aula 02 - viajando pelo...
TRANSCRIPT
29Aula 02 - Viajando pelo Brasil e-Tec Brasil
Aula 02 - Viajando pelo Brasil
Objetivos
• Reconhecerosdiferentestiposdehospedagem,ouvindoeescrevendoosnomes de locais de hospedagem;
• comprarpassagensaéreas,preenchendoformulário eletrônicodeagênciasdeviagem;
• comprarpassagemaéreas,emguichêdeatendimento,utilizandoosverbos podernopresente do indicativo eoviajarnofuturo do presente do indicativo;
• fazerreservaemhotéis,utilizandoverbosreferentesaviagensnopresente eno futuro do presente do indicativo;
• compreenderatonicidadedaspalavras,identificandoa sílaba em que são acentuadas.
1. Para começo de conversaNo episódio desta aula, Luíza está navegando na internet, em seunotebook, quando recebe a ligação de seu Pepe, pedindo ajuda paracomprarumapassagemdeaviãopelainternet.Amenina,então,acessaositedaagênciadeviagemeindicaaeleoíconerelacionadoàcompradapassagem.Aoselecioná-lo,umanovatelaseabrecomumformulário,mostrandoalgunscamposaserempreenchidos,comoorigem,destino,seapassageméde idaouvolta,ouainda,de idaevoltae, também,aquantidadedepessoasqueirãoviajar.Apartirdestasituação,vocêveráalguns nomes de diferentes tipos de hospedagens, bem como algunstermosque,geralmente,compõemformuláriosdecomprasdepassagens
Saiba maisAexpressão“navegando na internet”,aqui,significaqueLuízaestáfazendopesquisasdiversasnoambientevirtual,percorrendomuitossites,blogs,páginas,entreoutros.
Português como língua adicionale-Tec Brasil 30
na língua portuguesa, além de conhecer o emprego de alguns verbosutilizadosnacompradepassagensaéreasenarealizaçãodereservasemhotéisousimilares.
2. Um pouco mais de BrasilOsmotivos que nos levama viajar por diferentes destinos sãomuitos:lazer,trabalho,estudos,entreoutros.EmumpaíscomooBrasil,tãograndeecomtantadiversidadecultural,nãoédifícilencontrarumbomlugarparahospedagem.Vocêpodeescolherhospedar-se em lugaresqueofereçamserviços básicos ou, atémesmo, nasmais luxuosas acomodações. Ashospedagens sãodivididasemalgumascategorias, entre elasohotel, ohostel,apousadaeoresort.
Ohoteléumtipodehospedagemqueofereceacomodaçõescomquartos e banheiros privativoseapresenta,basicamente,emsuaestrutura,serviço de quarto-limpeza,troca de toalhas ede roupas de cama,e café da manhã.Osquartospodemserde solteiro,de casal,quarto duplo-paraduaspessoas,ou triplo -paratrêspessoas.Algunshotéisoferecem,ainda,aopçãodecama adicional.Dependendodoconfortodasacomodaçõesedosserviçosoferecidos,ohotelrecebeaclassificaçãoatravésdeestrelas,variandodeumaacincoestrelas.
Jánohostel,osquartossãocompartilhadosporvárioshóspedes.Alémdoquarto,acozinhaeobanheirotambémsãodivididosportodososhóspedes.Osquartospodemserpartilhados entre três ou mais pessoas.Algunshostelsoferecem quartos com banheiro eminicozinha privativos. No hostel, vocêtambém pode optar por um quarto privativo para duas pessoas, combanheiro particular. Por oferecer serviços e acomodações coletivas, oshostelsapresentamumbaixocusto,sendoumadasopçõesmaisbaratasdehospedagem.
A pousadaoferece,geralmente,umnúmeromenordequartosqueohotel,distribuídosemummesmoprédioouemváriascasinhasindependentes.Sãohospedagenscaracterísticasdecidades turísticasdo interioroudolitoral e oferecem, em sua maioria, os mesmos tipos de serviços doshotéis,masoatendimentocostumasermaispessoalepersonalizado.
