baskas novads - bauska novada turisma karte.pdf · , [email protected] 20 studijā “stella ” ......

2
savu veidolu, bet zudušais interjers iegūst jaunus risinājumus. Parka stādījumus pēc renesanses dārzu parauga veido dārzeņu un ziedu dobes. Muižā darbojas sabiedriskā organizācija “Kalna Svētību kopiena”. Tā ir iecienīta mākslinieku pulcēšanās vieta, kurā notiek gleznotāju un keramiķu plenēri, renesanses mūzikas svētki un citi pasākumi. Izīrē telpas banketiem, pasākumiem. Brukna Manor complex includes the manor-house built in the mid 19 th century, two granaries and a cattle house. The manor is gradually regaining its appearance but the lost interior obtains new solutions. The plantations of the park are made up by vegetable and flower beds based on the examples of renaissance gardens. Today the building is home to the nongovernmental organization “Community of the Blessed Hills”. It is a popular gathering place among artists, hosting outdoor painters’ and ceramists’ workshops, renaissance music celebrations and other events. Rooms for banquets and events are available for hire. Brukna, Dāviņu pag., tel. +371 28850225, 29633291, www.bruknaskopiena.lv, [email protected] 17 Dzejnieka Viļa Plūdoņa (1874–1940) memoriālais muzejs – māja “Lejenieki” atrodas gleznainā Mēmeles krastā. Dzīvojamā mājā izvietota ekspozīcija, kas veltīta dzejnieka dzīvei un daiļradei, bet sētā koktēlnieka veidotā zaķu saime sagaida viesus pie Zaķīšu pirtiņas. Plūdoņa taka gar Mēmeli ved uz dzejnieka iemīļoto darba vietu pie Jautrā strauta. Netālu no muzeja atrodas dzejnieka dzimtas kapi un Bangu dīķis. Muzejā piedāvā programmu jaunlaulātajiem. Memorial home of the poet Vilis Plūdonis (1874–1940) – “Lejenieki” is situated on the picturesque bank of the Mēmele River. The dwelling house hosts an exposition devoted to the life and works of the poet. The hare family greets visitors at the Hares’ bathhouse. Plūdonis Trail along the Mēmele brings you to the beloved working place of the poet at the Merry Spring. The cemetery of the poet’s family and the Bangu Pond are situated nearby. The museum offers a program for newly weds. Ceraukstes pag., tel. +371 29194975, 63926131, [email protected] 18 Zemnieku saimniecība “Dārzi” iepazīstina ar bioloģisko smiltsērkšķu audzēšanu un pārstrādi. Piedāvā nobaudīt smiltsērkšķu sulu, sīrupu un vairāku veidu džemus. No smiltsērkšķiem ražo arī eļļu, tēju, konfektes un skrubi. Visa produkcija ir roku darbs. Pieteikties iepriekš! The farm “Dārzi” presents biological sea buckthorn cultivation and processing. You can taste the sea buckthorn juice, syrup and several types of jams. Of sea buckthorn also produces oil, tea, sweets and scrub. All products are handmade. Book in advance! Centra iela 15, Mūsa, Ceraukstes pag., tel. +371 29196152, www.gardumi.lv, [email protected] 19 Atpūtas kompleksā “Miķelis” apskatāms Lauksaimniecības muzejs “Uzvara” – dzīvojamā māja, divas klētis, kūts, rija, pirts, dzirnavas, kokamatnieka darbnīca, smēde. Muzeja lauksaimniecības mašīnu kolekcija ir lielākā Baltijā. Kompleksa teritorijā – kafejnīca, banketu zāle, pirts. Recreation Centre “Miķelis” has the Agricultural museum “Uzvara” a dwelling house, two granaries, a cattle house, a kiln house, a bathhouse, a mill, a wood workshop and a smithy. Museum’s collection of agricultural machinery is the largest one in the Baltic States. The centre also includes a café, a banquet hall and a sauna. “Pūpoli”, Uzvara, Gailīšu pag., tel. +371 26493940, 26443496, www.mikelis.lv, [email protected] 20 Studijā “Stella” veido apģērbu – no diega līdz gatavai kleitai. Tiek pielietotas dažādas tehnikas: gan tradicionālās, gan modernās. Ekspozīcijā var vērot gatavos darbus, kā arī iegādāties rokdarbus un tekstilijas. Pieteikties iepriekš! Studio “Stella” makes clothes – from a thread to a ready dress, applying various both traditional and modern techniques. You can see the ready pieces in the exposition and purchase the handcrafts and textiles. Book in advance! Uzvara, Gailīšu pag., tel. +371 28779821, [email protected] V elotūristiem ir izveidoti un marķēti divi maršruti. “Bauskas apkārtnes