aspects juridiques des paiements Électroniques legal aspects of electronic payments marc...
TRANSCRIPT
ASPECTS JURIDIQUES DES PAIEMENTS ÉLECTRONIQUES
LEGAL ASPECTS OF ELECTRONIC PAYMENTS
Marc LacoursièreProfesseur, Faculté de droit
Université Laval, Québec, Canada
Conférence internationale sur les aspects juridiques d’une transaction commerciale électronique
International Conference on the Legal Aspects of anE-Commerce Transaction
La Haye, 27 octobre 2004The Hague, 27 October 2004
PlanOverview
Systèmes de paiement par Internet Internet Payment Systems
Carte de crédit Credit card
Chèque Cheque
Transfert électronique de fonds Electronic Funds Transfer
Crédit documentaire Documentary Credit
Quels sont les problèmes typiquesdes paiements dans Internet ?
What are the typical problems with Internet payments?
Inadéquation du corps législatif Inadequacy of statutes
Paiement par Internet - problèmesInternet payment - problems
Sécurité Security
La livraison et le paiement non simultanés Delivery and payment not simultaneous
Intermédiaires de paiement
Payment Intermediaries
JetonToken
Transfert de créditCredit
transfer
Transfert de débitDebit
transfer
Carte de créditCredit card
TEFEFT
Paiements périodiques
Regular payments
Chèque virtuelVirtual cheque
Systèmes de paiement par InternetInternet Payment Systems
AcheteurBuyer
VendeurSeller
Banque de l’acheteur
Buyer’s bank
Banque du vendeurSeller’s bank
IntermédiaireIntermediary
Modèle actuel de carte de crédit par InternetActual model of an Internet credit card
Ex.: Paypal
Chèque traditionnelTraditional cheque
Tireur(Drawer)
BénéficiaireBeneficiary
Chambre de compensation
(Clearing house)
Contrat de vente(Sales contract)
1
2
34
87
569
Banque tirée(Drawee bank)
Banque du bénéficiaire
Beneficiary’s bank
Autorité de certificationCertification authority
Modèle classique de chèque par InternetCalssical model of an Internet cheque
Tireur(Drawer)
BénéficiaireBeneficiary
Chambre de compensation
(Clearing house)
Banque tirée(Drawee bank)
Contrat de vente
(Sales contract)
Banque du bénéficiaire
Beneficiary’s bank
Chèque par InternetInternet cheque
Problèmes juridiques ?
Legal problems?
5. Négociation?Negociation?
1. Aucune signature manuscrite?No written signature?
2. Ordre de paiement?Payment order?
3. Tirée = banque?Drawee = bank?
4. Révocation?Revocation?
6. Transfert de débitDebit transfer
TEF - obstaclesEFT - obstacles
Obstacles
SécuritéSecurity
Aspects techniquesTechnical Issues
ComportementBehavior
erreur error
fraude fraud
Solutions
information sensible sensitive information
transmission de (of) documents
perceptions
transmission de (of) documents
Certification Paiement vs. documents Éducation
TEF - grande et moindre valeursEFT - large and low value
TEF grande valeur(50 000 USD +)EFT large value
TEF moindre valeurEFT small value
TraditionelsTraditional
Traditionels et (and) Internet
Internet
LVTS (Canada) CHIPS (U.S.)
TARGET (Europe) Fedwire (U.S.)
SIC (Suisse)
BACS (U.K.)
ECCHO (U.S.)
SWIFT (Belgique)
ACSS (Canada) ACH (U.S.)
AucunNone
AucunNone
Donneur d’ordre (acheteur)
(Issuer (Buyer))Bénéficiaire (Vendeur)(Beneficiary (Seller))
Chambre de compensation
(Clearing house)
Banque du donneur d’ordre(Issuer’s bank)
Banque du bénéficiaire
(Beneficiary’s bank)
Contrat de vente (Sales contract)
Livraison (Delivery)
Crédit documentaireDocumentary Credit
Informatisation du crédit documentaireComputerisation of Documentary Credit
Supplément aux RUU pour la présentation électronique (CCI, 2002) [Règles eUCP]
UCP Supplement for Electronic Presentation(ICC, 2002) [eUCP Rules]
Relation entre eUCP et UCP 500
Relationship between eUCP and UCP 500
e2
Adresse électronique Electronic addresse3
Lieu de présentation Place for presentatione5
Authentification d’un document électronique avant l’examen
Authentication of an electronic record prior to its examination
e6
Exonération de responsabilité
Disclaimere12
Avis (refus, document absent ou divergeant)
Notice (refusal, missing or discrepant documents)
e5, e7
Crédit documentaire - BoleroDocumentary Credit - Bolero
Core Messaging Platform
Banque du donneur d’ordre
(Issuer’s bank)
AssureurInsurer
TransporteurCarrier
AgencesAgencies
Bénéficiaire (Vendeur)(Beneficiary (Seller))
Banque du bénéficiaire
(Beneficiary’s bank)
Donneur d’ordre (acheteur)
(Issuer (Buyer))
Autorité de certificationCertification authority
Chambre de compensation
(Clearing house)
Contrat de vente (Sales contract)
Livraison (Delivery)
Crédit documentaire informatiséComputerised Documentary Credit
Bénéficiaire (Vendeur)(Beneficiary (Seller))
Banque du bénéficiaire
(Beneficiary’s bank)
Donneur d’ordre (acheteur)
(Issuer (Buyer))
Banque du donneur d’ordre
(Issuer’s bank)
1. Timidité à utiliser les paiements par Internet causée par le manque de sécurité technique et juridiqueHesitation to use Internet payments due to the lack of technical and legal security
Conclusion
4. Paiement contre documents = solution idéalePayment vs. document = perfect solution
2. Livraison et paiement non simultanés Delivery and payment not simultaneous
3. Inadéquation du corps législatif Inadequacy of statutes