arcanos do verso: trajetórias da tipografia são francisco, em

221
Universidade Federal do Ceará Centro de Humanidades Programa de Pós-Graduação em História Social Arcanos do Verso: trajetórias da Tipografia São Francisco em Juazeiro do Norte, 1926-1982 Rosilene Alves de Melo Fortaleza, maio de 2003

Upload: buinguyet

Post on 11-Dec-2016

238 views

Category:

Documents


8 download

TRANSCRIPT

Page 1: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

Universidade Federal do Ceará Centro de Humanidades

Programa de Pós-Graduação em História Social

Arcanos do Verso: trajetórias da Tipografia São Francisco em Juazeiro do Norte,

1926-1982

Rosilene Alves de Melo

Fortaleza, maio de 2003

Page 2: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

Universidade Federal do Ceará Centro de Humanidades

Programa de Pós-Graduação em História Social

Arcanos do Verso: trajetórias da Tipografia São Francisco em Juazeiro do Norte,

1926-1982

Rosilene Alves de Melo

Dissertação apresentada à Banca Examinadora do Programa de Pós-Graduação em História Social da Universidade Federal do Ceará, como requisito parcial para obtenção do título de Mestre em História.

Orientador: Dr. Francisco Gilmar Cavalcante de Carvalho

Fortaleza, maio de 2003

Page 3: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

M528a Melo, Rosilene Alves de.

Arcanos do Verso: trajetórias da Tipografia São Francisco em Juazeiro do Norte, 1926-1982 / Rosilene Alves de Melo. - Fortaleza, 2003.

- 221p.: il. - Orientador: Francisco Gilmar Cavalcante de Carvalho - Dissertação (mestrado) – UFC - 1. História Cultural - 2. Literatura de Cordel - 3. Tipografia São Francisco

UFPB/BC CDU: 930.85 (043)

Page 4: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

Esta dissertação foi julgada e aprovada, em sua forma final, pelo

orientador e membros da Banca Examinadora, composta pelos professores:

___________________________________________ Dr. Francisco Gilmar Cavalcante de Carvalho

Orientador

___________________________________________

___________________________________________

Page 5: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

Para Maria José de Melo.

Page 6: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

Não só ao poeta, mas também a historiadores incumbe recuperar lágrimas e risos, desilusões e esperanças, fracassos e vitórias, fruto de como os sujeitos viveram e pensaram sua própria existência, forjando saídas na sobrevivência, gozando as alegrias da solidariedade ou sucumbindo ao peso de forças adversas. (Maria do Pilar de Araújo et all)

Page 7: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

Agradecimentos

Durante a realização deste trabalho recebi, em momentos e

circunstâncias diferentes, a preciosa colaboração de pessoas e instituições as

quais gostaria de registrar publicamente a minha gratidão.

Antes que eu iniciasse esta aventura, Gilmar de Carvalho já havia

percorrido os caminhos sinuosos das histórias de Juazeiro e da Tipografia São

Francisco. Por isso soube me conduzir com segurança e tranqüilidade nesta

travessia. A amizade, o afeto, a confiança e a liberdade são marcas definitivas

de sua presença.

Aos professores do Programa de Pós-Graduação em História,

especialmente a Eurípedes Funes, Ivone Cordeiro, Adelaide Gonçalves,

Frederico Neves e Franck Ribard pelas contribuições ao trabalho nas

atividades das disciplinas e pelas indicações de leituras.

Aos professores Francisco Régis Ramos e Martine Kunz pelas valiosas

sugestões durante o exame de qualificação, quando pudemos partilhar o

mesmo encantamento pelos mistérios de Juazeiro.

Regina Jucá não “quebrou galhos” apenas, derrubou florestas inteiras,

deu nó em pingo d’água na Secretaria do Mestrado para resolver os problemas

que apareceram ao longo do caminho.

A convivência com os companheiros de turma durante as aulas e as

intermináveis conversas lá “no anexo” da UFC foram memoráveis. Mesmo

distante, jamais deixei de receber o afeto dessas pessoas: Antônio, Benedito,

Diocleciana, Gustava, Glória, Gleison, Ivaneide, Luiz e Mirtes. Agradeço

especialmente a Ana Carla, Iza e Henrique, além de tudo, pela solidariedade

constante.

Page 8: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Fundação de Desenvolvimento Científico e Tecnológico – FUNCAP,

pela concessão de bolsa de estudos que tornou viável esta pesquisa. Ao

Departamento de História da Universidade Regional do Cariri por possibilitar

meu afastamento das atividades docentes.

Nas peregrinações em busca dos vestígios deixados pela Tipografia

São Francisco contei com a ajuda de pessoas que facilitaram o acesso aos

acervos, colaboraram com informações e concederam depoimentos

importantes: José Alves Sobrinho, José Costa Leite, Paulo de Tarso Machado,

Renato Casimiro, Francisco Vilar, Jurandir Timóteo, Amanda Tavares, Neuma

Fechine Borges e Myreika Lane. Angelique Abreu sempre esteve colaborando

durante as pesquisas das fontes em Fortaleza e se tornou uma grande amiga.

A família de José Bernardo da Silva.

Aos mestres que resistem na Lira Nordestina: José Lourenço Gonzaga,

Cícero Lourenço Gonzaga e Airton Laurindo da Silva. Ainda tenho esperanças

que, um dia, o trabalho de vocês tenha o reconhecimento que merece.

Aos amigos Anna, Lucinete, Dulcinea, Margô, pela presença nos

momentos difíceis e pela paciência.

A minha família: Roberto, Rosemary, Rosângela, Emmanuela, Arthur,

Carlos, Mair. Por tudo.

Page 9: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

SUMÁRIO

Lista de Ilustrações, quadros e gráfico .................................................. 11

Resumo ........................................................................................................ 13

Résumé ........................................................................................................ 14

Introdução .................................................................................................... 15

Rito de passagem ..................................................................................... 15

O Engenho de palavras ............................................................................ 18

Os marcos de uma história ........................................................................ 21

Capítulo I: O Imperador ............................................................................. 25

1.1. Os primeiros narradores .................................................................... 47

1.2. A peregrinação dos versos ................................................................ 57

1.3. Poetas, editoras e o mercado de folhetos ......................................... 64

1.4. A Folhetaria Silva .............................................................................. 73

Capítulo II: A Roda da Fortuna ............................................................... 82

2.1. Acervo de histórias ............................................................................ 101

2.2. Oficina de narrativas .......................................................................... 108

2.3. Imagens volantes .............................................................................. 112

2.4. Almanaques: os mestres do tempo ................................................... 119

2.5. Astrólogos: leitores das estrelas ........................................................ 132

Page 10: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

Capítulo III: A Casa da Morte ................................................................. 139

3.1. A concorrência entre as tipografias .................................................. 143

3.2. A crise na indústria de folhetos ........................................................ 155

3.3. A Justiça: a partilha da editora ......................................................... 162

3.4. “Ler folheto já era” ............................................................................ 180

3.5. A venda da Tipografia São Francisco .............................................. 184

3.6. ABC: “Administrar por controle remoto” ........................................... 186

3.7. O fogo morto: a Lira Nordestina ....................................................... 188

Considerações Finais .............................................................................. 196

Acervos e Fontes ..................................................................................... 199

Page 11: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

Lista de Ilustrações, quadros e gráfico 1

Ilustrações

Figura 01 – José Bernardo da Silva .............................................................. 32

Figura 02 - Fiéis recebendo bênçãos do Padre Cícero ................................. 47

Figura 03 - João de Cristo Rei ....................................................................... 54

Figura 04 - José Bernardo da Silva, Ana Vicência Arruda e os filhos ........... 80

Figura 05 - Jovem trabalhando na composição de folheto ............................ 84

Figura 06 - Móveis com gavetas onde são armazenados os tipos ................ 85

Figura 07 - Matriz do texto para máquina de impressão ................................ 86

Figura 08 - Impressão em máquina movida por pedal ................................... 86

Figura 09 - Impressão em máquina movida à mão na Tipografia São Francisco ........................................................................................................ 87

Figura 10 - Manoel Caboclo e Silva ............................................................... 90

Figura 11 - Expedito Sebastião da Silva na revisão de originais ................... 96

Figura 12 - Capa de folheto ilustrada com desenho ...................................... 114

Figura 13 - Desenho de Antônio Avelino ....................................................... 115

Figura 14 - Folheto ilustrado por Antônio Avelino .......................................... 116

Figura 15 - Capa ilustrada com xilogravura ................................................... 118

Figura 16 - Manoel Caboclo na Tipografia Casa dos Horóscopos ................ 145

Figura 17 - Folheto impresso na Editora Luzeiro ........................................... 151

1 Todas as fotografias foram obtidas no acervo do Museu da Imagem e do Som do Ceará, com

exceção das figuras 22, 23, 24, 25, 26, 27, que são da autora e de Anna Christina Farias de Carvalho. As capas dos folhetos reproduzidas neste trabalho pertencem ao acervo particular.

Page 12: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

Figura 18 - Capa do folheto Resumo Biográfico de José Bernardo da Silva . 164

Figura 19 – Maria de Jesus da Silva Diniz ..................................................... 176

Figura 20 - Pe. Murilo Barreto, Francisco Hélio Germano e Francisco

Lima Matos na Lira Nordestina .................................................................... 190

Figura 21 - Inauguração da Lira Nordestina ................................................. 190

Figura 22 - Lira Nordestina, abril de 2003 .................................................... 192

Figura 23 – Interior da Lira Nordestina, abril de 2003 .................................. 192

Figura 24 – Interior da Lira Nordestina, abril de 2003 .................................. 193

Figura 25 - Equipamentos para impressão de folhetos ................................ 193

Figura 26 - Equipamentos danificados ......................................................... 194

Figura 27 - O poeta José Lourenço lidera a resistência da Lira ................... 195

Quadros

Quadro 01 – Agências da Tipografia São Francisco (1941 – 1978) ............ 149 Quadro 02 – Preços dos romances da Tipografia São Francisco (1948 - 1963) ................................................................................................ 159

Gráfico

Gráfico 01 – Evolução dos preços dos romances da Tipografia São Francisco (1948 - 1963) ................................................................................ 160

Page 13: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

RESUMO

Este trabalho tem como objetivo investigar o percurso da Tipografia São Francisco em Juazeiro do Norte, no período entre 1926 e 1982. Recorrendo a engenhosas estratégias bem sucedidas na produção e distribuição de seus impressos, a Tipografia São Francisco ocupou uma posição privilegiada no acirrado mercado de folhetos de cordel e transformou-se na mais importante editora do gênero no país. A produção e a distribuição destes livros envolvem a presença da memória, da oralidade, do corpo, da iconografia e de máquinas. Através da leitura do acervo colocado em circulação pela Tipografia São Francisco, é possível perceber como se relacionam a dimensão criativa da fabulação poética e a organização de uma próspera corporação editorial, cuja história se confundiu com a trajetória de seu proprietário, o poeta José Bernardo da Silva. Neste sentido, são analisadas as condições que historicamente conferiram maior visibilidade à literatura de folhetos em Juazeiro e contribuíram para fortalecer a presença desta atividade editorial na complexa trama de linguagens e objetos que transitam na cidade.

Page 14: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

RÉSUMÉ

Cette étude a été realisée dans le but de méner une recherche approfondie sur le parcours de la Typographie São Francisco à Juazeiro do Norte, ville située dans la région du Cariri, l´état du Ceará, Nordeste du Brésil, dans la période comprise entre les années 1926 et 1982. À travers des très ellaborées, créatives et très réussies stratégies dans le domaine de la production et distribution de ses imprimés, la Typographie São Francisco a occupé une position privilegiée face au très compétitif marché de folhetos de cordel, et dans ce sens, est devenue la plus importante maison d´édition de ce genre dans le pays. La production et la distribution de ces folhetos ont un rapport profond avec la presérvation de la mémoire, la tradition orale, le corps, l´iconographie et les machines. D´après la lecture de la collection mise em circulation par la Typographie São Francisco, il est possible de percevoir la façon dont laquelle se réalisent la dimension créative de la fabulation poétique et l´organisation d´une florissante corporation d´artisans de l´imprimerie dont l´histoire se confond avec le parcours de son proprietaire lui même, le poète José Bernardo da Silva. Dans ce sens, sont analysées les conditions historiques qui ont mis en évidence la literatura de folhetos à Juazeiro do Norte et ont contribué à donner de l´importance à la présence de cette activité d´édition dans la complexe trame de langages et d´ objets qui circulent dans la ville.

Page 15: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

Introdução 15

Introdução

Rito de passagem

No dia 24 de março de 1994, por volta das sete horas da manhã, pisei

o solo de Juazeiro pela primeira vez. Da Praça Almirante Alexandrino, no

centro da cidade, caminhei com muita dificuldade e, literalmente conduzida

pela multidão, cheguei até a Capela de Nossa Senhora do Perpétuo Socorro.

Ali, no espaço entre a Capela e o Memorial Padre Cícero, milhares de pessoas

disputavam, sob calor intenso, protegidas apenas por chapéus de palha,

qualquer centímetro disponível que lhes permitissem acompanhar,

fervorosamente, uma missa singular celebrada por 150 padres. Todos

festejavam, com alegria, a passagem dos 150 anos de nascimento do Padre

Cícero.

É impossível traduzir em palavras as sensações que experimentei

durante aquela cerimônia. Meus olhos não conseguiam acompanhar a

quantidade de imagens que se descortinavam a minha frente: a Serra do Horto

ao longe, onde imediatamente reconheci a colossal estátua branca reproduzida

amiúde em cartões postais, a Capela, o Memorial com suas linhas modernas,

crianças, mulheres, homens, imagens, fitas, velas, terços, retratos, medalhas,

chapéus. O cântico dos padres era sufocado pelo coro das vozes anônimas e

entrecortado por estampidos de fogos de artifício. Orações eram repetidas em

voz alta e a plenos pulmões. O ar rarefeito pelo forte calor exalava a queima de

inúmeras velas. Tudo era superlativo naquele território. Em poucas horas meu

corpo chegou a exaustão e, por alguns instantes, pensei que iria desmaiar.

Page 16: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

Introdução 16

Hoje, ao rememorar esta experiência, considero que este foi meu rito

de passagem em Juazeiro.

Refeita do turbilhão de emoções que vivenciei no “desembarque”,

percorri com mais tranqüilidade os espaços sacralizados pelos devotos: a casa

do Padre Cícero, a Capela de Nossa Senhora do Perpétuo Socorro, a Igreja de

Nossa Senhora das Dores, o Horto, o Santo Sepulcro. Acreditei, por engano,

que as surpresas haviam terminado por aí.

Cumprida a peregrinação pela geografia do sagrado na cidade, logo

me ocupei de assuntos mais terrenos, afinal, o objetivo daquela visita não era

acompanhar a romaria, mas sim conhecer um pouco mais sobre a literatura de

cordel produzida em Juazeiro. Com esse propósito fui ao encontro de dois

poetas, há muito familiares, pois eram conhecidos como legendas vivas da

literatura de folhetos. Para minha surpresa, o encontro com os poetas Expedito

Sebastião da Silva e Manoel Caboclo e Silva provocou, novamente, o mesmo

entorpecimento experimentado na missa do dia 24 de março. Com a

serenidade que os anos trazem, estes narradores me conduziram através do

fio de Ariadne pelos labirintos das memórias construídas em torno do universo

poético de Juazeiro e da velha Tipografia São Francisco.

Poucos dias depois estava ali, no bairro do Pirajá, num escuro galpão

improvisado em anexo as salas de aula da Universidade Regional do Cariri. Na

ocasião alguns jovens trabalhavam nas velhas máquinas que, por teimosia,

ainda estavam em funcionamento. Outros equipamentos, danificados, estavam

solitariamente encostados numa parede, cobertos por uma espessa camada de

poeira. Ao lado de uma grande mesa de madeira havia gavetas que escondiam

no seu interior dezenas de folhetos amarelados, dispostos a esmo, exalando

um forte odor que logo invadiu minhas narinas. Devagar, comecei a folhear

aqueles velhos livros: O romance de um sentenciado; O triumfo da Inocência; A

condessinha roubada; Sermão profético do Padre Cícero Romão; Elzira, a

morta virgem; História de um pescador; História de Juvenal e Leopoldina; Uma

noite de amor; Estória de Mariquinha e José de Souza Leão; A feiticeira do

bosque; O bataclan moderno. Assim, durante algum tempo permaneci em

Page 17: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

Introdução 17

silêncio pois não conseguia reconhecer naquele lugar a oficina, cuja

lembrança, dias atrás, fazia brilhar os olhos de Expedito Sebastião da Silva.

Saí daquela gráfica com a sensação de que necessitava encontrar

explicações para as diferenças entre tudo o que anteriormente havia lido e

ouvido sobre a famosa Tipografia São Francisco e aquele sombrio lugar. Não

imaginava naquela ocasião que o acaso – se existe ? - conspiraria a meu favor

e que aquela viagem marcaria, de maneira definitiva, a minha vida daí em

diante.

Dois anos mais tarde, em fevereiro de 1996, recebi um convite para

ensinar na Universidade Regional do Cariri. Novamente estava de volta a

Juazeiro, desta vez em circunstâncias diferentes, não mais como visitante, mas

para viver uma experiência que considero única, porém ainda indecifrável.

Durante os primeiros anos, os afazeres cotidianos da vida acadêmica

ora me aproximavam ora me distanciavam dos questionamentos que havia

feito na primeira visita a Lira Nordestina, como a Tipografia São Francisco era

conhecida. No ano de 2000, contudo, decidi definitivamente retomar o percurso

das pesquisas e aprofundar as investigações sobre a literatura de folhetos na

cidade de Juazeiro a partir da Tipografia São Francisco, a maior editora do

gênero no país entre as décadas de quarenta e setenta do século XX.

Embora seja inegável a importância do trabalho de poetas, editores e

xilógrafos que circularam durante décadas no famoso sobrado da rua Santa

Luzia, e mesmo reconhecendo a relevância de pesquisas anteriores sobre a

literatura de folhetos em Juazeiro, descobri que até então nenhuma

investigação havia tomado a Tipografia São Francisco como principal objeto de

análise. Contribuir para a compreensão histórica da trama de acontecimentos

que ali tiveram lugar foi o desafio ao qual me lancei, confesso, de maneira

apaixonada. Como uma embarcação que se lança do cais ao mar, sem

conhecer as tormentas da travessia, nem saber ao certo se alcança um porto

seguro, me aventurei nessa prazerosa viagem pelo universo das práticas

culturais em Juazeiro, um lugar onde surpreendentes acontecimentos poderiam

figurar nas narrativas das Mil e Uma Noites. Nessa empresa também revi

Page 18: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

Introdução 18

perspectivas inicias, ampliei meu olhar e minha compreensão sobre as

evidências históricas disponíveis.

Os resultados dessas reflexões, ainda que provisórios, se

transformaram no texto que entrego aos leitores para que possam me

acompanhar nessa instigante trajetória.

2. O Engenho de palavras

A cidade de Juazeiro do Norte protagonizou uma trama de

acontecimentos que possibilitaram o surgimento de práticas e saberes de uma

cultura singular. Este lugar, que teve no “milagre da hóstia” o seu mito de

origem, alimentou-se da circulação de um variado repertório de narrativas

orais, registradas pela memória dos ouvintes, reatualizadas e transmitidas

através das gerações. Histórias que revelavam com detalhes o encontro que

teria ocorrido em 1889 entre Padre Cícero e o sangue de Cristo, vertido pela

boca de uma mulher chamada Maria de Araújo. Histórias que descreviam como

o pequeno povoado conseguiu vencer a guerra contra as tropas da Capital em

1914, recorrendo a improvisadas trincheiras e poucas armas. Histórias que

procuravam reproduzir como no ano de 1926 os moradores acompanharam,

admirados, a festa em que se transformou a passagem pela cidade de

Virgulino Ferreira da Silva, o cangaceiro mais procurado do país. Palavras que

tornavam presente o passado através da memória.

Histórias que transpõem as fronteiras da oralidade e chegam às folhas

em branco pelas mãos dos poetas. Mãos que desenham letras, ainda que

toscas, onde as histórias ganham contornos de grafias familiares. Letras

miúdas, enrijecidas pelo chumbo, cuidadosamente alinhadas sobre matrizes

pelo artífice. Ungidas com a seiva negra, são lançadas sobre o papel que

espera, como a terra, a palavra impressa que é semente. Folhas volantes, fruto

do trabalho e do engenho humano, caem das máquinas, fartas de palavras.

Page 19: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

Introdução 19

Guardadas com aperto nas malas de couro, são conduzidas nos

lombos de animais, nos vagões dos trens e desembarcam nas feiras

esparramadas no chão pelos poetas-mascates. Folhas que se derramam pelos

sertões como a chuva, trazendo a esperança, a fé, o riso, o encantamento, a

sabedoria. Histórias que, finalmente, se libertam do papel, da palavra impressa

e voltam à boca dos poetas, dos narradores, do leitor que as lê em voz alta.

Histórias que retornam à oficina da vida.

Além dos folhetos, as orações, novenas e almanaques, vendidos pelos

mascates nos locais de peregrinação existentes na cidade, constituem os

principais materiais de ordem intelectual acessíveis aos sujeitos de poucas

posses em Juazeiro. O sucesso deste comércio estimulou a instalação de

tipografias especializadas neste lucrativo filão editorial. Neste sentido, a

Tipografia São Francisco representou o empreendimento mais bem sucedido

da fase áurea da literatura de folhetos, quando alcançou na década de

cinqüenta uma produção semanal de 50.000 exemplares aproximadamente.

Este acontecimento significou a interiorização da indústria artesanal de folhetos

com a revelação de Juazeiro como pólo dessa produção, centralizada desde as

primeiras décadas do século XX na cidade de Recife.

Partindo dessas considerações, esta pesquisa objetiva investigar o

percurso da Tipografia São Francisco no período de 1926, quando seu

fundador, José Bernardo da Silva se lançou no comércio de folhetos, até 1982,

ano em que a editora encerrou suas atividades ao vender seu acervo literário e

equipamentos para o Governo do Estado do Ceará. Durante este período,

recorrendo a engenhosas estratégias bem sucedidas, a editora ocupou uma

posição hegemônica no acirrado mercado de folhetos no Brasil.

O árduo trabalho cotidiano na arte da tipografia exigia a reunião de

diferentes habilidades: força para fazer funcionar os pesados prelos; paciência

para selecionar os incontáveis tipos móveis que, úmidos com tinta negra,

deixavam suas marcas nas páginas em branco, e extremo cuidado no trato

com as lâminas, ávidas para cortar não só o papel mas qualquer coisa que lhes

aparecesse à frente, inclusive as mãos de quem a conduzia. Todavia, as

jornadas diárias eram intercaladas com longas conversas acerca do enredo

Page 20: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

Introdução 20

dos romances, do destino dos personagens, da posição dos astros no céu e

das últimas notícias que ocupariam as páginas dos jornais.

Na oficina que se transformou em escola para jovens aprendizes da

arte de versejar, floresceu o talento de extraordinários narradores da literatura

em versos, editores, e astrólogos da cidade de Juazeiro: Damásio Paulo da

Silva, Manoel Caboclo e Silva, Expedito Sebastião da Silva, além do próprio

José Bernardo da Silva. Além destes, outros poetas também tiveram seus

livros publicados pela editora: José Cordeiro, João Ferreira de Lima, José

Pacheco, Luís da Costa Pinheiro, José Camelo de Melo Rezende, João

Melchiades Ferreira da Silva, Severino Milanês da Silva. Contudo, após a

compra dos direitos de publicação dos folhetos de Leandro Gomes de Barros e

de João Martins de Athayde, numa transação realizada em 1949, a Tipografia

São Francisco conquistou um espaço ainda maior no mercado editorial de

folhetos.

Os livros da Tipografia São Francisco passaram a carregar em suas

capas a magia da gravura em madeira, símbolo de uma estética rústica e

econômica em seus traços, substituindo os clichês em zinco tradicionalmente

confeccionados em Recife. Das frenéticas e incessantes prensas saíram as

imagens de João Pereira da Silva, Inocêncio da Costa Nick (Mestre Noza),

Manoel Lopes da Silva (Manoel Santeiro), Walderedo Gonçalves de Oliveira e

Stênio Diniz, que ilustrariam inúmeras histórias sobre o amor e a guerra, Deus

e o Diabo, a fortuna e a pobreza.

A partir da leitura do acervo de folhetos da Tipografia São Francisco é

possível perceber o nível de aproximação desses livros com o repertório de

narrativas transmitidas secularmente pela oralidade no Brasil. Adaptados pela

indústria artesanal de folhetos, estes livros utilizaram os seguintes recursos

para facilitar a memorização pelo público: substituição de narrativas em prosa

por versos rimados, busca pela reciprocidade entre as narrativas e as

expectativas dos leitores-ouvintes e a ilustração das capas com gravuras.

Estas publicações participam, portanto, como suportes de memórias coletivas

que se atualizam, se transformam, e que foram traduzidas com sucesso para

outras linguagens como o cinema, o teatro e a televisão.

Page 21: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

Introdução 21

Apesar da literatura de folhetos ter sido o grande filão comercial, outros

gêneros de publicação e de atividades correlatas eram explorados na

Tipografia São Francisco. Assim, novenas, orações, jornais, livros e

almanaques contribuíam para diversificar o catálogo de publicações à

disposição dos leitores-ouvintes. Os almanaques, por sua vez, deram ensejo a

outra lucrativa atividade: a elaboração de horóscopos individuais mediante

consultas, feitas pessoalmente ou mesmo pelo envio das orientações

astrológicas aos consulentes através de correspondências que chegavam

diariamente de todos os lugares do país.

Os marcos de uma história

O interesse em acompanhar a trajetória da produção do patrimônio

cultural da Tipografia São Francisco trouxe a necessidade de encontrar

alternativas metodológicas distintas em função das diferentes fontes que foram

sendo reunidas. Ao longo deste trabalho, os registros transmitidos através da

oralidade e da escrita são inseridos no contexto de sua produção, quando

permitem perceber como se relacionam a dimensão criativa da fabulação

poética e a organização de uma próspera corporação editorial.

Atualmente, o conjunto de folhetos editado pela Tipografia São

Francisco encontra-se à disposição dos pesquisadores em diversas instituições

no Brasil. No decorrer desta pesquisa, além do acervo particular, tive a

oportunidade de consultar as coleções das seguintes instituições: Universidade

Regional do Cariri, Universidade Federal da Paraíba, Universidade Federal de

Campina Grande, Comissão Paraibana de Folclore, Memorial Padre Cícero,

Museu da Imagem e do Som do Ceará, Museu do Ceará e Fundação Joaquim

Nabuco. A leitura de cerca de duzentos títulos diferentes, observando detalhes

importantes presentes, sobretudo, nas capas e quarta capas – autor, editor,

data, preço, agências revendedoras, número de páginas, anúncios, ilustrações

- permitiram acompanhar as transformações ocorridas na Tipografia São

Francisco durante quatro décadas.

Page 22: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

Introdução 22

Em razão das peculiaridades desta produção literária, os folhetos

constituem uma fonte histórica privilegiada onde estão presentes a linguagem

oral, a escrita e a iconográfica, cujo tratamento nesta pesquisa procura

considerar os diferentes aspectos dessas possibilidades de comunicação com

o público. Portanto, neste trabalho o estudo da literatura de folhetos não está

restrito apenas à hermenêutica dos textos, mas objetiva problematizar as

condições históricas particulares de sua produção, as relações dos sujeitos que

a produziram com os saberes e práticas e culturais que transitam em Juazeiro,

bem como as estratégias forjadas para circulação desta arte entre um número

cada vez maior de pessoas.

Ainda no campo dos registros escritos, consultei o arquivo do Cartório

Machado em Juazeiro do Norte, onde a farta documentação existente

possibilita observar o crescimento da indústria editorial na cidade,

particularmente das editoras de folhetos. As fontes cartoriais ajudaram a

acompanhar como se dava a compra dos direitos autorais na editora de José

Bernardo da Silva, o crescimento de seu patrimônio pessoal e os problemas

sucessórios que colaboraram para a falência da editora. No Arquivo do Fórum

de Juazeiro do Norte foram encontrados outros documentos importantes

relativos à Tipografia São Francisco assim como a respeito dos poetas que

viveram em Juazeiro no mesmo período.

Os jornais, por sua vez, se transformaram em versões e em registros

preciosos da história de Juazeiro no século XX, revelando as tensões entre

sagrado e o profano, o cotidiano da cidade e a presença dos sujeitos que

teceram as tramas que se desenrolam nesta narrativa. Além disto, através dos

jornais é possível problematizar as relações entre o desenvolvimento da

imprensa no país e o surgimento da indústria de folhetos. Na Biblioteca Pública

de Fortaleza foram consultados jornais da Capital e de Juazeiro do Norte, onde

também pude ter acesso ao jornal Correio de Juazeiro, editado pela Tipografia

São Francisco entre 1949 e 1950. No Memorial Padre Cícero, em Juazeiro, tive

acesso à coleção de O Rebate, primeiro periódico da cidade.

Ao lado das fontes escritas, as fontes orais ampliaram as possibilidades

de investigação sobre a história de Juazeiro, das práticas culturais que ali

Page 23: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

Introdução 23

tiveram lugar e, sobretudo, da trajetória da Tipografia São Francisco. Através

da memória de poetas que trabalharam na editora e de familiares de José

Bernardo da Silva, cujo talento para a narrativa facilitou o contato com

determinadas imagens do passado, tentei acompanhar as conquistas e as

vicissitudes deste engenho de palavras. No entanto, é importante salientar que,

nesta pesquisa, as narrativas orais foram utilizadas como fontes e não como

método ou mesmo como disciplina, tal como reivindicam os historiadores que

praticam a história oral. 2

A presente pesquisa firma-se, portanto, como resultado desse

cruzamento de saberes e de linguagens. Pretende constituir-se num exercício

de diálogo entre o discurso histórico e a linguagem literária nos seus diversos

suportes - fonte e objeto privilegiado neste trabalho - na busca por

compreender os significados das tensões e mediações da relação entre os

campos da oralidade e da escrita. A investigação cuidadosa dos rituais,

costumes e idéias, e suas formas de transmissão através das gerações, pode

nos abrir janelas pelas quais é possível olhar para a complexa rede de fios,

tecidas no esforço coletivo de empreender significados às experiências

vivenciadas.

Neste sentido, a trajetória da Tipografia São Francisco é reconstruída a

partir de três marcos que intitulam os capítulos desse trabalho, representados

alegoricamente por arcanos do tarô, simbolizando os diferentes contextos

deste percurso. O primeiro capítulo, O Imperador, representa o ímpeto inicial, a

vitalidade e a força necessárias à realização de um projeto. Remete, portanto,

ao percurso inicial de José Bernardo da Silva em Juazeiro, desde sua chegada

à cidade em 1926 até o início de suas atividades como folheteiro-editor na

década de trinta. Nesse capítulo também são analisadas as condições

históricas que possibilitaram, nas primeiras décadas do século XX, a

circularidade da literatura oral em versos em Juazeiro e como essas narrativas

ganharam a forma impressa, quando se beneficiou do fortalecimento de uma

2 A respeito das diversas possibilidades de utilização das fontes orais e das questões teórico-

metodológicos presentes na história oral, ver: BURKE, Peter (Org.). A Escrita da história: novas perspectivas. 2. ed. Rio de Janeiro: Forense, 1992; FERREIRA, Marieta de Moraes; AMADO, Janaína. (Orgs.). Usos e abusos da história oral. 2. ed. Rio de Janeiro: Fundação Getúlio Vargas, 1998.

Page 24: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

Introdução 24

indústria artesanal de folhetos que dava seus primeiros passos no Brasil. Os

anos trinta marcam o início das atividades da Tipografia São Francisco em

Juazeiro, ainda sob o nome de Folhetaria Silva, e a rápida ascensão dessa

empresa no comércio de publicações religiosas e literárias.

O segundo capítulo é representado pela carta A Roda da Fortuna,

arcano que simboliza o sucesso, a supremacia, o triunfo, mas também a

decadência, o declínio, a desagregação dos projetos. Ilustra, por conseguinte,

o período entre 1939, quando a Tipografia São Francisco é fundada, e 1956,

quando surgem os primeiros sinais da crise que se abateu sobre a editora no

período posterior. Ao final da década de quarenta, particularmente após a

aquisição dos direitos autorais sobre o acervo do poeta João Martins de

Athayde, a Tipografia São Francisco tornou-se a mais importante empresa do

gênero da literatura de folhetos no país. Esse período é marcado pelo

crescimento e diversificação das atividades, pela organização de um acervo de

títulos em que estão presentes desde os romances populares de origem ibérica

até a obra dos poetas de Juazeiro sobre os temas mais relevantes na cidade.

A carta da Casa da Morte simboliza o movimento de criação e

destruição presentes na natureza e representa, a despeito da dor que provoca,

a idéia da finitude como condição necessária à renovação da vida. Não há

arcano mais apropriado para “fazer uma leitura” dos acontecimentos que se

sucederam na velha editora de Juazeiro do Norte, no período entre 1957 e

1982. Portanto, o terceiro e último capítulo deste trabalho analisa os problemas

que mergulharam a Tipografia São Francisco numa grave crise administrativa e

econômica que resultaram no fechamento da editora e na venda de seu

patrimônio em 1982. Os elementos conjunturais deste processo, todavia,

atingiram também toda a indústria de folhetos no país e suscitaram um

caloroso debate entre estudiosos dessa literatura, que se prolongou entre as

décadas de setenta e oitenta. O macabro tema da morte da literatura de cordel

tornou-se uma presença constante no discurso dos intelectuais que, na

condição de sentinelas, não se cansavam de admirar, como afirmou Michel de

Certeau, a “beleza do morto”.

Page 25: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 25

CAPÍTULO I: O Imperador

No ano de 1926, a cidade de Juazeiro foi “sacudida” por três

acontecimentos que tiveram grande repercussão e foram registrados, sob

diferentes perspectivas, pela imprensa, pela historiografia, pela literatura de

folhetos, assim como pela memória de seus moradores.

No dia quatro de março daquele ano, às dez horas da noite, espalha-se

pela cidade a notícia da chegada do homem mais temido e procurado pela

polícia em todos os recantos do Norte do Brasil: Virgulino Ferreira da Silva, “o

Rei do Cangaço”. Na chegada foi recebido com intenso entusiasmo por cerca

de quatro mil pessoas que se arvoravam em sua direção na esperança de

receber um autógrafo ou mesmo uma esmola. Ao contrário do que ocorrera

noutras localidades, quando invadia violentamente as residências e edificações

públicas, Lampião aportou em Juazeiro a convite do deputado Floro

Bartolomeu da Costa e sob a permissão de Padre Cícero, que lhe confiou a

missão de participar do Batalhão Patriótico a ser organizado para por fim à

marcha liderada por Luiz Carlos Prestes - a chamada Coluna Prestes.

Os jornais de Fortaleza registraram, com espanto e indignação, que o

homem mais procurado do país permaneceria na cidade por três dias,

incólume, sob a chancela de Padre Cícero e de seus aliados, recebendo destes

a mesma hospitalidade reservada exclusivamente, até então, às autoridades. A

imprensa da Capital considerou vergonhoso o fato de o cangaceiro ter sido

cortejado pela população local que lhe pedia autógrafos e lembranças, assim

como pelos repórteres que lhe solicitavam entrevistas, numa recepção digna de

um astro do cinema.

Page 26: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 26

O jornal O Nordeste, numa série de reportagens publicadas nos dias

em que Lampião esteve na cidade, denunciou o Juazeiro como antigo

velhacouto de criminosos, que ali recebiam abrigo e garantia de impunidade,

numa atitude que o jornal considerava como demonstração explícita de afronta

ao “poder público”.

Lampeão continúa a perambular, ostensivamente, pelas ruas do Joazeiro, com o seu grupo, sob a protecção do padre Cícero. Os romeiros levam-lhe presentes e recebem esmolas. O famoso bandido ostenta grande riqueza, andando coberto de ouro. Foi visto hontem vestido de farda “kaki”, com galões. Os que daqui foram visitá-lo, dizem ser elle um typo de baixa estatura, magro e feio, apparentando muita amabilidade. Mostra se extremamente attencioso. Dizem que o padre Cícero está organizando outro batalhão, que será confiado ao celebre bandoleiro, o qual, com essas forças, seguirá para a Bahia, em perseguição dos rebeldes. Veja-se até que ponto chega a desmoralização do Joazeiro! Lampeão continúa a dizer que está no Joazeiro aguardando as ordens do padre Cícero, a quem chama de “chefe” e “padrinho”. 3

Na edição do dia seguinte, o jornal informou o itinerário turístico do

cangaceiro e de seu grupo:

Lampeão no Ceará O famoso malfeitor abandonando o Joazeiro, janta tranquillamente em Barbalha O terrível bandoleiro Lampeão deixou, hontem, o Joazeiro, incólume como entrou. Seguiu no rumo de Barbalha, onde jantou com o seu grupo. Consta que Lampeão vae esperar, em Pernambuco, um grupo de 100 homens, armados no Joazeiro sob o pretexto de perseguição aos rebeldes. Hontem mesmo, appareceram aqui photographias de Lampeão, ostentando duas cartucheiras, que se cruzam sobre o peito, um lenço ao pescoço e enorme chapéo de palha. Essas photographias foram distribuídas em Barbalha pelo próprio Lampeão, tendo sido tiradas no Joazeiro. As autoridades do Crato mostram-se dispostas a não consentir na visita que o grupo de Lampeão deseja fazer a esta cidade. 4

Como afirmei anteriormente, a notícia da passagem de Lampião por

Juazeiro foi registrada não só pelos jornais da época, mas também pela

literatura de folhetos. O poeta paraibano João Martins de Athayde (1880-1959)

registrou o acontecimento no folheto Como Lampião entrou na cidade de

3 O Nordeste. Fortaleza, 09.03.1926, p. 01. 4 O Nordeste. Fortaleza, 10.03.1926, p. 01.

Page 27: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 27

Juazeiro acompanhado de cinqüenta cangaceiros e como ofereceu seus

serviços à legalidade contra os revoltosos. 5

Causou admiração Ao povo de Juazeiro Quando Lampião entrou Mansinho como um cordeiro, Com toda sua regência Que lhe rende obediência Por ser leal e companheiro. (...) De toda parte chegava Gente para o Juazeiro Alguns deles se vestiam Com as roupas d’um romeiro, Quem morava no deserto Vinha pra ver bem de perto O famoso cangaceiro. (...) Da polícia em Juazeiro Houve grande oposição Porque queriam prender O famoso Lampião, Não puderam conseguir Porque precisavam ouvir O padre Cícero Romão.

Em seguida o poeta mostra os argumentos que Padre Cícero utilizou

para justificar aos policiais a presença do cangaceiro naquela cidade:

Disse o padre: “Nesse ponto Eu nada tenho a dizer Falsidade àquele homem Também não posso fazer Como é que eu vou maltratar Quem ajudou a livrar Nosso povo de morrer?” (...) “O que eu posso arranjar Para não ser censurado? É fazer por onde ele Só ande aqui desarmado, E tomo conta do resto, Faço dele um homem honesto, Pacato e moralizado.” 6

5 ATHAYDE, João Martins de. Como Lampião entrou na cidade de Juazeiro acompanhado de

cinqüenta cangaceiros e como ofereceu seus serviços à legalidade contra os revoltosos, apud: MAIOR, Mário Souto (Org.). João Martins de Athayde. São Paulo: Hedra, 2000, p. 83-92.

6 ATHAYDE, João Martins de. Op. cit., p. 92.

Page 28: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 28

Durante o período em que esteve no Juazeiro, Lampião e sua comitiva

formada por quarenta e nove homens ficaram hospedados no elegante sobrado

pertencente ao famoso poeta João Mendes de Oliveira, localizado na rua Boa

Vista, 46. Apesar de ser um dos homens mais procurados pela polícia do

Ceará, Lampião recebeu o jornalista Otacílio Macedo e lhe concedeu uma

longa entrevista. Noutra ocasião, o anfitrião João Mendes de Oliveira promoveu

o encontro entre Lampião e o poeta José Cordeiro da Silva que, aproveitando a

rara oportunidade, escreveu o folheto Visita de Lampeão a Juazeiro. 7

Nesse livro, José Cordeiro da Silva introduz a narrativa com um

pequeno prefácio sobre Lampião, onde afirma: reproduzo esta obra que trata

do encontro que ele teve com os revoltosos, sua visita a Juazeiro e sua

elevação a capitão de polícia a 4 de março de 1926. Em seguida o poeta

descreveu o alvoroço que tomou conta da cidade com a chegada do

cangaceiro, quando automóveis e pessoas disputavam, com sofreguidão, as

principais ruas em torno do Palacete das Águas, como era conhecido o

sobrado de João Mendes de Oliveira.

Quando vagou a notícia que chegara Lampião foi visitá-lo onde estava enorme população, automóvel não cessava gente a pés ninguém contava para ver o valentão.

Mas, pelo que o poeta deixou escapar de uma maneira sutil nos seus

versos, acompanhar o espetáculo em que se transformou a visita de Lampião

era privilégio concedido apenas aos membros do seleto grupo de afortunados:

Eu desejava, leitores fazer uma história exata mas como devem saber que nem tudo se relata mas para ver Lampião pobre não tinha razão só a tinha os de gravata.

7 José Cordeiro da Silva também escreveu outros poemas sobre Lampião. No folheto Virgulino

Ferreira da Silva: Lampeão, José Cordeiro da Silva narra os principais acontecimentos da vida do cangaceiro. Além deste, escreveu também Perseguições de Lampião pelas forças legais e Lampião e a velha feiticeira, apud: ALMEIDA, Átila Augusto F. de. SOBRINHO, José Alves. Dicionário bio-bibliográfico de repentistas e poetas de bancada. João Pessoa: Editora Universitária, 1978, p. 276.