pilis” (velomaršruts nr. 401) paredzēts kā vienas dienas izbrauciens un ved pa Bauskas un Rundāles novadu, atklājot Bauskas, Mežotnes un Rundāles pils burvību. Maršruts “Bagātā Zemgale” (velomaršruts nr. 402) ļauj baudīt Bauskas un Vecumnieku novada dabas bagātības divu dienu garumā. Informatīvos materiālus var saņemt Bauskas Tūrisma informācijas centrā vai lejuplādēt mājaslapā www.tourism.bauska.lv sadaļā “Bukleti, kartes lejuplādei”. There are two new, marked cycling routes. “Castles in the vicinity of Bauska” (route nr. 401) is planned as one day long cycling route and it goes through Bauska and Rundāle districts, revealing the magic of Mežotne palace, Rundāle palace and Bauska castle. “Rich Zemgale” (route nr. 402) route allows you to enjoy natural resources of Bauska and Vecumnieki districts for two days long. Informational materials can be obtained in Bauska Tourism Information Centre or can be downloaded in website www.tourism.bauska.lv in section “Brochures, Maps”. B auskas novada mājražotāji un mazie ražotāji šovasar apvienojušies jaunam tūrisma piedāvājumam – gardēžu tūrei “Baudi Bauskā”. Maršruts aicina iepazīt vietējo uzņēmēju darbību, produkcijas dažādību, nobaudīt un iegādāties vietējos produktus. Bauska municipality domestic producers and small producers joined together for a new tourist offer – gourmet tour “Enjoy in Bauska”. Route invites to get to know the local entrepreneurs, product variety, to taste and buy local products. Tel. +371 9754627, [email protected] N ovadā atrodas arī citi apskates objekti: Codes, Janču, Lambārtes, Vecsaules, Jaunsaules, Ozolaines, Brunavas, Budbergas baznīca, Ribes vējdzirnavas, Vecsaules memoriāls, Jumpravmuižas parks, kā arī vairāki pilskalni un dabas objekti, Bauskas amatniecības centrs “Bauskas skapis” (63923797), kuri apskatāmi gida pavadībā, iepriekš piesakot pa tālruņiem: 63960509 (Bauskas vecpilsēta), 29490041 (dabas objekti), 29481801, (kultūrvēstures objekti). There are also other points of interest in the municipality. Code, Janči, Lambārte, Vecsaule, Jaunsaule, Ozolaine, Brunava, Budberga churches, Ribe Windmill, Vecsaule Memorial, Jumpravmuiža Park and several hillforts and nature objects, Bauska Craftsmen Centre “Bauskas Skapis” (+371 63923797), which can be visited on a guided tour, if booking in advance by calling: +371 63960509 (Old Town of Bauska), +371 29490041 (nature objects), +371 29481801 (objects with heritage value). Izdevējs/ Publisher: Bauskas novada dome / Bauska County Council, 2014 Sagatavoja/ Prepared by: Bauskas TIC Foto/ Photo: Bauskas TIC, muzeju, objektu arhīvi/ Archives of Bauska TIC, museums, objects Kartogrāfija, dizains/ Cartography, Design: Karšu izdevniecība Jāņa sēta; www.kartes.lv Druka/ Printing: ADverts BAUSKAS NOVADS BAUSKA MUNICIPALITY www.bauska.lv 16 17 19 20 Maijs · May Čempionāts autokrosā Mūsas trasē maija trešā sestdiena, svētdiena Autocross Championship in Mūsa track – third Saturday in May Jūlijs · July Renesanses svētki Bruknas muižā – jūlija ceturtā sestdiena Bauskas kantrī mūzikas festivāls – jūlija otrā piektdiena, sestdiena Ziemeļeiropas čempionāts rallijkrosā Mūsas trasē – jūlija pēdējā sestdiena, svētdiena Renaissance fair in Brukna Manor – fourth Saturday in July Bauska Country music festival – second Friday and Saturday in July Northern European Rallycross Championship in Mūsa track – last weekend in July Augusts · August Bauskas svētki augusta pirmā sestdiena Bauska celebration – first Saturday in August Septembris · September Čempionāts autokrosā Mūsas trasē – septembra pirmā sestdiena Bauskas vecpilsētas pagalmiņu svētki – septembra otrā sestdiena Autocross Championship in Mūsa track – first Saturday in September Court yard celebration in the Old Town of Bauska – second Saturday in September TRADICIONĀLIE PASĀKUMI › TRADITIONAL EVENTS Bauskas novada dome Bauska County Council Uzvaras iela 1, Bauska, Bauskas novads, Tālr. +371 63922238 www.bauska.lv [email protected] Bauskas Tūrisma informācijas centrs Bauska Tourism Information Centre Rātslaukums 1, Bauska, Bauskas novads Tālr. +371 63923797, 27746484 www.tourism.bauska.lv [email protected]

