brief dossier 021112

Upload: carlos

Post on 26-Feb-2018

247 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 7/25/2019 Brief Dossier 021112

    1/28

    021112

    Instalacin Conceptual

    "Lenguas desaparecidas, lenguas de fuego, lenguas vivas"

    Conceptualizacin y Desarrollo : DI Jos Carlos !scoedo #rceCuradur$a: %tra& 'ladys (livia #ascal Jo)nson

    y %tro& *icardo (rtega 'onz+lez

    Introduccin

    Muchos altares de muertos se instalaran en la ciudad estos prximos das denoviembre, se dedicaran a diversos personajes que fallecieron hace poco o muchotiempo, sern homenajes pstumos y preservaran la memoria de su legado,contaran con todo el rigor de la costumbre, flores, alcohol, pan y velas no faltaranen cada altar, pero qu hay del patrimonio cultural inmaterial que se nos ha ido,quin recuerda a las lenguas originarias de Mxico que han desaparecido espor eso que los invito a reflexionar acerca de este tema para que valoremos laslenguas que aun se hablan y recordemos con orgullo a las que forman parte delpasado de nuestra cultura nacional!"l numero de lenguas que se hablaban en Mxico es extraordinario, el #$%'#nstituto $acional de &enguas #ndgenas( nos da cuenta de las familias,agrupaciones y variantes ling)sticas! *omo parte de esta instalacin estas sernrepresentadas con velas de diversas dimensiones en una referencia inmediata a larepresentacin de las vidas humanas del filme %acario, pelcula mexicana de+-, dirigida por .oberto /avaldn! la cual trata sobre acontecimientos en larelacin del indio Macario '#gnacio &pe0 1arso( con la Muerte '"nrique &ucero(!"sta pelcula es una adaptacin basada en una novela de 2runo 1raven 'que a lave0 esta est basada en un cuento de los 3ermanos /rimm(! 4e ambienta en lapoca del virreinato de la $ueva "spa5a del siglo 67### durante la vspera de un8a de Muertos! junto con la instalacin se contemplara previamente la proyeccinde Macario, para con esto identificar el cdigo simblico de las velas encendidascomo representacin de las lenguas vivas, estas sobre del corpus simblico de larepresentacin geogrfica de Mxico y su diversidad ling)stica!

    8escripcin de la instalacin!

    9or cada lengua viva tendremos una vela encendida dimensionadas a partir de +centmetro por cada +: ::: habitantes y por cada lengua muerta una apagada,estas velas estarn dispuestas sobre un gran mapa de Mxico justo sobre sureferencia geogrfica lo cual nos dar una visin ;nica del estado de las lenguasindgenas en Mxico, con la esperan0a de que estas velas encendidas yapagadas, propicien la reflexin en torno a las culturas originarias en Mxico!

  • 7/25/2019 Brief Dossier 021112

    2/28

    *"8

  • 7/25/2019 Brief Dossier 021112

    3/28

    *uando muere una lengua,

    sus palabras de amor,

    entonacin de dolor y querencia,

    tal ve0 viejos cantos,

    relatos, discursos, plegarias,

    nadie, cual fueron,

    alcan0ar a repetir!

    *uando muere una lengua,

    ya muchas han muerto

    y muchas pueden morir!

    "spejos para siempre quebrados,

    sombra de voces

    para siempre acalladas>

    la humanidad se empobrece!

    I)cuac t)al)tolli ye i-ui

    #hcuac tlahtolli ye miqui

    mochi in teoyotl,

    cicitlaltin, tonatiuh ihuan met0tli=

    mochi in tlacayotl,

    neyolnonot0ali0tli ihuan huelicamatili0tli,

    ayocmo neci

    inon te0capan!

    #hcuac tlahtolli ye miqui,

    mochi tlamantli in cemanahuac,

    teoatl, atoyatl,

  • 7/25/2019 Brief Dossier 021112

    4/28

    yolcame, cuauhtin ihuan xihuitl

    ayocmo nemililoh, ayocmo tenehualoh,

    tlachiali0tica ihuan caquili0tica

    ayocmo nemih!

    #nhuac tlahtolli ye miqui,

    cemihcac mot0acuah

    nohuian altepepan

    in tlanexillotl, in quixohuayan!

    #n ye tlamahui0olo

    occetica

    in mochi mani ihuan yoli in tlalticpac!

    #hcuac tlahtolli ye miqui,

    itla0ohticatlahtol,

    imehuali0eltemili0tli ihuan tetla0otlali0tli,

    ah0o huehueh cuicatl,

    ahno0o tlahtolli, tlatlauhtili0tli,

    amaca, in yuh ocatcah,

    hueli0 occepa quintenquixti0!

    #hcuac tlahtolli ye miqui,

    occequintin ye omiqueh

    ihuan miec huel miqui0queh!

    1e0catl mani0 pu0tecqui,

    net0at0ilili0tli icehuallo

    cemihcac necahualoh>

    totlacayo motolinia!

