baby einstein sea dreams soother - images-na.ssl …pzjj+s.pdf• congratulations on your purchase...
TRANSCRIPT
ENGLISH • ESPAÑOL • FRANÇAIS
90609-3WS
IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE.¡IMPORTANTE! CONSÉRVELO PARA REFERENCIA FUTURA.IMPORTANT! À CONSERVER POUR CONSULTATION FUTURE.
www.kidsii.com
Baby Einstein™ Sea Dreams Soother
• CongratulationsonyourpurchaseofanewBabyEinstein™product!Pleasereadallinstructionsbeforeassemblyanduseofthecribtoy.
• ¡FelicitacionesporhabercompradounproductodeBabyEinstein™!Leatodaslasinstruccionesantesdearmaryusarestejugueteparacuna.
• FélicitationspouravoirachetéunproduitBabyEinstein™!Veuillezlirelatotalitédesinstructionsavantlemontageetl’utilisationdujouetpourberceau.
–2–
To Prevent Serious Injury or Death:• ALWAYSusethestrapsprovidedtoattachthecribtoytothebabycrib.• NEVERattachanyadditionalstringsorstrapstothecribtoy.
HEADENTRAPMENTHAZARD:• ALWAYSkeepthebottomofthecribtoyatleast7inches(18cm)abovethesurfaceofthemattress.
• Ifthetoyismountedtoanadjustablecribsiderail,ALWAYSkeepthesiderailintheraised(locked)positionwhenthebabyisinthecrib.
IMPORTANT:• Adultassemblyisrequiredtomountthecribtoyandtochangethebatteries.
• Careshouldbetakenwhenunpackingthecribtoy.• Examineproductfrequentlyfordamaged,missing,orlooseparts.• Donotuseproductifdamagedorbroken.
Para evitar lesiones graves o la muerte:• SIEMPREuselascorreasprovistasparaenganchareljugueteparacunaalacunadelbebé.
• NUNCAenganchecuerdasnicorreasadicionalesaljugueteparacuna.
PELIGRODEQUESEATORELACABEZA:• SIEMPREmantengalaparteinferiordeljugueteparacuna,porlomenos,a7pulgadas(18cm)delasuperficiedelcolchón.
• Sisemontaeljuguetealbarandallateralajustabledeunacuna,SIEMPREmantengaelbarandallateralenlaposiciónelevada(trabada)cuandoelbebéestéenlacuna.
IMPORTANTE:• Esnecesarioqueunadultoensambleeljugueteparacunayquecambielaspilas.
• Sedebetenercuidadoaldesempacareljugueteparacuna.• Examineelproductoconfrecuenciaenbuscadepartesdañadas,extraviadasosueltas.
• Nouseelproductosiestádañadooroto.
ADVERTENCIAES
WARNINGEN
–3–
Pour éviter les risques d’accident grave ou de décès :• TOUJOURSutiliserlesbridesfourniespourfixerlejouetaulitd’enfant.• NEJAMAISattacherdebridesoudelanièressupplémentairessurlejouetpourlitd’enfant.
POURÉVITERLESRISQUESDEVOIRLATÊTEDEL’ENFANTSECOINCER:• TOUJOURSveilleràmaintenirunedistancede18cmentrelebasdujouetpourlitd’enfantetlehautdumatelas.
• Silejouetestmontésuruncôtédelitréglable,TOUJOURSmaintenirlecôtédelitenpositionhaute(verrouillée)lorsquel’enfantestdanslelit.
IMPORTANT:• Lejouetpourlitd’enfantetlereplacementdespilesdoiventimpérative-mentêtreeffectuésparunadulte.
• Prendretoutesprécautionsrequiseslorsdudéballagedujouet.• Examinerrégulièrementleproduitafindevousassurerqu’ilneprésentepasdepiècesendommagées,manquantesouquisedétachent.
• Nepasutiliserleproduits’ilestendommagéoucassé.
AVERTISSEMENTFR
–4–
• Topreparethecribtoyfornormaloperation,youmustdisableTry-meMode.
• Afindepreparareljugueteparacunaparaunfuncionamientonormal,debedesactivarelmododeprueba.
• Pourpréparerlefonctionnementnormaldujouetpourberceau,ilestnécessairededésactiverlemodeEssaie-moi.
Placethecribtoyonaflatsurfacewiththebackoftheunitfacingupward.Locatethetry-mepulltabatthebackofthecribtoy.PullthetabanddiscardittodisableTry-meMode.
Coloqueeljugueteparacunasobreunasuperficieplanaconlaparteposteriordelaunidadmirandohaciaarriba.Localicelalengüetaextraíblepruebaenlaparteposteriordeljugueteparacuna.Jalelalengüetaydeséchelaparadesactivarelmododeprueba.
Placerlejouetpourberceausurunesurfaceplaneaveclafacearrièredujouetfaceverslehaut.RepérerlalanguettepourlemodeEssaie-moiaudosdujouet.TirersurlalanguetteetlajeterpourdésactiverlemodeEssaie-moi.
