bds en 60335-1_2002_bg_do_t7

29
Стр.2 ЕN 60335-1:2002 2 Предговор Текстът на документ 61/1965/FDIS, бъдещо четвърто издание на ІЕС 60335-1, подготвено от технически комитет TC 61 на IEC, е представено на IEC-CENELEC за паралелно гласуване през януари 2001. Забележките бяха обсъдени по време на срещата в Делфт на технически комитет TC 61 на CENELEC през май 2001, където беше решено да се представят някои общи промени за официално гласуване (2MV). Този проект беше разпратен през ноември 2001, но не получи достатъчна подкрепа. Забележките бяха обсъдени по време на срещата в Киста на технически комитет TC 61 на CENELEC през май 2002, където беше решено да се запазят само общите промени от предишното издание. Този нов проект беше одобрен от CENELEC като ЕN 60335-1 на 2002-07-02. Определени са следните дати: - за въвеждане на ЕN на национално ниво чрез публикуване на идентичен национален стандарт или чрез потвърждаване най-късно до: (dop) 2003-07-01 Този европейски стандарт заменя EN 60335-1:1994 и неговите изменения. Обаче EN 60335-1:1994 остава валиден докато бъдат отменени всички втори части, които се използват с него. Ето защо не се фиксира дата за отменяне на влизащите в противоречие национални стандарти (dow). Когато обаче Част 1 се използва за уреди, които не са обхванати от втора част, EN 60335-1:1994 не трябва да бъде използван след 2008-07-01. Тази част на EN 60335 трябва да се използва заедно със съответната част 2. Частта 2 съдържа точки за допълнение или промяна на съответните точки на част 1, за да осигурят съответните изисквания за всеки тип уред. ЗАБЕЛЕЖКА 1: Подточки, забележки и приложения, които са добавени към тези в ІЕС стандарта се предхождат от буквата Z. Специалните национални условия, които водят до отклонение от този европейски стандарт, са посочени в приложение ZA. Националните отклонения от този европейски стандарт са посочени в приложение ZB. Приложения В, С, D, E, F, G, H, I, J, K, M, N, ZA и ZC са основни и са неразделна част от този стандарт. Приложения A, L, O, ZB и ZD са само информационни. ЗАБЕЛЕЖКА 2: Следните приложения съдържат предписания, подходящо изменени от други ІЕС стандарти: - Приложение Е Изпитване с иглен пламък ІЕС 60695-2-2 - Приложение F Кондензатори ІЕС 60384-14 - Приложение G Безопасни разделящи трансформатори ІЕС 61558-1 и ІЕС 61558-2-6 - Приложение Н Превключватели ІЕС 61058-1 - Приложение J Печатни платки с покритие ІЕС 60664-3 - Приложение N Изпитване на устойчивос на пълзящи разряди ІЕС 60112 ЗАБЕЛЕЖКА 3: Използвани са следните печатарски шрифтове: - за изисквания: прав шрифт; - условия за изпитвания: курсивен шрифт; - забележки: малки букви прав шрифт. Термините записани с получерен шрифт в текста са определени в точка 3. Когато някое определение от част 1 се отнася до прилагателно име, прилагателното име и свързаното с него съществително име също са с получерен шрифт. Бележка за потвърждаване

Upload: cvetan-stramski

Post on 26-Nov-2015

114 views

Category:

Documents


7 download

TRANSCRIPT

Page 1: BDS EN 60335-1_2002_bg_do_t7

Стр.2 ЕN 60335-1:2002

2

Предговор Текстът на документ 61/1965/FDIS, бъдещо четвърто издание на ІЕС 60335-1, подготвено от технически комитет TC 61 на IEC, е представено на IEC-CENELEC за паралелно гласуване през януари 2001. Забележките бяха обсъдени по време на срещата в Делфт на технически комитет TC 61 на CENELEC през май 2001, където беше решено да се представят някои общи промени за официално гласуване (2MV). Този проект беше разпратен през ноември 2001, но не получи достатъчна подкрепа. Забележките бяха обсъдени по време на срещата в Киста на технически комитет TC 61 на CENELEC през май 2002, където беше решено да се запазят само общите промени от предишното издание. Този нов проект беше одобрен от CENELEC като ЕN 60335-1 на 2002-07-02. Определени са следните дати:

- за въвеждане на ЕN на национално ниво чрез публикуване на идентичен национален стандарт или чрез потвърждаване най-късно до: (dop) 2003-07-01

Този европейски стандарт заменя EN 60335-1:1994 и неговите изменения. Обаче EN 60335-1:1994 остава валиден докато бъдат отменени всички втори части, които се използват с него. Ето защо не се фиксира дата за отменяне на влизащите в противоречие национални стандарти (dow). Когато обаче Част 1 се използва за уреди, които не са обхванати от втора част, EN 60335-1:1994 не трябва да бъде използван след 2008-07-01. Тази част на EN 60335 трябва да се използва заедно със съответната част 2. Частта 2 съдържа точки за допълнение или промяна на съответните точки на част 1, за да осигурят съответните изисквания за всеки тип уред.

ЗАБЕЛЕЖКА 1: Подточки, забележки и приложения, които са добавени към тези в ІЕС стандарта се предхождат от буквата Z.

Специалните национални условия, които водят до отклонение от този европейски стандарт, са посочени в приложение ZA. Националните отклонения от този европейски стандарт са посочени в приложение ZB. Приложения В, С, D, E, F, G, H, I, J, K, M, N, ZA и ZC са основни и са неразделна част от този стандарт. Приложения A, L, O, ZB и ZD са само информационни.

ЗАБЕЛЕЖКА 2: Следните приложения съдържат предписания, подходящо изменени от други ІЕС стандарти:

- Приложение Е Изпитване с иглен пламък ІЕС 60695-2-2 - Приложение F Кондензатори ІЕС 60384-14 - Приложение G Безопасни разделящи трансформатори ІЕС 61558-1 и ІЕС 61558-2-6 - Приложение Н Превключватели ІЕС 61058-1 - Приложение J Печатни платки с покритие ІЕС 60664-3 - Приложение N Изпитване на устойчивос на пълзящи разряди ІЕС 60112

ЗАБЕЛЕЖКА 3: Използвани са следните печатарски шрифтове:

- за изисквания: прав шрифт; - условия за изпитвания: курсивен шрифт; - забележки: малки букви прав шрифт.

Термините записани с получерен шрифт в текста са определени в точка 3. Когато някое определение от част 1 се отнася до прилагателно име, прилагателното име и свързаното с него съществително име също са с получерен шрифт.

Бележка за потвърждаване

Page 2: BDS EN 60335-1_2002_bg_do_t7

Стр.3 ЕN 60335-1:2002

3

Текстът на международния стандарт IEC 60335-1:2001 беше приет от CELENEC като европейския стандарт с общи промени.

Предговор на изменение А1 Текстът на документ 61/2569/FDIS, бъдещо изменение А1 на ІЕС 60335-1:2001, подготвен от технически комитет TC 61 на IEC беше представен на IEC-CENELEC за паралелно гласуване и беше приет от CENELEC като изменение А1 на EN 60335-1:2002 на 2004-09-22. Бяха определени следните дати:

- за въвеждане на изменението на национално ниво чрез публикуване на идентичен национален стандарт или чрез потвърждаване най-късно до: (dop) 2005-07-01 - за отмяна на противоречащите на това изменение национални стандарти: (dow) 2007-10-01

Това изменение допълва или променя съответните точки от EN 60335-1:2002. Приложение R е основно и представлява неразделна част от текста на този стандарт. Приложения Р и Q са само за информация. Няма специални национални условия причина за отклонение от това изменение. Националните отклонения от това изменение са посочени в приложение ZВ и са добавени към тези в EN 60335-1.

Бележка за потвърждаване

Текстът на изменение А1:2004 на международния стандарт ІЕС 60335-1:2001 беше приет от CELENEC като изменение на европейския стандарт без промени.

Предговор на изменение А11 EN 60335-1:2002 беше приет и публикуван без поправка 1 на ІЕС 60335-1:2001. Предложението за преработването на европейския стандарт в съответствие с международния стандарт беше обсъдено по време на срещата в Брюксел на технически комитет TC 61 на CENELEC през ноември 2002. Беше решено да се представи текстът на поправката за официално гласуване за приемане като изменение на EN 60335-1. Проектът беше разпратен през април 2003 и беше приет от CENELEC като изменение А11 на EN 60335-1 на 2003-09-23. Бяха определени следните дати:

- за въвеждане на изменението на национално ниво чрез публикуване на идентичен национален стандарт или чрез потвърждаване най-късно до: (dop) 2004-10-01 - за отменяне на противоречащите на това изменение национални стандарти: (dow) 2006-10-01

Page 3: BDS EN 60335-1_2002_bg_do_t7

Стр.4 ЕN 60335-1:2002

4

Предговор на изменение А12

Това изменение на EN 60335-1:2002 беше подготвено от технически комитет TC 61 на CENELEC въз основа на решение взето на срещата в Балщал през юни 2004. Текстът на проекта беше представен по Специалната процедура за ускорено приемане на стандарти (UAP) през май 2005 и беше одобрен от CENELEC като изменение А12 на EN 60335-1:2002 на 2005-12-01. Проектът беше разпратен през април 2003 и беше приет от CENELEC като изменение А11 на EN 60335-1 на 2003-09-23. Бяха определени следните дати:

- за въвеждане на изменението на национално ниво чрез публикуване на идентичен национален стандарт или чрез потвърждаване най-късно до: (dop) 2006-12-01 - за отменяне на противоречащите на това изменение национални стандарти: (dow) 2007-10-01

Предговор на изменение А2 Текстът на документ 61/2996/FDIS, бъдещо изменение А2 на ІЕС 60335-1:2001, подготвен от технически комитет TC 61 на IEC „Безопасност на битови и подобни електрически уреди” беше представен на IEC-CENELEC за паралелно гласуване и беше приет от CENELEC като изменение А2 на EN 60335-1:2002 на 2006-07-01. Бяха определени следните дати:

- за въвеждане на изменението на национално ниво чрез публикуване на идентичен национален стандарт или чрез потвърждаване най-късно до: (dop) 2007-04-01 - за отмяна на противоречащите на това изменение национални стандарти: (dow) 2009-07-01

Това изменение допълва или променя съответните точки от EN 60335-1:2002. Няма специални национални условия причина за отклонение от това изменение. Няма национални отклонения от това изменение .