Os resorts apresentam uma estrutura diferenciada no que diz respeitoa acomodações, serviços e atendimento. Essas hospedagens são
GlossárioHospedar:daroureceber
hospedagem;ofereceroureceberabrigo.
Saiba maisAsdenominaçõeshostele
resortsãoestrangeirismos,ouempréstimoslinguísticos,própriasdojargãoturísticoeutilizadasamplamentepelos
brasileirosparadesignardiferentestiposdeacomodação.
Aula 02 - Viajando pelo Brasil 31 e-Tec Brasil
voltadas ao lazer e ao entretenimento, com espaços dedicados, ainda,a tratamentos estéticos, recreação e atividades ao ar livre. Os resortsoferecem,geralmente,serviçodealimentaçãocompleto.
Além das hospedagens apresentadas, você pode escolher hospedar-seemcasas particulares noBrasil. Através de programas de acolhimentodeestudantesem intercâmbio,comoaABIPE (Associaçãobrasileiradeintercâmbioprofissionaleestudantil),queincentivamquemqueracolhereconvivercomalguémdeoutranacionalidadeporumtempo,vocêteráa oportunidade de vivenciar o dia a dia de uma família brasileira. Paraas famílias, hospedar e acolher um estrangeiro também é uma formade conhecer uma cultura diferente, trocar conhecimento e informação.Quemhospedadecideporquantotemposeráoacolhimento,seirácobraralgumaajudadecusto,ounão,equaisasregrasaseremseguidasparaumaboaconvivência.
Seja qual for o motivo da sua viagem, sempre haverá algum tipo dehospedagemadequadaparasuanecessidadeealguémdebraçosabertospararecebervocênestepaís!
Português como língua adicionale-Tec Brasil 32
3. Comunicando-seNoepisódiodestaaula,seuPepeestácomdificuldadesparaacessarositedecomprasdepassagensetelefonaparasuanetaLuíza,pedindo-lheauxílioparacompreenderoformulário.Relembreodiálogo:
Seu Pepe:Mas,Luíza,ligueiporquenãoestouconseguindocompraraspassagens
pelainternet.
Luíza:Masvocêestáacostumadoafazerisso,vô.Qualoproblema?
Seu Pepe:Poisé,minhaquerida,sabecomoé,euaprendideumjeito,masparece
quemudaramtudonosite.Agorafiqueiperdido...Vocêpodemeajudar?
Luíza:Nãotemproblema,vô.Deixaeuacessarositeaquinomeucomputador.
Jáestoulá.Realmente,mudouumpouquinho.Encontreiobotãodecompra.
Estáàdireitanosite,aoladodobotãodeserviços.Sevocêclicarnele,vaiabriro
formuláriocomasopçõesdeorigemedestino.
Seu Pepe:Ah!Jáencontrei!Nossa!Estavanaminhafrente!Achoquevouterque
trocarosóculos!Muitoobrigado,minhafilha!
Comovocêpodeobservarnodiálogo,LuízaajudouseuPepeacomprarsuas passagens via internet, ummeio prático e rápido para planejar eorganizarasuaviagem.Porém,paraqueacompraereservasserealizemsatisfatoriamente,éimportanteque,assimcomoseuPepe,vocêtambémcompreendaalgunstermosrelacionadosaoplanejamentodeumaviagem.Vocêpodecomeçarpelareservadahospedagem.Veja,aseguir,osnomesdealgunstiposdehospedagem.
Mídia integradaNão estou conseguindo comprar as passagens!
AcesseamídiaeacompanheomomentoemqueLuízaajudaseu
Pepeaencontraroformuláriodecompradepassagens.