  • 7/25/2019 Brief Dossier 021112

    5/28

    http://www.revistadelauniversidad.unam.mx/8210/leon/82leon.html

    !l destino de las lenguas ind$genas de %.ico

    Miguel &en?9ortilla

    Mircoles, +@ de Aebrero de B::

    Miguel &en?9ortilla

    9ublicado en C"l despertar de nuestras lenguasD de $atalio 3ernnde0

    Eueman tlachixque totlahtolhuan

    "ditorial 8iana, Aondo "ditorial de las *ulturas #ndgenas, B::B

    &as lenguas amerindias habladas en Mxico han pasado por situaciones muydiferentes entre s a lo largo de la historia! %ntes de que ocurriera el encuentro delos diversos pueblos indgenas con los invasores europeos, si bien eran muchoms numerosas, hubo algunas que alcan0aron mayor difusin e incluso llegaron aimponerse sobre otras!

  • 7/25/2019 Brief Dossier 021112

    6/28

    *oinciden los investigadores mencionados y otros testimonios de distintasprocedencias y tiempos en que, sobre todo durante el siglo 67# y una parte del67##, los frailes misioneros, de modo especial los franciscanos, propugnaron por eluso de las lenguas indgenas en la evangeli0acin! %rgumentaban ellos que eramuy difcil para los nativos acercarse a la doctrina cristiana en un idioma que no

    era el suyo! "sta persuasin movi a varios de ellos a preparar un considerablen;mero de obras tanto para el aprendi0aje de las lenguas indgenas como para latransmisin del mensaje cristiano a aquellos que queran convertir!

    *omo nunca antes en la historia universal, se desarroll entonces unaextraordinaria empresa ling)stica dirigida a captar y describir las caractersticasfonolgicas, lxicas y estructurales de centenares de idiomas nativos! "n talempresa participaron conjuntamente los hablantes de ellos y buen n;mero defrailes misioneros franciscanos, dominicos, agustinos y jesuitas! .esultado de susesfuer0os fue la elaboracin de numerosas CartesD o gramticas, as como de

    vocabularios de dichas lenguas!

    &a tarea, llevada a cabo especialmente a lo largo de los siglos 67# y 67##, hubo desuperar grandes dificultades! %unque en el contexto cultural de "spa5a se contabacon las recientes aportaciones de "lio %ntonio de $ebrija, primeramente susintroductiones &atinae y &uego, en +JB, su /ramtica *astellana Kla primera deuna moderna lengua europeaK en realidad no exista un saber ling)sticoformali0ado que pudiera servir de base en el trabajo que se echaban a cuestasesos misioneros!

    *on ingenuo anacronismo han criticado algunos ling)istas a dichos frailes porhaber tomado como modelo en sus trabajos el %rte y el 7ocabulario de $ebrija!&os crticos no parecen haberse preguntado qu otra cosa de mayor modernidadpudieron hacer entonces esos frailes! 3abra que pedirles que hubieran adoptadoel enfoque de $oam *homsLy

    4iguiendo a $ebrija pudieron ofrecer, en primer lugar, un adecuado marco dereferencia a quienes iban a aprender las lenguas valindose de esas gramticas!

    %dems, y a pesar de las radicales diferencias entre el castellano y los idiomasindgenas, pudieron abarcar as en la gran mayora de los casos, los rasgos y

    elementos propios de esos idiomas que por ve0 primera entonces se estudiaban ydescriban! $o siguieron ellos a $ebrija servilmente como muchos gratuitamente lohan supuesto! % modo de ejemplo citar las palabras de quien dispuso laprimersima y bastante bien lograda gramtica de una lengua del $uevo Mundo,fray %ndrs de lmos! % l se debe el %rte de la &engua Mexicana 'a0teca onhuatl( concluida en +-JN= es decir, slo veintisis a5os despus de que 3ernn*orts tom la ciudad de Mxico! "xpresa lmos>

  • 7/25/2019 Brief Dossier 021112

    7/28

    "n el arte de la lengua latina creo que la mejor manera y orden es la que %ntoniode $ebrija sigue en la suya= pero porque en esta lengua Hel nhuatlI no cuadra laorden que l lleva por faltar muchas cosas que en el arte de gramtica se hacegran caudal, como declinaciones y supinos HOI, por tanto no ser reprensible si entodo no siguiere la orden de %ntonio!HBI

    8e parecida forma procedieron otros de los frailes espontneos ling)istas como%lonso de Molina, el primer lexicgrafo del $uevo Mundo, que public su7ocabulario de la &engua *astellana y Mexicana, en Mxico, en *asa de Puan9ablos, a5o de +---! "n los varios CavisosD que incluy Molina en su prlogoinsisti en que Cel lenguaje y frasis de estos naturales es muy diferente dellenguaje y frasis HestructuraI latino, griego y castellano!!lD! 9or ello adopt varioscriterios en la presentacin de su 7ocabulario teniendo siempre en mente Cdar aentender mejor la propiedad de la lengua de los indiosD!HQI

    $o fue casualidad que correspondiera al nhuatl, seg;n ya vimos, ser el primeridioma americano que cont con una gramtica, la de lmos '+-JN(, as como undiccionario, el de Molina '+---(! 9ocos a5os despus, en +-R:, se publicaron en"spa5a, precisamente en 7alladolid, la /rammtica o %rte de la &engua /eneralde los #ndios de los .eynos del 9er;, compuesta por el maestro fray 8omingo de4anto 1homs, de la rden de 4anto 8omingo, as como, del mismo autor, el&exicon o 7ocabulario de la &engua /eneral del 9er;, ambos en la ficina deArancisco Aernnde0 de *rdova, #mpresor de su Majestad .eal!