Бележка за потвърждаване

Текстът на изменение А2:2006 на международния стандарт ІЕС 60335-1:2001 и неговата поправка от август 2006 беше приет от CELENEC като изменение на европейския стандарт без промени.

Page 4: BDS EN 60335-1_2002_bg_do_t7

Стр.5 ЕN 60335-1:2002

5

СЪДЪРЖАНИЕ Въведение ............................................................................................................................................ 1 Обект и област на приложение.......................................................................................................... 2 Позоваване................................................................................................................... 3 Термини и определения................................................................................................................... 4 Общи изисквания............................................................................................................................. 5 Общи условия за изпитванията........................................................................................................ 6 Класификация.................................................................................................................................. 7 Маркировка и инструкции............................................................................................................... 8 Защита срещу достъп до части под напрежение............................................................................. 9 Пускане на уреди задвижвани с електрически двигател................................................................. 10 Входна мощност и ток.................................................................................................................... 11 Загряване....................................................................................................................................... 12 Свободна....................................................................................................................................... 13 Ток на утечка и електрическа якост на изолацията при работна температура.............................. 14 Преходни свръхнапрежения.......................................................................................................... 15 Влагоустойчивост........................................................................................................................... 16 Ток на утечка и електрическа якост на изолацията........................................................................ 17 Защита срещу претоварване на трансформатори и свързани с тях електрически вериги............ 18 Износоустойчивост......................................................................................................................... 19 Ненормална работа....................................................................................................................... 20 Стабилност и механични опасности................................................................................................ 21 Механична якост........................................................................................................................... 22 Конструкция................................................................................................................................... 23 Вътрешни проводници.................................................................................................................. 24 Комплектуващи изделия................................................................................................................ 25 Свързване към захранването и външни гъвкави кабели и шнурове................................................ 26 Клеми за външни проводници....................................................................................................... 27 Осигуряване на заземяването....................................................................................................... 28 Винтове и съединения.................................................................................................................... 29 Изолационни разстояния по повърхността на изолацията , изолационни разстояния през въздуха и изолационни разстояния през изолацията...................................................................... 30 Устойчивост на топлина, огън и пълзящи разряди......................................................................... 31 Устойчивост на корозия................................................................................................................. 32 Лъчения, токсичност и подобни опасности Приложение А Ретинни изпитвания............................................................................................ Приложение В Уреди захранвани с акумулаторни батерии.......................................................... Приложение С Изпитване на стареене на електрически двигатели Приложение D Алтернативни изисквания за защитети електрически двигатели Приложение Е Изпитване с иглен пламък Приложение F Кондензатори Приложение G Безопасни разделителни трансформатори Приложение Н Ключове Приложение І Електрически двигатели, които имат основна изолация, която не е предназначена за обявеното напрежение на уреда.................................................116 Приложение J Печатни платки с покритие.......................................................................................118 Приложение К Категории по свръхнапрежение................................................................................119 Приложение L Ръководство за измерване на изолационните разстояния през въздуха и изолационните разстояния и по повърхността на изолацията...............................120

Page 5: BDS EN 60335-1_2002_bg_do_t7

Стр.6 ЕN 60335-1:2002

6

Приложение М Степен на замърсяване............................................................................................121 Приложение N Изпитване на устойчивост на пълзящи разряди.......................................................123 Приложение О Избор и последователност на изпитванията по точка 30........................................124 Библиография..................................................................................................................................126 Фигура 1 - Схема за измерване на ток на утечка при работна температура за еднофазно свързване на уреди клас II............................................................................................91 Фигурa 2 - Схема за измерване на ток на утечка при работната температура за еднофазно свързване на уреди, които не са клас II........................................................................92 Фигура 3 - Схема за измерване на ток на утечка при работна температура за уреди клас II с трифазно свързване......................................................................................................93 Фигура 4 - Схема за измерване на ток на утечка при работна температура за уреди с трифазно свързване, които не са клас II.......................................................................................94 Фигура 5 - Схема за изпитване на електрическа якост при работна температура...........................95 Фигура 6 - Пример за електронна верига с маломощни точки.........................................................96 Фигура 7 - Изпитвателен пръст с нокът...........................................................................................97 Фигура 8 - Устройство за изпитване на огъване..............................................................................98 Фигура 9 - Конструкции на закрепвания на шнур............................................................................99 Фигура 10 - Пример на части от заземителна клема......................................................................100 Фигура 11 - Примери за изолационни разстояния през въздуха.....................................................101 Фигура I.1 - Имитиране на повреди..............................................................................................117 Фигура L.1 - Последователност при определяне на изолационните разстояния през въздуха.......120 Фигура L.2 - Последователност при определяне на изолационните разстояния по повърхността на изолацията...........................................................................................................121 Фигура О.1 - Изпитвания за устойчивост на топлина....................................................................124 Фигура О.2 - Изпитвания за устойчивост на огън..........................................................................125 Таблица 1 - Отклонение на входната мощност...............................................................................29 Таблица 2 - Отклонение на тока....................................................................................................30 Таблица 3 - Максимални превишения на температуратапри нормална работа...............................33 Таблица 4 - Напрежение за изпитване на електрическа якост.......................................................38 Таблица 5 - Характеристики на източници на високо напрежение.................................................39 Таблица 6 - Импулсно изпитвателно напрежение..........................................................................39 Таблица 7 - Изпитвателни напрежения..........................................................................................43 Таблица 8 - Максимална температура на намотките......................................................................47 Таблица 9 - Максимално превишение на температурата при ненормална работа..........................50 Таблица 10 - Диаметър на кабели и тръби.....................................................................................66 Таблица 11 - Минимално напречно сечение на проводниците.......................................................68 Таблица 12 - Сила на опън и въртящ момент.................................................................................70 Таблица 13 - Номинално напречно сечение на проводниците........................................................74 Таблица 14 - Въртящ момент за изпитване на винтове и гайки......................................................79 Таблица 15 - Обявено импулсно напрежение.................................................................................81 Таблица 16 - Минимални изолационни разстояния през въздуха....................................................81 Таблица 17 - Минимални изолационни разстояния по повърхността на изолацията за основна изолация...................................................................................................................85 Таблица 18 - Минимални изолационни разстояния по повърхността на изолацията за функционална изолация............................................................................................86 Таблица А.1 - Изпитвателни напрежения.....................................................................................104

Таблица С.1 - Условия при изпитване..........................................................................................108

Page 6: BDS EN 60335-1_2002_bg_do_t7

Стр.7 ЕN 60335-1:2002

7

ВЪВЕДЕНИЕ При разработването на този международен стандарт беше прието, че изпълнението на неговите предписания е поверено на подходящо квалифициран и опитен персонал. Този стандарт приема международното прието ниво на защита срещу опасности, такива като електрически, механични, термични, огън и излъчване от уредите, когато работят както при нормална употреба, като се вземат под внимание инструкциите на производителя. Този стандарт покрива също ненормалните ситуации, които могат да се очакват в практиката и взема под внимание начина, по който електромагнитните явления могат да оказват влияние върху безопасната работа на уредите. Този стандарт взема под внимание изискванията на ІЕС 60364, доколкото е възможно, така че да има съвместимост с правилата за електрическите уредби, когато уредът е свързан към захранващите мрежи. Обаче националните правила за електрически уредби могат да се различават. Когато функциите на един уред са обхванати от различни втори части на ІЕС 60335, съответната част 2 се прилага за всяка функция поотделно, доколкото е приемливо. Когато е приложимо се взема под внимание влиянието на една функция върху друга.

ЗАБЕЛЕЖКА 1: Навсякъде, където в тази публикация е спомената “част 2”, това се отнася за съответната част от ІЕС 60335.

Този стандарт е продуктов групов стандарт, отнасящ се за безопасността на уреди и дава предимство на хоризонталните и общи стандарти, покриващи същия обект. Отделни държави могат да пожелаят да обсъдят прилагането на стандарта, доколкото е приемливо, за уреди които не са обхванати от втора част, и за уреди проектирани на нови принципи. Уред, който е в съответствие с текста на този стандарт, непременно не се приема, че съответства с принципите за безопасност на този стандарт, когато е проверен и изпитан, ако е открито, че той има други особености, които намаляват нивото на безопасност, обхванато от тези изисквания. Уред, използващ материали или имащ форми на конструкцията, различаващи се от тези, подробно дадени в изискванията на този стандарт, може да бъде проверен и изпитан в съответствие с предназначението на изискванията и ако е открита реална еквивалентност, може да се приеме, че е в съответствие с този стандарт.

ЗАБЕЛЕЖКА 2: Стандарти, които не се отнасят до аспекти на безопасността на битови уреди са

- ІЕС стандарти публикувани от ТС 59, отнасящи се за методи за измерване на работните характеристики; - CISPR 11, CISPR 14-1, IEC 61000-3-2 и ІЕС 61000-3-3, отнасящи се за електромагнитни излъчвания;

- CISPR 14-2 отнасящ се за електромагнитна съвместимост. Основните цели на директива ”Ниско напрежение” 73/23 ЕЕС са обхванати от този стандарт. Трябва да се вземат под внимание също съществените изисквания за безопасност на следните директиви, които могат да се приложат към същите битови и подобни уреди:

- 98/73/ЕС – Директива “Машини; - 89/106/ЕЕС – Директива „Строителни продукти”; - 97/23/ЕС - Директива „Съоръжения под налягане”.

