baxi_instruct_lunaht 1350-650_bg

35
Кондензационен стенен газов котел HT 1.350 P HT 1.450 P HT 1.550 P HT 1.650 P Инструкция за експлоатация, предназначена за потребител и технически персонал CERTIFICAZIONE DEI SISTEMI QUALITA' DELLE AZIENDE UNI EN ISO 9001 Baxi s.p.a., един от водещите производители в Европа на отоплителни и водонагревателни съоръжения за домашни нужди (стенни газови котли, подови котли и електрически бойлери) получил сертификат CSQ съгласно изискванията на норматив UNI EN ISO 9001. Този сертификат удостоверява, че съществуващата Система за Качество в Baxi s.p.a. от Bassano del Grappa, където е произведен този котел, отговаря на най-строгите световни стандарти - UNI EN ISO 9001 – отнасящ се за всички фази на производството.

Upload: admin-admin

Post on 09-Mar-2016

241 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: baxi_instruct_lunaht 1350-650_bg

Кондензационен стенен газов котел

HT 1.350 P HT 1.450 P HT 1.550 P HT 1.650 P

Инструкция за експлоатация, предназначена за потребител и технически персонал

CERTIFICAZIONE DEI SISTEMI

QUALITA' DELLE AZIENDE

UNI EN ISO 9001

Baxi s.p.a., един от водещите производители в Европа на отоплителни и водонагревателни съоръжения за домашни нужди (стенни газови котли, подови котли и електрически бойлери) получил сертификат CSQ съгласно изискванията на норматив UNI EN ISO 9001. Този сертификат удостоверява, че съществуващата Система за Качество в Baxi s.p.a. от Bassano del Grappa, където е произведен този котел, отговаря на най-строгите световни стандарти - UNI EN ISO 9001 – отнасящ се за всички фази на производството.

Page 2: baxi_instruct_lunaht 1350-650_bg

Уважаеми Потребители, Ние сме убедени, че Вашият нов котел ще задоволи напълно всичките Ви изисквания. Покупката на всяко изделие BAXI гарантира, както Вие очаквате, добра работа и бързо и лесно обслужване. Молим Ви да не оставяте настрана настоящата инструкция преди да сте я прочели внимателно. Тя съдържа полезна информация за правилното и ефективно използване на Вашия нов продукт. Внимание: Частите от опаковката (найлонови пликове, полистирол и др.) не трябва да са достъпни за деца, тъй като са потенциално опасни. .

BAXI S.p.A. декларира, че всички нейни котли носят маркировката CE и отговарят на следните европейски Директиви: - Директива газ 90/396/CEE - Директива КПД 92/42/CEE - Директива електромагнитна съвместимост 89/336/CEE - Директива ниско напрежение 72/23/CE

СЪДЪРЖАНИЕ

ИНСТРУКЦИЯ ЗА ПОТРЕБИТЕЛ 1. Предупреждения преди инсталирането 2. Предупрежедения преди пускане в действие 3. Пускане в действие на котела 4. Пълнене на инсталацията 5. Загасване на котела 6. Продължително изключване на съоръжението. Защита от замръзване 7. Инструкция за поддръжка и промяна на вида газ

ИНСТРУКЦИЯ ЗА СЕРВИЗНА СЛУЖБА

8. Основни предупреждения 9. Предупреждения преди инсталирането 10. Инсталиране на котела 11. Размери на котела 12. Монтаж на комините 13. Електрически връзки 14. Регулиране на газовия клапан 15. Задаване параметрите на котела 16. Елементи за регулиране и защита 17. Разположение на електродите запалване и следене на пламъка 18. Проверка параметрите на горене 19. Aктивиране на функция почистване на комина 20. Годишно техническо обслужване 21. Функционална схема на котела 22. Схема на електрическите връзки 23. Технически характеристики

2 ИНСТРУКЦИИ ЗА ПОТРЕБИТЕЛ

3 3 4

11 11 11 11

12 12 13 14 14 19 26 28 29 29 30 30 31 32 33 34

912.494.1 - IT

Page 3: baxi_instruct_lunaht 1350-650_bg

1. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПРЕДИ ИНСТАЛИРАНЕ

Този котел се използва за затопляне на вода до температура по-ниска от тази на кипене при атмосферно налягане. Той трябва да бъде свързан към отоплителен или БГВ контур, отговарящ на неговите характеристики и мощност. Преди да се свърже котела, от квалифициран технически персонал, направете следното: • Проверете дали котелът е проектиран да работи с вида на газ на разположение. Това се вижда от табелата или опаковката на апарата. • Проверете дали комина има подходяща тяга, няма запушвания и не са включени към него други апарати (ако той не е предназначен да обслужва множество потребители). • Проверете дали съществуващите комини са добре почистени, тъй като шлака, отделена от стените по време на работа, може да затрудни преминаването на димните газове. • Необходимо е също, за запазване на гаранцията и правилната работа на уреда, да се провери следното: 1. Контур БГВ: ако твърдостта на водата надвишава стойността от 20 ° F (1 ° F = 10 мг калциев карбонат на литър вода) трябва да се инсталира полифосфатен дозатор или подобна система със същия ефект и отговаряща на действащите нормативни документи. 2. Отоплителен контур 2.1. Нова инсталация Преди монтирането на котела инсталацията трябва да бъде добре почистена, за да се премахнат остатъците от нарязването на резби, заварки и др., като се използват подходящи продукти, налични на пазар, които не представляват киселини или основи и не атакуват метали, пластмаси и гума. Препоръчват се следните продукти за почистване: SentineL X300 или X400 и FERNOX обновител за отопление. За да използвате тези продукти, следвайте инструкциите, които ги придружават. 2.2. Съществуваща инсталация: Преди монтирането на котела инсталацията трябва да бъде напълно изпразнена и добре почистени от утайки и замърсители, като се използват подходящи продукти, предлагани на пазара и посочени в точка 2.1. За защита на котела от котлен камък е необходимо да се използват продукти, инхибитори, като SENTINEL X100 и FERNOX. За използването на тези продукти следвайте внимателно инструкциите, които ги придружават. Напомняме Ви, че наличието на депозити в отоплителния контур влошава работата на котела и може да е причина за прегряване и шум в топлообменника.

Неспазването на тези предупреждения води до отпадане на гаранцията за котела. .

2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПРЕДИ ПУСКАНЕ В ДЕЙСТВИЕ Първото запалване трябва да се извършва от Упълномощена Техническа Служба, която трябва да провери: а) Дали данните от табелата на апарата отговарят на тези от захранващите мрежи (електрическа, водна, газ). б) Дали инсталацията съответства на действащите нормативни изисквания. в) Дали електрическите връзки и заземлението са правилно изпълнени. Неизпълнение на горното води до отпадане на гаранцията. Преди да пуснете в действие котела отстранете защитното му покритие. Да не се използват за целта инструменти или абразивни материали, тъй като те могат да повредят боядисани части.

ИНСТРУКЦИИ ЗА ПОТРЕБИТЕЛ

912.494.1 - IT 3

Page 4: baxi_instruct_lunaht 1350-650_bg

3. ПУСКАНЕ В ДЕЙСТВИЕ НА КОТЕЛА За правилното запалване на котела действайте според казаното по-долу: 1) подайте електрическо захранване на котела; 2) отворете кранчето за газ; 3) следвайте описаните по-долу операции, касаещи настройките, които трябва да се зададат от командното табло за котела.

Фиг. 1

ВАЖНО: Инструкциите в настоящето ръководство, отнасящи се до работата в режим БГВ, трябва да се взимат под внимание само ако котелът е свързан със система за производство на топла санитарна вода.

