ca alieri grand spa clb - waldorfastoria3.hilton.com · heated indoor pool with glass cupola,...

28
Cavalieri Grand Spa Club

Upload: hoangtuyen

Post on 17-Feb-2019

215 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Cavalieri Grand Spa Club

I lettori di Travel + Leisure hanno premiatoil Rome Cavalieri Grand Spa Club 'Miglior Hotel Spa in Europa'

e tra i Top 5 del Mondo

Travel + Leisure readers votedRome Cavalieri Grand Spa Club 'Best Hotel Spa in Europe'

and One of the Top 5 Worldwide

TRAVEL+LEISUREWORLD’SBESTAWARDS2011

2.500 mq di puro benessere,

un parco privato di 6 ettari:

“Un'esclusiva Oasi Mediterranea nel cuore di Roma”

2.500 sqm. of absolute well-being,

15 acres of private park:

“An exclusive Mediterranean Oasis in the heart of Rome”

Prendetevi cura del vostro corpo, della vostra mente, del vostro spirito, dellavostra anima: fate rivivere i fasti delle antiche Terme Romane. Un vero gioielloarchitettonico contemporaneo, impreziosito da mosaici e da busti imperiali,dispone di: un sontuoso bagno turco decorato da ametiste brasiliane, due saunefinlandesi, una maschile e una femminile, una vasca idromassaggio rivestitadi preziosi marmi, 10 sale emozionali per trattamenti sensoriali e una salarelax in stile romano dove rigenerarsi in completa armonia tra mente e corposu ampi klinai romani.

Una piscina interna riscaldata con cupola in vetro arricchita da una cascataidromassaggio e da un camino funzionante in inverno, un percorsoCalidarium-Frigidarium, 3 piscine esterne riscaldate, life circuit di 800 metriimmerso nel parco mediterraneo, 2 campi da tennis Davis Cup illuminati,palestra con attrezzature Technogym® all'avanguardia, bouldering, lezioni difitness e acquagym, corsi di pilates, personal trainers, nonché il Grand Spa Cafècon specialità biologiche, frullati e centrifughe fresche completano il CentroBenessere più esclusivo della Capitale.

Un’esperienza sensoriale per rigenerarsi: un vero Paradiso del Benessere!

In the great tradition of Roman Baths, the Cavalieri Grand Spa Club tendsto body, mind and spirit. The Italian Capital's most exclusive health andbeauty centre is a jewel of contemporary architecture enhanced with classicfeatures such as mosaics and statues, as well as a superb Brazilian amethystTurkish bath.

His and Hers saunas, a precious marble whirlpool, 10 sensorial treatmentrooms and a lavish relaxation area in true Roman style with soft lounge chairson which to drift away and dream.

Heated indoor pool with glass cupola, hydromassage waterfall, authenticfireplace operating in winter, hydromassage pool, Calidarium-Frigidarium,3 heated outdoor pools, bouldering, an 800 metre life circuit winding throughthe private Mediterranean parkland, workout rooms with state-of-the-artTechnogym® equipment, fitness and acquagym lessons, 2 Davis Cup tenniscourts, pilates courses, a professional team of personal trainers, the Grand SpaCafè with biological specialities and freshly squeezed juices.

A holistic experience, a Paradise of Well-being!

Trattamenti esclusivi a cinque stelleExclusive Five Stars Treatments

Piaceri sensuali per ilViso e il Corpo. Il piacere diun’esperienza sublime.Il Rome Cavalieri GrandSpa Club Vi consente divivere l’eccezionaleesperienza degliesclusivi TrattamentiSvizzeri La Prairie.In questa meravigliosaoasi potrete rigenerarvie ritrovare la Vostrabellezza.

Sensual Indulgencesfor Face and Body.A sublime experience. The Cavalieri Grand SpaClub now makes itpossible for you to enjoyLa Prairie exclusive SwissTreatments. Here, in thisserene environment, thefocus is on your beauty,your rejuvenation.

PLATINUM RARE FACIAL (90 min.) Euro 290,00

Dall'esperienza anti invecchiamento La Prairie nasce un nuovo trattamentocompleto “dalla testa ai piedi” con infusioni di puro platino per ripristinarel’equilibrio della pelle e per donare un meraviglioso senso di benessere. Dueesperte estetiste si prenderanno cura della tua pelle grazie alla straordinariaefficacia dei prodotti Platinum Collection. La pelle apparirà idratata e luminosa.

From the anti-aging experts at La Prairie comes a head-to-toe treatment withinfusions of pure platinum to restore balance and a sense of well-being. Twotherapists are present to take care of your ski, thanks to the high performancePlatinum Collection products. The skin will look hydrated and glowing.