Page 7: BDS EN 60335-1_2002_bg_do_t7

Стр.8 ЕN 60335-1:2002

8

БИТОВИ И ПОДОБНИ ЕЛЕКТРИЧЕСКИ УРЕДИ . БЕЗОПАСНОСТ .

Част 1: Общи изисквания

1 Обект и област на приложение Този международен стандарт се отнася за безопасността на електрически уреди за битови и подобни цели, обявеното напрежение на които е не повече от 250 V за еднофазни уреди и 480 V за други уреди. Уреди, които не са предназначени за нормална употреба в бита, но които независимо от това, могат да бъдат източник на опасност за обществото, такива като уреди, предназначени да бъдат използвани от неспециалисти в магазини, в леката промишленост и в селското стопанство, влизат в областта на приложение на този стандарт.

ЗАБЕЛЕЖКА 1: Примери за такива уреди са уреди за общественото хранене, почистващи уреди за промишлено и търговско използване и уреди за фризьорски салони.

Доколкото е приложимо, този стандарт разглежда общите опасности, които произтичат от уредите, срещани от хората в и около дома им. Този стандарт обаче не взема под внимание:

- хора (включително деца), чиито

физически, сетивни или психически възможности, или липса на опит и познания не им позволява да използват уреда безопасно без наблюдение или инструкции;

- деца играещи с уреда.

ЗАБЕЛЕЖКА 2: Обръща се внимание на факта, че:

- за уреди, предназначени да бъдат използвани в пътни превозни средства, или на борда на кораби или на самолети, може да са необходими допълнителни изисквания; - в много страни са определени допълнителни изисквания от националните здравни органи, националните овластени органи, отговорни за защитата на труда, националните водоснабдителни овластени органи и подобни овластени органи.

ЗАБЕЛЕЖКА 3: Този стандарт не се прилага за:

- уреди, предназначени изключително за индустриални цели;

- уреди, предназначени да бъдат използвани в места, където преобладават специални условия, като наличие на корозионна или експлозивна атмосфера (прах, пара или газ);

- звукова, видео- и подобна електронна апаратура (IЕС 60065);

- уреди за медицински цели (IЕС 60601);

- ръчни електроинструменти (IEC 60745);

- персонални компютри и подобни съоръжения (IЕС 60950);

- преносими електроинструменти (IЕС 61029). 2 Позовавания

Page 8: BDS EN 60335-1_2002_bg_do_t7

Стр.9 ЕN 60335-1:2002

9

Посочените по-долу стандарти/ документи са необходими за използването на този стандарт. При датираните позовавания се прилага само цитиранота издание на посочените стандарти /документи. За недатираните позовавания се препоръчва да се прилагат последните издания на цитираните стандарти/документи (включително всички изменения).

ІЕС 60061-1 Цокли и фасунги за лампи заедно с калибри за проверката на взаимозаменяемост и безопасност. Част 1: Цокли за лампи

ІЕС 60068-2-2 Основно изпитване на въздействие на околната среда. Част 2-2: Изпитвания. Изпитване В: суха топлина

ІЕС 60068-2-32 Основно изпитване на въздействие на околната среда. Част 2-32: Изпитвания. Изпитване Ed: свободно падане

ІЕС 60068-2-75 Изпитване на въздействие на околната среда. Част 2-75: Изпитвания. Изпитване Eh: Изпитвания с чук

ІЕС 60083 Plugs and socket-outlets for domestic and similar general use standardized in member countries of IEC [Щепселни съединения за домакинска и подобно общо използване стандартизирани в страните членки на ІЕС]

ІЕС 60085:2004 Електрическа изолация. Топлинна класификация

ІЕС 60112:2003 Метод за определяне на херметичността и сравнителния индекс за устойчивост срещу образуване на пълзящи разряди на твърди изолационни материали

ІЕС 60127 ( всички части) Миниатюрни стопяеми предпазители.

ІЕС 60227 ( всички части) Кабели с поливинилхлоридна изолация за обявени напрежения до 450/750 V включително

ІЕС 60238 Фасунги за лампи с едисонова резба

ІЕС 60245( всички части) Кабели с каучукова изолация за обявено напрежение до 450/750 V включително.

IEC 60252-1 Кондензатори за променливотокови двигатели. Част 1: Общи положения. Работни характеристики, изпитване и обявени данни. Изисквания за безопасност. Ръководство за монтаж и работа

IEC 60320-1 Уредни щепселни съединения за битови и подобни цели. Част 1: Общи изисквания

IEC 60320-2-2 Уредни щепселни съединения за битови и подобни цели. Част 2-2: Щепселни съединения за взаимно свързване на уреди за битови и подобни цели

Page 9: BDS EN 60335-1_2002_bg_do_t7

Стр.10 ЕN 60335-1:2002

10

IEC 60320-2-3 Уредни щепселни съединения за битови и подобни приложения. Част 2-3: Уредни щепселни съединения със степен на защита по-висока от IPX0

IEC 60384-14:2005 Постоянни кондензатори за употреба в електронни устройства. Част 14: Групова спецификация. Постоянни кондензатори за подтискане на електромагнитни смущения и свързване към захранващите мрежи

IEC 60417 – DB:2002 Graphical symbols for use on equipment [Графични символи за използване върху съоръжения]

IEC 60529 Степени на защита, осигурени от обвивката (IP код)

IEC 60598-1:2003 Осветители. Част 1: Общи изисквания и изпитвания

IEC 60664-1:1992 Координация на изолацията за съоръжения в системи за ниско напрежение. Част 1: Правила, изисквания и изпитвания Изменение А1 (2000) Изменение А2 (2002)2

IEC 60664-3:2003 Координация на изолацията за съоръжения в системи за ниско напрежение. Част 3: Използване на покрития, заливания или формования за защита срещу замърсяване

IEC 60691:2002 Термичен предпазител (сигнализатор). Изисквания и ръководство за приложение

IEC 60695-2-11 Изпитване на опасност от пожар. Част 2-11: Методи за изпитване с нажежена жица. Метод за изпитване на възпламенимост с нажежена жица на крайни продукти

IEC 60695-2-12 Изпитване на опасност от пожар. Част 2-12: Методи за изпитване с нажежена жица. Метод за изпитване на възпламенимост с нажежена жица на материали

IEC 60695-2-13 Изпитване на опасност от пожар. Част 2-13: Методи за изпитване с нажежена жица. Метод за изпитване на горене с нажежена жица на материали

IEC 60695-10-2 Fire Hazard testing - Part 10: Guidance and test methods for the minimization of the effects of abnormal heat on electrotechnical products involved in fires – Section 2: Method for testing products made from non-metallic materials for resistance to heat using the ball pressure test [ Изпитване на опасност от пожар. Част 10: Ръководство и методи за изпитване за минимизиране на влиянието на ненормално нагряване на електротехнически изделия в условия на пожар . Раздел 2: Метод за изпитване на изделия изработени от неметални материали за устойчивост на топлина с използване на изпитване на натиск със съчма]

IEC 60695-11-5:2004 Изпитване на опасност от пожар. Част 11-5: Изпитвателни пламъци. Метод за изпитване с иглен пламък. Апаратура, постановка на изпитванията за потвърждаване и ръководство

DB се отнася за базата данни на IЕС в реално време. 2 Има консолидарано издание 1.2 (2002), което включва издание 1 и неговите изменения А1 и А2.

Page 10: BDS EN 60335-1_2002_bg_do_t7

Стр.11 ЕN 60335-1:2002

11

IEC 60695-11-10 Изпитване на опасност от пожар. Част 11-10: Изпитвателни пламъци. Хоризонтален и вертикален метод за изпитване с пламък с мощност 50 W

IEC 60730-1:1999 Автоматични електрически управляващи устройства за битова и подобна употреба. Част 1: Общи изисквания Изменение А1 (2003)

IEC 60730-2-8:2000 Автоматични електрически управляващи устройства за битова и подобна употреба. Част 2-8: Специфични изисквания за електрически задвижвани вентили за вода, включително механични изисквания Изменение А1 (2002)4

IEC 60738-1 Термистори. Положителен стъпаловиден температурен коефициент при директно нагряване. Част 1: Обща спецификация

IEC 60906-1 IEC system of plugs and socket-outlets for household and similar purposes– Part 1: Plugs and socket-outlets 16 A 250 V a.c. [ІЕС система за щепсели и контакти за битови и подобни цели. Част 1: Щепсели и контакти 16 A 250 V a.c.]