ЛЕГЕНДА БУТОНИ Бутон за режим БГВ on/off Бутон за регулиране температурата на топлата вода за отопление

Бутон за регулиране температурата на БГВ Бутон reset (повторно включване) Бутон достъп до програми Бутон достъп до програми Регулиране на параметри (намал. стойност) Регулиране на параметри (повиш. стойност) Бутон визуализиране на информация

ЛЕГЕНДА СИМВОЛИ НА ДИСПЛЕЯ Режим БГВ Режим отопление Автоматичен режим Ръчен режим при максимално зададена температура Ръчен режим при намалена температура Standby (загасен) Външна температура Наличие на пламък (запалена горелка) Аномалия (повторно включване)

Бутон за избор режим отопление ГЛАВЕН Дисплей ВТОРИЧЕН Дисплей

ИНСТРУКЦИИ ЗА ПОТРЕБИТЕЛ 912.494.1 - IT 4

0205

03_1

100

Page 5: baxi_instruct_lunaht 1350-650_bg

3.1 ОПИСАНИЕ НА БУТОНИТЕ

Натискайки този бутон (2) може да зададете температура на подаваната за отопление вода както е описано в параграф 3-3.

Натискайки този бутон (3) може да се избере температура на БГВ както е описано в параграф 3-4.

Бутон за работа в режим отопление (10) Натискайки бутон може да се активират четири начина за работа на котела в режим отопление; тези начини могат да се видят на дисплея като черна чертичка, под съответния символ както е показано на фиг. 2.

Чертичка "Автоматичен режим"

aктивен

Фиг. 2

a)

b)

Автоматичен режим. Работата на котела е зависима от часовата програма, както е описано в параграф 3-5.1: "Дневна програма за работа в режим отопление "; Ръчен режим на работа при максимално зададена температура. Котелът се запалва независимо от избраната часова програма. Работната температура е тази, която е зададена с бутон отопление");

(параграф 3-3 : "Регулиране максимална температура за

c)

d)

Ръчен режим на работа при намалена температура. Работната температура е дадената в параграф 3-6: "Pегулиране на намалена температура за отопление". Ръчното преминаване от позиция a) и b) към позиция c) предизвиква загасване на горелката и спиране на помпата, след изтичане времето на постциркулация (фабрично зададената стойност е 3 минути). standby. Котелът не работи в режим отопление, остава активна функцията против замръзване.

Бутон за работа в режим БГВ on/off (1). Натискайки този бутон може да се включва и изключва функцията, което се визуализира на дисплея с две черни чертички под символа .

Бутон Reset (4). При аномалия, както в параграф 3-8 "Сигнализира аномалия и повторно включване на котела", възможно е да се възстанови работата на котела натискайки този бутон за не по-малко от две секунди. Ако случайно натиснете този бутон без да има аномалия, на дисплея излиза сигнализация "E153" и е необходимо да натиснете отново този бутон (за не по-малко от две секунди), за да възстановите работата.

ИНСТРУКЦИИ ЗА ПОТРЕБИТЕЛ 912.494.1 - IT 5

0205

03_0

800

Page 6: baxi_instruct_lunaht 1350-650_bg

Бутон иформации (9). Натискайки последователно този бутон може да визуализирате следните информации : - Tемпература (°C) на топлата вода БГВ ;

- Външна температура (°C) Натиснете един от двата бутона

; само при свързана външна сонда. ,за да излезете и се върнете на главното меню.

3.2 ЗАДАВАНЕ НА ВРЕМЕ

a) Натиснете един от двата бутона ,за да влезете в режим програмиране на дисплея излиза буквата P последвана от цифра (линия на програмата);

Фиг. 3

b) натискайте бутони c) натискайте бутони d) натиснете бутон

до появата на надпис Р1, касаещ избор на време;

за избиране на време, на дисплея буквата P започва да мига; , за да запаметите и завършите програмирането;

3.3 РЕГУЛИРАНЕ НА МАКСИМАЛНАТА ТЕМПЕРАТУРА ЗА ОТОПЛЕНИЕ

- Натиснете бутон - натискайте бутони

(2 - Фиг. 1), за да зададете температура на водата за отопление;

за задаване на желаната температура;

- натиснете един от двата бутона (1 или 10 – Фиг. 1) за запаметяване и връщане в главното меню.

N.B – При свързана външна сонда с бутон

на кривата за отопление. Натиснете бутони на отопляваното помещение.

(2 – Фиг. 1) може да се направи транслация

, за да намалите или увеличите температурата

3.4 РЕГУЛИРАНЕ ТЕМПЕРАТУРАТА НА ВОДАТА В РЕЖИМ БГВ

- натиснете бутон - натискайте бутони

(3- Фиг. 1) за задаване максимална температура на БГВ;

за избиране на желаната температура;

- натиснете един от двата бут. (1 или 10 – Фиг. 1) за запаметяване и връщане в главното меню.

ИНСТРУКЦИИ ЗА ПОТРЕБИТЕЛ 912.494.1 - IT 6

0205

03_0

700

Page 7: baxi_instruct_lunaht 1350-650_bg

3.5 СЪЗДАВАНЕ НА ДНЕВНА ПРОГРАМА ЗА РЕЖИМ ОТОПЛЕНИЕ И БГВ

3.5.1 Дневна програма за режим отопление

- натиснете един от бутоните за влизане в режим програмиране; a) натискайте бутоните до появата на надпис P11 съответстващ на часа за начало на програмата;

b) с бутоните - натиснете бутон

изберете часа; , на дисплея излиза надпис P12 съответстващ на часа за край на програмата;

- повторете операциите описани в точки a и b до третия и последен цикъл (линия на програма P16); - натиснете бутон за запаметяване и край на програмирането.

3.5.2 Дневна програма за режим БГВ - Режимът БГВ на доставения котел е винаги активен, но не е активирана функцията програмиране БГВ.

Активирането на тази функция е описано в глава 15 предназначена за инсталатора (параметър H91). При активиране направете настройка на линиите на програмата от 31 до 36 според описаното в параграф 3-5.1.

3.6 НАСТРОЙКА НАМАЛЕНА ТЕМПЕРАТУРА ЗА ОТОПЛЕНИЕ

- натиснете един от бутоните за влизане в режим програмиране; - натискайте бутоните до появата на надпис P5 съответстващ на температурата за задаване;

- с бутоните изберете желаната температура. Taзи функция е активна, когато е активиран режим на работа, отопление с понижена температура когато дневната програма не иска топлинна енергия.

или

N.B – При свързана външна сонда може да се зададе, чрез параметър P5, минимална температура за отопляемото помещение.

ИНСТРУКЦИИ ЗА ПОТРЕБИТЕЛ

912.494.1 - IT 7

Page 8: baxi_instruct_lunaht 1350-650_bg

3.7 TAБЛИЦА ПАРАМЕТРИ ЗАДАВАНИ ОТ ПОТРЕБИТЕЛ

Описание на параметъра

N° параметър

P1

P5

P11

P12

P13

P14

P15

P16

P31

P32

P33

P34

P35

P36

P45

Задаване на час за деня Задаване намалена температура за отопление (°C) Начало на първа фаза дневна програма автоматично отопление Край на първа фаза дневна програма автоматично отопление Начало на втора фаза дневна програма автоматично отопление Край на втрора фаза дневна програма автоматично отопление Начало на трета фаза дневна програма автоматично отопление Край на трета фаза дневна програма автоматично отопление Начало на първа фаза дневна програма БГВ (*) Край на първа фаза дневна програма БГВ (*) Начало на втора фаза дневна програма БГВ (*) Край на втора фаза дневна програма БГВ (*) Начало на трета фаза дневна програма БГВ (*) Край на първа фаза дневна програма БГВ (*) Reset дневни програми за отопление и БГВ (фабрични стойности). Натиснете едновременно за около 3 секунди бутони - + , на дисплея излиза цифра 1. Потвърдете натискайки един от двата бутона

Фабрична настройка ———-

25

6:00

22:00

0:00

0:00

0:00

0:00

0:00

24:00

0:00

0:00

0:00

0:00

0

Обхват

023:59

25..80 00:0024:00 00:0024:00 00:0024:00 00:0024:00 00:0024:00 00:0024:00 00:0024:00 00:0024:00 00:0024:00 00:0024:00 00:0024:00 00:0024:00

0...1

(*) Параметрите от P31 до P36 могат да се визуализират само ако е активирано програмиране БГВ, описано в глава 15 предназначена за инсталатор (параметър H91).

