bulletin communautaire / community...
TRANSCRIPT
Bulletin communautaire / Community Bulletin
La Voix de chez nous Lac-Sainte-Marie (LSM)
Mai 2018 - Évènements à venir /May 2018 - Coming Events
PRENEZ NOTE :
La date limite pour sou-mettre des articles et des annonces pour le prochain nume ro trimestriel de La Voix de chez nous, qui pa-raî tra au mois de juin, est le vendredi, 18 mai 2018.
Les articles doivent e tre en WORD, signe s (avec coordonne es) et envoye s a cette adresse:
PLEASE NOTE:
The deadline to submit articles and announcements for the next quarterly issue of La Voix de chez nous, to be published in June, is Friday, May 18, 2018.
Articles must submitted in WORD, signed (with con-tact information) and sent to:
B u l l e t i n c o m m u n a u t a i r e / C o m m u n i t y B u l l e t i n P a g e 2
UN GRAND MERCI À LA MUNICIPALITÉ DE LAC-SAINTE-MARIE /
A BIG THANK YOU TO THE MUNICIPALITY OF LAC-SAINTE-MARIE
Le Conseil municipal a voté À L’UNANIMITÉ la résolu-
tion que la Municipalité couvrirait dorénavant les coûts
d’impression des bulletins communautaires!
Ceci permettra à La Voix de chez nous de continuer à im-
primer votre Bulletin communautaire et à bien renseigner
la communauté au sujet des activités à venir. Toute la com-
munauté y gagne.
Merci aussi à Jenny qui s’occupe depuis quelques années
d’imprimer nos Bulletins.
C’est vraiment apprécié!
L’équipe de La Voix de chez nous
The Town Council voted UNANIMOUSLY in favour
of a resolution that from now on, the Municipality would
cover the costs of printing the Community Bulletins!
This will allow La Voix de chez nous to continue print-
ing your Community Bulletin and inform the communi-
ty of upcoming events. The entire community wins!
Thanks also to Jenny who has been in charge of our
Bulletin printing for some years.
It is highly appreciated!
The La Voix de chez nous team
CONTACT : Denise A. Bélanger
819-467-5437
Nous avons besoin de vous le
9 juin à la « Fête des voisins,
de la famille et des aînés ».
We need your help on June 9,
for the “Neighbours, Families
and Elders’ Day.”
B u l l e t i n c o m m u n a u t a i r e / C o m m u n i t y B u l l e t i n P a g e 3
B u l l e t i n c o m m u n a u t a i r e / C o m m u n i t y B u l l e t i n Page 4
B u l l e t i n c o m m u n a u t a i r e / C o m m u n i t y B u l l e t i n Page 5
P a g e 6 B u l l e t i n c o m m u n a u t a i r e / C o m m u n i t y B u l l e t i n
• Carpet - Tapis
• Hardwood - Bois franc
• Vinyl - Vinyle
• Cork - Liège
• Ceramic - Céramique
• Blinds - Stores
• Shutters - Volets
• Drapery - Rideaux
195 Colonnade Rd. S. Ottawa, Ontario
K2E 7K3
(613) 226-3830
www.westboroflooring.com
Westboro Flooring & Decor est fier de parrainer ce Bulletin communautaire / Westboro Flooring & Decor is proud to sponsor this Community Bulletin
Bake Sale on Neighbour’s Day
Do not miss our famous Bake Sale on Neigh-bour’s Day, Saturday June 9. You are invited to purchase some of the delectable local home-made baking and know that all the profits will go to our Saint-Nom-de-Marie church repairs.
If you want to participate in this event with some of your own favorite cookies, pies, cakes or other pastries, you can simply bring them to the Bake Sale gazebo on the 9th of June starting at 8:00 a.m. If transportation is a problem, we will be pleased to pick them up the day before. We really appreci-ate your participation and your generosity.
Please contact:
Lise Beauchamp at 819-467-5292 email : [email protected]
or Monique Allard Guimont at 819-684-8127
email : [email protected]
Vente de pâtisseries à la Fête
des Voisins Ne manquez pas notre grande vente de pa tis-series faites a la maison le samedi 9 juin 2018 a la Fe te des Voisins au profit des re pa-rations de l’e glise Saint-Nom-de-Marie. Nous avons besoin de votre appui.
Si vous de sirez contribuer a cette vente en pre parant biscuits, muffins, tartes, ga teaux, ou autres pa tisseries qui sont votre spe cialite , vous pourrez les apporter le 9 juin a la Fe te des voisins, a partir de 8h le matin a la tente pre vue pour la vente. Si vous ne pouvez les apporter, on ira la veille les chercher chez vous avec plai-sir! Merci a l’avance de votre ge ne rosite .
