audio subtitling: measuring emotional arousal in users through … · 2018. 10. 10. · audio...

30
Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through Psychophysiological Measures Iturregui-Gallardo, G. – Matamala, A. – Soler-Vilageliu, O. TransMedia Catalonia Research Group Universitat Autònoma de Barcelona Languages & the Media – Berlin – 3-5 October

Upload: others

Post on 21-Jan-2021

14 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through … · 2018. 10. 10. · Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through Psychophysiological Measures

Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through Psychophysiological Measures

Iturregui-Gallardo, G. – Matamala, A. – Soler-Vilageliu, O.

TransMedia Catalonia Research Group

Universitat Autònoma de Barcelona

Languages & the Media – Berlin – 3-5 October

Page 2: Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through … · 2018. 10. 10. · Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through Psychophysiological Measures

Table of Contents

- Audio subtitling (AST)

- Multilingual contents

- Effects: voice-over and dubbing

- The measurement of emotional arousal

- The experiments - Objectives: Experiment 1 and Experiment 2

- Stimuli

- Instruments

- Self-report

- Psychophysiology

- Participants: Experiment 1 and Experiment 2

- Results

- Conclusions

Page 3: Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through … · 2018. 10. 10. · Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through Psychophysiological Measures

Audio Subtitling (AST)

Where?

- Countries with bigger subtitling tradition (TV broadcasting)

- Countries with a dubbing tradition -> multilingual content

- Main language -> dubbed

- Secondary languages -> subtitled

- Also: other text on screen

Page 4: Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through … · 2018. 10. 10. · Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through Psychophysiological Measures

Multilingual Contents

Different languages

Different languages

Aural and visual

Aural or visual

Various channels

Single channel

Simultaneously

Simultaneously

Multiplicity of outputs

Single output

Original content

Adapted content

Page 5: Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through … · 2018. 10. 10. · Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through Psychophysiological Measures

Effects: Voice-over and Dubbing

Audio allows for different combinations -> different forms of AST

(Iturregui-Gallardo, 2018)

Dubbing effect

• Acted (prefabricated orality)

(Baños & Chaume, 2009; Sánchez Mompeán, 2016)

• Original is not heard

• Synchronised

Voice-over effect

• Read (less changes in prosodic features)

• AST superimposed (original can be heard)

• AST before/after (imperfect isochrony)

Page 6: Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through … · 2018. 10. 10. · Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through Psychophysiological Measures

The Measurement of Emotional Arousal

Media as entertainment Flow and presence Emotion

Discrete/Dimensional

approach Valence Arousal Psychophysiology

Page 7: Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through … · 2018. 10. 10. · Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through Psychophysiological Measures

The Experiments: Objectives

- Experiment 1:

Comparison of dubbing and voice-over effect in audio subtitled contents - Self-report measurements (T-SAM questionnaire)

- Psychophysiological measurements

- EDA

- HR

- Experiment 2:

Comparison of results from blind and partially sighted participants to sighted participants

- Self-report measurements (T-SAM questionnaire)

- Psychophysiological measurements

- EDA

- HR

Page 8: Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through … · 2018. 10. 10. · Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through Psychophysiological Measures

The Experiments: Stimuli

Series

Wojenne dziewczyny

[War Girls] (TVP1, 2017)

- Clips (3)

- ≅ 3 min scenes

- Unit

- Validated online

- Fear, anger, neutral

Page 9: Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through … · 2018. 10. 10. · Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through Psychophysiological Measures

Instruments: Self-report (T-SAM questionnaire)

(Iturregui-Gallardo & Méndez-Ulrich, forthcoming)

Valence

Arousal

Page 10: Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through … · 2018. 10. 10. · Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through Psychophysiological Measures

Instruments: Psychophysiology

- EDA (Electrodermal Activity)

- HR (Heart Rate)

Page 11: Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through … · 2018. 10. 10. · Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through Psychophysiological Measures

Experiment 1: Participants

42 participants:

- Blind (13) and partially sighted (29)

- 17 ♀

- 25 ♂

- Mean=38 years old

Page 12: Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through … · 2018. 10. 10. · Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through Psychophysiological Measures

Experiment 2: Participants

42 participants:

- Sighted participants

- 27 ♀

- 15 ♂

- Mean=30 years old

Page 13: Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through … · 2018. 10. 10. · Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through Psychophysiological Measures

Conclusions: Self-report Questionnaire (T-SAM)

- Emotions targeted were induced

- Results are consistent (Experiments 1 and 2) and differences are significant.