ИНСТРУКЦИИ ЗА ПОТРЕБИТЕЛ

912.494.1 - IT 8

Page 9: baxi_instruct_lunaht 1350-650_bg

3.8 СИГНАЛ АНОМАЛИЯ И ВЪЗСТАНОВЯВАНЕ НА КОТЕЛА При аномалия на дисплея се визуализира мигащ сигнализационен код. На главния дисплей (Фиг. 1 a) се показва сигнализация за аномалия заедно със символа Възстановяването е възможно чрез бутон reset

(Фиг. 4). , който трябва да се натисне за не по-малко от 2 сек..

Фиг. 4

На вторичния дисплей (Фиг. 1 b) излизат сигнализации за аномалии и час, които се редуват мигайки (Фиг. 4.1). Не е възможно повторно включване, тъй като първо трябва да се отстрани причината, която е предизвикала сигнализацията.

Фиг. 4.1

ИНСТРУКЦИИ ЗА ПОТРЕБИТЕЛ

912.494.1 - IT 9

0205

03_0

500

02

0503

_060

0

Page 10: baxi_instruct_lunaht 1350-650_bg

3.9 TАБЛИЦА СИГНАЛИЗАЦИИ ПРИ АНОМАЛИИ

Код аномалии

E10

E20

E50

E110

описание на аномалията отстраняване

Повреден датчик външна сонда Повреден датчик ntc на подаване Повреден датчик ntc на БГВ Сработил защитен термостат или димни газове

Повикайте упълномощената сервизна служба. Повикайте упълномощената сервизна служба. Повикайте упълномощената сервизна служба. Натиснете бутон reset (за около 2 секунди). Ако се задейства отново повикайте упълномощената сервизна служба.

E128

E129

Загуба на пламък по време на работа Повикайте упълномощената сервизна служба. (стойност на йонизацията извън допустимите граници) Минимална скорост на вентилатора Повикайте упълномощената сервизна служба. извън допустимите граници

Задействал термостат на пода Липса на газ

Повикайте упълномощената сервизна служба. Натиснете бутон reset (около 2 секунди). Ако аномалията продължава, повикайте упълномощената сервизна служба.

E132 E133

E151 Вътрешна грешка на платката за котела Натиснете бутон reset, ако на дисплея е излязал символа , ако не, изключете

E153

E154

Бутон reset е натиснат без причина Вътрешна грешка на платката за котела

електрическото захранване на котела за 10 секунди. Ако аномалията продължава, повикайте упълномощената сервизна служба. Проверете разположението на електродите запалване (глава 17). Натиснете повторно бутона (за около 2 секунди)

E160

E164

Недостигната прагова скорост за вентилатора Хидравличният пресостат не се задейства

Натиснете бутон reset (за около 2 секунди) и натиснете отново, когато се появи сигнализация E153. Повикайте упълномощената сервизна служба.

Проверете дали налягането в контура отговаря на зададеното. Вижте глава пълнене на инсталацията. Ако аномалията продължава, повикайте упълномощената сервизна служба.

Всички аномалии се визуализират в зависимост от степента на важност; ако се появат едновременно две аномалии, първо се визуализира тази с по-голям приоритет. След като се отстрани причината за първата аномалия се визуализира втората и т.н.. Когато една аномалия се повтаря многократно повикайте Упълномощената Сервизна Служба.

ИНСТРУКЦИИ ЗА ПОТРЕБИТЕЛ

912.494.1 - IT 10

Page 11: baxi_instruct_lunaht 1350-650_bg

4. ПЪЛНЕНЕ НА ИНСТАЛАЦИЯТА ВАЖНО: Проверявайте периодично дали налягането, отчитано от манометъра при студен котел, е 1 ÷ 1,5 bar. Ако е по-ниско отворете кранчето за пълнене на контура, монтирано от инсталатора. Съветваме ви да отваряте много бавно кранчето, за да се улесни обезвъздушаването. Ако налягането в контура намалява често повикайте Упълномощената Сервизна Служба.

5. ЗАГАСВАНЕ НА КОТЕЛА За загасване на котела трябва да прекъснете електрическото захранване.

6. ПРОДЪЛЖИТЕЛНО ИЗКЛЮЧВАНЕ. ЗАЩИТА ОТ ЗАМРЪЗВАНЕ Добрите практики изискват да се избягва цялостното източване на отоплителния контур, т.к. честата смяна на водата води до по-бързо натрупване на котлен камък в котела и радиаторите. Ако през зимата съоръжението няма да се използва и има опасност от замръзване, препоръчваме смесване на водата, с подходящ за целта антифриз (напр. гликолпропилен с добавки срещу котлен камък и корозия). Електронното управление на котела има функция "против замръзване", която при температура на подаване по-ниска от 5 °C включва горелката до достигане на 30 °C. Tази функция е оперативна ако: * котелът има електрическо захранване; * има газ; * налягането в контура отговаря на зададеното; * котелът не е блокирал.

7. ИНСТРУКЦИИ ЗА ПОДДРЪЖКА И СМЯНА НА ВИДА ГАЗ За да се гарантира пълната ефикасност и сигурност на котела е необходимо в края на всеки сезон да се прегледа от Упълномощената Сервизна Служба. Едно добро техническо обслужване на котела, винаги води до икономии при работата му. Външното почистване не трябва да се прави с абразивни, агресивни и/или лесно запалими материали (бензин, спирт и др.) и винаги при изключен котел (вижте глава 5 загасване на котела). Котлите могат да работят както с газ Метан така и с Пропан-Бутан. Когато е необходимо да се прави трансформация повикайте Упълномощената Сервизна Служба.

ИНСТРУКЦИИ ЗА ПОТРЕБИТЕЛ

912.494.1 - IT 11

Page 12: baxi_instruct_lunaht 1350-650_bg

8. ОСНОВНИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ Инструкциите, които следват са предназначени за Техническия персонал, давайки им възможност да извършат правилен монтаж на съоръжението. Инструкциите, касаещи запалването и експлоатацията на котела се съдържат в частта за потребителя. При инсталиране на котела трябва да се спазват съществуващите местни и европейски нормативни изисквания, отнасящи се за газови отоплителни уреди. Освен гореказаното трябва да знаете също, че: • Котелът може да се използва с всякакъв тип отоплителни тела, захранвани с две или една тръба. Напречното сечение на контура трябва да се изчислява съгласно съществуващите методи, държейки сметка на характеристиката дебит-напор, намираща се на табелата на апарата и дадена в графика 1. • Частите от опаковката (пластмаса, полистирол и др.), криещи опасности, не трябва да са достъпни за деца. • Първото запалване трябва да се извърши от Специализираната техническа служба. Неспазването на гореказаното води до отпадане на гаранцията

9. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПРЕДИ МОНТАЖА Котелът е предназначен за нагряване на вода до температура, по-ниска от тази на кипенето в условията на атмосферно налягане. Котелът трябва да бъде свързан към система за отопление, съответстваща на неговите функционални характеристики и изходна мощност. ВАЖНО: при доставката към котела не са монтирани следните елементи, което остава задължение на инсталатора: • - Разширителен съд; • - Кранче за пълнене на инсталацията; • Преди да се свърже котела трябва да се направи следното: 1. a) Внимателно да се провери дали котелът е подходящ за работа с наличния тип газ. За по-подробна

информация вижте маркировката върху опаковката, както и табелката върху самия уред.

b) Контрол на комина за: наличие на адекватна тяга, липса на стеснения и други свързани към него отоплителни съоръжения, ако същият не е предвиден за колективно ползване. c) При свързване на котела към вече съществуващ комин, същият трябва основно да се почисти, за да се избегне задържането на димни газове при работа на котела.