Upload: others

Post on 15-Aug-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: BASKAS NOVADS - Bauska novada turisma karte.pdf · , info@mikelis.lv 20 Studijā “Stella ” ... day long cycling route and it goes through Bauska and Rundāle districts, revealing

savu veidolu, bet zudušais interjers iegūst jaunus risinājumus. Parka stādījumus pēc renesanses dārzu parauga veido dārzeņu un ziedu dobes. Muižā darbojas sabiedriskā organizācija “Kalna Svētību kopiena”. Tā ir iecienīta mākslinieku pulcēšanās vieta, kurā notiek gleznotāju un keramiķu plenēri, renesanses mūzikas svētki un citi pasākumi. Izīrē telpas banketiem, pasākumiem.

Brukna Manor complex includes the manor-house built in the mid 19th century, two granaries and a cattle house. The manor is gradually regaining its appearance but the lost interior obtains new solutions. The plantations of the park are made up by vegetable and flower beds based on the examples of renaissance gardens. Today the building is home to the nongovernmental organization “Community of the Blessed Hills”. It is a popular gathering place among artists, hosting outdoor painters’ and ceramists’ workshops, renaissance music celebrations and other events. Rooms for banquets and events are available for hire.Brukna, Dāviņu pag., tel. +371 28850225, 29633291, www.bruknaskopiena.lv, [email protected]

17 Dzejnieka Viļa Plūdoņa (1874–1940) memoriālais muzejs – māja “Lejenieki” atrodas gleznainā Mēmeles krastā. Dzīvojamā mājā izvietota ekspozīcija, kas veltīta dzejnieka dzīvei un daiļradei, bet sētā koktēlnieka veidotā zaķu saime sagaida viesus pie Zaķīšu pirtiņas.

Plūdoņa taka gar Mēmeli ved uz dzejnieka iemīļoto darba vietu pie Jautrā strauta. Netālu no muzeja atrodas dzejnieka dzimtas kapi un Bangu dīķis. Muzejā piedāvā programmu jaunlaulātajiem.

Memorial home of the poet Vilis Plūdonis (1874–1940) – “Lejenieki” is situated on the picturesque bank of the Mēmele River. The dwelling house hosts an exposition devoted to the life and works of the poet. The hare family greets visitors at the Hares’ bathhouse. Plūdonis Trail along the Mēmele brings you to the beloved working place of the poet at the Merry Spring. The cemetery of the poet’s family and the Bangu Pond are situated nearby. The museum offers a program for newly weds. Ceraukstes pag., tel. +371 29194975, 63926131, [email protected]

18 Zemnieku saimniecība “Dārzi” iepazīstina ar bioloģisko smiltsērkšķu audzēšanu un pārstrādi. Piedāvā nobaudīt smiltsērkšķu sulu, sīrupu un vairāku veidu džemus. No smiltsērkšķiem ražo arī eļļu, tēju, konfektes un skrubi. Visa produkcija ir roku darbs. Pieteikties iepriekš!