IEC 60990:1999 Методи за измерване на ток на допир и ток на защитен проводник]

IEC 60999-1:1999 Устройства за свързване. Електрически медни проводници. Изисквания за безопасност на винтови и безвинтови клемни устройства. Част 1: Общи изисквания и специфични изисквания на клемни устройства за проводници от 0,2 mm2 до 35 mm2

(включително)

ІЕС 61000-4-2 Електромагнитна съвместимост (ЕМС). Част 4-2: Методи за изпитване и измерване. Изпитване на устойчивост на електростатични разряди

ІЕС 61000-4-3 Електромагнитна съвместимост (ЕМС). Част 4-3: Методи за изпитване и измерване. Изпитване за устойчивост на излъчено радиочестотно електромагнитно

ІЕС 61000-4-4 Електромагнитна съвместимост (ЕМС). Част 4-4: Методи за изпитване и измерване. Изпитване на устойчивост на електрически бърз преходен процес/пакет импулси

ІЕС 61000-4-5 Електормагнитна съвместимост (ЕМС). Част 4-5: Методи за изпитване и измерване. Изпитване на устойчивост на отскок

ІЕС 61000-4-6 Електромагнитна съвместимост (ЕМС). Част 4-6: Методи за изпитване и измерване. Устойчивост на кондуктивни смущаващи въздействия, индуктирани от радиочестотни полета

ІЕС 61000-4-11 Електормагнитна съвместимост (ЕМС). Част 4: Методи за изпитване и измерване. Раздел 11: Изпитване на устойчивост на краткотрайни спадания на напрежението, краткотрайни прекъсвания и изменения на напрежението

Има консолидарано издание 3.1 (2003), което включва издание 3 и неговото изменение А1. 4 Има консолидарано издание 2.1 (2003), което включва издание 2 и неговото изменение А1

Page 11: BDS EN 60335-1_2002_bg_do_t7

Стр.12 ЕN 60335-1:2002

12

ІЕС 61000-4-13 Електромагнитна съвместимост (ЕМС). Част 4-13: Методи за изпитване и измерване. Нискочестотни изпитвания на устойчивост на хармоници и междинни хармоници, включително пренесени сигнали по захранващата мрежа в захранващ извод за променливо напрежение.

IEC 61032:1997 Защита на лица и съоръжения чрез обвивки. Пробници за проверка.

IEC 61058-1:2000 Ключове за електрически уреди. Част 1: Общи изисквания. Изменение А1 (2001)5

IEC 61180-1 Методи на изпитване с високо напрежение на съоръжения за ниско напрежение. Част 1: Термини и определения, изисквания към изпитването и към процедурата.

IEC 61180-2 Методи за изпитване с високо напрежение на съоръжения за ниско напрежение. Част 2: Изпитвателни съоръжения .

IEC 61558-1:1997 Безопасност на силови трансформатори, захранващи блокове и подобни устройства. Част 1: Общи изисквания и изпитвания Изменение А1 (1998)6

IEC 61558-2-6:1997 Безопасност на силови трансформатори, захранващи блокове и подобни устройства. Част 2-6: Специфични изисквания за безопасни разделящи трансформатори за обща употреба

IEC 61770 Електрически уреди, които се свързват към водопроводната мрежа. Избягване на обратно връщане на вода чрез сифон и повреда на системата от маркучи

IEC 62151 Safety of equipment electrically connected to a telecommunication network [ Безопасност на съоръжения електрически свързани към съобщителни мрежи]

ISO 2768-1 Допуски с общо предназначение. Част 1: Гранични отклонения на линейни и ъглови размери с неозначени допуски

ISO 7000-DB:2004 Graphical symbols for use on equipment – Index and synopsis [ Графични символи за използване върху съоръжения - Индекси и кратък преглед]

ISO 9772:2001 Разпенени пластмаси. Определяне характеристиките при хоризонтално горене на малки пробни тела, подложени на малък пламък

3 Термини и определения Индексите на определените термини са дадени в края на тази стандарт. 5 Има консолидарано издание 3.1 (2001), което включва издание 3 и неговото изменение А1. 6 Има консолидарано издание 1.1 (1998), което включва издание 1 и неговото изменение А1.

Page 12: BDS EN 60335-1_2002_bg_do_t7

Стр.13 ЕN 60335-1:2002

13

3.1 Където са използвани термините “напрежение” и “ток”, да се разбират ефективните им (r.m.s.) стойности, освен ако не е определено друго. 3.1.1 обявено напрежение напрежението, определено за уреда от производителя 3.1.2 обявен обхват на напрежение обхватът на напрежение, определен за уреда от производителя, изразен чрез неговите долна и горна граница 3.1.3 работно напрежение максималното напрежение, на което се подлага разглежданата част, когато уредът е захранен с неговото обявено напрежение и работи при нормална работа

ЗАБЕЛЕЖКА 1: Вземат се под внимание различните положения на управляващите и превключващите устройства . ЗАБЕЛЕЖКА 2: Работното напрежение взема подвнимание резонансни напрежения. ЗАБЕЛЕЖКА 3: При отчитане на работното напрежение, въздействието на преходните напрежения, се пренебрегва.

3.1.4 обявена входна мощност входната мощност, определена за уреда от производителя 3.1.5 обявен обхват на входна мощност обхватът на входната мощност, определен за уреда от производителя, изразен чрез неговите долна и горна граница 3.1.6 обявен ток токът, определен за уреда от производителя

ЗАБЕЛЕЖКА : Ако не е посочен токът за уреда, обявеният ток е:

- за нагревателни уреди, токът изчислен от обявената мощност и обявеното напрежение;

- за уреди, задвижвани от електрически двигател и за комбинирани уреди , токът измерен когато уредът е захранен с обявено напрежение и работи при нормална работа;

3.1.7 обявена честота честотата, посочена за уреда от производителя 3.1.8 обявен обхват на честота обхватът на честота, посочен за уреда от производителя, изразен чрез неговите долна и горна граница 3.1.9 нормална работа условия, при които уредът работи при нормална употреба, когато е свързан към захранващата мрежа 3.1.10 обявено импулсно напрежение напрежението получено от обявеното напрежение и категорията по свръхнапрежение на уреда,

Page 13: BDS EN 60335-1_2002_bg_do_t7

Стр.14 ЕN 60335-1:2002

14

характеризираща определена възможност на неговата изолация да издръжа на преходни пренапрежения 3.1.11 опасна ненормална работа опасна неизправност задействане на уреда по невнимание, което може да намали базопасността му

3.1.12 дистанционно управление управление на уред чрез команда, която може да започне когато уредът е извън полезрението, като се използват такива средства като далекосъобщения, звукови управлявящи устройства или шинопроводни системи.

ЗАБЕЛЕЖКА: Инфрачервеното управляващо устройство само по себе си не се разглежда като средство за дистанционно управление. То обаче може да бъде вградено като част от система, като далекосъобщителна, звуково управляващо устройство или шинопроводна система.

3.2 3.2.1 снемаем шнур гъвкав шнур за захранване или междинно свързване, предназначен да бъде свързан към уреда посредством подходящо щепселно съединение 3.2.2 шнур за взаимно свързване външен гъвкав шнур, който е част от окомлектования уред, за цели, различни от свързване към захранващата мрежа

ЗАБЕЛЕЖКА: Примери за шнурове за взаимно свързване са дистанционно ръчно превключващо устройство, външно взаимно свързване между две части на уреда и шнур, който свързва принадлежност към уреда или към отделна сигнална верига.

3.2.3 захранващ шнур гъвкав шнур, предназначен за свързване към захранването, който е закрепен към уреда 3.2.4 присъединяване тип Х начин на присъединяване на захранващия шнур, при който той може лесно да бъде заменен

ЗАБЕЛЕЖКА: Захранващият шнур може да бъде специално изработен или може да се доставя само от производителя или от негов сервизен представител. Специално изработеният шнур може да се счита като част от уреда.

3.2.5 присъединяване тип Y начин на присъединяване на захранващия шнур, при който замяната може да се направи само от производителя, от негов сервизен представител или от подобно квалифицирано лице 3.2.6 присъединяване тип Z начин на присъединяване на захранващия шнур, при който той не може да бъде заменен без да се счупи или разруши уредът 3.2.7 захранващи проводници

Page 14: BDS EN 60335-1_2002_bg_do_t7

Стр.15 ЕN 60335-1:2002

15

комплект проводници, предназначени за свързване на уреда към неподвижна електрическата инсталация и разположени в отделение вътре в уреда или закрепено към уреда 3.3 3.3.1 основна изолация изолация, приложена върху части под напрежение за да осигури основна защита срещу поражение от електрически ток 3.3.2 допълнителна изолация независима изолация, приложена в допълнение към основната изолация, за да да осигури защита срещу поражение от електрически ток в случай на повреда на основната изолация 3.3.3 двойна изолация изолационна система, която се състои от основна изолация и допълнителна изолация 3.3.4 усилена изолация единична изолация, приложена върху части под напрежение, която осигурява степен на защита срещу поражение от електрически ток еквивалентна на двойна изолация при условията, посочени в този стандарт

ЗАБЕЛЕЖКА: Това не означава, че изолацията е един хомогенен елемент. Изолацията може да се състои от няколко слоя, които не могат да бъдат изпитани самостоятелно като допълнителна изолация или основна изолация.

3.3.5 функционална изолация изолация между токопроводими части с различен потенциал, която е необходима само за правилното функциониране на уреда 3.3.6 защитен импенданс импенданса, свързан между части под напрежение и достъпни токопроводими части на конструкции клас II, така че токът при нормална употреба и при условия на повреда в уреда да е ограничен до безопасна стойност 3.3.7 уред клас О уред, в който защитата срещу поражение от електрически ток се осигурява само от основна изолация, няма никакви средства за свързване на токопроводими достъпни части, ако има такива, към защитния проводник на неподвижната електрическа инсталация, а в случай на повреда на основната изолация, се разчита на околната среда

ЗАБЕЛЕЖКА: Уредите клас О имат или обвивка от изолационен материал, която може да бъде част от или изцяло от основната изолация, или метална обвивка, която е отделена от части под напрежение с подходяща изолация. Ако един уред с обвивка от изолационен материал има средство за осигуряване на заземяването на вътрешните части, той се разглежда като уред клас I или уред клас ОI.