За да си осигурите правилна работа на котела и да запазите гаранцията е необходимо задължително да направите следното:

1. Контур БГВ: 2. Ако твърдостта на водата превишава 20 °F (1 °F = 10 mg калциев карбонат на един литър вода) се

препоръчва инсталиране на дозатор на полифосфати или друга система със същия ефект и отговаряща на действащите стандарти.

ИНСТРУКЦИИ ЗА ИНСТАЛАТОРА 912.494.1 - IT 12

Page 13: baxi_instruct_lunaht 1350-650_bg

2. Отоплителен контур

2.1. Нова инсталация Преди да монтирате котела почистете основно инсталацията от отпадъците при нарязване на резбите и заварките и евентуални разтворители, използвайки подходящи за целта продукти, не киселинни и не алкални, които не увреждат метали, гума и пластмасови части. Препоръчваните от нас продукти за почистване са: SENTINEL X300 или X400 e FERNOX Rigeneratore за отоплителни съоръжения. За употребата на тези продукти, следвайте приложените инструкции.

2.2 Съществуваща инсталация Преди да монтирате котела, инсталацията трябва напълно да се изпразни и почисти от кал и други примеси, използвайки подходящите за целта продукти цитирани в 2.1. За предпазване от котлен камък e необходимо използването на защитни продукти, като SENTINEL X100 и FERNOX Protettivo за отоплителни съоръжения. За използването на тези продукти следвайте придружаващите ги инструкции. Напомняме ви, че наличието на налепи и утайки в отоплителната системата може да доведе до неправилна работа на котела (напр. прегряване и шум в топлообменника).

Неспазването на горепосочените инструкции води до анулиране на гаранцията.

10. МОНТАЖ НА КОТЕЛА След като сте взели решение относно разположението на котела залепете шаблона върху стената. Свържете тръбопроводите за газа и водата, които са разположени в долната част на шаблона. За италианския пазар съоръжението трябва да е снабдено с предпазни термостат и пресостат и клапан, както и клапан за следене на горивото и др. Монтирайте хидравличен сепаратор преди водните връзки на котела, оразмерен в зависимост от максималния дебит на котела и контура. Ако монтирате котела към съществуващ контур или ако заменяте същия, предлагаме да монтирате утаителен резервоар на тръбопровода за обратен поток на системата, както и под котела, където да се събират отлаганията и котления камък, които в противен случай могат да останат и да циркулират в системата. След като фиксирате котела към стената, свържете комина и аспирационната тръба, доставени като аксесоари, според дадените инструкции в следващите глави. Cвържете сифона към отвеждащата тръба осигурявайки подходящ наклон. Избягвайте хоризонтални участъци. Фиг. 5

13

Page 14: baxi_instruct_lunaht 1350-650_bg

11. РАЗМЕРИ НА КОТЕЛА

Фиг. 6

12. МОНТАЖ НА КОМИНА Монтирането на котела може да се осъществи бързо и лесно, благодарение на доставените с него и описани по долу аксесоари. Котелът е предназначен за свързване с коаксиални комини - вертикални или хоризонтални. Посредством разделителен комплект може да се използват и отделни тръби за димните газове и въздуха. Ако монтирате димо-аспирационни тръби, недоставени от Baxi S.p.a., необходимо е същите да притежават сертификат за тази цел и максималната загуба на налягане да е 100 Рa. Предупреждения за следните типологии на монтаж: С13, С33: Терминалите при сдвоен комин да се вместват във вътрешността на квадрат със страна 50 cm. По подробни инструкции са дадени към отделните аксесоари. С53: Термималите за аспирация на въздух и изхвърляне на изгорелите газове не трябва да се монтират на противоположни стени от сградата. С63: Максималната загуба на тяга не трябва да превишава 100 Ра. Комините трябва да притежават сертификат за специфична работа и за температура по-висока от 100°C. Терминалът на използвания комин трябва да притежава сертификат съгласно стандарт EN 1856-1. С43, С83: Коминът или изпозваният димоотвод трябва да е подходящ за целта.

Фиг. 7

14

Page 15: baxi_instruct_lunaht 1350-650_bg

Вид комин Макс.

дължина За всяко коляно 900 макс. дължина се намалява с

За всяко коляно 450 макс. дължина се намалява с

Диаметър на терминала на комина

Диаметър на външния комин

Коаксиален Ø 80/125 mm Разделен вертикален Разделен хоризонтален

10 m 15 m 60 m

1 m 0,5 m 0,5 m

0,5 m 0,25 m 0,25 m

133 m m 133 mm

-

125 m m 80 mm 80 mm

КОАКСИАЛНИ (КОНЦЕНТРИЧНИ) КОМИНИ Този вид комин позволява аспирация на въздух и димоотделяне, както извън сградата, така и в коминни тела от типа LAS. Коаксиалното коляно 90° позволява да се свърже котелът с терминала на комина в каквато и да е посока, благодарение на възможността да се завърта на 360°. Това коляно може да се използва като допълнително към коаксиални системи или към колена 45°. При отвеждане на продуктите от изгарянето навън, коминът трябва да излиза от стената най-малко с 18 mm, за да позволи монтирането на алуминиева розетка , предпазваща от влизането на вода. Минималният наклон към външната стена на такъв димоотвод трябва да бъде 1 cm на метър дължина. Монтирането на едно коляно 90° намалява общата дължина на димоотвода с 1 m Монтирането на едно коляно 45° намалява общата дължина на димоотвода с 0,5 m

Фиг. 8

ПРИМЕРИ ЗА МОНТАЖ С ХОРИЗОНТАЛНИ КОМИНИ Ø 80/125 mm

ПРИМЕРИ ЗА МОНТАЖ С КОМИНИ ТИП LAS Ø 80/125 mm

15 15

Page 16: baxi_instruct_lunaht 1350-650_bg

ПРИМЕРИ ЗА МОНТАЖ С ВЕРТИКАЛНИ КОМИНИ Ø 80/125 mm Монтажът може да се направи, както на наклонен покрив така и на равен, използвайки аксесоар комин и специална керемида, на разположение при заявка.

СДВОЕНИ КОМИНИ Този вид комин позволява отвеждането на димните газове, както извън помещението, така и в отделено коминно тяло. Аспирацията на въздух може да се извърши от място, различно на отвеждането на димните газове. Комплектът е съставен от редукторна тръба за димните газове (125/80) и от тръба за аспирация на въздух. При монтажа използвайте уплътненията и винтовете, свалени от предпазната тапа.

Коляното 90° позволява свързването на котела към тръбите за димни газове и въздух във всяка посока, благодарение на възможността да се завърта на 360°. Такова коляно може да се използва като допълнително при сглобяване на тръбите или заедно с коляно 45°.

Монтирането на едно коляно 90° намалява общата дължина на димоотвода с 0,5 m. Монтирането на едно коляно 45° намалява общата дължина на димоотвода с 0,25 m.

16

Page 17: baxi_instruct_lunaht 1350-650_bg

ПРИМЕРИ ЗА МОНТАЖ СЪС СДВОЕН ХОРИЗОНТАЛЕН КОМИН Важно - Минималният наклон към котела, за такъв димоотвод, трябва да бъде 1 cm на метър дължина. Проверете дали димо-аспирационните тръби са добре фиксирани към стените.

Аспирационната тръба трябва да е с максимална дължина 15 m. ПРИМЕРИ ЗА МОНТАЖ СЪС СДВОЕН ВЕРТИКАЛЕН КОМИН

Важно: Единичната тръба за отвеждане на димните газове трябва да бъде изолирана с подходяща изолация в местата, където допира стените на жилището (напр. със стъклена вата). За по-подробни инструкции, отнасящи се до монтажа на аксесоарите, вижте придружаващите ги описания. 17

Page 18: baxi_instruct_lunaht 1350-650_bg

12.1 СКОРОСТ НА ВЕНТИЛАТОРА В ЗАВИСИМОСТ ОТ ДЪЛЖИНАТА НА КОМИНА (примери фиг. 7) С цел постигане на най-добър КПД е необходимо да се избере правилно скоростта на вентилатора в зависимост от дължината на комините (§ 12) и тяхната типология, както е дадено в следващите таблици. Зададената фабрична стойност се отнася за минимална дължина на комина (0÷4 m за коаксиален, 0÷20 m за сдвоен). За целта следвайте дадените указания в § 15.