    Aray 8omingo de 4anto 1homs, como lo haban notado antes lmos y Molina

    respecto del nhuatl, se5ala que, aunque sigue Cel mismo orden que el de %ntoniode $ebrijaD, est describiendo una lengua Ctan extra5a, tan nueva, tan incgnita ytan peregrina en nosotros, y tan nunca hasta ahora reducida a arteOD!HJI "lloobviamente le ha obligado en muchos casos a apartarse de $ebrija!

    &a actuacin de los frailes y las disposiciones de la *orona que imponan elaprendi0aje de las lenguas indgenas en quienes, como los religiosos y curasseculares, deban tratar de continuo a los que eran nativos, hi0o que la empresaling)stica no se limitara a los idiomas con mayor n;mero de hablantes! %parecias el %rte de la &engua de Michoacn 'purpecha o tarasca(, obra del tolosino

    fray Maturino /ilberti, publicada en Mxico por Puan 9ablos en +--@!

  • 7/25/2019 Brief Dossier 021112

    8/28

    en *asa de 9edro 2alli, +-Q y 7ocabulario en &engua Mixteca, hecho por lospadres de la rden de 9redicadores y ;ltimamente recopilado y acabado por elpadre fray Arancisco de %lvarado! "n Mxico, en *asa de 9edro 2alli +-Q! 8ignode mencin es lo que el propio fray Arancisco de %lvarado expresa en su C9rlogoal lectorD> C&os indios KdiceK son los mejores maestros para esto y han sido los

    autoresD Hdel 7ocabularioI!H-I

    "l %rte de la &engua Mexicana, compuesto por el padre %ntonio del .incn de la*ompa5a de Pes;s 'en Mxico, en *asa de 9edro 2alli, +--(, constituye la;ltima de las grandes aportaciones ling)sticas hechas en el 67# a propsito de unidioma amerindio! "l padre .incn, emparentado con la antigua noble0a indgenade 1e0coco, enriqueci su obra con pertinentes precisiones de carcter fonolgico!

    "n esta sumaria recordacin restringida a trabajos de tema ling)stico, no he dadoentrada a otras numerosas publicaciones en las que se incluyen sermonarios,

    doctrinas y diversas producciones de tema religioso en lenguas indgenas!Mencionar al menos un peque5o libro aparecido en +R::, es decir al cerrarse elsiglo 67#! "n el mismo se incluyeron importantes textos de la antigua tradicinindgena en nhuatl> 3uehuehtlahtolli 'C%ntigua palabraD(, que contiene las plticasque los padres y madres hicieron a sus hijos y a sus hijas y los se5ores a susvasallos, todas llenas de doctrina moral y poltica, publicadas y enriquecidas porfray Puan 2aptista 'en 1latelolco, impreso por Melchor charte, a5o de +R::(! "steprecioso libro, en el que se transcribe en nhuatl un conjunto de antiguosdiscursos, recoge algunos de los ms importantes testimonios de la sabiduraprehispnica!

    "l siglo 67## sigui siendo tiempo propicio para la edicin de otras varias artes ogramticas de la lengua nhuatl o mexicana, como las de 8iego de /aldo /u0mn'+RJB(= la muy rica en descripciones de aspectos antes no tomados en cuenta,estructurales y fonolgicos, del jesuita 3oracio *arochi '+RJ-( y las debidas a fray

    %gustn de 7etancurt '+RNQ(, al 2achiller %ntonio 70que0 /astelu '+R@Q(, a frayPuan /uerra, sobre el nhuatl de ccidente '+RB( y otras varias ms! 8e graninters, como una de las primeras guas de conversacin con frases sobre unamultitud de temas, apareci en repetidas ediciones el que 9edro de %renas intitul7ocabulario Manual de las &enguas *astellana y Mexicana '+R++, +RR@, +R@Q,

    +R:O(! 8e ella, %scensin 3! de &en?9ortilla '

  • 7/25/2019 Brief Dossier 021112

    9/28

    2uenaventura, definidor de la 9rovincia de 4an Pos de Fucatn 'en Mxico, por laviuda de 2ernardo *aldern, a5o de +R@J(! 1ambin aparecieron gramticas delenguas con mucho menor n;mero de hablantes y con vigencia en las que puedentenerse como regiones marginales! *itar al menos una> el *ompendio del %rte dela &engua de los 1arahumares y /ua0apares, por el padre 1homs de

    /uadalajara, jesuita 'en la 9uebla de los Sngeles, por 8iego Aernnde0 de &en,a5o +R@Q(!

    8el impresionante caudal de aportaciones ling)sticas a partir del inicio del"ncuentro de 8os Mundos Ktanto de las impresas como de muchas inditas hastafines del siglo 67###K se han elaborado varias bibliografas y otros gneros deestudios! 4obresale la obra del iniciador de la moderna ling)stica comparada,&oren0o 3ervs y 9anduro, *atlogo de las &enguas de las $aciones*onocidasO, publicado en seis vol;menes 'Madrid, +@::(! 4i bien no se restringel a los idiomas del $uevo Mundo, dedica a stos muy amplio espacio! 1rabajo,

    tambin pionero, fue el de 3ermann &udTig, 1he &iterature of %merican %boriginal&anguages '&ondres, +@-@(! Mencin muy particular merece la contribucin de*ipriano Mu5o0 y Man0ano, conocido como *onde de la 7i5a0a, 2ibliografa"spa5ola de &enguas #ndgenas de %mrica 'Madrid, +@B(, que incluye ydescribe +,+@@ ttulos de obras, abarcando las de temas religiosos y otras, inditase impresas!