- Fear: low valence/high arousal

- Sadness: very low valence/medium arousal

- T-SAM proved effective (more research)

- Experiment 1: Conditions (effects) not significant, only in Valence for Fear

- Dubbing effect was rated with lower valence

Page 14: Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through … · 2018. 10. 10. · Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through Psychophysiological Measures

Results: Experiment 1 Self-report Instrument: T-SAM

[VALOR]

(0.61) 3.04 (0.67)

5.38 (0.62)

3.52 (0.62)

4.5 (0.88) 5.42 (0.52)

1

3

5

7

9

Sadness Fear Neutral

Valence ratings for emotion and effect

conditions

Dubbing VO

Emotion: (F(2, 120) = 9.356; p = <.001) || Effect: (F(1, 120) = 0.918; p = 0.34)

Page 15: Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through … · 2018. 10. 10. · Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through Psychophysiological Measures

Results: Experiment 1 Self-report Instrument: T-SAM

4.85 (0.57)

6.77 (0.63) 4.71 (0.78)

[VALOR]

(0.55)

[VALOR]

(0.50)

3.9 (0.72)

1

3

5

7

9

Sadness Fear Neutral

Arousal ratings for emotion and effect conditions

Dubbing VOEmotion: (F(2, 120) = 20.578; p =< .001) || Effect: (F(1, 120) = 0.183; p = 0.67)

Page 16: Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through … · 2018. 10. 10. · Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through Psychophysiological Measures

Post hoc test with Bonferroni correction: Valence

Emotion t pbonf

Sadness Neutral -3.75 <.001

Sadness Fear -0.02 1.000

Neutral Fear 3.73 <.001

Post hoc test with Bonferroni correction: Arousal

Emotion t pbonf

Sadness Neutral 1.48 0.427

Sadness Fear -4.67 <.001

Neutral Fear -6.15 <.001

Page 17: Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through … · 2018. 10. 10. · Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through Psychophysiological Measures

Results: Experiment 2 Self-report Instrument: T-SAM

3.6 (0.39) 3.86 (0.66)

6.34 (0.34)

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Sadness Fear Neutral

Valence ratings for emotion conditions

(F (2, 84) = 68.576; p = <.000)

Page 18: Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through … · 2018. 10. 10. · Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through Psychophysiological Measures

Results: Experiment 2 Self-report Instrument: T-SAM

4.2 (0.71)

6.27 (0.56)

3.39 (0.46)

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Sadness Fear Neutral

Arousal ratings for emotion conditions

(F (2, 82) = 59.289; p = <.000)

Page 19: Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through … · 2018. 10. 10. · Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through Psychophysiological Measures

Post hoc test with Bonferroni correction: Valence

Emotion t pbonf

Sadness Neutral -13.19 <.000

Sadness Fear -0.83 1.000

Neutral Fear -9.87 <.000

Post hoc test with Bonferroni correction: Arousal

Emotion t pbonf

Sadness Neutral 2.88 0.019

Sadness Fear -8.01 <.001

Neutral Fear -10.98 <.001

Page 20: Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through … · 2018. 10. 10. · Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through Psychophysiological Measures

Conclusions: Psychophysiology (EDA and HR)

Experiment 1:

- EDA results not significant

- HR results significant (Emotion and Effect) - Fear causes more activation

- Voice-over effect causes more heart acceleration

- Dubbing effect causes deceleration - Attention processes (Tremayne & Barry, 2001; Thomas et al., 2012; Graham, 1992)

Page 21: Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through … · 2018. 10. 10. · Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through Psychophysiological Measures

Results: Experiment 1 Psychophysiology

-0.26 (0.09)

-0.05 (0.10)

-0.11 (0.10)

-0.2 (0.11)

-0.1 (0.11)

-0.22 (0.10)

-0,3

-0,25

-0,2

-0,15

-0,1

-0,05

0

Sadness Fear Neutral

EDA values for emotion and effect conditions

Dubbing Voice-over

Emotion: (F(2, 93) = 1.084; p = 0.34) || Effect: (F(1, 93) = 0.15; p = 0.7)

Page 22: Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through … · 2018. 10. 10. · Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through Psychophysiological Measures

Results: Experiment 1 Psychophysiology

-3.22 (1.41)

-1.41 (1.41)

-3.09 (1.45)

-3.14 (1.45)

2.76 (1.45)

0.43 (1.45)

-4-3-2-101234

Sadness Fear Neutral

Bpm

HR values for emotion and effect conditions

Dubbing Voice-over

Emotion: (F (2, 98) = 3,62; p = 0.03) || Effect: (F (1, 98) = 4.862; p = 0.03)

Page 23: Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through … · 2018. 10. 10. · Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through Psychophysiological Measures

Post hoc test with Bonferroni correction: EDA

Emotion t pbonf

Sadness Neutral -0.54 1.000

Sadness Fear -1.45 0.372

Neutral Fear -0.92 1.000

Post hoc test with Bonferroni correction: HR

Emotion t pbonf

Sadness Neutral -1.28 0.606

Sadness Fear -2.69 0.025

Neutral Fear -1.38 0.506

Page 24: Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through … · 2018. 10. 10. · Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through Psychophysiological Measures

Conclusions: Psychophysiology (EDA and HR)

Experiment 2:

- EDA not significant

- HR not significant

- Trend: higher activation for Fear - Relates to Experiment 1 results

Page 25: Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through … · 2018. 10. 10. · Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through Psychophysiological Measures

Results: Experiment 2 Psychophysiology

-1.19 (0.77) -1.07 (0.77)