Page 29: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 29

Na estrofe seguinte, o poeta demonstra perceber as implicações de

suas declarações e, movido pelo receio de que suas observações pudessem

revelar as desigualdades sociais existentes na cidade, arvora-se

apressadamente em desculpar-se ao atribuir os versos a uma pena rebelde

que, à revelia, teria deixado escapar idéias insensatas:

Perdão desta estrofezinha que a fiz inconsciente vou prosseguir na história de Lampião o valente me desculpe os de gravata foi uma idéia insensata dessa pena impertinente.

Mesmo não se considerando um homem “de gravata”, José Cordeiro

da Silva foi recebido cordialmente por Lampião, que afirmou ter lido os poemas

anteriormente escritos pelo poeta. Na ocasião Lampião encomendou a José

Cordeiro da Silva um folheto no qual apresentasse todos os companheiros de

seu bando e justificasse os motivos de sua visita a Juazeiro. Ao final do

encontro, Lampião teria se despedido com as seguintes palavras:

Não serei mais cangaceiro Sou capitão Virgulino Nem também serei ladrão Só fico sendo assassino Troquei velhas profissões Por 3 bonitos galões Da polícia, que destino. 8

Apenas quatro dias após a chegada de Lampião, os moradores de

Juazeiro foram novamente surpreendidos, desta vez com a notícia da morte do

então deputado federal Floro Bartolomeu da Costa, o homem que foi amigo e

“braço direito” de Padre Cícero desde 1908, quando chegou ao povoado, e

que, sem dúvida, foi o maior responsável pelas articulações que transformaram

o Padre numa das maiores lideranças políticas do país. É inegável a

importância de Floro Bartolomeu na condução das atividades políticas em

Juazeiro, pois, se o Padre Cícero era considerado o conselheiro do povo, o

Doutor Floro, como comumente era chamado, foi durante muitos anos o

8 CORDEIRO, José. Visita de Lampião a Juazeiro. Juazeiro do Norte: Literatura de Cordel,

1975, pp. 3-23.

Page 30: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 30

principal conselheiro do conselheiro.9 No entanto, em 1926 as relações entre

Floro Bartolomeu e Padre Cícero já estavam muito desgastadas e o Padre o

tratava com indiferença, como podemos perceber a partir das notícias

veiculadas pelo jornal O Nordeste no artigo intitulado Joazeiro em Foco:

O Inicio do Fim da Tyrannia de Floro O Padre Cícero começa a reconhecer a procedência das accusações feitas ao deputado do Juazeiro O rompimento de Floro com o governo do Estado deu logar ao rompimento do padre Cícero com Floro. Durante os dias que Floro esteve em Joazeiro, de regresso de Campos Salles, o padre Cícero não o visitou, nem procurou informar-se de sua saúde. (...). Floro saiu de Joazeiro sem acompanhamento, deixando os bens expostos à venda e dizendo que não voltará mais ali. Deu de presente ao seu vaqueiro um cavallo ajaezado, um terreno e seis vaccas. Os romeiros estão notando o facto de o padre Cícero não mandar rezar pela saúde de Floro, como o fez de outras vezes. 10

Foram justamente as divergências políticas que acabaram determinado

o rompimento entre os dois em 1926. Ainda segundo a mesma edição do jornal

O Nordeste:

O povo está radiante de satisfação diante desses acontecimentos, pois vê nisso o caminho por onde o padre Cícero se afastará da tyrannia e ha de voltar ao grêmio da Igreja e ao cumprimento dos seus deveres sagrados de sacerdote catholico.

E por fim, para contrapor o repertório de notícias, a população de

Juazeiro acolheu, neste mesmo ano, com uma mistura de otimismo e medo, a

9 Praticamente todos os trabalhos que abordam a história de Juazeiro do Norte e, sobretudo, as questões que envolveram a figura de Padre Cícero referem-se, direta ou indiretamente, a Floro Bartolomeu da Costa. Sobre a atuação política e sua influência sobre Padre Cícero existem opiniões controversas. Seus críticos afirmam que ele teria levado o Padre a orientar seus esforços mais para a política do que para a vida religiosa. Para Amália Xavier, por exemplo, ele chegou a Juazeiro com o único propósito de fazer carreira política; sua única ambição era dominar; não somente o Juazeiro, mas também o Ceará todo. Ver: OLIVEIRA, Amália Xavier de. O Padre Cícero que eu conheci: verdadeira história de Juazeiro do Norte. Fortaleza: Premius, 2001, p. 174. A bibliografia sobre este assunto, portanto, é vastíssima e indicamos aqui apenas alguns trabalhos: MACEDO, Nertan. Floro Bartolomeu: o caudilho de beatos e cangaceiros. Rio de Janeiro: Record, 1970; SOBREIRA, Padre Azarias. Floro Barolomeu – caudilho baiano. Revista do Instituto Histórico do Ceará. Vol. 77. Fortaleza: Editora do Instituto do Ceará, 1963; LIMA, Marcelo Ayres Camurça. A comunidade de Joazeiro na guerra dos “coronéis”: relação entre as oligarquias agrárias, setores comerciais, camadas urbanas e rurais nas primeiras décadas do século XX no Ceará. 273f. 1987. Dissertação (Mestrado em Sociologia). Universidade Federal do Ceará, Fortaleza. Para conhecer a versão construída pelo próprio Floro Bartolomeu sobre sua participação nos acontecimentos de Juazeiro, ver: COSTA, Floro Bartolomeu. Joaseiro e o Padre Cícero: depoimento para a história. Rio de Janeiro: Imprensa Nacional, 1923.

10 O Nordeste. Fortaleza, 23.02.1926, p. 1.

Page 31: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 31

chegada da estrada-de-ferro, que possibilitou a ligação da cidade aos mais

importantes núcleos urbanos e econômicos, contribuindo para dinamizar ainda

mais o comércio que se transformou na principal atividade econômica do lugar.

No entanto, nenhum jornal ou folheto da época registrou, naquele

agitado ano de 1926, a chegada a Juazeiro de um jovem de 25 anos,

acompanhado de sua esposa, Ana Vicência de Arruda Silva e uma filha

pequena, Maria Ana de Arruda Silva. Assim como já ocorrera com tantos

outros, fora atraído àquele lugar pelas histórias contadas pelos romeiros e

pelos poetas a respeito da cidade mítica e dos prodígios de seu Patriarca.

Nascido em Palmeira dos Índios, sua presença ali passou completamente

desapercebida pelos moradores da cidade e pela imprensa, pois certamente,

tratava-se apenas de mais um dentre os inúmeros alagoanos que chegavam a

Juazeiro todos os dias, já que dos estados de Alagoas, Paraíba, Rio Grande do

Norte, bem como de Pernambuco, provém o maior número de romeiros.

Naquele momento, inebriados com os acontecimentos protagonizados

pelas elites políticas e religiosas, ninguém ousaria imaginar que este jovem se

transformaria, pouco tempo depois, num verdadeiro imperador das letras e que

seria ele quem iria determinar o que seria registrado sobre aquela cidade. 11

Seu nome: José Bernardo da Silva.

11 CARVALHO, Gilmar de. Xilogravura: doze escritos na madeira. Fortaleza: Museu do Ceará,

2001.

Page 32: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 32

Figura 1: José Bernardo da Silva

Sua história poderia ter sido a mesma de tantos romeiros que ali

passaram. Como milhares de sujeitos nascidos no Brasil no início do século

XX, castigados pela fome, pelas secas, pelas doenças, pelo desespero e,

sobretudo, pela astúcia dos coronéis, sua última esperança era, talvez no

Juazeiro, reverter a sua sina. Contudo, sua história foi singular.

José Bernardo da Silva nasceu no dia dois de novembro de 1901. De

origem humilde, menino pobre, de cor negra, teve sua infância marcada por

adversidades. Ainda muito jovem, com apenas quatorze anos, seguiu para

Pernambuco na companhia de seus pais, Bernardo Alves da Penha e Maria da

Conceição, onde começou a trabalhar na lavoura tentando tirar da terra seu

sustento, mas sempre sonhando com uma vida melhor, assim como, ainda

hoje, sonham inúmeros trabalhadores deste país. Em Pernambuco, José

Bernardo da Silva conheceu Ana Vicência Arruda com quem se casou em

1924.

Page 33: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 33

Desde criança, José Bernardo da Silva ouvia as histórias sobre

Juazeiro e os milagres atribuídos a Padre Cícero. As narrativas que circulavam

através da oralidade e dos folhetos vendidos nas feiras tentavam reproduzir as

imagens daquele lugar santificado pelos devotos: a igreja de Nossa Senhora

das Dores, o Horto, a casa do Padre Cícero. De Juazeiro eram enviadas cartas

que procuravam descrever a emoção dos que tiveram a oportunidade de deixar

tudo para traz, a fome, as doenças, as desilusões, e tentar uma vida nova sob

a acolhedora proteção do Padrinho. Essas narrativas e imagens ficaram

marcadas no jovem de mãos calejadas pelo trabalho e de memória calejada

pelo sofrimento. Tomado pelo desejo de partilhar daquela extraordinária

experiência, José Bernardo da Silva resolveu tentar a sorte em Juazeiro. Em

dezembro de 1926, como já fizera todos aqueles que o precedederam nessa

travessia, percorreu a pé o longo trajeto que o separava da cidade sagrada e,

finalmente, aos vinte e cinco anos, conseguiu realizar o maior sonho de sua

vida.

Para ele, viver naquela cidade passou a significar a possibilidade de

realização de seus desejos, pois Juazeiro representava o lenitivo para aqueles

abandonados pela sorte e entregues ao sofrimento. Com a humildade dos

devotos, dirigiu-se pessoalmente ao Padre Cícero para pedir-lhe consentimento

para naquele lugar viver e trabalhar, recebendo deste a promessa de que ali

seria muito feliz. No entanto, as oportunidades oferecidas para as caravanas de

romeiros que chegavam cotidianamente não eram fartas; a sobrevivência

dependia de eventuais ofertas de trabalho nas terras administradas pelo Padre,

da produção artesanal de utensílios domésticos e religiosos ou do comércio

desses objetos.

Ao contemplar a paisagem que se descortinava diante de seus olhos,

José Bernardo da Silva constatava, resignado, as escassas possibilidades de

sobrevivência num lugar que, naquele momento, contava com pouco mais de

vinte mil habitantes, em sua maioria vivendo em absoluta pobreza, abrigados

na periferia da cidade em casebres de taipa construídos com as próprias mãos.

Uma cidade contraditória, onde conviviam em constante tensão a riqueza e a

Page 34: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 34

pobreza, o sagrado e o profano, a vida e a morte, o exílio dos

desesperançados e a fé no milagre cotidiano da sobrevivência.

No ano de 1926, Juazeiro já não lembrava mais em nada o Taboleiro

Grande de um século atrás. Profundas transformações haviam ocorrido na

paisagem, no traçado das ruas e, principalmente, nos significados que

historicamente foram sendo construídos em torno daquele lugar. 12

As narrativas dos fenômenos miraculosos, graças alcançadas e,

sobretudo, a presença carismática de Padre Cícero logo correram de boca em

boca e se transformaram em relatos maravilhosos. Estes relatos transmitidos

pelos romeiros e beatos andarilhos como Severino Tavares, que percorreu todo

o sertão do Norte nas primeiras décadas do século XX propagando a ausência

de fome e pobreza em Juazeiro, além das narrativas em verso,

impressionavam os ouvintes. Ao mesmo tempo, despertavam o desejo de

conhecer o Padrinho e aquele lugar mítico, e, quem sabe, obter também uma

resposta para as suas angústias. Assim, como ressalta Martine Kunz, os

acontecimentos em torno do Padre Cícero e da beata Maria de Araújo em

1889, que ficaram conhecidos como “os fatos extraordinários de Juazeiro” ou

12 Taboleiro Grande era o nome pelo qual, no início do século XIX, se chamava a fazenda

pertencente a Leandro Bezerra Monteiro, situada no caminho entre as vilas do Crato e Missão Velha. Eventualmente, mercadores que vinham de Missão Velha em direção ao Crato, na época o mais importante centro urbano e comercial do sul da província do Ceará, paravam para rezar na capela dedicada a Nossa Senhora das Dores e aproveitavam para descansar por alguns momentos à sobra dos pés de Juazeiro que ficavam no centro daquele lugar. Os mercadores também aproveitavam o ensejo para vender seus produtos aos moradores daquela comunidade, em sua maioria formada pelos trabalhadores dos rústicos engenhos de cana-de-açúcar existentes nas vilas de Crato, Barbalha e Jardim, principais centros produtores de rapadura da região do Cariri. Essas condições promoveram o crescimento do povoado que ficou conhecido como Juazeiro, numa referência às árvores que, a despeito da aridez do lugar, permaneciam sempre verdes. O povoado era demarcado apenas por duas ruas – Rua Grande e a Rua dos Brejos – além de poucas casas de taipa. Ali também foram erguidos uma escola pública, um distrito policial a capela de Nossa Senhora das Dores. Infelizmente, não têm sido realizadas pesquisas sobre o processo de ocupação de Juazeiro no século XIX. Embora haja uma intensa produção de estudos sobre a cidade, até pouco tempo atrás quase todos os trabalhos se referiam exclusivamente a figura do Padre Cícero e utilizavam a sua chegada ao povoado em 1872 como marco inicial da história da cidade. A afirmação de Joaquim Alves é exemplar dessa perspectiva: a história de Juazeiro do Ceará é a história da vida de um homem: o Padre Cícero Romão Batista. Apud, Revista do Instituto do Ceará. Fortaleza: Instituto do Ceará, 1948, p. 81. A construção da memória sobre Juazeiro se ergueu nos escombros dos esquecimentos, pois sobre muitos outros aspectos da história da cidade e dos sujeitos que ali viveram há ainda um profundo silêncio. O esforço para a construção de uma historiografia sobre Padre Cícero acabou por ofuscar outras questões também relevantes para a compreensão das tramas tecidas por sujeitos cuja presença ainda permanece esquecida pelos historiadores.

Page 35: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 35

como “o milagre de hóstia”, representaram não só a pedra fundamental do

movimento religioso popular de Juazeiro, mas também, no imaginário poético

nordestino, o estopim da miríade de sonhos e lendas inspirados na figura

profética do Padre Cícero. 13

As sucessivas peregrinações de fiéis a Juazeiro tiveram um profundo

impacto sobre esta cidade, distante da Capital e de todos os grandes centros

urbanos. O aumento da atividade econômica, por sua vez, acompanhou o ritmo

acelerado do êxodo cotidiano, caracterizada pela diversificação de atividades

que se organizavam em torno do pequeno artesanato doméstico e do comércio

de uma infinidade de produtos confeccionados para atender aos devotos: fogos

de artifício, estátuas do Padre Cícero e de Nossa Senhora das Dores

esculpidas em madeira e em gesso, retratos, fitas, terços, escapulários,

oratórios. Observando as oportunidades de sobrevivência oferecidas pelo lugar

muitos romeiros buscavam nessas atividades a possibilidade de fugir da

pobreza que, supostamente, haviam deixado para trás. Desde então é possível

observar cada vez mais uma expressiva presença de trabalhadores

autônomos, entre carpinteiros, pedreiros, ferreiros, ourives e funileiros que

contribuíram para formar as bases da tradição artística que chegou até os dias

de hoje. 14

O início do século XX foi marcado, não só no Juazeiro mas em

localidades próximas como Crato e Barbalha, pelo crescimento das atividades

econômicas, numa intensidade até então desconhecida, resultante do

13 KUNZ, Martine. Cordel: a voz do verso. Fortaleza: Museu do Ceará/ Secretaria da Cultura e

Desporto do Ceará, 2001, p. 16. 14 As informações disponíveis apontam que em 1890 a população de Juazeiro era de cerca de

2.245 pessoas. Para percebermos a relação entre o aumento demográfico e a diversificação das atividades econômicas é possível lançar mão dos dados disponibilizados pelos recenseamentos realizados no povoado a partir de então. Em 1901, Juazeiro contava com 22 engenhos de cana-de-açúcar, 20 escolas particulares, 20 bodegas (molhados e bebidas), 20 lojas (mercadorias e miudezas), 1 tipografia, 2 padarias, 2 farmácias e cerca de 131 profissionais autônomos, entre barbeiros, carpinteiros, pedreiros, fogueteiros, alfaiates e ourives. Em 1905 o povoado já contava com aproximadamente 12.000 habitantes. Em 1909, portanto apenas 19 anos após a primeira contagem, os moradores já somavam mais de 15.000 pessoas. Neste período, a ocupação do espaço urbano acompanhava o crescimento demográfico e o povoado já contava com 18 ruas e 4 travessas. No censo realizado em 1920, Juazeiro somava 22.067 moradores. Para conhecer a relação completa dos nomes das respectivas ruas e travessas de Juazeiro, no início do século XX, além de informações sobre o crescimento da cidade no período, ver: CASIMIRO, Renato. Antes Qu’eu M’esqueça: primeiros escritos. Fortaleza: ABC Editora, 2000.

Page 36: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 36

incremento das exportações de algodão e dos derivados da cana-de-açúcar

para os estados vizinhos. No entanto, apesar vila do Crato ainda representar a

maior referência do crescimento econômico do Cariri, foi o povoado de

Juazeiro que polarizou este contexto favorável graças ao fluxo constante de

pessoas e do desenvolvimento de uma constante atividade artesanal. Este

acontecimento acirrou ainda mais as rivalidades existentes entre os dois

centros, quando Juazeiro passou a por em xeque a hegemonia econômica e

política do Crato, desfrutada desde o início do processo de ocupação da região

no século XVIII.

Este crescimento foi um dos argumentos utilizados pelo movimento

desencadeado pelas lideranças políticas locais, dentre as quais figuravam

Padre Cícero e Floro Bartolomeu, em favor da emancipação política do

Juazeiro, então subordinado ao Crato. Contudo, a motivação principal da luta

pela emancipação política relacionava-se à evasão para o Crato das receitas

geradas pelo comércio local. A outra face do movimento religioso era, portanto,

a multiplicação da atividade econômica do lugarejo, decorrente da venda de

imagens, reproduções de santos, terços, raízes medicinais, enfim, de toda

sorte de lembranças que os peregrinos faziam questão de levar consigo na

volta para casa.

Um dos acontecimentos que deu maior visibilidade ao crescimento de

Juazeiro foi a inauguração da primeira tipografia, instalada para impressão do

jornal O Rebate - periódico que circulou gratuita e semanalmente entre julho de

1909 e agosto de 1911.

O Rebate constitui hoje uma fonte imprescindível para o entendimento

da instigante teia de acontecimentos produzidos naquele período. Além disso,

a importância deste periódico também se justifica pelo emprego da xilogravura

como técnica na ilustração dos artigos e poesias veiculadas pelo jornal, recurso

precursor de uma tradição que se incorporou posteriormente aos folhetos,

orações e almanaques editados pela Tipografia São Francisco e demais

tipografias do gênero. 15

15 Foi a partir da segunda metade do século XIX que a imprensa deu seus primeiros passos no

sul do Ceará e a cidade do Crato polarizava a circulação de periódicos. Em 1855 foi fundado

Page 37: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 37

O objetivo principal do jornal era propagar a defesa levada a efeito pela

elite política de Juazeiro contra as acusações que partiam da imprensa do

Crato, que qualificava aquele lugar como um antro de fanatismo e de

banditismo. Aproveitando-se desses ataques, o jornal tentava “rebater” as

acusações, veiculando uma poderosa campanha em defesa da emancipação

do vilarejo. Através dos sarcásticos editoriais publicados no jornal - em sua

maioria escritos pelo Padre Joaquim Alencar Peixoto, por José Marrocos e por

Floro Bartolomeu - teve início uma mobilização dos moradores, que decidiram

não pagar mais os impostos municipais recolhidos pelo Crato. O artigo

publicado no dia 04 de abril de 1910 informa aos leitores que o coronel Antônio

Luiz Alves Pequeno, principal chefe político do Crato, estaria preparando uma

ofensiva armada contra Juazeiro; na oportunidade, os moradores do povoado

são convocados para reagir energicamente:

Chegou a notícia de que o Sr. Antonio Luiz está preparado para amanhã mandar uma força armada vos espingardiar, vos matar, por que não quereis pagar impostos municipaes na feira. Cada joazeirense deve estar prevenido com suas armas de promptidão para morrer ou matar em defesa de seus direitos. As armas povo! Quem não é por nós é contra nós!

Além do impacto causado pela mobilização dos moradores promovida

pelo jornal, decisiva para o sucesso do movimento, a criação de O Rebate em

1909 teve uma importância fundamental enquanto suporte que possibilitou a

circulação da poesia em versos, transmitida igualmente pela oralidade e pelos

folhetos de cordel. O jornal abriu espaço em suas páginas para a reprodução

o jornal O Araripe, o primeiro periódico da região. Possuía prelo e tipos próprios, publicou documentos oficiais e livros. Pertencente ao partido liberal, O Araripe permaneceu em circulação por dez anos e atuou, segundo o historiador José de Figueiredo Filho, como primeiro jornal regular do interior cearense. Ao longo do século XIX e início do século XX, também foram editados os seguintes periódicos: A voz da região do Cariri (1868), Cariry (1884), Vanguarda (1887), Cratense (1890), Correio do Cariry (1892), A LICA: órgão do Clube Romeiros do Povir (1903). A Diocese do Crato, por sua vez, editou o jornal A região, apresentando o discurso da Igreja. Neste sentido, a presença desses periódicos significava, por conseguinte, a presença de tipografias com seus prelos e máquinas, aos quais os poetas e editores recorriam para a publicação de seus folhetos. Em 1910 circulavam na pequena cidade de Barbalha três periódicos: A União, periódico pertencente ao Partido Republicano, O Lutador e O Cetama. Segundo propaganda publicada no jornal O Rebate, a tipografia do jornal O Cetama imprimia com perfeição cartazes, circulares, convites, rótulos, avulsos e anúncios. Sobre este assunto, ver: FIGUEIREDO FILHO, J. de. História do Cariri. Vol.3. Crato: Faculdade de Filosofia, 1966, p. 136. Ver também: Catálogo de Periódicos Brasileiros Microfilmados. Rio de Janeiro: Fundação Biblioteca Nacional, 1994.

Page 38: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 38

das glozas elaboradas por poetas anônimos da cidade assim como recebeu a

contribuição dos poetas Leandro Gomes de Barros (1865-1918) e Pacífico

Pacato Cordeiro Manso (1865-1831). De acordo com Gilmar de Carvalho,

Nas páginas de O Rebate podem ser encontradas criações literárias de autores da região do Cariri, o que poderia ser um índice de que a divulgação da produção do cordel encontrava ressonância e de que a difusa oralidade, manifestada pelos cantadores e repentistas, ganhava o suporte da escrita. Talvez possam ser encontradas aí e no caldeirão cultural que em se transformou Juazeiro, como ponto de encontro da diáspora nordestina, as razões do florescimento da literatura de folhetos na cidade. 16

A tipografia de O Rebate tornou-se a primeira de uma série de editoras

artesanais que se instalaram em Juazeiro ao longo do século XX, como

podemos compreender a partir deste anúncio publicado na edição de 04 de

outubro de 1904:

Typografhia D’ O Rebate Esta typografhia encarrega-se de qualquer trabalho de impressão com máxima prestesa e nitidez. Imprime: cartas, cartazes, cartões de visita, recibos, rótulos, facturas, annuncios, etc. O trabalho é feito com toda perfeição e asseio na machina “Felicia” sendo os preços sem competência.

Portanto, a tipografia de O Rebate permitiu o registro impresso de uma

produção literária que foi sendo lentamente construída, revelando as injunções

entre as temáticas presentes na tradição poética dos folhetos, através dos

poemas de Leandro Gomes de Barros e Cordeiro Manso, com o repertório

produzido a partir dos temas que ganharam relevância no povoado; sem perder

de vista que, mesmo com a circulação do jornal, a oralidade ainda manteve sua

importância como veículo privilegiado na transmissão dos costumes e valores

do lugar.

O espaço para a produção poética também estava presente na coluna

intitulada Lyra Popular, na qual eram publicados versos dos poetas mais

conhecidos da literatura de folhetos. No período entre 1909 e 1911, O Rebate

publicou os seguintes poemas do poeta Pacífico Pacato Cordeiro Manso: A

Victoria; Plantei cravo e nasceu rosa; Nunca vi; Glosa. O Rebate também

16 CARVALHO, Gilmar de. Madeira matriz: cultura e memória. São Paulo: Annablume, 1998,

p. 139.

Page 39: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 39

publicou os seguintes poemas de Leandro Gomes de Barros: Lucta do diabo

com Antônio Silvino; Romano e Inácio da catingueira; O sorteio militar; A

creação do mundo; As capas de uma viúva; Ciúme de duas noivas; A certidão

do caboclo; As lágrimas de Antonio Silvino por Tempestade; Padre Nosso dos

cassados; A lavoura e a crise; O cometa; A proclamação dos bandidos; O

Padre do Joazeiro.

No Rebate, a campanha em favor da emancipação do povoado de

Juazeiro ganhou maior visibilidade no Boletim Caricata, espaço reservado no

jornal para, através de xilogravuras, versos e trovas, ridicularizar as

autoridades do Crato. Após a emancipação do povoado, o Boletim Caricata

comemorou com extrema ironia a vitória sobre o inimigo vizinho, como é

possível perceber no poema Antônio Luiz Canella Preta trinchado pelo público,

publicado na edição de 22 de janeiro de 1911:

O Joazeiro é rapaz De contrapeso e medida... E tem gente decidida, Que diz ao chefe ruaz: Quem tudo quer, nada faz... GLOZA Me faz dor no coração!... Lá, da montanha d’orgulho, Rolou, sem fazer barulho, Cahiu de ventas no chão, Do Joazeiro o dragão... Como chefe elle pensava, Que nos comia d’escaldado... Que engano! vae mastigando... Coitado! Assim não julgava, Quem valentia arrotava. Pela cabeça, malvado, De tantas tolices cheia, Vou começar minha ceia! Moralmente retalhado, Te comerei, meu damnado, Todo inteiro neste prato! E te convenças de que aqui, Castanha não é dendê... Moralmente retalhado, Qual rato em boca de gato, Vae sendo o chefe do Crato. Bananeira dando em cacho,

Page 40: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 40

Vae logo e logo podada... Tem valor de palhaçada Arrotos de pato macho, De quem diz: - “o povo racho! Mato quatro, espanto cem!” Lorótas de tal tamanho, São prosas... puro arreganho... Não valem, nem um vintém, Não fazem mêdo à ninguém. Quem lhe matou não fui eu: Foi a sua presumpção, De querer ser valentão... Toinho você morreu O seu orgulho o perdeu Lhe aconselho, camarada: Pois você não vale mais nada... Nem um espinho de gato, Na política do Crato. Quem diz verdade, não mente... O homem perdeu a fama, Cahiu em cheio na lama, Não tem galho em que s’aguente... Quem provoca a muita gente, Quando cahe quebra o nariz... Foi mesmo o que aconteceu A força toda perdeu... É coqueiro sem raiz O pobre Tonho Luiz.

Na edição de 29 de janeiro de 1911, mais uma vez o tema central do

Boletim Caricata é a derrota da cidade do Crato para Juazeiro, simbolicamente

representada pela morte de Antônio Luiz Alves Pequeno, o chefe das forças

inimigas. Nesse poema anônimo, toda a verve crítica e irônica do autor se volta

para descrever, com sarcasmo, o fim do Canella Prêta, como Antônio Luiz era

conhecido pelos leitores do jornal:

La vae por fim, conduzida Com carinho por Satan A ossada apodrecida Do infeliz irmão de Chan Que na terra em sua vida Foi mestre do rim... tim... plan... É muito certo o ditado Quem no mundo espeta o povo Será no inferno espetado... Será qual gemma de ovo Por Satanaz bem chupado...

Page 41: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 41

Eu bem sabia que o fim D’esse Cratense churina Havia de ser mesmo assim... De urubus comida fina... De Satan prato mirin. Satanaz, toma cuidado Qu’elle foi mestre de armadas! Leva com geito o damnado Qu’elle inda faz palhaçadas: E si te pegar de lado O cabra dá-te peitadas... Ca...ca...ca... como elle vae Fazendo mil piruêtas! Espernega, mas não cae... Nem que todos os cherêtas Dos quaes o Tubiba é pae Toquem todas as sinêtas... E quando chegar no inferno Seu capitão Satanaz Atire no fogo do eterno Os ossos d’esse rapaz! Pois talvez lá no averno Possa enganar Ferrabraz. E na profunda mais quente Satanaz seu capitão Deixe o rolar cegamente Que o cabra é bem valentão... É rosnento, impertinente, Pode fazer explosão... Eis, enfim, realizada A negra visão d’alguem... Ó que sorte desgraçada Não ter quem lhe queira bem, Nem carpideira alugada P’ra chorar o fim que tem... Um facto assim tão medonho Ó nunca ouvimos contar! Que sorte do pobre Tonho! Urubú lhe mastigar! Não parece mais um sonho! E os ossos Satan levar?! - “Eu arrené... g... ó... go D’esse irmão de Zebedeu Que viveu qual catacó... A comer o que comeu E sem de ninguém ter dó

Page 42: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 42

Chupando o que não foi seu...” E confesso eu só queria Que fosse agora o Tubiba... (juro por Santa Maria) - O jornalista muchaba... Que com a gente se enfia Como o finado biriba... Mas, talvez não tarde o dia Que a gente o veja assombrado Aos pulinhos qual cotia Por Satanaz amarrado.

Para ilustrar os poemas que eram publicados na Lyra Popular e no

Boletim Caricata – espaços dedicados à poesia pelos editores de O Rebate –

surgiram as primeiras gravuras em madeira feitas por artesãos amadores do

povoado, uma arte que foi posteriormente associada ao folheto através da

Tipografia São Francisco.

Após a vitória obtida com a emancipação em 1911, Juazeiro conheceu

um momento de transformações intensas, marcadas principalmente pelo

crescimento urbano e pelo aparecimento dos primeiros sinais da modernidade

como a fotografia, o cinema e o automóvel. O desalinho das ruas abertas

espontaneamente como marcas do vai e vem diário de transeuntes, tão

característico dos pequenos povoados, é cuidadosamente reformado em 1919,

dando lugar a ruas completamente alinhadas, calçadas, arborizadas, que

deram ao centro da cidade o desenho de um tabuleiro de xadrez, embora as

áreas periféricas, que concentravam a maioria da população, tivessem

permanecido como monumentos da presença das diferenças sociais à espera

de solução.

As reformas no traçado urbano, promovidas no centro da cidade, que

incluíram o calçamento das ruas Padre Cícero, São Pedro e Rua Nova,

também foram acompanhadas de uma série de mecanismos disciplinadores do

comportamento da população promovidos pelo poder público municipal e sob a

liderança de Floro Bartolomeu. Estes mecanismos de controle, baseados no

lema “trabalho e oração”, possibilitaram a utilização dos moradores, sobretudo

daqueles que não seguiam à risca os preceitos da moralidade imposta, como

principal mão-de-obra das reformas urbanas que se seguiram.

Page 43: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 43

O poeta Manoel Caboclo e Silva (1906-1916), que na sua adolescência

acompanhou de perto tais acontecimentos, narra neste depoimento o ferrenho

controle exercido por Floro Bartolomeu sobre a população, sobretudo contra

aquelas pessoas acusadas de cometer algum delito:

(...) porque Padre Cícero podia chegar um criminoso, ai dizia: - Padre Cícero eu quero me confessar... Ai ele dizia: - O que foi que você fez? - Isso é porque eu moro em tal parte e sou perseguido pela Justiça, lá eu fiz um crime assim, assim, (ai contava o crime), e quero ser um cidadão de bem aqui. - Pois vai ser. Primeiro você vai lá onde está Dr. Floro (ai chamava Dr. Floro): - Dr. Floro tome conta desse homem, que ele quer ser um homem de bem. Ai Dr. Floro dizia: - Olhe, o regulamento é esse: não matar, não desonrar, não roubar, não beber, não jogar, não fazer e acontecer. Ai dava o regulamento: E você vai carregar pedra da Serra do Horto pra fazer o calçamento

da cidade. 17

Segundo Manoel Caboclo, sem a ajuda de qualquer outro meio de

transporte, os acusados traziam sobre suas cabeças, para o cento da cidade,

as pesadas pedras que seriam utilizadas no calçamento das ruas. Porém, nem

todos suportavam a pena imposta.

Aqueles que aguentava aquela obrigação, continuaram em Juazeiro e aqueles que não aguentaram fugiam do Juazeiro e ia embora. Mas, contudo, ainda juntou gente tão mau, que foi preciso Dr. Floro se revoltar contra o povo.

Por traz do aparente clima de tranqüilidade resultante da obediência

irrestrita da população ao Patriarca, a cidade era constantemente assolada por

bandidos que roubavam casas, assassinavam pessoas e introduziram o medo

como elemento presente no cotidiano dos moradores. Contudo, a criminalidade

em Juazeiro aumentou consideravelmente após a Guerra de 1914, pois grande

parte do exército mobilizado por Floro Bartolomeu era formada por criminosos

17 Depoimento concedido pelo poeta e editor Manoel Caboclo e Silva em Juazeiro do Norte, 24

de janeiro de 1995. Além deste, neste trabalho utilizo ainda outros dois depoimentos do poeta: o primeiro, concedido ao Museu da Imagem e do Som do Ceará, s.d; e o segundo, concedido a Francisco Gilmar de Carvalho e reproduzido no artigo Editoração de folhetos populares no Ceará: Revista de Comunicação Social. Fortaleza, vol. 17, 1987, pp. 31-67.

Page 44: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 44

que, terminada a marcha contra a cidade de Fortaleza, retornaram à Juazeiro e

deram início a uma onda de saques e crimes. 18

A “revolta contra o povo” a qual o poeta Manuel Caboclo se referiu

ocorreu quando, em nome do “combate ao banditismo” e após as estratégias

anteriores não terem tido a eficácia almejada, Floro Bartolomeu instaurou na

cidade o terror, a lei do “olho por olho, dente por dente”, executando

publicamente os acusados de cometer algum delito, sem que as vitimas

tivessem qualquer direito à defesa. A violência foi a estratégia utilizada por

Floro Bartolomeu para se defender das acusações que lhe imputaram os

deputados da Câmara Federal, que o responsabilizavam por transformar

Juazeiro num reduto de banditismo. Em 1925, como parte da sua estratégia

para se desvencilhar da alcunha de “chefe do banditismo no Nordeste”, Floro

Bartolomeu deu início em Juazeiro aos famosos crimes da “estrada da

Rodagem”, quando passou a executar inúmeras pessoas à revelia, provocando

indignação e revolta junto à população. Tudo em nome da ordem pública, como

narra Manoel Caboclo:

Ai Dr. Floro foi ao Rio de Janeiro, chegou lá e trouxe os poderes Carta Branca, pra resolver aqueles problemas. Ai Dr. Floro disse que tinha trazido os poderes pra prender e matar quem fosse dosobediente. E ele mandou buscar os presos, que estavam presos na cadeia, vieram tudo algemado dum pro outro, tudo pegado um ai ele disse: - Olhe, de hoje por diante quem quiser ser um cidadão de bem, não é pra matar, nem é pra roubar, nem é pra fazer desonra na cidade, estão perdoados. Ai mandou Manoel Timóteo tirar as algemas e soltou tudinho: - Vocês vão ser homens de bem? Mas tem uma coisa, de hoje há três dias quem matar morre, quem roubar morre, quem praticar um crime vai morrer na rodagem. Ai continuou a mortandade, foi aquela mortandade que houve aqui que Dr. Floro mandou matar muita gente. Naquele tempo não tinha meio de comunicação, meio de comunicação era um homem a cavalo com uma corneta, e outro, com um microfone desses de mão avisando na rua, ai saía na rua avisado tudinho. Lá vai o cara passando... - Hoje às duas horas da tarde vai morrer o criminoso que matou fulano de tal pra roubar. Ai passava nessa rua, noutra rua já passava o criminoso com uma tábua nas costas:

18 FERRER, Silvaniza Maria Vieira. O discurso feminino através do jornal “O Rebate” nos anos

de 1909 e 1910. 82f. 2001. Monografia (Licenciatura em História). Universidade Estadual do Ceará, Fortaleza, p. 37. Ver também: LIMA, Marcelo Ayres Camurça. Op. cit.

Page 45: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 45

- Vou morrer porque matei um pai de família para roubar. Ai ele saía na rua fazendo aquela propaganda, quando era duas horas da tarde subia lá pra onde hoje é a estação de luz lá em cima, ficava na rodoviária velha, pra lá um pouquinho, lá tinha um valado, cavava um valado grande, lá eles matavam e lá mesmo eles enterravam. (...) Finalmente, o Juazeiro ficou assim depois. Dr. Floro executou muita gente ai o Juazeiro ficou uma maravilha !

Como exemplo da “maravilha” em que o Juazeiro se transformou após

as execuções promovidas por Floro Bartolomeu, Manoel Caboclo rememora

um episódio que o impressionou:

Um dia, uma coisa interessante que eu não me esqueço. Eu era rapazinho e vinha mais minha mãe, naquele tempo dinheiro era muito difícil. Fomos fazer a feira, nós comprando as coisas e eu trazendo. Eu vi uma nota de cinqüenta mil réis (...). Aí eu passei e tinha uma nota de cinqüenta mil réis no chão assim. Ai eu digo: - Minha mãe, olha um dinheiro ali... Ai ela disse: - Ô filho, não chegue perto não! Ai eu saí mais ela e fomos embora. O dinheiro tava lá. Quando foi no outro dia nós fomos para missa, bem cedinho na Matriz, que ela era muito religiosa, só andava comigo. Quando nós chegamos lá à noite deu uma chuvinha e o dinheiro estava no mesmo local, apenas tinha uma pedra em cima, uma pessoa botou uma pedra em cima para o vento não levar. E o dinheiro estava lá e era dia de feira, era um sábado, num teve uma pessoa que apanhasse porque podia ser uma armadilha.

Além do implacável combate ao banditismo, os anos vinte são

marcados pelas tentativas de desarticulação dos grupos de penitentes – mais

uma vez de forma violenta – que circulavam não só em Juazeiro mas também

no Crato e em Barbalha, desta feita sob o pretexto de desfazer a impressão de

que Juazeiro era um antro de “fanáticos”. Nesta questão é importante registrar

particularmente o confronto com o grupo conhecido como Corte Celeste,

dissolvido pela polícia sob o comando do delegado especial Manoel Timóteo,

que cumpria ordens de Floro Bartolomeu. No confronto os religiosos foram

presos, tiveram suas cabeças e barbas raspadas, além de queimados todos os

pertences e indumentárias. Foram soltos após prometerem não mais retornar à

cidade. A perseguição implacável e violenta levada a efeito por Floro

Bartolomeu foi uma das razões do distanciamento entre o deputado e Padre

Cícero, registrada com euforia pelos jornais em 1926, por ocasião da morte de

Floro Bartolomeu.

Page 46: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 46

Sobre estas execuções públicas, promovidas em Juazeiro no início do

século XX, ainda paira um profundo silêncio por parte dos estudiosos das

“questões do Juazeiro”. Mesmo concordando com o que foi praticado, o poeta

Manoel Caboclo é uma das poucas vozes a falar abertamente sobre este

assunto que ainda é um tabu para os moradores e pesquisadores, porque

implica em colocar em xeque a posição favorável, ou no mínimo omissa, do

Padre Cícero em relação aos crimes cometidos.

Portanto, a partir desses acontecimentos é possível perceber algumas

das contradições entre os discursos proferidos sobre Juazeiro, que ressaltavam

as maravilhas deste lugar sagrado, e as estratégias de controle cotidianamente

levadas a efeito sobre a população pelas elites políticas. Além disso, sob o

manto dos enunciados que apregoavam reiteradamente os milagres e graças

alcançadas pelos devotos, as mazelas humanas que grassavam pelos sertões

afora – a seca, a fome, as doenças, a violência, a esmola - se multiplicavam

silenciosamente em Juazeiro. Neste lugar, que significava a última esperança

possível de dias melhores, José Bernardo da Silva se propôs a enfrentar o

maior desafio de sua vida: cumprir o castigo bíblico de ganhar o pão com o

suor do próprio rosto.

1.1. Os primeiros narradores

Quando chegou a Juazeiro José Bernardo da Silva observou que a

casa do Padre Cícero era o local mais procurado pelos visitantes; um

burburinho constante se formava na rua, motivado pelo entra e sai constante

de devotos, políticos, jornalistas, comerciantes, cientistas e autoridades da

Igreja. Os romeiros esperavam na porta da casa, pacientemente, horas a fio,

suportando o intenso calor debaixo das árvores, dos chapéus e dos guardas-

Page 47: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 47

chuva; outros se sentavam nas calçadas. Todos aguardando com ansiedade a

aparição do Padre. 19

O momento mais importante do dia para os moradores e visitantes era

quando o Padre aparecia janela de sua casa para oferecer aos presentes a

consagração, num ritual que se repetiu por muitos anos. Ali se formava uma

aglomeração constante ao longo de toda a rua que recebeu o nome de Padre

Cícero. Para os que vinham de longe, aquele era um instante único a guardar

na memória e depois contar aos que não tiveram o privilégio de receber

pessoalmente as bênçãos do Padrinho.

Figura 2: Fiéis recebendo bênçãos do Padre Cícero

A casa do Padre Cícero está situada na mesma rua da antiga Praça da

Independência, um grande quadrilátero localizado no ponto mais central da

cidade, onde moradores e viajantes se reuniam todos os dias. Em 1925, numa

festa colossal, a praça recebeu o nome de Almirante Alexandrino além de uma

grande estátua do Padre Cícero confeccionada em bronze. Subindo pela

mesma rua onde se localizam a casa do Padre e a praça central, após algumas

quadras é possível chegar até a Matriz de Nossa Senhora das Dores.