Communiquez avec Lise Beauchamp au 819-467-5292 ou [email protected]
ou Monique Allard Guimont au 819-684-8127
email : [email protected]
Paroisse Saint-Nom-de-Marie Parish__________________
9, rue de l’Église, C.P. 40, Lac Sainte-Marie, QC, J0X 1Z0
UN GROS MERCI
L’e ve nement « Fièvre printanière » du 7 avril
2018 a rapporte 5 562$ au Fonds de re paration de l’É glise SNDM. Un gros merci aux partici-pants et à la cuisine du Mont Ste-Marie. Pour faire un don pour les re parations de l’e glise Saint Nom de Marie, s.v.p. prendre contact avec
A SPECIAL THANK YOU
The “ Spring Fever ” event on April 7, generat-
ed $5,562 for the Church Repair Fund. A spe-cial thank you to all participants and to the Mont Ste-Marie kitchen. To make a donation for Saint-Nom-de-Marie church repairs, please contact Mark Lacroix at 819-467-4356,
P a g e 7 B u l l e t i n c o m m u n a u t a i r e / C o m m u n i t y B u l l e t i n
Le Pub McVey vous invite… Pub McVey is inviting you…
Vous aimez la bie re? Le 26 mai, joignez-vous a nous pour une DÉ GUSTATION DÉ BIÉ RÉS AR-TISANALÉS anime e par Jean-François Dugas de la Brasserie Beau’s. La de gustation aura lieu de 14h30 a 17h00 au Pub McVey. Les billets au cou t de 25$ vous donnent droit e galement a une collation et les profits iront au fonds de réparation de l’église.
Saturday, May 26: BÉÉR TASTING. From 2:30 to 5:00pm, the Pub will host a beer tasting event with several different prod-ucts. Tickets are $25 and include a few snacks with proceeds going to the church repair fund. Jean-Francois Dugas of Beau's Beer will be leading the tasting.
Mark Lacroix au 819-467-4356, Lise Beauchamp au 819-467-5292, a [email protected] ou aller a la page Facebook « É glise Saint-Nom-de-Marie ». Renseignez-vous aussi sur FUNDSCRIP.
Lise Beauchamp at 819-467-5292, [email protected] or go to the Facebook page “É glise Saint-Nom-de-Marie”. Don’t forget to ask about FUNDSCRIP.
P a g e 8 B u l l e t i n c o m m u n a u t a i r e / C o m m u n i t y B u l l e t i n
Neuvième édition du Festival des
Arts de la Scène Val-Gatinois
La dernière édition du Festival a remporté un
franc succès. UN GRAND MERCI à tous les
artistes, à nos chers partenaires, bénévoles, do-
nateurs et aux 1350 participants qui ont permis
encore une fois de faire rayonner la culture dans
notre communauté.
La prochaine édition aura lieu du 23 au 30 mars
2019. Vous aurez plus de détails dans le pro-
chain numéro de LVDCN.
Festival des Arts de la scène
Val-Gatinois, Ninth edition
Our last edition of this unique Festival of Per-
forming Arts was a very successful event. A BIG
THANK YOU to all the artists, to our dear part-
ners, volunteers, donators and to the 1350 partici-
pants who helped promote culture in our commu-
nity.
The next Festival will take place from March 23
to March 30, 2019. More details to come in our
next LVDCN newsletter.
Madame Josée Poirier (à gauche), ac-
compagnée par la responsable de la bi-
bliothèque de Lac-Sainte-Marie, ma-
dame Marie-Pold Lacaille, s’est méritée
le 20 mars dernier un des chèques-
cadeaux de 100 $ de la librairie Du So-
leil dans le cadre du concours « Coups
de cœur 2018 » du Réseau BIBLIO de
l’Outaouais.
Toutes nos félicitations !!! ...et de nou-
velles lectures en perspectives !!!
Ms. Josée Poirier (left) with Marie-Pold
Lacaille, in charge of the Lac-Sainte-
Marie Library, won a $100-dollar gift-
certificate given by the Librairie du So-
leil on March 20, as part of the “Coups
de Coeur 2018” contest of Outaouais
Réseau BIBLIO.
Congratulations!!!... And many new
reading opportunities!!!
Des nouvelles de la Bibliothèque LSM—A Word from our LSM Library
B u l l e t i n c o m m u n a u t a i r e / C o m m u n i t y B u l l e t i n
P a g e 9
CALENDRIER
Monique Allard Guimont
La Voix de chez nous pre sente son calendrier d’e ve nements communautaires pour le prin-temps 2018 a Lac-Sainte-Marie : golf, randon-ne es, rencontres sociales, leve es de fonds… Ve-nez vous amuser avec nous ! Ça bouge dans notre communaute ! Le prochain calendrier paraîtra au mois de juin.