Disabling Try-me Mode • Desactivación del modo de prueba • Désactivation du mode Essaie-moi
Try-mepulltabLengüetaextraíblepruebaLanguettepourlemodeEssaie-moi
No. No. N°
Qty. Cant. Qté
Description Descripción Description
1 (1) Cribtoy,mainunit Jugueteparacuna,unidadprincipal
Jouetpourberceau,unitéprincipale
2 (1) IRremotecontrol ControlremotoIR TélécommandeIR
3 (1) PerfectFitCribAttachment™
PerfectFitCribAttachment™
PerfectFitCribAttachment™
Parts List and Drawing • Lista de partes y dibujo Liste de pièces et dessin
90609
1
2
3
–5–
Thecribtoyrequires(4)sizeC/LR14(1.5V)batteriesfornormaloperation.NOTE:Thebatteriesincluded(C/R14)areforin-storeproductdemonstration.Forbestperformance,promptlyreplacewithnewalkalinebatteries.
TheIRremotecontrolrequires(2)sizeAAA/LR03batteries(notincluded).Pleaseusealkalinebatteriesforbetterperformance.
CAUTION:Followthebatteryguidelinesinthissection.Otherwise,batterylifemaybeshortenedorthebatteriesmayleakorrupture.
• Alwayskeepbatteriesawayfromchildren.• Donotmixoldandnewbatteries.• Donotmixalkaline,standard,orrechargeablebatteries.• Onlybatteriesofthesameorequivalenttypeasrecommendedaretobeused.• Installthebatteriessothatthepolarityofeachonematchesthemarkingsinthebattery
compartment.• Donotshort-circuitthebatteries.• Donotstorebatteriesinareasthathaveextremetemperatures(suchasattics,
garages,orautomobiles).• Removeexhaustedbatteriesfromthebatterycompartment.• Neverattempttorechargeabatteryunlessitisspecificallymarked“rechargeable.”• Rechargeablebatteriesaretoberemovedfromthetoybeforebeingcharged.• Rechargeablebatteriesareonlytobechargedunderadultsupervision.• DonotuserechargeablealkalinebatteriesinaNi-CadorNi-MHbatterycharger.• Pleaseusethecorrectdisposalmethodforbatteries.• Removebatteriesbeforeputtingproductintostorageforaprolongedperiodoftime.
Eljugueteparacunarequiere(4)bateríastamañoC/LR14(1.5V)paraunfuncionamientonormal.
NOTA:Lasbateríasincluidas(C/R14)sonparademostracionesdelproductodentrodelatienda.Paraobtenerelmejorfuncionamiento,reemplácelasinmediatamenteconnuevasbateríasalcalinas.
ElcontrolremotoIRrequiere(2)bateríastamañoAAA/LR03(noincluidas).Usebateríasalcalinasparaunmejorfuncionamiento.
PRECAUCIÓN:Sigaloslineamientosparalasbateríasenestasección.Delocontrario,lavidadelabateríapodríareducirseolabateríapodríatenerunafugaoromperse.
• Siempremantengalasbateríasfueradelalcancedelosniños.• Nocombinebateríasusadasconnuevas.• Nocombinebateríasalcalinas,estándarnirecargables.• Sedebenusarúnicamentebateríasdelmismotipoquelasrecomendadasodeuntipo
equivalente.• Instalelasbateríasdemodoquelapolaridaddecadaunacoincidaconlasmarcasdel
compartimientoparabaterías.• Nohagacortocircuitoconlasbaterías.• Noalmacenelasbateríasenáreasquetengantempe-raturasextremas(comoáticos,
garajesoautomóviles).• Saquelasbateríasgastadasdelcompartimientoparabaterías.•Nuncaintente
recargarunabatería,amenosqueindiqueespecíficamentequees“recargable”.• Lasbateríasrecargablesdebenretirarsedeljugueteantesderecargarse.• Lasbateríasrecargablessólodeberánrecargarseconlasupervisióndeunadulto.• NousebateríasalcalinasrecargablesenuncargadordebateríasNi-CadoNi-MH.• Utiliceelmétododeeliminacióncorrectoparalasbaterías.• Retirelasbateríasantesdealmacenarelproductoduranteunperíodoprolongado.
Battery Installation • Instalación de las Baterias Installation de Piles
EN
ES
–6–
Lejouetpourberceaufonctionneavecquatre(4)pilesdetypeC/LR14(1,5V)pouruneutilisationnormale.
REMARQUE :Lespilesfournies(C/R14)sontprévuespourdémonstrationduproduitenmagasin.Pourdesperformancesoptimales,lesremplacerrapidementpardespilesalcalinesneuves.
LatélécommandeIRfonctionneavecdeux(2)pilesdetypeAAA/LR03(nonfournies).Ilestpréférabled’utiliserdespilesalcalinespourunemeilleureperformance.
MISE EN GARDE :suivrelanoticerelativeauxpilesdanscetterubrique.Danslecascontraire,laduréedeviedelapilepeutêtreraccourcie,oulapilepeutfuiroutomberenpanne.
• Tenirlespileshorsdeportéedesenfants.• Nepasmélangerpilesneuvesetusagées.• Nepasmélangerlespilesalcalines,standardourechargeables.• Vousdevezutiliserseulementdespilesdetypessemblablesouéquivalentsàcequi
estrecommandé.• Mettrelespilesenplaceenrespectantlespolaritésinscritesdanslecompartiment
prévuàceteffet.• Nepascourt-circuiterlespiles.• Nepasstockerlespilesdansdeslieuxsusceptiblesdeconnaîtredestempératures
extrêmes(telsqu’ungrenier,ungarage,ouunvéhiculeautomobile).• Retirerlespilesépuiséesducompartiment.• Nejamaistenterderechargerunepileàmoinsqu’elleneporteexplicitementla
mention«rechargeable».• Retirerlespilesrechargeablesducompartimentavantdeprocéderauchargement.• Lespilesrechargeablesnedoiventêtrerechargéesquesouslasurveillanced’un
adulte.• N’utilisezpasdepilesalcalinesrechargeablesavecunchargeurdebatteriesNiCdou
NiMH.• Mettrelespilesaurebutconformémentaumoded’éliminationadéquat.• Avantderangerleproduitpouruneduréeprolongée,retirerlespilesdeleur
compartiment.