Além dos devotos, este percurso também era percorrido pelos

folheteiros, como eram chamados os mascates que incluíam no rol de

19 CASIMIRO, Renato S. de. Memória fotográfica de uma época. Memorial: Revista Documentária Comemorativa dos 150 anos de nascimento do Padre Cícero Romão Batista, Nº 2, Juazeiro do Norte: Banco do Nordeste, 1994, p. 44-45.

Page 48: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 48

miçangas os folhetos de cordel, orações e novenas. Os folheteiros

aproveitavam a presença dos visitantes para narrar em versos as virtudes do

Patriarca, milagres, graças alcançadas e, no ensejo, vender estes pequenos

livros preciosamente escritos para os que não enxergam e para os que não

sabem ler. Os devotos ouviam atentamente a leitura das narrativas presentes

nos pequenos livros de letra miúda, confeccionados em papel barato e

impressos artesanalmente. Segundo Régis Lopes Ramos,

Como criadores e criaturas do imaginário que canonizou o Pe. Cícero, os poetas populares são janelas por onde é possível vislumbrar várias histórias de um mundo encantado, cheio de milagres, profecias e mistérios. Na poética popular, encontramos as narrativas que os romeiros guardam no acervo das informações vitais. 20

Afora os folhetos, qualquer objeto que lembrasse aos romeiros a sua

passagem pelo Juazeiro ajudava a compor um precioso relicário: terços,

escapulários, imagens, fitas, novenas, orações, enfim, toda a sorte de vestígios

que guardassem as lembranças da passagem por aquele lugar sagrado.

O fascínio exercido por Juazeiro sobre os romeiros por um lado, e por

outro, a falta de qualquer perspectiva de vida melhor noutro lugar,

transformavam aquele território numa promessa de esperança para milhares de

homens e mulheres que ali chegavam. Após alguns dias, observando o intenso

comércio, o desenvolvimento da atividade artesanal e o vai e vem constante de

pessoas, muitos romeiros decidiam permanecer na cidade e transformar esta

experiência numa oportunidade para mudar de vida.

Para além do aumento estatístico da população, esta onda migratória

teve um significado mais importante: ali se formou um grande “caldeirão”, para

o qual desaguaram trajetórias e práticas culturais diversas; uma série de

experiências foi trazida da relação desses sujeitos com a natureza através da

agricultura e de suas relações com o sagrado. As histórias de Trancoso e as

20 RAMOS, Francisco Régis Lopes. O verbo encantado: a construção do Padre Cícero no imaginário dos devotos. Ijuí: Unijuí, 1998, p. 69. Outros trabalhos também discutem os significados atribuídos ao Padre Cícero pelo repertório da literatura de folhetos: STINGHEN, Marcela Guasque. Padre Cícero: a canonização popular. 2000. 161f. Dissertação (Mestrado em Teoria Literária). Universidade Estadual de Campinas, Campinas; MACHADO, Paulo de Tarso Gondim. O Padre Cícero e a literatura de cordel. Fortaleza: Cearense, 1982; LIMA, Marinalva Vilar de. Narradores do Padre Cícero: do auditório à bancada. Fortaleza: UFC/ Casa de José de Alencar, 2000.

Page 49: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 49

histórias de encantamento, as recitações de textos bíblicos e da vida de santos,

as orações, as novenas, as ladainhas, os benditos, todos os elementos deste

repertório marcavam o imaginário dos andarilhos. Através da oralidade estas

vivências foram transmitidas, ressignificadas, recriadas e ganharam maior

visibilidade por meio das narrativas em verso.

Os sinais da presença de uma diversidade cultural foram tornando-se

cada vez mais fortes, mais visíveis e transformaram a cidade num ambiente

acolhedor para narradores, que elegeram a poesia em verso como estratégia

narrativa. Esta escolha privilegiou o fato de que a narrativa em verso facilita a

memorização da trama contada, podendo ser facilmente reproduzida e,

sobretudo porque prescinde da leitura, numa comunidade em que a

capacidade de ler era privilégio de poucos, pois como lembra Gilmar de

Carvalho, o analfabetismo nunca foi entrave à difusão deste produto popular

que se debatia entre o conformismo e a transgressão.21

Além dos atributos religiosos, os acontecimentos relacionados à cidade

mítica transformam-se numa temática cada vez mais presente nas narrativas

em verso, despertando nos leitores-ouvintes uma mistura de espanto e

curiosidade. Além de constituir uma temática privilegiada por um segmento

considerável da literatura de folhetos, Juazeiro transformou-se num lugar para

o qual se destinaram artesãos e poetas que escolheram aquele território para

viver e produzir sua arte. Portanto, a partir do início do século XX, a literatura

de folhetos adquiriu maior visibilidade e importância através do trabalho de

alguns sujeitos que passam a conciliar os ofícios de poeta, editor e folheteiro,

num movimento que transformou estas trajetórias individuais numa experiência

social constitutiva das práticas culturais que, aos poucos, ganharam vitalidade.

Neste sentido, algumas fontes apontam para os poetas Antônio

Caetano de Palhares e João Mendes de Oliveira - aquele que teve o “privilegio”

de hospedar Lampião em seu sobrado - como os primeiros sujeitos a

desenvolver regularmente este ofício em Juazeiro. Nos primeiros anos do

21 CARVALHO, Francisco Gilmar Cavalcante de. Xilogravura: doze escritos na madeira.

Fortaleza: Museu do Ceará / Secretaria da Cultura e Desporto do Ceará, 2001, p. 38. (Outras Histórias, nº 5)

Page 50: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 50

século XX, publicando e vendendo seus próprios poemas, foram alguns dos

precursores do repertório de textos e imagens construídos em torno da cidade

e do Padre Cícero, instigando nos moradores das comunidades longínquas o

desejo de conhecer aquele lugar.

O escritor Leonardo Mota, numa de suas viagens pelo interior do

Ceará, encontrou João Mendes de Oliveira na feira de Juazeiro, vestido com

uma velha roupa de casimira e recitando versos com um violão.22 O poeta, que

chegou a Juazeiro em 1914, chamava a atenção dos transeuntes, sobretudo

dos romeiros que ali passavam, com as narrativas dos prodígios do Padre

Cícero. No poema Proteção da Mãe de Deus ele se despedia de sua audiência

com humildade e apresentava Padre Cícero como um personagem pertencente

à Trindade:

Nada mais tenho a dizê, Sou João Mendes de Olivêra, Nesta língua brasilêra Eu nada pude aprendê, Porém posso conhecê De tudo quanto é verdade! Não tenho capacidade, Mas, sei que não digo a toa: - Pade Ciço é uma pessoa Da Santíssima Trindade!...

O poema Visita dos romeiros evidencia, mais uma vez, o talento de

João Mendes de Oliveira para situar a influência do Padre Cícero:

É um pastô delicado, É a nossa proteção, É a salvação das alma O Padre Ciço Romão, É a justiça divina Da Santa Religião. É dono do Horto Santo, É dono da Santa Sé, É uma das Três Pessoa, É filho de São José, Manda mais que o Venceslau, Pode mais que o São Tomé. Vem carta até lá de Roma, Vem carta do Ceará

22 MOTA, Leonardo. Cantadores. 6. ed. Belo Horizonte: Itatiaia, 1987, pp. 152-165.

Page 51: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 51

Vem carta de Pernambuco, Vem carta do Paraná, Vem carta de Cajazeira, Vem carta do Quipapá. Vem carta do Maranhão, Vem carta do Aracati, Vem carta do Cabrobó, Vem carta do Piôi, Vem carta do Batrité Vem carta do Apodi. Quem não presta atenção Ao que o meu Padrinho diz Também não crê na Matriz Da Virgem da Conceição Nem no Profeta São João, Nem poderá ser feliz.

O poeta, que para Leonardo Mota não passava de um tipo comum de

mascate ambulante, se apresentava para o público como um historiador

brasileiro e se orgulhava da prosperidade obtida com a atividade literária. No

que se refere ao inicio de uma tradição de narradores em Juazeiro, Manoel

Caboclo situou a importância de João Mendes de Oliveira nesse ofício:

(...) ele começou a escrever, foi escrevendo convidando o povo pro Juazeiro e formulando a cidade e ajudando a crescer, porque a literatura de cordel ajuda a crescer uma cidade, ajuda convidar o povo para visitar a sua cidade, ajuda a transmitir as histórias, as notícias.

A partir da fala de Manoel Caboclo, podemos perceber que a presença

destes narradores foi “formulando a cidade”, numa percepção das narrativas

orais não só na sua dimensão estética, mas sobretudo, na sua importância

como elemento da complexa teia de relações e práticas sociais que produzem

a cultura e a história.

Uma característica marcante no estilo literário de João Mendes de

Oliveira era a tentativa de tentar imitar a fala do leitor, sendo um precursor

daquilo que ficou conhecido pejorativamente por “poesia matuta”, como

podemos perceber nestes versos:

Infeliz de outro navio Que ele o possa pega Porque voa-lhe uma bomba Sem ele nunca espera!

Page 52: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 52

Faz aquilo e vai-se embora... O outro, com meia hora, Desce p’r’o fundo do má. 23

Contudo, no folheto Estátua do Padre Cícero e o progresso de

Juazeiro24, onde fez um relato de sua vida, João Mendes de Oliveira tentou

justificar os erros ortográficos a ele atribuídos:

Sim, declaro que não sou gramático, Porém, digo sem medo de errar, Se o cavalheiro algum erro encontrar Em verso meu, diga que é typográfico, Pois, na versagem estou muito prático, Sinto faltar-me alguma ortographia, Não dei curso em nenhuma academia Porque com trez annos perdi os Paes E a providência já me fez demais Dar-me este dom de rimar poesia.

Após esta apresentação, ele enumera, ano após ano, os

acontecimentos mais marcantes de sua vida. A partir da leitura desses versos é

possível perceber como sua trajetória identifica-se com o percurso de outros

poetas de sua geração.

Em onze, agricultor e missangueiro Doze, em Pernambuco residia, Em treze, não rimava poesia, Quatorze, mudei-me pr’a Juazeiro Quinze deixou-me lizo sem dinheiro Em dezesseis comecei a tirar versos Dezessete, já estava em bom progresso, Dezoito, mais um cobrinho ganhei Dezenove, foi quando enviuvei, Vinte pra mim, foi todo azavesso (...).

Como afirmou nos versos acima, depois de sua mudança para Juazeiro

e de se tornar poeta naquele povoado, sua vida melhorou consideravelmente, o

que lhe permitiu obter não só dinheiro, mas principalmente o reconhecimento

do público e dos demais poetas. No entanto, a passagem de João Mendes de

Oliveira por Juazeiro é marcada por uma tragédia, da qual foi o principal

protagonista. Ao registrar que ficou viúvo, no penúltimo verso do folheto

23 OLIVEIRA, João Mendes de. Apud ALMEIDA, Átila Augusto F. de. SOBRINHO, José Alves. Dicionário Bio-Bibliográfico de repentistas e poetas de bancada. João Pessoa: UFPB, 1978, p. 198.

24 OLIVEIRA, João Mendes de. Estátua do Padre Cícero e o progresso de Juazeiro, apud. ALMEIDA, Átila Augusto F. de. SOBRINHO, José Alves. Op. cit.

Page 53: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 53

Estátua do Padre Cícero e o progresso de Juazeiro, João Mendes de Oliveira

omitiu a informação de que assassinou brutalmente sua esposa, Joaquina

Mendes de Oliveira, numa emboscada no dia 30 de agosto de 1919.

No processo movido contra João Mendes de Oliveira após a sua

prisão, ao prestar depoimento, alegou legítima defesa da honra. O depoimento

das testemunhas arroladas confirmou o fato de que sua esposa havia deixado

a casa em que moravam para viver com outro homem no povoado de Várzea

Alegre. João Mendes de Oliveira recorreu a Floro Bartolomeu para atuar como

advogado de defesa e, embora as provas contra o poeta fossem

incontestáveis, João Mendes foi absolvido pelo júri. Após esse episódio,

continuou a viver no Juazeiro, casou-se novamente e ainda desfrutou de

prestígio junto a autoridades, a ponto de ser escolhido para hospedar em sua

residência o mais famoso cangaceiro do país.25

Outro precursor da literatura de folhetos nas primeiras décadas do

século XX em Juazeiro foi o poeta paraibano João de Cristo Rei (1900-1983).

Desde quando decidiu ir morar em Juazeiro, por volta de 1931, João de Cristo

Rei fez da poesia sua profissão e buscou manter a autonomia sobre seus

escritos, recorrendo às tipografias do Crato e de Juazeiro para impressão dos

folhetos que ele mesmo vendia nas feiras.

25 Ver Processo de homicídio de Joaquina Mendes de Oliveira. Arquivo do Fórum da Comarca

de Juazeiro do Norte. Nº de Tombo: 1919/0057.

Page 54: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 54

Figura 3: João de Cristo Rei.

A poesia de Cristo Rei é essencialmente dedicada à religiosidade e

nela Padre Cícero figura como tema central das narrativas. João de Cristo Rei

explorou todos os aspectos da vida do Padre: sermões, profecias e milagres,

identificando-o como um exemplo a ser seguido pelos devotos. Quando

abordou outras temáticas, como a corrupção e os costumes, a guerra de 1914

em Juazeiro e os desmantelos da sociedade em que vivia, conferiu-lhes um

sentido profundamente moral e saudosista. Sua produção poética é vastíssima

e dela apresento apenas alguns títulos: O Anti-Cristo em pessoa propagando a

corrupção; Avisos do Padre Cícero; O choro do sertanejo e a crise de 1941;

Como foi o nascimento do Padre Cícero Romão; A descrição da moça

desembestada; Descrição do Juazeiro em louvor da romaria; História completa

do homem que conversou com o diabo numa rua de Juazeiro; História da

guerra de Juazeiro em 1914; Um Sonho Misterioso do Padre Cícero Romão;

Os milagres de Pe. Cícero perante o papa de Roma; Profecia: Vida e Morte De

Page 55: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 55

Padrinho Cícero Romão; Profecia de Frei Vidal da Penha para o Ano de

1963.26

Neste sentido, as trajetórias de Antônio Caetano de Palhares, João

Mendes de Oliveira, João de Cristo Rei e José Bernardo da Silva se

confundem, pois foram contemporâneos de uma época em que a maioria dos

poetas conciliava a criação literária com a edição e comercialização de seus

livros.

Em 1926, após obter a necessária autorização do Padre Cícero para

morar em Juazeiro, José Bernardo da Silva, observando a efervescência do

comércio local e motivado pelo fluxo constante de romeiros, decidiu daí em

diante tirar daquele ofício o seu sustento e o de sua família. Como andarilho,

começou a vender nas ruas de Juazeiro remédios caseiros, raízes e miçangas.

Todos os dias levava consigo esses produtos para os locais de aglomeração

de romeiros e, com mais assiduidade, para a feira, o mais importante centro do

comércio popular.

O crescimento das vendas lhe permitiu alçar novos vôos e passou a

viajar para diversas localidades sertão afora, a pé, a cavalo ou no trem. Em

longas e extenuantes jornadas, carregava na bagagem pequenas lembranças

da terra do Padre Cícero: retratos, medalhas, terços, orações. Aos poucos,

timidamente, José Bernardo da Silva introduziu os folhetos no seu “catálogo”

de produtos oferecidos aos sertanejos e, para sua surpresa, a venda desses

pequenos livros se revelou como uma atividade bastante lucrativa.

Neste sentido, é importante compreender o papel que as feiras tiveram

como centralizadoras da venda de folhetos, pois são o lugar onde os folhetos

são primeiramente ouvidos, e depois comprados para serem cantados na

vizinhança 27 e para o surgimento de um ofício especializado: o folheteiro.

O acervo de José Bernardo da Silva era formado por folhetos que

evocavam a religiosidade dos devotos, mas ele também carregava consigo as

26 Fontes: Acervo do Museu da Imagem e do Som e ALMEIDA, Atila Augusto de. Op. cit., p.

231. 27 ALMEIDA, Mauro William Barbosa de. Folhetos: a literatura de cordel no Nordeste brasileiro.

1979. 362f. Dissertação (Mestrado em Ciências Sociais). Universidade de São Paulo, São Paulo, p. 55.

Page 56: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 56

extraordinárias narrativas do cangaço, dos crimes praticados por Antônio

Silvino, das batalhas entre volantes e bandidos, da lendária passagem de

Lampião pela cidade de Juazeiro. Também dispunha de folhetos de amor,

romances, amores impossíveis entre jovens donzelas e rapazes intrépidos,

cuja coragem era capaz de demover qualquer cilada do destino.

Para aqueles que procuravam notícias dos últimos acontecimentos,

dos fatos do cotidiano e dos problemas sociais, José Bernardo da Silva

oferecia-lhes folhetos que retratavam as calamidades que afligiam a população:

a carestia, as secas, a fome, os altos impostos, a corrupção dos governos.

Para cada um destes flagelos havia poetas como Leandro Gomes de Barros,

Francisco das Chagas Batista e João Martins de Athayde, prontos para traduzir

em versos a indignação popular.

O contato direto com os leitores-ouvintes permitiu a José Bernardo da

Silva tornar-se um profundo conhecedor do gosto e das expectativas do

público, ao observar atentamente os títulos que tinham maior saída. Essa

experiência se revelou, mais tarde, como fundamental para o sucesso que sua

editora veio a alcançar. O momento da venda do folheto, ocasião em que o

folheteiro desloca-se para as feiras e ali apresenta as histórias, possibilita esse

contato permanente com o leitor-ouvinte. É desse convívio, quando ocorre a

recepção imediata do público e é possível perceber a reação da audiência, que

o folheteiro se alimenta de subsídios para seu acervo de títulos. Essa

percepção é imediata, já que a proximidade entre o folheteiro e o leitor é muito

intensa.

Certamente, a identificação entre as expectativas das comunidades de

leitores-ouvintes e as temáticas presentes nos folhetos foi um elemento

importante que possibilitou a reprodução dessas narrativas pela oralidade e, ao

mesmo tempo, o sucesso no Brasil dessa vasta produção literária. No entanto,

a trajetória de José Bernardo da Silva nos permite observar que a escolha da

poesia em verso como mercadoria privilegiada pelos mascates e a

especialização nessa atividade comercial se justificava, sobretudo, pelo lucro

obtido com a venda desses livros. Os folhetos, orações e as pequenas

publicações correlatas se revelaram como produtos com venda garantida e no

Page 57: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 57

meio de sobrevivência possível para inúmeros sujeitos que buscavam fugir da

miséria absoluta numa sociedade que lhes oferecia poucas oportunidades.

Portanto, é necessário acompanhar com mais delicadeza os trajetos

percorridos pela literatura de folhetos até aquele momento, para tentar

compreender as circunstâncias que tornaram estas narrativas cada vez mais

presentes no cotidiano da população sertaneja e se transformaram num

precioso patrimônio cultural.

1.2. A peregrinação dos versos

No Brasil, a saga da literatura de folhetos atravessou um momento

importante ao final do século XIX quando a ampliação das possibilidades de

divulgação conferiu uma maior visibilidade a essa literatura. A afirmação da

cantoria como espetáculo no cotidiano sertanejo, o aparecimento de narradores

brasileiros que introduziriam novas temáticas ao consagrado repertório europeu

e a circulação dos poemas através dos jornais propiciaram as condições

favoráveis para a consolidação dessas práticas culturais.

Os desafios e pelejas entre cantadores - armados não com espadas,

como nos duelos medievais, mas com a voz e, eventualmente, com a viola ou

com a rabeca – conquistaram presença nos salões das fazendas, nos terreiros

de chão batido nos sítios e, mais tarde, nas feiras. No Brasil, a cantoria

ganhou variações estéticas e originalidade. Às quadras portuguesas os

cantadores sertanejos introduziram mais dois versos e inventaram, assim, a

sextilha, gênero que se consagrou como o mais popular na poesia em versos.

Reproduziam pelejas imaginárias que jamais ocorreram, mas que tiveram o

efeito de os tornarem mais conhecidos pelo público. Terminavam os duelos

vocais em disputas na ponta de faca, cuja encenação procurava conferir mais

dramaticidade aos desafios. Como resultado da teatralização da cantoria

enquanto espetáculo popular, os cantadores tornaram-se verdadeiras legendas

Page 58: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 58

vivas que circulavam pelos sertões. Outrora conhecida pejorativamente como

“cantiga de cego”, a cantoria ganhou força e invadiu os salões das elites. 28

A investigação histórica sobre a cantoria no século XIX ainda se

apresenta como um grande desafio, pois esta modalidade de expressão

poética cantada não podia ser registrada naquele momento. No entanto,

mesmo uma sociedade que desconhecia os equipamentos de gravação de que

hoje dispomos encontrou soluções para o registro dos memoráveis encontros

de cantadores. Neste sentido, algumas pelejas foram reproduzidas através de

manuscritos, nos jornais e principalmente nos folhetos.

As condições históricas que tornaram possível a transmissão para o

meio impresso das narrativas orais ocorreram, em grande parte, devido à

consolidação da imprensa ao longo do século XIX, permitindo aos poetas

brasileiros a publicação de seus poemas. No Brasil, a publicação de impressos

somente foi permitida a partir de 1808, quando da transferência da Família

Real para o Rio de Janeiro e da criação da Imprensa Régia. Até então, a

publicação de impressos era censurada pela corte portuguesa e todos os

impressos que circulavam na colônia eram trazidos de Portugal. 29

O fim da interdição à publicação de impressos possibilitou o surgimento

dos primeiros jornais, cujas tipografias se especializaram na impressão de

obras literárias, rótulos de bebidas e de diversos produtos, além de folhetos.

Mesmo não havendo liberdade de expressão, pois estas publicações eram

previamente censuradas pela Corte, a possibilidade de circulação de impressos

tornou viável a criação de um pequeno, mas importante, movimento editorial.30

28 No século XIX a cantoria se consagrou como uma das principais expressões culturais graças

a uma talentosa geração de cantadores, em sua maioria coincidentemente nascida na Serra do Teixeira, sertão da Paraíba, e numa mesma família. O primeiro desta geração, Agostinho Nunes da Costa, seus filhos, Ugulino Nunes da Costa, Nicandro Nunes da Costa e seu neto, Francisco das Chagas Batista, contribuíram para tornar a cantoria mais conhecida do grande público, ao disputarem na feira de Teixeira grandes duelos, as famosas pelejas. Com Francisco Romano Caluête (1840-1891), Silvino Pirauá de Lima (1848-1913), José Duda (1866-1931) e Inácio da Catingueira (1845-1881), a cantoria adquiriu maior expressão e os relatos sobre os encontros memoráveis entre estes cantadores – em sua maioria fictícios – se multiplicaram pela oralidade.

29 A íntegra do decreto que cria a Impressão Régia no Brasil pode ser lida em ALVES FILHO, Ivan. Brasil, 500 anos em documentos. Rio de Janeiro: Mauad, 1999.

30 Nelson Wernek Sodré. História da Imprensa no Brasil. São Paulo: Martins Fontes, 2001.

Page 59: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 59

Ao final do século XIX, a impressão de jornais havia se consolidado e

as inovações técnicas introduzidas tornaram possível também a impressão dos

folhetos, compartilhando, portanto, o mesmo parque gráfico. Além disso, o

rápido processo de modernização do setor possibilitou o sucateamento das

velhas máquinas tipográficas, quando puderam então ser adquiridas por

pequenos empreendedores. O aumento da produção de impressos acelerou a

compra de máquinas impressoras, mas por outro lado as tornou rapidamente

obsoletas e, conseqüentemente, mais baratas. Este fato permitiu não só o

aumento da importação de máquinas tipográficas, mas também a diminuição

dos preços destes equipamentos e publicações no mercado interno. Por este

motivo foi possível a poetas e pequenos vendedores ambulantes de folhetos o

acesso à publicação de livros. A edição regular de folhetos, portanto, não foi

dada exclusivamente pelo crescente interesse do público, mas também por

razões de ordem econômica e técnica que possibilitaram a difusão dos mais

diversos gêneros de impressos. 31

Ao longo do século XIX, a circulação de folhetos tornou-se cada vez

mais constante. Segundo o teatrólogo Ariano Suassuna, o folheto O romance

da pedra do reino já circulava pelos sertões ao final dos anos trinta.32

Posteriormente, em 1865, o folheto intitulado Testamento que faz um macaco,

especificando suas gentilezas, gaiatices, sagacidades, foi impresso na

Typographia F. C. Lemos & Silva, em Recife. Neste período apareceram outras

tipografias em Pernambuco: Imprensa Industrial, Jornal do Recife e Livraria

Francesa. É neste contexto que assistimos ao início da produção de folhetos

no Brasil, quando os poetas começam e encomendar, nas tipografias

pertencentes aos jornais, a publicação de seus próprios poemas.

Reproduzidos em pequenas brochuras, confeccionados em papel

barato, os folhetos eram vendidos a preços acessíveis. Destinavam-se a um

público heterogêneo sem perder de vista o fato de que, no Brasil, a intimidade

com o mundo da leitura e da escrita era privilégio de poucos. A leitura destes

31 TERRA, Ruth Brito Lemos. Memórias de lutas: a literatura de folhetos no Nordeste (1893-

1930). São Paulo: Global, 1983. (Coleção Teses, nº 13). 32 SUASSUNA, Ariano. Coletânea da poesia popular nordestina, in: Revista do Departamento

de Extensão Cultural e Artística. Ano 4. Recife: UFPE, s.d.

Page 60: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 60

frágeis livros tinha finalidades diversas: ajudava a aliviar o fatigante trabalho

agrícola; estava presente nos momentos de descanso quando as pessoas se

reuniam para ouvir as narrativas em versos e as “histórias de Trancoso”; e com

as histórias de ABC, contribuía para iniciar os leitores no restrito universo da

escrita. Esta característica da literatura de folhetos – a leitura coletiva em voz

alta - contrapõe-se a outras formas de expressão literária e de escritos em que

o texto é fruído solitariamente e em silêncio.

As estratégias socialmente construídas para comunicação das

narrativas em verso não envolvem apenas a atividade intelectual e a

imaginação dos leitores-ouvintes. Nestes momentos de deleite coletivo, os

enredos ganham materialidade através dos corpos dos narradores quando a

vocalidade e a gestualidade são imprescindíveis como elementos destes

espetáculos improvisados nas feiras e mercados populares.

Além disso, o surgimento de uma sólida indústria cultural ligada à

literatura de folhetos foi decorrente da formação de uma articulada rede de

poetas, agentes e, sobretudo, de uma comunidade de leitores-ouvintes

espalhados pelas vilas, engenhos e fazendas de gado. No entanto, alguns

fatores de ordem econômica concorreram para facilitar este processo: o

crescimento da pequena propriedade dedicada à pecuária, do cultivo do

algodão e da agricultura de subsistência. O fortalecimento da pecuária e da

indústria têxtil trouxe, por sua vez, o aumento da circulação monetária no

sertão do Norte e do comércio de produtos manufaturados vendidos nas feiras

das pequenas vilas.

Apesar dos períodos de seca intensa que castigavam a população

sertaneja e afetavam as atividades econômicas ao longo do século XIX, a

circulação de mercadorias favoreceu o aumento do poder aquisitivo dos

trabalhadores livres, porém agregados nas fazendas. Estes trabalhadores

pobres, na sua quase totalidade analfabetos, constituíram o público para o qual

foram destinadas estas narrativas. Neste sentido,

O aumento da renda por causa do algodão contribui muito para explicar a presença de prensas impressoras de segunda mão em cidades relativamente insignificantes como Areia, Itabaiana, Guarabira e Catolé do Rocha (Paraíba), ou Novas Russas (Ceará) e

Page 61: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 61

Currais Novos (Rio Grande do Norte). A necessidade de gerar novas fontes de negócios em um meio limitado tornou essas prensas, que entraram em ação diversas décadas antes do final do século, um estímulo importante para a produção de folhetos. Apesar de estes terem de ser produzidos de forma barata, de longe excederam em número as publicações eruditas, tornando-os lucrativos para os poetas assim como para impressoras. 33

Portanto, a edição de folhetos popularizou-se graças ao incremento da

publicação de impressos em geral e, sobretudo, dos jornais, ao reservar em

suas páginas espaços para a publicação de poemas, tornando seus autores

conhecidos entre os leitores, bem como através do crescimento das tipografias

que passaram a publicar os folhetos. Contudo, isto não significou a extinção da

literatura oral, mas a convivência entre estas modalidades de expressão

poética. Segundo Márcia Abreu:

Cumpre ressaltar que os folhetos não podem ser inseridos completamente seja na tradição escrita, seja na oral; o que há é a convivência, às vezes conflituosa, entre os dois primeiros. Os poetas populares nordestinos escrevem como se estivessem contando uma história em voz alta. O público, mesmo quando a lê, prefigura um narrador, cuja voz se pode ouvir. Desta forma as exigências pertinentes às composições orais permanecem mesmo quando se trata de um texto escrito. Portanto, pode-se entender a literatura de folhetos nordestina como mediadora entre o oral e o escrito. 34

O crescente interesse pela cantoria e pela literatura de folhetos se

expressou, também, pelos intelectuais que tomaram essa expressão cultural

como objeto de estudos. Neste sentido, foram publicados trabalhos relevantes

ainda no final do século XIX que procuravam investigar a origem dos folhetos,

analisar a popularidade do cancioneiro, da cantoria e problematizar a

contribuição destes elementos para a formação de uma cultura nacional.

Este debate ocorreu num momento em que a literatura brasileira

tornou-se objeto das preocupações de muitos intelectuais. Em meio às

discussões sobre os traços definidores dessa literatura, a chamada poesia

popular apareceu, ainda que timidamente, nas especulações de estudiosos

brasileiros durante a transição do Império para a República. Foi um período

33 SLATER, Candace. A vida no barbante: a literatura de cordel no Brasil. Rio de Janeiro:

Civilização Brasileira, 1984, p. 25. 34 ABREU, Márcia. Pobres leitores. Disponível em:

<http://www.unicamp.br/iel/memoria/ensaios/marcia.html >. Acesso em 10.10. 2001.

Page 62: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 62

particularmente importante, na medida em que figuras como Amadeu Amaral,

Capistrano de Abreu, José de Alencar e Sílvio Romero iniciam estudos sobre o

universo da poesia popular.

Sílvio Romero desempenhou um papel significativo neste debate, muito

menos pela originalidade de suas idéias do que pela defesa de todo um ideário

circulante à época na Europa ao final do século XIX. Ao propagar os principais

paradigmas do século XIX, a sua leitura do Brasil foi construída a partir da ótica

das teorias em voga naquele momento. Essas teorias assinalavam a

necessidade de compreender os fenômenos sociais brasileiros a partir de

pressupostos eminentemente científicos. No esforço de explicar o Brasil a partir

da lógica racional e científica, Sílvio Romero apropriou-se particularmente do

Darwinismo Social para constatar o “atraso” do Brasil em relação às nações

modernas da Europa. 35

Nos seus “Estudos sobre a poesia popular do Brasil”, publicados

inicialmente em 1888, Sílvio Romero chegou à conclusão de que os elementos

presentes na poesia popular brasileira expressavam o problema da mistura de

raças na formação histórica do país. Embora a população brasileira fosse

formada por índios e negros, as expressões literárias de maior significado eram

marcadas pela influência lusitana, através do romanceiro e das poesias vindos

de Portugal. Este fato assinalava, segundo Romero, a superioridade da raça

branca, cujos elementos culturais predominavam sobre as demais

manifestações artísticas das outras raças. A permanência entre nós da tradição

artística ibérica era a prova da debilidade racial de negros e índios, como

afirmou explicitamente:

Incontestavelmente, o português é o agente mais robusto de nossa vida espiritual. Devemo-lhes as crenças religiosas, as instituições civis e políticas, a língua e o contato com a civilização européia. Na poesia popular a sua superioridade, como contribuinte, é portanto inquestionável. 36

Embora a visão de Sílvio Romero fosse profundamente lacônica, já que

a mistura de raças era um fato consumado, ele depositava todas as suas

35 ORTIZ, Renato. Cultura brasileira e identidade nacional. São Paulo: Brasiliense, 1998. 36 ROMERO, Sílvio. Estudos sobre a poesia popular do Brasil. Petrópolis: Vozes, 1977, p.197.

Page 63: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 63

esperanças na figura do mestiço como agente criador da verdadeira poesia

nacional, por incorporar os elementos culturais das três raças. Com relação à

literatura de folhetos ele os denominou de “livreto de rua” e enumerou alguns

dos títulos mais conhecidos da época como História da Donzela Teodora; A

Imperatriz Porcina, dentre outros. Propagados nas principais cidades do

império, nas portas dos teatros e nas estações de trens, além de muito lida no

interior, a literatura de folhetos estaria em decadência em função do

aparecimento dos jornais.

A despeito da fatídica profecia de Silvio Romero, que decretou o

desaparecimento da literatura de folhetos em razão do sucesso dos jornais, a

literatura de folhetos se beneficiou fartamente do crescimento da imprensa. No

Ceará, os primeiros folhetos foram impressos em Fortaleza na Tipografia

Minerva, fundada em 1892. Na região do Cariri, a divulgação da literatura oral

através dos meios impressos acompanhou processo semelhante àquele

ocorrido noutros centros urbanos, onde a impressão de jornais foi um fator

decisivo. 37

Nas primeiras décadas do século XX, os poetas de Juazeiro quando

desejavam publicar seus manuscritos recorriam aos prelos artesanais

pertencentes aos jornais, pois ainda não havia tipografias especializadas na

edição de folhetos. Além dos folhetos editados na cidade, os mascates

incluíam nos seus catálogos os folhetos impressos nos estados vizinhos, cuja

aceitação era igualmente intensa. As cidades de Recife e Parahyba tornaram-

se os maiores centros de produção e comercialização dessa literatura no Norte,

numa tradição editorial iniciada por Leandro Gomes de Barros e Francisco das

Chagas Batista (1882-1930), intensificada também com a editora de João

Martins de Athayde. Destes editores partiam milhares de folhetos que seguiam

a pé, a cavalo ou mesmo pelos vagões dos trens até chegarem aos pontos de

venda em Juazeiro.

37 CARVALHO, Francisco Gilmar Cavalcante de. Editoração de folhetos populares no Ceará, in:

Op. cit., p. 36.

Page 64: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 64

1.3. Poetas, editoras e o mercado de folhetos

O início do século XX no Brasil é marcado por uma série de

acontecimentos que produziram um contexto favorável ao surgimento de uma

produção sistemática de folhetos: a formação de uma comunidade de leitores

no sertão e nas vilas do interior, o crescimento da imprensa e da possibilidade

de aquisição de prelos e máquinas por pequenos editores autônomos, e

finalmente, pelo surgimento de poetas cuja sensibilidade para tratar os

problemas sociais e o cotidiano da população tornaram a literatura de folhetos

um sucesso editorial ímpar.

A popularidade da literatura de folhetos, alcançada graças ao

estabelecimento de uma relação de identificação entre poetas e o público,

deve-se em grande medida aos esforços de Leandro Gomes de Barros, que

soube aproveitar todo um contexto propício a esta atividade. Se existe alguma

unanimidade entre os pesquisadores da literatura de folhetos no Brasil, esta

unanimidade é a importância atribuída à presença de Leandro Gomes de

Barros como um dos pioneiros da “indústria” artesanal de folhetos, bem como

quanto ao inquestionável valor artístico de sua obra. Segundo Ruth Brito

Lemos Terra, ao escrever seus primeiros poemas a partir de 1889 e imprimi-los

a partir de 1893, ele criou a literatura popular escrita do Nordeste. Enquanto

viveu foi “primeiro sem segundo” na sua arte. 38

A iniciação de Leandro Gomes de Barros no universo da poesia se deu

na vila de Teixeira, Parahyba, numa experiência que foi decisiva para a sua

formação poética.39 De Teixeira mudou-se para Recife em 1908, onde

38 TERRA, Ruth Brito Lemos. Op. cit., p. 40. 39 Segundo o poeta José Alves Sobrinho, naquela época, a cantoria era muito difícil. Não havia

muito ambiente pra se cantar, mas no Teixeira já havia um ambiente propício porque os bons poetas moravam lá, eram filhos de lá (...). Então Leandro ali, ele era poeta mas não era cantador, não tinha a veia de cantar. Ele empregnou seu espírito, a sua mente, daquela poesia do Teixeira, ali todo mundo era poeta, todo mundo daquela família Nunes da Costa, era homens e mulheres, todos faziam verso. Aí ele ficou naquele ambiente com aquele povo, aí cada vez mais ele influenciou-se, ele já trazia a veia não é, já nasce com ela. Não se aprende, mas se influencia. Amplia pelo menos a vontade de fazer. Estimulado por aqueles outros que faziam, não é ?

Page 65: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 65

intensificou a publicação de romances e folhetos, utilizando os serviços das

tipografias Imprensa Industrial, Miranda, Jornal do Recife e da Tipografia

Francesa. Nesse período, os jornais foram muito importantes porque abriram

espaço em suas páginas para a publicação dos poemas de sua autoria,

tornando-o conhecido entre o público leitor.

De posse dos folhetos editados pelas tipografias de Recife, Leandro

Gomes de Barros organizou uma rede de distribuição através de agentes

espalhados nas pequenas vilas do interior da Parahyba e de Pernambuco,

chegando até Manaus e Rio Branco. Com o dinheiro obtido a partir da venda

dos folhetos através dos agentes e no Mercado de São José, onde vendia

pessoalmente seus poemas, adquiriu suas primeiras máquinas tornando-se um

editor independente com a instalação da Tipografia Perseverança, inaugurada

provavelmente em 1910. 40

A Tipografia Perseverança lhe permitiu a autonomia sobre seu trabalho

como editor e poeta, quando pode explorar um amplo leque de temáticas.

Neste sentido, reeditou em versos as histórias tradicionais mais populares do

romanceiro europeu: História da Donzela Teodora; História da Princesa da

Pedra Fina; Branca de Neve e o Soldado Guerreiro; A História de Pedro Cem;

História da Princesa Rosa; A Batalha de Ferrabrás com Oliveiros; A Prisão de

Oliveiros.

Sempre atento às notícias que mais impressionava ao público, Leandro

Gomes de Barros transformou a mítica cidade de Juazeiro numa temática

constante, ao abordar os assuntos relacionados ao Padre Cícero nos folhetos:

Joazeiro do Padre Cícero; Lamentações de Joazeiro; A vida e os novos

sermões de Padre Cícero. Além destes temas, versou sobre a revolta de 1914

e narrou a vitória do exército de Padre Cícero no folheto Festas do Juazeiro no

Vencimento da Guerra.

Introduziu a figura do boi como personagem central de suas tramas no

folheto O Boi Misterioso, publicado em 1912, onde narra as proezas de um boi

encantado que se tornou famoso pelos sertões porque nenhum vaqueiro

40 Literatura Popular em Verso: Antologia. Tomo II. Rio de Janeiro: Fundação Casa de Rui

Barbosa, João Pessoa: Universidade Federal da Paraíba, 1977.

Page 66: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 66

conseguia dominá-lo. Através desta temática, Leandro Gomes de Barros

buscava estabelecer uma identificação entre seu texto e o público, ao

privilegiar os costumes presentes na vida dos trabalhadores dos sertões do

início do século XX: a vaquejada, as feiras de gado, as histórias imaginadas

pelos vaqueiros.41 Tornou-se um observador atento dos acontecimentos mais

importantes de seu tempo, ao registrar a Primeira Guerra Mundial (As Afflições

da Guerra na Europa; A Alemanha Vencida), a gripe espanhola (Os Horrores

da Influenza Hespanhola) e o crescimento do cangaço (Antônio Silvino no Juri:

debate do seu advogado; Antônio Silvino: o rei dos cangaceiros; Como Antônio

Silvino Fez o Diabo Chocar).

A principal característica de sua obra é a utilização do humor, da

jocosidade, da ironia sutil, para tecer uma crítica mordaz às mudanças dos

costumes advindos com o processo de urbanização, bem como às

transformações advindas do regime republicano: Então, depois da República/

Tudo nos causa terror/ Cacete não faz estudo/ Mas tem carta de doutor/ A

cartucheira é a lei/ O rifle governador. 42

Devido à popularidade de seus versos, e principalmente aos lucros que

a venda destes livros possibilitavam, outros folheteiros passaram a reproduzir e

comercializar seus folhetos sem sua permissão. Por este motivo, Leandro

Gomes de Barros tornou-se o primeiro poeta de folhetos no Brasil a preocupar-

se de maneira sistemática com a violação de seus direitos autorais. No entanto,

é importante assinalar que os conceitos de autor e de obra, tal como hoje

conhecemos, ainda eram bastante fluídos, ou melhor, podemos dizer que até

as primeiras décadas do século XX estas noções eram praticamente

desconhecidas na literatura de folhetos. 43

41 BARROS, Leandro Gomes de. Estória do boi misterioso. Juazeiro: Tipografia São Francisco,

1981. 42 BARROS, Leandro Gomes de. Um pau com formigas. Recife: s. ed, 1912, apud CURRAN,

Mark. História do Brasil em Cordel. 2. ed. São Paulo: EDUSP, 2001, p. 60. 43 Michel Foucault, ao problematizar as noções de autor e obra, procurou investigar como os

textos e livros transformaram-se em objetos de apropriação. Para Foucault os textos, os livros, os discursos começaram efetivamente a ter autores na medida em que o autor se tornou passível de ser punido, isto é, na medida em que os discursos se tornaram transgressores. (...) Assim que se instaurou um regime de propriedade para os textos, assim que se promulgaram regras escritas sobre os direitos de autor, sobre as relações autores-editores, sobre os direitos de reprodução, etc – isto é no final do século XVIII e no início do

Page 67: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 67

Por outro lado, a partir das primeiras décadas do século XX surgem

querelas pontuais e localizadas a respeito da autoria dos folhetos, da

propriedade das obras, assim como acontecem as primeiras transações de

direitos autorais. Estas preocupações com a propriedade das obras e com a

noção de autoria vão ocupar cada vez mais espaço nos folhetos, com

acusações mútuas de adulterações e fraudes entre os editores. Esta questão

também ocupou grande parte do trabalho dos pesquisadores, sobretudo entre

as décadas de setenta e oitenta, quando a identificação da autoria dos folhetos

e do conjunto da obra dos poetas passou a ser uma prioridade. 44

Na literatura de folhetos, a questão dos direitos autorais tornou-se

central para garantir a sobrevivência dos sujeitos que se dedicaram a este

ofício, numa sociedade que oferecia ínfimas oportunidades. A partir dos

indícios e sinais deixados por Leandro Gomes de Barros é possível

acompanhar como foram sendo construídas as noções de autoria e de direito

autoral na literatura de folhetos, bem como observar as táticas utilizadas por

poetas e editores para garantir a propriedade sobre um conjunto de textos e

livros que vão se transformando numa mercadoria lucrativa. Através de sutis

intervenções editoriais sobre a concepção gráfica dos folhetos, Leandro Gomes

de Barros procurou evitar a reprodução desautorizada de seus poemas, numa

atitude que tem sido copiada desde então.