SWISS BLISS TREATMENT (180 min.) Euro 290,00

Un’esperienza da sogno di tre ore che ferma il tempo! Utilizzando tecnichebasate sulla sinergia tra viso e corpo e rifacendosi ai principi del trattamentodai risultati immediati Caviar Firming Facial, questo speciale programma“lavora” simultaneamente su tutto il corpo – dalla testa ai piedi – donandouna sensazione di totale relax e benessere.

A three-hour “dream” experience that suspends time! Using techniques based ona true synergy between face and body and drawing on principles of the CaviarFirming Facial, which produces immediate results, this special programsimultaneously “works” the entire body – from scalp to toes – producing a sensationof total relaxation and well-being.

PRESSURE RELIEF FACIAL (90 min.) Euro 160,00

Questo trattamento viso, che comprende tecniche di riflessologia, è costruitoattorno a tre obiettivi: contrastare gli effetti del jet lag e degli stressquotidiani, eliminando le tossine, riequilibrare l’energia e procurare unasensazione di relax alleviando gli squilibri provocati dallo stress per donarestraordinaria leggerezza.

This facial, incorporating reflexology techniques, is built around three themes:counteracting the effects of jet lag and daily pressure by eliminating toxins,rebalancing inner energies, and providing a sense of “grounding” by relieving stress-induced disorientation to produce a total feeling of lightness.

NIGHTTIME POWER CHARGE FACIAL (60 min.) Euro 160,00

Risveglia la pelle con un trattamento viso anti-invecchiamento che riempiedi energia… Il modo migliore per rigenerare e rinnovare la pelle durante il sonno. CellularPower Charge Night aggiunge una carica di ossigeno al potere del retinoloper donare levigatezza e vitalità incredibili.

Wak e up to new skin with this powerpacked, age defying facial... the perfect wayto resurface and renew your skin while you sleep. Cellular Power Charge Night addsa boost of oxygen to the power of retinol for incredible smoothness and vitality.

AFTER SUNSET FACIAL (60 min.) Euro 130,00

Questo speciale trattamento viso è pensato per supportare il naturalemeccanismo di rinnovamento della pelle e per contrastare gli effetti delsole e del mare, donando, inoltre, una totale sensazione di benessere.Questi risultati vengono raggiunti grazie all’alternanza di trattamenti caldie freddi, accompagnati da drenaggi per ridurre il gonfiore derivatodall’esposizione al sole e da un coinvolgente massaggio viso “a farfalla”.

This special face program is designed to support skin’s own repair mechanism andcounteract the effects of the sun and the sea, as well as produce a complete senseof well being. This is achieved through alternating warm and cool treatments,accompanied by draining to reduce sun-induced puffiness and a tantalizing“butterfly” face massage.

BEAUTY EXPRESS FACIAL (45 min.) Euro 100,00

La perfezione in meno di un’ora! Questo trattamento vi immerge in un“bagno” di bellezza. Un massaggio al cranio migliora la circolazione e donauna meravigliosa sensazione di rinnovamento, relax e radiosità. Sarete prontiad affrontare un'altra giornata movimentata o una notte in città.

Perfection in less than an hour! This treatment immerses you in a beautiful“bubble”. A cranial massage improves circulation and gives you a feeling ofwonderful renewal, relaxation and radiance. You will be ready to face anotherhectic day or a night on the town.

CAVIAR FIRMING FACIAL (90 min.) Euro 170,00

Lusso allo stato puro che rassoda la pelle immediatamente, rendendolaincredibilmente setosa, morbida e tonica. Perle di caviale ed un massaggioal viso ed al contorno occhi con un’infusione di caviale trasformano qualsiasipelle in un aspetto più radioso, luminoso e compatto.

Pure luxury that instantly firms skin, giving it a more perfect tone and texture. Caviarpearls and a Caviar infused face and eye massage transform even the dullestcomplexions into radiant, luminous skin.

PURE GOLD RADIANCE FACIAL (90 min.) Euro 170,00

Le gocce d’oro puro di Cellular Radiance Concentrate Pure Gold rassodanovisibilmente, illuminano e stimolano la pelle. Un calore delicato e maschereselezionate intensificano la penetrazione di Pure Gold, lasciando la pellelevigata, radiosa e vitale.

The pure golden drops of Cellular Radiance Concentrate Pure Gold visibly lift, brightenand energize. Gentle heat and the selected masks enhance the penetration of PureGold making the skin look smoother and feel radiant and vibrantly alive.