UseaPhillipsscrewdrivertoloosenthetwoscrewsthatsecurethemainbatterycover.
UseundestornilladorPhillipsparaaflojarlosdostornillosquesujetanlatapadelcompartimientodebateríasprincipal.
Desserrerlesdeuxvisquiretiennentlecacheducompartimentàpilesdel’unitéprincipaleàl’aided’untourneviscruciforme.
1
Main Unit • Unidad principal • Unité principale
FR
–7–
PlacetheIRremotecontrolupsidedownonaflatsurface.UseaPhillipsscrewdrivertoloosenthescrewthatsecuresthebatterycover.
ColoqueelcontrolremotoIRbocaabajosobreunasuperficieplana.UseundestornilladorPhillipsparaaflojareltornilloquesujetalatapadelcompartimientodebaterías.
PoserlatélécommandeIRàl’enverssurunesurfaceplane.Desserrerlavisquiretientlecacheducompartimentdespilesàl’aided’untourneviscruciforme.
1
Install(2)sizeAAA/LR03(1.5V)batteries,observingthepolaritymarkingsembossedonthebottomofthecompartment.
Instale(2)bateríastamañoAAA/LR03(1.5V),observandolasmarcasdepolaridadgrabadasenlaparteinferiordelcompartimiento.
Installer(2)pilesdetypeAAA/LR03(1,5volts),enrespectantlesmarquesdepolaritégravéesaufondducompartiment.
2
IR Remote • Control remoto IR • Télécommande IR
Replacethemainbatterycoverandtightenthetwoscrews.Donotovertighten.
Vuelvaacolocarlatapadelcompartimientodebateríasprincipalyajustelosdostornillos.Noaprietedemasiado.
Remettreenplacelecacheducompartimentàpilesdel’unitéprincipaleetserrerlesdeuxvis.Nepastropserrer.
3
Install(4)sizeC/LR14(1.5V)batteries,observingthepolaritymarkingsembossedonthebottomofthecompartment.
Instale(4)bateríastamañoC/LR14(1.5V),observandolasmarcasdepolaridadgrabadasenlaparteinferiordelcompartimiento.
Installer(4)pilesdetypeC/LR14(1,5volts),enrespectantlesmarquesdepolaritégravéesaufondducompartiment.
2
–8–
ReplacethebatterycoverontheIRremoteandtightenthescrew.Donotovertighten.
VuelvaacolocarlatapadelcompartimientodebateríasenelcontrolremotoIRyajusteeltornillo.Noaprietedemasiado.
RemettrelecacheducompartimentàpilesenplacesurlatélécommandeIRetserrerlavis.Nepastropserrer.
3
Perfect Fit Crib Attachment™ Assembly Ensamblaje del Perfect Fit Crib Attachment™ Assemblage du Perfect Fit Crib Attachment™
SlidethePerfectFitCribAttachment™intothemountinggroovesonthebackofthebaseunituntilanaudibleclickisheard.
DesliceelPerfectFitCribAttachment™porlasranurasdemontajeenlaparteposteriordelaunidaddebasehastaqueseescucheunclic.
FaitesglisserlePerfectFitCribAttachment™danslesrainuresdemontagesituéesàl’arrièredumoduledebasejusqu’àcequevousentendiezunclic.
EN
ES
FR
NOTE: ToreplacethebatterieswithoutremovingtheBabyEinstein™sootherfromthecrib,pressthecatchtodetachthebaseunitandarmfromthePerfectFitCribAttachment™assembly.NOTA: ParacambiarlaspilassinquitarelBabyEinstein™sootherdelacuna,presionesobreelcierreparasepararlaunidaddebaseyelbrazodelPerfectFitCribAttachment™ensamble.REMARQUE : PourremplacerlespilessansenleverleBabyEinstein™sootherdepuisleberceau,appuyezsurlatouchedecapturepourdétacherlemoyeuetdel’unitédebasedelaPerfectFitCribAttachment™ensemble.
CatchAgarreAttrape
PerfectFitCribAttachment™
–9–
Mounting Instructions Instrucciones de montaje • Instructions de montage
Toattachtheunittotherail,pressandslidethedetachablebuckletounhookthenylonstrap.Positionthebaseunitatthetopofarail.Makesurethefrontoftheunitisinsidethecribrails,facingthebaby.Parasujetarlaunidadalabaranda,presioneydeslicelahebilladesmontableparadesengancharlacorreadenylon.Coloquelaunidaddebaseenlapartesuperiordelbarandal.Asegúresedequelapartefrontaldelaunidadestédentrodelasbarandasdelacuna,decarahaciaelbebé.
Pourfixerlemodulesurlecôté,appuyezsurlaboucleamoviblepuisfaites-laglisserpourdétacherlasangleennylon.Placezlemoduledebasesurl’undesmontantssupérieursdel’undescôtésdelit.Vérifiezquelapartieavantdumoduleestbienplacéeàl’intérieurdesbarreauxduberceauetqu’elleestbientournéeversbébé.