Em face da necessidade de garantir a preservação dos lucros nas

transações envolvendo os folhetos da Tipografia Perseverança, o poeta-editor

Leandro Gomes de Barros adotou várias estratégias por meio de anúncios que

se multiplicavam nos folhetos. Utilizou o espaço da quarta capa para informar

aos revendedores de que era o único editor-proprietário de seus folhetos com a

século XIX- , foi nesse momento que a possibilidade de transgressão própria do ato de escrever adquiriu progressivamente a aura de um imperativo típico da literatura. FOUCAULT, Michel. O que é um autor? São Paulo: Passagens, 1992, pp. 47-48.

44 Foram preocupações com a identificação de autores e obras que nortearam as publicações da Fundação Casa de Rui Barbosa, quando publicou um catálogo onde são arrolados todos os folhetos pertencentes ao seu acervo. Além do catálogo, foram publicadas reproduções, no formato fac-similar, de edições antigas de folhetos de Leandro Gomes de Barros e Francisco das Chagas Batista, buscando desfazer os problemas decorrentes da aquisição dos direitos autorais por parte de João Martins de Athayde e José Bernardo da Silva, respectivamente. Outra iniciativa do gênero foi a publicação do Dicionário bio-bibliográfico de repentistas e poetas de bancada, por Átila Almeida e José Alves Sobrinho, que também perseguiram a correlação, mais perfeita possível, entre autor e obra.

Page 68: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 68

advertência que ficou amplamente conhecida: o autor reserva o direito de

propriedade. Estampou sua fotografia nos livros a fim de tornar sua imagem

conhecida do público e avisou: com o fim de evitar os abusos constantes,

resolvi d’ora em diante estampar em todas as minhas obras o meu retrato em

um clichê, sem logar determinado. Empregou fartamente o acróstico com seu

nome como meio de impedir alterações no poema. No entanto, nenhuma

dessas medidas impediu a apropriação de sua obra por outros poetas, já que a

noção de autoria na literatura de folhetos estava apenas dando os seus

primeiros passos no Brasil.45

Como se vê, a partir do aparecimento da preocupação com os direitos

autorais e com surgimento da figura do autor é possível perceber as tentativas

de individualização da literatura de folhetos, com a introdução das noções de

autor e obra. Daí em diante se observa cada vez mais o interesse pelo registro

da autoria, pela identificação do autor do poema nas capas dos folhetos, pelos

registros de compra e venda de direitos autorais, pelo registro pelos autores de

suas próprias obras em cartórios e, finalmente, pelas tentativas de punição

daqueles que violassem a propriedade artística desses impressos.

Após a morte de Leandro Gomes de Barros em 1918, os direitos de

publicação de sua obra foram adquiridos por João Martins de Athayde em

1921, numa das primeiras transações do gênero no Brasil. De posse dos

direitos sobre os títulos editados por Leandro Gomes de Barros, João Martins

de Athayde transformou-se no editor mais importante da literatura de folhetos

no Brasil até 1949, data em que vendeu seus direitos autorais para José

Bernardo da Silva. Com a compra dos direitos sobre a obra de Leandro Gomes

de Barros, João Martins de Athayde instituiu a figura do editor-proprietário, ou

seja, na literatura de folhetos o editor tornou-se mais importante do que o autor

da obra. Nesse sentido, João Martins de Athayde passou a omitir o nome de

Leandro Gomes de Barros nas capas dos folhetos que haviam sido escritos

pelo dono da Tipografia Perseverança; com esta medida João Martins de

Athayde procurava garantir a propriedade editorial sobre o acervo que havia

adquirido. Este procedimento acabou por confundir a obra dos dois poetas e o

45 Literatura popular em verso: Leandro Gomes de Barros. Antologia. Tomo II. Rio de Janeiro: Fundação Casa de Rui Barbosa; João Pessoa: Universidade Federal da Paraíba, 1976.

Page 69: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 69

restabelecimento da obra de Leandro Gomes de Barros tem sido realizado por

pesquisadores através do cotejo de folhetos editados antes de 1921. No

entanto, este acontecimento não ofuscou a importância de João Martins de

Athayde como poeta, nem tampouco impediu que a sua obra se destacasse

pela qualidade dos poemas e pela envergadura de sua vasta produção.

Ao lado de Leandro Gomes de Barros, o poeta paraibano Francisco

das Chagas Batista contribuiu em grande parte para consolidar a edição

regular de folhetos. Sua trajetória – poeta, folheteiro e editor - foi

posteriormente seguido por João Martins de Athayde, José Bernardo da Silva,

Manoel Caboclo e Silva, Joaquim Batista de Sena e tantos outros que

escolheram este ofício. Francisco das Chagas Batista iniciou suas atividades

recorrendo às editoras já instaladas e conseguiu se transformar em proprietário

de tipografia e editor de sua obra e de poetas como Leandro Gomes de Barros

e João Melchiades da Silva.

Durante o período de 1909 a 1912, Francisco das Chagas Batista

permaneceu na pequena vila de Guarabira publicando folhetos na Tipografia

Livraria do Povo, pertencente ao seu irmão Pedro Batista, onde escreveu

folhetos noticiando os acontecimentos que abalavam a República: a disputa

pelo território do Acre, a revolta da vacina no Rio de Janeiro e, principalmente,

o crescimento do cangaço. Em seguida mudou-se para a cidade da Parahyba,

onde montou a Tipografia Livraria Popular Editora em 1913, adquirida com

recursos obtidos com a venda de folhetos. A Tipografia Popular Editora foi,

juntamente com a Tipografia Perseverança dirigida por Leandro Gomes de

Barros, uma das primeiras a especializar-se na edição de folhetos e atuou

como precursora deste empreendimento como atividade comercial.

A Popular Editora, durante os anos de 1913 a 1930, tornou-se um

grande centro de publicação e distribuição de folhetos, utilizando como filiais

outras tipografias na Paraíba e no Rio Grande do Norte. Segundo Ruth Terra,

em 1923 a Popular Editora imprimia diariamente cerca de 1000 romances de

Page 70: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 70

32 páginas e 3000 folhetos de 16 páginas, uma produção considerada muito

expressiva para a época. 46

Assim, entre o final do século XIX e os anos 20, a literatura de folhetos consolida-se: definem-se as características gráficas, o processo de composição, edição e comercialização e constitui-se um público para essa literatura. 47

Durante esse período, Francisco das Chagas Batista aliou os ofícios de

poeta e editor de folhetos. Por mais de dez anos acompanhou a trajetória do

cangaceiro Antônio Silvino, narrando em seus poemas os crimes noticiados

nos jornais. Era um leitor voraz dos jornais da Paraíba e de Pernambuco, cujas

reportagens sobre o famoso cangaceiro serviram de inspiração para sua

criação literária. Além da inclinação pelos poemas sobre o cangaço, ao longo

de sua obra escreveu poemas que tratavam dos costumes e do cotidiano no

Norte nas primeiras décadas do século XX.48 Nestes folhetos o poeta se

contrapunha a modernidade ao rememorar os costumes antigos, que segundo

sua percepção, rapidamente desapareciam das cidades.

Francisco das Chagas Batista teve seu trabalho reconhecido não

exclusivamente como poeta, mas também como editor, pois corrigia

pacientemente os originais manuscritos que lhe eram enviados por outros

narradores. Contribuiu significativamente para a divulgação e para a pesquisa

da poesia popular entre os meios intelectuais, ao publicar em 1929 um dos

primeiros estudos sobre esta temática no Brasil, intitulado Cantadores e Poetas

46 TERRA, Ruth Brito Lemos. Op. cit. 47 ABREU, Márcia. Op. cit., p. 104. 48 Na Fundação Casa de José Américo, na cidade de João Pessoa, encontra-se o arquivo

pessoal do poeta Paulo Nunes Batista, filho do poeta Francisco das Chagas Batista. Nele é possível encontrar fotocópias dos seguintes folhetos, escritos pelo proprietário da Popular Editora: O casamento e o amor. s.n. t.; O resultado da revolução do Recife. S.n.t.; O desastre do “Aquidaban” – História de Antônio Silvino. Recife: Imprensa Industrial, s.d; As victimas da crise. Recife: Imprensa Industrial, s.d; O interrogatório de Antônio Silvino. Rio de Janeiro: Imprensa e Papelaria Pacheco, s.d; A maldição da nova seita – A formosa Guiomar. Recife: Imprensa Industrial, s.d.; A morte de Cocada e a prisão de suas orelhas – A política de Antônio Silvino. Recife: Imprensa Industrial, s.d; O mundo às avessas – O povo na Cruz – A caravana democrática em ação. Parahyba: Popular Editora, s.d; Traição e vingança. Parahyba: Popular Editora, s.d; A vida de Antônio Silvino. Recife: Imprensa Industrial, 1905; As graças de um desgraçado – A filha de minha sogra – O amor e a virtude. Recife: Imprensa Industrial, 1907; O homem de chifre – O amor e a virtude. Recife: Imprensa Industrial, 1907; A história de Antônio Silvino. Recife: Imprensa Industrial, 1907; O estudante caipora. Parahyba: Tipografia da Livraria Gonçalves Penna, 1913; O Brasil na guerra. Parahyba: Popular Editora, 1917; A revolução militar de São Paulo, Sergipe, Pará e Amazonas. Parahyba: Popular Editora, 1924.

Page 71: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 71

Populares, editado pela própria Popular Editora. 49 Após sua morte, em 1930,

a Popular Editora não conseguiu manter-se no mercado de folhetos por muito

tempo. A despeito da publicação de alguns títulos nos anos seguintes, a

Livraria Popular Editora pediu concordata em 1933, fechando suas portas logo

em seguida. 50

A editoração de folhetos, na medida em que se transforma numa

expressão cultural de sucesso e numa empresa lucrativa, transpôs os limites

da Paraíba e de Pernambuco. Fixando-se solidamente noutras regiões do país,

percorreu a mesma trajetória dos migrantes que, fugindo da seca e da fome,

procuraram outras oportunidades no momento em que até mesmo a Asa

Branca, bateu asas do Sertão. A migração de trabalhadores pobres teve, em

circunstâncias e momentos diferentes, como destino outras regiões do país que

ofereciam novas perspectivas de sobrevivência. No início do século XX, a

região amazônica recebeu um grande número de trabalhadores que foram

atraídos pelo extrativismo da borracha.

Depois da migração em massa da mão de obra nordestina para os seringais e as lavouras amazônicas, a grande crise reteve na Capital paraense muitos dos que pretendiam voltar à terra natal e estavam despossuídos de meios. É preciso assinalar que muitos nordestinos não se endereçaram diretamente aos seringais e às lavouras. Permaneceram nas capitais (Belém e Manaus). 51

Nestas cidades formaram-se comunidades de paraibanos,

pernambucanos e cearenses que levaram consigo o gosto pela cantoria e pela

poesia de bancada. Além disto, nesta leva de migrantes, muitos cantadores

também foram tentar a sorte na Amazônia, fascinados com a promessa de

lucros nos seringais. Para atender a esta demanda, os editores organizaram

uma rede de agentes revendedores de folhetos, permanentemente instalados

nos principais mercados populares de Belém, Manaus e Rio Branco.

Em Belém, o pernambucano Francisco Rodrigues Lopes após ter

trabalhado como operário gráfico, experiência que lhe permitiu aprender o

49 BATISTA, Francisco das Chagas. Cantadores e poetas populares. 2..ed. João Pessoa:

UFPB/ editora Universitária, 1997. 50 TERRA, Ruth Brito Lemos. Op. cit., p. 28. 51 SALLES, Vicente. Guajarina, folhetaria de Francisco Lopes. Revista de Cultura do Mec. Rio

de Janeiro: MEC, s.d., p. 90.

Page 72: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 72

ofício da tipografia, e como agente das editoras pernambucanas, instalou em

1914 a Editora Guajarina. Esta editora passou a concorrer diretamente com as

editoras de Francisco das Chagas Batista, Leandro Gomes de Barros e João

Martins de Athayde. Na Editora Guajarina eram editados, além de folhetos,

livros de orações, livros de modinhas e revistas.

Durante cerca de três décadas, a Guajarina foi a maior editora da

região amazônica; o sucesso desse empreendimento era motivado em grande

parte pela reedição dos títulos que circulavam no Nordeste, cuja leitura ajudava

a aliviar a saudade dos migrantes. Em contrapartida, a Guajarina começou a

expandir seu empreendimento não só para o Amazonas e Acre, mas ousou

invadir o próprio mercado polarizado por Recife quando seus folhetos

passaram a ser adquiridos nos pontos venda instalados em Natal, Campina

Grande, Fortaleza e até mesmo no Juazeiro do Norte. O catálogo de títulos da

editora revelou ainda que, além das narrativas de influência européia, a

Guajarina editou também as consagradas histórias sobre o cangaço, Padre

Cícero e demais histórias relacionadas aos acontecimentos e personagens do

cotidiano nordestino. Entretanto, a editora também contribuiu para revelar o

talento dos poetas paraenses e dos demais estados da região amazônica, que

abordavam em seus versos os temas relacionados aos problemas locais e

nacionais. 52

A trajetória de sucesso da editora foi interrompida com a morte de

Francisco Rodrigues Lopes em 1947; daí em diante a Guajarina alternou

momentos de crise e de retomada das atividades. Dois anos mais tarde, a

editora foi vendida e abandonou definitivamente a edição de folhetos, deixando

um mercado promissor que foi aos poucos ocupado pela Tipografia São

Francisco, que recrutava agentes nas principais cidades da região para

revender seus títulos.

Através das trajetórias da Tipografia Perseverança, Popular Editora e

Guajarina, é possível observar como esses empreendimentos se confundiam

com a vida de seus proprietários. A morte física desses sujeitos acabava por

representar também a morte da empresa. A centralização das atividades

52 SALLES, Vicente. Op. cit., p. 100.

Page 73: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 73

impedia a formação de sucessores e as tradicionais editoras de folhetos

conseguiam resistir apenas por pouco tempo, vindo à falência logo em seguida.

Ao acompanhar a Tipografia São Francisco, por sua vez, é possível perceber

os mecanismos de controle exercidos por José Bernardo da Silva sobre a

editora e como a trajetória desta empresa, assim como as demais editoras do

gênero, também se confundiu com a própria vida do editor.

1.4. A Folhetaria Silva

Em Juazeiro, por meio da venda de miçangas e de folhetos na feira

local e nas localidades vizinhas, José Bernardo da Silva foi melhorando de

vida; aos poucos foi abandonando o comércio de ervas e se dedicando cada

vez mais ao universo da poesia. Mesmo dispondo de poucos recursos,

conseguiu se estabelecer na Rua São Francisco, região central da cidade,

onde passou a escrever seus primeiros poemas bem como a editar textos de

outros autores, recorrendo às tipografias de José Barbosa e da Diocese,

situadas na cidade de Crato.53 No intuito de agilizar a venda dos folhetos e

como resultado dos lucros auferidos no comércio ambulante José Bernardo

criou a Folhetaria Silva, que comercializava não só folhetos e livros de orações

para atender a demanda dos romeiros, mas também cadernos, papéis e

material escolar. Em virtude da ausência de fontes não é possível precisar o

momento da iniciação de José Bernardo da Silva no ofício venda e da edição

de folhetos. No entanto é possível estabelecer que foi no período entre 1926 e

1932 que o poeta se estabeleceu nesta atividade. De acordo com o

depoimento de Maria de Jesus Diniz, filha de José Bernardo da Silva,

Ele mandava fazer os cordel numa gráfica do Crato, aqueles cordeizinhos, em 32, na seca de 32, ai papai mandava fazer, papai

53 CARVALHO, Francisco Gilmar Cavalcante de. Editoração de folhetos populares no Ceará.

Op. cit., p. 37; ver também: Expedito Sebastião da Silva, depoimento concedido em 03.12.1978 ao Museu da Imagem e do Som do Ceará - MIS.

Page 74: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 74

fazia o livro, aí mandava imprimir no Crato. Naquela época, naquela seca de 32, papai todo dia, mamãe disse que ele apurava parece que 2 cruzados e ninguém passava a crise que ta se passando hoje. Eu tô dessa idade e nunca conheci crise de nada, entende? 54

Em 1934, os moradores da cidade de Juazeiro foram surpreendidos

com a notícia da morte de Padre Cícero. Os romeiros e devotos consideravam

inaceitável o desaparecimento do Padrinho, mesmo cientes da gravidade do

seu estado de saúde. Os fiéis foram profundamente tomados pela tristeza com

a perda de seu protetor religioso. A morte de Padre Cícero foi intensamente

registrada pela literatura de folhetos e as edições noticiando o falecimento do

mais importante líder religioso do Nordeste não paravam de crescer, pois os

folhetos ocupavam uma função importante na divulgação dos acontecimentos

que despertavam mais interesse para a população sertaneja, que em sua

maioria dispunha apenas destes livros como veículo privilegiado de informação.

O poeta João Martins de Athayde, ao tomar conhecimento em Recife da morte

do Padre, escreveu o folheto A lamentável morte do Padre Cícero Romão

Batista, o patriarca do Joazeiro. 55

Na mesma ocasião, José Bernardo da Silva escreveu um dos folhetos

mais reeditados e conhecidos sobre este acontecimento. No livro A pranteada

morte do Padre Cícero Romão, o poeta descreveu o Padre como um homem

cansado, de saúde frágil, que compreendia resignadamente viver seus últimos

dias, mas que não abandonava a fé mesmo diante de intenso sofrimento. Suas

últimas palavras procuravam perpetuar os laços com os devotos:

Orai a todo momento Não percam tempo na vida Eu no céu por minha vez Irei rogar por vocês A Virgem Mãe Concebida.

Como expectador e testemunha desses momentos, José Bernardo da

Silva tentou reconstruir as manifestações de pesar e desespero dos moradores

de Juazeiro com a morte de seu Padrinho. A multidão que se aglomerava

54 Maria de Jesus Diniz, filha de José Bernardo da Silva e mãe do xilógrafo Stênio Diniz,

administrou a Tipografia São Francisco após a morte do pai, no período de 1973 a 1981. Depoimento concedido ao professor Francisco Gilmar de Carvalho, em março de 1987.

55 ATHAYDE, João Martins de. A lamentável morte do Padre Cícero Romão Batista, o patriarca do Joazeiro. Recife: edição do autor, 1934.

Page 75: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 75

diante do caixão, posto na janela da casa da rua São José, buscava

ansiosamente tocá-lo para, enfim, acreditar que aquela tragédia havia ocorrido.

E diante da inevitável separação,

Choravam velhos e velhas Homens, mulheres e criança Com delirante arruído De todos sem esperança Sem ter consolo um segundo Por retirar-se do mundo O astro da esperança.

Mas o poeta buscou, afinal, encontrar uma explicação plausível, que

consolasse àqueles que se sentiam órfãos com a perda do Padrinho:

Partiu dos eixos do mundo O mais brilhante luzeiro Estrela que iluminava Do Brasil ao estrangeiro Se separou da matéria Devido a tanta miséria Que há neste globo inteiro. 56

A morte de Padre Cícero não arrefeceu a devoção, nem tampouco a

vinda de romeiros a Juazeiro. Ao contrário, o encantamento com o sacerdote,

as narrativas de milagres, as promessas e a devoção popular se intensificaram

cada vez mais. A perpetuação da imagem de um Padre Cícero vivo, presente,

a não aceitação de sua morte pelos devotos, o aparecimento de narrativas

sobre sua presença, visões, sonhos, enfim, todo um repertório de palavras que

produziram o mito e transformaram o homem num santo contribuiu para

fortalecer as romarias, bem como a produção literária sobre esta temática. Para

os romeiros,

Mesmo depois da morte, o Patriarca de Juazeiro continua vivo. Eis uma mola mestra do grande poder de um santo protetor. Padre Cícero não morreu. Mudou de endereço, mas não abandonou os afilhados. Continua sua obra e não esquece de fazer visitas, sempre mostrando a potência do sagrado. 57

Neste sentido, multiplicou-se o número de folhetos sobre a cidade de

Juazeiro e sobre todos os acontecimentos que marcaram a vida do Padre: as

56 SILVA, José Bernardo da. A pranteada morte de Padre Cícero Romão Batista pelo povo de

Juazeiro. Juazeiro do Norte: Lira Nordestina, 1982, pp. 6-8. 57 RAMOS, Francisco Régis Lopes. Op. cit., p. 96.

Page 76: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 76

profecias, os conselhos, os sermões, enfim, todos os temas relacionados ao

mito têm sido fartamente explorados pela poesia de folhetos. Portanto, o

fortalecimento do culto ao Padre Cícero após a sua morte contribuiu para

estimular a produção de folhetos, novenas, orações, e por conseguinte, para

fortalecer na cidade de Juazeiro o comércio destas narrativas, incentivando a

abertura de folhetarias e tipografias dedicadas a esta atividade. O poeta José

Alves Sobrinho reitera esta explicação:

Porque o romeiro, tudo que se fazia sobre o Padre Cícero ele vai e compra. É estátua, é a xilogravura, é o folheto, é o bendito. Tudo que se faz...as orações. Tudo que se faz em Juazeiro ele compra. É o grande mercado ainda hoje!

Em 1939 foi fundada a Tipografia d’O Juazeiro, cuja produção incluía a

impressão de folhetos, o que possibilitou não só a publicação de títulos de

poetas já consagrados como também a circulação da produção poética local,

estimulando um número crescente de sujeitos envolvidos nesta atividade. O

fortalecimento da atividade editorial permitiu aos poetas conciliar a produção

literária e a atividade editorial. Isto se dava por meio da utilização de tipografias

já estabelecidas para impressão dos folhetos, que eram vendidos nas

chamadas folhetarias – casas especializadas na comercialização de folhetos,

novenas e orações – assim como na aquisição de prelos devido ao

sucateamento de máquinas, possibilitando a abertura de novas tipografias e a

autonomia dos poetas sobre sua própria produção.

O sucesso da Folhetaria Silva estimulou outros sujeitos a ingressar

nesta atividade e este foi o caminho seguido por Olegário Pereira Neto, que

desenvolveu as atividades de poeta e editor na Folhetaria Santa Luzia do

Norte, situada na Rua São Pedro. Olegário Pereira publicou poemas de sua

autoria, de João Martins de Athayde e de Luiz da Costa Pinheiro. Após sua

morte, em 1946, o seu acervo passou a ser editado por José Bernardo da

Silva.

Para se ter uma idéia do movimento editorial em Juazeiro, no período

entre 1938 e 1941 surgiram cinco novas tipografias na cidade: A ordem, São

Page 77: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 77

Francisco, Tipografia de Odílio Figueiredo, Tipografia da Livraria Ramiro,

Tipografia D’ O Juazeiro. 58

Foi nesse contexto extremamente favorável à produção da literatura de

folhetos que José Bernardo da Silva conheceu então, pela primeira vez na vida,

a prosperidade. O crescimento da venda de folhetos nas feiras espalhadas pelo

Norte e Nordeste do país não representou apenas a melhoria de vida para os

folheteiros. Aumentava, por sua vez, o controle cada vez maior sobre a

circulação desses impressos e sobre o lucro dos vendedores quando passaram

a recair pesados tributos sobre a comercialização dessa produção. Afinal de

contas, na perspectiva dos coletores de impostos, o folheto era uma

mercadoria como outra qualquer. Em 1934, na feira de Limoeiro, Pernambuco,

José Bernardo da Silva recebeu ordem de prisão da polícia que pretendia

receber parte dos lucros obtidos pelo mascate; diante da recusa em ceder às

pressões ficou preso por três dias e teve seus folhetos apreendidos.

Nas suas viagens a Pernambuco, José Bernardo da Silva teve a

oportunidade de conhecer o poeta João Martins de Athayde, com quem iniciou

uma duradoura relação comercial, quando a Folhetaria Silva passou a vender,

em Juazeiro, os livros de versos editados por Athayde. Na década de trinta, a

editora de João Martins de Athayde era o estabelecimento mais importante no

campo da poesia de folhetos. Dono de um profundo senso de humor, Athayde

era um crítico mordaz da modernidade, com seus novos costumes e valores.

Seus folhetos quase sempre descambavam para a ironia e o gracejo. Além de

notável poeta, João Martins de Athayde era um hábil empresário do ramo

quando estabeleceu sua folhetaria em Recife, no bairro de São José, em 1908,

e administrava sua editora com a mesma astúcia com que escrevia folhetos.

Foi no bairro de São José que João Martins de Athayde teve a

oportunidade de conhecer os jovens desenhistas que realizavam trabalhos

ocasionais para confecção de cartazes de cinema assim como ilustravam os

jornais da cidade. Daí surgiu, de maneira sistemática, a prática de empregar o

desenho e o clichê para ornamentar as capas dos folhetos. Com a compra dos

58 Levantamento feito a partir da leitura dos livros de registros pertencentes ao Cartório

Machado em Juazeiro do Norte.

Page 78: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 78

direitos autorais da obra de Leandro Gomes de Barros, sua editora multiplicou

os títulos à disposição dos revendedores. O sucesso da tipografia de Athayde a

transformou numa espécie de modelo que foi praticamente copiado por outros

poetas.

Neste sentido, é inegável a influência que a editora de Recife exerceu

sobre José Bernardo da Silva no momento em que iniciou a organização da

sua tipografia em Juazeiro. Segundo o depoimento de Sofia Cavalcanti de

Athayde, José Bernardo e João Martins mantiveram durante muito tempo uma

relação comercial constante:

Esse Zé Bernardo era um preto que tinha uma agência lá no Juazeiro, então ele fornecia livros pra essa agência lá. Ele vinha, fazia uma compra enorme. Levava e não pagava, num sabe? Agora, quando ele vinha fazer outras compras, ele pagava aquelas, esse preto. 59

Essa relação permitiu a José Bernardo conhecer os segredos da arte

de editar folhetos e o encorajou a montar seu próprio estabelecimento.

Enfrentando as adversidades próprias ao ofício, José Bernardo da Silva obteve

com o comércio regular de folhetos capital suficiente para, em 1936, comprar

sua primeira máquina, adquirida na cidade de Barbalha. É possível afirmar esta

transação representa o marco inicial da trajetória de José Bernardo da Silva

como editor. Pouco tempo depois, José Bernardo da Silva adquiriu na cidade

de Crato por 500 réis mais um equipamento, desta vez ao editor José Barbosa,

que acabara de desfazer a sua tipografia. Este equipamento, apelidado de

“quebra-pedra”, funcionava a pedal e possuía a capacidade de imprimir até oito

páginas, o que acelerou o ritmo de impressão de folhetos.

No entanto, apenas o processo de impressão havia sido mecanizado.

Todo o trabalho de acabamento final, quando era necessário cortar, dobrar e

costurar manualmente os folhetos, era executado pelo próprio José Bernardo,

por sua esposa, Ana Vicência Arruda e por seus filhos. Portanto, é possível

perceber que o processo de impressão dos folhetos naquele momento era

muito rudimentar e a tipografia um empreendimento essencialmente familiar.

59 Sofia Cavalcanti de Athayde, esposa do poeta João Martins de Athayde. Depoimento

concedido a Mário Souto Maior, apud: João Martins de Athayde. São Paulo: Hedra, 2000. (Biblioteca de Cordel), p. 57.

Page 79: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 79

A notícia da existência da Tipografia e Folhetaria Silva em Juazeiro

atraiu para a casa da rua São Francisco um contingente cada vez maior de

folheteiros e agentes de outras cidades, o que aumentou consideravelmente o

volume de negócios realizados e, conseqüentemente, o capital disponível.

Com o sucesso do empreendimento, José Bernardo conseguiu adquirir

seu primeiro imóvel, após dez anos de sua chegada a Juazeiro. Em junho de

1936, o volume de capital advindo da folhetaria lhe possibilitou a compra de

uma casa na rua Santa Luzia nº 269, pelo valor de 280$000 (duzentos e oitenta

mil réis), onde passou a residir com a família. De acordo com a escritura de

compra e venda do imóvel, a casa ainda estava em construção quando foi

adquirida e apenas a fachada era de tijolos, o restante era de taipa deteriorada.

Ao longo dos anos, foram feitas muitas reformas, com a construção de três

dormitórios no primeiro andar, onde dormiam os filhos do casal e os agentes de

diversas cidades, que vinham comprar folhetos e ali ficavam hospedados. 60

60 As escrituras dos imóveis adquiridos por José Bernardo da Silva, assim com o levantamento

de todo o seu patrimônio, encontram-se no inventário aberto em 1972. Ver: Registro de Espólio de José Bernardo da Silva e Ana Vicência Arruda Silva. Arquivo do Fórum da Comarca de Juazeiro do Norte. 2a vara. Nº de Tombo: 1835/73.

Page 80: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 80

Figura 4: José Bernardo da Silva, Ana Vicência Arruda e os filhos

Por outro lado, o espaço da residência já não era suficiente para o

funcionamento da folhetaria. Por este motivo, em 1939 José Bernardo da Silva

adquiriu pelo valor de 500$000 (quinhentos mil réis) outra casa na rua Santa

Luzia nº 263, vizinha a residência da família, para onde transferiu a Tipografia e

Folhetaria Silva. Este foi o endereço da editora por quatro décadas. A

residência da família era separada da gráfica apenas por uma porta interna que

permitia o trânsito constante do espaço familiar para a editora. Esta peculiar

geografia simbolicamente representa a con(fusão) entre as relações comerciais

e familiares. A Tipografia tornou-se uma extensão do lar de José Bernardo da

Silva e a residência do poeta era um prolongamento da gráfica.

O período que se segue corresponde à transformação desta pequena

folhetaria de cunho familiar num empreendimento marcado pelo sucesso

Page 81: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

O Imperador 81

editorial e comercial. Neste sentido, é importante assinalar que o sucesso da

Folhetaria Silva e, mais tarde, da Tipografia São Francisco tornou-se possível

em virtude das condições propícias para a expansão da literatura de folhetos

no Brasil, fruto do incansável trabalho dos editores que precederam José

Bernardo da Silva, dos quais herdou um patrimônio cultural de valor

inestimável. Durante aproximadamente três décadas, a Tipografia São

Francisco buscou aliar a ousadia dos negócios – onde os lucros eram

perseguidos com tenacidade - ao atendimento das demandas e das

expectativas do público. Desta trajetória - tecida cotidianamente pelas mãos de

poetas, tipógrafos, artesãos; inscrita no papel em branco, nos pequenos tipos

de ferro e nos tacos de umburana; marcada por memórias, esquecimentos,

vozes, silêncios, imagens e sombras – ficaram alguns vestígios, muitas

perguntas e algumas respostas.

Page 82: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 82

CAPÍTULO II: A Roda da Fortuna

A carta da Roda da Fortuna, décimo arcano maior do tarô, é

representada por uma roda amparada por duas colunas: uma à direita outra à

esquerda. A primeira coluna tenta impulsionar a roda para cima, a segunda,

para baixo. No interior da roda uma esfinge procura se equilibrar e alcançar o

ponto mais elevado. A Roda da Fortuna simboliza o movimento que permite a

elevação, o ímpeto de alcançar o apogeu, a ascensão. Este mesmo

movimento, todavia, pode precipitar a esfinge para baixo, quando acontece o

declínio, a depressão, a queda. Como alegoria, a Roda da Fortuna significa o

movimento que traz fortuna para uns e infortúnio para outros, como as duas

faces de uma mesma moeda.

A progressiva ascensão de José Bernardo da Silva no ramo da

tipografia se beneficiou, em épocas diferentes, da crise nas editoras de

Francisco das Chagas Batista, João Martins de Athayde, Francisco Rodrigues

Lopes e Olegário Pereira Neto. Com a morte desses concorrentes, cujos

herdeiros não conseguiram manter o mesmo dinamismo destas empresas que

acabaram decretando falência, a Tipografia São Francisco tornou-se a

verdadeira herdeira do acervo deixado por estes poetas, quando passou a

editar os títulos que até então pertenciam ao catálogo das editoras

Perseverança, Popular, Guajarina, bem como da editora de João Martins de

Athayde.

Este processo, que ocorreu entre as décadas de trinta e quarenta,

possibilitou a Tipografia São Francisco ocupar uma posição privilegiada no

mercado de folhetos no país. Além disto, a conjuntura econômica nacional

favoreceu o crescimento desta atividade, com a relativa estabilidade monetária

e o incremento da economia agro-exportadora do Nordeste, particularmente da

Page 83: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 83

cultura do algodão, responsável pelo aumento do poder aquisitivo dos

agricultores, principais compradores das orações, romances e almanaques.

No Cartório Machado, situado no centro de Juazeiro, José Bernardo da

Silva passou a registrar a aquisição de imóveis, a propriedade de poemas e

todas as transações comerciais que envolviam sua empresa. Em 1939, a

Tipografia e Folhetaria Silva é registrada pela primeira vez com o nome de

Tipografia São Francisco. Porém, dois detalhes interessantes aparecem nesse

documento: primeiro, a Tipografia é registrada no nome de José Bernardo da

Silva Arruda Filho e, segundo, o endereço que consta no registro é Rua Santa

Luzia 113 e não no número 263, onde de fato estava estabelecida. No ano

seguinte, surpreendentemente, a Tipografia São Francisco é novamente

registrada no mesmo Cartório, desta vez no nome do próprio José Bernardo da

Silva e no endereço onde de fato estava situada. Podemos supor que, ao

registrar a mesma empresa duas vezes, com dois endereços e dois

proprietários diferentes, provavelmente José Bernardo da Silva estaria

legalizando o chamado “caixa dois”.

De acordo com o registro feito em 1940, a Tipografia São Francisco se

acha estabelecida somente para impressões de Versos Sertanejos, cousa de

pouco vulto. Outros serviços não são executados em suas oficinas.60 De fato,

naquele momento a editora se caracterizava como uma pequena empresa

familiar, onde praticamente todas as atividades eram realizadas por José

Bernardo da Silva, Ana Vicência Arruda e pelos filhos do casal. Tratava-se de

uma pequena oficina, onde o processo de impressão, embora envolvesse

alguns equipamentos, era essencialmente artesanal.

O processo de transformação das narrativas orais em folhetos

implicava na realização de atividades distintas, porém articuladas. A primeira

etapa consistia na revisão dos originais, em sua maioria manuscritos, com a

correção dos erros ortográficos, além da correção da métrica, no caso dos

livros em verso. É importante ressaltar que a maior parte dos poetas de

bancada buscavam, e ainda buscam, a excelência no que se refere ao uso da

60 Fonte: Registro da Tipografia São Francisco. Juazeiro do Norte. Cartório Machado, Livro BN

- 2, nº 223, em 20.08.1940.

Page 84: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 84

língua portuguesa e quanto às regras de metrificação. Na poesia de bancada

não há lugar para o improviso. Nenhuma palavra é colocada, como na cantoria,

de repente. Trata-se de um trabalho minucioso de escolha das expressões que

ocupam, de maneira cuidadosa, o lugar que a métrica lhes permite. No entanto,

o cuidado com as regras de metrificação não significa, em absoluto, restrições

à verve criativa do narrador o qual tem total liberdade, dentro das

possibilidades oferecidas pelo formato do texto e das expectativas do público.

Por este motivo, a revisão dos originais era um processo cuidadoso pois

colocava em risco a própria reputação do poeta entre seus pares e junto ao

público. Os erros cometidos certamente seriam o mote futuro dos rivais. Nas

pequenas tipografias esta função quase sempre era exercida pelo proprietário,

que também conciliava as funções de autor, editor, tipógrafo e administrador.

Concluída a revisão do texto é chegado o momento da preparação das

matrizes, onde o processo de montagem dos tipos era completamente manual

e foi apelidado pelos tipógrafos de “cata-cata”. O trabalho de organização dos

tipos nas matrizes exigia paciência, pois era necessário catar cuidadosamente

cada tipo e fixá-lo na matriz. Esta função requer o domínio do alfabeto pelo

trabalhador pois erros cometidos durante o processo de composição do texto

resultam invariavelmente em erros de impressão.

Figura 5: Jovem trabalhando na composição de folheto

Page 85: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 85

Os tipos são pequenas peças de chumbo salientes, onde cada peça

corresponde a uma letra do alfabeto. Há uma variedade infinita de tipos, com

estilos e tamanhos diferentes. O principal fabricante de tipos no Brasil, o

Funtimod, localizado em Recife, fornecia com freqüência tipos para a editora de

Juazeiro, pois com o uso nas prensas os tipos sofriam um desgaste natural e

periodicamente deveriam ser substituídos. Contudo, as pequenas tipografias

comumente prolongavam ao máximo a “vida útil” dos tipos, ou compravam

tipos usados, pois eram equipamentos caros.

Na Tipografia São Francisco foram confeccionadas caixas de madeira

onde os tipos eram armazenados, separadamente, conforme a letra e o

tamanho.

Figura 6: Móveis com gavetas onde são armazenados os tipos

O resultado final do processo de composição era a organização da

matriz do texto. As colunas de tipos são dispostas no interior de uma grade de

ferro que serve como matriz cuja disposição gráfica será reproduzida

posteriormente no papel.

Page 86: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 86

Figura 7: Matriz do texto para máquina de impressão

Após a composição da matriz, o texto era levado para a máquina de

impressão onde os tipos recebiam a tinta e eram lançados sobre o papel,

fazendo surgir a reprodução dos caracteres. As primeiras máquinas eram

movidas manualmente ou por meio de pedais pelos tipógrafos, como eram

conhecidos os trabalhadores que operavam estes equipamentos.

Figura 8: Impressão em máquina movida por pedal

Page 87: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 87

Figura 9: Impressão em máquina movida à mão na Tipografia São Francisco

A etapa final consistia no acabamento do folheto. Nos primeiros anos

de funcionamento da Tipografia Silva o corte do papel era feito com tesoura, as

páginas eram posteriormente dobradas e as capas eram costuradas à mão.

Este ofício, por ser considerado mais leve, era realizado por Ana Vicência

Arruda e pelos filhos do casal.

Ao registrar a Tipografia, José Bernardo da Silva também tomou o

cuidado de afirmar que não tinha empregados contratados; por este motivo,

sua empresa era isenta de algumas obrigações legais, como podemos

observar no registro da empresa:

O requerente, deixa de juntar os documentos constantes das letras “d” e “e” do nºII do art. 131, por não possuir empregados contratados. Os dois, únicos que possue, trabalham por página de versos e por milheiros de impressões, cujo pagamento é feito por quantidade e semanalmente, não tendo também operários fixos, que forcem a obrigação de contratos de trabalho.

No entanto, algumas informações disponíveis apontam para outra

direção. Desde a transferência do estabelecimento para a rua Santa Luzia, em

1938, a Tipografia São Francisco já possuía empregados que trabalhavam

regularmente, pois o trabalho de Ana Vicência Arruda e dos filhos já não era

Page 88: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 88

mais suficiente para atender aos pedidos de folhetos, que não paravam de

crescer. Por este motivo, daí em diante José Bernardo da Silva passou a

contratar trabalhadores, em sua maioria jovens aprendizes, para auxiliar na

produção dos impressos. Ao longo da história da editora, a mão-de-obra infantil

sempre foi utilizada como mecanismo para fugir da contratação de

trabalhadores adultos e, portanto, reduzir os custos com o pagamento de

salários e demais obrigações trabalhistas.

Além dos auxiliares, José Bernardo da Silva contratou o poeta Damásio

Paulo da Silva para ser o gerente da Tipografia. A necessidade de contratação

de um gerente sinaliza o crescimento do negócio. Damásio Paulo alem de

desempenhar a função de gerente também escrevia poemas e desenhava

capas de folhetos, já empregando a xilogravura como técnica. Nesta fase,

Damásio Paulo contribuiu significativamente na organização inicial da gráfica,

auxiliando José Bernardo da Silva no trabalho de composição e impressão dos

impressos.

A partir daí houve uma certa divisão do trabalho, cabendo a José

Bernardo, Damásio Paulo e demais trabalhadores a organização das etapas de

composição, revisão e impressão dos folhetos. Quanto ao acabamento final,

em que era necessário cortar o papel e costurar a mão as capas, assim como a

comercialização dos livros era realizada por Ana Vicência, pelos filhos e por

jovens auxiliares.

A passagem do poeta Damásio Paulo da Silva por Juazeiro e pela

Tipografia São Francisco é envolta em mistérios. Sabe-se apenas que ele foi

para Juazeiro atraído pelas histórias sobre a cidade que circulavam através dos

folhetos e das narrativas orais. Além disto, ficou conhecido por seus

companheiros pelo temperamento mal humorado, que causava receio nos

aprendizes que trabalhavam com ele na Tipografia. Segundo Maria das Dores

Aires da Silva, filha de Damásio Paulo da Silva, ele começou a trabalhar na

Tipografia e Folhetaria Silva em 1938, tendo permanecido provavelmente até

1949, quando ao final de um dia de trabalho afirmou categoricamente: amanhã

Page 89: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 89

não venho mais nunca, minha alma não terá vergonha se ainda pisar numa

tipografia. 61

A partir deste dia poucas foram as notícias sobre Damásio Paulo da

Silva, que deixou a família e a cidade de Juazeiro sem informações sobre seu

destino. Apenas algumas cartas enviadas pelo poeta ao amigo Manoel Caboclo

registram sua passagem por Belo Horizonte. Posteriormente, cessaram as

cartas, as notícias, enfim, nenhuma informação foi obtida daí em diante, bem

como nenhum folheto de sua autoria foi escrito a partir de então.