    %dems de los bien conocidos trabajos de bibliografa no restringida a lenguasindgenas, de autores como Poaqun /arca #ca0balceta, Pos 1oribio Medina yotros, hay que recordar a quien lleg a ser presidente de %rgentina, 2artolom

    Mitre, al que se debe un *atlogo .a0onado de las &enguas #ndgenas y de%mrica, en dos vol;menes '2uenos %ires, +:(!

    "ntre las aportaciones ms recientes sobresale una referida exclusivamente a lalengua nhuatl o mexicana, que es sin duda la que ha sido objeto de mayorestudio y que posee una rica literatura, adems de ser hablada hasta el presentepor cerca de dos millones de personas! 8icha aportacin se debe a %scensin 3!8e &en?9ortilla, 1epe0tlahcuilolli, impresos en $huatl, 3istoria y 2ibliografa 'Bvol;menes,

  • 7/25/2019 Brief Dossier 021112

    10/28

    rdenes religiosas se ense5ara a los indios la lengua castellana! %s, el N de juniode +--: el emperador *arlos manifest que>

    3abiendo hecho particular examen sobre si aun en la ms perfecta lengua de losindios se pueden explicar bien y con propiedad los misterios de nuestra 4anta Ae

    *atlica, se ha reconocido que no es posible sin cometer grandes disonancias eimperfecciones y aunque estn fundadas ctedras donde sean ense5ados lossacerdotes que hubieren de doctrinar a los indios, no es remedio bastante, por sermucha la variedad de lenguas!HRI

    1ras expresar estas consideraciones, en la misma real cdula se trasmite elsiguiente mandato>

    F habiendo resuelto que convendra introducir Hla lenguaI castellana, ordenamosque a los indios se les pongan maestros que ense5en a los que voluntariamente laquisieren aprender como les sea menos molesto y sin costa, y ha parecido queesto podran hacer bien los sacristanes como en las aldeas destos reynosense5an a leer y escribir y la doctrina christiana!HNI

    &a reaccin de los frailes no se dej esperar y fue de abierta oposicin!

  • 7/25/2019 Brief Dossier 021112

    11/28

    *artas y otras relaciones de los frailes convencieron a Aelipe ## de la convenienciade que se adoptara, como lo queran ellos, el nhuatl como medio para laevangeli0acin y la unificacin ling)stica de la $ueva "spa5a! &a investigadora4hirley 2rice 3eath cita a este respecto varias reales cdulas de Aelipe ## quecorroboran lo dicho!H+:I $o signific esto, desde luego, que el nhuatl llegara a

    adoptarse en regiones como Fucatn y otras donde tenan muy antiguo y hondoarraigo otras lenguas! "n cambio s hubo alguna penetracin, aunque limitada, delidioma mexicano en algunas de las reas norte5as del pas! "sto explica que, yaen el reinado de Aelipe ###, se expidieran reales cdulas mandando que losmisioneros de esas y otras regiones conocieran los idiomas hablados en lasmismas y tambin el nhuatl! F, aunque con timide0, volvi entonces a insistirse enla conveniencia de ense5ar a los indgenas la lengua castellana!

    "n forma ms radical se haba pronunciado desde +RQ y luego en +RJN unprestigiado jurisconsulto, Puan de 4olr0ano y 9ereyra, maestro en la

  • 7/25/2019 Brief Dossier 021112

    12/28

    *on el advenimiento de los 2orbones la situacin, en lo tocante a las lenguasindgenas, aunque lenta y parcialmente, empe0 a cambiar! 8e hecho, ya en plenoreinado de *arlos ###, Cla castellani0acinD como se dira ms tarde, habaavan0ado bien poco! 8e ello dan testimonio varios escritos y disposiciones, entreotros, del ar0obispo de Mxico, Arancisco %ntonio de &oren0ana, apoyado por el

    virrey marqus de *roix! "n su clebre carta C9astoral para que los indiosaprendan castellanoD, enumeraba las ra0ones por las que, a su juicio, haba queacabar con la multiplicidad de las lenguas indgenas e imponer, de una ve0 portodas, el castellano! *arlos ### pronto reaccion a favor de esta manifestacin yorden tajantemente se ense5ara el castellano universalmente a los indgenas!

    1rasladado &oren0ana a la sede cardenalicia de 1oledo, y sustituido el marqus de*roix por %ntonio Mara de 2ucareli como autoridad suprema en el virreinato, ni lopromovido antes ni las reiteradas reales rdenes alteraron sustancialmente lasituacin! "n vsperas ya del siglo 6#6 del movimiento emancipador de Mxico la

    gran mayora de los indgenas mantena vivas sus lenguas! $i siquiera habaprosperado un deseado biling)ismo! "l nhuatl, eso s, estaba perdiendo sucarcter de lingua franca!