3.3.8 уред клас ОI уред, който има най-малко основна изолация навсякъде и има заземителна клема, но има захранващ шнур без заземителен проводник и щепсел без заземителен контакт 3.3.9

Page 15: BDS EN 60335-1_2002_bg_do_t7

Стр.16 ЕN 60335-1:2002

16

уред клас I уред, в който защитата срещу поражение от електрически ток се осигурява не само от основна изолация, а който включва допълнителна предпазна мярка, която се състои в това, че токопроводимите достъпни части са свързани към защитния заземителен проводник в неподвижната електрическата инсталация по такъв начин, че токопроводимите достъпни части да не могат да попаднат под напрежение, в случай на повреда на основната изолация

ЗАБЕЛЕЖКА: Тази мярка включва защитен заземителен проводник в захранващия шнур. 3.3.10 уред клас II уред, при който защитата срещу поражение от електрически ток се осигурява не само на база на основната изолация, но в който са предвидени допълнителни предпазни мерки като двойна изолация или усилена изолация и не е предвидено защитно заземяване, нито се разчита на условията на монтиране

ЗАБЕЛЕЖКА 1: Такъв уред може да бъде един от следните видове:

- уред с трайна и по същество непрекъсната обвивка от изолационен материал, която обхваща всички метални части, с изключение на малки части, такива като табелки с надписи, винтове и нитове, които са изолирани от части под напрежение с изолация най-малко еквивалентна на усилена изолация; такъв уред се нарича уред клас II с изолационна обвивка;

- уред с по същество непрекъсната метална обвивка, в който навсякъде е използвана двойна изолация или усилена изолация; такъв уред се нарича уред клас II с метална обвивка;

- уред, който е комбинация от уред клас II с изолационна обвивка и уред клас II с метална

обвивка.

ЗАБЕЛЕЖКА 2: Обвивката на уред клас II с изолационна обвивка може да бъде част от или изцяло от допълнителната изолация или от усилената изолация. ЗАБЕЛЕЖКА 3: Уред, който има навсякъде двойна изолация или усилена изолация и има средство за осигуряване на заземяването, се разглежда като уред клас I или уред клас OI.

3.3.11 конструкция клас II част от уред, при която защитата срещу поражение от електрически ток се осигурява с двойна изолация или усилена изолация 3.3.12 уред клас III уред, при който защитата срещу поражение от електрически ток се осигурява чрез захранване с безопасно свръхниско напрежение и при който не се пораждат напрежения, по-високи от безопасното свръхниско напрежение 3.3.13 конструкция клас III част от уред, при която защитата срещу поражение от електрически ток се осигурява с безопасно свръхниско напрежение и в която не се пораждат напрежения, по-високи от безопасното свръхниско напрежение 3.3.14 изолационни разстояния през въздуха най-късото разстояние през въздуха между две токопроводими части или между токопроводима част и достъпната повърхнина 3.3.15 изолационни разстояния по повърхността на изолацията

Page 16: BDS EN 60335-1_2002_bg_do_t7

Стр.17 ЕN 60335-1:2002

17

най-късото разстояние по повърхността на изолацията между две токопроводими части или между токопроводима част и достъпната повърхнина 3.4 3.4.1 свръхниско напрежение напрежение, получено от източник в уреда, което не превишава 50 V между самите проводниците и между проводниците и земята, когато уредът е захранен с обявено напрежение 3.4.2 безопасно свръхниско напрежение напрежение, което не превишава 42 V между самите проводниците и между проводниците и земята, като напрежението на празен ход не превишава 50 V Когато безопасното свръхниско напрежение се получава от захранващата мрежа, това трябва да става през безопасен разделящ трансформатор или през преобразувател с разделени намотки, изолацията на който съответства на изискванията за двойна изолация или усилена изолация.

ЗАБЕЛЕЖКА 1: Определените граници на напрежение се основават на допускането, че безопасният разделящ трансформатор е захранен с обявеното си напрежение. ЗАБЕЛЕЖКА 2: Безопасното свръхниско напрежение е известно също като SELV.

3.4.3 безопасен разделящ трансформатор трансформатор, на който първичната намотка е електрически отделена от вторичната намотка с изолация, най-малко еквивалентна на двойна изолация или усилена изолация и който е предназначен да захранва уред или верига с безопасно свръхниско напрежение 3.4.4 защитна верига с безопасно свръхниско напрежение заземена верига работеща с безопасно свръхниско напрежение, която е отделена от другите вериги с основна изолация и защитно екраниране, двойна изолация или усилена изолация

ЗАБЕЛЕЖКА 1: Защитно екраниране е отделянето на вериги от части под напрежение посредством заземен екран. ЗАБЕЛЕЖКА 2: Защитната верига с безопасно свръхниско напрежение е известна също като PELV верига.

3.5 3.5.1 преносим уред уред, който може да бъде преместван по време на работа или уред, различен от закрепен уред, с маса по-малка от 18 kg 3.5.2 ръчен уред преносим уред, предназначен да се държи в ръката по време на нормална употреба 3.5.3 стационарен уред закрепен уред или уред, който не е преносим уред 3.5.4 закрепен уред уред, който е предназначен да се използва, когато е неподвижно закрепен към опора или и осигурен в определено положение

Page 17: BDS EN 60335-1_2002_bg_do_t7

Стр.18 ЕN 60335-1:2002

18

3.5.5 уред за вграждане закрепен уред, предназначен да бъде монтиран в шкаф, в подготвена ниша в стена или на друго подобно място 3.5.6 нагревателен уред уред, който има нагревателни елементи, но няма електрически двигател 3.5.7 уред, задвижван с електрически двигател уред, който има електрически двигател, но няма нагревателен елемент

ЗАБЕЛЕЖКА: Магнитно задвижвани уреди се разглеждат като уреди задвижвани с електрически двигатели.

3.5.8 комбиниран уред уред, който има нагревателни елементи и електрически двигател 3.6 3.6.1 неснемаема част част, която може да бъде отстранена или отворена само с помощта на инструмент или част, която удовлетворява изпитването по 22.11 3.6.2 снемаема част част, която може да бъде отстранена без помощта на инструмент, част която се отстранява в съответствие с инструкциите за употреба, дори ако е необходим инструмент за отстраняването й или част, която не удовлетворява изпитването по 22.11

ЗАБЕЛЕЖКА 1: Когато за целите на монтирането една част трябва да бъде отстранена, тази част не се разглежда като снемаема дори, ако инструкциите посочват тя да бъде отстранена. ЗАБЕЛЕЖКА 2: Комплектуващите изделия, които могат да се отстранят без помощта на инструмент, се разглеждат като снемаеми части. ЗАБЕЛЕЖКА 3: Част, която може да бъде отворена се разглежда като част, която може да бъде отстранена.

3.6.3 достъпна част част или повърхнина, която може да бъде допряна посредством изпитвателния пробник В от IEC 61032 и ако частта или повърхнината е от метал, и всяка токопроводима част свързана към нея

ЗАБЕЛЕЖКА: Достъпни неметални части с токопроводими покрития се разглеждат като достъпни метални части.

3.6.4 част под напрежение проводник или токопроводима част, предназначени да бъдат под напрежение при нормална употреба, включително неутрален проводник, но с изключение на PEN проводник

Page 18: BDS EN 60335-1_2002_bg_do_t7

Стр.19 ЕN 60335-1:2002

19

ЗАБЕЛЕЖКА 1: Части, достъпни или не, които са в съответствие с 8.1.4, не се считат за части под напрежение. ЗАБЕЛЕЖКА 2: PEN проводник е защитен заземителен неутрален проводник, който обединява функциите на защитен проводник и на неутрален проводник.

3.6.5 инструмент отвертка, монета или друг предмет, който може да бъде използван за развиване на винт или подобни средства за закрепване 3.7 3.7.1 терморегулатор устройство, чувствително на температура, работната температура на което може да бъде или постоянна, или се регулира и което по време на нормална работа поддържа температурата на управляваната част в определени граници чрез автоматично отваряне и затваряне на веригата 3.7.2 термоограничител устройство, чувствително на температура, работната температура на което може да бъде или постоянна, или може да се регулира и което по време на нормална работа се задейства като отваря или затваря верига, когато температурата на управляваната част достигне предварително определена стойност

ЗАБЕЛЕЖКА: Тeрмоограничителят не извършва обратно действие по време на нормалния работен цикъл на уреда. Термоограничителят може да изисква или не ръчно възвръщане в изходно положение.

3.7.3 термоизключвател устройство, което по време на ненормална работа ограничава температурата на управляваната част чрез автоматично отваряне на веригата или чрез намаляване на тока и е конструирано така, че настройката му да не може да се променя от потребителя 3.7.4 термоизключвател със самовъзвръщане в изходно положение термоизключвател, който автоматично възстановява захранването, след като съответната част на уреда е достатъчно охладена 3.7.5 термоизключвател без самовъзвръщане в изходно положение термоизключвател, който изисква ръчно действие за връщане в изходно положение или замяна на част, за да се възстанови захранването

ЗАБЕЛЕЖКА: Ръчното действие включва разединяване на уреда от захранващата мрежа. 3.7.6 защитно устройство устройство, работата на което предотвратява опасна ситуация при условия на ненормална работа 3.7.7 термичен предпазител термоизключвател, който сработва само веднъж и изисква частична или пълна замяна 3.8 3.8.1 разединяване на всички полюси

Page 19: BDS EN 60335-1_2002_bg_do_t7

Стр.20 ЕN 60335-1:2002

20

за еднофазни уреди разединяване и на двата захранващи проводника чрез едно действие или за трифазни уреди, разединяване на трите захранващи проводници чрез едно действие

ЗАБЕЛЕЖКА: За трифазните уреди неутралният проводник не се разглежда като захранващ проводник. 3.8.2 положение "изключено" устойчиво положение на превключващото устройство, при което управляваната чрез превключвателя верига е разединена от захранването или при електронно разделяне, веригата не захранена.