LUNA HT 1.350 P ТИПОЛОГИЯ СДВОЕН КОМИН Ø 80

(С13-С33-С43-С53-С83) ТИПОЛОГИЯ КОАКСИАЛЕН КОМИН Ø 80/125 (С13-С33-С43) Дължина на

комина (m) Параметри Н536-Н613

Параметър Н612

Дължина на комина (m)

Параметри Н536-Н613

Параметър Н612

oб./мин. oб./мин.

oб./мин. oб./мин. От 0 до 20 4150 1900 От 0 до 4 4150 1900 От 21 до 40 4300 2000 От 5 до 10 4550 2100 От 41 до 60 4450 2100

LUNA HT 1.450 P ТИПОЛОГИЯ СДВОЕН КОМИН Ø 80 (С13-С33-С43-С53-С83) ТИПОЛОГИЯ КОАКСИАЛЕН КОМИН Ø 80/125

(С13-С33-С43) Дължина на комина (m)

Параметри Н536-Н613

Параметър Н612

Дължина на комина (m)

Параметри Н536-Н613

Параметър Н612

oб./мин. oб./мин.

oб./мин. об/мин От 0 до 20 5500 1900 От 0 до 4 5500 1900 От 21 до 40 5700 2000 От 5 до 10 5900 2100 От 41 до 60 5900 2100

LUNA HT 1.550 P ТИПОЛОГИЯ СДВОЕН КОМИН Ø 80 (С13-С33-С43-С53-С83) ТИПОЛОГИЯ КОАКСИАЛЕН КОМИН Ø 80/125

(С13-С33-С43) Дължина на комина (m)

Параметри Н536-Н613

Параметър Н612

Дължина на комина (m)

Параметри Н536-Н613

Параметър Н612

oб./мин. oб./мин.

oб./мин. oб./мин. От 0 до 20 5600 1650 От 0 до 4 5600 1650 От 21 до 40 5800 1800 От 5 до 10 6000 1800 От 41 до 60 6000 1800

LUNA HT 1.650 P ТИПОЛОГИЯ СДВОЕН КОМИН Ø 80 (С13-С33-С43-С53-С83) ТИПОЛОГИЯ КОАКСИАЛЕН КОМИН Ø 80/125

(С13-С33-С43) Дължина на комина (m)

Параметри Н536-Н613

Параметър Н612

Дължина на комина (m)

Параметри Н536-Н613

Параметър Н612

oб./мин. 0б./мин.

oб./мин. oб./мин. От 0 до 20 6000 1850 От 0 до 4 6000 1850 От 21 до 40 6200 1900 От 5 до 10 6500 2100 От 41 до 60 6500 2100

18 17

Page 19: baxi_instruct_lunaht 1350-650_bg

13. ЕЛЕКТРИЧЕСКО СВЪРЗВАНЕ Електрическата сигурност на апарата е гарантирана само при правилно и ефикасно заземление, реализирано според изискванията на съществуващите стамдарти. Котелът се свързва към електрическа мрежа с еднофазно напрежение 230 V + земя посредством, доставеният с котела, трипроводников кабел и спазвайки полярността ФАЗА – НУЛА. За свързването използвайте двуполюсен прекъсвач с отвор на контактите минимум 3 mm. Ако трябва да подмените захранващия кабел, използвайте трипроводников с гумена изолация тип: “HAR H05 VV-F” 3x0,75 mm2 с максимален диаметър 8 mm. Стопяемият предпазител, бърз тип, за 3,15 A, е вграден в клемореда за захранване (извадете носача на предпазителя, черен цвят, за контрол и/ или смяна.) ВАЖНО: Проверете дали консумирания номинален ток от свързаните към котела аксесоари е по-малък от 2 A. Ако е по-голям трябва да включите реле между аксесоарите и електронната платка.

Капак Клеморед

Клеморед

Капак

Фиг. 9 Клеморед

13.1 ЕЛЕКТРИЧЕСКО СВЪРЗВАНЕ НА ПОМПИТЕ Завъртете надолу кутията за управление и отворете главния предпазен капак, за да получите достъп до клеморедите M1 и M3. Помпата P2 трябва да са захранени съгласно схемата от Фиг.10, монтирайки реле, между електронната платка на котела и помпата. Ако към електронната платка на котела се свърже само една помпа със следните характеристики: 230 V; 50 Hz; 1 A max; cos > 0.8 не е необходимо монтирането на реле.

ИНСТРУКЦИИ ЗА ИНСТАЛАТОРА

912.494.1 - IT 19

0601

_200

3/C

T_06

74

Page 20: baxi_instruct_lunaht 1350-650_bg

Фиг. 10 ВНИМАНИЕ: За мощности по-големи от 35 kW, отоплителният контур трябва да е снабден с предпазен клапан, утвърден от ISPESL. Доставения с котела клапан е предназначен само за него.

20

ИНСТРУКЦИИ ЗА ИНСТАЛАТОРА

912.494.1 - IT 22

Page 21: baxi_instruct_lunaht 1350-650_bg

Криви Дебит-Напор

Графика 1

Минималният дебит на вода в котела, при минимално налягане в котела 1÷1,5 bar, трябва да е следното:

l/h LUNA HT 1.350 P 1000 LUNA HT 1.450 P 1000 LUNA HT 1.550 P 1000 LUNA HT 1.650 P 1200

13.2 ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ВРЪЗКИ НА КЛЕМОРЕД M2 ЗА КОТЕЛА Завъртете надолу кутията за управление и отворете предпазния капак, за да получите достъп до клеморед M2, предназначен за електрическите връзки (вижте Фиг. 9). Клеми 1-2: за климатичен регулатор SIEMENS модел QAA73, доставен като аксесоар. Не е необходимо да се спазва поляритета при свързването. Мостът между изводите 3-4 "TA" трябва да се отстрани. Прочетете инструкцията придружаваща този аксесоар, за да го монтирате и програмирате правилно. Клеми 3-4: "TA" cвързване на стаен термостат. Не трябва да се използват термостати с предсъпротивление. Проверете да няма напрежение между двата проводника за свързване на термостата. Клеми 5-6: "TP" cвързване на термостат за подово отопление (предлага се на пазара). Проверете да няма напрежение между двата проводника за свързване на термостата. Клеми 7-8: cвързване на външна сонда SIEMENS модел QAC34, доставена като аксесоар. Прочетете инструкцията придружаваща този аксесоар, за да го монтирате правилно. Клеми 9-10: cвързване на сонда за предимство на БГВ, доставена като аксесоар за свързване на котела към външен бойлер.

13.3 СВЪРЗВАНЕ НА КЛИМАТИЧНИЯ РЕГУЛАТОР QAA73 Климатичният регулатор SIEMENS модел QAA73 (аксесоар по заявка) трябва да се свърже към клемите 1-2 от клеморед M2 - Фиг. 9. Мостът на изводите 3-4, предвиден за свързване на стаен термостат, трябва да се махне. Регулиране температурата на БГВ и часовата програма за режим БГВ, трябва да се прави с този елемент. Часовата програма за отоплителния контур се задава от QAA73, когато има само една зона или зона контролирана от същия QAA73. Часовата програма за отоплителния контур на другите зони може да се избира директно от командното табло на котела. Запознайте се с инструкциите доставени заедно с климатичния регулатор QAA73 за начина на програмиране параметрите предназначени за потребител.