Aula 02 - Viajando pelo Brasil 33 e-Tec Brasil
3.1 Nomes de alguns tipos de hospedagem e seus serviços
Ao viajar pelo Brasil, você precisará hospedar-se em algum local. Notópico “UmpoucomaisdeBrasil” foramapresentadosalguns locaisdehospedagemesuasespecificidades.Essesnomessãoimportantes,pois,dependendodacidadeparaondevocêdesejeviajar,precisará telefonarouacessaralgumsite,afimdefazerareservadahospedagemescolhida.Veja,aseguir,osnomesdealguns tiposdehospedagemmaiscomunsnoBrasil:
Tipos de hospedagem
hotel
hostel
pousada
resort
As hospedagens oferecem diversos serviços. Veja, a seguir, algumvocabulárioprópriodocontextodehospedagem:
Vocabulário de hospedagem
quartos e banheiros privativos
serviço de quarto
serviço de limpeza
troca de toalhas
roupas de cama
café da manhã incluído
quarto de solteiro
quarto triplo
cama adicional
banheiro privativo
minicozinha
banheiro compartilhado
Áudio
GlossárioPrivativo:algoparticular;restrito;exclusivo.Nestecaso,quartoexclusivoparaalguém.Compartilhado:algoqueédividido;coletivo;deusocomum.Nestecontexto,quartoouambientedacasaqueédivididoentretrêsoumaispessoas.Incluído:algoquefazparte(nestecontexto,indicaquenãohácobrançaadicionalpeloserviço).Quarto triplo:quartoparatrêspessoas,comtrêscamasdesolteiroouumacamadecasaleumadesolteiro.Translado/traslado:transportedealgooualguém.Mudardeumlugarpraooutro.Algunshotéisoferecemserviçodetraslado,levandoseushóspedesaoutroslocais.
Português como língua adicionale-Tec Brasil 34
cozinha compartilhada
alimentação completa
recepção 24 horas
ar condicionado
translados do aeroporto
bar
aluguel de bicicletas
tv a cabo
elevador
acesso à internet
wifi grátis
salão de jogos
armários
depósito de bagagens
passeios
Reconhecendoosserviçosoferecidospeloslocaisdehospedagens,bemcomoosnomesdosdiferenteslocais,épossívelescolhersuahospedagempessoalmente, por telefone e, também, através de um formulário decompras eletrônico, no mesmo ambiente virtual em que você comprapassagensouemoutraspáginasespecíficasdehospedagens.
Agora, realize a atividade Tipos de hospedagem e identifique, nosdiálogos,osnomesestudados.Aseguir,vejaalgunstermoscomumenteencontradosemumformulárioeletrônico.
Áudio
Atividade de aprendizagemTipos de hospedagem
Aula 02 - Viajando pelo Brasil 35 e-Tec Brasil
3.2 Compra de passagens aéreas - formulário eletrônico
VocêviuqueseuPepe,aoentrarnosite,procurouoformuláriodepesquisade compras de passagens. Nesse tipo de formulário, alguns campossãodepreenchimentoobrigatórioeoutrosfuncionamcomofiltroparaapesquisa.Veja,aseguir,algunstermoscomumenteencontradosemumformuláriodepesquisaecompradepassagens,nalínguaportuguesa.
P A S S A G E N S
O R I G E M
H O T É I S
D E S T I N O
S O M E N T E I D A
P A S S A G E I R O S
D A T A D A I D A
I D A E V O L T A 15
D A T A D A V O L T A
15
+18 A NOS
1 PESSOA
12 - 18 A NOS
0 PESSOA
2 - 12 ANO S
0 PESSOA
ATÉ 2 ANOS
0 PESSOA PESQUISAR
Termos mais utilizados em um formulário eletrônico
Local de origem Local de destino
Data de ida Data de volta
Quantidade de pessoas Hospedagem
Os termos destacados são os de preenchimento obrigatório para acompradepassagem.Emalgunssitesolocaldehospedageméoferecidonopacotedaspassagens,emoutrossitesissonãoocorre.
Após ter visto alguns termos utilizados no preenchimento de umformulárioeletrônicodecompradepassagens,testeseusconhecimentosnaatividadeFormulário de Viagem.
Além de comprar passagem em site de compras, você pode adquiri-la,pessoalmente,emumguichêdeatendimento,comoseráapresentadonotópicoquesegue.