SWISS CELLULAR ANTI-AGING FACIAL (90 min.) Euro 160,00

Ritarda efficacemente gli effetti dell’invecchiamento prematuro, ristrutturaed aiuta a rinnovare la superficie della pelle. Riduce la comparsa delle lineesottili causate dalla mancanza di idratazione e delle rughe grazie allastraordinaria Anti-Aging Intervention technology di La Prairie, che riduce ipori dilatati. Il tuo viso apparirà più splendente, più giovane e più sano.

Actively delays the effects of premature aging, retexturizes and helps to renewsurface skin. It smoothes the appearance of fine dry lines and wrinkles with LaPrairie’s breakthrough Anti-Aging Intervention technology, while pores seem to bereduced. Your face will glow brighter, younger, healthier.

Trattamenti per il VisoTreatments for the Face

CELLULAR HYDRATING FACIAL (60 / 90 min.) Euro 130,00 / Euro 160,00

Risultati sensazionali per pelli stressate ed affaticate. Questo trattamentointensivo rinnova, ricarica e ristruttura la pelle con Cellular Power Infusion, larivoluzionaria scoperta La Prairie che dona una carica di energia. Idrata,distende le linee, risveglia la luminosità e ripristina la tonicità. La pelle apparepiù giovane e ricaricata di idratazione ed energia vitale.

The most dramatic results for stressed, fatigued skin. This intensive facial re-news, re-charges and re-builds the skin with La Prairie’s revolutionary cell energizer CellularPower Infusion, to hydrate, smooth lines, revive luminosity and restore firmness. Skinlooks younger and bursts with moisture and vital energy.

CELLULAR RESURFACING FACIAL (90 min.) Euro 160,00

Esfoliazione professionale estremamente efficace che rinnova la superficiecutanea, diminuisce la comparsa di linee, rughe ed impurità. Questotrattamento levigante ed idratante dona una sana luminosità.

Effective exfoliation to physically renew skin, diminish the appearance of fine lines,wrinkles and impurities. This polishing and hydrating facial offers a smoother healthierglow.

MARINE YOUTH PROTECTION FACIAL (60 min.) Euro 130,00

Super-idratante, tonificante ed anti-invecchiamento, questo trattamento visocompleto regala un’ora di puro relax ad effetto rivitalizzante. Basato sullacollezione Advanced Marine Biology, con un’ampia gamma di prodotti LaPrairie arricchiti di sostanze marine che mantengono la giovinezza della pelle,idrata e dona un aspetto rassodato e levigato. Un’esperienza unica di deliziaoceanica.

Super-hydrating, restorative and age-defending, this ultra-pampering one-hour holisticfacial treatment is revitalizing. Focusing on the Advanced Marine Biology with a widerange of La Prairie's marine-enriched and youth-maintaining products, it hydrates,firms and soothes the skin. A unique experience of ocean bliss.

SWISS CELLULAR TREATMENT FOR MEN (60 min.) Euro 130,00

Deterge, dona energia e rigenera la pelle istantaneamente. Rinnova erestituisce l’equilibrio, riequilibrando le funzioni cutanee. L’esclusivoComplesso Cellulare La Prairie combinato con Cellular 3-Minute Peel di LaPrairie stimola la pelle ed elimina congestioni ed impurità per donare unaspetto più giovane e fresco.

Instantly cleanses, energizes and conditions skin. The balance of the skin is renewedand restored, returning the skin back to normal. La Prairie’s exclusive CellularComplex and Cellular 3-Minute Peel combine to bio-energize the skin and eliminatecongestion and skin impurities to reveal younger, fresher-looking skin.

CAVIAR BODY TREATMENT (90 min.) Euro 185,00

Caviale lussuoso – il dono più squisito della natura – è la fonte di questoesclusivo trattamento nutriente e stimolante. Un trattamento estremamenterassodante, che dona alla pelle una nuova vitalità, una migliorata elasticitàe un senso di benessere globale.

Luxurious caviar – nature’s most exquisite bounty – is the source of this exclusivenourishing and energizing total body massage. This ultimate firming treatmentleaves skin shimmering with renewed vitality, improved elasticity and an overall senseof well-being.

CELLULAR DETOXIFYING BACK TREATMENT (60 min.) Euro 130,00

Un trattamento intensivo per la schiena sia per gli uomini che per le donne.L’applicazione di maschere detergenti, esfolianti e rigeneranti, idrata ecoccola questa parte del corpo spesso trascurata, mentre il massaggio ai piedie alle mani dona un rilassamento assoluto.

Men and women alike will benefit from this intensive treatment for the back. Thecleansing, exfoliating and mask application hydrates and pampers this oftenoverlooked area, while a heavenly foot and hand massage lets you drift away.

Trattamenti per Lui Treatments for Him

Trattamenti per il Corpo Treatments for the Body

SPA BOUTIQUE LA PRAIRIE

Gli esclusivi prodotti svizzeri La Prairie sono in venditapresso la Reception del Cavalieri Grand Spa Club.