ЗАБЕЛЕЖКА : Положение "изключено" не означава разединяване на всички полюси. 3.8.3 нагревателен елемент с видимо светене нагревателен елемент, който е частично или напълно видим от външната страна на уреда и има температура най-малко 650 °С, когато уредът работи при нормална работа при обявена входна мощност и при достигнат устойчив режим 3.8.4 РТС нагревателен елемент елемент, предназначен за нагряване, който се състои основно от чувствителни на температура резистори с положителен температурен коефициент, с бързо нелинейно нарастване на съпротивлението при повишаване на температурата в определен обхват 3.8.5 обслужване от потребителя всяко действие по обслужване, определено в инструкцията за употреба или маркирано върху уреда, което потребителят трябва да изпълни 3.9 3.9.1 електронен елемент част, в която проводимостта се постига чрез движение на електрони във вакуум, газ или полупроводник

ЗАБЕЛЕЖКА: Неоновите индикаторни лампи не се приемат за електронни елементи. 3.9.2 електронна схема или верига верига, която включва най-малко един електронен елемент 3.9.3 защитна електронна схема или верига електронна схема, която предпазва от опасна ситуация при ненормални условия на работа

ЗАБЕЛЕЖКА: Части от схемата могат да се използват и за функционални цели. 3.9.4 софтуер клас В софтуер, който включва програми, презназначени да предотвратяват опасности в случай на повреда възникваща в уреда, различна от повреда в софтуера 3.9.5 софтуер клас С софтуер, който включва програми, презназначени да предотвратяват опасности без използването на други защитни средства

Page 20: BDS EN 60335-1_2002_bg_do_t7

Стр.21 ЕN 60335-1:2002

21

4 Общи изисквания Уредите трябва да са конструирани така, че при нормална употреба да функционират безопасно, и да не причиняват опасност за хората или за околната среда, дори и при невнимателно боравене с тях, което може да се случи по време на нормалната им употреба. Най-общо този принцип се постига при изпълнение на съответните изисквания, определени в този стандарт и съответствието се проверява чрез провеждане на всичките приложими изпитвания. 5 Общи условия за изпитванията Ако не е определено друго, изпитванията се провеждат в съответствие с тази точка. 5.1 Изпитванията в съответствие с този стандарт са изпитвания на типа.

ЗАБЕЛЕЖКА: Рутинните изпитвания са описани в приложение А. 5.2 Изпитванията се провеждат върху един уред, който трябва да издържи всичките приложими изпитвания. Обаче, изпитванията по точки 20, 22 (с изключение на 22.11 и 22.18) до 26, 28, 30 и 31 могат да се проведат върху отделни уреди. Изпитването по 22.3 се провежда върху нов уред.

ЗАБЕЛЕЖКА 1: Ако уредът трябва да се изпитва при различни условия, например ако може да се захранва с различни напрежения, може да са необходими допълнителни образци за изпитване. Ако преднамерено отслабена част се превърне в отворена верига при изпитването по точка 19, може да бъде необходим допълнителен уред. Изпитването на комплектуващи изделия може да изисква предоставянето на допълнителни образци от тези изделия. Когато трябва да се проведе изпитването по приложение С са необходими шест образеца на електрическия двигател. Когато трябва да се проведе изпитването по приложение D може да се използва допълнителен уред. Когато се провеждат изпитванията по приложение G са необходими четири допълнителни образеца на трансформатора. Когато се провеждат изпитванията по приложение H са необходими три превлючвателя или три допълнителни уреда.

ЗАБЕЛЕЖКА 2: Трябва да се избягва натрупаното напрежение в електронни схеми, в резултат на последователни изпитвания. Може да е необходима замяна на комплектуващи изделия или да се използват допълнителни образци. Броят на допълнителните образци трябва да се запази минимален, чрез оценка на съответните електронни схеми. ЗАБЕЛЕЖКА 3: Когато уредът трябва да се разглоби, за да се проведе дадено изпитване, трябва да се вземат мерки, така че когато отново се сглоби да бъде такъв, какъвто е доставен. При съмнение следващите изпитвания могат да се проведат върху отделен образец.

5.3 Изпитванията се провеждат последователно по точките от този стандарт. Обаче, изпитването на уреда по 22.11 при стайна температура се провежда преди изпитването по точка 8. Изпитванията по точка 14 и 22.24 се провеждат след изпитванията по точка 29. Изпитването по 19.14 се провежда преди изпитванията по 19.11. Когато е очевидно от конструкцията на уреда, че конкретно изпитване не е приложимо, то не се провежда. 5.4 Когато се изпитват уреди, които се захранват и от други енергийни източници, например газ, трябва да се вземе под внимание влиянието на тяхна консумация.

Page 21: BDS EN 60335-1_2002_bg_do_t7

Стр.22 ЕN 60335-1:2002

22

5.5 Изпитванията се провеждат с уреда или която и да е от неговите подвижни части, поставени в най-неблагоприятното положение, което може да се получи при нормална употреба. 5.6 Уредите с управляващи устройства или устройства за превключване, се изпитват като тези устройства се регулират на тяхната най-неблагоприятна настройка, ако тя може да бъде променяна от потребителя.

ЗАБЕЛЕЖКА 1: Ако средството за регулиране на настройката на устройството за управление е достъпно без помощта на инструмент, това изискване се прилага, независимо дали настройката може да се променя ръчно или с помощта на инструмент. Ако средството за регулиране на настройката не е достъпно без помощта на инструмент и ако не се предвижда настройката да се променя от потребителя, тази подточка не се прилага. ЗАБЕЛЕЖКА 2: Подходящо пломбиране се приема като средство, което предотвратява изменението на настройката от потребителя.

5.7 Изпитванията се провеждат в помещения без въэдушно течение и при температура на околната среда 20°С 5°С. Когато има съмнение, че температурата достигана от коя да е част се ограничава от устройство, чувствително на температура или се влияе от температурата, при която се променя състоянието, например когато водата кипи, температурата на околната среда се поддържа в границите 23°С 2°С. 5.8.1 Уредите, предназначени само за променливо напрежение, се изпитват с променливо напрежение при обявена честота, а тези предназначени както за променливо напрежение, така и за постоянно напрежение, се изпитват при условията на по-неблагоприятното захранване. Уредите за променливо напрежение, на които не е маркирана обявената честота или е маркиран честотен обхват от 50 Hz до 60 Hz, се изпитват или при 50 Нz или при 60 Нz, в зависимост от това, кое е по-неблагоприятно. 5.8.2 Уредите, които имат повече от едно обявено напрежение, се изпитват при най-неблагоприятното напрежение. Когато за уреди задвижвани с електрически двигатели и за комбинирани уреди с маркиран обявен обхват на напрежение е посочено, че захранващото напрежение е равно на обявеното напрежение, умножено с коефициент, уредът се захранва с :

- горната граница на обявения обхват на напрежението, умножена с този коефициент, когато той е по-голям от 1;

- долната граница на обявения обхват на напрежението, умножена с този коефициент, когато

той е по-малък от 1. Когато не е определен коефициент, захранващото напрежение е най-неблагоприятното в обявения обхват на напрежението.

ЗАБЕЛЕЖКА 1: Когато нагревателен уред е предназначен за обявен обхват на напрежението, обикновено най-неблагоприятното напрежение ще бъде горната граница на обхвата. ЗАБЕЛЕЖКА 2: За уреди задвижвани с електрически двигател, комбинирани уреди и уреди предназначени за повече от едно обявено напрежение или за няколко обявени обхвата на напрежение, може да бъде необходимо да се извършат няколко от изпитванията при минималната, средната и максималната стойност на обявеното напрежение или на обявения обхват на напрежението, за да се установи най-неблагоприятното напрежение.

5.8.3 За нагревателни уреди и за комбинирани уреди с маркиран обявен обхват на входна мощност, кагато е посочено, че входната мощност е равна на обявената входна мощност, умножена с коефициент, то уредът работи при :

- горната граница на обявения обхват на входната мощност, умножена с коефициента, ако той е по-голям от 1.

Page 22: BDS EN 60335-1_2002_bg_do_t7

Стр.23 ЕN 60335-1:2002

23

- долната граница на обявения обхват на входната мощност, умножена с коефициента, ако

той е по-малък от 1. Когато не е определен коефициент, входната мощност е най-неблагоприятната стойност в обявения обхват на входната мощност. 5.8.4 За уреди, маркирани с обявен обхват на напрежение и обявена входна мощност, съответсваща на средната стойност от обявения обхват на напрежението, когато е определено, че входната мощност е равна на обявената входна мощност, умножена с коефициент, уредът работи при:

- изчислената входна мощност, съответсваща на горната граница на обявения обхват на напрежението, умножена с този коефициент, ако той е по-голям от 1;

- изчислената входна мощност, съответстваща на долната граница на обявения обхват на

напрежението, умножена с този коефициент, ако той е по-малък от 1. Когато не е определен коефициент, входната мощност съответства на входната мощност при най-неблагоприятното напрежение в обявения обхват на напрежение. 5.9 Когато производителят на уреда допуска използването на алтернативни нагревателни елементи или приспособления, уредът се изпитва с тези нагревателни елементи или приспособления, които дават най-неблагоприятните резултати. 5.10 Изпитванията на уреда се провеждат в състоянието, в което той е доставен. Обаче уред, конструиран като отделен уред, но доставен на части, се изпитва след сглобяването му в съответствие с инструкциите, доставени с уреда. Уредите за вграждане и закрепените уреди преди изпитването се монтират според инструкциите, доставени с уреда. 5.11 Уредите, предназначени да бъдат свързвани към неподвижни електрически инсталации посредством гъвкав шнур, се изпитват със съответния гъвкав шнур, свързан към уреда. 5.12 Когато за нагревателни уреди и за комбинирани уреди е посочено, че уредът трябва да работи с входна мощност, умножена с някакъв коефициент, това се прилага само за нагревателните елементи без значителен положителен температурен коефициент на съпротивление За нагревателни елементи със значителен положителен температурен коефицент на съпротивление, различни от РТС нагревателни елементи, захранващото напрежение се определя чрез захранване на уреда с обявено напрежение, докато нагревателният елемент достигне работната си температура. След това захранващото напрежение се увеличава рязко до стойността, необходима да се получи изискваната за даденото изпитване мощност. Това напрежение се поддържа по време на цялото изпитване.