Áudio
Atividade de aprendizagemFormulário de Viagem
Português como língua adicionale-Tec Brasil 36
3.3 Compra de passagens aéreas em guichê de atendimento
Alémdossitesdeagênciasdeviagens,ascomprasdepassagenspodemser efetuadas, presencialmente, emguichês de atendimento. Para isso,serãoapresentadosalgunsverboscomunsemumasituaçãodecompradepassagens.Acompanheodiálogoaseguir.
PASSAGENS
Atendente:Olá!Comopossoajudá-lo?
Seu Pepe:EugostariadecomprarumapassagemparaSãoPaulo.
Atendente:Aviagemésódeida,oudeidaevolta?
Seu Pepe:Precisodeumapassagemdeidaevolta.
Atendente:Quandoosenhorviajará?
Seu Pepe:Vou viajar daquiadoisdias.
Atendente:Classeexecutivaoueconômica?
Seu Pepe:Classeeconômica.
Atendente:Sóummomento,vouchecaradisponibilidade.Tenhooassento13A,
podeser?
Seu Pepe:Claro!
Atendente:SãoR$300,00.Comoosenhordesejaefetuaropagamento?
Seu Pepe:Nocartãodecrédito.
Atendente:Obrigada!Aquiestásuapassagem.Muitoobrigadapelapreferência!
Seu Pepe:Obrigado!Umbomdia!
Mídia integradaOlá! Como posso ajudá-lo?
AcesseamídiaeacompanheodiálogoentreseuPepeeaatendente.
Aula 02 - Viajando pelo Brasil 37 e-Tec Brasil
No diálogo, foram destacados os termos posso, viajará, vou viajar epode. O termo posso refere-se a primeira pessoa do singular do verbo poder, nopresente do indicativo, que, nesta aula, está sendo empregadointerrogativamente,comosentidodeoferecer-separafazeralgoaalguém,mostrando-sesolícitoegentil.O termopode, porsuavez,utilizadopelaatendente,expressaumaescolhadiantedaspossibilidades.Observeosexemplosqueseguem:
Olá! Como posso ajudá-lo?
A gente pode sair mais tarde.
Vejaaconjugaçãodoverbo podernopresente do indicativo:
Verbo poder no presente do indicativo
Posso enviar-lhe os horários por e-mail?
Luíza, tu podes ver o valor das passagens para mim?
Com licença! O senhor pode me acompanhar até o ponto de táxi, por favor?
Podemos ir juntos?
Podem verificar se meu voo irá atrasar?
Já o termo viajará refere-se ao verbo viajar, no futuro do presente. Essetempoverbal indicaa ideiadeumacontecimentoqueestáporvir.Eleéutilizado,normalmente,emsituaçõesmaisformais,comoquandoseestátratandocominterlocutoresdesconhecidos.
Quando o senhor viajará?
Veja,aseguir,overboviajarnofuturodopresente.
Verbo viajar no futuro do presente do indicativo
Viajarei para a casa de um amigo
Quando tu viajarás?
Ainda não sei. Soube que ele viajará, mas será uma viagem curta.
Um dia viajaremos juntos.
Com certeza! Eles viajarão em outra oportunidade.
Áudio
AtençãoNaaula14domóduloI,vocêviuousodoverbo podernofuturo do pretérito do indicativo –poderia-,empregadoparaexpressarboaeducaçãoepolidezaopedirparaalguémfazeralgo.Exemplo:-Bom dia! Você poderia me ajudar?
Português como língua adicionale-Tec Brasil 38
Para indicaruma intenção futuradeviajar, tambémécomumousodaconstrução verbal ir + viajar. Essa estrutura, também conhecida comolocuçãoverbal,apresentaoverbo ir nopresente do indicativo +verbo viajar no infinitivo.Observe:
Vou viajar daqui a dois dias.
Veja,apartirdosexemplosanteriores,aequivalêncianasformasverbais:
Locução verbal ir (auxiliar) + verbo viajar (principal) Futuro do presente do indicativo
vou viajar viajarei
vais viajar viajarás
vai viajar viajará
vamos viajar viajaremos
vão viajar viajarão
Comovocêpodeperceber,aslocuçõesdeumladoequivalemaosverbosdooutro.A diferençade valor está na formalidade. Émais habitual, nocotidiano,usarmosalocução“vou viajar”nolugardaconjugação“viajarei”,maiscomumnassituaçõesformais.