Um dos primeiros jovens requisitados para trabalhar na Tipografia São

Francisco foi Manoel João da Silva, que preferia ser chamado de Manoel

Caboclo. Os seus primeiros contatos com o universo da escrita e da leitura se

deram através da poesia e de uma maneira particularmente interessante:

Quando na minha idade de treze anos eu ainda não conhecia o mar. Um dia meu avô comprou uma barra de sabão e na barra de sabão vinha enrolado com verso de Leandro Gomes de Barros, eu devo até isto a Leandro Gomes de Barros. No verso dizia: Alonso comprou um barco que estava no estaleiro, procurou um capitão, um homem adestro e guerreiro que fosse conhecedor de qualquer mar estrangeiro. Esta foi a primeira centelha que entrou em mim que eu devia aprender a ler. 62

Em 1938, quando foi convidado por José Bernardo da Silva para

trabalhar como aprendiz, Manoel Caboclo tinha apenas 22 anos e nenhuma

experiência anterior como tipógrafo, pois havia trabalhado durante a

adolescência como agricultor e naquele momento dirigia uma escola para

alfabetização de adultos, no vizinho povoado de São Pedro. O poeta narra

como recebeu o convite de José Bernardo da Silva e quais as possibilidades

que enxergava nessa experiência:

61 Estas informações sobre foram obtidas através de depoimentos concedidos no Juazeiro do

Norte a Francisco Gilmar de Carvalho por Maria das Dores Aires da Silva, filha de Damásio Paulo, e por Expedito Sebastião da Silva. Expedito Sebastião conviveu com o poeta Damásio Paulo da Silva durante o período que trabalharam juntos na Tipografia São Francisco.

62 Depoimento concedido por Manoel Caboclo e Silva em Juazeiro do Norte, 24.01.1995. Neste capítulo utilizaremos outros dois depoimentos do poeta: o primeiro, concedido ao Museu da Imagem e do Som do Ceará, s.d; e o segundo, concedido a Francisco Gilmar de Carvalho, apud: Editoração de folhetos populares no Ceará: Revista de Comunicação Social. Vol. 17. Fortaleza, 1987, pp. 31-67.

Page 90: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 90

Ele andando lá em nosso terreno e notando o meu amor pela leitura e pela literatura de cordel, aí ele me convidou para ir trabalhar com ele. Ai eu deixei meu terreno, deixei casa, deixei tudo lá, abandonei tudo e vim pra cidade, vim aprender a arte da tipografia. Aí comecei a escrever com ele e aprendendo a ler pelos escritos, pelos originais, corrigir, ajeitar uma coisa e outra, aí entrei no meio social, mais franco, mais amplo com a literatura.

Com a saída de Damásio Paulo da Silva da Tipografia, Manoel Caboclo

acabou assumindo outras responsabilidades. Aprendeu todo o processo de

revisão dos originais, composição das matrizes, edição e impressão. Quando

chegou em 1938, a Tipografia Silva ainda era uma editora pequena. No período

em que trabalhou na editora, Manoel Caboclo teve a oportunidade observar o

crescimento das tiragens, das encomendas e dos lucros da empresa. Ele

recorda que as vendas eram importantíssimas, barato, mas de acordo com o

tempo. Nós trabalhávamos noite e dia e ninguém vencia os folhetos que

chegavam pra gente escrever e todos eles eram faltando.

Figura 10: Manoel Caboclo e Silva

Page 91: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 91

A convivência cotidiana com os folhetos e a observação dos segredos

e das estratégias utilizados pelos poetas para “prender” o leitor, aliado ao gosto

pela poesia fizeram com que Manoel Caboclo se aventurasse a escrever suas

primeiras histórias. No entanto, como ainda se julgava apenas um artífice, um

aprendiz, e sobretudo, por não ser um autor conhecido pelo público – pois este

era um fator decisivo para as vendas dos títulos – em muitas ocasiões escrevia

o folheto e colocava o nome de José Bernardo da Silva como autor.

Eu já tinha uma veia poética, mas não confiava em fazer um livro, um folheto com o meu nome porque não tinha saída, ninguém me conhecia. Então quando eu fazia um livro, mandava seu Zé Bernardo corrigir e pôr o nome dele. Depois, Liêdo esteve aqui em casa e disse: - Manoel, de hoje em diante você não fará mais um folheto com o nome de ninguém.

José Bernardo da Silva nunca impediu que os poetas que trabalhavam

na sua tipografia escrevessem poemas e colocassem o seu nome como autor,

ou seja, muitos folhetos saíam com o nome de José Bernardo da Silva como

autor, quando na verdade haviam sido escritos por outras pessoas. É provável

que este artifício também tenha sido utilizado por Manoel Caboclo para agradar

ao patrão, estreitar os laços de confiança, já que a produção do próprio José

Bernardo não se comparava em volume e em qualidade a de outros poetas.

Esta prática fez com que, por diversas ocasiões, ele fosse acusado de plagiar

folhetos. 63

Alguns autores que escreveram sobre a “fase áurea” da literatura de

folhetos no Brasil, que situam entre no período compreendido entre as décadas

de 30 e 60, atribuem quase de maneira unânime o lucro das tipografias

especializadas na edição de folhetos à rede de distribuição organizada em

63 Pelo menos num episódio é provável que isto tenha acontecido. Os pesquisadores Átila Almeida e José Alves Sobrinho afirmam que José Bernardo da Silva, depois de ouvir o cantador pernambucano Antônio Aleluia da Silva cantar o romance O valentão do mundo, resolveu publicá-lo e vende-lo no Juazeiro, desta vez usando o pseudônimo de Antônio Aleluia Filho, na tentativa de evitar complicações. Após a publicação do folheto, José Bernardo da Silva foi surpreendido pelo poeta Severino Milanez, que passou a reivindicar a autoria do folheto. O pesquisador Liêdo Maranhão registra outra versão do mesmo fato. Viajando depois para o Recife, com “ouro baixo” do Juazeiro para vender nesta cidade, conheceu Athayde e Severino Milanez e, comprando os seus livrinhos, passou a imprimir, clandestinamente, no Ceará, com o pseudônimo de Antônio Aleluia, causando na época, muitos protestos dos colegas. Ver: ALMEIDA, Átila Augusto F. de. SOBRINHO, José Alves. Op. cit., p. 263. SOUZA, Liêdo Maranhão de. O folheto popular: sua capa e seus ilustradores. Recife: Fundação Joaquim Nabuco/Editora Massangana, 1981, p. 72.

Page 92: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 92

várias cidades nas regiões Norte, Nordeste e Sudeste do país, permitindo aos

editores multiplicar o volume de vendas. No intuito de tornar hegemônico um

discurso que visava “defender” e preservar a literatura de folhetos contra a

crise que se abateu a partir dos anos sessenta, alguns estudiosos desta

literatura construíram uma visão idílica e harmônica das relações existentes

entre poetas, editores e o inúmero contingente anônimo de trabalhadores que

sobreviviam da produção e comercialização destes livros. Sob o véu que se

formou em torno dessa expressão literária, com a utilização do conceito de

cultura popular e, sobretudo, com as campanhas estatais organizadas para a

preservação deste acervo, muitas questões foram silenciadas e algumas vozes

não foram atentamente ouvidas. Neste sentido, embora a literatura de folhetos

ao nível do conteúdo e das temáticas utilizasse a fala e os elementos culturais

presentes na vida dos sertanejos pobres, é inegável que no que se refere à

produção, mesmo conservando uma feição artesanal, a literatura de folhetos se

organizou como uma pequena indústria capitalista. Portanto, assim como nos

demais setores da indústria, a exploração do trabalho esteve manifesta em

todas as etapas do processo de produção e é desta exploração que o editor

obtém a maior parte de seu lucro.

Alguns sinais e algumas vozes apontam que o crescimento das vendas

de folhetos, romances e os diversos tipos de impressos não foram os únicos

fatores que promoveram a prosperidade econômica e o sucesso da Tipografia

São Francisco. Embora José Bernardo da Silva e Manoel Caboclo tivessem

uma relação de amizade e de confiança, isto não significou que, como

funcionário da tipografia, Manoel Caboclo tivesse seus direitos trabalhistas

minimamente respeitados. Ao contrário, em todos os depoimentos a que

tivemos acesso, ele não deixou de registrar a forma como se deu a exploração

de seu trabalho durante cerca de onze anos em que prestou serviços à editora.

Eu entrei como aprendiz. Trabalhei onze anos, dez pra onze anos, não foi onze anos completos, mas foi mais de dez. Quando eu me retirei da Tipografia eu saí com 42 mil réis no bolso, foi o dinheiro que eu salvei durante onze anos de trabalho, sem férias remuneradas, sem repouso, trabalhando todo dia, fazendo 4 horas por dia, 4 horas extras, para poder manter a minha família. Porque eu era muito pobre, trabalhava na roça e vim trabalhar com seu Zé Bernardo, e com toda esta dificuldade, eu ainda agradeço muito a ele, porque foi quem me tirou da roça para outras coisas mais importantes.

Page 93: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 93

As circunstâncias que marcaram a saída de Manoel Caboclo da

Tipografia São Francisco são bastante elucidativas para a compreensão das

relações que se estabeleciam entre proprietários de tipografias e os sujeitos

que ali trabalhavam.

Por volta de 1948, apareceu no galpão da Tipografia São Francisco um

fiscal do Ministério do Trabalho. Nesse período, José Bernardo da Silva já tinha

cerca de doze pessoas trabalhando dia e noite na confecção dos impressos e

nenhum destes trabalhadores estava em situação regular. Temendo ter que

arcar com os custos referentes à sonegação dos direitos trabalhistas,

sobretudo quanto ao pagamento da dívida referente aos dez anos de serviços

prestados por Manoel Caboclo - o trabalhador mais antigo da empresa - José

Bernardo da Silva tentou convencê-lo a mentir para o fiscal e afirmar que

estava há apenas um ano como funcionário da Tipografia. Diante do pedido, o

tipógrafo Manoel Caboclo e Silva ponderou o seguinte: nesse caso assim, é

uma covardia dele ou minha.

Diante da recusa em mentir, foi feito um “acordo” entre José Bernardo

da Silva e o Ministério do Trabalho pelo qual o empresário assinou a carteira de

trabalho de Manoel Caboclo como se ele estivesse trabalhando há apenas três

meses, deixando “em aberto” os dez anos anteriores. Pelos serviços prestados,

Manoel Caboclo e Silva recebeu a quantia de 42 mil réis. Para se ter idéia do

ínfimo valor que esta quantia representava, o auxiliar de tipógrafo João Pereira

Barbosa, que trabalhava na impressão do jornal O Bancário, recebia um salário

semanal de 30 mil réis. Já o tipógrafo Antônio Fernandes Coimbra, por sua vez,

recebia semanalmente a quantia de 50 mil réis.64 Isto significou que Manoel

Caboclo, após onze anos de trabalho, recebeu o equivalente aos vencimentos

pagos a um tipógrafo por uma semana de trabalho. Segundo Manoel Caboclo,

daí em diante sua relação com José Bernardo sofreu uma sensível mudança:

O Zé Bernardo temendo que eu atacasse a ele, aí começou a fugir de mim. Desapareceu aquele amor de patrão para empregado, essa coisa, aquele amor, aquela tranqüilidade. Aí com isso eu desgostei.

64 Informações obtidas a partir do Registro da Tipografia do jornal “O Bancário” que relaciona

todos os trabalhadores da empresa e os respectivos salários. Fonte: Cartório Machado, Lo. BN – 2, nº 179, fls 66, Juazeiro, 10.07.1939.

Page 94: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 94

Após esse episódio, o rompimento entre os dois foi inevitável.

Tive uma pesada família, vivia na roça, fui operário dez anos, deixei o trabalho, saí com 40 mil réis no bolso pra sustentar cinco filhos e a mulher, nunca recebi férias e repouso remunerado, nem coisa nenhuma, nunca tive direito a nada, quando saí também, pra num querer questão com o patrão nessa coisa, já havia uma lei que amparava o operário mas num era tão ativa e eu pra num querer questão me afastei pelo estado de saúde.

O depoimento do poeta Manoel Caboclo é importante porque ajuda a

esclarecer as condições do trabalho dentro das tipografias, colaborando no

sentido de desfazer a visão romântica e harmônica presente no universo da

chamada “cultura popular”. Por outro lado, para Manoel Caboclo a sua saída da

Tipografia São Francisco representou a abertura de outras possibilidades de

trabalho, quando a autonomia sobre sua produção poética esteve, daí em

diante, como marca de sua trajetória.

Mesmo magoado com a exploração de que foi vítima, Manoel Caboclo

e Silva não abandonou o ofício da poesia nem tampouco da tipografia. Ele não

conseguiu se desvencilhar daquele ambiente, do barulho das máquinas, do

cheiro de tinta, da magia que transformava montanhas de papel em pequenos

livros. Dos livros que, como costumava afirmar, eram escritos com as cordas

do coração. O cordel estava no sangue. Apesar da exploração de sua força de

trabalho, Manoel Caboclo conseguiu tirar proveito dos conhecimentos

adquiridos ao longo desses anos. Nunca mais se afastou da vida intelectual e

do universo da edição de folhetos, orações e almanaques.

Após a saída de Manoel Caboclo, José Bernardo se viu às voltas,

novamente, com a necessidade de encontrar alguém que pudesse substituir, à

altura, o excelente colaborador e amigo que havia perdido. Como empresário, a

ganância que embotou a sua visão o impediu de enxergar Manoel Caboclo e

Damásio Paulo como homens e não como máquinas impressoras. Como

ourives, na volúpia em encontrar uma grande mina de ouro deixou escapar de

suas mãos preciosas pedras. O desejo pela fortuna havia vencido a alma do

poeta.

Page 95: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 95

Por outro lado, numa cidade como Juazeiro - onde o maior milagre era

sem dúvida a sobrevivência - não era tarefa difícil encontrar jovens que, para

conseguir uma oportunidade de trabalho, estivessem dispostos a aceitar as

condições impostas pelo patrão. Mas, é inegável, José Bernardo da Silva tinha,

além do “tino comercial”, a astúcia necessária para reconhecer talentos

promissores. E neste particular é inegável, também, que contou com a sorte.

José Bernardo da Silva costumava freqüentar a casa do poeta Antônio

Caetano de Palhares. Eram amigos. A poesia sempre estava no rol das

conversas cotidianas. Num desses encontros, Antônio Caetano de Palhares

mostrou a José Bernardo um soneto que havia sido escrito por um jovem de

apenas dezessete anos. O rapaz se chamava Expedito Sebastião da Silva

(1928-1997). Era vizinho de Antônio Caetano e gostava de escrever sonetos

sobre os amigos da escola, inventava situações e criava personagens para

atrair a atenção das moças. Observando o interesse do amigo pela poesia,

Antônio Caetano de Palhares começou a ensinar Expedito Sebastião a arte da

sextilha e todas as demais variações da poesia de folhetos. Percebendo a

desenvoltura do aprendiz, Antônio Caetano chancelou o encontro entre

Expedito Sebastião da Silva e o dono da Tipografia São Francisco.

Ao ler o poema apresentado por Antônio Caetano, José Bernardo da

Silva reconheceu, surpreso, o potencial criativo do rapaz. Mandou chamá-lo.

Ao ser apresentado a Expedito Sebastião da Silva, José Bernardo disparou:

viche, e é esse menino que faz isso? Imediatamente, Expedito Sebastião da

Silva recebeu o convite para trabalhar na Tipografia São Francisco como

aprendiz. Mas Expedito Sebastião já era operário de um curtume e José

Bernardo propôs, então, pagar o mesmo salário que o jovem recebia na

empresa de José Pedro da Silva. Negócio fechado!

Naquele momento, José Bernardo da Silva apenas ficou satisfeito em

ter mais um jovem talentoso trabalhando na sua empresa. Mas jamais

imaginou que naquele encontro em 1945, tendo Antônio Caetano por

testemunha, estaria selando um compromisso para uma vida inteira. Em

nenhum momento supôs que aquele rapaz seria o seu companheiro mais fiel,

mais leal, capaz de renunciar a fortuna e ao sucesso para lutar, incansável,

Page 96: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 96

com paixão, com desvelo, até a morte, por uma tipografia que era a sua casa,

pelas máquinas que eram extensão de seu próprio corpo, de sua carne.

Expedito Sebastião da Silva escrevia, segundo gostava de ressaltar, só

por esporte.65 Não tinha outras pretensões. Isto não quer dizer, em absoluto,

com descuido. Poucos poetas de sua geração tiveram tanta preocupação com

a condução do enredo, com a métrica perfeita. Porém, sua obsessão era com a

revisão impecável dos originais, como sentenciava: esse serviço é uma coisa

extraordinária, porque a revisão, a revisão é coisa fina... Tem que estar

atualizado no português, senão bota tudo a perder.

Figura 11: Expedito Sebastião da Silva na revisão de originais

O jovem aprendiz começou a trabalhar na composição, “catando” com

as mãos os inúmeros tipos nas caixas e alinhando-os sobre as matrizes que

iriam para a máquina impressora. Depois foi se ocupando de todas as

atividades envolvidas na confecção dos vários tipos de impresso que

circulavam diariamente pela gráfica. Era um leitor voraz. Durante o trabalho

com máquinas e originais, Expedito Sebastião da Silva lia tudo o que circulava

pela Tipografia São Francisco, quando conheceu a poesia de João Martins de

65 Apud KUNZ, Martine (Org.). Expedito Sebastião da Silva. São Paulo: Hedra, 2000, p. 20. (Biblioteca de Cordel)

Page 97: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 97

Athayde, Leandro Gomes de Barros e Delarme Monteiro da Silva. Ficou

fascinado pelo modo como Athayde escrevia e buscou se inspirar no seu estilo.

A leitura dos livros de João Martins de Athayde foi decisiva para sua formação

poética:

Aí a gente fica com aquela base concreta e a gente num foge, e se torna fácil. O indivíduo já tem a veia poética e aquilo se torna tudo fácil, que ele tá ali aprendendo a ler, coisas que ele achava difícil, aí bate ali, aí ele vê claro, aí pronto! Aquilo ali já encaixou comigo, aquilo depois de penetrar no cérebro do indivíduo, ele num esquecerá jamais. Foi assim que eu fiz, era romance de dezesseis páginas, todo tipo que vinha.

Foi a partir de uma matéria publicada no jornal O Correio do Ceará que

Expedito Sebastião da Silva, sob encomenda de José Bernardo da Silva,

encontrou o “mote” para escrever seu primeiro folheto:

Aí foi quando veio aquele negócio da moça que depois de morta dançou em São Paulo com um rapaz. E ele me pediu pra, com o jornal, se eu me atreveria a fazer uma poesia, um folheto de oito páginas. Aí eu disse: - Seu Zé Bernardo, eu não vou lhe garantir, que não posso dizer que eu faço, mas eu vou tentar. Aí ele disse: - Pois então você vá pra casa, pode passar a tarde, quando for amanhã você vem. Aí eu fui, pra mim foi uma dor de cabeça eu fazer esse cordel. (...) Aí eu pequei logo uma métrica pra fazer tudo dentro da norma, como era a poesia sem faltar, e pra não haver reclamação. Então fiz o folheto, que eu me lembro só dum verso que dizia, quando entrava na história, dizia: O Correio do Ceará/ narra um fato horripilante/ que deu-se agora em São Paulo/ dentro de um salão dançante...

No dia seguinte, Expedito Sebastião da Silva entrou na Tipografia São

Francisco com o poema nas mãos, ofegante e apreensivo quanto à opinião do

patrão sobre seus versos. Após uma rápida leitura, o editor experiente se

surpreendeu com a engenhosidade do enredo e pelo emprego impecável da

métrica. Na ocasião José Bernardo da Silva afirmou: você um menino novo, e

escreveu! Chamou Damásio Paulo, que na época era o gerente da empresa, e

disse: Damásio olha aqui... Foi o momento do poeta Damásio Paulo da Silva se

surpreender com a maestria dos versos: o que é esse cordel? José Bernardo

respondeu: foi Expedito que fez. Damásio a princípio não acreditou e interrogou

o jovem aprendiz: me diga uma coisa, foi você mesmo que fez? Expedito

respondeu prontamente: foi, Seu Damásio. Nesse momento, Expedito

Page 98: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 98

Sebastião contou com a ajuda do patrão que dissipou qualquer suspeita sobre

a autenticidade da autoria: foi, foi, pode ficar certo que foi ele mesmo que fez...

Então Damásio Paulo profetizou: pois esse menino vai ser um condenado! É de

admirar, pois então vamos imprimir...

A inusitada história da Moça que depois de morta dançou com um

rapaz em São Paulo foi apenas o primeiro de muitos sucessos e Expedito

Sebastião da Silva não parou mais de escrever folhetos: O segredo de

Verônica; O prêmio da Inocência; O calvário de uma mãe; A bruxa da meia-

noite ou o reino da maldição; A carta dramática de Getúlio Vargas; O

cinqüentenário do Juazeiro e dados históricos; A mulher que virou porca; O

pranto do nordestino; Trechos da vida de Lampião; Suplício de um condenado;

Branca de Neve e os Sete Anões; Aparições de Nossa Senhora chorando; O

Padre Cícero, o Sertanejo e os Coronéis... Sua produção é extremamente

expressiva em quantidade – escreveu mais de duzentos livros – e, sobretudo,

em qualidade.

Expedito Sebastião da Silva explorou todas as possibilidades da poesia

de folhetos e, através de seus personagens, procurava representar as

contradições da convivência humana. Narrou dramas familiares, encontros

amorosos, a vida de Padre Cícero, as astúcias de Pedro Malazartes... As

emoções humanas sempre estavam presentes nos seus folhetos e sonetos.

Através da poesia conseguia ser, ao mesmo tempo, sarcástico, bonachão,

melancólico, grotesco, debochado, piedoso, eufórico, rebelde...

É porque aquilo ali, eu escrevo de acordo com o pessoal goste, e outra coisa, e tem histórias que não exigem humor de forma nenhuma, tem que ser séria e contada dentro do ritmo da história. Porque se fugir já perdeu a história. Mas quando é uma história humorística, aí está certo, aí empurro a caneta...

Não lhe causava nenhuma surpresa o fato de que sujeitos com pouca

escolaridade pudessem escrever poesias com precisão matemática na métrica

e criatividade na concepção dos enredos. Sua explicação era muito clara:

Esse negócio aí é porque a poesia é um dom divino, a pessoa já nasce com ele, pode ser inteiramente analfabeto, mas ele escreve erradamente mas dentro da métrica, e dentro da poesia, porque aquilo ali se é um dom... É uma coisa imortal, indestrutível. A poesia tanto faz numa pessoa de alta cultura como analfabeto. A poesia,

Page 99: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 99

quando a pessoa tem o dom, aquele dom não foge da daquela pessoa.

Ao longo das cinco décadas em que trabalhou na Tipografia São

Francisco, Expedito Sebastião da Silva ascendeu para a revisão, trabalho

extremamente especializado, onde os erros de impressão e da métrica

deveriam ser pacientemente corrigidos. Influenciado pelo poeta João Ferreira

de Lima enveredou pelo campo da astrologia, e mais tarde, tornou-se gerente

da editora. Gostava de ler tratados sobre o catolicismo e assistia assiduamente

as sessões do Cine Eldorado e do Cine Roulien. Sobre a cantoria de viola sua

opinião era surpreendente e taxativa: eu tenho abuso. Nunca gostei sequer se

assistir cantoria. Às vezes me chamam, mas eu passo por longe e não vou.

Não gosto não.

Sua paixão era mesmo pelo que se costumou designar por poesia de

bancada. Seu universo era o do papel, da poesia impressa, do cuidado com a

palavra. Embora tenha uma extensa produção de folhetos de 16 e 32 páginas,

jamais abandonou o hábito de escrever sonetos e aproveitava o espaço da

última página dos romances impressos na Tipografia São Francisco para

publicá-los. Num dos sonetos preferidos pelo poeta, intitulado A Concubina, é

possível perceber sua habilidade em conferir dramaticidade ao texto: 66

Ela, sentada à margem da estrada qual um espectro ou uma carcassa de quando em vez estende a mão mirrada pedindo esmola a quem lhe perto passa. Seu olhar tênue já não tem mais tédio naquela estrada expia o seu sudário pra vida e alma só tem um remédio o nome de Deus, divino relicário. Tôda amargura lhe estampa o rosto causa repúdio a sua voz funéria é o espelho do germe composto que fez surgir o gozo da matéria. Aquelas faces outrora tão belas eram uns imãs dos apaixonados roubavam das casadas e donzelas

66 Silva, Expedito Sebastião da. A Concubina, apud, BARROS, Leandro Gomes de. A prisão de

Oliveiros e os seus companheiros. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1973, pp.47-48.

Page 100: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 100

com vaidade, seus entes amados. Tu, concubina, quando bela e nova eras o mel, fel, anjo e demônio mandaste muitos jovens para a cova e desmanchaste até matrimônio. Pra ti o ouro era santo reflexo a taça do vinho, sagrado cibório teu santuário, o oposto sexo o teu vil leito, o genuflexório. Voluptuosa cheia de olor ludibriava tabaréus e sábios naquela vida o nome do Senhor jamais ninguém ouvida nos teus lábios. Tudo acabou-se, até seu orgulho não és estrela, nem também cometa és da matéria um débil vasculho que putrefato rola na sargêta. E quem não sabe quem foi ela antes vendo-a sentada só, naquela estrada chorando com gritos repugnantes; pára e com pena exclama: coitada!... E aquelas mãos aonde o caro ouro resplandecia ante os olhos seus hoje, mirradas, imploram com choro uma esmola pelo amor de Deus.

Expedito Sebastião da Silva teve a oportunidade de conhecer todos os

poetas que circularam pela Tipografia São Francisco durante as cinco décadas

em que se dedicou a editora. Com eles partilhou leituras, discussões, enfim,

teve uma vida intelectual extremamente ativa. Estas experiências enriqueceram

de maneira definitiva a qualidade de seus versos e é considerado pelos

estudiosos da literatura de folhetos um poeta eloqüente, criativo, perspicaz, que

conhecia como poucos de sua geração os segredos da arte de agradar ao

público. A poesia de Expedito Sebastião da Silva contribuiu para incrementar

ainda mais as vendas da Tipografia São Francisco e o poeta teve a

oportunidade de acompanhar todas as transformações pelas quais passou a

editora e, por extensão, a poesia de folhetos na cidade de Juazeiro.

2.1. Acervo de histórias

Page 101: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 101

A produção incessante de folhetos na Tipografia São Francisco não fez

com que José Bernardo diminuísse suas viagens a Recife no intuito de adquirir

os folhetos e romances editados na capital de Pernambuco. A Tipografia São

Francisco continuou por muitos anos como agente e representante de folhetos

editados em outras tipografias, pois se tratavam de livros e poetas de grande

aceitação pelo público que gostava de ler as narrativas de Leandro Gomes de

Barros e de João Martins de Athayde. Podemos afirmar que estes dois poetas,

juntamente com Francisco das Chagas Batista, lideravam as vendas nas feiras

e mercados espalhados pelo Norte nas décadas de quarenta e cinqüenta; seus

livros eram facilmente reconhecidos pelo público e tinham “saída” garantida.

Os títulos editados por João Martins desde 1908, quando montou sua

tipografia, eram tão populares pois o que hoje conhecemos por literatura de

cordel era conhecida na época pelo público como “os livros de Athayde”. Por

este motivo, José Bernardo da Silva manteve as transações comerciais em

Recife, realizadas através da compra de folhetos, romances, orações, bem

como de clichês, tipos para impressão, papéis, tinta, enfim, todos os

equipamentos e materiais utilizados no ramo da tipografia. Numa dessas

viagens, José Bernardo da Silva, percebendo que o poeta João Martins de

Athayde não tinha condições de continuar editando folhetos, em função de

problemas de saúde, propôs a compra dos direitos autorais do poeta, incluindo

conseqüentemente o direito de publicação da obra de Leandro Gomes de

Barros.

Após muitas negociações a transação foi finalmente concluída e

registrada no Cartório Gonzaga Macedo, em Recife, no dia 8 de julho de 1949.

Em 1954 foi registrada novamente, desta vez em Juazeiro, no Cartório

Machado. De acordo com a escritura pública de compra e venda, José

Bernardo da Silva pagou a quantia de quinze mil cruzeiros pelos direitos

autorais do acervo de João Martins de Athayde, que incluía 168 títulos

diferentes escritos pelo próprio João Martins e por Leandro Gomes de Barros.

Dentre os títulos relacionados encontram-se alguns dos romances e folhetos

mais conhecidos desta literatura já editados no Brasil: História da Branca de

Neve; História da Donzela Teodora; História de Roberto do Diabo; A Prisão de

Page 102: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 102

Oliveiros; A Batalha de Ferrabraz; A Força do Amor; O Cachorro dos Mortos;

Os Martírios de Genoveva; Romance do Sentenciado; As Proezas de João

Grilo; A Vida de Antônio Silvino; A Morte de Padre Cícero; Como Antônio

Silvino fez o Diabo Chocar; O Soldado Jogador; Meia Noite no Cabaret;

Suspiro de um Sertanejo; Peleja de Romano e Inácio da Catingueira; O Capitão

do Navio, dentre outros. Não obstante, o conjunto das obras de Leandro

Gomes de Barros e João Martins de Athayde é bem maior, já que muitos títulos

não relacionados neste documento foram impressos não só pela Tipografia

São Francisco como por outras editoras do gênero em todo o Brasil. 67

O poeta Expedito Sebastião da Silva narra como tomou conhecimento

desta compra e as alterações na edição de folhetos e romances a partir de

então:

Seu Zé Bernardo chegou de Recife com uma ruma de originais, me chamou, aí me disse: - Olhe Expedito, eu comprei esses originais todos de João Athayde, d’agora em diante são meus e você tem que botar Editor-Proprietário

Zé Bernardo da Silva, aí o nome João Athayde fica abaixo. No romance O Príncipe e a Fada, na edição de 1949, encontra-se um

anúncio no qual José Bernardo da Silva informa ao público a aquisição dos

direitos autorais sobre as obras pertencentes a João Martins de Athayde,

passando assim com o consentimento do mesmo a pertencer a Tipografia São

Francisco.68 A partir de então, a cidade de Recife foi perdendo gradativamente

a condição de grande centro de produção e comercialização, adquirida desde o

início do século XX, ao tempo em que da cidade de Juazeiro consolidou-se

como a mais nova referência na criação e produção da literatura de folhetos no

Brasil. Numa imagem alegórica, podemos afirmar que com esta transação a

Tipografia São Francisco entrou na fase mais promissora de sua trajetória – a

Roda da Fortuna – quando se transformou na mais importante editora de

folhetos do país.

67 Escritura Pública de Compra e Venda de Direitos Autorais de João Martins de Athayde por

José Bernardo da Silva registrada em 06.02.1954. Juazeiro do Norte, Cartório Machado, Livro BN - 4, nº 997, fls. 169.

68 ATHAYDE, João Martins de. O Príncipe e a Fada. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1949.

Page 103: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 103

De fato, após a aquisição dos direitos autorais, a Tipografia São

Francisco passou a estampar na primeira capa dos folhetos o nome de José

Bernardo da Silva como editor-proprietário, seguido do nome do autor do livro,

em todos os folhetos de Leandro Gomes de Barros e João Martins de Athayde

publicados pela editora. No entanto, muitos folhetos também foram editados

com o nome de José Bernardo da Silva como editor-proprietário, sem

identificação do autor do folheto. Em diversos folhetos, as referências aos

autores simplesmente desapareceram das capas. Em outros, o nome de José

Bernardo da Silva passou a ocupar o espaço reservado ao autor, ou seja, o

editor passou a assumir também a autoria dos folhetos.

Alguns estudiosos da literatura de folhetos acusam José Bernardo de

omitir propositalmente o nome dos autores dos folhetos, apropriando-se

indevidamente da obra de outros poetas. Expedito Sebastião da Silva, ao tentar

defender os procedimentos utilizados na identificação dos folhetos impressos

pela Tipografia São Francisco, argumentou o seguinte: naquele tempo ninguém

levava muito em conta não. Digamos: eu fazia um folheto e vendia a você, você

bota seu nome. Quem se torna conhecido era você e não o autor. O certo é

que esta atitude causou, e tem causado ainda, uma enorme dificuldade na

identificação do conjunto da obra dos autores de folhetos, inclusive da

produção escrita pelo próprio José Bernardo da Silva, cuja identificação é até o

momento impossível.

Contudo, o interesse na identificação de autores e obras é motivado

em maiores proporções por poetas e intelectuais que se dedicam ao assunto

do que pelas comunidades de leitores-ouvintes. Estes, por sua vez, estão mais

ocupados em desfrutar o encantamento presente nas extraordinárias narrativas

do que em identificar seus autores, certamente numa atitude mais sábia,

porque compreende que este conjunto de narrativas pertence a um grande

tecido cultural em que a beleza do desenho que ajudam a compor é mais

importante do que seus fios isoladamente.

Em face da compra dos direitos autorais sobre a obra de Leandro

Gomes de Barros e João Martins de Athayde, a Tipografia São Francisco

alcançou nas décadas de 50 e 60 o auge de sua produção, ampliando o

Page 104: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 104

catálogo de títulos à sua disposição e as possibilidades de oferta aos agentes e

revendedores. Foram adquiridas mais duas máquinas, capazes de imprimir 16

páginas cada uma; também foram adquiridos mais tipos e o número de

trabalhadores contratados aumentou consideravelmente, quando a Tipografia

passou a ter 12 empregados. De acordo com depoimento de Expedito

Sebastião da Silva, após a compra dos direitos editoriais de João Martins de

Athayde,

O serviço lá dobrou e a gente trabalhava constantemente sem parar e a freguesia era incalculável. Ele despachava para São Paulo, Paraíba, Pernambuco, todo o Norte, só via chegar carta e ele despachando...

Com relação às tiragens, não é possível saber precisamente o número

de folhetos e romances impressos diariamente, pois na empresa não havia

esse tipo de controle e os folhetos editados nesse período pela Tipografia São

Francisco não traziam esta informação nas capas, procedimento adotado

posteriormente pela Lira Nordestina. Conforme informações prestadas por

Expedito Sebastião da Silva, é possível ter uma idéia da capacidade de

impressão da editora ao longo das décadas de quarenta e cinqüenta,

permitindo perceber o crescimento da editora.

No ano de 1941 eram impressos diariamente cerca de 6.000 folhetos

de 16 páginas e a cada dois dias era possível imprimir 6.000 romances de 32

páginas. Após uma década, aproximadamente, com a aquisição de novos

equipamentos e o aumento do número de trabalhadores, a capacidade de

produção da Tipografia São Francisco dobrou, podendo imprimir diariamente

até 12.000 romances de 32 páginas. A partir da leitura do acervo editado neste

período, podemos observar que a grande maioria dos títulos era formada por

romances, ou seja, livros com 32 ou mais páginas. Os romances

predominavam sobre os folhetos, como eram conhecidos os livros com 16 ou 8

páginas.

Para aumentar o volume de produção e ao mesmo tempo não ter que

aumentar o número de trabalhadores com situação regular, a Tipografia São

Francisco utilizava a mão-de-obra feminina que realizava o processo de

acabamento dos livros nas suas próprias casas e eram remuneradas de acordo

Page 105: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 105

com a produção. O emprego da mão-de-obra de mulheres e de crianças, cuja

remuneração tem sido historicamente mais baixa, foi uma das estratégias

utilizadas pela editora para aumentar seus lucros. Ao entregar parte do

processo de confecção dos livros para ser realizado fora da empresa, José

Bernardo da Silva procurava fugir das obrigações trabalhistas. O poeta

Expedito Sebastião da Silva explicou como funcionava esse sistema:

Era tanto que não dava vencimento. Então as casas particulares, ele arrumou mulheres que em casa, mandava folheto pra lá, pra dobrarem, e o rapaz ia buscar todo dia e levar livro. Aí ficou pra ter mais expansão, pra mais vencimento. As moças ficaram aí então só pra encadernação, e era muitas mulheres que dobravam em diversas ruas.

O aumento da produção e das vendas significava apenas o registro

quantitativo de um acontecimento muito mais importante: a presença da

literatura de folhetos no cotidiano das pessoas e dessas narrativas como

elementos constitutivos das imagens e enunciados que circulavam em

Juazeiro. Ainda de acordo com o depoimento de Expedito Sebastião da Silva:

Aí dia de domingo, ai passava nessas casas, nessas ruas, era uma pessoa lendo aquela ruma de cordel, lendo e outros assim distante lendo, era uma coisa engraçada. O pessoal gostava imensamente. Era um tempo que não havia cinema, nada para o pessoal se divertir, a não fosse o cordel pra ler. O jornal também, ninguém queria saber de jornal naquele tempo.

A aquisição dos direitos sobre o acervo de João Martins de Athayde

simbolizou o início de uma nova fase na Tipografia São Francisco, marcada

pela diversificação das atividades, onde a edição e comercialização de folhetos

deixaram de ser única atividade da empresa. A folhetaria São Francisco, além

da venda de romances, folhetos e orações, transformou-se numa casa

comercial onde clientes e revendedores poderiam encontrar toda a sorte

mercadorias, como podemos perceber a partir deste anúncio, publicado no

jornal Correio do Juazeiro, na edição de 13 de dezembro de 1949:

“Tipografia São Francisco” Mantêm um ótimo e variado sortimento de romances, folhetos, novenas, orações, livros escolares, cadernos, tinta para enfeites e desenhos, etc. Tudo por preços módicos. José Bernardo da Silva. Rua Santa Luzia, 263-269.

Page 106: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 106

Noutro anúncio, a editora tenta atrair revendedores e inaugura o

serviço de entrega pelo reembolso postal, permitindo não só um aumento

considerável do número de revendedores, como também a possibilidade de

distribuir suas edições para qualquer cidade do país.

“Tipografia São Francisco” de

José Bernardo da Silva Convida a todos os ambulantes que queiram fazer um ótimo sortimento de Romances, Folhetos, Orações de diversas qualidades, Livros Escolares, Didáticos Ginasiais, Cadernos, lápis, Papel para enfeites, Papel de Seda, etc, fazendo um vantajoso abatimento aos revendedores.

Atende-se pelo reembolso Postal Rua Santa Luzia, 263/269

Juazeiro do Norte – Ceará 69

Com este serviço teve início a expansão dos negócios com a

organização de uma rede de agentes que se estendia desde a cidade de Porto

Velho no extremo Norte, até Salvador, passando por todas as capitais e

principais cidades do interior do país.

O aumento da capacidade de impressão advinda da aquisição de

novos equipamentos possibilitou a Tipografia São Francisco ousar novos

empreendimentos. Em 1948 é publicado o primeiro livro de maior porte editado

pela Tipografia, intitulado Duas Palavras, escrito pelo conhecido tabelião do

Cartório Machado, João Theophilo Machado. Na propaganda veiculada na

quarta capa do folheto Soldado Roberto e a princesa do Reino de Canan, a

editora informa ao público o lançamento do livro:

Não deixem de procurar o livro DUAS PALAVRAS, o tratado da vida do Padrinho Cícero, onde se encontra a cópia de uma carta que ele escreveu quando estava em Roma para sua mãe. Preço Cr$ 8.00. 70

Os negócios em Recife até então se restringiam à compra de livros e

material para impressão como tipos e tintas. Após a compra do acervo de João

Martins de Athayde, as transações mudaram de natureza com o crescimento

da editora. O sucesso das vendas dos impressos incentivou a abertura de uma

69 Apud, Machado, João Theophilo. Duas Palavras. excertos da vida do Padre Cícero. Juazeiro:

Tipografia São Francisco, 1948, p. 2. 70 SILVA, José Bernardo da (Editor Proprietário). Soldado Roberto e a princesa do Reino de

Canan. Vol II. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1957.

Page 107: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 107

filial da Tipografia São Francisco naquela cidade. No folheto História de um

pescador, na edição de 1951, encontra-se o anúncio informando aos leitores a

existência da filial na Travessa do Sirigado, centro da cidade.71 Isto significou

que, de agente das tipografias de Recife em Juazeiro, a Tipografia São

Francisco inverteu o sentido da remessa de folhetos e passou a distribuir seus

impressos na capital pernambucana. Este acontecimento representou,

simbolicamente, a força da presença de Juazeiro como mais novo pólo da

produção da literatura de folhetos, centralizada em Recife desde o início do

século XX.

É importante considerar que o crescimento das atividades da Tipografia

São Francisco deve-se não só ao arrojo comercial de seu proprietário mas

também a um contexto bastante favorável à literatura de folhetos no Brasil ao

longo dos anos cinqüenta, graças, entre outros fatores, ao crescimento da

economia nacional baseado nos investimentos públicos em obras de infra-

estrutura e nos investimentos privados no setor industrial. Estas condições

puderam garantir a estabilidade dos preços de máquinas e matérias-primas

necessárias à expansão das tipografias e aumentar, mesmo que não de

maneira expressiva, a renda dos trabalhadores assalariados, principais

compradores dos folhetos.

2.2. Oficina de narrativas

Em função da necessidade de garantir um público fiel para suas

histórias e, principalmente, manter e aumentar o número de compradores, os

71 ATHAYDE, João Martins de. História de um pescador. Juazeiro do Norte: Tipografia São

Francisco, 1951.