ЗАБЕЛЕЖКА: Най-общо се приема се, че температурният коефициент е значителен, ако при обявено напрежение входната мощност на уреда в студено състояние се различава с повече от 25% от мощността при работна температура.

5.13 Изпитванията на уреди с РТС нагревателни елементи се провеждат при напрежение, което съответства на определената входна мощност. Ако входната мощност е по-голяма от обявената входна мощност, коефициентът, с който се умножава напрежението, е равен на корен квадратен от коефициента, с който се умножава входната мощност. 5.14 Когато уреди клас 0I или уреди клас I имат достъпни метални части, които не са заземени и не са отделени от частите под напрежение с междинна метална част, която е заземена, тези части се проверяват за съответствие с изисквания, определени за конструкция клас II.

Page 23: BDS EN 60335-1_2002_bg_do_t7

Стр.24 ЕN 60335-1:2002

24

Когато уреди клас 0I или уреди клас I имат достъпни неметални части, тези части се проверяват за съответствие с изискванията определени за конструкция клас II, освен ако тези части са отделени от части под напрежение с междинна метална част, която е заземена.

ЗАБЕЛЕЖКА: В приложение Р е дадено ръководство за повишени изисквания, които могат да бъдат използвани, за да се осигури приемливо ниво на защита срещу електрически и термични опасности за отделни видове уреди, използвани в инсталации без защитен заземителен проводник в страни , които имат равномерен топъл и влажен климат.

5.15 Ако уредът има части, които работят при безопасно свръхниско напрежение, тези части се проверяват за съответствие с изискванията определени за конструкция клас III. 5.16 При изпитване на електронни схеми, захранването не трябва да се смущава от външни източници, които могат да окажат влияние върху резултатите от изпитванията. 5.17 Уреди захранвани с акумулаторни батерии се изпитват в съответствие с приложение В. 5.18 Ако линейните или ъгловите размери са определени без допуск, се прилага ISO 2768-1. 6 Класификация 6.1 По отношение на защитата срещу поражение от електрически ток, уредите трябва да бъдат от един от следните класове: клас I, клас II, клас III. Съответствието се проверява чрез преглед и чрез съответните изпитвания. 6.2 Уредите трябва да имат подходяща степен на защита срещу вредно проникване на вода. Съответствието се проверява чрез преглед и чрез съответните изпитвания.

ЗАБЕЛЕЖКА: Степените на защита срещу вредно проникване на вода са дадени в IEC 60529. 7 Маркировка и инструкции 7.1 Уредите трябва да бъдат маркирани със следните данни:

- обявено напрежение или обявен обхват на напрежение във волтове; - означение на вида на захранването, освен ако е маркирана обявената честота; - обявена входна мощност във ватове или обявен ток в ампери; - наименование, търговска марка или знак за означение на производителя или отговорния

доставчик; - означение на модела или типа; - знак 5172 от ІЕС 60417, само за уреди клас II ; - IР означение в съответствие със степента на защита срещу проникване на вода, освен за IРХ0. Маркировката за обявено напрежение или за обявен обхват на напрежение трябва да съдържа:

Page 24: BDS EN 60335-1_2002_bg_do_t7

Стр.25 ЕN 60335-1:2002

25

- 230 V за еднофазни уреди; - 400 V за многофазни уреди.

Съответствието се проверява чрез преглед.

ЗАБЕЛЕЖКА 1: Първата цифра от IР означението не е нужно да се маркира върху уреда. ЗАБЕЛЕЖКА 2: Допускат се допълнителни маркировки при условие, че те не водят до объркване. ЗАБЕЛЕЖКА 3: Когато комплектуващите изделия са маркирани отделно, маркировката на уреда и тази на комплектуващите изделия трябва да бъдат такива, че да не възниква съмнение по отношение на маркировката на уреда като цяло. ЗАБЕЛЕЖКА 4: Когато уредът е маркиран с обявено налягане, използваната единица може да бъде бар , но само заедно с паскали и поставена в скоби.

Обвивката на електрически задействани вентили за вода, включени във външна система маркучи за свързване на уреда към водопроводната мрежа, трябва да бъде маркирана със знак IEC 60417-5036 (DB:2002-10), ако тяхното работно напрежение превишава свръхниско напрежение. 7.2 Стационарните уредите, предназначени за свързване към няколко захранвания, трябва да бъдат маркирани с текст със следния смисъл:

Предупреждение: Преди да е възможен достъп до клемите, трябва да се разединят всички захранващи вериги.

Това предупреждение трябва да се постави в близост до капака на клемната кутия. Съответствието се проверява чрез преглед. 7.3 Уреди, които имат обхват от обявени стойности и могат да работят без настройка в обхвата, трябва да бъдат маркирани с долната и горната граници на обхвата, разделени с тире.

ЗАБЕЛЕЖКА 1: Пример: 115-230 V: Уредът може да работи при всяка стойност в маркирания обхват (маша за къдрене с РТС нагревателен елемент).

Уреди, които имат различни обявени стойности и които трябва да се настройват за употреба на определена стойност от потребителя или монтажника, трябва да бъдат маркирани с различните стойности, разделени с наклонена черта.

ЗАБЕЛЕЖКА 2: Пример: 115/230 V: Уредът е подходящ само за маркираните стойности (машинка за бръснене със селектторен превключвател). ЗАБЕЛЕЖКА 3: Това изискване е валидно и за уреди, предвидени за свързване и към еднофазно и към многофазно захранване. Пример: 230 V/400 V: Уредът е подходящ само за посочените напрежения, където 230 V е за еднофазно захранване, а 400 V за трифазно захранване (съдомиялна машина с клеми за двете захранвания).

Съответствието се проверява чрез преглед. 7.4 Ако уредът може да бъде настройван на различни обявени напрежения, напрежението на което уредът се настройва, трябва да бъде лесно различимо.

ЗАБЕЛЕЖКА: Когато не се налага честа смяна на настройваното напрежение, това изискване се приема за изпълнено, ако обявеното напрежение, на което е настроен уредът може да бъде определено от електрическата схема на свързване, закрепена към уреда. Схемата на свързване може да се намира на вътрешната страна на капака, който трябва да се отстрани, за да се присъединят захранващите проводници. Не се допуска схемата да бъде върху етикет, свободно закрепен върху уреда.

Page 25: BDS EN 60335-1_2002_bg_do_t7

Стр.26 ЕN 60335-1:2002

26

Съответствието се проверява чрез преглед. 7.5 Уредите, които са маркирани с повече от едно обявено напрежение или с повече от един обявен обхват на напрежение, трябва да бъдат маркирани с обявена входна мощност или обявен ток за всяко от тези напрежения или обхвати. Обаче, ако разликата между границите на обявения обхват на напрежение не превишава 10% от средната аритметична стойност на този обхват, маркировката за обявена входна мощност или обявен ток може да се отнася за средната с аритметична стойност на обхвата. Горната и долната граница на обявената входна мощност или обявения ток трябва да бъдат маркирани върху уреда така, че да се вижда ясно връзката между мощността и напрежението. Съответствието се проверява чрез преглед. 7.6 Когато се използват знаци, те трябва да бъдат както следва:

[знак 5031 от ІЕС 60417]

постоянен ток

[знак 5032 от ІЕС 60417]

променлив ток

[знак ІЕС 60417-5032-1 (DB:2002-10)]

трифазенпроменлив ток

[знак ІЕС 60417-5032-2 (DB:2002-10)]

трифазенпроменлив ток с неутрала

[знак 5016 от ІЕС 60417]

стопяем предпазител

ЗАБЕЛЕЖКА 1: Обявеният ток на стопяемият предпазител може да бъде посочен заедно с този символ.

миниатюрен предпазител със закъснение, където Х е символ за времетоковата характеристика, както е посочено в IEC 60127

[знак 5019 от ІЕС 60417]

защитно заземяване

[знак 5072 от ІЕС 60417]

съоръжение клас ІІ

[знак 5012 от ІЕС 60417]

лампа

ЗАБЕЛЕЖКА 2 Обявените ватове на лампата могат да бъдат посочени заедно с този символ.

[знак ІSO 7000-1641 (DB:2004-01)]

наръчник на оператора; инструкции за работа

Page 26: BDS EN 60335-1_2002_bg_do_t7

Стр.27 ЕN 60335-1:2002

27

[знак 0434 от ІSO 7000]

внимание

[знак ІSO 7000-0790 (DB:2004-01)]

прочетете наръчника за оператора

[знак ІЕС 60417-5036 (DB:2002-10)]

равни потенциали

[знак ІЕС 60417-5036 (DB:2002-10)]

опасно напрежение

Знакът за вида на захранването трябва да бъде поставен непосредствено до маркировката за обявено напрежение. Знакът за уреди клас II трябва да бъде поставен така, че ясно да се вижда, че е част от техническата информация и да не може да се сбърка с друга маркировка. Единици на физични величини и техните знаци трябва да бъдат от международната стандартизирана система. Съответствието се проверява чрез преглед.

ЗАБЕЛЕЖКА 3: Допускат се допълнителни знаци при условие, че те не водят до объркване. ЗАБЕЛЕЖКА 4: Могат да се използват знаци, определени в IEC 60417 и ISO 7000.

7.7 Уреди с повече от два захранващи проводника и уреди, предназначени за свързване към няколко вида захранвания, трябва да имат схема на свързване, закрепена към тях, освен ако правилният начин на свързване е очевиден. Съответствието се проверява чрез преглед.