-0.98 (0.77)

-1,4

-1,2

-1

-0,8

-0,6

-0,4

-0,2

0

Sadness Fear Neutral

ED

A (

µS)

EDA values for emotion conditions

(F(2,105) = 0.02; p = 0.981)

Page 26: Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through … · 2018. 10. 10. · Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through Psychophysiological Measures

Results: Experiment 2 Psychophysiology

-4.65 (1.40)

-2.59 (1.40)

-5.02 (1.42) -6

-5

-4

-3

-2

-1

0

Sadness Fear Neutral

HR (

bpm

)

HR values for emotion conditions

(F(2, 92) = 0.87; p = 0.423)

Page 27: Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through … · 2018. 10. 10. · Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through Psychophysiological Measures

Post hoc test with Bonferroni correction: EDA

Emotion t pbonf

Sadness Neutral -0.19 1.000

Sadness Fear -0.11 1.000

Neutral Fear 0.08 1.000

Post hoc test with Bonferroni correction: HR

Emotion t pbonf

Sadness Neutral -0.19 1.000

Sadness Fear -1.04 0.903

Neutral Fear -1.22 0.679

Page 28: Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through … · 2018. 10. 10. · Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through Psychophysiological Measures

References

Baños, R., & Chaume, F. (2009). Prefabricated Orality. A Challenge in Audiovisual Translation. In M. G. Marrano, G. Nadini, & C. Rundle (Eds.), inTRAlinea special issue: The Translation of Dialects in Multimedia.

Braun, S., & Orero, P. (2010). Audio description with audio subtitling – an emergent modality of audiovisual localisation. Perspectives: Studies in Translatology, 18(3), 173–188. doi: 10.1080/0907676X.2010.485687

Graham, F. K. (1992). Attention: The Heartbeat, the Blink, and the Brain. In B. A. Campbell, H. Hayne, & R. Richardson (Eds.), Attention and Information Processing in Infants and Adults. New York: Psychology Press.

Iturregui-Gallardo, G. (2018). Rendering Multilingualism through Audio Subtitles: Shaping a Categorisation for Aural Strategies. International Journal of Multilingualism. doi: 10.1080/14790718.2018.1523173

Iturregui-Gallardo, G. & Méndez- Ulrich, J. L. (forthcoming). Towards the Creation of a Tactile Version of the Self-Assessment Manikin (T-SAM) for the Emotional Assessment of Visually Impaired People. International Journal of Disability, Development and Education.

Page 29: Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through … · 2018. 10. 10. · Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through Psychophysiological Measures

References

Petrie Thomas, J. H., Whitfield, M. F., Oberlander, T. F., Synnes, A. R., & Grunau, R. E. (2012). Focused attention, heart rate deceleration, and cognitive development in preterm and full-term infants. Developmental Psychobiology, 54(4), 383–400. https://doi.org/10.1002/dev.20597

Reviers, N., & Remael, A. (2015). Recreating multimodal cohesion in audio description: A case study of audio subtitling in Dutch multilingual films. New Voices in Translation Studies, 13(1), 50–78.

Sánchez Mompeán, S. (2016). “It’s not what they said; it’s how they said it”: A corpus-based study on the translation of intonation for dubbing. In A. M. Rojo López & N. Campos Plaza (Eds.), Interdisciplinarity in Translation Studies. Theoretical Models, Creative Approaches and Applied Methods. Bern, Berlin, Bruxelles, Frankfurt am Main, New York, Oxford, Wien: Peter Lang.

Tremayne, P., & Barry, R. J. (2001). Elite pistol shooters: physiological patterning of best vs. worst shots. International Journal of Psychophysiology, 41(1), 19–29. https://doi.org/10.1016/S0167-8760(00)00175-6

Page 30: Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through … · 2018. 10. 10. · Audio Subtitling: Measuring Emotional Arousal in Users Through Psychophysiological Measures

Disclaimer

TransMedia Catalonia is a research group funded by the Secretariat for Universities and Research (Catalan Government), reference code 2017SGR113.

The project NEA (Nuevos Enfoques sobre Accesibilidad/New Approaches to Accessibility) has received funding from the Ministry of Economy, Industry and Competitiveness (Spanish Government), grant agreement No FF12015-64038-P, MINECO/FEDER.

Iturregui-Gallardo is an FI grantholder awarded by the Agency for Management of University and Research Grants of the Catalan Government, reference code 2016FI_B 00012.

Texts, marks, logos, names, graphics, images, photographs, illustrations, artwork, audio clips, video clips, and software copyrighted by their respective owners are used on these slides for personal, educational and non-commercial purposes only. Use of any copyrighted material is not authorized without the written consent of the copyright holder. Every effort has been made to respect the copyrights of other parties. If you believe that your copyright has been misused, please direct your correspondence to: [email protected] stating your position and we shall endeavour to correct any misuse as early as possible.

This document and its contents reflect the views only of the authors. TransMedia Catalonia and the Ministry of Economy, Industry and Competitiveness cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein.

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.