The exclusive Swiss La Prairie products are on saleat the Cavalieri Grand Spa Club Reception.

ST BARTH SOFTNESS (50 min.) Euro 100,00Massaggio peeling per il corpo con olio di cocco e papaiaBody peeling massage with coconut oil and papaya

Massaggio peeling rilassante per chi desidera una pelle liscia e vellutata.Particolarmente indicato per preparare la pelle a un’abbronzatura intensa,omogena e duratura.

Relaxing peeling massage for velvety soft and smooth skin. The ideal base for anespecially long-lasting and even tan.

ST BARTH ELASTICITY (50 min.) Euro 100,00Maschera per il corpo con argilla e mousse di ananas o cetrioloBody mask with clay and pineapple or cucumber mousse

Trattamento intensivo corpo per migliorare l’aspetto della pelle grazie aiminerali e alle vitamine contenuti nell’argilla e nella mousse fresca di ananaso cetriolo. Il risultato è una pelle visibilmente liscia e tonica.

Intensive body care to improve the appearance of the skin with valuable mineralsand vitamins as natural components of clay and fresh pineapple or cucumbermousse. The result is visibly smother and tighter skin.

ST BARTH SLIMNESS (50 min.) Euro 100,00Massaggio gambe rilassante e lenitivoSoothing and relaxing leg massage

Per rilassare totalmente e dare rapido sollievo alle gambe stanche eaffaticate, ad esempio dopo essere stati seduti in piedi a lungo, dopo unlungo viaggio in aereo o semplicemente per ottenere gambe belle e snelle.

For rapid relief and relaxation of heavy legs, for instance after extended periods ofsitting, standing or after long flights, or simply for beautiful slim legs.

Trattamenti St BarthSt Barth Treatments

I nostri raffinati elisir etrattamenti Spa vitrasporteranno nellarilassante atmosfera deiCaraibi. Olii esotici efragranze estratte daifiori caraibici del tiarè,del giglio raffinato odall’essenza pura divaniglia si prenderannocura dell’anima evizieranno i vostri sensi.

Our exquisite elixirs andSpa treatments whisk youaway to a world ofCaribbean relaxation.Exotic oils and thefrangrances of the tropicaltiaré flower, fine lily or theessence of pure bourbonvanilla, caress the soul andpamper the senses.

ST BARTH SENSATION (60 min.) Euro 100,00Sontuosa maschera corpo con massaggio rilassanteLuxurious body mask with pampering relaxation massage

Questa meravigliosa maschera corpo restituirà alla vostra pelle un piacevolebenessere grazie all’intenso potere idratante dei suoi ingredienti,appagando tutti i sensi. L’epidermide apparirà visibilmente più bella eluminosa, e la sua texture liscia e vellutata.

The pampering body mask provides the skin with an intensive moisture boost andis a pleasure for all the senses. Your entire skin takes on a visibly improvedappearance and velvety smooth texture.

ST BARTH HARMONY (50 min.) Euro 100,00Massaggio corpo intensivoPampering body massage

Godetevi un rilassante, delicato massaggio per il corpo realizzato conprodotti di trattamento miscelati esclusivamente per rispondere alle vostrepersonali necessità. Lasciatevi viziare da un tocco caraibico!

Enjoy a relaxing, gentle body massage with intensive care products specially tailoredto your needs. Let yourself be pampered with a touch of the Caribbean!

Trattamenti St BarthSt Barth Treatments

ST BARTH PURENESS (60 min.) Euro 100,00Trattamento viso e décolleté con massaggio delle maniFacial and décolleté treatment with hand massage

Godete delle fresche fragranze degli elisir naturali che riportano alla mentele colorate ceste di frutta dei Caraibi. Questo trattamento vi coccoleràdolcemente e vi porterà in uno stato di profondo rilassamento.

Enjoy the fresh fragrances of natural elixirs reminiscent of a colourful Caribbeanfruit basket. This especially tranquil, pampering treatment will assist you in reachinga state of deep relaxation. The gentle treatment is rounded off with a nourishinghand massage.

ST BARTH FRESHNESS (80 min.) Euro 120,00Trattamento viso e décolleté con massaggio delle mani con mousse fresca dipapaya e mousse di ananas o cetrioloFacial and décolleté treatment with hand massage & fresh papaya mousse as wellas pineapple or cucumber mousse

Lasciatevi deliziare da questo trattamento per il viso, il collo, il décolleté e lemani, estremamente rilassante e rinfrescante. La vostra pelle assumerà unaspetto visibilmente più puro, liscio e fresco.