ЗАБЕЛЕЖКА 1: Правилният начин на свързване за трифазни уреди се приема за очевиден, ако клемите за свързване на захранващите проводници са означени със стрелки, насочени към клемите. ЗАБЕЛЕЖКА 2: Маркирането с думи е приемлив начин за означение на правилния начин на свързване. ЗАБЕЛЕЖКА 3: Схемата на свързване може да бъде електрическата схема за свързване по точка 7.4.

7.8 Освен за присъединяване тип Z, клемите, използвани за свързване към захранващата мрежа трябва да бъдат означени както следва:

- клемите, предназначени за свързване само на неутрален проводник трябва да бъдат означени с буквата N.

- защитните заземителни клеми трябва да бъдат означени със знак 5019 от ІЕС 60417.

Тези означения не трябва да бъдат поставени на винтове, снемаеми шайби или други части, които могат да бъдат остранени при свързването на проводниците. Съответствието се проверява чрез преглед.

Page 27: BDS EN 60335-1_2002_bg_do_t7

Стр.28 ЕN 60335-1:2002

28

7.9 Освен очевидно ако е излишно, превключватели, работата на които може да доведе до повишена опасност, трябва да бъдат маркирани или разположени така, че да бъде ясно означено коя част от уреда управляват. Означенията, употребявани за тази цел, трябва, ако е възможно, да бъдат разбираеми без специални познания по други езици или национални стандарти. Съответствието се проверява чрез преглед. 7.10 Различните положения на превключвателите на стационарните уреди и различните положения на устройствата за управление на всички уреди трябва да бъдат означени с цифри, букви или други визуални средства.

ЗАБЕЛЕЖКА 1: Това изискване се отнася също за превключватели, които са част от устройството за управление. Ако за означаване на различните положения се използват цифри, положението "изключено" трябва да бъде означено с цифрата "0", а положението, съответстващо на по-високо натоварване, мощност, скорост, охлаждане и други, трябва да бъде означено с по-голяма цифра. Цифрата "0" не трябва да се използва за каквото и да е друго означение, освен ако тя е разположена и е в комбинация с други цифри така, че да не може да възникне недоразумение с означението на положението "изключено".

ЗАБЕЛЕЖКА 2: Цифрата "0", например, може да бъде използвана също върху клавиатура за устройство за цифрово програмно управление.

Съответствието се проверява чрез преглед. 7.11 Управляващи устройства, предназначени да бъдат настройвани по време на монтиране или при нормална употреба, трябва да имат означение за посоката на настройването.

ЗАБЕЛЕЖКА : Означение с + и – се приема за достатъчно. Съответствието се проверява чрез преглед. 7.12 Заедно с уреда трябва да бъдат осигурени инструкции за употреба така, че уредът да може да се използва безопасно.

ЗАБЕЛЕЖКА: Инструкциите за употреба могат да бъдат маркирани върху уреда, ако са видими при нормална употреба.

Когато е необходимо да се вземат предпазни мерки при обслужването на уреда от потребителя, трябва да бъдат дадени съответни подробности. Съответствието се проверява чрез преглед. Инструкциите трябва да включват по същество следното: Този уред не е предназначен за използване от лица (включително деца) с ограничени физически, сетивни или умствени способности, или с недостатъчен опит и познания, освен ако те не са наблюдавани или инструктирани относно използването на уреда от лице, отговорно за тяхната безопасност. Децата трябва да бъдат наблюдавани, за да не си играят с уреда. 7.12.1 Когато е необходимо да се вземат предпазни мерки при монтирането на уреда, трябва да бъдат дадени съответни подробности. Съответствието се проверява чрез преглед. 7.12.2 Когато стационарен уред не е снабден със захранващ шнур и щепсел или с други средства за разединяване от захранващата мрежа с разделяне между контактите на всички полюси, което осигурява

Page 28: BDS EN 60335-1_2002_bg_do_t7

Стр.29 ЕN 60335-1:2002

29

пълно разединяване при условията на свръхнапрежение категория ІІІ , в инструкцията за употреба трябва да бъде посочено, че средството за разединяване трябва да бъде вградено в неподвижната електрическа инсталация в съответствие с правилата за електрически уредби. Съответствието се проверява чрез преглед. 7.12.3 Когато изолацията на проводниците от неподвижната електрическа инсталация, захранващи уред за постоянно свързване към захранващата мрежа, може да се допре до части, които по време на изпитването по точка 11 имат превишение на температурата повече 50 К, в инструкцията трябва да бъде посочено, че изолацията на проводниците от неподвижната електрическа инсталация трябва да бъде защитена, например чрез изолационен шлаух с подходящ температурен клас. Съответствието се проверява чрез преглед и по време на изпитването по точка 11. 7.12.4 Инструкцията на уреди за вграждане трябва да съдържат информация относно следното:

- размерите на пространството, необходимо за вграждане на уреда; - размерите и разположението на средствата за поддържане и закрепване на уреда в това пространство;

- минималните разстояния между различните части на уреда и заобикалящото го обзавеждане; - минималните размери на вентилационните отвори и тяхното правилно разположение; - начина на свързване на уреда към захранването и начина на взаимно свързване на отделните комплектуващи изделия;

- необходимостта от това да е възможно разединяване на уреда от захранването след монтирането, освен ако уредът има превключвател в съответствие с 24.3. Разединяването може да бъде постигнато чрез достъпност на щепсела или чрез вграждането на превключвател в неподвижната инсталация в съответствие с правилата за електрически уредби.

Съответствието се проверява чрез преглед. 7.12.5 За уреди с присъединяване тип Х със специално изработен шнур инструкциите трябва да съдържат по същество следното: Когато захранващият шнур се повреди, той трябва да бъде заменен със специален шнур или

комплект, предоставен от производителя или негов сервизен представител. За уреди с присъединяване тип У инструкциите трябва да съдържат по същество следното:

Когато захранващият шнур се повреди, той трябва да бъде заменен от производителя или негов сервизен представител или подобно квалифицирано лице, за да се избегне опасност.

За уреди с присъединяване тип Z инструкциите трябва да съдържат по същество следното: Захранващият шнур на този уред не може да бъде заменян. Ако шнурът се повреди, уредът трябва да се бракува. Съответствието се проверява чрез преглед. 7.12.6 Инструкциите за нагревателни уреди с термоизключвател без самовъзвръщане в изходно положение, които се възвръщат в изходно положение чрез разединяване от захранващата мрежа трябва да съдържат по същество следното: ВНИМАНИЕ: За да се избегне опасност от възвръщане в изходно положение на термоизключвателят

поради действие по невнимание, този уред да не може да се захранва през външно

Page 29: BDS EN 60335-1_2002_bg_do_t7

Стр.30 ЕN 60335-1:2002

30

превключващо устройство, такова като реле за време или не трябва да е свързан към верига, която нормално се включва и изключва поради обща необходимост.

Съответствието се проверява чрез преглед. 7.12.7 Инструкциите за закрепени уреди трябва да указват как се закрепва уреда към неговата опора.

ЗАБЕЛЕЖКА: Методът на закрепване не зависи от използването на залепващи средства, тъй като те не се приемат за надеждни средства за закрепване.

Съответствието се проверява чрез преглед. 7.12.8 Инструкциите за уреди, предназначени за свързване към водопроводната мрежа трябва да посочват:

- максималното налягане на входящата вода, в паскали; - минималното налягане на входящата вода, в паскали, ако то е необходимо за правилната работа на уреда.

Инструкциите за уреди, предназначени за свързване към водопроводната мрежа чрез снемаема система от маркучи, трябва да указват, че трябва да се използва новата система от маркучи, доставена с уреда, и че не трябва да се използва отново старата система от маркучи. Съответствието се проверява чрез преглед. 7.13 Инструкции и други текстове, изисквани от този стандарт, трябва да бъдат написани на официалния език на държавата, в която уредът ще бъде продаван. Съответствието се проверява чрез преглед. 7.14 Маркировките, изисквани от стандарта, трябва да бъдат ясно различими и трайни. Съответствието се проверява чрез преглед и търкане на маркировката с ръка в продължение на 15 s с парче плат, напоено с вода, и отново след това в продължение на 15 s с парче плат, напоено с бензин. След всички изпитвания по този стандарт, маркировката трябва да бъде ясно различима. Табелките с надписи не трябва да могат да се отстряняват лесно и не трябва да се появява набръчкване.

ЗАБЕЛЕЖКА 1: При разглеждане трайността на маркировката се взема под внимание влиянието на нормалната употреба. Така например, не се приема за трайно маркирането, нанесено с боя или емайл, с изключение на стъклоемайл, върху съдове, които има вероятност да бъдат почиствани често. ЗАБЕЛЕЖКА 2: Бензинът, който се използва при изпитването, е алифатен разтвор на хексан с максимално обемно ароматно съдържание 0,1 % , стойност на карибутанол 29, начална точка на кипене приблизително 65 °С, точка на изсъхване приблизително 69 °С и специфична маса приблизително 0,66 kg/l.

7.15 Маркировките, определени в 7.1 до 7.5 трябва да бъдат нанесени върху основна част на уреда. Маркировките върху уреда трябва да бъдат ясно видими от външната страна на уреда, но ако е необходимо това може да става след снемане на капак. За преносимите уреди този капак трябва да може да се остранява или отваря без помощта на инструмент. За стационарните уреди най-малко наименованието, търговската марка или означителният знак на производителя или отговорния доставчик и номерът на модела или типа трябва да са видими, когато уредът е монтиран за нормална употреба. Тези маркировки могат да бъдат под снемаем капак. Други маркировки могат да бъдат под капак, само ако те са в близост до клемите. За закрепените уреди това изискване се прилага след като уредът бъде монтиран съгласно инструкциите на производителя, доставени с уреда.