    9uede decirse, en suma, que las lenguas indgenas durante el periodo virreinalhaban sobrevivido gracias a tres factores principales!

  • 7/25/2019 Brief Dossier 021112

    13/28

    atencin que les concedi el gobierno y otras instituciones p;blicas y privadas!%rrinconados los indgenas en regiones poco propicias a su desarrollo econmicoy cultural, mantuvieron all vivos los que con desprecio se tenan como CsusdialectosD!

    % la lu0 de ideales igualitarios, desde la promulgacin del 9lan de #guala en +@B+ yluego en la *onstitucin de +@BJ, se impuso el criterio de que, por ser mexicanos,todos los habitantes del pas, no deba hacer diferencias en los ordenamientos

    jurdicos! "sto abarc naturalmente el campo de la educacin y en l todo lotocante a las lenguas indgenas! %s se silenci formalmente la palabra de losdescendientes de los pueblos originarios que durante tres siglos haban hechollegar sus demandas y quejas en su propia lengua!

    &os indios, ante los ojos de hombres como el doctor Pos Mara &uis Mora y7alentn /me0 Aaras, deban ser tratados de manera igual que el resto de los

    ciudadanos! 9ara alcan0ar la anhelada unidad nacional en un pas sumamenteextenso y con una poblacin muy dispersa, la educacin tendra como objetivoimpartir a todos una misma ense5an0a en la que deba ser la lengua nacional, esdecir el castellano! 4e pens que as se superaran la marginacin y atraso de losindios!

    "n medio de una recurrente inestabilidad poltica, grandes penurias econmicas,asonadas e incluso guerras extranjeras Kcon Arancia y "stados

  • 7/25/2019 Brief Dossier 021112

    14/28

    castellano como el idioma indgena de las distintas regiones! 4ostena que slo aspodran los ni5os aborgenes desarrollar plenamente sus facultades mentales!&leg incluso a proponer que, en funcin de las lenguas que se hablaban, seestablecieran las distintas jurisdicciones geopolticas en el pas! 4us ideas, comopodra esperarse, quedaron en el campo de la utopa!H+QI

    Muy contrario a ellas fue el filsofo positivista /abino 2arreda, fundador de la"scuela $acional 9reparatoria y promotor de un nuevo sistema educativo en todoel pas! "n l deban impartirse ense5an0as siempre en castellano en un planigualitario sin distincin alguna racial o tnica! F aunque por ese tiempo K;ltimasdcadas del siglo 6#6K hubo personas y aun algunas instituciones interesadas eninvestigar acerca de las culturas y lenguas indgenas, la situacin de losdescendientes de los pueblos originarios no mejor por ello un pice! *abemencionar al menos los nombres de los ms destacados estudiosos, mexicanos yextranjeros, que hicieron aportaciones de considerable valor acerca de los idiomas

    nativos> Arancisco 9imentel, Manuel ro0co y 2erra, Poaqun /arca #ca0balceta,Arancisco 2elmar, "duard 4eler, Pohann Uarl 2uschmann y algunos ms! 4ustrabajos, sin embargo, no rebasaron los mbitos acadmicos!

    1al ve0 ms que nunca prevaleci entonces la idea de que los idiomas indgenaseran un enorme escollo para alcan0ar la integracin de los indios a la CculturanacionalD y reali0ar as una unidad sin la cual no pareca imaginable el pas! "lclebre Pusto 4ierra, siendo ministro de "ducacin 9;blica, tipific esta posturacuando, al inaugurarse el *onsejo 4uperior de "ducacin 9;blica, declar>

    &a poliglosia Hpluralidad ling)sticaI de nuestro pas es un obstculo a lapropagacin de la cultura y a la formacin plena de la conciencia de la patria HOI"llo os dar la clave de por qu los autores de la primitiva ley de instruccinp;blica, llamamos al castellano lengua nacional HOI siendo la sola lengua escolarllegar a atrofiar y destruir los idiomas locales y as la unificacin del hablanacional, vehculo inapreciable de la unificacin social, ser un hecho!H+JI

    "stas palabras, pronunciadas el +Q de septiembre de +:B por Pusto 4ierra soncomo la sentencia de muerte que se quera aplicar, de una ve0 por todas, a laslenguas indgenas! F, sin embargo, los hablantes de ellas, arrinconados como

    peones en las haciendas o viviendo en regiones de refugio, casi todosanalfabetas, depauperados y excluidos radicalmente de la vida econmica, socialy poltica de Mxico, continuaban hablando en su gran mayora sus idiomasmaternos! 1al ve0 lo hacan porque no les quedaba otra cosa! 9aralelamente a esadramtica situacin haba intelectuales que estudiaban y apreciaban conadmiracin el legado indgena, incluyendo el de sus lenguas! "l gobierno costeabaexploraciones arqueolgicas y eriga monumentos a hroes indgenas como el que

  • 7/25/2019 Brief Dossier 021112

    15/28

    por ese tiempo se levant en honor de *uauhtmoc en el cruce de dos de las msimportantes avenidas de la ciudad de Mxico! "sa era la situacin imperante envsperas del estallido de la .evolucin mexicana de ++:!