POUR ANNONCER UN ÉVÈNEMENT DANS NOTRE PROCHAIN CALENDRIER, S.V.P. CON-TACTEZ :
[email protected] avant le 18 mai.
Évènements hebdomadaires
le lundi:
MOFL : Golf des ainés*, 10h00, Golf LSM, 819-467-3111 (De bute le 4 juin)
le jeudi:
Soirée de golf mixte*, 17h30, Golf LSM, 819-467-3111 (De bute le 7 juin)
Le Spot des jeunes LSM, 10 rue du Centre de 18h30 a 21h, Denise Be langer, 819-467-5437
le vendredi :
Ligue de golf - hommes *, 12h30, Golf LSM, 819-467-3111 (De bute le 4 mai)
Ligue de golf - dames *, 13h15, Golf LSM, 819-467-3111 (De bute le 4 mai)
Table d’hôte*, Resto Bar, Golf LSM, 17h, 819-467-3111
*N.B. Pour les activités au golf, il est impor-tant de s’inscrire à l’avance à la Boutique du
Pro : 819-467-3111
le samedi :
Expédition LSM : Course en groupe dans les pistes de MSM, pour tous les niveaux, 9h, rendez-vous a Ve lo MSM, a des dates spe cifiques (voir calendrier des Évènements à venir)
CALENDAR
Monique Allard Guimont
La Voix de chez nous presents its new ca-lendar of Lac-Sainte-Marie community events for Spring 2018: golf, trail runs, so-cial events, fundraisers... We are inviting you to join the fun in our lively community! Our next calendar will be published in June.
IF YOU WISH TO ANNOUNCE AN EVENT IN THE NEXT CALENDAR, PLEASE CON-TACT:
[email protected] before May 18.
Weekly activities
Mondays:
MOFL: Seniors’ Game*, 10:00 am, Golf LSM, 819-467-3111 (Starts on June 4)
Thursdays:
Mixed Golf Nights*, 5:30pm, Golf LSM, 819-467-3111 (Starts June 7)
Le Spot des jeunes LSM, Youth group, 10 rue du Centre de 6:30 to 9 pm, Denise Be -langer, 819-467-5437
Fridays: Men’s Golf League*, 12:30 pm, Golf LSM,
819-467-3111 (Starts May 4) Ladies’ Golf League*, 13:15 pm, Golf LSM, 819-467-3111 (Starts May 4) Table d’hôte*, Resto Bar, Golf LSM , 5:00
pm , 819-467-3111
*N.B. For all golfing activities, please reg-ister in advance at the Pro Shop: 819-467-3111
Saturdays:
Expedition LSM: Group trail run, 9am, MSM trails, for all levels, meet at 9:00 am at Velo LSM, on specific dates (See Com-ing Events Calendar)
P a g e 1 0 B u l l e t i n c o m m u n a u t a i r e / C o m m u n i t y B u l l e t i n
le dimanche :
Messe paroissiale a l’É glise Saint Nom de Marie a 9h00
Buffet chinois, Restaurant Le Lacalong, entre 17h et 20h, Manon, 819-467-1111 (chaque premier dimanche du mois)
Évènements à venir
Mai 2018
5 mai– Souper et danse, 40e anniver-saire des Geais Bleus, a la Salle commu-nautaire, 25$, Re servations : Michele Beaudoin, 819-467– 3721 ou Monique Bastien, 819-467-3072
13 mai– Brunch de la Fête des mères,
Golf LSM, Re servations : 819-467-3111 18 mai - Soirée de cartes et de jeux,
18h30, Centre communautaire de LSM. 19 mai – Tournoi d’ouverture, Golf LSM,
Inscription : 819-467-3111 22 mai - Journée portes ouvertes au
Golf Lac Ste-Marie. « J’invite tous les ci-toyens de Lac-Sainte-Marie a venir jouer au golf gratuitement ( golf et voiturette). J’aimerais en retour demander au partici-pants un don qui ira directement au fonds de re paration de l’e glise SNDM. Re serva-tions requises pour le de part ». Marc Fou-cault
25 mai – Mottes et divas : Golf pour les dames, 15h, Golf LSM, Inscription : 819-467-3111
26 mai - Opération Village propre, 9h a
midi. Les participants ont rendez-vous au Lacalong a 8h pour un de jeuner gratuit avant le de part.
26 mai - Dégustation de bières artisa-
nales, Pub McVey, 14h30 a 17h00, 25$ dont une partie sera verse e au Fonds de re paration de l’e glise SNDM.