The farm “Dārzi” presents biological sea buckthorn cultivation and processing. You can taste the sea buckthorn juice, syrup and several types of jams. Of sea buckthorn also produces oil, tea, sweets and scrub. All products are handmade. Book in advance!Centra iela 15, Mūsa, Ceraukstes pag., tel. +371 29196152, www.gardumi.lv, [email protected]

19 Atpūtas kompleksā “Miķelis” apskatāms Lauksaimniecības muzejs “Uzvara” – dzīvojamā māja, divas klētis, kūts, rija, pirts, dzirnavas, kokamatnieka darbnīca, smēde. Muzeja lauksaimniecības mašīnu kolekcija ir lielākā Baltijā. Kompleksa teritorijā – kafejnīca, banketu zāle, pirts.

Recreation Centre “Miķelis” has the Agricultural museum “Uzvara” – a dwelling house, two granaries, a cattle house, a kiln house, a bathhouse, a mill, a wood workshop and a smithy. Museum’s collection of agricultural machinery is the largest one in the Baltic States. The centre also includes a café, a banquet hall and a sauna.“Pūpoli”, Uzvara, Gailīšu pag., tel. +371 26493940, 26443496, www.mikelis.lv, [email protected]

20 Studijā “Stella” veido apģērbu – no diega līdz gatavai kleitai. Tiek pielietotas dažādas tehnikas: gan tradicionālās, gan modernās. Ekspozīcijā var vērot gatavos darbus, kā arī iegādāties rokdarbus un tekstilijas. Pieteikties iepriekš!

Studio “Stella” makes clothes – from a thread to a ready dress, applying various both traditional and modern techniques. You can see the ready pieces in the exposition and purchase the handcrafts and textiles. Book in advance! Uzvara, Gailīšu pag., tel. +371 28779821, [email protected]

Velotūristiem ir izveidoti un marķēti divi maršruti. “Bauskas apkārtnes pilis” (velomaršruts nr. 401) paredzēts kā vienas dienas izbrauciens un ved pa Bauskas un Rundāles novadu, atklājot Bauskas, Mežotnes un Rundāles

pils burvību. Maršruts “Bagātā Zemgale” (velomaršruts nr. 402) ļauj baudīt Bauskas un Vecumnieku novada dabas bagātības divu dienu garumā. Informatīvos materiālus var saņemt Bauskas Tūrisma informācijas centrā vai lejuplādēt mājaslapā www.tourism.bauska.lv sadaļā “Bukleti, kartes lejuplādei”.

There are two new, marked cycling routes. “Castles in the vicinity of Bauska” (route nr. 401) is planned as one day long cycling route and it goes through Bauska and Rundāle districts, revealing the magic of Mežotne palace, Rundāle palace and Bauska castle. “Rich Zemgale” (route nr. 402) route allows you to enjoy natural resources of Bauska and Vecumnieki districts for two days long. Informational materials can be obtained in Bauska Tourism Information Centre or can be downloaded in website www.tourism.bauska.lv in section “Brochures, Maps”.

B auskas novada mājražotāji un mazie ražotāji šovasar apvienojušies jaunam tūrisma piedāvājumam – gardēžu tūrei “Baudi Bauskā”. Maršruts aicina iepazīt vietējo uzņēmēju darbību, produkcijas dažādību,

nobaudīt un iegādāties vietējos produktus.