Page 108: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 108

narradores da cidade de Juazeiro passaram a escrever sobre acontecimentos

ligados às questões sociais mais importantes do momento. Por este motivo os

temas da seca, do cangaço, da religiosidade e dos costumes adquiriram maior

importância ao lado das chamadas histórias tradicionais do romanceiro ibérico.

Portanto, é através da introdução de novos temas, que partem em sua maioria

das notícias dos jornais, que os poetas passam a elaborar suas narrativas.

Estes apelos aos temas de natureza social são facilmente perceptíveis quando

observamos ao sutil, porém irreversível, deslocamento dos interesses dos

poetas para aspectos do cotidiano da população, para os hábitos e costumes

sociais, e para as necessidades da população.

Neste sentido, ocorreu uma inserção cada vez maior das narrativas em

verso nas temáticas sociais, onde os enredos apontavam de maneira mais

freqüente para os problemas vividos pela população pobre que, afinal, formava

o maior contingente de leitores-ouvintes. Ao remeterem-se aos personagens

conhecidos do público, que por razões diferentes eram considerados heróis

como Padre Cícero e Lampião, os poetas colocavam nos versos muito das

expectativas populares pela transformação de suas condições de vida.

Portanto, as narrativas orais em verso aparecem como depositários de

promessas e de esperanças. Por meio da leitura dos folhetos as camadas

populares podem experimentar, mesmo por alguns momentos, uma

possibilidade de reversão do cotidiano de pobreza e de opressão.

Analisando a produção da Tipografia São Francisco nas décadas de

quarenta e cinqüenta é possível observar, entre os títulos editados, o

predomínio dos romances de 32 até 48 páginas sobre os folhetos de 16 ou 8

páginas. Isto se dava, entre outros fatores, em função dos baixos custos das

matérias-primas envolvidas na confecção dos livros, principalmente do papel.

Por este motivo e com a estabilidade monetária do período, os romances

chegavam ao público a preços acessíveis ao comprador de baixa renda, daí o

volume extraordinário de vendas atingido pelas editoras nestes anos.

Por sua vez, o número de páginas não corresponde a um dado

meramente quantitativo acerca das técnicas utilizadas para composição de um

livro de versos, ao contrário, é um fator que influencia decisivamente a temática

Page 109: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 109

a ser tratada e as escolhas que conduzem à própria narrativa. O número de

páginas corresponde ao espaço utilizado pelos narradores para elaborar as

estrofes, ou seja, quanto maior o número de páginas mais estrofes o poeta

dispõe para escrever e, conseqüentemente, para inserir mais detalhes sobre os

personagens ou criar mais situações na trama. Segundo Expedito Sebastião da

Silva,

Eu já sei mais ou menos quantas estrofes... se eu for escrever de seis linhas as estrofes, se for de seis, se for de sete... E agora só estou fazendo tudo de quatro, as páginas, aí então já sei que oito vezes quatro são trinta e duas estrofes, aí eu formulo logo como é que posso fazer. Quando eu vejo que vai além de vinte e cinco, aí então, eu chamo já para o final, mas já contando tudo, já deixando bem explicado nas estrofes anteriores, aí então eu faço o final.

As histórias de amor, as narrativas heróicas, as pelejas e debates, os

“marcos”, as chamadas histórias tradicionais, têm sido freqüentemente

narradas em textos mais longos, os chamados romances, onde o narrador

pode enriquecer sua narrativa com mais detalhes e utilizar um leque maior de

estratégias narrativas para prender a atenção do leitor-ouvinte até o final da

trama. Um recurso freqüentemente empregado é apresentar ao leitor-ouvinte

os elementos centrais do enredo e, ao mesmo tempo, criar expectativas sobre

o desenrolar dos acontecimentos e, sobretudo, sobre o desfecho da história. O

poeta Expedito Sebastião nos revela algumas táticas utilizadas para seduzir o

leitor-ouvinte:

Quando é uma história de amor, a pessoa chega, faz logo as primeiras estrofes, já dando a entender o que é que vai dizer. Então chama logo o pessoal pra saber prender a atenção, tá seguindo aquele roteiro. Isso aí é o que é o mais belo da atração do povo, que o pessoal gosta é quando é o folheto que o pessoal gosta, a gente chega, chama dentro daquele assunto que o pessoal já vai logo chamando logo a atenção e fica ali escutando... Deve logo no começo entrar dentro do assunto para chamar a atenção do leitor.

Por este motivo o narrador dá um tratamento muito especial ao final da

história, considerada o momento mais importante:

O camarada tem que fazer a história já bem explicada desde o começo, e levar no assunto, levar já dentro da história pra quando chegar no final, ficar bem compreendida e o desfecho agradar e todo mundo compreender.

Page 110: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 110

O romance permite até que a história possa ocupar dois ou mais

volumes de 32 páginas, quando o poeta introduz nas primeiras 32 páginas os

elementos centrais do enredo e interrompe a narrativa de modo a criar

expectativas no leitor-ouvinte quanto aos acontecimentos que virão, deixando

para o segundo volume - denominado de “continuação” - o desfecho final. Essa

estratégia procura provocar no leitor a necessidade de adquirir o segundo

volume, aumentando assim as vendas das casas editoras.

Ao contrário do romance, o texto de 8 ou 16 páginas – o folheto – por

ser mais curto obriga o poeta a criar uma narrativa mais breve, diminuindo os

recursos para prender o leitor. A qualidade do folheto é dada não pela

capacidade narrativa do poeta, mas pelo tema a ser tratado. Por isso, o que

chama a atenção do leitor-ouvinte não é o suspense da narrativa, mas a partir

de uma rápida leitura poder obter as informações que necessita. Em sua

maioria os folhetos de 8 ou 16 páginas tentam prender a atenção do público a

partir do título, um detalhe que pode determinar o interesse ou não pelo texto.

Os folhetos comumente tratam mais de fatos jornalísticos, dos chamados

acontecidos, das reportagens informativas extraídas do noticiário.

Um dos fatores que garantiam o sucesso das vendas era justamente a

divulgação, através dos folhetos de 8 ou 16 páginas, dos acontecimentos

considerados mais importantes do noticiário local e nacional. Transmitir notícias

de forma rápida e, muitas vezes, antecipar-se aos próprios jornais em

circulação, era uma das estratégias de poetas e editores para manter a

fidelidade do público. Esta disputa pela primazia em divulgar notícias motivava

os escritores de folhetos a não só divulgar os fatos, mas também tecer

comentários, emitir opiniões, enfim, a fazer uma espécie de editorial em forma

de poema, sempre atentando para não contrariar a opinião do público. A

sintonia entre a opinião do poeta expressa no folheto e a opinião dos leitores-

ouvintes tem sido a marca dessa literatura, garantindo sua presença nas feiras,

ruas, lares e, sobretudo, no cotidiano das pessoas. Estas considerações

podem ser observadas no discurso dos poetas, quando tentam explicar as

estratégias narrativas e o processo de criação:

Todos os fatos acontecidos, recentes, aqui em Juazeiro, ele me chamava para fazer no cordel. Dizia:

Page 111: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 111

- Ora Expedito, vou fazer isso para circular logo. Porque nenhum outro poeta, tinha João de Cristo Rei que escrevia também com rapidez, mas eu ainda era mais rápido, no outro dia circulava. Então isso aí era grande coisa lá naquele tempo, o pessoal procurava, caía em cima dos vendilhões, pegava pra levar pra fora pra espalhar logo pra vender, que era isso que ele chegava que mandava eu fazer logo os fatos. Eu colhia todos os fatos direitinho e pra no outro dia a história já estar circulando.

No entanto, os livros de versos não só pretendiam antecipar-se aos

jornais na divulgação de notícias, mas também utilizar as reportagens como

matéria-prima para a criação literária. Percebendo como os leitores-ouvintes

apreciavam a rememoração do noticiário através da literatura de folhetos, a

Tipografia São Francisco explorou constantemente esse filão jornalístico.

O poeta Manoel Caboclo também usou as notícias do jornal como

inspiração para suas narrativas, como afirma neste depoimento, em que narra

como se dava o processo de criação de uma história:

Uma noite, estava chovendo, e eu achei um pedacinho de papel, bem pequenininho, do tamanho de uma cachinha de fósforo, em cima de uma mesa, um jornal. No papel dizia assim: dona Cristina, ontem, deixou, fugiu do seu lar com um malandro. Aí pronto, terminou. Aí eu fui peguei disse assim: eu vou escrever um romance com isso aí, uma história. Ai eu escrevi: Já era tarde da noite Ainda eu estava acordado, Debruçado numa mesa Com um papel desbotado, Escrevendo de Cristina A noite do seu passado. Serve até por testemunha Os recortes dos jornais, Novelas de televisão Aonde vimos demais, Se repetirem nas cenas Os quadros sentimentais. Ai eu criei um romance, uma maravilha de história, que quando na hora que os revendedores ia vender nas feiras o povo chorava, de pena da mulher.

Estes aspectos não devem ser subestimados pois há uma relação

entre as condições de produção dos livros e a escolha das temáticas. Num

contexto de estabilidade econômica e de relativo aumento do poder aquisitivo

Page 112: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 112

do público, como se verificou nas décadas de quarenta e cinqüenta, as

tipografias poderiam lançar romances com 32, 40 e até 48 páginas. Com a

crise da economia brasileira nos anos sessenta e particularmente com o

encarecimento do preço do papel, ocorreu uma sensível diminuição do formato

dos livros de verso, quando os folhetos de 16 e 8 páginas passaram a

predominar sobre os romances. Para Maria de Jesus da Silva Diniz, filha de

José Bernardo da Silva, a explicação para a diminuição do formato dos livros é

a crise do papel, porque naquela época o papel já tava uma nota né, aí

também o salário.

2.4. Imagens volantes

A necessidade de imprimir num ritmo cada vez maior para atender

revendedores e o público trouxe para a Tipografia São Francisco um problema:

a confecção das capas. Impressas em Recife, dado à falta de equipamentos e

de pessoal para reproduzi-las de acordo com as técnicas então utilizadas, as

capas encareciam o custo final do folheto e, sobretudo, demoravam dias ou até

semanas para chegarem na cidade de Juazeiro. A preocupação em diminuir os

custos dos folhetos para que pudessem chegar a um preço final que permitisse

sua aquisição por camponeses pobres resultou na busca por soluções mais

econômicas. Além disto, a rapidez com que os folhetos deveriam chegar ao

leitor, no momento em que esta literatura passa a versar sobre os

acontecimentos do cotidiano social, resulta na procura por técnicas mais

econômicas e acessíveis.

As capas dos livros também são importantes posto que o primeiro

contato com a narrativa ocorre, não através do texto, mas a partir da imagem

presente na primeira página. É necessário considerar também que o público

“leitor” dos folhetos é em grande parte formado por sujeitos ainda não

alfabetizados, razão pela qual os folhetos eram muito mais “ouvidos”

coletivamente do que lidos individualmente. Por este motivo, as capas

Page 113: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 113

desempenham a função de chamar a atenção de um leitor que muitas vezes

não sabe ler e compra o folheto motivado pelo interesse que as imagens

podem despertar.

Com a utilização de processos técnicos diversos para ilustrar os

folhetos – resultantes das transformações pelas quais passou a indústria

editorial relacionada aos folhetos no Brasil - as capas e quarta capas têm

evidenciado as imagens que os editores pretendem associar aos textos, seja

para facilitar a compreensão do enredo, para facilitar a posterior identificação

do livro pelos compradores ou mesmo para identificar - através da fotografia - o

autor do poema. Além destas atribuições, as imagens são empregadas com o

intuito de veicular mensagens comerciais, constituindo-se num importante setor

da publicidade.72

Nas primeiras décadas do século XX, as capas possuíam apenas

informações essenciais ao público: o título da história e o autor. Algumas

traziam ainda o local, ano de publicação, editora responsável e preço. Os

editores também tomavam o cuidado de proteger-se contra possíveis violações

de seus direitos autorais e freqüentemente reproduziam a seguinte frase: o

autor reserva o direito de propriedade. Estas informações eram ornamentadas

por pequenos filetes que serviam de moldura para as capas e ficaram

conhecidas como vinhetas. Por não possuírem ilustrações, esses livros eram

chamados de folhetos “sem capa”. Os folhetos “sem capa” registram a

concepção estética presente nos folhetos editados pelos primeiros poetas-

editores da literatura de folhetos, Leandro Gomes de Barros, Francisco das

Chagas Batista e João Martins de Athayde.

João Martins de Athayde foi um dos responsáveis pela introdução de

ilustrações nas capas dos folhetos, quando passou a recorrer a desenhistas e

caricaturistas que trabalhavam para o Jornal do Recife e para o Diário da

Manhã. Durante muitos anos o desenho foi uma das técnicas mais empregadas

na confecção das ilustrações impressas nas capas. Muitos desses desenhos

também passaram a ser reproduzidos pela Tipografia São Francisco.

72 CARVALHO, Gilmar de. Publicidade em cordel: o mote do consumo. São Paulo: Maltese,

1994.

Page 114: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 114

Figura 12: Capa de folheto ilustrada com desenho

Nestes jornais João Martins de Athayde conheceu o trabalho de

Antônio Avelino da Costa, que foi seu maior colaborador na ilustração de

capas, utilizando como técnicas tanto o desenho quanto o clichê. A obra de

Antônio Avelino da Costa é marcada pela representação de tipos populares,

prostitutas, homens pobres, boêmios, todos com a aparência esquálida e

fisionomias tristes.

Page 115: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 115

Figura 13: Desenho de Antônio Avelino

Segundo Liêdo Maranhão de Souza, Antônio Avelino também trabalhou

como ilustrador dos livros impressos na Tipografia São Francisco na década de

quarenta, período em que José Bernardo encomendava aos desenhistas de

Recife a confecção das capas. Além disto, grande parte dos folhetos de

propriedade de João Martins de Athayde e editados pela Tipografia São

Francisco eram ilustrados por este artista. 73

73 SOUZA, Liêdo Maranhão de. O folheto popular: sua capa e seus ilustradores. Recife:

Fundação Joaquim Nabuco/Editora Massangana, 1981, p. 27-37.

Page 116: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 116

Figura 14: Folheto ilustrado por Antônio Avelino

O editor João Martins de Athayde também recorria aos ilustradores

desempregados que sobreviviam de pequenas encomendas e circulavam nas

ruas do centro de Recife e na praça do Mercado de São José. Alguns desses

desenhistas, como Bajado, começaram sua carreira desenhando cartazes de

filmes para os cinemas Edson e Guarany, onde aprendiam a reproduzir a

fisionomia dos astros do cinema e dos heróis das revistas em quadrinhos

Além do desenho, os editores também passaram a utilizar ilustrações

impressas em clichê, técnica na qual a imagem era desenhada em matrizes de

zinco. Essa técnica permitia uma reprodução bastante fiel da imagem a ser

impressa, o que acabou por consagrá-la na impressão das capas dos folhetos.

Foi a partir dessa técnica que os editores introduziram fotografias de

atores do cinema. A representação de atores de Hollywood nas capas dos

folhetos demonstra a tentativa de associar os folhetos aos símbolos culturais

Page 117: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 117

da modernidade do inicio século XX, dentre os quais o cinema era uma das

maiores expressões. Os clichês foram o suporte imagético por excelência dos

romances, das narrativas ligadas às histórias de encantamento, das narrativas

de maravilhas, da vida de heróis, príncipes, princesas, dos acontecimentos

ligados às cortes, de reinos muito distantes que excitavam a imaginação da

audiência. 74

Nesse sentido, a Tipografia São Francisco inseriu modificações

importantes na concepção estética da literatura de folhetos ao introduzir pela

primeira vez, de maneira sistemática, a xilogravura como técnica privilegiada

na reprodução das imagens das capas. A xilogravura, que surgiu como uma

resposta ao desafio de imprimir folhetos numa cidade distante de todos os

grandes centros urbanos do Nordeste, acabou por conferir aos cordéis de

Juazeiro uma originalidade ímpar.

A xilogravura, enquanto técnica de ilustração foi inicialmente

empregada em pequenos jornais de cidades do interior, que não dispunham de

recursos suficientes para o uso do clichê e da litogravura, técnicas mais

modernas, mas também mais caras naquele momento. Em Juazeiro, o jornal O

Rebate já havia utilizado fartamente a xilogravura como técnica na ilustração

de seus artigos. Em resposta à necessidade de diminuir os custos de produção

e acelerar a distribuição dos folhetos, a xilogravura apareceu como uma

solução viável para esses problemas; já que utilizava material fartamente

disponível na zona rural - a madeira - e poderia ser produzida em pouquíssimo

tempo por artesãos contratados para tal fim.

A xilogravura acabou por se revelar uma solução de baixo custo e que

dispensava, portanto, a encomenda de capas em Recife, tornando a veiculação

dos folhetos de mais ágil, sobretudo no sentido de noticiar os acontecimentos.

A Tipografia São Francisco utilizou a xilogravura como ornamento para as

capas de romances e folhetos, recorrendo ao trabalho de artistas locais. Mais

uma vez, a presença do artesanato local, sobretudo dos mestres que

esculpiam na madeira ex-votos, anjos, imagens Padre Cícero e dos santos da

74 LOPES, José Ribamar (Org.). Literatura de cordel: antologia. 3. ed. Fortaleza: Banco do

Nordeste do Brasil, 1994, p. 58.

Page 118: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 118

Igreja Católica, teve uma importância fundamental no emprego da xilogravura

como ilustração destes livros. 75

Figura 15: Capa ilustrada com xilogravura

Para apressar o ritmo de impressão das capas, José Bernardo da Silva

passou a encomendar a alguns de seus empregados, como Damásio Paulo da

Silva, e amigos gravadores em madeira, como Mestre Noza, Manoel Santeiro,

João Pereira e Walderedo Gonçalves, a confecção de tacos com ilustrações

que se relacionavam à temática do folheto ou romance. Assim, ao preocupar-

se unicamente em aumentar as vendas e o lucro de sua empresa,

provavelmente José Bernardo da Silva não percebeu que estava naquele

momento contribuindo para a consagração de uma verdadeira “escola” de

gravadores em madeira, transformando a cidade de Juazeiro um dos centros

mais expressivos desta arte no país. Assim, o folheto em poucos dias chegava

às mãos dos leitores narrando a morte de líderes políticos, assassinatos cruéis,

prisões e calamidades.

75 CARVALHO, Francisco Gilmar Cavalcante de. Madeira matriz. Cultura e memória. São

Paulo: Annablume, 1999.

Page 119: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 119

A xilogravura, enquanto atividade artesanal, associou-se ao folheto de

uma forma polêmica. Muitas controvérsias se criaram em torno das capas dos

folhetos, pois enquanto os leitores preferiam as capas em clichê e, mais tarde,

em policromia, os estudiosos e colecionadores consideravam a xilogravura

uma solução estética artesanal, rústica, que melhor representava as narrativas

sobre a seca, o cangaço, a vida no Sertão através das imagens em madeira

impressas na primeira página dos livros.76

2.5. Almanaques: os mestres do tempo

A Tipografia São Francisco não cumpria apenas o papel de oficina,

reunindo equipamentos e indivíduos na produção de livros. Mais do que uma

empresa, a editora transformou-se num ambiente de produção intelectual e

circulação de idéias. Nos intervalos do pesado trabalho de impressão reuniam-

se tipógrafos, poetas e gravadores em torno de uma grande mesa onde eram

servidas fartas refeições preparadas por Ana Vicência e Silva. Entre goles de

café e cachaça, a conversa freqüentemente descambava para a rememoração

de profecias, orientações astrológicas, anedotas, especulações filosóficas,

espiritismo, magia e todos os saberes das chamadas ciências ocultas.

Além disso, as profecias e conselhos não estavam presentes apenas

nos folhetos. Outros gêneros de publicações oferecidos pela Tipografia São

Francisco também procuravam oferecer informações e orientações ao público.

Neste sentido, os almanaques constituíam outro importante material de ordem

intelectual disponibilizado por poetas e editores aos moradores de Juazeiro.

76 A diversidade de opiniões acerca da utilização da xilogravura nas capas dos folhetos pode

ser acompanhada através dos seguintes artigos: COLARES, Otacílio. Caminhos: a união da escrita com a xilogravura. O Povo, Fortaleza, 03.03.1983; LOPES, Ribamar. Cordel e xilogravura. O Povo, Fortaleza, 12.02.1984; LOPES, Ribamar. As diferentes capas do cordel. O Povo, Fortaleza, 07.10.1984; Vários aspectos da xilogravura. Diário do Nordeste, Fortaleza, 26.04.1988; Espaço aberto para a gravura. O Povo, Fortaleza, 10.08.1989; Xilogravura, uma arte que resiste ao tempo. Diário do Nordeste, Fortaleza, 23.09.1990; CARVALHO, Gilmar de. A grande arte de Walderedo Gonçalves. O Povo, Fortaleza, 19.03.1996.

Page 120: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 120

Estas pequenas publicações ocuparam um papel singular na divulgação de

práticas culturais e na sistematização de saberes tradicionais que há séculos

circulavam entre os sertanejos.

O trabalho como tipógrafo permitiu a sujeitos como Manuel Caboclo e

Expedito Sebastião da Silva ter acesso a muitos folhetos, romances, jornais,

livros, almanaques, orações, enfim, todos os escritos que passavam por

aquelas máquinas. Ali também era possível conhecer poetas, editores e

folheteiros que circulavam diariamente pela Tipografia, assim como os

segredos do ofício de imprimir os folhetos. Foi o convívio com este ambiente

literário que atraiu a presença do poeta e astrólogo pernambucano João

Ferreira de Lima (1902-1972). Autor de mais de cinqüenta títulos de folhetos,

João Ferreira de Lima conseguiu habilmente conciliar a produção poética com

a elaboração de almanaques, consultas astrológicas e confecção de talismãs.

Possuiu tipografia própria, foi dono de farmácia e tentou, sem sucesso,

ingressar na carreira política. Mesmo morando em Bezerros – Pernambuco,

permanecia longos períodos na cidade de Juazeiro, onde encontrou inspiração

para escrever diversos poemas, a maioria sobre Padre Cícero.77

Em Juazeiro, João Ferreira de Lima conheceu José Bernardo da Silva

e o interesse pelo universo das profecias e pelo ocultismo – José Bernardo era

um freqüentador assíduo de centros espíritas – aproximou os dois poetas.

Desse encontro surgiu uma série de transações comerciais e, a partir de 1950,

a Tipografia São Francisco passou imprimir o famoso Almanaque de

Pernambuco, publicação anual editada a partir de 1935 e que se tornou a mais

conhecida deste gênero circulando entre os agricultores com muita aceitação.

Este acontecimento representou, portanto, a entrada da editora no próspero

comércio de almanaques e horóscopos.

Os almanaques constituem outra categoria de escritos tão importante

quanto a literatura de folhetos para os sujeitos que vivem no campo e nas

77 Eis alguns títulos de autoria de João Ferreira Lima sobre a cidade de Juazeiro e sobre Padre Cícero: Aparecimento do Padre Cícero em Roma; Aparecimento do Pe. Cícero Romão ao Frei Damião no Juazeiro da Bahia; O conselho do Padre Cícero e as palavras da profecia; Um exemplo do Padre Cícero Romão Batista com moça que virou cachorra na Palmeira dos Índios; Saudades e recordações do Padre Cícero Romão; O último aviso do Padre Cícero Romão na hora de sua morte, apud, ALMEIDA, Átila Augusto F. de. SOBRINHO, José Alves. Op. cit., p. 160.

Page 121: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 121

pequenas cidades. Publicação anual, apresenta previsões de chuvas e de

secas, as épocas mais propícias ao plantio e à colheita, informações sobre as

doenças e o uso das plantas medicinais para curá-las. Além disto, os

almanaques trazem o calendário anual, as datas comemorativas, orações, os

santos de cada dia, eclipses e anedotas. De acordo com Jacques Le Goff,

Ilustrado com signos, figuras, imagens, o almanaque dirige-se aos analfabetos e a quem lê pouco. Reúne e oferece um saber para todos: astronômico, com os eclipses e as fases da Lua; religioso e social, com as festas e especialmente as festas dos santos que dão lugar aos aniversários no seio das famílias; científico e técnico, com conselhos sobre os trabalhos agrícolas, a medicina, a higiene; histórico, com as cronologias, os grandes personagens, os acontecimentos históricos ou anedóticos; utilitários, com a indicação das feiras, das chegadas e partidas dos correios; literário, com anedotas, fábulas, contos; e, finalmente, astrológico. 78

No entanto, a tradição da edição de almanaques não era privilégio

apenas dos editores de Juazeiro. Ao contrário, a publicação sistemática destes

livros de orientação remonta à Europa do século XVII, quando os almanaques

tiveram uma importância significativa para a população, orientando as pessoas

com conselhos e previsões, informando-as sobre cuidados com a saúde, como

combater as pestes e a fome, além das tradicionais indicações astrológicas

para o ano em curso. Segundo Margareth Brandini,

O almanaque, na sua forma mais simples, mais popular, se apresenta como um pequeno calendário ilustrado com imagens, figuras e signos. Mais que informar, ambiciona que o leitor penetre num universo diferenciado e denso para o qual, quanto mais tempo dedicamos, mais se nos oferece à análise. 79

De acordo com Robert Mandou, o sucesso dos almanaques na França

ocorreu graças às modificações introduzidas pelos editores nos calendários

que passaram a reunir num só livro os conhecimentos mais importantes da

78 LE GOFF, Jacques. História e memória. 3. ed. Campinas: Editora da UNICAMP, 1994, p.

527. A abertura para a visibilidade da importância dos almanaques se descortinou no interior das discussões sobre a história do livro e das práticas de leitura, levada a efeito pela Escola dos Annales a partir do final da década de sessenta do século passado. No artigo intitulado O Livro: uma mudança de perspectiva, publicado em 1974, Roger Chartier e Daniel Roche apontam a presença dos folhetos da bibliotèque bleue e dos almanaques na cultura francesa do século XVIII e reivindicam a inserção destas publicações como objetos da pesquisa histórica. LE GOFF, Jacques, NORA, Pierre. História: novos objetos. Tradução: Terezinha Marinho. 4. ed. Rio de Janeiro: Francisco Alves, 1995, pp. 99-115.

79 PARK, Margareth Brandini. Histórias e leituras de almanaques no Brasil. Campinas, SP: Mercado de Letras; São Paulo: Fapesp, 1999, p. 59.

Page 122: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 122

época nos campos da matemática e da astrologia.80 Para Geneviève Bollème,

num trabalho pioneiro sobre a importância do almanaque para a sociedade

francesa do século XVIII, estes livros ainda conservam nos dias de hoje a sua

importância como uma literatura essencialmente popular. Segundo Bollème, o

almanaque é um manual prático de salva-vidas, método para aprender a viver,

à preservar a vida, a melhor viver. 81

No Brasil, há indicações de que no século XVIII os almanaques já eram

editados, sendo o Almanaque Histórico do Rio de Janeiro um dos pioneiros. À

medida que vão sendo editados, os almanaques especializam-se em assuntos

diversos, quando se voltam para o público feminino (Almanaque das

Fluminenses, de 1890) e para assuntos administrativos (Almanaque

administrativo, mercantil e industrial da Província de São Paulo, de 1957). Em

1903 é lançado no Rio de Janeiro o Almanaque Brasileiro, pertencente à

Livraria Garnier, que versava sobre literatura, história e geografia, reunidos em

volumes que chegavam a ter 500 páginas. 82

Todavia, o gênero mais conhecido ainda é sem dúvida os almanaques

de farmácia, distribuídos gratuitamente nestes estabelecimentos como

importante veículo publicitário da indústria farmacêutica, sendo o mais popular

destes o Almanaque Biotônico Fontoura.83 É possível sinalizar, portanto, que

os almanaques foram aos poucos se especializando, ao privilegiar temáticas

que correspondiam às expectativas do público que objetivava atingir.

80 MANDROU, Robert. De la culture populaire aux 17 et 18 siècles: la bibliothèque bleue de

Troyes. Paris: Éditions Stok, 1975, pp. 64-72. 81 BOLLÈME, Geneviève. Les almanachs populaires aux XVII et XVIII siècles: Essai d’histoire

sociale. Paris: La Haye Mouton, 1969. 82 ABREU, Márcia (org.). Leitura, história e história da leitura. Campinas, SP: Mercado de

Letras; São Paulo: FAPESP, 1999, pp. 482-484. No livro Casa Grande e Senzala, Gilberto Freyre utilizou fartamente os almanaques como fonte nas suas pesquisas. Cf. FREYRE, Gilberto. Op. cit., p. 571. Por sua vez, Mário Souto Maior fez um apanhado geral sobre os almanaques no Brasil no século XIX e estudou mais detalhadamente os almanaques editados em Pernambuco: MAIOR, Mário Souto. O homem e o tempo. Recife 20-20 Comunicação e Editora, 1995.

83 O Almanaque Biotônico Fontoura adquiriu maior popularidade a partir da década de vinte do século passado quando o personagem Jeca Tatu, criado pelo escritor Monteiro Lobato, passou a fazer parte desta publicação. O Jeca Tatu procurava representar o homem do campo, o caipira, com sua palidez e magreza. A imagem do personagem, um homem feio, amarelo, cujo corpo era tomado pelos vermes e cuja fala reproduzia o sotaque caipira, era utilizada como poderosa peça publicitária para se contrapor à imagem do homem forte, saudável, bonito que tomava regularmente o Biotônico.

Page 123: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 123

A publicação de almanaques ganhou mais força no século XIX no

esteio do crescimento da imprensa e alcançou grande popularidade. Em

Pernambuco, um dos almanaques maior circulação era o Almanaque

administrativo, mercantil e industrial da Província. No Ceará, um dos

precursores deste gênero é o Almanaque do Ceará de 1895 e se constitui uma

fonte importante para acompanhar o debate entre os intelectuais cearenses ao

longo do século XX, além de fornecer dados estatísticos sobre todos os

municípios do Estado.84 Em 1949, o jornal Correio de Juazeiro noticiou, com

entusiasmo, a chegada do Almanaque do Cariri; publicação de 500 páginas,

com ilustrações, o almanaque apresentava uma síntese da história local, dados

acerca da atividade econômica, além das biografias de membros do clero e

lideranças políticas. 85

Entretanto, ao lado dos almanaques de natureza administrativa

floresceu um outro gênero desta publicação: os almanaques populares, mais

conhecidos como Almanaques de Feira ou Folhinhas de Inverno. Publicações

anuais, surgiram diretamente relacionados à literatura de folhetos e se

beneficiaram do crescimento desta atividade editorial. Estes pequenos livros

são destinados aos sujeitos que vivem na zona rural e nas pequenas cidades

do interior; voltam-se com mais intensidade para orientar o agricultor a respeito

das épocas propícias ao plantio e à colheita, as ocorrências de secas e

inundações. Além das orientações aos agricultores, os almanaques trazem

informações sobre plantas medicinais e seus efeitos terapêuticos; apresentam

indicações de chás, banhos e outras recomendações para o combate a

doenças. Também são indispensáveis os calendários, fases da lua, eclipses,

bem como propagandas de diversos tipos de remédios, talismãs, anéis e toda

sorte de amuletos quase sempre confeccionados pelos próprios editores. Para

Gilmar de Carvalho,

Essa publicação representou a sedimentação de um lastro de informações, selecionadas e impressas, que ficavam à disposição dos sertanejos para consulta diária, o ano inteiro, por toda a família, como uma obra de referência e vulgarização de conhecimentos que

84 Almanaque do Ceará. Fortaleza: Tipografia Royal. Na Academia Cearense de Letras e no

Instituto Histórico do Ceará é possível encontrar muitos exemplares deste anuário. 85 Correio de Juazeiro, Juazeiro, 26.06. 1949, p. 6.

Page 124: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 124

mesclava o científico – tal como era compreendido por estes intérpretes populares – à sabedoria tradicional. 86

Porém, os maiores atrativos dos almanaques populares são as

previsões para o ano, elaboradas a partir da astrologia. Através dos

horóscopos, os almanaques introduzem os leitores no universo secreto das

chamadas ciências ocultas: astrologia, numerologia, quiromancia, alquimia,

além das profecias, magias e adivinhações, saberes que transitam nas

fronteiras entre o campo religioso, a relação dos homens com a natureza e o

mundo do sobrenatural. Os horóscopos e previsões são elaborados pelos

próprios editores, que se orgulham em exibir na capas os títulos de “astrólogo”,

“amador de ciências ocultas”, “amador de astrologia e experiências populares”.

A partir das posições ocupadas pelo sol, pela lua e pelos planetas do sistema

solar em relação à terra são elaboradas as previsões para o ano em curso,

assim como as indicações para cada signo do zodíaco. 87

A iniciação no hermético universo das ciências ocultas, que permitia

aos editores de almanaque largarem o cabo da enxada para se dedicarem ao

estudo de complexos mapas astrológicos e à elaboração de consultas

particulares, era sempre obtida através da leitura de livros que, ao longo do

tempo, se tornaram imprescindíveis para a construção destes saberes

tradicionais. Todos os autores deste gênero de almanaque fazem questão de

declarar que apóiam seus ensinamentos na leitura de alguns livros

fundamentais: Lunário Perpétuo; Tarô Advinhatório; e Experiências

Astrológicas. Ao lado destes, o livro Missão Abreviada, além dos conselhos e

ensinamentos bíblicos, também trazem ensinamentos sobre astronomia e

astrologia incorporados ao repertório dos horoscopistas.

Os editores de almanaques também recorriam à leitura do famoso

Almanaque do Pensamento, tradicional publicação de cunho astrológico

86 CARVALHO, Francisco Gilmar Cavalcante de (Org.). Manoel Caboclo. São Paulo: Hedra, 2000, p. 26. (Biblioteca de Cordel),

87 ALMEIDA, Ruth Trindade de. Almanaques populares do Nordeste. 1981. 225f. Dissertação (Mestrado em Antropologia Cultural). Universidade Federal de Pernambuco, Recife. Este trabalho tem o mérito de ter sido uma das primeiras investigações acadêmicas realizadas no Brasil sobre os chamados almanaques populares. A autora teve o privilégio de conviver com muitos editores de almanaques na Paraíba e em Pernambuco e possui, sem dúvida, um dos melhores acervos particulares do país, adquirido em março de 2003 pela Universidade Estadual da Paraíba.

Page 125: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 125

editado em São Paulo desde 1912.88 A Editora Pensamento, além do

almanaque, especializou-se na edição de diversos livros apócrifos sobre magia,

astrologia e umbanda. Pertencentes ao repertório que Jerusa Pires Ferreira

denominou de “cultura das bordas”, estes textos circulam a margem da cultura

oficial, instituída, porém desfrutam de muito prestígio entre os leitores, sendo

responsáveis por grandes faturamentos das editoras populares.89 Fazem parte

do catálogo da Editora Pensamento: o Grande Oráculo da Sorte; O Taro

Advinhatório90; Astrologia Experimental; A Cabala; Dicionário das Ciências

Ocultas; Ciência Advinhatória, Fundamentos e Formas, dentre outros. Para se

ter uma idéia da relação destas publicações com os almanaques astrológicos,

todos estes livros foram citados por Manoel Luiz dos Santos como guias para

elaboração do seu Almanaque do Nordeste Brasileiro.

É bastante provável que o Livro de São Cipriano também esteja neste

rol de livros de consulta, porém jamais ele é citado como fonte, dado o tabu

que se construiu em torno da figura de São Cipriano em razão de suas

relações com o Diabo.91 Contudo, através da leitura deste livro é possível

encontrar orientações nos campos da magia, quiromancia, oniromancia, assim

como um conjunto de orações e talismãs aos quais o leitor poderia recorrer

para resolver problemas cotidianos, atrair a pessoa amada, ter sorte no jogo,

ou mesmo para afastar espíritos. Um dos sinais da presença do Livro de São

Cipriano e de outras publicações apócrifas no repertório de livros dos autores

de almanaque é o aviso presente na edição de 1969 do almanaque Calendário

Brasileiro:

José Costa Leite, vende livros de Preces Espíritas (de Alan Kardec), Livros de Sonho, de Cartas de Amor, Cruz de Caravaca, São Cipriano, A Bruxa, O Feiticeiro, Baralhos de Truque e Cartomante, Orações de N. S. do Bom-Fim, S. Marcos e S. Manso, N. S. do Monserrate, S. Cipriano de Cabra Preta, Folhetos de todos os poetas populares da Editora Prelúdio de S. Paulo e de João Martins de Ataíde, Almanaque do Pensamento, Calendário, etc. 92

88 Almanaque do Pensamento. São Paulo: Editora Pensamento, 1998. 89 FERREIRA, Jerusa Pires. O livro de São Cipriano: uma legenda de massas. São Paulo:

Perspectiva, 1992. 90 Taro Advinhatório. São Paulo: Editora Pensamento, s.d. 91 O tradicional livro negro de São Cipriano. 9.ed. Rio de Janeiro: Pallas, 1996. 92 LEITE, José Costa. Calendário Brasileiro para 1969. Apud, ALMEIDA, Ruth. Op. cit., p. 156.

Page 126: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 126

Entretanto, podemos afirmar que o Lunário Perpétuo93 tem sido a

referência mais importante na formação destes “amadores de astrologia” e,

segundo Ruth Almeida, o esteio fundamental de todos aqueles que fazem

almanaques populares.94 O Lunário Perpétuo pode ser considerado um

manual de iniciação nos conhecimentos astronômicos necessários à

compreensão da lógica que preside a astrologia enquanto campo de saber.

Adaptado para Portugal em 1703, a partir do original espanhol escrito por

Jerônimo Cortez, o livro contém explicações sobre o tempo, os planetas e

demais astros até então conhecidos, relação dos santos de cada dia,

indicações sobre a cura de doenças, conselhos sobre como resolver pequenos

problemas domésticos cotidianos, além dos procedimentos necessários à

elaboração dos horóscopos e dos calendários.

A parte inicial do livro é dedicada à cronologia, base para a elaboração

dos calendários e à definição dos fatores que indicarão os prognósticos para

todos os anos: Letra Dominical, Número Áureo, Epacta. Com a combinação

desses números e letras é possível conhecer as fases da lua e sua passagem

pelos signos do zodíaco, os eclipses, as condições climáticas, as épocas mais

propícias ao plantio e à colheita, assim como as variações nos preços dos

alimentos. Em seguida o Lunário Perpétuo apresenta o Manual do Jardineiro e

do Agricultor, com orientações sobre como o agricultor deve utilizar a influência

dos astros para obter uma colheita abundante. Apresenta ainda as principais

características de cada signo do zodíaco, além do Tratado de Astronomia

Rústica e Pastoril, onde traz indicações de como prever eclipses, secas,

terremotos e tempestades. Na última secção, o Lunário Perpétuo relaciona os

Remédios Universais Para Enfermidades Ordinárias. Através da leitura do

Almanaque O Juízo do Ano 95 - com as seções sobre calendários, arcanos do

ano, fases da lua, previsão do tempo, horóscopos, conselhos - é possível

93 CORTEZ, Jerônimo. Lunário Perpétuo: prognóstico geral e particular para todos os reinos e

províncias. Tradução: Antônio da Silva Brito. Lisboa: Livraria Editora, 1955. 94 ALMEIDA, Ruth. Op. Cit., p. 67. Segundo Câmara Cascudo, o Lunário Perpétuo era

incomparável como elemento de consulta e deleite. CASCUDO, Luiz da Câmara. Cinco Livros do Povo. 3. ed. João Pessoa: Editora Universitária/UFPB, 1994, p. 23.

95 SILVA, Manoel Caboclo e. Almanaque o Juízo do Ano. Juazeiro do Norte: Tipografia e Folhetaria Casa dos Horóscopos, 1989.

Page 127: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 127

perceber a influência do Lunário Perpétuo na elaboração destes livros. O poeta

Joaquim Batista de Sena revelou a importância do Lunário na sua formação:

Lunário Perpétuo, que também é um livro fora de série, vamos dizer assim, é justamente sobre astronomia, eu tenho um lá em casa, mandei buscar em Portugal, é sobre astronomia, sobre planetas, um estudo profundo, é uma matemática profunda, por exemplo, a matemática do Lunário Perpétuo num é usada em escola nenhuma. O senhor diz, por exemplo, eu nasci em 1912, a vinte e um do mês de maio, hoje estamos, por exemplo, na data de mil e novecentos e setenta a oito. Como saber 1912 à vinte e um do mês de maio, que dia era da semana? O sol que hora nasceu neste dia? Que planeta estava governando? Quer dizer, o estudo no Lunário é assim, é o exemplo que eu estou dando a vocês, o Lunário Perpétuo. 96

Um problema resultante da tradução do Lunário Perpétuo no Brasil era

o fato que as previsões climáticas foram elaboradas para as condições

européias onde a estação do inverno era marcada pela presença da neve,

completamente ausente no clima semi-árido onde vivem os agricultores

sertanejos. No intuito de corrigir estas diferenças e adaptar as previsões

presentes no Lunário Perpétuo para as condições climáticas brasileiras, o

médico Manuel Diniz lançou em Juazeiro o Lunário Moderno, cuja primeira

edição saiu na década de quarenta, obtendo larga aceitação entre os iniciados

no ocultismo. Na edição do Almanaque de Pernambuco para o ano de 1942

João Ferreira de Lima apresentou as bases de sua formação no ocultismo em

forma de acróstico:

Para eu profetizar Estudei geografia Rio, golfo e Oceania Nicromancia singular Astronomia popular Mitologia Romana, Bíblia Roza Crusciana Um Manuscrito Chinez Cosmografia Holandez O Oráculo de Diana. 97

A maioria dos autores de almanaques astrológicos também escreve

folhetos e se aproveitam da notoriedade obtida com a publicação de seus livros

de versos para incrementar a venda destes anuários. Manoel Camilo dos

96 O poeta e editor Joaquim Batista de Sena foi proprietário da Tipografia São Joaquim na

cidade de Guarabira, Paraíba. Depoimento concedido ao MIS em 1978. 97 Apud, ALMEIDA, Ruth. Op. cit., p.170.