    &os pueblos indgenas y sus lenguas a partir de la .evolucin mexicana

    *onsecuencia tangible de la .evolucin fue la nueva *onstitucin promulgada en++N! "n su nuevo artculo BN se prescribi la restitucin de tierras en formacomunal a los pueblos indgenas! tros aspectos de sus derechos quedaron almargen del inters de los constituyentes! "s cierto que se produjo entonces unmovimiento de exaltacin de lo indgena, pero esto se dirigi ms a revaluar ellegado prehispnico que a atender los requerimientos de su realidadcontempornea! "n lo que se conoci ms tarde como Cindigenismo antropolgicoDcabe distinguir dos corrientes que, con matices distintos, iban a tener largavigencia!

  • 7/25/2019 Brief Dossier 021112

    16/28

    panamericano, se5al /amio, la necesidad de revisar muchas de lasconstituciones latinoamericanas ya que en ellas, al no ser tomados en cuenta losindgenas, quedaron excluidos del marco poltico del pas "ntre otras ideasexpres>

    3asta la fecha las constituciones y legislaciones de Mxico independiente han sidoderivadas de este segundo grupo Hel de cultura europea o europei0anteI ytendieron a su mejora, quedando abandonada la poblacin indgena msradicalmente que lo fue por los legisladores de la monarqua europea quienescrearon por el indio y para el indio las famosas &eyes de #ndias que constituyeronbarrera poderosa a su triste debilidad!H+-I

    4iempre con la idea de poner fin a la exclusin de que eran objeto los pueblosindgenas, se5al la necesidad de que llegaran a estar representados en el*ongreso por legisladores miembros de sus propias comunidades!H+RI F as como

    plante esta necesidad, insisti en repetidas ocasiones en puntos muyrelacionados con el tema de la autonoma indgena! &leg as a sostener que entrelos grupos indgenas de %mrica estn ntima y dinmicamente arraigadas lasideas democrticas! Vstas deben respetarse en sus formas de gobierno y en suorgani0acin social interior!H+NI *orresponde, por tanto, a los pueblos indgenaselegir sus autoridades, dise5ar las formas de su organi0acin, al igual que lossistemas de aprovechamiento de sus recursos naturales! 1odo esto lo llev ase5alar, una ve0 y otra ve0, que haba que reformar la *onstitucin ya quecontena artculos que resultaban del todo inapropiados y excluyentes para losindgenas!H+@I

    "n lo tocante especficamente a las lenguas indgenas, si bien reconoci laconveniencia de que los distintos pueblos indgenas, para comunicarse unos yotros con el resto de la poblacin, deban tener acceso al conocimiento delcastellano, reiter que en ello haba que proceder siempre Csin perjuicio de que seestudien y cultiven tambin las lenguas indgenasD!H+I

  • 7/25/2019 Brief Dossier 021112

    17/28

    4in embargo, no se puso nfasis en los puntos que, citando a /amio, hese5alado! Me refiero al reconocimiento jurdico de las autonomas en el rgimeninterno de los pueblos indios, la vigencia de su derecho tradicional, surepresentacin en las cmaras, el cultivo, incluso literario, de sus lenguas, ascomo el tema de sus tierras y territorios! %tender directamente a todo esto iba a

    ser consecuencia del clamor indgena de tiempos ms recientes!

    "l destino de las lenguas indgenas en el tercer milenio

    &os procesos de globali0acin que, cada ve0 ms intensos, se dejan sentir,obviamente afectan tambin a las lenguas de los pueblos indgenas! &osllamados idiomas ecumnicos Ken particular el ingls y, en menor grado, otroscomo el castellanoK acabarn por relegar al olvido las lenguas de las minoras,como es el caso de las habladas por los indgenas de Mxico y de otros pases

    8esde luego que en el universo de las muchas lenguas vernculas hayincontables diferencias que pueden influir en sus respectivos destinos! "l n;merode hablantes de una lengua es un factor de muy grande importancia! 9ensemosen el caso de la lengua seri, hablada en 4onora por slo algunos centenares depersonas o en el de los varios idiomas yumanos de grupos muy reducidos en elnorte de 2aja *alifornia! tra, en cambio, es la situacin de lenguasmesoamericanas como el nhuatl, el maya yucateco, el otom, el 0apoteco y elmixteco que, a pesar de todos los pesares, mantienen considerable vigencia enamplios territorios!

    4uele afirmarse que la salud de una lengua est en ra0n directa no slo deln;mero de personas que la mantienen viva sino tambin de su utilidad comoinstrumento de comunicacin ante la concurrencia de otro idioma de vigenciamayoritaria con el que tiene que coexistir! *uando el empleo de una lengua setorna, por as decirlo, artificial, ya que no responde a requerimientos sociales,econmicos y simplemente culturales, su vida invariablemente entra en peligro! Festo mismo se acent;a sobremanera cuando el n;mero de quienes la hablan seve cada ve0 ms diminuido!