ИНСТРУКЦИИ ЗА ИНСТАЛАТОРА 21

Page 22: baxi_instruct_lunaht 1350-650_bg

- QAA73: параметри задавани от инсталатора (сервиз) Натискайки едновременно двата бутона PROG, за време не по-малко от 3 сек., може да се влезе в списък параметри, които могат да се визуализират и/или избират от инсталатора. Натиснете един от тези два бутона, за да визуализирате друг параметър или да го промените. Натиснете бутон [+] или [-], за да промените визуализираната стойност. Натиснете отново един от бутоните PROG, за да запаметите промяната. Натиснете бутон информации (i), за да излезете от режим програмиране. След това се отчитат само параметрите за обща употреба:

N° линия

70

72

74

75

77 78

79

Параметър Наклон HC1 Избор климатична крива "kt" на отоплителния контур Подаване Max HC1 Maкс. температура на подаваната вода за отопление Tип на сградата Компенсация на околната температура Включване / изключване влиянието на околната температура. Ако е изключена трябва да има външна сонда. Aвтоматично адаптиране на климатичната крива "kt" в зависимост от околната температура. Oптимизация Максимален пуск Максимално предварение, по отношение на часовата програма запалване на котела за оптимизиране температурата на отопляемото помещение. Oптимизация Максимален стоп Максимално предварение, по отношение на часовата програма загасване на котела за оптимизиране температурата на отопляемото помещение. Наклон HC2

Обхват 2.540

Фабрична стойност 15

2585 85

Лека, Тежка on HC1 on HC2 on HC1+HC2 нула неактивно - aктивно

Лека

On HC1

Aктивно

0360 min 0

0360 min 0

80 90 91

ACS set намалено Mинимална температура за БГВ Програма БГВ Избор на вид часова програма БГВ. 24 h/ден PROG HC-1h PROG HC PROG ACS

= винаги активно = като програма отопление HC1 без 1 час = като програма за отопление = специфична програма БГВ (вижте също линиите на програма 30-36)

2,540 —.- = неактивно 1058

—.-

10

24 h/ден PROG HC-1h PROG HC PROG ACS

24 h/ден

- сигнализации за аномалии При аномалия на дисплея на QAA73 се появява символ (мигащ). Натискайки бутон информации

( ) може да се визуализира код на грешка и описание на аномалията (вижте таблицата в параграф 3.9).

ИНСТРУКЦИИ ЗА ИНСТАЛАТОРА

912.494.1 - IT 22

Page 23: baxi_instruct_lunaht 1350-650_bg

13.4 CВЪРЗВАНЕ НА ВЪНШНА СОНДА Външната сонда SIEMENS модел QAC34 (аксесоар по заявка) трябва да се свърже към изводите 7-8 на клеморед M2 Фиг. 9. Начините за избиране наклон на климатичната крива "kt" са различни в зависимост от свързаните към котела аксесоари. a) Без климатичен регулатор QAA73: Изборът на климатична крива "kt" трябва да се направи задавайки параметър H532, както е описано в глава 15 "избор параметри на котела". Вижте грфика 2 за избор на крива отнасяща се за стайна температура 20°C.

Може да се осъществи транслация на кривата натискайки бутон от командния панел на котела и да се промени визуализираната стойност натискайки бутони (-) и (+). Вижте графика 3 за избор на крива. (Визуализираният пример от графика 3 се отнася за крива Kt=15). Увеличете визуализираната стойност, когато не се достига желаната температура в отопляемото помещение.

Графика 2

TM = Teмпература подаване Te = Външна температура Sth = Крива Kt

Графика 3

b) С климатичен регулатор QAA73: Избор на климатична крива "kt" трябва да се направи задавайки параметър 70 "наклон HC1" на климатичния регулатор QAA73 , както е описано в глава 13.3 "QAA73: избираеми параметри за задаване (сервиз)". Вижте графика 4 за избор на крива отнасяща се за стайна температура 20°C. Транслацията на кривата се прави автоматично в зависимост от зададената стайна температура от климатичния регулатор QAA73. Когато инсталацията е разделена на зони изборът на климатична крива "kt" за часта от контура, неконтролиран от QAA73, трябва да се направи задавайки параметър H532, както е описано в глава 15 "избор параметри на котела".

Графика 4 TM = Teмпература подаване Te = Външна температура

ИНСТРУКЦИИ ЗА ИНСТАЛАТОРА

23 25

Page 24: baxi_instruct_lunaht 1350-650_bg

c) c AGU2.500 за управление на контур при ниска температура: Вижте инструкциите придружаващи аксесоар AGU2.500, за свързване и управление на зона при ниска температура. В този случай някои параметри от електронната платка трябва да се променят (вижте § 15: H552-H553- H632). H552=50 H553=12 H632=00001111

13.5 CВЪРЗВАНЕ НА ЗОНОВ КОНТУР Електрическото свързване и необходимите регулировки за управление на контур разделен на зони е различно в зависимост от свързаните към котела аксесоари.

a) Без климатичен регулатор QAA73: Клемите за работа в различни зони, трябва се свържат в паралел към изводите 3-4 "ТА" на клеморед M2 Фиг. 11. Наличното мостче трябва да бъде отстранено. Изборът на температурата за отопление се извършва директно от командното табло на котела, според инструкциите в това ръководство, предназначени за потребител.

b) С климатичен регулатор QAA73: Зоновата помпа, касаеща контрола на климатичния регулатор QAA73, трябва да има електрическо захранване на изводите 11-12 от клемореда M3 Фиг. 11. Клемите за работа в различни зони, трябва се свържат в паралел към изводите 3-4 "ТА" на клеморед M2 Фиг. 11. Наличното мостче трябва да бъде отстранено. Изборът на температурата за отопление на контролираната от QAA73 зона се извършва автоматично от същия регулатор QAA73. Изборът на температурата за отопление на другите зони се извършва директно от командното табло на котела. В този случай някои параметри от електронната платка трябва да се променят (вижте § 15: H552-H632). H552=50 H632=00001111

Фиг. 11

ИНСТРУКЦИИ ЗА ИНСТАЛАТОРА

24 26

Page 25: baxi_instruct_lunaht 1350-650_bg

c) c AGU2.500 за управление на контур при ниска температура: Вижте инструкциите придружаващи аксесоар AGU2.500 за свързване и управление на зона за ниска температура. В този случай някои параметри от електронната платка трябва да се променят (вижте § 15: H552-H553- H632). H552=50 H553=12 H632=00001111

13.6 ЕЛЕКТРИЧЕСКО СВЪРЗВАНЕ НА ПОМПАТА – КОНТУР БГВ Помпата за БГВ P3, при работа с външен бойлер, трябва да се свърже към клеморед M3 за котела на изводи 13-14 (Фиг. 12). Електрическите характеристики на помпата са следните: 230 V AC; 50 Hz; 1 A max; cos > 0.8. Ако използваната помпа има други характеристики е необходимо да се монтира реле между електронната платка на котела и помпата. Cвържете сондата NTC за предимство на БГВ, доставена като аксесоар, към изводи 9-10 на клеморед M2 Фиг. 12, след като сте отстранили електрическото съпротивление. Чувствителния елемент на сондата NTC трябва да се монтира на предвиденото за целта място върху същия бойлер (Фиг. 12). Реггулирането на температурата за БГВ и избора на часова програма за режим БГВ, може да се осъществи директно от командното табло, както е описано в настоящата инструкция предназначена за потребител.

Фиг. 12

ИНСТРУКЦИИ ЗА ИНСТАЛАТОРА

25 27

Page 26: baxi_instruct_lunaht 1350-650_bg

14. РЕГУЛИРОВКИ НА ГАЗОВИЯ КЛАПАН За настройки на газовия клапан следвайте дадените по-долу указания:

1) настройка за максимална топлинна мощност. Проверете дали CO2, измерен в комина при котел работещ с максимална топлинна мощност, отговаря на дадената в таблица 1. В противен случай използвайте регулационния винт (V) на газовия клапан. Въртете винта надясно, за да намалите съдържанието на CO2 и на ляво, за да го увеличите. 2) настройка за намалена топлинна мощност. Проверете дали CO2, измерен в комина при котел работещ с минимална топлинна мощност, отговаря на дадената в таблица 1. В противен случай използвайте регулационния винт (К) на газовия клапан. Въртете винта надясно, за да увеличите съдържанието на CO2 и на ляво, за да го намалите.