2
ChooseasiderailformountingthecribtoysothattheBaby Einstein sootherwillbevisibletobothyouandthebaby.Ifatallpossible,chooseastationaryside.
Elijaunbarandallateralparamontareljugueteparacuna,demodoqueelBaby Einstein sootherquedevisibleparaustedyelbebé.Deserposible,elijaunladofijo.
Pourlaposedujouetpourberceau,choisiruncôtédulitsurlequellebaby Baby Einstein soother seravisibleaussibienparbébéqueparvous.Danslamesuredupossible,choisiruncôtédulitfixe.
1
StationarysideLadofijosCôtéstables
DetachablebuckleHebilladesmontableBoucleamovible
–10–
Checkthecribtoyinstallation.Measurethedistancebetweenthebottomofthetoyandthesurfaceofthemattress.Ifthedistanceislessthan7inches(18cm),then:• Lowerthemattresspositioninthecrib,or...• Mountthecribtoytoatallersiderail,ifavailable.
Ifthecribtoyismountedtoanadjustablerail,makesuretherailisintheraised(locked)position.
Verifiquelainstalacióndeljugueteparacuna.Midaladistanciaentrelaparteinferiordeljugueteylasuperficiedelcolchón.Siladistancianoalcanzalas7pulgadas(18cm),entonces:• Bajelaposicióndelcolchónenlacuna,o...• Monteeljugueteparacunaaunbarandallateral
másalto,silohubiera.
4
Silasueñosdelmarsemontaaunbarandalajustable,asegúresedequeelbarandalestéenlaposiciónelevada(trabada).Vérifierl’installationdujouetpourlitd’enfant.Mesurerladistanceentrelebasdujoeutetlasurfacedumatelas.Siladistanceestinférieureà18cm,procédercommesuit:• Abaisserlapositiondumatelasdanslelitoubien...• Monterlejouetdulitd’enfantsuruncôtédelitplushautsipossible.
Silejouetpourlitd’enfantestmontésuruncôtédelitréglable,vérifierquelecôtéestenpositionhaute(verrouillée).
Forbestfit,adjusttheunittotheheightoftherailbymovingtheverticalslideruntilthestrapistouchingthebottomoftherail.Tosecuretheunit,placethedetachablebucklebackinitsoriginalslotandpullthenylonstraptotighten.Paraunamejorcolocación,ajustelaunidadalalturadelabaranda:muevaeldeslizanteverticalhastaquelacorreatoquelaparteinferiordelabaranda.Paraasegurarlaunidad,vuelvaacolocarlahebilladesmontableensuranuraoriginalytiredelacorreadenylonparaajustarla.
Pourunmeilleurmaintien,ajustezlahauteurdumoduleendéplaçantlamoletteverticalejusqu’àcequelasangletouchelapartieinférieuredubarreau.Pourfixerlemodule,replacezlaboucleamovibleàsonemplacementd’originepuistirezsurlasanglepourserrerl’ensemble.
3
7in.(18cm)minimum7pulg.(18cm)mínimo18cmminimum
DetachablebuckleHebilladesmontableBoucleamovible
NylonstrapCorreadenylonSangleennylon
VerticalsliderDeslizanteverticalMoletteverticale
–11–
ModeSelectSwitchInterruptordeseleccióndemodoSélecteurdemode
Power/volumeSwitchInterruptordeEncendido/VolumenInterrupteurdemiseenmarche/Commandeduvolume
LowBajoBas
PowerOFFApagadoMiseàl’arrêt(OFF)
HighAltoHaut
Operating Instructions Instrucciones de funcionamiento • Mode d’emploi
CribCheckLightButtonBotóndelaluzdecontroldelacunaTouchedeveilleusedeberceau
Play/stopButtonBotóndeReproducción/DetenerBoutonlecture/arrêt
IRSensorSensorIRCapteurIR
IRremotecontrolControlremotoIRTélécommandeIR
Symbol Símbolo Symbole
Mode • Modo • ModeMusic
Música Musique
Sounds Sonidos
Sons
Lights Luces
Lumières
Motion Movimiento Mouvement
• • ••
• • ••
LowBatteryIndicatorIndicadordebateríabajaIndicateurdeniveaudepilesfaible
–12–
Power/volume Switch –SlidetheswitchfromtheOFFpositiontoeitherLoworHightoselectthemastervolumeformusicornaturesoundsplayback.Mode Selector Switch –UsetheModeSwitchtoselectthedesiredactivefunctionsforinitialplayback:musicornaturesounds,andwhethertoincludelightsormotionintheseascene.Playbackfunctionsgentlydiminishat10-minuteintervals.• After10minutes,seamotionstopsandvolumedecreases.• After20minutes,sealightsturnOFFandvolumedecreasesfurther.• After25minutes,musicornaturesoundsturnOFF.TheunitentersStandbyMode,and
thecribchecklightfunctionwillbeavailable.