Page 128: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 128

Santos, João Ferreira de Lima, Manoel Caboclo e Silva, Manoel Luiz dos

Santos, José Costa Leite, todos estes conciliaram as atividades de escritor de

folhetos e editor de almanaques.

Do ponto de vista dos aspectos tipográficos, os almanaques também

guardam semelhanças com os folhetos de cordel, pois eram editados nas

mesmas tipografias, utilizando o mesmo papel e os mesmos recursos de

editoração. Assim como os folhetos, os almanaques são livros cujo número de

páginas é sempre múltiplo de oito, podendo ser encontrados no formato de

oito, dezesseis ou trinta e duas páginas. Estes livros também reservavam

espaço em suas páginas, principalmente nas capas e quarta capas, para as

propagandas e anúncios de produtos diversos bem como relacionavam os

agentes e revendedores onde poderiam ser adquiridos. É interessante observar

que a maioria dos produtos e serviços anunciados é confeccionada pelos

editores: a comercialização dos horóscopos personalizados, talismãs e anéis,

compõem, portanto, outra expressiva fonte de renda atrelada aos almanaques.

Na cidade de Juazeiro ainda hoje as marcas da religiosidade católica

encontram-se visíveis por toda parte, desde os monumentos públicos, as

igrejas, a Serra do Horto, que pode ser vista de praticamente todos os pontos

da cidade, até as pequenas reproduções de santos em estátuas de gesso, as

singelas fitinhas, os terços, escapulários e toda a sorte de objetos que

simbolizam os emblemas do sagrado.

No entanto, sob o véu das crenças e práticas de uma fé católica que se

impõe com seus rituais e signos, oculta-se uma diversidade de práticas

religiosas e o sincretismo representa um traço marcante da religiosidade na

cidade desde sua fundação. Neste território a religiosidade assumiu, portanto,

novas feições e novas vivências; a abertura de outras possibilidades de diálogo

com o sagrado se tornaram presentes para os peregrinos que chegavam todos

os dias em busca de um lenitivo para seu sofrimento, uma resposta às suas

inquietações e conselhos para driblar as armadilhas do destino.

É possível afirmar que o sucesso obtido pelas profecias e orientações

presentes nos almanaques, em Juazeiro, deve-se em grande medida ao fato

de que os leitores buscavam encontrar respostas às suas angústias e obter

Page 129: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 129

orientações diversas. Em face disto, os almanaques foram ocupando esse

espaço, ao preencher suas páginas com conselhos e previsões ajudaram a

alimentar ainda mais as prodigiosas narrativas sobre a cidade e sobre Padre

Cícero. Neste sentido, Manoel Caboclo e Silva apresenta as temáticas mais

freqüentes no Juízo do Ano, almanaque que passou a editar a partir de 1960:

No almanaque eu falo de várias coisas. Não é só do inverno. Nós temos o calendário, o preço dos gêneros, plantio de mandioca, vibrações do número 7, “este mundo é mesmo assim”, “meu sertão é mesmo assim”, os quatro trimestres, fases da lua, festas móveis, “é mais fácil evitar o mal”, plantio de café no Ceará, vem um cometa, literatura de cordel, vida do Padre Cícero, a guerra de 1914 aqui no Juazeiro, sonho do Padre Cícero, previsões do tempo.

No Juízo do Ano de 1989 Manoel Caboclo apresenta uma explicação

para o fenômeno das secas no Nordeste segundo a astrologia:

O Polígono das Secas O Nordeste sempre foi o polígono das secas compreendendo os Estados onde menos chove, abrangendo Piauí, Maranhão, Bahia, Ceará, Rio Grande do Norte, Paraíba Alagoas e Sergipe. (...) Do Brasil Colonial até nossos dias o Nordeste já teve 72 anos de seca, e foram as mais temerosas de 1722 a 1728, matando gente, animais a árvores. As secas são mais registradas pela influência Planetária que faz mudar o clima do sertão. No ano que dá-se um acúmulo de Planetas nos Signos aquáticos a atmosfera se agita e a temperatura alcança a camada de nuvens saturadas de vapor d’água transformando-se em frente fria fazendo cair chuvas abundantes. Dá-se o contrário quando o acúmulo de Planetas é na sua maioria nos Signos do fogo, afasta as nuvens saturadas, tornando o ano variado ou seco. Meus caros leitores, hoje não temos as secas temerosas, graças aos grandes reservatórios d’água, mais nem só por isto, é preciso conservar as florestas. Devemos lembrar que os planetas são os mesmos que Deus deixou para que sirvam de sinais. 98

Além do Almanaque de Pernambuco, a Tipografia São Francisco

publicou também, entre os anos de 1952 e 1954, o Almanaque do Nordeste

Brasileiro, editado por Manoel Luiz dos Santos. Este almanaque começou a

circular em 1949 com uma tiragem inicial de 1.000 exemplares. Para se ter

uma idéia do sucesso editorial de Manoel Luiz dos Santos, a Tipografia São

Francisco teve que lançar no ano de 1954 duas edições do almanaque,

98 Silva, Manoel Caboclo e. Almanaque O Juízo do Ano. Juazeiro do Norte: Tipografia e

Folhetaria Casa dos Horóscopos, 1989.

Page 130: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 130

totalizando 26.000 exemplares. Na capa do livro, o autor elencou num acróstico

as suas virtudes como profeta:

Benfeito, bonito e preparado Recebi este dom maravilhoso; Apresento um estudo valoroso Sabendo que vou orientado; Investigo o presente e o passado; Leio todo futuro necessário; Estudando ciências do Lunário, Influenciadas pela visão celeste Rimei este Almanaque do Nordeste Observando o Sistema Planetário. 99

Através do almanaque, Manoel Luiz dos Santos comercializava uma

série de talismãs que afirmava ter o poder de auxiliar os leitores em todas as

situações da vida: Cruz dos Espíritos; Chave Mestra; Kalunga da Sorte; Pedra

Mágica; Anel do Zodíaco; Signo de Salomão. Além dos talismãs gerais, Manoel

Luiz ainda comercializava amuletos para a saúde, profissões, potência sexual,

“pra se defender de faca e bala”, dentre outros. Portanto, a venda dos

almanaques estava relacionada a uma série de atividades bastante lucrativas

para estes astrólogos.

A partir do contexto favorável a esta atividade, o poeta Manoel Caboclo

e Silva também começou a mergulhar no mundo da astrologia, no estudo dos

horóscopos, previsões e da influência dos astros sobre a natureza e sobre os

homens. Essa experiência sem dúvida foi muito importante, pois trazia à tona a

sua vivência anterior como agricultor e a sabedoria adquirida no trabalho com a

terra.

A amizade que surgiu entre João Ferreira de Lima e Manoel Caboclo,

graças ao interesse mútuo pela astrologia, resultou numa sociedade para a

publicação anual em Juazeiro de O Almanaque de Pernambuco. Após deixar a

Tipografia São Francisco, em razão do litígio trabalhista com José Bernardo da

Silva, Manoel Caboclo passou a ser o editor exclusivo em Juazeiro do famoso

almanaque, além de publicar poemas de sua autoria. Na sua experiência como

tipógrafo, Manoel Caboclo teve a oportunidade de conhecer o processo de

99 SANTOS, Manoel Luiz dos. Almanaque do Nordeste Brasileiro. Apud, ALMEIDA, Ruth. Op.

cit., p. 186.

Page 131: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 131

elaboração destes livros e este saber foi imprescindível para sua inserção

definitiva no ramo dos almanaques.

Da venda dos almanaques, romances e folhetos, Manoel Caboclo

adquiriu capital bastante para tornar-se também editor e proprietário de

tipografia em 1957, quando João Ferreira de Lima vendeu-lhe pela quantia de

cinqüenta mil cruzeiros todas as máquinas e equipamentos que possuía em

Juazeiro. Conforme registro existente no Cartório Machado, João Ferreira de

Lima vendeu vários materiais existentes para fabricos referentes a arte,

inclusive ou fabricados e mais o direito de fabricar qualquer folheto ou

Romance de autoria do mesmo autor existente nesta data.100 Mesmo com a

sociedade desfeita, Manoel Caboclo continuou a publicar o Almanaque de

Pernambuco em sua tipografia, bem como editou os folhetos de João Ferreira

Lima, que por sua vez protestou através dos folhetos, de maneira intensa,

contra o que considerava como apropriação desautorizada de suas

publicações.

Daí em diante, com a Tipografia e Folhetaria Casa dos Horóscopos,

Manoel Caboclo passou de empregado a concorrente direto de José Bernardo

da Silva no ramo de folhetos, orações, almanaques e horóscopos em Juazeiro.

A partir de 1960 passou a editar ininterruptamente o almanaque O Juízo do

Ano, que sem dúvida foi o “carro-chefe” de sua editora. 101

A importância da presença dos almanaques astrológicos na cultura

camponesa no Brasil está longe de ser reconhecida e é uma temática pouco

estudada no campo das ciências humanas. Para se ter uma melhor

compreensão da longa inserção desses livros como manual prático dos

agricultores, cumpre ressaltar que algumas dessas publicações ainda circulam

nos mercados populares e feiras. Atualmente é possível encontrar os seguintes

almanaques: Calendário Brasileiro, de José Costa Leite, O Nordeste Brasileiro,

100 Na transação com João Ferreira de Lima, Manoel Caboclo adquiriu, além dos direitos

autorais, seis máquinas para impressão e corte, além de dezessete fontes de tipos e tamanhos diferentes, o que lhe permitiu imprimir almanaques, folhetos, orações. Ver Livro de Registros e Notas do Cartório Machado, BN - 5, Nº 1.186, fls. 203.

101 O Povo, Fortaleza, 19.07.1992, p.2.

Page 132: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 132

de Manoel Luiz dos Santos, Almanaque do Nordeste, de Vicente Vitorino de

Melo.

2.6. Astrólogos: leitores das estrelas

O interesse dos leitores pelas previsões astrológicas presentes nos

almanaques publicados por João Ferreira de Lima e Manoel Luiz dos Santos

não passou despercebido a José Bernardo da Silva, que mesmo não dando

prioridade à publicação destes livros, também explorou este veio. Como é

possível observar no romance O testamento da cigana Esmeralda, na edição

de 1950, encontra-se uma tabela única e verdadeira dos dias felizes e aziagos

do ano além de um prognóstico sobre os graus de verdade e falsidade segundo

os dias. 102

Por sua vez, na quarta capa dos folhetos e romances da Tipografia São

Francisco, espaço tradicionalmente reservado por outras tipografias do gênero

para a propaganda de casas comerciais, foram publicados anúncios

convidando os leitores a fazerem suas consultas astrológicas, como podemos

encontrar no romance História de um pescador, na edição de 1951:

ATENÇÃO: Se o leitor amigo deseja fazer o seu Guia Prático ou Horóscopo, porque deseja saber para qual parte deve ir, qual é a profissão que deva exercer, se é feliz no casamento ou não, com quem deve casar, ano favorável e desfavorável, os ramos que deve conseguir, basta mandar as datas do nascimento acompanhadas de Cr. 60.00, horóscopo completo, 30.00, médio, 20,00, consulta. Mande a Tip. São Francisco, Rua Sta. Luzia 263 – Juazeiro do Norte.103

Na quarta capa do folheto O Bataclan Moderno encontra-se outro

anúncio com teor semelhante:

102 Apud BARROS, Leandro Gomes de. O testamento da cigana Esmeralda. Juazeiro do Norte:

Tipografia São Francisco, 1950. 103 Apud ATHAYDE, João Martins de. História de um pescador. Juazeiro do Norte: Tipografia

São Francisco, 1951.

Page 133: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 133

ATENÇÃO! Se o amigo deseja o seu Horóscopo Completo mande a data do seu nascimento acompanhada de Cr$ 2.000,00 com urgência enviaremos seu Guia com toda orientação da vida. Mande a Tip. São Francisco.104

As consultas astrológicas passaram a ser realizadas regularmente na

Tipografia São Francisco através do poeta e também “amador de Astrologia”

Expedito Sebastião da Silva. Vejamos o seguinte anúncio publicado na quarta

capa do romance História de Juvenal e Leopoldina.

AVISO EXPEDITO SEBASTIÃO DA SILVA, já conhecido amador de Astrologia em todo o Nordeste, devido a presteza e garantia em seus trabalhos herméticos, aceita encomendas de Horóscopos e consultas sobre profissões, negócios, viagens, mudanças, para que Estado deve ir, anos importantes e desfavoráveis, os amores, casamento, cores, pedras, números felizes etc. Envie a data de nascimento acompanhada de Cr. 60,00, para Horóscopo completo, e 30.00 médio e 20,00 consulta, para a Tip. S. Francisco. 105

Expedito Sebastião da Silva, assim como Manoel Caboclo e Silva,

começou a estudar a astrologia quando o poeta João Ferreira de Lima passou

a publicar seus almanaques na Tipografia São Francisco. Durante o processo

de revisão dos almanaques, Expedito Sebastião da Silva foi tendo a

oportunidade de ler os originais e se interessar pelo assunto. As conversas

com João Ferreira de Lima e Manoel Caboclo e Silva em torno da influência

dos astros sobre a natureza e as pessoas tiveram uma influência decisiva, que

se acentuou com a leitura do Livro das Estrelas e do Horóscopo Cabalístico.

Segundo Expedito Sebastião, ali nos demos um passo muito grande na

astrologia e eu descobri coisas que não tinha nem nos livros. 106

104 Apud ATHAYDE, João Martins de. O bataclan moderno. Juazeiro do Norte: Tipografia São

Francisco, s.d. 105 Apud SILVA, José Bernardo da (Editor Proprietário). História de Juvenal e Leopoldina.

Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1951. 106 Neste capítulo são utilizados os depoimentos concedidos por Expedito Sebastião da Silva a

Francisco Gilmar de Carvalho, no período de 16 a 23 de abril de 1992. Além destes, utilizaremos o depoimento concedido por Expedito Sebastião ao Museu da Imagem e do Som no dia 03 de dezembro de 1978.

Page 134: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 134

A partir de então, o poeta Expedito Sebastião da Silva passou a

realizar consultas e horóscopos por meio do envio pelo consulente, através do

reembolso postal, dos dados pessoais e da quantia em dinheiro solicitada:

Eu fiz grande quantidade de horóscopos, de horóscopos não só, de consulta, fazia muita consulta, consulta era melhor da gente fazer porque ganhava dinheiro mais ligeiro, o horóscopo era enfadonho, tinha que fazer. Quando terminava um horóscopo, se fosse consulta a gente tinha feito umas cinco, e um horóscopo era naquele tempo, era, uma consulta era cem e um horóscopo era trezentos, completo. E ali o horóscopo, a gente trabalhava mais, e era, tinha que ser, estar mais por dentro, e a consulta não, consulta era uma coisa ligeira.

O poeta Manoel Caboclo e Silva também se especializou na arte das

adivinhações e se transformou no mais importante astrólogo de Juazeiro.

Numa rara oportunidade para os que não têm acesso aos conhecimentos das

ciências ocultas, ele apresentou neste depoimento os segredos que envolvem

a realização das consultas individuais.

Chega muitas senhoras na minha casa que tem chegado e diz: - A minha situação é difícil... - O que há com a senhora? Ora, porque aí é uma situação tremenda, questões de amores... - Eu amo alguém secretamente e quero saber o que é que eu faço. Sou casada e tenho esposo. Aí é que é uma situação difícil para ser resolvida de astrologia ou como para um professor resolver. Eu digo: - A senhora está mal, está praticando uma maldade e vai se tornar um perigo para sua família amanhã ou depois. - E o que é que eu faço? - A senhora concorda com seu esposo para mudar desta cidade? Mande seu esposo aqui que eu falo com ele. Quando eu dou fé chega o cidadão: - Eu queria falar aqui, a mulher esteve por aqui e nós tamo desentendido e tal... Aí o cara já começa a cismar da mulher. Aí eu imediatamente digo: - Não, a sua esposa é uma excelente mulher, apenas ela está complicada em boatos, mas eu vou lhe dar um parecer. O senhor pode mudar daqui, o Estado aqui num dá pra você, a Bahia dá muito bom, Pernambuco dá bom, e tal... Aí eu retiro o indivíduo daquele meio e sacudo fora e mando embora. Eu salvo aquela situação, depois eu recebo a gratificação, depois eu recebo uma carta de agradecimento daquela senhora. Sempre o meu dever é afastar.

Como podemos perceber na fala de Manoel Caboclo, é evidente o seu

poder de persuasão sobre os consulentes. Porém, há aqui um discurso que

Page 135: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 135

está subjacente: o astrólogo “salva a situação” não a partir do que os astros

indicam, mas a partir de suas próprias convicções morais.

Outras situações bastante recorrentes, segundo Manoel Caboclo, são

as desavenças pessoais, que ele resolvia da seguinte maneira:

Outros chegam endiabrados: - Tenho um inimigo e tenho que resolver a parada com ele! Eu digo: - Muito bem. Esse é meu modo de sociologia. Homem resolve a parada de homem pra homem, porque dizer que é homem é fácil, agora agir como homem é que é difícil. Mas vamos ver o que é que dá na astrologia pra você. Aí eu digo: - Olha, você não pode, se você entrar numa questão você perde, você está passando pela casa... Às vezes o cara está passando pela Casa da Morte ou está no cemitério do zodíaco, está no desprezo do tempo, porque às vezes a gente entra no desprezo geral, entra desprezo de família, o homem fica sem domínio de si próprio. Eu digo: - Você está sem domínio, não faça isso, o outro é uma pessoa boa num vai lhe atacar e você procure fazer acordo com o outro, que o outro é gente muito boa. (...) O negócio é boato, foi uma mentira. Aí desfaço aquilo por meio da astrologia, que astrologia é uma coisa bonita porque é uma coisa certa, direta. Nós não podemos fazer mau uso da astrologia. A primeira coisa que nós devemos é não usar o mal com a astrologia, é não dizer, não incentivar.

Quando a consulta envolvia problemas de saúde, o astrólogo

compreendia as limitações de seu saber e agia com muita prudência, ao

aconselhar ao consulente que recorresse à medicina convencional.

O camarada chega aqui e diz: estou doente! Eu digo: - não, a sua doença não é tão grande como você está dizendo, você vai ao médico e o médico vai lhe dizer o que é. Não procure macumbeiro, você num procure centro espírita, num procure nada, você vá procurar um médico, um homem que entende, você procura uma pessoa que entende. Depois você procura essas outras coisas. Vá ao médico imediatamente! Seu caso é uma doença secundária, é uma asneira, é uma besteira, é o nervosismo que você tem, você tome um comprimido tal, melhora. Olhe, eu vou lhe provar que você tá sentindo uma distonia nervosa. Passo um antidistônico pra ele. - Aqui, você tome um comprimido. Toma isso aqui, você vai ver se num melhora. O cara dorme, quando é mais tarde chega: - Seu Manoel eu estou até melhor, me senti bem. - Eu digo: - agora você vai ao médico, vá a doutor fulano de tal. O cara vai ao médico. Pouco mais tá o homem curado. Então o meu modo de astrologia é este.

Page 136: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 136

Segundo Robert Mandou este é, portanto, o significado da presença da

astrologia na vida das pessoas: fornecer, mesmo que de maneira incerta,

ambígua, uma resposta às inquietações acerca do destino individual. 107

O cuidado com que Manoel Caboclo tratava dos problemas de saúde

de seus consulentes era pertinente. No Juazeiro, a prescrição de soluções

propagadas como milagrosas era considerado caso de polícia. Havia fortes

indícios de que, ao lado da popularização das consultas astrológicas realizadas

pelos editores de almanaques, as práticas mágicas, a quimbanda e a feitiçaria

eram largamente utilizadas para o tratamento doenças. Os jornais

freqüentemente relatavam casos de indivíduos que pagavam altas somas em

dinheiro por “garrafadas” – como eram denominados os remédios preparados

por feiticeiros - que se revelavam na maioria das vezes inócuas, quando não

agravavam o estado de saúde daqueles que acreditavam nas promessas dos

curandeiros.

Este foi o caso de Cícero Pereira, feiticeiro muito conhecido em

Juazeiro e detido pela polícia em outubro de 1949, acusado de preparar

“garrafadas” que eram comercializadas por dez mil cruzeiros, valor muito alto

na época, considerando que um jornal custava um cruzeiro, por exemplo. Na

matéria intitulada Feiticeiro ‘bancando’ médico, o jornal Correio de Juazeiro

informou que:

Outros consultórios de feiticeiros se espelham pela cidade e só a polícia poderá elimina-los, evitando que o povo ingênuo tome estas “garrafadas”, de sangue de morcego, pena de urubu torrada, essência de barriga de cururu, farófia (sic) de lagartixa e outros ingredientes que só o demônio bebe sem furar o intestino. 108

A “caça” em Juazeiro aos praticantes da umbanda, do candomblé e de

rituais de feitiçaria é, ao mesmo tempo, implacável e antiga. Segundo Padre

Azarias Sobreira, este foi um dos motivos que levou a Igreja Católica a

fortalecer sua presença na Paróquia do Taboleiro Grande, ainda no século XIX.

Daí em diante, se sucedem relatos de incursões da polícia contra os

praticantes destes rituais, embora quase sempre sem sucesso. Por este

107 MANDROU, Robert. Op. cit., p. 70. 108 Feiticeiro “Bancando” Médico. Correio de Juazeiro, Juazeiro do Norte, 23. 10. 1949, p.1.

Page 137: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 137

motivo, os editores de almanaque ao realizarem consultas astrológicas

individuais cercavam-se de todas as precauções para não serem confundidos

com os curandeiros que circulavam pela cidade. 109

Mas, em Juazeiro, as consultas astrológicas não eram realizadas

apenas para oferecer um lenitivo aos sujeitos que se encontravam em

situações difíceis. As leituras dos astros também eram utilizadas para explicar

os acontecimentos da esfera social, as crises políticas, as características da

personalidade dos homens públicos e até mesmo prever o futuro da cidade.

Na edição de 16 de junho de 1949, o Jornal Correio de Juazeiro

estampou matéria com o seguinte título: Juazeiro cidade misteriosa: um

homem que estuda Astrologia e faz Guia Prático, explica a situação de

Juazeiro em relação com os astros do céu. Nesse artigo o jornal apresentou

uma carta redigida pelo poeta e astrólogo João Ferreira de Lima com as

previsões elaboradas para o futuro da cidade, na qual tentava explicar a

história a partir da correlação dos astros. O autor da carta foi apresentado aos

leitores da seguinte maneira:

É de notar que o astrólogo juazeirense é já amplamente conhecido pelo povo, através das suas consultas kabalísticas que costuma dar ao povo, organizando os famosos GUIAS PRÁTICOS que lhe proporciona bons rendimentos. Ao que parece, João Ferreira também faz folhetos em versos sobre historietas que são vendidas nas feiras do Cariri, até mesmo nos estados vizinhos.

Na carta redigida ao Correio de Juazeiro, João Ferreira de Lima

afirmou que a cidade de Juazeiro era regida pelo Sol, que na astrologia

representa o poder e a autoridade. No ano de 1913 o Sol teria sido afetado

pela passagem do planeta Júpiter no signo de Capricórnio, que por sua vez era

regido por Saturno, planeta destruidor. Esta foi a explicação encontrada por

João Ferreira de Lima para os conflitos que desaguaram na guerra entre

Juazeiro e as forças da Capital em 1914. Ainda de acordo com o astrólogo,

doze anos após os astros estariam novamente na mesma posição, o que teria

determinado a criação do exército patriótico pelo Padre Cícero para perseguir a

109 SOBREIRA, Azarias. O Patriarca de Juazeiro. 2. ed. Petrópolis: Vozes, 1969. Ver também o

artigo: A polícia desenvolve-se alerta. Correio de Juazeiro, Juazeiro do Norte, 27.03.1949.

Page 138: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Roda da Fortuna 138

Coluna Prestes, em 1925. A mesma conjunção teria se repetido em 1937,

quando houve o massacre do Sítio Caldeirão, destruindo aquela comunidade.

Mas todas estas referências aos fatos passados foram relacionadas para

mostrar que, naquele ano de 1946, Saturno estava de volta, trazendo seu

poder devastador. Com esta advertência, João Ferreira de Lima encerrou sua

carta:

Advirto pois aos políticos sensatos desta cidade hospitaleira, ao povo humilde que durante os restantes mezes deste ano de 1949 até o mês de Março de 1950, todos tenham prudência, humildade, evitando sobretudo as discussões e vinganças. Uni-vos em boa harmonia, Verdade e Justiça, a benefício de seus lares e dos vossos filhos para progresso desta terra hospitaleira. A desarmonia, a discórdia, a violência, é uma vergonha triste para a Democracia Brasileira. 110

No entanto, João Ferreira de Lima e os demais astrólogos que

circulavam em Juazeiro não conseguiram encontrar nos astros os sinais dos

acontecimentos que estariam por vir e que, lentamente, fariam silenciar, uma

por uma, as ruidosas máquinas da Tipografia São Francisco. Nenhuma

profecia ou previsão pôde perceber a sutil inclinação da Roda da Fortuna, cuja

força mergulhou a Tipografia São Francisco em direção ao declínio. Nenhum

oráculo antecipou a passagem da editora pela Casa da Morte.

110 Correio de Juazeiro, Juazeiro do Norte, 16. 06. 1949, pp. 5-6.

Page 139: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 139

CAPÍTULO III: A Casa da Morte

Um antigo adágio popular circulava durante as conversas em Juazeiro,

evocado por vezes como profecia, noutras como enigma a ser decifrado. O

aforismo, rememorado através dos folhetos, advertia: tenham cuidado, pois

haverá um tempo em que a roda grande vai passar por dentro da roda

pequena... No folheto A voz do Padre Cícero, considerado um verdadeiro best-

seller do gênero, encontramos a mesma profecia:

No ano 85 A crise será pior Sofrerão fracos e fortes Pequeno, médio e maior Tudo sofre e não se expande É quando a roda grande Passa dentro da menor. 111

A metáfora reproduzida amiúde deixava a todos perplexos, afinal, como

uma roda grande pode atravessar uma roda pequena? Com efeito, não há

provérbio mais adequado para explicar a trama que envolveu o maior engenho

de folhetos do Brasil e o reduziu a fogo morto. Nesse capítulo são analisadas

as condições históricas que afetaram a Tipografia São Francisco nas décadas

de sessenta e setenta que culminaram no seu fechamento, mergulhando-a

numa grave crise que, simultaneamente, atingiu a literatura de folhetos e outras

publicações do gênero. O foco da atenção se concentrará tanto nos aspectos

gerais que afetaram a produção de folhetos no país quanto nos problemas

internos enfrentados pela editora.

A guerra que se travou entre as editoras de folhetos, que teve início na

segunda metade da década de cinqüenta e se acirrou nos anos sessenta,

111 MARIA, Enoque José de. A voz do Padre Cícero. Juazeiro do Norte: s.n.t., p.7.

Page 140: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 140

marcou o ingresso da Tipografia São Francisco na Casa da Morte. Ao contrário

do que a priori supomos, segundo o tarô, a carta Casa da Morte raramente

representa a morte física; ela simboliza o fim de um ciclo, de uma fase, e se

apresenta como um momento de crise, trazendo muito sofrimento e perdas.

Sintomaticamente, a morte apareceu como uma sombra sorrateira a espreitar o

sobrado da Rua Santa Luzia, 263. Como numa epidemia, a morte passou a ser

a palavra mais freqüente nos discursos sobre a literatura de folhetos desde

aquele período até pouco tempo atrás.

Como carpideiras que costumam velar o morto, os intelectuais que se

dispuseram a escrever sobre a crise que afetou as editoras artesanais não se

pouparam da tarefa de fazer o necrológio da literatura de folhetos.112 O maior

paradoxo dessa literatura tem sido, sem dúvida, a avidez com que alguns

intelectuais proclamam a sua morte. Desde o momento em que as narrativas

impressas começaram a circular no Brasil, ainda no século XIX, havia sempre

uma voz a decretar o seu desaparecimento.

E como mais um elemento da necromancia que marcou este discurso,

a literatura de folhetos não seria vítima de morte morrida e sim de morte

matada. Ao longo desta rede discursiva sempre havia um algoz que se

travestia: jornais, rádio, televisão, migração, modernidade. Vejamos o que já

propagava Sílvio Romero em 1888:

Nas cidades principais do interior ainda vêem-se nas portas de alguns teatros, nas estações, das estradas de ferro e noutros pontos, as livrarias de cordel. O povo do interior ainda lê muito as obras de que falamos; mas a decadência por este lado é patente: os livros de cordel vão tendo menos extração depois da grande inundação dos jornais. (grifo nosso) 113

No século XX, mais precisamente nos anos cinqüenta, Câmara

Cascudo observou, com espanto, os trabalhadores das plantações de algodão

realizando a colheita com um rádio de pilha amarrado ao pescoço. Para ele,

era um sinal inequívoco de que o folheto não resistiria a este novo invento que,

em poucos anos, se transformou no veículo de comunicação mais importante

112 BARROSO, Oswald. O cordel está morto, viva o cordel. O Povo, Fortaleza, 28. 01. 1995. 113 ROMERO, Sílvio. Estudos sobre a poesia popular do Brasil. 2. ed. Petrópolis: Vozes, 1977,

p. 257.

Page 141: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 141

do país.114 No mesmo contexto, Gustavo Barroso alertou através dos jornais

que o rádio “mataria” o folheto e conclamou os estudiosos a preservar os

últimos vestígios desta tradição antes do seu desaparecimento. 115

Mais uma vez, ao contrário das expectativas sombrias com o advento

do rádio, a literatura de folhetos conheceu nos anos cinqüenta as condições

mais favoráveis ao seu fortalecimento enquanto manifestação cultural no Brasil.

Além disto, a cantoria, ao contrário do que se imaginava, utilizou intensamente

o rádio como veículo de comunicação e os desafios entre cantadores passou a

acontecer não só nas feiras, mas também ao vivo nos programas de auditório

das emissoras.116 A cantoria daí em diante passou a ocupar um importante

espaço na programação diária das principais emissoras do país. Os cantadores

buscavam através da cantoria nos programas de rádio não só aumentar a

renda com as “bandejas” oferecidas pelo auditório como ingressar na indústria

cultural do disco.

Uma nova onda de presságios mórbidos se verificou novamente ao

final dos anos sessenta, desta feita com o aparecimento da televisão.

Novamente, afirmavam os legistas de plantão, a literatura de folhetos não

resistiria ao encantamento do público com as novelas que magicamente

surgiam na tela com som, imagem, e finalmente, em cores. Curiosamente, uma

das novelas de maior audiência dos primeiros anos da teledramaturgia

brasileira foi Saramandaia, de Dias Gomes, inspirada no folheto O pavão

misterioso, que até hoje é considerado o folheto mais vendido no Brasil. Por

outro lado, muitos poetas adaptaram para o folheto os enredos de novelas de

114 Apud SOBREIRA, Geová. Xilógrafos do Juazeiro. Fortaleza: Edições UFC, 1984, p. 25. 115 Apud SLATER, Candace. A vida no barbante: a literatura de cordel no Brasil. Rio de Janeiro:

Civilização Brasileira, 1984, p. 46. 116 Em 1948 o poeta José Alves Sobrinho iniciou sua trajetória no rádio em programas de

auditório que obtiveram expressiva audiência. Até 1959, quando deixou de cantar em virtude de problemas vocais, José Alves Sobrinho comandou programas em Campina Grande nas rádios Borborema e Caturité, em João Pessoa na Rádio Tabajara, na Bahia na Rádio Elcelsior, e em Recife na Rádio Clube. Este percurso foi trilhado por inúmeros repentistas em todo o país, ao conciliarem as apresentações nas feiras e mercados com a participação nos programas de auditório. Sobre a profissionalização da cantoria, as relações dos cantadores com o rádio e a formação de comunidades de cantadores em São Paulo ver: AYALA, Maria Ignez Novais. No arranco do grito: aspectos da cantoria nordestina. São Paulo: Ática, 1988.

Page 142: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 142

sucesso, instigando o diálogo entre este conjunto de narrativas orais e outras

linguagens produzidas pela indústria cultural de massa.

No entanto, nenhuma das hipóteses acima relacionadas para vaticinar

a possível morte do folheto foi objeto de pesquisas e todos esses laudos

cadavéricos não passaram de mera especulação. Foi mais fácil encontrar um

álibi, um algoz, para responsabilizar pela crise da produção de folhetos na

década de setenta do que analisar as condições históricas que possibilitaram a

queda das vendas e a falências das principais tipografias brasileiras.117 E a

literatura de folhetos, ao utilizar a mesma estratégia de seus supostos algozes

e assumir novas formas e linguagens, como nas histórias de encantamento,

não sucumbiu à macabra profecia. Foram-se as velhas tipografias, mas ficaram

as histórias que há séculos estão presentes no acervo de memórias coletivas e

que atualmente são transmitidas através de outros suportes, como podemos

perceber nas pelejas transmitidas ao vivo pela internet.

As teses que atribuem ao rádio e a televisão o motivo da crise que

atingiu a literatura de folhetos a partir da década de sessenta aguardam a

legitimação resultante de pesquisas. No caso particular da Tipografia São

117 Para se ter uma idéia do quanto se escreveu sobre a crise e a morte do folheto,

relacionaremos apenas alguns dos artigos publicados pela imprensa do país sobre a questão: CORTEZ, Marcius Frederico. O fim da gravura popular nordestina. O Estado de São Paulo, São Paulo, 24.07.1965; NETO, Jorge. Romanceiro está em crise. Jornal do Brasil, Rio de Janeiro, 24.05.1967; A agonia da poesia popular. O Globo, Rio de Janeiro, 25.04.1969; Cordel na cidade, morrendo. Jornal da Tarde, São Paulo, 24.04.1970; DIAS, Francisco. A poesia popular morreu? Folha de São Paulo, São Paulo, 27.09.1971; Cordel canta, em prosa, a pior de suas crises. O Estado de São Paulo, São Paulo, 11.10.1972; A poesia popular na crise do papel. O Globo, Rio de Janeiro, 02.12.1973; Cantadores em crise pedem ajuda para continuar a cantar. Tribuna do Ceará, Fortaleza, 25.01.1974; ROCHA, José Maria Tenório. Literatura de cordel, uma arte que está desaparecendo. Jornal de Hoje, Maceió, 08.05.1974; Cordel ameaçado. Veja, 07.04.1975; RAMOS, Léo. A poesia de cordel está morrendo. O Globo, Rio de Janeiro, 26.01.1976; PONTES, Mariza. Cordel: mais uma crise para superar. Diário de Pernambuco, Recife, 13.03.1977; Cordel, cultura ameaçada. O Estado de São Paulo, São Paulo, 08.09.1978; ROLIM, Maria Luíza. Cantadores são perseguidos nas feiras do Nordeste e agora a polícia quer matar a poesia de cordel. Diário de Pernambuco, Recife, 20.05.1979; D’OLIVEIRA, Fernanda. Cordel, uma literatura ameaçada de morte. Diário de Pernambuco, Recife, 29.11.1979; FRANKLIN, Jeová. A cultura nordestina entra num beco sem saída. O povo, Fortaleza, 17.05.1981; Vendedores de cordel estão em dificuldades. Notícias populares, São Paulo, 23.09.1981; SOUSA, Matusalém. Atestado de óbito. Jornal da Manhã, Teresina, 25.04.1982; ALMEIDA, Átila Augusto Freitas de. Réquiem para a literatura popular em verso, também dita de cordel. Correio das Artes, João Pessoa, 01.08.1982. Apud: LUYTEN, Joseph Maria (Org.). Um século de literatura de cordel: bibliografia especializada sobre literatura popular em verso. São Paulo: Nosso Stúdio Gráfico Ltda, 2001.

Page 143: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 143

Francisco, é possível analisar alguns fatores que contribuíram

significativamente para as dificuldades enfrentadas pela editora ao final dos

anos cinqüenta e que desaguaram na venda da empresa em 1982. Estes

fatores estão muito mais relacionados às condições de produção que afetaram

a economia nacional e a problemas sucessórios na editora, do que mesmo ao

aparecimento de novos veículos de comunicação. As evidências obtidas a

partir do confronto das fontes documentais apontam para os seguintes fatores:

dificuldades de enfrentar a concorrência com outras tipografias do gênero,

aumento dos custos de produção dos folhetos, inflação, modernização do setor

gráfico, problemas administrativos entre os herdeiros da empresa.

3.1. A concorrência entre as tipografias

Os primeiros problemas enfrentados pela Tipografia São Francisco

começaram quando, ainda na década de cinqüenta, se estabeleceram outras

tipografias nos principais pontos de distribuição de seus impressos

aumentando a concorrência no setor: Recife, Fortaleza, Campina Grande e até

mesmo no Juazeiro do Norte. O sucesso da empresa estimulou muitos sujeitos

a enveredar pelo caminho da tipografia. Organizadas por poetas com larga

experiência no comércio dessas publicações, estas tipografias ao ocuparem o

vasto mercado de folhetos, orações e almanaques, provocaram sensíveis

alterações neste comércio e impuseram severas restrições ao escoamento da

produção da Tipografia São Francisco, levando a uma lenta, porém expressiva

queda das vendas na editora.

Alguns poetas que recorriam às poucas tipografias existentes partiram

em busca da autonomia sobre sua produção e vislumbravam a possibilidade de

ampliar o lucro de seus negócios. Este foi o caso, dentre outros, de João

Ferreira de Lima que recorreu por pouco tempo à Tipografia São Francisco

para a publicação de seu almanaque. Os lucros obtidos com esta publicação

permitiram a aquisição de sua própria editora, estabelecida na cidade de

Page 144: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 144

Juazeiro em 1952 na Rua São Paulo, 695, com o nome de Tipografia Lima.

Como sua família residia em Caruaru, João Ferreira de Lima não podia fixar-se

definitivamente em Juazeiro, razão pela qual convidou Manoel Caboclo para

colaborar como sócio e editor na publicação do Almanaque de Pernambuco.

Em julho de 1957 a sociedade entre João Ferreira de Lima e Manoel

Caboclo se desfez, ocasião em que Manoel Caboclo comprou as três máquinas

de impressão e uma máquina de cortar papel, tipos, além do direito de imprimir

a obra do poeta pernambucano. Na transação foi pago o valor de cinqüenta mil

cruzeiros. Com a compra destes equipamentos, Manoel Caboclo abriu a

Tipografia e Folhetaria Casa dos Horóscopos na Rua de Todos os Santos, 263,

quando passou a concorrer diretamente com a Tipografia São Francisco no

comércio de folhetos, orações, almanaques e horóscopos. 118

Embora o negócio de Manoel Caboclo não tivesse a mesma

envergadura da editora de José Bernardo da Silva, podemos afirmar que a

Tipografia Casa dos Horóscopos foi aos poucos ocupando um importante

espaço no mercado editorial de folhetos em Juazeiro. Durante cerca de dez

anos em que trabalhou como tipógrafo, Manoel Caboclo teve a oportunidade de

conhecer profundamente todos os segredos do ofício e por este motivo não

enfrentou maiores dificuldades na administração de sua própria empresa. No

entanto, como o respeito ao antigo patrão permanecia, Manoel Caboclo jamais

se julgava concorrente direto de José Bernardo, pois como salientou Gilmar de

Carvalho, não se tratava de uma luta pela hegemonia da produção e

comercialização do cordel, mas por um lugar em um negócio promissor. 119

118 O fim da parceria entre João Ferreira de Lima e Manoel Caboclo foi marcado por acusações

publicadas em sucessivas edições do Almanaque de Pernambuco. Na ocasião o poeta e astrólogo João Ferreira de Lima acusou Manoel Caboclo de apropriar-se indevidamente do formato do seu almanaque para a publicação da Folha do Ano, precursor do almanaque Juízo do Ano, cuja primeira edição foi elaborada em 1959. Indiferente a estas acusações, Manoel Caboclo conseguiu dar sua marca pessoal ao Juízo do Ano, que seguiu uma trajetória de grande sucesso editorial só interrompida com a morte do poeta em 1996.

119 CARVALHO, Francisco Gilmar de. (Org). Manoel Caboclo. São Paulo: Hedra, 2000, p. 24. (Biblioteca de Cordel)

Page 145: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 145

Figura 16: Manoel Caboclo na Tipografia Casa dos Horóscopos

Além da edição de folhetos, a Casa dos Horóscopos também passou a

funcionar como representante dos folhetos editados pelos poetas Joaquim

Batista de Sena e João José da Silva.

Joaquim Batista de Sena ingressou na atividade poética como cantador

ainda nos anos trinta na cidade de Guarabira, Paraíba. Naquela época,

segundo depoimento do poeta, a cantoria era uma profissão lucrativa e

respeitada:

O cantador de viola ele tinha um respeito, uma moral, andava sempre numa burra boa, numa cela boa, uniformizado, gravata no pescoço, lá pelos sertões, andava neste luxo, sapato bom. Não era como hoje nós vemos, esse bando de cantadores com violas baratas, com roupas ruins, não senhora, naquele tempo os cantadores de viola tinha luxo, tinham primazia, eram chamados para aqueles salões de primeira classe. Também eles tinham muito estudo, eles num andava cantando besteira, versos bestas. É tanto que esse João Melquíades, Antônio da Cruz, eles cantavam em salões nobres. O Antônio da Cruz teve de me dizer que viajava no trem de Recife pra Natal, num saltava em Guarabira, nem em outra

Page 146: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 146

cidade igual a Guarabira, num cantava nessas cidades pequenas só cantava nas grandes capitais. 120

Mesmo com todas as possibilidades de desfrutar o prestígio do ofício

de cantador, Joaquim Batista de Sena preferiu abdicar destes privilégios, pois

confessou ter vergonha de cantar nas casas.