    Eu podemos decir, a la lu0 de esto, sobre el destino del nhuatl y en general delas lenguas de los pueblos originarios de Mxico, en el tercer milenio

  • 7/25/2019 Brief Dossier 021112

    18/28

    "l tercer milenio traer consigo una nunca antes vista aceleracin en los procesosde globali0acin! %lgunos de stos son inevitables y, debidamente canali0ados,pueden tenerse como positivos! 1al es el caso, por ejemplo, de los procesos deglobali0acin de la tecnologa electrnica y de los conocimientos derivados demuchas ramas de las ciencias fsico?matemticas y naturales! F si bien en esos

    campos no deja de haber riesgos, como seran lagunas de sus influencias endetrimento de la naturale0a, hay otros muchos procesos globali0antes que, msall de cualquier duda, se presentan como adversos en el universo de la cultura!

    .eiterar que en la actualidad hay unas cuantas lenguas que pueden considerarsecomo ecumnicas o al menos de cada ve0 ms amplia vigencia en el mundo!

  • 7/25/2019 Brief Dossier 021112

    19/28

    acercarme a casi cuatrocientos millones de hombres y mujeres en toda nuestra%mrica, en "spa5a y en otros lugaresD!

    % su ve0, $atalio 3ernnde0 6ocoyot0in, de estirpe nhuatl, fue protagonista de loque ahora recordar! "n ocasin del 6# *ongreso de las %cademias de la &engua

    "spa5ola, celebrado en 9uebla en octubre de +@, fue invitado a hablar en lasesin de clausura! $atalio 3ernnde0, director de la *asa de "scritores en&enguas #ndgenas, fue breve y contundente! C"l espa5ol tambin es nuestroD fueel ttulo de su intervencin! *oincidiendo con el poeta ma0ateco Puan /regorio.egino, hi0o ver a los acadmicos que la preservacin y el cultivo de las lenguasindgenas en modo alguno se contrapone con la aceptacin del idioma espa5ol!Vste, por su misma vigencia es ya pertenencia de todos y, en pases multiling)escomo Mxico, viene a ser valioso medio de comunicacin entre los hablantes detantas y tan distintas lenguas!

    &as reflexiones de estos dos distinguidos maestros de la palabra, descendientesde los pueblos originarios de Mxico, desvanecen la objecin que suele hacersecontra la perduracin de las lenguas vernculas! "s del todo falso que laconservacin de ellas signifique un riesgo de fragmentacin cultural y menostodava un peligro para el fortalecimiento de la lengua que hablan hoy cerca decuatrocientos millones de seres humanos! "n realidad, como lo muestra la historia,las lenguas indgenas han contribuido considerablemente al enriquecimiento dellxico del espa5ol y, asimismo, de diversas formas, a mati0ar las hablas regionalesde cuantos tenemos como propia la lengua de *ervantes en el $uevo Mundo!

    &o que verdaderamente importa, en lo que concierne al destino de las lenguasindgenas en el tercer milenio, es encontrar los medios que propicien no slo superduracin sino su enriquecimiento y cultivo literarios! 9artiendo de la idea de quecuando muere una lengua la humanidad se empobrece, lo primero serconcienti0ar de su valor a sus propios hablantes y a cuantos no han tenido aprecioalguno por ellas, considerndolas con frecuencia como Cmeros dialectos de losindiosD! 3acer ver que toda lengua, en cuanto sistema de signos, es un manantialde simboli0acin, que abre camino a una pluralidad ilimitada de concepciones delmundo y que, ms all de su primordial valor en las esferas del pensamiento y dela comunicacin, alcan0a en la creacin potica atisbos insospechados, incluso

    revelacin de misterios!

    4i, al igual que la biodiversidad, la pluralidad de lenguas es uno de los mspreciados patrimonios de la humanidad, hay que encontrar los medios queimpidan la muerte de idiomas que han existido en el $uevo Mundo a travs demilenios!

  • 7/25/2019 Brief Dossier 021112

    20/28

    &a educacin biling)e, debidamente implementada, ser ya inapla0able! &os ni5osdescendientes de los pueblos originarios agili0arn sus mentes al penetrar en lossecretos de sus dos lenguas maternas, la suya verncula y el espa5ol! &ejos deavergon0arse de hablar la primera, tendrn orgullo de ser biling)es, conscientesde que poseen dos formas distintas de comunicarse y concebir el mundo! 1odo

    esto propiciar la creacin literaria en la lengua verncula! &a gran literaturamexicana y tambin la gran literatura iberoamericana incluirn como partesinsuprimibles de s mismas las nuevas y las antiguas creaciones en las lenguasvernculas! &os descendientes de los pueblos originarios y todos cuantosconviven con ellos disfrutarn del antiguo legado y de las creaciones de la nuevapalabra en la gran sinfona de las lenguas indgenas!

    "s todo esto una quimera o un mero deseo "n la realidad contempornea delas ;ltimas dcadas del siglo 66 y ahora ya en el nuevo milenio se estnproduciendo cambios muy significativos!

  • 7/25/2019 Brief Dossier 021112

    21/28

    Pornada y

  • 7/25/2019 Brief Dossier 021112

    22/28

    H+JI 4ierra, Pusto, C8iscurso pronunciado el da +Q de septiembre del a5o de +:Bcon motivo de la inauguracin del *onsejo 4uperior de "ducacin 9;blicaD, en8iscursos deO, Mxico, ++, p! ++!

    H+-I /amio, Manuel, Aorjando patria '+a! ed!, ++R(, 9orr;a, Mxico, +R:, p! N+!

    H+RI /amio, #bid!, p! NR!