Play/stop buttons –Pressthebutton(onmainunitoronIRremote)tostartthemusicornaturesoundplaybacksequence(withlightsandmotion,dependingontheselectedmode).Pressthebuttonagaintostopplayback.Theplaylistincludes10melodiesandnaturalwatersounds(seeSongListonpage13).IR Remote Sensor–TheIRremotecontrolprovidesthePlay/stopfunctionfromanylocationwithadirectviewofthecribtoy(360°within12to15ft.range).ThemainunitwillsenseremotecontrolinputatanytimeduringplaybackorforuptotwohoursafterenteringStandbyMode.ToactivatetheIRsensor,themainunitmustbeONandactive(pressPlay/stop,etc.).Low Battery Indicator:TheLowBatteryfunctiondetectsweakbatteriesandsuspendsnormalmobileoperationandmusic.Thebatteryindicatorturnsredwhenthebatteriesareweak.Torestorenormaloperation,replaceallbatterieswithnewalkalinesizeCbatteries.
NOTE:Weakbatteriescauseerraticproductoperation,includingdistortedsound,dimmingorfailedlights,andslowornon-workingmotorizedparts.Becauseeachelectricalcomponentrequiresadifferentoperatingvoltage,replacethebatterieswhenanyfunctionfailstooperate.Seepage5.
Interruptor de Encendido/Volumen:MuevaelinterruptordelaposicióndeApagadoaBajooAltoparaseleccionarelvolumengeneralparalareproduccióndemúsicaosonidosdelanaturaleza.Interruptor de selección de modo:Useelinterruptordemodoparaseleccionarlasfuncionesactivasdeseadasparalareproduccióninicial:músicaosonidosdelanaturalezaysiseincluyenlucesomovimientoenlaescenadelmar.Lasfuncionesdereproduccióndisminuyensuavementeenintervalosde10minutos.• Despuésde10minutos,elmovimientodelmarsedetieneyelvolumendisminuye.• Despuésde20minutos,laslucesdelmarseapaganyelvolumendisminuyeaúnmás.• Despuésde25minutos,lamúsicaolossonidosdelanaturalezaseapagan.La
unidadentraenmodoEnespera,ylafuncióndelaluzdecontroldelacunaestarádisponible.
Botones de Reproducción y Detener:Presioneelbotón(enlaunidadprincipaloenelcontrolremotoIR)parareproducirlamúsicaolasecuenciadesonidosdelanaturaleza(conlucesymovimientos,segúnelmodoseleccionado).Presioneelbotónnuevamenteparadetenerlareproducción.Lalistadereproducciónincluye10melodíasysonidosdeaguadelanaturaleza(verListadecancionesenlapágina13.Sensor remoto IR:ElcontrolremotoIRproporcionalafuncióndeReproducción/Detenerdesdecualquierlugarconunavistadirectadeljugueteparacuna(360°dentrodeunrangode12a15pies).LaunidadprincipaldetectalainformaciónenviadaatravésdelcontrolremotoencualquiermomentodurantelareproducciónohastadoshorasdespuésdeentrarenmodoEnespera.ParaactivarelsensorIR,launidadprincipaldebeestarenposicióndeEncendidoyactiva(presioneelbotóndeReproducción/Detener,etc.).
EN
ES
–13–
Indicador de batería baja:LafuncióndeBateríabajadetectalasbateríasgastadasysuspendelamúsicaylaoperaciónnormaldelmóvil.Elindicadordebateríapasaarojocuandolasbateríasestángastadas.Pararestaurarlaoperaciónnormal,cambietodaslasbateríasporbateríasalcalinasnuevastipoC.
NOTA:Lasbateríasdébileshacenqueelproductofuncioneenformaerrática,esdecir,condistorsióndelsonido,pérdidadeintensidadofalladelaslucesyfuncionamientolentoorupturadelaspiezasmotorizadas.Dadoquecadacomponenteeléctricorequiereunatensióndeoperacióndistinta,reemplacelasbateríascuandofallealgunafunción.Consultelapágina5.
Interrupteur de mise en marche/commande du volume :faireglisserl’interrupteurdelapositionOFF(arrêt)àlapositionLow(bas)ouHigh(élevé)poursélectionnerlevolumeprincipaldelamusiqueoudessonsdelanature.Sélecteur de mode :utiliserlesélecteurpourchoisirlesfonctionsactivesdésiréespourlalectureinitiale:musiqueousonsdelanature,etl’insertionfacultativedelumièresoudemouvementsdanslascènemaritime.Lesfonctionsdelecturediminuentdoucementtoutesles10minutes.• Auboutde10minutes,lemouvementdelamers’arrêteetlevolumebaisse.• Auboutde20minutes,leslumièresdelamers’éteignentetlevolumebaisse
davantage.• Auboutde25minutes,lamusiqueoulessonsdelanatures’arrêtent.Lejouetentre
enmodedeveilleetlafonctiondeveilleusedeberceauestdisponible.
Boutons Lecture/Arrêt :appuyersurlebouton(del’unitéprincipaleoudelatélécom-mandeinfrarouge(IR))pourlancerlaséquencedelecturedelamusiqueoudessonsdelanature(avecleslumièresetlemouvement,enfonctiondumodesélectionné).Appuyerdenouveausurleboutonpourarrêterlalecture.Lalistedelectureinclut10mélodiesetdessonsaquatiquesnaturels(voirListedechansonsenpage13).La télécommande infrarouge (IR) :permetd’utiliserlafonctiondelecture/arrêtdepuisn’importequellepositionformantunangledirectaveclejouetpourberceau(360°dansuneportéede3,5à4,5m(12à15pi)).L’unitédétectelesignaldelatélécommandeàtoutmomentpendantlalectureoujusqu’àdeuxheuresaprèslamiseenmodeStandby(Veille).PouractiverlecapteurIR,l’unitéprincipaledoitêtreenmodeON(Marche)etactivée(appuyersurLecture/Arrêt,etc.).Indicateur de niveau de piles faible :LafonctionPilesfaiblesdétectesileniveaudechargedespilesestfaibleetinterromptlamusiqueetlarotationdumobile.Letémoindeniveaudechargedespilesildevientrougelorsquelespilessontpresquedéchargées.Pourreveniràunfonctionnementnormal,remplaceztouteslespilespardenouvellespilesalcalinesdetailleC.