Pi: щуцер захранване газ P out: щуцер газ горелка P: щуцер за измерване OFFSET PI: вход сигнал въздух от вентилатора V: винт регулиране газов дебит K: винт регулиране OFFSET

Фиг. 13

ВАЖНО: при смяна на вида газ от Метан на Пропан (GPL), преди да настроите клапана по описания по-горе начин, трябва да се направи следното: Завъртете регулационния винт (V), на газовия клапан, по начин даден в таблица 3.

За да се улеснят операциите по настройките на газовия клапан може да се избере „функция настройки” директно от командното табло на котела, следвайки казаното по-долу: 1) натиснете едновременно бутони (2-3) докато на дисплея се появи символ „►” в съответствие

със символ 2) чрез бутоните (-) (+)

(около 6 сек.). регулирайте скоростта на вентилатора за минимална и максимална топлинна мощност (%PWM); Заб. – за да изберете бързо минимална и максимална топл. мощност натиснете бутоните (▲)(▼);

3)натиснете един от бутоните , за да завършите функцията.

ИНСТРУКЦИИ ЗА ИНСТАЛАТОРА 26 29

Page 27: baxi_instruct_lunaht 1350-650_bg

Фиг. 14 G20-2H-20 mbar G31-3P-37 mbar СО2 максимална мощност 8.7 % 10 % СО2 минимална мощност 8.4 % 9.8 % Таблица 1

Консумация на газ при 15 °C и 1013 mbar G20-2H-20 mbar

1.350 Р 1.450 Р 1.550 Р 1.650 Р

РСІ (MJ/ m3) 34.02 34.02 34.02 34.02 При максимална мощност( m3/h) 3.68 4.91 6.00 7.08 При минимална мощност( m3/h) 1.58 1.58 1.69 2.11 Диафрагма газ (mm) 8.5 8.5 15 --- Таблица 2 (*) При комини с дължина по-голяма от 4/20 m, изберете стойностите дадени в таблиците от § 12.1.

Консумация на газ при 15 °C и 1013 mbar G31-3P-37 mbar

1.350 Р 1.450 Р 1.550 Р 1.650 Р

РСІ (MJ/Kg) 46.34 46.34 46.34 46.34 При максимална мощност(kg/h) 2.70 3.60 4.40 5.20 При минимална мощност(kg/h) 1.16 1.16 1.24 1.55 Диафрагма газ (mm) 8.5 8.5 15 --- Таблица 2.1 (*) При комини с дължина по-голяма от 4/20 m, изберете стойностите дадени в таблиците от § 12.1.

Модел котел Обороти за винт (V) надясно

LUNA НТ 1.350 3 LUNA НТ 1.450 3 LUNA НТ 1.550 3 ¾ LUNA НТ 1.650 4 ¾ Таблица 3

27 30

Page 28: baxi_instruct_lunaht 1350-650_bg

15. ИЗБОР НА ПАРАМЕТРИ ЗА КОТЕЛА Промяната на параметрите за котела могат да се правят само от квалифициран персонал действайки по описания по-долу начин: a) натиснете едновременно бутоните , разположени на челния панел на котела, в продължение на

около 3 секунди, до появата върху дисплея на параметър H90; b) с бутоните c) с бутоните d) натиснете бутон

и изберете параметър за промяна

променяйте параметъра; за излизане от програмиране и запаметяване.

Следват параметрите за обща употреба:

N° параметър

H90

H91

H505

H507

H516

H532

H533

H536

H612 H536-H613 H541-H610

H544

H545

H552

H553

H615 H632

H641 H657

Описание Задаване намалена температура БГВ (°C) Aктивиране на програма БГВ (0=aктивирана; 1=неактивирана) Максимална температура (°C) отоплителен контур HC1 отговарящ на: - главен контур при инсталации с единствена зона; - контур на зоната, където е инсталиран климатичния реголатор QAA73 при инсталации

c повече зони за висока температура; - контур на зоната висока температура при смесена инсталация и използвани

аксесоари SIEMENS AGU2.500. Максимална температура (°C) на контур отопление HC2 при инсталация с повече зони отговаряща на инсталация за зона ниска температура в случай, че се използват аксесоари SIEMENS AGU2.500. Teмпература на автоматично превключване Лято / Зима (°C). Избор на климатична крива за контур отопление HC1 (вижте графика 1) Избор на климатична крива за контур отопление HC2 (вижте графика 1) Избор на мощност (rpm) за отопление Избор на обороти (rpm) : минимална мощност Избор на обороти (rpm) : максимална мощност отопление/ БГВ Избор PWM (%):максимална мощност отопление/ БГВ Време за постциркулация на помпата за режим отопление (min) Време за изчакване на горелката между две запалвания (s) Избор хидравлично устройство (вижте инструкциите придружаващи аксесоар SIEMENS AGU2.500). H552 = 50 c AGU2.500 и c QAA73 + зони с вътрешен термостат H552 = 80 con RVA 47 Конфигурация отоплителни контури. H553 = 12 con AGU2.500 Функции за програмиране: Конфигурация на системата с разделителна помпа P1 H632 = 00001111 con AGU2.500 e con QAA73 + зона със стаен термостат H632 = 00001111 con RVA 47 H632 = 00001000 c бойлер без сепаратор Стойността на всеки Bit може да бъде 1 или 0 За да промените този параметър натиснете бутоните 5 и 6 за избиране bit за промяна (b0 е битът в дясно, b7 е последният bit в ляво). За промяна стойността на Bit натиснете бутони 7 и 8. Време за поствентилация на вентилатора (s) Setpoint на режим AНТИЛЕГИОНЕЛА 6080 °C = интервал на избираема температура 0 = изключена функция

Фабрична стойност 10 1

80

80

20 15 15

Вижте параграф 12.1

10 180 2

21

9 00001100

10 0

Taблица 4 При смяна на електронната платка, проверете дали зададените параметри отговарят на предвидените за този

модел котел, cъгласно наличната документация в Специализираната Сервизна Служба.

ИНСТРУКЦИИ ЗА ИНСТАЛАТОРА

912.494.1 - IT 28

Page 29: baxi_instruct_lunaht 1350-650_bg

16. ПРЕДПАЗНИ И РЕГУЛАЦИОННИ ЕЛЕМЕНТИ Котелът е проектиран в пълно съответствие с европейските стандарти и в частност е оборудван със следното: Предпазен термостат.

Благодарение на датчика разположен на страна подаване вода за отопление, термостатът прекъсва газовия поток към главната горелка, в случай на прегряване на водата. При такива условия котелът се блокира и може да се запали едва след отстраняване на причината за възникналата аномалия. Може да повторите запалването на котела натискайки бутон reset, монтиран на командното табло на котела.

Забранява се изключването на тази защита. Teрмостат димни газове

Този защитен елемент, монтиран на евакуационната тръба димни газове вътре в котела, прекъсва газовия поток към горелката при достигане на температура по-висока от 90 °C. Натиснете бутона за възстановяване, монтиран на самия термостат, след като сте отстранили причината за прегряването. Натиснете бутон reset на командното табло, за да включите отново котела. Забранява се изключването на тази защита. Детектор за йонизация на пламъка

Електродът за следене на пламъка гарантира безопасното функциониране в случай на неизправност в газоподаването или непълно междинно запалване на горелката. При такива обстоятелства котелът блокира. Необходимо е да натиснете бутон reset, намиращ се на командното табло на котела, за да възстановите нормалните условия на работа. Постциркулация на помпата

Постциркулацията на помпата, електронно управлявана, има продължителност 10 минути и се активира в режим отопление, след загасване на горелката от задействане на стайния термостат. Устройство за защита от замръзване

Електронното управление на котлите включва функцията „защита от замръзване” в системата централно отопление, която задейства горелката, когато температурата на отоплителния поток на системата падне под 5°С, до достигането на 30°С. Тази функция се активира, когато котелът е свързан към електрозахранването, газоподаването е включено и системното налягане е в рамките на изискуемото.