Luxuriate in an intensively relaxing and refreshing treatment of face, neck, décolletéand hands. Your skin takes on a visibly clear, smooth and fresh appearance.

SPA BOUTIQUE ST BARTH

Le nostre terapiste saranno liete di consigliarVi sugli esclusivi prodotti St Barth adatti alle Vostre esigenze

Our beauty therapists will be delighted to offer a personalized consultation on the best St Barth products for your skin type

BACK & SHOULDER TREATMENT (80 min.) Euro 120,00Scioglie le tensioni, libera l’energiaEases tension, unlocks energy

Il benessere a dimensione d’Uomo. Un percorso al maschile Back & Shoulder, ilnuovo, esclusivo trattamento Gerard’s per la schiena e le spalle. Lo scrub iniziale,grazie ai microgranuli di bamboo ricchi di minerali, purifica leviga e rinforza lapelle. Quindi, partendo dal piede con una tecnica riflessogena, il massaggioarriva a sciogliere tutte le contratture di schiena e spalle con manualità lente diallugamento e distensione. Le tensioni si allentano e lo stress si dissolve,lasciando il posto a un’armoniosa, intensa vitalità.

Well-being designed with Him in mind. Back & Shoulder is Gerard’s latest exclusivetreatment ofr the male back and shoulders. Thanks to micro-granules of bamboo richin minerals, the initial scrub purifies and smoothens the skin. Then a reflexologymassage using relaxing and lengthening movements starts from the feet and slowlydissolves back tension. Stress is relieved, giving way to intense, harmonious vitality.

RITUAL TREATMENT (80 min.) Euro 120,00Avvolgente, polisensoriale. Emozionale, unisex: l’alchimia di un nuovo piacereMulti-sensorial for men and women. A massage that is an embrace. Almond oil,cocounut oil and karitè butter

Un abbraccio lungo un massaggio. Olio di Mandorla, olio di Cocco e burro diKaritè. Il meglio che la natura ha creato per la cura del corpo prende la formain una candela. La sua fiamma scioglie queste preziose e selezionate sostanzeche, attraverso il massaggio, nutrono, tonificano e idratano profondamente lapelle. Concedetevi il vero piacere scegliendo il massaggio perfetto per voi traquello tonificante, rimodellante, rassodante per lei, rilassante, antistress edecontratturante ideale per lui.

The nest that nature has created for the well-being of the body, takes its shape in acandle. The flame dissolves these precious substances which are massaged into the skinto nourish, tone and hydrate. Indulge in the pleasure and choose the best massage foryou: toning, contouring or firming for her; anti-stress and muscle-relaxing for him.

I nostri Esclusivi Trattamenti Our Signature Treatments

Una selezione dimassaggi di lusso conapproccio olistico: ideatiper nutrire la pelle,rilassarsiprofondamentee per migliorare ilbenessere mente-corpo.Un’esperienzacompleta, inebriante edesaltante.

A selection of luxuriousmassages designed towork holistically fornurturing the skin andenhance the overall well-being.An exciting and emotionalexperience which helpsyou to relax, purify andreinvigorate your bodyand mind.

TRATTAMENTO AL PEPE (80 min.) Euro 120,00PEPPER TREATMENT

Un trattamento profondamente olistico. Progettato per ottenere ildrenaggio e la riattivazione del microcircolo utili per contrastare qualsiasitipo di cellulite grazie alla sinergia tra fango bianco, acqua del Mar Morto epepe.

Deeply holistic, designed to stimulate the circulation and combat cellulite thanks toa synergy between white mud, Dead Sea water and pepper.

TRATTAMENTO AL SALE (80 min.) Euro 120,00SALT TREATMENT

È il primo trattamento di bellezza che si dovrebbe fare all’arrivo in un centrobenessere, perché rinnova la pelle delicatamente; inoltre è un trattamentocosmetologico anticellulite in quanto aiuta l’eliminazione dei liquidi ineccesso. La pelle risulterà visibilmente morbida e vellutata.

The first step in every beauty regime, salt treatment gently renews the skin andeliminates excess fluid. The immediate results are a skin that is soft and velvet-smooth.

TRATTAMENTO AL FANGO MINERALE (80 min.) Euro 120,00MINERAL MUD TREATMENT

È il trattamento di ringiovanimento dei tessuti: infatti, questa specialeformula minerale contrasta efficacemente i danni causati dal sole e daltempo. Il risultato sarà una pelle ringiovanita e più tonica.

Brings new vitality to the dermis and combats the harmful effects of over-tanning.Skin appears renewed and more supple.