REMARQUE :Lespilesusagéesentraînentdesdysfonctionnementsduproduit(sondéformé,éclairagefaibleoudéficient,piècesmotoriséeslentesouimmobiles).Chacundescomposantsélectriquesexigeantunetensiondefonctionnementdifférente,remplacerlespilesquandunedesfonctionsdevientdéfectueuse.Voirpage5.
FR
–14–
ComposerCompositor
CompositeurMelody Melodía Mélodie
DiscDisco
DisqueSmetana TheMoldau ElMoldava LaMoldau 1Mozart VariationsTwinkle
TwinkleVariacionesdeBrillabrillaestrellita
Variationssur«Ah!vousdirai-jeMa-man»
1
Chopin PreludeNo7InA,ThePolishDance,Op28
PreludioN.º7enLa,Danzapolaca,Op.28
Préluden°7enla,Ladansepolonaise,op.28
2
Bach OrchestralSuiteNo.3InD,Air
SuiteparaorquestaN.º3enRe,Aria
Suited’orchestren°3enré,Air
3
Bach Jesu,joyofMan’sDesiring
Jesús,alegríadeloshombres
Jésus,quemajoiedemeure
3
Dvorak SymphonyNo.9 SinfoníaN.º9 Symphonien°9 1Beethoven FurElise ParaElisa LettreàÉlise 4Chopin NocturneInEbNo
2,Op9NocturnoenMibe-molN.º2,Op.9
Nocturneenmin°2,op.9
2
Bach TuneupandFanfarebasedonathemefromTocatainD
AfinaciónyfanfarriabasadasenuntemadelaTocataenRe
RéglageetfanfarebaséssurunthèmedeToccataenré
3
Chopin NocturneinF NocturnoenFa Nocturneenfa 2
• TheBaby Einstein soother includesthefollowingtenmelodiesthatareusedforbuilt-inmusicmodes:
• ElBaby Einstein soother incluyelassiguientesdiezmelodíasqueseusanparalosmodosmusicalesincorporados:
• LeBaby Einstein soother comprendlesdixmélodiessuivantesutiliséesdanslesmodesmusicauxintégraux:
• Full-lengthversionsofthesemelodiesandothersareavailableonBabyEinstein™serieschildren’smusicCDs:
• LasversionescompletasdeestasyotrasmelodíasestándisponiblesenlosCDmusicalesparaniñosdelaserieBabyEinstein™:
• Cesmélodiesetd’autressontdisponiblesenversionintégraledanslasériedemusiquespourenfantssurCDBabyEinstein™CDdesériedemusiquespourenfants.
DiscDisco
Disque
TitleTítuloTitre
1 LullabyClassics
2 BabyGalileo
3 BabyBach
4 BabyBeethoven
Song List • Lista de canciones • Liste des chansons
–15–
Using the Remote Control • Uso del control remoto Utilisation de la télécommande
Theinfrared(IR)remotecontrolprovidesthePlay/stopfunctionfromanylocationwithadirectviewofthecribtoy(360°within12to15ft.range).AimtheremotecontrolattheIRsensorontopofthecribtoyandpressthePlay/stopButton.Besuretherearenoobstructionsdirectlybetweentheremotecontrolandthesensor.
NOTE:Brightsunlightorartificiallightmayreducethecribtoy’ssensitivitytotheremotecontrol.Toincreasethecontrolrange,reduceambientlightatthecribtoy.
Theremotecontrolhasabuilt-inhangerloopforstorageatahandylocation.Pivottheloopoutwardtodeployforuse.
Elcontrolremotoinfrarrojo(IR)proporcionalafuncióndeReproducción/Detenerdesdecualquierlugarconunavistadirectadeljugueteparacuna(360°dentrodeunrangode12a15pies).ColoqueelcontrolremotoenelsensorIRenlapartesuperiordeljugueteparacunaypresioneelbotóndeReproducción/Detener.Asegúresedequenohayaobstruccionesexactamenteentreelcontrolremotoyelsensor.
NOTA:Laluzdelsololaluzartificialbrillantespuedenreducirlasensibilidaddeljuguetealcontrolremoto.Paraaumentarelrangodelcontrol,reduzcalaluzdeambientedeljugueteparacuna.
Elcontrolremototieneunlazoincorporadoparacolgaryguardarenunlugarpráctico.Gireellazohaciaafueraparadesplegarloyusarlo.
Latélécommandeinfrarouge(IR)permetd’utiliserlafonctiondelecture/arrêtdepuisn’importequellepositionformantunangledirectaveclejouetpourberceau(360°dansuneportéede3,5à4,5m).Dirigerlatélécommandeverslecapteurinfrarougesituéenhautdujouetpourberceauetappuyersurleboutonlecture/arrêt.Veilleràcequ’iln’yaitpasd’obstacleentrelatélécommandeetlecapteur.
REMARQUE :Desrayonsdusoleiléclatantsouunéclairageartificielpeuventdiminuerlasensibilitédujouetpourberceauvis-à-visdelatélécommande.Pouraccroîtrelaportéedecommande,baisserlalumièreambianteautourdujouetpourberceau.
