance des opérations de transport

- solutions logistiques spécifiques- prise en charge de toutes les formalités douanières internationales

FatZeR ofrece servicio y asesora-miento en las áreas de montaje y mantenimiento de cables. esto incluye los trabajos de empalme, limpieza, inspección y reparación de cables.Nos complacerá prestar asistencia y soporte técnico para la selección del cable ideal y estamos a su disposición para asesorarles sobre su transporte.les aseguramos el apoyo y una asis-tencia competente durante la fase de oferta y proyecto.

Ventajas para los clientes- toda la planificación, gestión y supervisión de los transportes- soluciones logísticas especiales- gestión de todas las formalidades aduaneras internacionales

FatZeR aG Cables de aCeRo / FatZeR aG CâbleRie 30

Referencias1 Hon thom, Vietnam solución logística desarrollada espe- cialmente para FatZeR con dos camiones de plataforma baja acoplados

2 Mérida pico espejo, Venezuela transporte de un total de unas 600t de cable de acero

3 Wengenalp, suiza los últimos metros hasta alcanzar la estación inferior del cliente tuvieron que hacerse por ferrocarril cremallera

2

3

1

Références1 Hon thom, Vietnam solutions logistiques spécialement développées pour FatZeR avec deux camions-plateaux accouplés

2 Merida pico espejo, Venezuela transport d’environ 600 tonnes

de câbles en acier

3 Wengenalp, switzerland pour ce client, les quelques

derniers mètres jusqu’à la gare aval ont été parcourus en train

Contacto / Contact

partout dans le monde, les clients font con-fiance aux câbles FatZeR pour leurs télé-phériques. Membre du groupe bRUGG, avec des sites de production sur trois continents et des distributeurs dans le monde entier, FatZeR se tient en permanence à vos côtés. Nos services ne se limitent pas à la fournitu-re de câbles et couvrent tous les aspects du cycle de vie du projet.

Clientes de instalaciones a nivel mundial de-positan su confianza en los cables FatZeR. Como parte del Grupo bRUGG, con plantas de producción en tres continentes y distribui-dores en todo el mundo, FatZeR está siemp-re muy próximo al cliente. Nuestros servicios no se limitan únicamente al suministro del cable sino que abarcan todos los aspectos del ciclo de vida del proyecto.Cables estructurales /

Câbles structurels

Cables para minería /Câbles pour l’extraction

otros productos / autres produits

www.fatzer.comWire Ropes: Customized to Your Needs

HigH PeRfoRmaNCe RoPes

CaBLes De aLTo ReNDimieNTo

Cables de alto Rendimiento/ Câbles de haute performance