NOVITÀ 2012: prenotate i suindicati trattamenti e vivrete l'esperienza unica in una cabina sensorialecon bagno turco privato per amplificare al massimo i benefici effetti del trattamentoNOVELTY 2012: enhance your Spa experience in one of our sensorial treatment rooms equipped with privateTurkish bath

LINFODRENAGGIO (50 min.) Euro 120,00LYMPHO - DRAINAGE (80 min.) Euro 180,00Consente di migliorare il drenaggio veno-linfaticoImproves lymph and venous drainage

ANTI-STRESS (50 min.) Euro 120,00(80 min.) Euro 180,00

Decontrae e rilassa sia il corpo che la mente

Decontracts and relaxes body and mind, giving a sensation of vitality and energy

RIFLESSOLOGIA PLANTARE (50 min.) Euro 120,00FOOT REFLEXOLOGYAntica tecnica orientale, manipolazione delle zone riflessogene del piedeAncient Oriental massage technique through pressure applied on the foot

FISIOTERAPICO (50 min.) Euro 130,00PHYSIOTHERAPIC (80 min.) Euro 195,00Tecnica di massaggio curativaPressure to meridians and parallels of the body

AYURVEDICO (50 min.) Euro 120,00AYURVEDIC (80 min.) Euro 180,00Massaggio indiano, aiuta a liberare tossine, tensioni e stanchezzaEnergy-generating massage which balances the three “dosha” elements in the body

YOGA AYURVEDICO (50 min.) Euro 120,00YOGA AYURVEDIC (80 min.) Euro 180,00Massaggio orientale eseguito a terra con manovre lente e profonde con mani e piedi. Ottimo per rieducare la postura del corpo

Deep massage, good for body posture

Massaggi Massages

SHIATSU (50 min.) Euro 120,00(80 min.) Euro 180,00

Tecnica orientale che si avvale di movimenti e pressioni digitali

Oriental technique using digital pressure

MASSAGGIO A 4 MANI (50 min.) Euro 220,004 HANDS MASSAGEFatevi coccolare da un’esperienza unica!

Indulge in a unique experience!

CHAKRA STONE MASSAGE (80 min.) Euro 120,00Massaggio energetico per l’equilibrio del corpo e della mente, con pietre e olii caldi

Energizing massage for balancing mind and body, using stones and warm oils

DEEP TISSUE (50 min.) Euro 120,00(80 min.) Euro 180,00

Massaggio energetico profondo

Energy massage

MASSAGGIO LOCALIZZATO (30 min.) Euro 70,00FOCUS MASSAGEMassaggio mirato per una specifica parte del corpo

A focus massage for a part of your body

MASSAGGIO DI COPPIA (50 min.) Euro 230,00MASSAGE FOR THE COUPLEImmergetevi in un mondo di coccole e dolcezza: vivrete momenti unici dacondividere con la persona amata o semplicemente con un amico.Due terapiste vi massaggiano dolcemente con olii aromatizzati in una cabinamultisensoriale con doppio lettino e musica di sottofondo: regalatevi unsogno!

Experience memorable moments with your loved one or simply with a friend! Enjoya relaxing massage in a twin treatment room, share a multi-sensory experiencewhich will leave you relaxed and invigorated.

DOCCIA SOLARE Euro 25,00TANNING SHOWER

MANICURE Euro 40,00

PEDICURE Euro 60,00

TRATTAMENTO ALLA PARAFFINA PARAFFIN TREATMENT

Euro 15,00 qualora sia prenotato insieme alla manicure o al pedicureEuro 15.00 when it is included in a manicure or pedicure session

EPILAZIONI (Parziale / Partial) Euro 30,00WAXING (Totale / Total) Euro 40,00

(Per lui / For him) Euro 30,00

PERSONAL TRAINER (1 seduta / session) Euro 100,00(5 sedute / sessions) Euro 400,00(10 sedute / sessions) Euro 650,00

LEZIONE PRIVATA DI PILATES Euro 100,00PRIVATE PILATES LESSON

LEZIONE PRIVATA DI YOGA Euro 100,00PRIVATE YOGA LESSON

TRUCCO (SU RICHIESTA) MAKE UP SERVICE (ON REQUEST)

SERVIZIO PARRUCCHIERE (SU RICHIESTA) HAIRDRESSER SERVICE (ON REQUEST)

Tocchi finali per la vostra cura personale Final touches for your personal body care

Il Cavalieri Grand Spa Club è aperto tutti i giorni inclusi i festivi dalle ore 7.00 alle ore 22.00.Le piscine esterne immerse nel parco mediterraneo sono aperte tutti i giorni inclusi i festivi dalle ore 9.00*alle 19.00* da Maggio a Settembre. * L'orario può essere soggetto a modifiche, per informazioni rivolgersi al Desk Spa.