Bauska municipality domestic producers and small producers joined together for a new tourist offer – gourmet tour “Enjoy in Bauska”. Route invites to get to know the local entrepreneurs, product variety, to taste and buy local products. Tel. +371 9754627, [email protected]

Novadā atrodas arī citi apskates objekti: Codes, Janču, Lambārtes, Vecsaules, Jaunsaules, Ozolaines, Brunavas, Budbergas baznīca, Ribes vējdzirnavas, Vecsaules memoriāls, Jumpravmuižas parks, kā arī vairāki pilskalni

un dabas objekti, Bauskas amatniecības centrs “Bauskas skapis” (63923797), kuri apskatāmi gida pavadībā, iepriekš piesakot pa tālruņiem: 63960509 (Bauskas vecpilsēta), 29490041 (dabas objekti), 29481801, (kultūrvēstures objekti).

There are also other points of interest in the municipality. Code, Janči, Lambārte, Vecsaule, Jaunsaule, Ozolaine, Brunava, Budberga churches, Ribe Windmill, Vecsaule Memorial, Jumpravmuiža Park and several hillforts and nature objects, Bauska Craftsmen Centre “Bauskas Skapis” (+371 63923797), which can be visited on a guided tour, if booking in advance by calling: +371 63960509 (Old Town of Bauska), +371 29490041 (nature objects), +371 29481801 (objects with heritage value).

Izdevējs/ Publisher: Bauskas novada dome / Bauska County Council, 2014 Sagatavoja/ Prepared by: Bauskas TICFoto/ Photo: Bauskas TIC, muzeju, objektu arhīvi/ Archives of Bauska TIC, museums, objects Kartogrāfija, dizains/ Cartography, Design: Karšu izdevniecība Jāņa sēta; www.kartes.lvDruka/ Printing: ADverts

BAUSKAS NOVADSBAUSKA MUNICIPALITY

www.bauska.lv

16

17 19 20

Maijs · MayČempionāts autokrosā Mūsas trasē – maija trešā sestdiena, svētdiena

Autocross Championship in Mūsa track – third Saturday in May

Jūlijs · JulyRenesanses svētki Bruknas muižā – jūlija ceturtā sestdienaBauskas kantrī mūzikas festivāls – jūlija otrā piektdiena, sestdienaZiemeļeiropas čempionāts rallijkrosā Mūsas trasē – jūlija pēdējā sestdiena, svētdiena

Renaissance fair in Brukna Manor – fourth Saturday in JulyBauska Country music festival – second Friday and Saturday in JulyNorthern European Rallycross Championship in Mūsa track – last weekend in July

Augusts · AugustBauskas svētki – augusta pirmā sestdiena

Bauska celebration – first Saturday in August

Septembris · SeptemberČempionāts autokrosā Mūsas trasē – septembra pirmā sestdiena Bauskas vecpilsētas pagalmiņu svētki – septembra otrā sestdiena

Autocross Championship in Mūsa track – first Saturday in SeptemberCourt yard celebration in the Old Town of Bauska – second Saturday in September

TRADICIONĀLIE PASĀKUMI › TRADITIONAL EVENTS

Bauskas novada dome • Bauska County Council Uzvaras iela 1, Bauska, Bauskas novads,Tālr. +371 [email protected]

Bauskas Tūrisma informācijas centrs Bauska Tourism Information CentreRātslaukums 1, Bauska, Bauskas novadsTālr. +371 63923797, [email protected]

Page 2: BASKAS NOVADS - Bauska novada turisma karte.pdf · , info@mikelis.lv 20 Studijā “Stella ” ... day long cycling route and it goes through Bauska and Rundāle districts, revealing

Bauskas vecpilsēta – valsts nozīmes pilsētbūvniecības piemineklis, veidojusies 16.–19. gs. Senākā celtne vecpilsētā ir Bauskas Sv. Gara luterāņu baznīca un atjaunotais Rātsnams.

Old Town of Bauska – a national town planning monument, developed in the 16th–19th century. The oldest building in the Old Town is Bauska Church of Holy Spirit and renovated Town Hall.