Latélécommandeestdotéed’uneboucleintégréepourlarangerenl’accrochant.Déployerlaboucleversl’extérieurpourl’utiliser.
360˚
EN
ES
FR
–16–
Problem Probable Cause / Solution See page
Cribtoydoesnotfunction
RemoveTry-mepulltabanddiscard 3
Checkorreplacemainbatteries 4
SetPower/volumeSwitchtoLoworHigh 9
Remotecontroldoesnotfunction
PressPlay/startButtononcribtoytoactivateIRsensor(Power/volumeSwitchmustnotbeOFF)
10
Checkorreplacebatteriesinremotecontrol 6
Movewithinrangeofcribtoy(12to15ft.) 13
Motionorlightsdoesnotfunction
Selectmodethatincludeslightsormotion 9
UsePlay/stopButtontorestartplayback 10
Checkorreplacemainbatteries 4
Problema Causa probable / Solución Consulte página
Eljugueteparacunanofunciona
RetirelalengüetaextraíbleTryMeydeséchela 3
Verifiqueoreemplacelasbateríasprincipales 5
ConfigureelinterruptordeEncendido/VolumenaBajooAlto
9
Elcontrolremotonofunciona
Presioneelbotóndereproducción/iniciodeljugueteparacunaparaactivarelsensorIR(elinterruptordeEncendido/VolumennodebeestarApagado)
10
Verifiqueoreemplacelasbateríasdelcontrolremoto 6
Muévasedentrodelrangodeljugueteparacuna(de12a15pies)
13
Elmovimientoolaslucesnofuncionan
Seleccioneelmodoqueincluyelucesomovimiento 9
UseelbotóndeReproducción/Detenerparareiniciarlareproducción
10
Verifiqueoreemplacelasbateríasprincipales 5
Problème Cause probable / Solution Voir page
Lejouetpourberceaunefonctionnepas
RetirerlalanguettepourlemodeEssaie-moietlajeter 3
Vérifierouremplacerlespilesdel’unitéprincipale 5
Placerl’interrupteurdemiseenmarche/commandeduvolumesurLow(bas)ouHigh(élevé)
9
Latélécommandenefonctionnepas
Appuyersurleboutonlecture/débutdujouetpourber-ceaupouractiverlecapteurIR(l’interrupteurdemiseenmarche/commandeduvolumenedoitpasêtreàlapositionOFF[arrêt]
11
Vérifierouremplacerlespilesdelatélécommande 6
Resterdanslaportéedujouetpourberceau(de3,5à4,5m)
13
Troubleshooting • Solución de problemas Détection des pannes
EN
ES
FR
–17–
Care and Cleaning • Cuidado y limpieza Entretien et nettoyage
Cleaning –Wipethecribtoyhousingwithadampcloth.Donotimmersetoyinwater.Storage –Donotleaveindirectsunlight.Storeinacool,dryplace.
CAUTION:Thecribtoyhasnoconsumerserviceablepartsinside.DONOTdisassemblethecribtoy.
Limpieza:Limpielaestructuradeljugueteparacunaconunpañohúmedo.Nosumerjaeljugueteenagua.Almacenamiento:Nodejeeljuguetealaluzdirectadelsol.Almaceneenunlugarfrescoyseco.
PRECAUCIÓN:Eljugueteparacunanocontienepiezasquerequieranmanten-imientoporpartedelconsumidorensuinterior.NOdesarmeeljugueteparacuna.
Nettoyage :essuyerlelogementdujouetpourlitd’enfantàl’aided’unchiffonpropre.Nepasimmergerlejouetdansl’eau.Rangement :nepasexposerdirectementauxrayonsdusoleil.Rangerdansunendroitsecetfrais.
MISE EN GARDE :lejouetpourlitd’enfantnecontientaucunepièceréparableparleconsommateur.NEPASdémonterlejouetdelitd’enfant.
EN
ES
FR
Problème Cause probable / Solution Voir page
Lemouvementouleslumièresnefonctionnentpas
Sélectionnerunmodecomprenantdeslumièresouunmouvement
9
Utiliserleboutonlecture/arrêtpourredémarrerlalecture
11
Vérifierouremplacerlespilesdel’unitéprincipale 5
–18–
FCC Statement ThisdevicecomplieswithPart15oftheFCCrules.Operationissubjecttothefollowingtwoconditions:1. thisdevicemaynotcauseharmfulinterference,and2. thisdevicemustacceptanyinterferencereceived,includinginterferencethatmaycause
undesiredoperation.WARNING:Changesormodificationstothisunitnotexpresslyapprovedbythepartyresponsibleforcompliancecouldvoidtheuser’sauthoritytooperatethe
equipment.
NOTE:ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassBdigitaldevice,pursuanttoPart15oftheFCCRules.Theselimitsare
designedtoprovidereasonableprotectionagainstharmfulinterferenceinaresidentialinstallation.Thisequipmentgenerates,usesandcanradiateradiofrequencyenergyand,ifnotinstalledandusedinaccordancewiththeinstructions,maycauseharmfulinterferencetoradiocommunications.However,thereisnoguaranteethatinterferencewillnotoccurinaparticularinstallation.Ifthisequipmentdoescauseharmfulinterferencetoradioortelevisionreception,whichcanbedeterminedbyturningtheequipmentoffandon,theuserisencouragedtotrytocorrecttheinterferencebyoneormoreofthefollowingmeasures:• Reorientorrelocatethereceivingantenna.• Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver.• Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthattowhichthereceiverisconnected.
• Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp.
–19–
Canada ICES-003 Statement Déclaration NMB-003 Canada
ThisClassBdigitalapparatuscomplieswithIndustryCanadaStandardICES-003.Operationissubjecttothefollowingtwoconditions:
1 thisdevicemaynotcauseharmfulinterference,and2 thisdevicemustacceptanyinterferencereceived,includinginterferencethatmaycauseundesiredoperation.
CedispositifnumériquedeclasseBrespectelanormeNMB-003d’IndustrieCanada.L’utilisationestsujetteauxdeuxconditionssuivantes:
1 cedispositifnepeutcauserd’interférencesnuisibles,et2 cedispositifdoitacceptertouteinterférencereçue,ycomprislesinterférencespouvantcauserunfonctionnementindésirable
EN
FR
Kids II™ Limited WarrantyKidsIIiscommittedtomakinginnovative,highqualityproductsforbabiesandchildren.Wewarrantthisproducttobefreefromdefectsinmaterialandworkmanshipexistingatthetimeofmanufactureforaperiodofoneyearfromthedateofinitialpurchase(salesreceiptisrequiredforproofofpurchase).Ifanydefectisdiscoveredduringthelimitedwarrantyperiod,wewill,atoursoleoption,repairorreplaceyourproductatnocosttoyou.Thislimitedwarrantydoesnotcoverclaimsresultingfrommisuse,failuretofollowtheinstructions(assembly,installation,maintenance,anduse),abuse,alteration,involvementinanaccident,andnormalwearandtear.Yourstatutoryrightsareunaffected.
Garantía Limitada de Kids II™
KidsIIasumeelcompromisodefabricarproductosinnovadoresydealtacalidadparabebésyniños.Garantizamosesteproductomodelo90609contradefectosenlosmaterialesoenlamanodeobraalmomentodesufabricaciónduranteunperíododeunañodesdelafechadecomprainicial(serequiererecibodeventacomocomprobantedelacompra).Sisedescubrealgúndefectoduranteelperíododegarantíalimitada,repararemosoreemplazaremos,anuestraenteradiscreción,suproductosinningúncostoparausted.Encasodealgúndefectodelproductofavordellamaralteléfononúmero(55)5292-8488oacudiraladirecciónKidsII-USMexico,S.A.deC.V.Ave.VascodeQuiroga,Col.LomasdeSantaFeNo.Ext.3900No.Int.905-ACuajimalpadeMorelosC.P.05300DistritoFederalMexicodebedellevarelproductodefectuoso,paraquedepuedaaplicarlagarantía.KidsII,cubrirálosgastosnecesarioserogadosparalograrelcumplimientodelaGarantíaendomiciliodiversoalantesseñalado.Paraadquirirpartesyrefaccionesdelproducto,favordellamaralteléfononumero(55)52928488oacudiraladirecciónKidsII-USMexico,S.A.deC.V.Ave.VascodeQuiroga,Col.LomasdeSantaFeNo.Ext.3900No.Int.905-ACuajimalpadeMorelosC.P.05300DistritoFederalMexico.
Garantie limitée Kids II™
KidsIIs’engageàfairedesproduitsinnovantsetdegrandequalitépourlesnourrissonsetlesenfants.Nousgarantissonsceproduitcontretoutdéfautdematérieletdefabricationexistantaumomentdelafabricationetcela,pouruneannéeàpartirdeladated’achatinitiale(lereçufaisantpreuved’achat).Siundéfautquelconqueestdécouvertpendantlapériodedegarantielimitée,nousnousengageons,commeétantnotreseuleoption,àréparerouàremplacervotreproduitgratuitement.Cettegarantielimitéenes’appliquepasencasdemauvaiseutilisation,denon-respectdesinstructions(assemblage,installation,entretienetutilisation),d’abus,d’altération,d’implicationdansunaccidentoudel’usurenormale.Vosdroitsprévusparlaloinesontpasaffectés.
Kids II, Inc. • Atlanta, GA 30305 USA • www.kidsii.com
Kids II Canada Co. Toronto, Ontario M2J 5C2 CanadaKids II Australia Pty Ltd. Castle Hill, NSW, 2154 AustraliaKids II US Mexico S.A. de C.V. Ave. Vasco de Quiroga No. 3900 – 905 A Col. Lomas de Santa Fe • Cuajimalpa de Morelos, México D.F. • C.P. 05300Kids II UK Ltd. 725 Capability Green Luton, Bedfordshire LU1 3LU UKKids II Japan K.K. Shinjuku-Ku, Tokyo, Japan, 163-0529
MANUFACTURED FOR
Consumer Service • Servicios al consumidorService consommateurs
www.kidsii.com/customerservice
US/Canada 1-800-230-8190Australia (02) 9894 1855Mexico (55) 5292-8488UK +44 (0) 1582 816 080Japan (03) 5322 6081
©2011 Kids II, Inc. • Printed in China 90609-3WS-IS102411-PE
Copyright © 2011 The Baby Einstein Company, LLC. All Rights Reserved. Baby Einstein and Where Discovery Begins are trademarks of The Baby Einstein Company, LLC. EINSTEIN is a trademark of The Hebrew University of Jerusalem. • Visit www.babyeinstein.com