The Cavalieri Grand Spa Club is open every day, bank holidays included, from 7 am. to 10 pm. The Outdoor pools located in the heart of the Mediterranean garden are open every day, bank holidays included,from 9am* to 7pm* from May to September.* Hours might be subject to change, for info please refer to the Spa Desk

Orario d’apertura Opening hours

Cavalieri Grand Spa Club

OSPITI DELL’ALBERGOHOTEL GUESTS Ingresso giornaliero al Cavalieri Grand Spa Club non inclusivo dell’uso giornaliero Euro 20,00di un lettino presso le piscine esterne Daily entrance fee to Cavalieri Grand Spa Club excluded sunbed in outdoor pools

Ingresso giornaliero al Cavalieri Grand Spa Club comprensivo dell’uso giornaliero Euro 31,00di un lettino presso le piscine esterneDaily entrance fee to Cavalieri Grand Spa Club inclusive of sunbed in outdoor pools

L’ingresso al Gran Spa Club è riservato ai maggiori di anni 16 residenti in albergo. Ai minori di 16 anni èconsentito l'accesso alle sole piscine esterne e a quella interna solo se accompagnati dai genitori o da chine fa le veci. Possibilità di iscrizioni per ospiti non residenti in albergo su richiesta e soggetti a disponibilità.

Access to the Grand Spa Club is allowed to hotel guests over 16. Children under 16 can use only the indoor andoutdoor pools if accompanied by a parent or guardian.Passes for non-resident guests are available upon request and subject to availability.

Ingressi Entrance Fees

OSPITI DELL’ALBERGO Euro 18,00HOTEL GUESTS

Uso giornaliero di un lettino e un asciugamano nelle piscine esterne.

Daily fee for sun bed including one towel in outdoor pools.

OSPITI ESTERNI NON RESIDENT GUESTS

Dal lunedì al venerdì / from Monday to Friday(Adulti / Adults) Euro 45,00(Ragazzi 2 - 16 anni / Children 2 - 16 years) Euro 35,00

Sabato, domenica e festivi / Saturdays, Sundays and Bank Holidays(Adulti / Adults) Euro 85,00(Ragazzi 2 - 16 anni / Children 2 - 16 years) Euro 45,00

Ingresso giornaliero alle piscine esterne comprensivo di un asciugamano e unlettino, soggetto a disponibilità.

Daily entrance fee to the outdoor pools, including one towel and sunbed subject toavailability.

Iscrizioni stagionali e mensili alle piscine estive per ospiti non residenti surichiesta e soggetti a disponibilità.Seasonal and monthly passes are available for non-resident hotel guestsupon request and availability.

SUN DECKDurante le giornate di sole nei mesi invernali, i lettini saranno disponibilia bordo piscina.During the winter months sunbeds will be available by the pool.

Piscine Esterne Outdoor Pools

Nel cuore di unlussureggiante parcomediterraneo di seiettari sorgono duepiscine riscaldate di 25 e 17 metri. Per i più piccoli, una piscina riscaldatacon un idromassaggiodedicato ai genitori.

Two heated pools of 25and 17 meters are nestledin the heart of a 15 acreprivate Mediterraneanpark.Heated children’s poolincluding hydromassagetub for parents supervisingtheir little ones.

Prenotazioni Advance Booking

È consigliabile prenotare il trattamento da voi scelto in anticipo, ciò vi consentirà di trovarlo disponibilenell’orario gradito. Vi suggeriamo di arrivare in Spa 40 minuti in anticipo rispetto all’orario deltrattamento prenotato cosi potrete rilassarvi con una doccia nella zona umida. Eventuali ritardicomporteranno la riduzione della durata del trattamento avendo la necessità di garantire il rispettodell’appuntamento seguente.

We highly recommend booking your treatment in advance to ensure that your preferred time and service is available.We suggest to arrive 40 minutes prior to your Spa appointment if you wish to use leisure time to relax, shower andenjoy the thermal experiences before your treatment. We kindly inform you that late arrivals will not receive anextension on scheduled treatments in order to respect the timing of the following bookings.

Per ogni trattamento effettuato nella comodità della propria camera è previsto un supplemento del 30%sul costo dell’intero trattamento. Per prenotare un trattamento digitare il simbolo ( ) direttamente sultelefono della vostra camera.

For in-room Spa service there is an extra charge of 30% of the total amount of your treatment. To book a treatment press symbol ( ) directly from your room phone.

Dalla camera digitareFrom room press

Dall’esterno dell’HotelFrom outside the Hotel

06 35092950

POLITICA DI CANCELLAZIONE / CANCELLATION POLICYÈ possibile cancellare il trattamento senza incorrere nella penalità fino a quattro ore prima. Successivamentel’intero costo del trattamento verrà addebitato. I dettagli di una carta di credito, a garanziadell’appuntamento, verranno richiesti al momento della prenotazione.