1 Bauskas rātsnams uzcelts 17. gs. pirmajā pusē. Pēc vērienīgas rekonstrukcijas rātsnams ir atguvis savu vēsturisko izskatu ar renesanses stila interjeru un pulksteni tornī. Rātsnamā atrodas Tūrisma informācijas centrs ar ekspozīciju “Sver un mēri Bauskā” un Dzimtsarakstu nodaļa. Telpas apmeklētājiem atvērtas novada svētku un pasākumu laikā.

Bauska Town Hall was built in the first half of the 17th century. The town hall regained its historical appearance with the Renaissance-style interior, unique ceiling paintings, the stone fountain on the facade and the clock on tower after a major reconstruction. There is a new home to Tourism Information Centre with exposition “Weigh and measure in Bauska” and Wedding office. Open during different city celebrations.Rātslaukums 1, Bauska, tel. +371 63923797, 27746484, www.tourism.bauska.lv, [email protected]

2 Bauskas Novadpētniecības un mākslas muzejs. Apskatāmas mākslas izstādes, leļļu un rotaļlietu kolekcija, izstāde “Zudušie baušķenieki” (par Bauskas ebreju, vāciešu un krieviņu – votu vēsturi), kā arī ekspozīcija par Bauskas 20. gs. vēsturi. Iespējams apmeklēt Tautas

lietišķās mākslas studiju “Bauska” un tās audēju darbnīcu. Muzeja gidi piedāvā ekskursijas pa Bauskas vecpilsētu, ekskursiju “Ebreji Bauskā un apkārtnē”, kā arī šovus: “Piedzīvojums Bauskā 20. gs.” un “Laiks spēlēties”.

Bauska Local History and Art Museum. It offers are exhibitions, collection of dolls and toys, exhibition “The loss inhabitants of Bauska“ as well as an exposition on the 20th century history of Bauska. You can also visit the Folk Decorative Art Studio “Bauska”. Museum’s guides offer excursions around the Old Town of Bauska, the excursion “Jews in Bauska and its neighbourhood”, as well as shows: “Adventure in Bauska in the 20th century” and “Time to play”. Kalna iela 6, Bauska, tel. +371 63960508, 63960511, www.bauskasmuzejs.lv, [email protected]

3 Bauskas Sv. Gara luterāņu baznīca celta 1591.–1594. gadā. Šeit aplūkojama izcila mākslas kolekcija ar unikāliem 16.–19. gs. mākslas priekšmetiem. Viena baznīcas sola galā saglabājies 1640. gadā kokā griezts senākais pilsētas ģerboņa attēls.

Bauska Church of Holy Spirit was built in 1591–1594. It has an excellent art collection with unique art objects from the 16th–19th century. At the end of one of the benches of the church has the oldest wood carving of the coat of arms of the town, made in 1640. Plūdoņa iela 13A, Bauska, tel. +371 26609920, 29227564

4 Dabas parkā “Bauska” izveidotā dabas taka jūs aizvedīs romantiskā pastaigā gar gleznaino Mēmeles krastu uz Bauskas pili un tālāk uz Ķirbaksalu, kur, satekot Mūsai un Mēmelei, sākas Lielupe.

The trail set up in the Nature Park “Bauska” will take you on a romantic walk along the picturesque bank of the Mēmele River to Bauska Castle and further on to Kirbaksala, where the Mūsa and Mēmele Rivers join to start the Lielupe River. Bauska, tel. +371 63923797

5 Bauskas pils vecākās daļas drupas – varenais 15. gs. Livonijas ordeņa cietoksnis pussalā starp Mūsas un Mēmeles sateku kādreiz sargāja ordeņa valsts robežu. Bauskas pils jaunākā daļa – Kurzemes hercogu rezidence celta 16. gs. beigās. Bauskas pils ir vienīgā pils Latvijā, kas ilustrē renesanses un manierisma arhitektūras un lietišķās mākslas izpausmes Kurzemes hercogistē. Apmeklētājiem tiek piedāvāta pilsdrupu apskate un skatu laukums tornī, pils vēstures ekspozīcija, tematiskās izstādes “Tērps un rotas Kurzemes hercogistē (1562-1620)” un “Bauskas pils - militārs nocietinājums”, kā arī iespēja piedalīties programmā “Galma sadzīves kultūra 16. gs.beigās – 17. gs. pirmajā pusē”. Pilī regulāri notiek klasiskās mūzikas koncerti.