    H+NI #bid!, p! +!

    H+@I &oc! cit!

    H+I /amio, Manuel, &a poblacin del 7alle de 1eotihuacn, Q vols!, 4ecretara de%gricultura y Aomento, 8ireccin de %ntropologa, Mxico, +BB, p! xxxv!

    HB:I 4on relativamente numerosas las publicaciones en que se dan a conocerproducciones literarias en stas y en otras lenguas! *omo muestra del aprecio queexiste ya por las literaturas indgenas contemporneas, cabe mencionar que laprestigiosa editorial $orton and *o!, de $ueva ForL, la cual ha publicado grandesantologas de las literaturas clsicas antiguas y de las principales lenguaseuropeas, ha incluido en su serie una obra sobre las produccionesmesoamericanas, desde las de la tradicin prehispnica hasta el presente> #n the&anguage of Uings! %n %nthropology of Mesoamerican &iterature, 9re?*olumbianto the 9resent, edicin y estudios de Miguel &en?9ortilla y "arl 4horris, $orton an*o!, $eT ForL, B::+!

    http>WWTTT!cdi!gob!mxWindex!php#temidX-RYidXBRQYoptionXcomZcontentYtasLXvieT

    D$a Internacional de la Lengua %aterna

    http://www.cdi.gob.mx/index.php?Itemid=56&id=263&option=com_content&task=viewhttp://www.cdi.gob.mx/index.php?Itemid=56&id=263&option=com_content&task=viewhttp://www.cdi.gob.mx/index.php?Itemid=56&id=263&option=com_content&task=viewhttp://www.cdi.gob.mx/index.php?Itemid=56&id=263&option=com_content&task=view
  • 7/25/2019 Brief Dossier 021112

    23/28

    &a

  • 7/25/2019 Brief Dossier 021112

    24/28

    ende, ha llevado a hacer desaparecer a ritmo acelerado cada ve0 ms lenguas[!4u segunda edicin actuali0ada ? prevista para este a5o ? apunta que> [%l menosQ::: lenguas habladas actualmente estn hoy en peligro, seriamenteamena0adas o muriendo, y muchas otras presentan signos de peligro potencial yriesgo de encontrarse, en breve, amena0adas de desaparicin[!

    "l %tlas ilustra bien los procesos que conducen a la desaparicin de las lenguas yproporciona informacin sobre las que estn amena0adas, mostrando que estefenmeno se produce en todas partes del mundo! 9roporciona igualmente,ejemplos de iniciativas llevadas a cabo con xito para salvar ciertas lenguas!

    8e %mrica, los autores del informe recuerdan el [efecto catastrfico[ de lainvasin a0teca y la conquista espa5ola sobre las lenguas del actual Mxico,donde se han contabili0ado unos ++: idiomas extinguidos, dos de ellos ?elchiapaneco y el cuilateco? en la segunda mitad del siglo 66!

    .especto a la situacin actual, indican que al menos +J lenguas menores estn enserio peligro o ya moribundas en el pas y cuatro o cinco ms con un n;mero]sustancial] de hablantes tambin corren riesgo de desaparicin!

    &a

  • 7/25/2019 Brief Dossier 021112

    25/28

  • 7/25/2019 Brief Dossier 021112

    26/28

    CMxico est entre los ocho pases que concentran la mitad de las lenguas que sehablan en el mundo! 4in embargo, unas B: lenguas indgenas estn a punto dedejar de pronunciarse, ya que son vocablos, ideogramas y conjugaciones que a;nhoy en da se transmiten de padre a hijoD, dijo Aernando $ava, director del #$%!

    "n declaraciones despus de presentar el *atlogo $acional de &enguas#ndgenas, en el marco del Arum WWTTT!jornada!unam!mxWultimasWB::NW++W+JWen?peligro?de?extincion?B:?lenguas?indigenas?en?mexico?inali

  • 7/25/2019 Brief Dossier 021112

    27/28

    "nrique &ucero en Macario

    A#**WAilm 4ociety of &incoln *enter

    http>WWTTT!inali!gob!mxWcomponentWcontentWarticle

    DI. Jos Carlos Escobedo Arce333 104 09 7831 65 25 57mexicoos!"mail.comFuentes:

    http://www.inali.gob.mx/clininali/

    Sed de inmortalidad

    NetzahualcyotlCantares mexicanosversiones en espaol de!ngel "ar#a $aribay %intana

    Niwinti& nicho'a& ni'notlamati&ni'mati& ni'(itoa& ni'(elnami'i:)ma'a ai' nimi'i& ma'a ai' nipoliwi*

  • 7/25/2019 Brief Dossier 021112

    28/28

    +n'an ahmicowa& in'an ontepetiwa&in ma on'an niauh:)ma'a ai' nimi'i& ma'a ai' nipoliwi*

    "e siento ,uera de sentido&lloro& me a-io y pienso&digo y recuerdo:)h& si nunca yo muriera&si nunca desapareciera*...)0aya yo donde no hay muerte&donde se alcanza victoria*h& si nunca yo muriera&si nunca desapareciera...

    A"el #ar$a %ariba& 'i(aa) *oes$a id$"ea. #xico) +,A#- 1982 Di/l"acili(eraria- ,o. 11.