Sunday:
Parish Mass at Saint Nom de Marie Church, 9:00 am
Chinese Buffet, Lacalong Restaurant, 5 to 8 pm, Manon, 819-467-1111 (every first Sun-day of the month)
Coming Events
May 2018
May 5- Supper and Dance, 40th Anniver-sary of the Blue Jays, Community Hall, $25, Reservations: Michele Beaudoin, 819-467– 3721 or Monique Bastien, 819-467-3072
May 13– Mother’s Day Brunch, Golf LSM,
Reservations : 819-467-3111 May 18- Cards and Games Night, 6:30 pm,
LSM Community Centre May 19 – Opening Tournament, Golf LSM,
Register: 819-467-3111 May 22– Open House at Golf Lac Ste-Marie “Invitation to all the citizens of Lac-Sainte –
Marie to play golf free of charge (golf and cart). In return, I ask participants to make a donation that will go directly to the Church repair fund.
Reservations necessary.” Marc Foucault
May 25 – Divots and Divas: Golf for ladies, 3:00 pm, Golf LSM, Register: 819-467-3111
May 26 - Clean Village Operation, 9 am to 12
pm. Participants meet at 8:00 am at Resto La-calong for a free breakfast before leaving.
May 26 - Beer Tasting Event, Pub McVey, 2:30 to 5:00 pm, $25, part of which will be donated to the SNDM Church repair Fund.
B u l l e t i n c o m m u n a u t a i r e / C o m m u n i t y B u l l e t i n
P a g e 1 1
Juin 2018
8 juin – Mottes et divas : Golf pour les dames, 15h, Golf LSM, Inscription : 819-467-3111 9 juin– Fête des voisins, de la famille et des aî-nés, MEGA Vente de garage, Vente de pâtisse-ries, 9h00 a 16h00, Terrain municipal de LSM 16 juin– Atelier de course en sentiers– Venez apprivoiser la course dans les sentiers de Mont Ste-Marie, pour tous les niveaux, de part a 9h a Ve -lo MSM (base de Vanier) 16 juin – Tournoi de golf Classique Réjean La-frenière : Au profit des re parations de l’e glise Saint-Nom-de-Marie, Golf LSM, Info : 819-467-3111 17 juin - Brunch de la Fête des Pères, Golf LSM, Re servations : 819-467-3111 23 juin- Expédition LSM: Course de groupe en sentier - distances varie es pour tous les niveaux, Sentiers MSM , rendez-vous a 9:00 am a Ve lo MSM (base de Vanier)
23 juin – Compétition amicale de pêche en ma-tinée et golf en après-midi, Info : Golf LSM, Ins-cription : 819-467-3111
23 juin – St-Jean-Baptiste, BBQ et fe te, Golf LSM, Info et re servations : 819-467-3111 Admission libre à la soirée 30 juin—Expédition LSM: Course de groupe en sentier - distances varie es pour tous les niveaux, Sentiers MSM , rendez-vous a 9:00 am a Ve lo MSM (base de Vanier)
Juillet 2018
1er juillet – Fête du Canada : Partie de golf, BBQ et fe te, Golf LSM, Re servations : 819-467-3111, Admission libre à la soirée
June 2018
June 8 – Divots and Divas: Golf for ladies, 3:00 pm, Golf LSM, Register: 819-467-3111 June 9– Neighbours, Families and Elder-lies’ Day, MEGA garage sale, Bake Sale, 9:00 am to 4:00 pm, LSM Municipal grounds June 16 - Trail running clinic - Learn to Trail Run for all levels, MSM trails, meet at 9:00 am at Velo MSM (base of Vanier) June 16 – Réjean Lafrenière’s Classic Golf Tournament: For the benefit of the repairs of the Saint-Nom-de-Marie church, Golf LSM, Info: 819-467-3111 June 17- Father’s Day Brunch, Golf LSM, Reservations : 819-467-3111 June 23 - Expedition LSM: Group trail run - short and long distances for all levels, MSM trails, meet at 9:00 am at Velo MSM (base of Vanier) June 23 – Fins and Skins competition ( fishing in AM and golfing in PM) , info : Golf LSM, Register: 819-467-3111
June 23 – St-Jean-Baptiste: BBQ & Party, Golf LSM, Info/Reservations: 819-467-3111 Free admittance to evening party June 30 - Expedition LSM: Group trail run - short and long distances for all levels, MSM trails, meet at 9:00 am at Velo MSM (base of Vanier)
July 2018
July 1st – Canada Day! Game, BBQ & Party, Golf LSM, Reservations: 819-467-3111 Free admittance to evening party