The oldest part of Bauska Castle – the impressive 15th century Fortress of the Livonian Order on the peninsula

between the junction of the Musa and Memele Rivers was once a safe guard of the order’s border. The Newest part of Bauska Castle – residence for the Dukes of Courland was built at the end of the 16th century. Bauska Castle is the only castle in Latvia illustrating the expressions of renaissance and mannerism architecture and decorative arts in the Duchy of Courland. Visitors can look the ruins of the Livonian Order Castle and visit the viewing platform in the tower, the exposition on the history of the castle, thematic exhibitions “Dress and Jewellery in the Duchy of Courland (1562–1620)” and “Bauska Castle – a Military Fortification”, as well as take part in the educational program “The Culture of the Court Life at the end of the 16th – first half of the 17th century”. There are regular concerts of classical music in the castle. Pilskalns, Bauska, tel. +371 63923793, 63922280, www.bauskaspils.lv, [email protected]

6 Bauskas Motormuzeja lauksaimniecības tehnikas daļā var iepazīt 20. gs. 30. gadiem raksturīgas zirglietas, stacionārus dzinējus, kuļmašīnas un pirmos traktorus Latvijas laukos, kā arī 20. gs. otrajā pusē Latvijā izmantotus kravas auto un pilnpiedziņas vieglos automobiļus. Spēkratu vēsturei veltītajā zālē var aplūkot pagājušā gadsimta 30. gados populārus automobiļus un motociklus, kā arī daudzveidīgu padomju laika automobiļu kolekciju.

Bauska Motormuseum offers to visitors horse drawn tools and agricultural machines of 1930s, first tractors in Latvia countryside, lories and off-road vehicles of postwar period. Other showroom represents motorcars and motorbikes of 1930s as well as different types of soviet cars of 50’s, 60’s and 70’s.Sarkanmuiža 6, Codes pag., tel. +37167025887, www.motormuzejs.lv, [email protected]

7 Kalēju darbnīca “U&A” grupām piedāvā apskatīt ražotni, kur top dažādi metālizstrādājumi. Pie darbnīcas ir

pieejamas atrakcijas ar tajā gatavotiem viduslaiku ieročiem – loka šaušana, cirvja un šķēpa mešana mērķī. Pieteikties iepriekš!

Blacksmith’s workshop “U&A” offers group tours to the production unit, where various hardware is produced. Next to the workshop there are attractions using medieval weapons made in the workshop – archery, throwing an axe and spear in a target. Book in advance! Rīgas iela 64D, Bauska, tel. +371 29276238, www.metaldizains-ua.lv, [email protected]

8 “GUSTO” kosmētika. Ražotnē iespējams uzzināt un klātienē redzēt, kā top “Gusto” dabiskā kosmētika. Ekskursijas pieteikt iepriekš! Grupas līdz 15 personām.

“GUSTO” cosmetics. In the production unit it is possible to learn and see how the process of “Gusto” natural cosmetics production goes. Open by prior arrangement, for groups up to 15 persons. Slimnīcas iela 4, Bauska, tel. +371 29245547, 26385564, www.gusto.lv, [email protected]

9 Bauskas alus darītavā grupām piedāvā ekskursiju pa ražotni, produkcijas degustāciju. Pieteikties iepriekš!

Bauska Brewery offers group tours around the production unit and tasting of the products. Book in advance! “Imantas”, Īslīces pag., tel. +371 63960013, 29451942, 63960003, www.bauskasalus.lv, [email protected], [email protected]

10 Derpeles muižas kungu māja celta ap 1840. gadu, ainavu parks ierīkots 19. gs. Pašlaik ēkā atrodas veco ļaužu pansionāts. Apskatāma atjaunotā fasāde, rožu dārzs un parks.

Derpele Manor-house was built around 1840; the landscape park was established in the 19th century. Today the building houses a retirement home.