Após ter visto alguns verbos comuns em uma situação de comprade passagens em guichê de atendimento, faça a atividade Compra de passagens e Presente ou futuro?etesteseusconhecimentos.
Áudio
Saiba maisAlgunsverbospodemapresentar
empregosdiferentesdosusuaisemdeterminadas
expressões.Overboviajar,porexemplo,écomumenteutilizadopelosfalantescom
osentidodepensar longe, sair fora da realidade,comoem:“Achoqueestouviajando
nestaaula.”
Atividade de aprendizagemCompra de passagens
Presente ou futuro?
Aula 02 - Viajando pelo Brasil 39 e-Tec Brasil
4. E por falar em...ViajandopeloBrasil,vocêiráperceberdiferentesdialetosqueconfigurama diversidade do falar português em cada canto deste país. Mesmocomtantasformasdiferentesdefalar,éimportantesaberque,nalínguaportuguesa,sãoprevistas,pelalinguagemformalescritaeoral,diferençasaopronunciaramesmaletra.Quandovocêviu,naaula01domódulo1,oalfabetodalínguaportuguesa,pôdeobservarqueexistemcincoformasderepresentaçãográficadasvogais:a,e,i,o,u.Noentanto,aoobservarasonoridade,deveterpercebidomaisduasvogaisquesãodeterminadaspelavariaçãodapronúncia:‘e’e‘o’,oquepermitedizerquehásete vogais na língua portuguesa.Agora,escuteeobserveasdiferençassonorasentreestasvogais.
Pronúncia aberta da vogal “e” Pronúncia fechada da vogal “e”
hotel bilhete
café banheiro
reserva serviço
Léo limpeza
Pronúncia aberta da vogal “o” Pronúncia fechada da vogal “o”
volta pousada
copo cortesia
avó roupa
porta roteiro
Comovocêpodeobservar,asvogais‘e’e‘o’demonstramdiferençassonoras,essas diferenças são nomeadas como pronúncia “aberta” e “fechada”.Assim,numapronúncia“aberta”osomdavogalémaisclaroeperceptível,comoosomdo“e”napalavracafé e,comapronúncia“fechada”,osomdavogalémenosexpressivo,dandoavogalumapronúnciamaisbrandae,portanto,fechadacomoo‘e’napalavramês.Comovocêpodeobservar,asvogais‘e’e‘o’demonstramdiferençassonoras,quesãochamadasde
Áudio
Saiba maisDialetoéoconjuntodosvariadosmodossecundáriosederivativosdefalardeumalíngua,deacordocomasdiferençasdalínguafaladaregionalmenteounacionalmentedascomunidadesusuáriasdeummesmoidioma.NoBrasil,porexemplo,admite-seadivisãodialetalclassificadaporumconjuntodemarcaslinguísticasregistradasemdeterminadasregiõesdopaís.Vogaléofonemaproduzidopeloarque,expelidodospulmões,fazvibrarascordasvocaisenãoencontranenhumobstáculonasuapassagempeloaparelhofonador.
Português como língua adicionale-Tec Brasil 40
pronúncia“aberta”e“fechada”.Assim,numapronúncia“aberta”,osomdavogal émais claro e perceptível, comoo somdo “e” na palavra café e,comapronúncia “fechada”,osomdavogalémenosexpressivo,dandoàvogalumapronúnciamaisbrandae,portanto, fechada,comoo ‘e’napalavramês.
Paraidentificarmelhorosaspectossonorosnaspalavras,éimprescindívelquesesaiba,alémdassetevogais,suasregularidadesquantoaousodaacentuaçãográfica,oqueajudaaidentificarsuapronúnciaapartirdesuatonicidade,pois,comovocêpodeperceber,aolongodasaulas,algumaspalavras receberam sinais gráficos que serviram para indicar o valorsonorodasletrase,assim,permitirsuapronúnciaadequada.
