aula de inglès - a cultura dos negócios
DESCRIPTION
Aula de Inglês para iniciantesTRANSCRIPT
www.meuingles.com
A cultura dos negócios • Nível Intermediário
Nesta lição você aprenderá diferenças culturais importantes
que existem no acirrado mundo dos negócios. Além de poder
reconhecer essas diferenças, você vai aprender a evitar
situações de mau entendimento entre você e seus colegas
internacionais. Aproveite!
Metas:
No final dessa lição você vai ser capaz de:
Entender o uso de advérbios de intensidade
Entender diferentes expressões com "catch"
Diálogo
Nigel: "Bum" dia. I have a meeting scheduled with João da Silva at 1:00.
Secretary: Oh, yes, sir. He should be back in 45 minutes.
Nigel: But it's a quarter to one right now.
Secretary: Yes, please wait over there.
Nigel: Eh-hem. Excuse me, can you please call João to tell him I've arrived? I'm somewhat concerned
about starting the meeting so late. I expect it to be a particularly long one and I've got a plane to catch
later this afternoon.
Secretary: Oh, I'm very sorry, sir. I'll call him right now.
Nigel: Thanks so much.
Tradução
Nigel: Bom dia. Eu tenho uma reunião marcada com João da Silva à uma hora.
Secretária: Ah, sim, senhor. Ele deve estar de volta em 45 minutos.
Nigel: Mas já são quinze para a uma agora mesmo.
Secretária: Sim, por favor, espere lá.
Nigel: Eh-hem. Com licença. Você pode, por favor, ligar para o João para lhe dizer que eu cheguei?
Eu estou um pouco preocupado com começar a reunião tão tarde. Eu espero que ela seja uma
reunião particularmente longa, e tenho que pegar um avião mais tarde esta tarde.
Secretária: Oh, desculpe, senhor. Eu ligarei para ele agora mesmo.
Nigel: Muito obrigado.
Vocabulário
A Quarter To One Quinze Para A Uma
To Be Back Estar De Volta
To Have A Meeting Scheduled Ter Uma Reunião Marcada
To Be Concerned Estar Preocupado
Particularly Particularmente
To Catch A Plane Pegar Um Avião
Somewhat Um Pouco
Gramática
ADVERBS OF INTENSITY
Dialog: "I'm somewhat concerned about starting the meeting so late."
"Adverbs of intensity" are words that we can use to help us express how much or to what degree
or intensity an action is completed. They can modify verbs, other adverbs and adjectives. Some
examples of adverbs of intensity include "somewhat", which expresses a relatively low degree of
intensity; "particularly", which expresses a medium degree of intensity; and "very", which expresses a
high degree of intensity.
1) SOMEWHAT
The board was somewhat skeptical about the financial results. (O conselho se sentia um
pouco céptico a respeito dos resultados financeiros.)
After the accident, Jim was only somewhat aware of what had happened to him. (Depois do
acidente, o Jim tinha uma vaga lembrança do que tinha acontiecido com ele.)
2) PARTICULARLY
Matt didn't feel particularly safe without his seatbelt fastened. (O Matt não se sentia
particularmente seguro sem o seu cinto de segurança afivelado.)
My father gets particularly worried when I come home late. (O meu pai fica bastante
preocupado quando eu chego em casa tarde.)
3) VERY
I drove very slowly through the school zone to avoid an accident. (Eu dirigi muito devagar na
zona de escola para evitar um acidente.)
We are very happy that the Johnsons finally moved. They were terrible neighbors! (Nós
estamos muitos felizes que os Johnson finalmente mudaram. Eles eram vizinhos terríveis!)
Laboratório
DIFFERENT EXPRESSIONS WITH "CATCH"
Dialog: "I expect it to be a particularly long one and I've a got a plane to catch later this afternoon."
"Catch" was used in this dialog in the expression "to catch a plane". It can be used in other
interesting expressions as well. "To catch someone's eye" can mean to be noticed by someone or
to attract someone's attention by making eye contact. If something "catches on", it becomes popular
or fashionable. And "to catch up with" is what you do when you exchange news with someone you
haven't seen for a long time; or when something begins to have a damaging effect.
1) TO CATCH SOMEONE'S EYE
The beautiful blond caught my eye as she walked into the room. (Eu reparei na loira linda
enquanto ela entrava na sala.)
That strapless dress really caught Suzie's eye , so she tried it on. (Aquele vestido sem alça
realmente chamou a atenção da Suzie, então ela o experimentou.)
2) TO CATCH ON
It took a while for rock 'n roll to catch on in the 50's and 60's. (Demorou um pouco para o
rock 'n roll ficar popular nos anos 50 e 60.)
Parachute pants caught on when Michael Jackson was popular, but the fashion soon died
out. (As calça pára-quedas ficaram na moda quando o Michael Jackson era popular, mas a
Copyright 2011 Ezlearn Educacional Ltda Publicado em 11/12/2009
out. (As calça pára-quedas ficaram na moda quando o Michael Jackson era popular, mas a
moda rapidamente saiu de moda.)
3) TO CATCH UP WITH
Mom always catches me up with all the news from home. (A mãe sempre me deixa
atualizado sobre todas as notícias de casa.)
All the drinking and smoking had finally caught up with him. (Tanto fumar e beber finalmente
o alcançou.)