You can see the renovated facade, a rose garden and the park. Codes pag., tel. +371 6392223, 29434511, pansionā[email protected]

11 Apskates saimniecība “Vaidelotes” 2013. gadā saņēma “Latviskā Mantojuma” zīmi par latvisku tradīciju kopšanu un latvisku ēdienu popularizēšanu. Saimniecībā piedāvā iespēju aplūkot garšaugu un ārstniecības augu kolekcijas, nobaudīt ārstniecības augu tējas, seno latviešu virtuvi, kā arī piedalīties gadskārtu rituālos. Pieteikties iepriekš!

Farm “Vaidelotes” in 2013 received the “Latvian Heritage” sign about care of a Latvian traditions and a Latvian food promotion. Farm offers visits to the collections of spices and medicinal plants, taste the medicinal herbal teas, try the ancient Latvian cuisine and participate in the annual increment rituals. Book in advance! Codes pag., tel. +371 29389993, 63921400, [email protected]

12 Saldumu ražotne “Poļu nams” grupām piedāvā ekskursiju pa ražotni, produkcijas degustāciju un iespēju to iegādāties. Ražotnē top gardi un daudzu iemīļoti konditorejas izstrādājumi - “Saldā brunete”, “Saldā blondīne”, pildītie riekstiņi “Saldā pērle”. Visa produkcija ir roku darbs. Pieteikties iepriekš!

Sweet production unit “Poļu nams” offers group tours around the production unit and tasting of the products. The company is preparing sweets “Sweet brunette”, “Sweet blonde”, “Sweet Pearl”. All products are handmade. Book in advance!Draudzības iela 1, Jauncode, Codes pag., tel. +371 26010779, [email protected]

13 Trušu pilsētiņa. Brīvdabas apskates objekts gan maziem, gan lieliem apmeklētājiem, kur īpaši iekārtotā miniatūrā pilsētiņā var vērot vairāk nekā 65 trušu šķirnes.

Rabbit Town. An open-air sightseeing place for both adults and children with

more than 65 species of rabbits in the specially set-up town. “Pilsmuižkungi”, Codes pag., tel. +371 29548071, 27490371, www.trusupilseina.lv, [email protected]

14 Dūmiņu vīna darītava grupām (vismaz 10 cilvēki) piedāvā degustēt mājās gatavotos vīnus un iepazīties ar vīnu gatavošanas procesu. Dūmiņu vīna darītava ir viens no septiņiem mazajiem vīna darītājiem Latvijā. Pieteikties iepriekš!

Dūmiņi winery offers the opportunity for groups (minimum 10 people) to taste homemade wines and learn about wine production processes. Dūmiņu wine’s is one of the seven small wine producers in Latvia. Book in advance! Zvaigžņu iela 4, Jauncode, Codes pag., tel. +371 26215635, [email protected]

15 Mežotnes pils – viena no skaistākajām klasicisma pilīm Latvijā, celta 1797.–1802. gadā. Pili Krievijas ķeizariene Katrīna II uzdāvināja savu mazbērnu audzinātājai firstienei Šarlotei fon Līvenai. Iespējams apskatīt restaurētos parādes interjerus un pastaigāties angļu stila ainavu parkā Lielupes krastā. Pilī ir iekārtota viesnīca ar 19. gs. stila mēbelēm, restorāns un konferenču telpas.

Mežotne Palace – one of the most beautiful classicism palaces in Latvia, was built in 1797–1802. The Russian Empress Catherine II handed palace over to the preceptress of her grandchildren princess Sharlotte von Lieven. You can see the restored parade interiors and take a walk in the English style landscape park on the banks of the Lielupe River. There is a hotel in the palace with 19th century furniture, a restaurant and conference premises. Mežotne, Mežotnes pag., tel. +371 63960711, 26595108, www.mezotnespils.lv, [email protected]

16 Bruknas muižas kompleksā ietilpst 19. gs. vidū celtā kungu māja, divas klētis un kūts. Pils pakāpeniski atgūst 1

2

5 15

13

12

9 14

86

117 10