Cancellations or no shows within 4 hours will incur a 100% charge. A credit card number is required when booking.

GIFT VOUCHER / GIFT CERTIFICATESUn regalo ideale per gli amanti del benessere. I Gift Voucher sono disponibili presso la Reception del CavalieriGrand Spa Club. I Gift Voucher hanno un anno di validità dalla data di emissione, non sono rimborsabili némodificabili.

An ideal gift for Spa enthusiasts or simply anyone who wants to be pampered, gift certificates are available at CavalieriGrand Spa Club. All gift certificates are valid for one year; they are not refundable and cannot be exchanged for cash.

SPA PACKAGES / SPA PACKAGESPacchetti personalizzati e programmi per gruppi possono essere richiesti contattando la Reception delCavalieri Grand Spa Club al numero +39 06 3509 2950.

Information on special Spa packages or group programs can be obtained by contacting the Cavalieri Grand Spa ClubReception at +39 06 3509 2950.

SPA ETIQUETTE / SPA ETIQUETTEL’ambiente della Spa è un’oasi di tranquillità e rilassamento. Al fine di rispettare il diritto alla privacy e allaserenità degli ospiti, vi preghiamo di tenere spenti i telefoni cellulari durante la vostra permanenza alCavalieri Grand Spa Club. Our Spa environment is an oasis of tranquillity and relaxation. Please respect all Spa guests’ right to privacy and serenity.We kindly ask that you turn off your mobile phone while in the Spa facility.

CONDIZIONI DI SALUTE / HEALTH CONDITIONSVi preghiamo di avvisarci al momento della prenotazione se vi sono particolari allergie, stati di salute chepossono pregiudicare la piacevolezza del trattamento da voi richiesto.

Please advise us of any health conditions, allergies, injuries that could affect your service when making your Spareservation.

Consuetudini e Avvertenze Rules and Habits

GRAVIDANZA / PREGNANCYSono disponibili appositi trattamenti per signore in dolce attesa. Saremo lieti di suggerirvi i più indicatidurante questo speciale momento della vostra vita. We have specially designed treatments for expectant ladies. Please allow the Spa Receptionists to guide you inselecting which treatments are most suitable for you during this special time.

PULIZIA E IGIENE / CLEANLINESSAl fine di sostenere la nostra missione in fatto di igiene, sicurezza e pulizia, tutti i nostri accessori sonosanificati e sterilizzati dopo ogni trattamento. In keeping with our commitment to cleanliness, safety and hygiene, our equipment is sterilised and sanitised afterevery service and treatment.

FURTI O SMARRIMENTI / LOSS OR DAMAGEIl Cavalieri Grand Spa Club non è responsabile degli oggetti di valore lasciati incustoditi. Vi invitiamo alasciare gli oggetti di valore nella cassaforte della vostra camera, oppure nelle apposite cassette disicurezza disponibili presso la Reception del Cavalieri Grand Spa Club.

We regret that we cannot be responsible for any loss or damage of personal articles. Please keep all valuables lockedin your hotel room safe during your visit or request one of our Spa Receptionists to place it in the Spa safe.

INCIDENTI E INFORTUNI / ACCIDENTS OR INJURIESIl Cavalieri Grand Spa Club non è responsabile per gli infortuni e gli incidenti accaduti durante lapermanenza alla Spa.

The Cavalieri Grand Spa Club is not liable for any accident or injury suffered by a guest while in the Spa.

UTILIZZO DEL CAVALIERI GRAND SPA CLUB / USE OF FACILITIESNon è consentito fumare né consumare superalcolici presso il Cavalieri Grand Spa Club. Un abbigliamento idoneo deve essere indossato durante la permanenza alla Spa. In palestra sono richiestele scarpe da ginnastica. Nelle piscine e aree umide è obbligatorio l’uso del costume da bagno. Vi invitiamoa seguire le istruzioni fornite dal team del Cavalieri Grand Spa Club durante l’utilizzo dei servizi offerti.

The use of alcohol and tobacco on Spa and Fitness facility premises is strictly prohibited. Proper attire must be wornwhile exercising. Sport shoes are required in the fitness area. Swimming attire is compulsory in the wet areas of theSpa. Please ask our team about the safety instructions and the directions for use before proceeding with an activityor using sports equipment.

“Every man is the builder of a temple called his body”

Henry David Thoreau

Via Alberto Cadlolo, 101 - 00136 Roma

tel +39 06 35091 fax +39 06 35092241

[email protected]

romecavalieri.comN

ovaT

iporo

m -

Rom

a