Функция против блокиране на помпата

В случай че няма заявка за топлинна енергия (в режим отопление и/или БГВ), в продължение на 24 часа, помпата се включва автоматично за 10 секунди. •Воден пресостат

Това устройство позволява запалване на горелката, когато налягането в контура е по-голямо от 0,5 bar. 17. РАЗПОЛОЖЕНИЕ НА ЕЛЕКТРОДИТЕ ЗАПАЛВАНЕ И ДЕТЕКТОРЕН

ФФФиг. 15

ИНСТРУКЦИИ ЗА ИНСТАЛАТОРА

912.494.1 - IT 29

Page 30: baxi_instruct_lunaht 1350-650_bg

18. ПРОВЕРКА ПАРАМЕТРИТЕ НА ГОРЕНЕТО Котелът е оборудван с два отвора за свързване, специално проектирани за осигуряване възможност на техниците да измерят КПД на горенето след монтирането и да проверят дали продуктите на горенето не представляват здравословен риск. Едният отвор е за свързване към изпускателния кръг на димния газ и позволява непрекъснатото следене на качеството на продуктите на горенето и на ефективността на горенето. Другият отвор е за свързване към смукателния кръг на горивния въздух и позволява проверка на рециклирането на продуктите на горенето в случай на монтиране на коаксиални тръбопроводи. При точката на свързване на кръга на димния газ могат да бъдат измерени следните параметри: Температура на продуктите на горенето; Концентрация на кислород или въглероден диоксид (CO2); Концентрация на въглероден оксид (CO). Температурата на горивния газ трябва да се измерва при точката на свързване на системата за аспирация на въздух, като измервателната сонда се поставя на концентричната връзка. Важно: След приключване на проверките затворете отворите c предвидените за целта тапи.

Фиг. 16 19. AКТИВИРАНЕ ФУНКЦИЯ ПОЧИСТВАНЕ МА КОМИНА За по-лесно измерване КПД на горенето и чистотата на отделените газове е възможно активирането на функция

почистване на комина следвайки дадените по-долу указания:

1) Натиснете едновременно бутоните (2-3) докато на дисплея се появи символ " ►" в съответствие със

символ (около 3 сек., но не повече от 6 сек.). При тези условия котелът работи на максимална топлинна мощност предвидена за отопление. 2) Натиснете един от бутоните , за да завършите функцията.

Фиг. 17

ИНСТРУКЦИИ ЗА ИНСТАЛАТОРА 912.494.1 - IT 30

Page 31: baxi_instruct_lunaht 1350-650_bg

20. ГОДИШНА ПОДДРЪЖКА С цел осигуряване оптимална ефективност на котела е необходимо да се извършват ежегодно следните проверки: Проверка за плътност на гарнитурите в контурите за захранване с газ и тези на горене; Проверка за правилното разположение на електродите запалване и следене на пламъка; Проверка състоянието на горелката и правилното и фиксиране; проверка състоянието на горелката Проверка за евентуални замърсявания в горивната камера. Използвайте прахосмукачка за почистването; Проверка за правилната настройка на газовия клапан (вижте глава 14); Проверка за евентуални отпадъци в сифона; Проверка налягането в отоплителния контур.

• •

ИНСТРУКЦИИ ЗА ИНСТАЛАТОРА

912.494.1 - IT 31

Page 32: baxi_instruct_lunaht 1350-650_bg

21. ФУНКЦИОНАЛНА СХЕМА НА КОТЕЛА

Фиг. 18 Легенда

1. Кранче за източване на котела 2. Манометър 3. Сифон 4. Сонда NTC отопление 5. Предпазен термостат 1050 С 6. Газов клапан 7. Топлообменник вода-димни газове 8. Електрод за следене на пламъка 9. Горелка 10. Електрод запалване

11. Смесителен колектор въздух/газ 12. Смесител с вентури 13. Диафрагма газ 14. Вентилатор 15. Термостат димни газове 16. Коаксиална връзка 17. Автоматичен обезвъздушител 18. Връзка димни газове 19. Воден пресостат 20. Циркулационна помпа за котела 21. Предпазен клапан

32

Page 33: baxi_instruct_lunaht 1350-650_bg

22. ЕЛЕКТРИЧЕСКА СХЕМА

33

/

Page 34: baxi_instruct_lunaht 1350-650_bg

23. ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Модел на Котела LUNA HT Категория газ Нoминална топлинна мощност Намалена топлинна мощност Номинална топлинна мощност 75/60°C - Номинална топлинна мощност 50/30°C - Намалена топлинна мощност 75/60°C - Намалена топлинна мощност 50/30°C - КПД съгласно директива 92/42/CEE Максимално водно налягане отоплителен контур Температурен обхват отоплителен контур Водно съдържание на котела Тип Диаметър концентричен комин Диаметър концентрични аспирационни тръби Диаметър сдвоен комин Диаметър сдвоени аспирационни тръби Максимален дебит димни газове Минимален дебит димни газове Максимална температура димни газове Клас NOx Вид газ Налягане при захранване с природен газ 2H (G20) Налягане при захранване с газ пропан 3P (G31) Захранващо напрежение Честота на електрическото захранване Номинална електрическа мощност Нетно тегло Размери височина ширина

дълбочина Степен на защита от влага и проникване на вода (**) (**) според EN 60529

kW kW kW

kcal/h kW

kcal/h kW

kcal/h kW

kcal/h — bar °C l —

mm mm mm mm kg/s kg/s °C —

— —

mbar mbar

V Hz W

kg mm mm mm

1.350 Р II2H3P 34,8 15,0 33,9

29.150 36,5

31.390 14,5

12.470 15,8

13.588 ****

4 25÷80

5,1 С13- С33- 80 125 80 80

0,016 0,007

72 5

G20 G31 20 37

230 50 145

64 950 600 466

IPX5D

1.450 Р II2H3P 46,4 15,0 45,0

38.700 48,7

41.880 14,5

12.470 15,8

13.588 ****

4 25÷80 5,1 С43- С53 80 125 80 80

0,022 0,007

74 5

G20 G31 20 37

230 50 175

64 950 600 466

IPX5D

1.550 Р II2H3P 56,7 16,0 55,0

47.300 59,5

51.170 15,5

13.330 16,8

14.450 ****

4 25÷80 5,6 -С63- С83 80 125 80 80

0,027 0,008

78 5

G20 G31 20 37

230 50 180

68 950 600 466

IPX5D

1.650 Р II2H3P 67,0 20,0 65,0

55.900 70,3

60.460 19,3

16.598 21,0

18.060 ****

4 25÷80 6,5 -В23 80 125 80 80

0,032 0,010

75 5

G20 G31 20 37

230 50 225

72 950 600 466

IPX5D

34

Page 35: baxi_instruct_lunaht 1350-650_bg

Дистрибутор за България БЪЛГАРИЯ ТЕРМ ООД Ул. Оборище, 36 София 1504 Тел./факс: 02/962 46 00, 02/862 43 19 E-mail: [email protected] www.bulgariatherm.com Дистрибутор за България БЪЛГАРИЯ ТЕРМ ООД Ул. Оборище, 36 София 1504 Тел./факс: 02/962 46 00, 02/862 43 19 E-mail: [email protected] www Дистрибутор за България БЪЛГАРИЯ ТЕРМ ООД Ул. Оборище, 36 София 1504 Тел./факс: 02/962 46 00, 02/862 43 19 E-mail: [email protected] www.bulgariatherm.com.bulgariatherm.com

35

Дистрибутор за България БЪЛГАРИЯ ТЕРМ ООД Ул. Оборище, 36 София 1504 Тел./факс: 02/962 46 00, 02/862 43 19 E-mail: [email protected] www.bulgariatherm.com