Na língua portuguesa, existem algumas regras que determinam o usodaacentuaçãonaspalavras.Para isso, precisamossaberqual a sílabapronunciadacommaiorênfasee,assim,sedevemounãoreceberacentos.
4.1 Sílaba tônica e acentuação das palavras oxítonas e das proparoxítonas
A palavra "público" tem três sílabas: pú-bli-co. Ao lermos a palavra,colocamosmaiorforçanasílaba"pú",ouseja,adestacamos,enfatizando-asonoramente.Observe:
pú bli co
Elaé,portanto,asílaba tônicadapalavra,poisésobreelaquerecaioacentodafala.Jáasduasoutrassílabas"bli"e"co"sãochamadasdeátonas,poissão pronunciadas commenor intensidade do que a tônica. Vamos veroutrosexemplos,emqueassílabastônicasestãodestacadas:
Algumas palavras e suas sílabas tônicas
café
pássaro
também
Parati
sílaba
Áudio
AtençãoNemtodasassílabasdeuma
palavrasãopronunciadascomamesmaintensidade.Asílabapredominanteoumaiselevadasonoramenterecebe
onomedesílabatônica.
Aula 02 - Viajando pelo Brasil 41 e-Tec Brasil
Todapalavrapossuiumasílabatônica,masnemsempreestasílabaserámarcadapeloacentográfico,comonocasodapalavraParati.Deacordocom a posição que a sílaba tônica ocupa na palavra, esta irá receberumaclassificação.
Aspalavrascujatonicidaderecaemnaúltimasílaba,chamam-seoxítonas.Observeaseguir:
Oxítonas
Paraná guarani
urubu robô
vovó café
Nos exemplos apresentados, nem todas as palavras oxítonas foramacentuadas. Isso acontece porque existem regras para a acentuaçãodessaspalavras.Asoxítonassãoacentuadasquandoterminadasem“a”,“e”, “o”, "em"seguidasounãode “s”, inclusiveasformasverbaisquandoseguidas de “lo(s)” ou “la(s)”. Também recebem acento as palavrasterminadasem“éi”,“éu”,“ói”,seguidosounãode“s”,cujapronúnciaenfatizaosomabertodessasílaba.Vejaosexemplos:
Exemplos de palavras oxítonas acentuadas
chá mês nós
dará café cipó
vatapá vocês robô
recuperá-los conhecê-los compô-los
pastéis chapéus anzóis
ninguém parabéns Jerusalém
Áudio
Português como língua adicionale-Tec Brasil 42
As palavras cuja tonicidade recaem na antepenúltima sílaba chamam-seproparoxítonas.
Exemplos de palavras proparoxítonas
antepenúltima romântico
sílaba máquina
vítima lágrima
Jáemrelaçãoàsproparoxítonas,todaselassãoacentuadas.
Há,ainda,umgrupodepalavrasquetêmapenúltimasílabatônica.Essaspalavras,queconstituemamaioriadovocabuláriodalínguaportuguesa,serãoestudadasnasaulasqueseguem.
FaçaaatividadeSeguindo Regraseverifiquesecompreendeuasregrasdeacentuaçãoestudadasnestaaula.Aseguir,realizeaatividadeEu vou viajar para...ereviseosconhecimentosvistosatéaqui.
5. SínteseNesta aula, você viu o vocabulário referente a lugares de hospedagem,especificamente sobre pousada, hostel e hotel e estudou expressões da línguaportuguesa que o auxiliarão na compra de passagem online e em guichê deatendimento.Viu, também,ousodostemposverbaisemsituaçõesdecompradepassagens,bemcomooverboviajar no futuro do presenteeemlocução verbal com o verbo ir.Comisso,vocêjápossuiasferramentasnecessáriaspararealizaracompradepassagens.Alémdisso,vocêviuas sete vogais da língua portuguesa bem como a acentuação das palavrasoxítonas e dasproparoxítonas. Continueseusestudos!
Áudio
Atividade de aprendizagemSeguindo Regras
Eu vou viajar para...