Porque eu achei que o verso escrito, a literatura de cordel, eu seria mais ampliado nela do que propriamente no repente. Outra, que eu tinha muita vergonha de andar com a viola nas costa implorando cantoria nas casas, que foi justamente a minha primeira viajem pedindo cantoria, implorando cantoria; depois as moças ricas onde eu morava, as filhas do doutor Pedro, eu fui cantar lá no salão delas e elas me tiraram para o terreiro, pra eu cantar do lado de fora do terreiro. Tive muita vergonha daquilo, deixei de cantar de viola e continuei a cantar nos romances. Eu acho que eu cantando nas feiras com centenas de matuto em redores de mim, vendendo meus romances, eu tenho mais moral do que cantando no meio dum terreiro.

A despeito da timidez que o impedia de se apresentar como cantador

Joaquim Batista de Sena decidiu se dedicar a poesia de bancada, escrevendo

e editando folhetos, pois assim como a cantoria, a venda de folhetos também

proporcionava bastante lucro. A decisão de tornar-se escritor de folhetos foi

marcada por um episódio que envolveu seu irmão, Cipriano Batista de Sena,

numa feira em Guarabira:

Meu irmão casou-se em 1938, foi um ano de crise e ele ficou pobre que acabou-se tudo quanto era de agricultura, lhe restava um porco no terreiro e nada mais; ele casado de novo, a mulher grávida, fazia um dia de descansar e num tinha do que se valer, tinha aquele porco no terreiro. Ele achou de matar o porco e fazer um folheto: O Homem que Rinchou como Jumento porque Zombou de Frei Damião. Porque um exemplo do folheto naquele tempo, quando era um folheto bom, o povo tomava das mãos do poeta nas feiras de Guarabira, de Bananeiras, de Araras, de Serraria, de Sapé. José Vieira era um cantador de folheto e escritor de folheto profissional, escrevia ruim como nunca vi mas cantava bonito como eu nunca vi no mundo. O folheto passado pela voz dele todo mundo comprava, embora que quando chegava em casa tivesse tristeza de ler. Então tinha o finado Enocle, finado Josué, também cantava folheto nas feiras, mas eles acabavam com as feiras quando estavam cantando aqueles folhetos e nós tinha inveja daquilo. Mas parece que uma coisa nos prendia que a gente num escrevia e eles sempre nos animava:

120 Joaquim Batista de Sena, poeta e editor de folhetos. Depoimento concedido em Fortaleza

ao Museu da Imagem e do Som em 1978.

Page 147: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 147

- Homem, escreve folheto e venda nas feira que isso é a coisa melhor do mundo! Aí esse meu irmão quando se viu desagarrado que acabou-se toda agricultura dele, ele vendeu este porco e botou um folheto na tipografia dum cidadão por nome Esteclídes, lá em Guarabira, folheto de nove páginas; pagou a metade, que o dinheiro num deu pra pagar tudo. O homem confiou dele pagar a metade e levar a metade. Então ele tirou o folheto da tipografia quando foi no dia de sábado durante a feira de Guarabira, eu fui olhar para ele vender o folheto, nós dois com uma vergonha desgraçada, trabalhador da inchada ir se apresentar no meio duma feira vendendo folheto como poeta... Eu com uma vergonha que num sabia onde botasse a cara e ele do mesmo jeito. Andamos a feira a cima e a baixo, e a feira já enchendo de gente, e ele com aquele braçado de folheto nas mãos... O que era que fazia pra vender aqueles folhetos? Ele não tinha o disfarce de ler nem de cantar e a feira já estava se enchendo de gente, e tinha que ser aquilo mesmo. Aí então ele esbarrou num canto, todo mundo passando para um canto e para outro, aí ele deu um grito com os folheto nas mãos, se abanando: - Vocês venham ver: O homem que rinchou como jumento porque zombou de frei Damião! Quando ele deu esse grito parou logo umas vinte pessoas dizendo: - Como foi a história meu senhor? Aí ele que tinha feito começou a ler, quando deu no meio desse folheto era tanto do cruzado no bolso dele que ele num podia mais, era tanto do folheto que não sabia despachar o povo. Então nessa feira ele encheu os bolso de cruzado e cinco tostão, veio com os bolso pesado de dinheiro, fez uma cesta de feira que comprou tudo que precisava pra casa. Eu digo: - Ah! Que isso é uma cosia boa mesmo! Isso é que é um meio de vida!

Em 1939, logo após assistir a experiência bem sucedida do irmão,

Joaquim Batista de Sena se sentiu encorajado e resolveu publicar seu primeiro

folheto, intitulado “Leonez da Cruz”. Baseado numa história de Trancoso que o

poeta ouviu na infância, o enredo narra a vida de um penitente que vivia todo o

tempo rezando junto a uma cruz fincada numa estrada. Numa ocasião Leonez

presenciou uma discussão entre dois sujeitos que passavam pela estrada e

que resultou num crime. O assassino fugiu e o penitente, ao socorrer a vítima,

foi surpreendido e acusado de ter sido o autor no crime. A história do penitente

Leonez rapidamente se transformou num sucesso editorial, como afirma o

poeta:

Vendi muito. Então achei que esta era a melhor vida do que aquela que eu vivia, no cabo da inchada trabalhando de manhã à noite, com

Page 148: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 148

as mãos calejadas de trabalhar na agricultura. Eu vendia tanto, eu e meus colegas, que um amigo meu disse: - Ô Joaquim, eu num agüento mais passar troco, já me deu uma dor na munheca.

Não demorou muito tempo e com o lucro obtido na venda dos folhetos

na feira de Guarabira, Joaquim Batista conseguiu comprar em Campina

Grande os equipamentos necessários para montar a Tipografia Graça Fátima.

O contexto extremamente favorável à literatura de folhetos nos anos

quarenta e cinqüenta permitiu a Joaquim Batista ampliar sua gráfica e até

mesmo contratar empregados. Em 1955 decidiu transferir a editora para

Fortaleza, levando consigo a imensa máquina impressora em cima de um

misto, dois empregados, a esposa e oito filhos, numa operação que demorou

três dias, já que as condições das estradas eram péssimas. Em Fortaleza, a

gráfica passou a se chamar Tipografia São Joaquim e o volume de vendas

permitiu que o editor pudesse trocar a antiga impressora por outra com maior

capacidade de impressão.

Desde a época em que a tipografia funcionava em Guarabira, o poeta

Joaquim Batista de Sena fazia constantes viagens pelo Norte, chegando até o

Amazonas, onde vendia seus folhetos para os migrantes nordestinos que

trabalhavam nos seringais. A transferência para a cidade de Fortaleza

significou para Joaquim Batista de Sena a ampliação dos negócios de sua

editora e também a possibilidade de ocupar o mercado de folhetos na região

Norte do país que ficou inexplorada após o encerramento das atividades da

Tipografia Guajarina na cidade de Belém.

É possível presumir que a presença da Tipografia São Joaquim na

cidade de Fortaleza criou dificuldades para que a Tipografia São Francisco

pudesse ocupar o mercado da capital do Ceará e das cidades circunvizinhas. É

curioso observar que, embora as publicações da Tipografia São Francisco

pudessem ainda no início década de cinqüenta chegar a cidades tão distantes

de Juazeiro - como Porto Velho - até 1973 a cidade de Fortaleza não aparecia

na relação dos centros de distribuição das publicações da Tipografia São

Francisco, tradicionalmente relacionada na quarta-capa dos folhetos.

Page 149: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 149

QUADRO 01

AGÊNCIAS DA TIPOGRAFIA SÃO FRANCISCO (1941 - 1978)

FOLHETO ANO AGENTE CIDADE

Discussão de Antônio Eugênio com Rufino

1941 Casa Senna Vicente Antônio de Miranda

Sobral – CE Viçosa - CE

História de Carlos e Adalgiza 1948 Joaquim Cesário Coroatá - MA História de um pescador 1951 Agência Juazeiro (Filial da

Tipografia S. Francisco) José de Almeida

Recife Porto Velho

O Triumfo da Inocência 1955 João José da Silva “A Pernambucana” Antonio Alves da Silva Lino Ferreira Neto

Recife Salvador Terezina São Luiz

Elzira, a morta virgem 1956 Mario Francelino da Silva Itabaiana - PB O Romance de um sentenciado 1957 Alfredo Casado de Lima

Cícero Lino dos Santos Pedro Tavares Campos Casa São José

Recife Manaus Belém Natal

Uma noite de amor 1957 Delarme Monteiro Silva Recife Os heróis do amor 1958 Joaquim Martins de Athayde Caruaru - PE Romance de João de Calae 1962 Maria Athayde

José Oliveira Casado Adelmir Coelho Arrais

Caruaru - PE Recife Imperatriz - MA

Manifestação ao P. Cícero 1965 Casa São José Natal Branca de neve e o soldado guerreiro

1973 Edson Pinto da Silva Benedito Antônio de Matos Antônio Emídio da Silva Raimundo Oliveira Severino José dos Santos José de Souza Castro

Recife Fortaleza Natal Belém Bangu – RJ Baturité - CE

História de Rosa e Maximiano 1974 João Severo da Silva Bayeux - PB História de S. Pedro e o homem orgulhoso

1976 Maria José Silva Arruda Manoel Pedro dos Santos

Brasília Arapiraca - AL

História de Dimas, o bom ladrão 1977 Arthur Pereira de Salles Maceió O Valente geniano e o triunfo de Rosina

1978 Antônio Alves da Silva Manoel Pinto da Costa José Flor

Terezina Bacabal – MA Fortaleza

Estabelecido em Recife como agente da Tipografia São Francisco,

João José da Silva também escrevia histórias e tornou-se um poeta bastante

conhecido entre aqueles que circulavam no Mercado de São José. Ao perceber

que a literatura de folhetos desfrutava de um grande mercado consumidor,

Page 150: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 150

João José da Silva resolveu seguir a mesma trajetória de seus antecessores e,

na década de cinqüenta, montou sua própria gráfica que chamou de Tipografia

Luzeiro do Norte. A Luzeiro do Norte rapidamente se transformou na maior

concorrente da Tipografia São Francisco em Recife; as facilidades de

transporte existentes na capital pernambucana permitiram a João José da Silva

distribuir seus folhetos com maior rapidez. As relações entre o editor de Recife

e José Bernardo da Silva foram marcadas pela disputa do lucrativo mercado de

folhetos e a presença da Tipografia Luzeiro do Norte representou um aumento

cada vez maior da concorrência entre os editores.

Num artigo publicado em 1977, o jornalista Assis Tavares denunciou

que os pontos tradicionais de venda de folhetos – as feiras e mercados

populares – estavam sendo invadidos por novos tipos de folhetos coloridos e

bem impressos, que concorrem com a literatura autêntica da região. 121 Os

folhetos aos quais o jornalista se referia eram editados nos Estados de São

Paulo e Rio de Janeiro e chegavam às feiras trazendo uma série de inovações

nas técnicas de impressão, até então desconhecidas pelas editoras de

Juazeiro e de Recife. Esses folhetos eram impressos com papel de melhor

qualidade e utilizavam o off-set em substituição aos velhos tipos das antigas

editoras. Além disto, traziam uma série de informações importantes tais, como:

nome do autor, endereço da editora, tiragens e data de impressão, informações

freqüentemente ausentes nos folhetos das concorrentes nordestinas. Mas o

recurso gráfico que mais chamava atenção do público era, sem dúvida, as

ilustrações das capas impressas em policromia.

121 TAVARES, Assis. A crise da voz do povo: literatura de cordel enfrenta a tecnologia. O Povo,

Fortaleza, 27. 01. 1977, p. 12.

Page 151: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 151

Figura 17: Folheto impresso na Editora Luzeiro

A Editora Luzeiro de São Paulo foi, dentre as editoras que passaram a

disputar acirradamente o mercado de folhetos no Brasil, o maior alvo dos

protestos dos editores das tipografias, defensores da manutenção das formas

tradicionais de edição de folhetos. A Luzeiro passou a simbolizar, para seus

críticos, a memória da chegada dos avanços tecnológicos que substituíram as

formas artesanais e rústicas de produção. Assim como ocorreu com o advento

da usina em substituição aos antigos engenhos de cana movidos à tração

animal, quando se produziu uma série de discursos saudosistas defendendo a

manutenção dos costumes ameaçados pelo progresso, uma série de

enunciados passam a defender a perpetuação das formas consideradas

originais de apresentação dos folhetos. Este discurso não foi construído pelos

leitores de folhetos, mas pelos intelectuais e editores que partiram do

pressuposto de que os folhetos editados pela Editora Luzeiro iriam destruir as

formas tradicionais de apresentação dessa literatura, desconsiderando as

possibilidades de diálogo e da convivência enriquecedora entre diferentes

suportes dos folhetos.

Page 152: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 152

As críticas contra a Editora Luzeiro tiveram maior visibilidade nos anos

setenta, quando a crise que se abateu sobre as tipografias de folhetos tornou-

se mais evidente. No entanto, o que muitos estudiosos da época

desconsideraram é que a Editora Luzeiro estava no mercado de folhetos há

mais tempo do que muitas tipografias tradicionais. A trajetória da Editora

Luzeiro confunde-se com a vida do português José Pinto de Souza, que nos

anos vinte estabeleceu-se em São Paulo com a Tipografia Souza, onde

imprimia modinhas musicais no formato do folheto português. Além das

modinhas, José Pinto de Souza passou também a editar as narrativas em

verso portuguesas, copiando o processo de apresentação do folheto tal como

era impresso em Portugal. Se compararmos a estética das novelas tradicionais

e dos romances impressos em Lisboa com os folhetos editados por José Pinto

de Souza é possível perceber que são semelhantes. 122

Com a morte do editor português, seu filho, Arlindo Pinto de Souza

fundou em 1952 a Editora Prelúdio, que passou a incluir no seu catálogo de

títulos os folhetos de autores brasileiros. Ao mesmo tempo, a editora lançou

seus primeiros folhetos em policromia, indicando, na capa, os autores dos

textos. Confeccionados em dimensões maiores que o formato usual (11X16

cm), os folhetos da Prelúdio pretendiam dar uma feição mais moderna ao

folheto, tomando emprestado a estética das revistas em quadrinhos.

Estes folhetos almejavam inicialmente seduzir o público formado pelos

migrantes dos vários Estados que chegavam em um número cada vez maior às

cidades de São Paulo e Rio de Janeiro. A leitura do folheto em viva voz pelo

folheteiro e as performances de cantadores ajudavam a manter presentes as

lembranças do mundo deixado para traz. Por este motivo, eram

comercializados nos locais de maior concentração de migrantes, como ainda

hoje ocorre na feira de São Cristóvão no Rio de Janeiro.

A grande polêmica em torno da Prelúdio foi motivada pelo fato de que a

editora não havia feito a compra dos direitos autorais, procedimento

considerado indispensável pelos editores para a publicação de folhetos. A

122 SOUZA, Ana Raquel Motta de. Editora Luzeiro: um estudo de caso. Mimeo.

Page 153: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 153

entrada da Editora Prelúdio no mercado ocorria no momento em que as vendas

de folhetos haviam atingido o apogeu e a concorrência entre as editoras

tornou-se muito acirrada. Por este motivo, a compra dos direitos autorais havia

sido incorporada como uma norma entre os editores e a publicação indevida de

um título poderia significar a queda do faturamento das tipografias. Daí em

diante, inicia-se uma guerra entre os editores, com acusações mútuas

estampadas na quarta capas dos folhetos.

O poeta Manoel Camilo dos Santos, proprietário da Tipografia Santos,

também conhecida como A Estrela da Poesia, lançou ataques contra as

tipografias concorrentes, ao informar que seu estabelecimento era o único que

se enquadrava de acordo com as exigências legais:

AVISO NACIONAL

O Ministério da Educação e Cultura, da Biblioteca Nacional do Rio de Janeiro, pelo boletim bibliográfico, do 2º semestre de 1953; faz público, que a Tipografia e Folhetaria Santos, de propriedade de Manoel Camilo dos Santos, fora considerada, registrada e integrada no quadro das editoras, livrarias e tipografias estabelecidas no Brasil. (...) isto é, a Tipografia e Folhetaria Santos é a única casa do gênero poético do Brasil, que goza das legalidades, dos direitos e das garantias das Leis Nacionais. Assim é, que todos os comerciantes do ramo de poesia, d’esta casa, isto é, os revendedores de produtos desta firma, ficam participando dos mesmos direitos que assistem a Tipografia e Folhetaria Santos, situada à rua Santo Antônio 114, Campina Grande (PB), com agências em Guarabira, Natal, Patos, Joazeiro, Fortaleza, Caruaru e em Salvador. (Perfeição, legalidade e honestidade aos negócios é o tríplice caráter desta firma). 123

José Bernardo da Silva, diante da informação de que a Tipografia

Santos era a única a ter sua situação legalizada, responde imediatamente.

Surpreendentemente, para quem já havia se utilizado de folhetos de seus

empregados e de poetas desconhecidos como sendo de sua autoria, José

Bernardo da Silva se dizia vitima do que considerava como sendo apropriação

indevida de sua obra por parte das editoras e protestou de maneira veemente.

Atenção!

123 História do poeta Ramos Patrício e Zulmira Feitosa. Campina Grande: Estrela da Poesia,

1956.

Page 154: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 154

PROTESTO!

Tendo ciência de que alguém procura escrever e editar minhas numerosas trovas populares, de que sou exclusivo autor e proprietário, iludindo assim a boa fé dos meus freguezes e apreciadores.

Protestei e registrei, contra a adsorpção dos meus direitos, as quais estão saindo carimbadas com o nº do referido Registro, que é o seguinte: Reg. 997 Livro B – 4 em Juazeiro do Norte, assegurados pêlo Dec. Federal nº 26.675 de 18-5-1949. Fazendo valer os meus direitos oportunamente perante os tribunais do paiz, já tendo requerido as certidões de que trata o artigo 673 do referido Código.

Sirva este meu protesto, de avizo aos meus leitores e as autoridades de todas as circunscrições da República a quem requeri não só apreensão como indenisação pelos danos causados.

Juazeiro do Norte, 27-7-1954 José Bernardo da Silva 124

E, mais uma vez, Manoel Camilo dos Santos recorreu as quarta capas

para alimentar a polêmica, numa clara insinuação contra os editores que

subtraíam os verdadeiros autores dos folhetos:

QUEM SABE É QUEM PODE JULGAR

Com grande carência de conhecimentos e de competência, acham-se os julgadores de poesias e de poetas populares do Brasil (para um julgamento condigno e justo). Eles, muito têem penetrado nesse campo, aonde as dúvidas e as incertezas criadas pelos desprovidos de poesias (os poetachos) que vivem a explora-la, indébita, impune e covardemente, continua ofusco... Cauza nôjo! Revolta! E repúdio, a quem: há muito conhece os Romances de Leandro Gomes de Barros, como sejam: “O Boi Misterioso”; “O Cachorro dos Mortos”; “O Príncipe e a Fada”; “João da Cruz” e tantos outros que circulavam com o acróstico de Leandro, no último verso; “O Valente Zé Garcia”; “O Pavão Misterioso”; (...) e outros da autoria de João Melquiades; (hoje pertencentes a Manoel Camilo dos Santos, por compra e escritura pública) e tantos da autoria do grande José Camelo de Melo, circulando por aí, como de autoria de outros indivíduos que jamais serão dignos nem dos rastros daqueles poetas mensionados. Esses indivíduos indecentes e inescropulosos, deviam ser expulgados e banidos da classe poética! Pois são eles: A Sujeira! O suborno! A vergonha! Da poesia popular brasileira. 125

124 Apud DINIZ, José de Souza. As declarações das peças de um veículo. Juazeiro do Norte:

Tipografia São Francisco, 1955. 125 SANTOS, Manoel Camilo dos. A carta de um sertanejo. Campina Grande: A Estrela da

Poesia, s.d.

Page 155: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 155

No entanto, apesar de todas as críticas dirigidas contra a Editora

Prelúdio pelas concorrentes nordestinas, a editora paulista também sofreu os

impactos da política econômica nacional sobre a indústria gráfica que se

fizeram perceber ainda nos anos cinqüenta.

3.2. A crise na indústria de folhetos

A política de substituição de importações, base do discurso

desenvolvimentista do governo Juscelino Kubistcheck iniciado em 1956, trouxe

um clima de euforia nacional, representado pela possibilidade para as camadas

médias de adquirir bens de consumo duráveis como automóveis e

eletrodomésticos. O crescimento econômico nacional que se verificou neste

período foi produzido a partir dos investimentos públicos no setor de infra-

estrutura, aliado a uma política de incentivo ao capital estrangeiro no país para

investimento no setor industrial. Para atrair investidores estrangeiros, o Estado

retirou parte das barreiras protecionistas que impediam a entrada do capital

internacional, introduziu a inflação como mecanismo de geração de recursos

para empresas e ampliou as facilidades de acesso do setor industrial aos

créditos oficiais. As mudanças na política econômica adotadas pelo governo

federal nesse período, ao contrário do que ocorreu noutros setores,

provocaram conseqüências negativas que atingiram a indústria artesanal de

folhetos.

Esta conjugação de fatores, ao contrário do clima de euforia que tomou

conta do país nos anos dourados, contribuiu para mergulhar a região Nordeste

numa grave crise, pois os investimentos públicos que fundamentaram o

discurso desenvolvimentista se concentraram nas regiões Sul e Sudeste. A

retração das atividades do setor agro-exportador causada pela crise das

culturas do açúcar e do algodão, principais produtos de exportação da região

Page 156: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 156

Nordeste e dependentes da demanda internacional, foram inicialmente

ignorados. 126

Este movimento mergulhou a cultura algodoeira num colapso

irreversível, ao tempo em que transformou milhares de sertanejos em

migrantes que seguiram em busca de emprego nos centros industriais. O

marasmo ao qual foram submetidas as indústrias do algodão e do açúcar

tiveram profundos reflexos nos demais setores da economia local.

Por outro lado, o surgimento das organizações de trabalhadores do

campo contra a expansão do latifúndio e a exploração dos camponeses deu

origem aos sindicatos rurais e as Ligas Camponesas, que provocaram a

discussão sobre a necessidade de uma profunda reforma na estrutura agrária

da região e a melhoria das condições de vida dos trabalhadores do campo.

O intenso processo de industrialização que se concentrou no eixo Rio-

São Paulo exerceu um forte atrativo nos trabalhadores do setor agro-

exportador do Nordeste que migraram em massa para estas capitais em busca

de emprego. Outro fator a impulsionar ainda mais a migração em curso foi o

retorno, em 1958, do fenômeno da seca. Mais uma vez, a região Nordeste era

assolada pela estiagem que provocou uma verdadeira comoção nacional diante

do quadro de fome e mortes que atingiu a população. Contudo, as perspectivas

de emprego na região Sudeste empurraram uma massa de trabalhadores

pobres nos comboios de pau-de-arara; a partir da década de cinqüenta,

aqueles que conseguiam juntar algum dinheiro viajavam nos ônibus que

inauguravam as primeiras linhas interestaduais ligando as cidades de Rio de

Janeiro e São Paulo ao Nordeste. 127

Todos os pesquisadores que analisaram a trajetória da literatura de

folhetos em Juazeiro são unânimes em apontar, simbolicamente, o ano de

1959 como marco inicial da crise que se instaurou na Tipografia São Francisco.

Nessa ocasião José Bernardo da Silva, pela primeira vez, foi obrigado a se

126 MOREIRA, Raimundo. O Nordeste brasileiro: uma política regional de industrialização. Rio

de Janeiro: Paz e Terra, 1979. 127 AYALA, Maria Ignez Novais. No arranco do grito: aspectos da cantoria nordestina. São

Paulo: Ática, 1988.

Page 157: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 157

desfazer de uma máquina impressora para pagar as dívidas que se

multiplicavam.128

Ao final do mesmo ano as elites políticas, intelectuais e setores da

indústria saudaram entusiasticamente a implantação da Superintendência de

Desenvolvimento do Nordeste – SUDENE, criada sob o efeito do discurso que

enfatizava a necessidade do planejamento das ações do Estado como

estratégia para minimizar as desigualdades regionais.

A concepção de desenvolvimento proposta pela SUDENE tinha como

pressuposto a modernização do Nordeste através da expansão da indústria a

partir do financiamento público. Ao contrário da retórica presente nos discursos

oficiais, a implantação da SUDENE representou a concretização de um modelo

de desenvolvimento que consolidou ainda mais as desigualdades sociais entre

a chamada região Nordeste e o centro-sul do país. Os investimentos que se

concentraram na modernização da indústria representaram, no caso da

indústria açucareira, o aumento da área cultivada e da produção, provocando

uma maior concentração fundiária.

A modernização do parque industrial significou, em contrapartida, o

sucateamento das pequenas indústrias artesanais cujo volume de produção se

tornou inferior às fábricas mais modernas. Este processo, que atingiu todos os

setores da indústria, se estendeu igualmente para indústria editorial com a

introdução do sistema de impressão através da fotografia (mais conhecido

como off-set) que diminuiu o tempo de impressão e melhorou sua qualidade.

Neste contexto, a velha Tipografia São Francisco, com seu sistema artesanal

de impressão, perdeu parte de seu mercado frente às modernas editoras, que

conseguiam colocar no mercado um produto com qualidade superior e com

menor preço, o que se verificou com a entrada no mercado das editoras

Prelúdio (São Paulo) e Baiana (Salvador).

A introdução da inflação como mecanismo de política monetária, se por

um lado representou o aumento da capacidade de investimento do Estado

128 A respeito do contexto em que se inicia a crise na Tipografia São Francisco ver: BARROSO,

Oswald. Romeiros. Fortaleza: Secretaria de Cultura, Turismo e Desporto, 1989, p. 71.

Page 158: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 158

através da emissão de títulos públicos, por outro lado penalizou duramente a

população. Seus efeitos perversos se traduziram no aumento dos preços e na

diminuição do poder de compra dos trabalhadores, num processo que se

acentuou gradativamente e que fugiu completamente ao controle do governo.

Arrastadas nesse torvelinho, as principais tipografias de folhetos sucumbiram

em face do êxodo de seus leitores e da diminuição do poder de compra dos

sujeitos que ficaram.

A escalada da inflação no Brasil pode ser acompanhada através dos

preços dos romances editados na Tipografia São Francisco, quando a variação

dessas publicações adquiriu uma clara tendência ascendente. O aumento dos

custos de produção, particularmente do preço do papel e dos tipos, foi

repassado automaticamente para o preço de capa dos romances e demais

publicações.

A observação dos preços dos folhetos, presentes em geral na última

página dos poemas, permitiu acompanhar a escalada dos valores destes

impressos. A partir da tabela apresentada em seguida é possível observar a

variação dos preços praticados pela editora:

Page 159: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 159

QUADRO 02

Na representação gráfica apresentada em seguida é possível visualizar

os números apresentados na tabela acima, permitindo acompanhar a escalada

dos preços praticados pela Tipografia São Francisco, tomando como exemplo a

variação dos romances de 32 páginas.

129 O Cruzeiro foi instituído como moeda em 1942, na reforma monetária que tornou um

cruzeiro equivalente a mil réis. Este padrão monetário permaneceu até 1964 quando foram eliminados os centavos. Daí em diante, as reformas monetárias tornaram-se cada vez mais freqüentes em virtude do aumento da inflação. Em 1967 é estabelecido o Cruzeiro Novo e novamente são eliminados três zeros. Por este motivo restringimos a amostragem dos preços ao período de 1948 a 1963, quando não se verificam alterações no padrão monetário e, portanto, é possível observar mais nitidamente a variação dos preços.

PREÇOS DOS ROMANCES DA TIPOGRAFIA SÃO FRANCISCO (1948 - 1963)

TÍTULO (32 páginas) ANO PREÇO (Cr$) 129

História de Carlos e Adalgiza. 1948 2.00 A filha do Bandoleiro 1949 3.00

O Garimpeiro ou Elias e Lúcia 1951 4.00 Romance da Filha do Pescador 1952 3.00

O prêmio do sacrifício 1953 5.00 História de Carlos e Adalgiza. 1954 6.00

O triumfo da inocência 1955 6.00 O balão do destino 1956 8.00

A feiticeira do bosque 1957 9.00 Rosa Branca 1957 10.00

Os heróis do amor 1958 9.00 História de um pescador 1959 15.00 História de um pescador 1961 30.00

Romance de João de Calae 1962 40.00 História da Princesa Eliza 1963 50.00

Page 160: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 160

GRÁFICO 01

Evolução dos Preços dos Romances da Tipografia São Francisco (1948 - 1963)

0

10

20

30

40

50

60

1949

1951

1951

1952

1953

1954

1955

1956

1956

1957

1957

1958

1959

1961

1962

1963

Ano

Valor em Cruzeiros

A partir deste gráfico é possível observar que no período entre 1948 até

1957, embora haja uma clara tendência ascendente, a variação dos preços de

um ano para outro é pequena. No entanto, a partir de 1958 assistimos a uma

escalada sem precedentes, o que reforça as hipóteses já apresentadas que

apontam para a relação entre a política econômica do período e seu impacto

sobre a indústria artesanal de folhetos. A retirada dos subsídios sobre o papel

em 1964 agravou ainda mais a situação; o substancial encarecimento da

principal matéria-prima obrigou as tipografias a repassarem os custos para os

folhetos. A conseqüência imediata deste fato foi a retração das vendas,

desencadeando uma crise sem precedentes na indústria artesanal de folhetos.

A partir de então, a Tipografia São Francisco deixou de informar o preço dos

folhetos, como de costume, em razão da velocidade dos reajustes.

É importante observar que entre a tipografia e o leitor que compra o

folheto na feira existe uma série de sujeitos responsáveis pela distribuição

desta mercadoria. As tipografias normalmente possuem distribuidores, quase

sempre permanentes, que são responsáveis pela compra dos estoques das

editoras e os distribuem nas grandes cidades. Estes distribuidores, por sua vez,

Page 161: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 161

revendem os livros para pequenos mascates, vendedores nas feiras, que

fazem os folhetos chegarem ao leitor. Durante esse processo, todos os

envolvidos retiram seu lucro e a diferença entre o preço do produto quando sai

da tipografia e o custo final para os leitores é muito grande, diferença esta que

se acentuou ainda mais a partir da década de sessenta com o fenômeno da

inflação. Com a escalada inflacionária no país, a partir da década de setenta as

tipografias deixaram de informar o preço do folheto na capa ou na última

página, como usualmente faziam, já que a velocidade com que os aumentos

eram praticados tornou impossível a fixação de valores. A retirada do preço dos

impressos impede que possamos acompanhar a oscilação deste produto nas

três últimas décadas.

A crise que se abateu sobre a economia do país, por sua vez,

contribuiu para diminuir o poder de compra dos trabalhadores assalariados,

principal público deste gênero literário. Além disso, outro fator que contribuiu

para este processo foi a retirada dos subsídios estatais para a compra de papel

que representavam cerca de cinqüenta por cento do valor da principal matéria-

prima utilizada na confecção do folheto.

A partir da década de sessenta, praticamente todas as editoras do

setor fecharam suas portas; aquelas que conseguiram se manter no mercado,

a exemplo da Tipografia São Francisco, enfrentaram muitas dificuldades

financeiras. O poeta e editor João José da Silva, principal concorrente da

editora de Juazeiro em Recife, também se ressentia das mesmas dificuldades

até vender os direitos de publicação do acervo de sua empresa para a Editora

Prelúdio. 130

Assim como a maior parte das editoras de folhetos do país, a Editora

Prelúdio também enfrentou grave crise econômica e entrou em concordata, o

que mais uma vez derruba o argumento de que a editora foi a responsável pelo

prejuízo das concorrentes. Com o encarecimento dos custos de produção, os

proprietários da Editora Prelúdio aumentaram os preços dos folhetos a

empresa entrou num colapso econômico e somente conseguiu se recuperar

130 FRANKLIN, Jeová. A cultura nordestina entra num beco sem saída. O Povo, Fortaleza,

17.05.1981, p. 10.

Page 162: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 162

nos anos oitenta, quando mudou seu nome para Editora Luzeiro e adquiriu o

acervo do editor João José da Silva.

3.3. A Justiça: a partilha da editora

Simbolicamente, é possível afirmar que o ano de 1959 marca o

ingresso da Tipografia São Francisco e de José Bernardo da Silva na Casa da

Morte. A necessidade de se desfazer de equipamentos para saldar dívidas com

os fornecedores é o resultado concreto da diminuição das vendas e representa

o início de uma fase de oscilações e dificuldades nos negócios da editora.

A passagem da Tipografia São Francisco pela Casa da Morte, de fato,

além da sucessão de problemas financeiros que se revelaram intransponíveis,

foi marcada por uma sucessão de mortes que mergulharam os moradores do

sobrado da Rua Santa Luzia num longo período de profunda tristeza. A partir

daquele ano a vida tranqüila e estável que José Bernardo da Silva desfrutava

até então é marcada por uma série de perdas pessoais irreparáveis que o

abateram profundamente.

Em 1959 José Bernardo da Silva recebeu a notícia de que seu filho

mais velho, José Bernardo da Silva Arruda Filho, havia sofrido um grave

acidente em Feira de Santana. Imediatamente José Bernardo partiu para a

Bahia; ao chegar descobriu que era tarde demais, seu filho havia falecido. José

Bernardo da Silva jamais superou a morte do filho de apenas 23 anos. Ele

acalentou por toda a vida a esperança de que o rapaz pudesse sucedê-lo como

administrador da editora. Segundo Expedito Sebastião da Silva, após este

episódio José Bernardo transformou-se num homem triste, introspectivo e

perdeu o ânimo para investir no trabalho.

Ainda não refeito do profundo golpe que sofrera com a morte de José

Bernardo Filho, o editor sofreu outra perda: a morte de outro filho, João Alberto

da Silva.

Page 163: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 163

Pouco tempo depois, a família de José Bernardo da Silva é novamente

surpreendida, desta vez com a morte de José de Souza Diniz, esposo de Maria

de Jesus Diniz. José Diniz em pouco tempo havia se transformado num

importante colaborador de José Bernardo e, no momento de sua morte,

ocupava a função de gerente da editora. Ele representava o que José Bernardo

Filho não conseguira: o herdeiro da tradição iniciada pelo sogro.

Após a morte dos filhos, sem o apoio de José Diniz, José Bernardo da

Silva não teve forças para enfrentar a dura concorrência com as editoras de

folhetos que não paravam de surgir. Os anos sessenta foram particularmente

difíceis para o proprietário da Tipografia São Francisco: aumentos dos preços,

a retração das vendas, a crise do papel, problemas familiares e a chegada da

velhice.

A este respeito, o poeta-astrólogo Expedito Sebastião da Silva

rememora o diálogo que teve com José Bernardo da Silva pouco antes de sua

morte:

Quando foi nessa doença dele, eu cheguei, disse: - Mas o senhor tá numa época muito ruim, que é a casa da morte, e o senhor tenha cuidado.

Aí ele disse: - E é, seu Expedito? - Eu disse: é.

Segundo o astrólogo, a Casa da Morte ocorre a cada doze anos:

Digamos, é dezoito, trinta, quarenta e dois, cinqüenta e quatro, e é também vinte, trinta e dois, quarenta e quatro, cinqüenta e seis e sessenta e oito. Aí tudo isso, só a casa da morte. É quando chama-se casa da morte, porque o planeta da gente está no declínio, tem que passar por ali. Aí é o ano de muito atropelo, muita doença, muitas coisas más. E se pegar Saturno, a passagem de Saturno só Deus acode! Que Saturno é maléfico! A passagem dele, seja pra quem for, é mentiroso quem disser, que nem disse o menino nos livros de astrologia, que Saturno passou pelo ascendente dele e ele passou o ano tranqüilo. Quando ele passa, ele deixa sujeira, cabra safado!

José Bernardo da Silva morreu no dia 23 de outubro de 1972. Neste

dia a casa por onde transitavam poetas, agentes e trabalhadores da gráfica

ficou pequena diante do número de pessoas que foram prestar homenagens ao

editor e solidariedade a sua família. Poucos dias depois, ainda tomado pela

Page 164: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 164

tristeza com a perda do amigo, Expedito Sebastião da Silva - o poeta que

compartilhou as conquistas e derrotas da Tipografia São Francisco - escreveu

o Resumo Biográfico de José Bernardo da Silva. 131 A capa do folheto traz a

imagem de José Bernardo da Silva desenhada em xilogravura pelo neto do

poeta, Stênio Diniz.

Figura 18: Capa do folheto Resumo Biográfico de José Bernardo da Silva

O poema narra, a partir do ponto de vista cronológico, alguns

momentos da vida de José Bernardo da Silva, relaciona a sua produção

poética e insere o trabalho na Tipografia São Francisco como o centro em torno

do qual se desenvolve a biografia do editor:

Com o coração em luto Cheio de melancolia Neste pequeno folheto Vou narrar em poesia De Zé Bernardo um resumo Da sua biografia

131 Silva, Expedito Sebastião da. Resumo biográfico de José Bernardo da Silva. Juazeiro do

Norte: Literatura de Cordel José Bernardo da Silva LTDA, s.d.

Page 165: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 165

Porém antes de entrar Nos versos iniciais Envio à família dele Os pêsames sentimentais Por aquele que se foi E não voltará jamais A 23 de outubro De 72, morreu José Bernardo da Silva Na cidade em que viveu Com aquele ar humilde Ante Deus compareceu. José Bernardo da Silva Morrendo deixou ficar Uma lacuna na nossa Poesia popular Ficou o mundo poético Numa tristeza sem par

Expedito Sebastião procura demarcar a importância do amigo para a

poesia de folhetos e ressalta a sua honestidade nas transações comerciais, ao

rememorar o episódio da compra dos direitos autorais sobre a obra de João

Martins de Athayde:

Enquanto ele existiu Em sua tipografia Imprimiu muitas histórias Contadas em poesia Pois muitos originais Em seu poder possuía Porque todos os folhetos Por Athayde editados Foram por ele os direitos Honestamente comprados Recebendo os documentos Em cartório registrados Ficando ele por dono Daquela propriedade Unindo com a que tinha Aumentou a quantidade Oferecendo aos fregueses A maior variedade

Page 166: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 166

Após delimitar o lugar ocupado pelo editor na poesia de folhetos e

esclarecer de que maneira José Bernardo da Silva conseguiu formar seu

acervo, o poeta Expedito Sebastião inicia o resumo biográfico:

Em novecentos e um O rei do gênero humano No dia 2 de novembro Já do referido ano Nascera José Bernardo No estado alagoano Foi em Palmeira dos Índios Estado dos marechais Que Zé Bernardo nasceu Setenta anos atrás Naquela terra tão fértil Dos verdes canaviais Ainda muito criança De Alagoas se mudou Com seus pais pra Pernambuco Onde rapaz se tornou Com dona Ana Vicência Nesse estado se casou Casado foi pra seu lar Trabalhar na agricultura Graças aos seus esforços Sempre viveu na fartura Nunca negou um bocado A nenhuma criatura Depois de anos deixou O seu serviço roceiro No ano de 26 Veio para o Juazeiro Por ter o consentimento Do nosso bom conselheiro Pois antes tinha pedido Ao padre Cícero Romão Para vir em Juazeiro Fazer sua habitação Então ele amavelmente Deu-lhe autorização (...) Chegando no Juazeiro Numa casa que comprou Lá na rua São Francisco Com sua esposa ficou

Page 167: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 167

Aí enfrentando a sorte Nova vida começou Depois de ouvir os conselhos Do padre Cícero Romão E também de receber Dele autorização Foi ele negociar Pelas zonas do sertão Em um pequeno baú Que nas costas conduzia Levava para vender Humilde mercadoria Que nas feiras e ribeiras Aos sertanejos vendia (...) Depois de bons resultados Com essa mercadoria Foi penetrando aos poucos No ramo da poesia Vendendo nas feiras versos Que ele mesmo fazia

O poeta rememora a iniciação de José Bernardo da Silva no universo

da poesia de folhetos, a aceitação desta mercadoria entre os fregueses e o

ingresso, ainda que tímido, no ofício da edição:

E quando com sacrifício Um folhetinho fazia Mandava ele imprimir Em uma tipografia Unicamente um milheiro Pois mais disso não podia E ainda recebia Os ditos por aparar Em casa com a esposa A noite sem hesitar Aparava-os de tesoura Acabando de aprontar Depois disso viajava Sem um vintém na algibeira Pelas zonas do sertão Passando em toda ribeira E vendendo seus folhetos Por onde tivesse feira E como naquela época Já em bom estado estava

Page 168: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 168

A sua mercadoria Cada vez mais melhorava A qual em dois animais Para fora carregava Numa de suas viagens Foi ele preso inocente Com toda mercadoria Por polícia incompetente Passou três dias detidos, A pagar injustamente O seu ramo de negócio De forma alguma deixou E vendendo seus folhetos Disposto continuou Porque estes contratempos Jamais o intimidou Dez anos depois mudou-se Da rua em que residia Vindo ele então morar Na rua Santa Luzia Onde enfim iniciou A sua tipografia

Nos versos seguintes é possível perceber o crescimento dos negócios

e a prosperidade da editora, cuja pretensão era torna-se a maior oficina do

gênero no Norte do Brasil:

Com sacrifício comprou Uma máquina de impressão A dita sendo a pedal De pequena dimensão Pegava só oito páginas Em sua paginação Com resumida tipagem Começou ele a fazer Composição sem da arte Coisa alguma conhecer Em companhia de outro Que se dispunha a aprender Com um esforço tremendo A arte sempre aprendeu Então junto com o outro Ligeiro desenvolveu No ramo dos seus negócios O maior impulso deu

Page 169: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 169

Como a procura de versos Era cada vez maior Ele então para atender A freguesia melhor Comprou uma outra máquina De um formato menor Então estabeleceu-se À rua Santa Luzia Instalou em casa própria A sua tipografia Que iria ser no Norte A maior folhetaria Os folhetos prosseguiram Numa grande aceitação Ele pra desenvolver Viu que tinha precisão De comprar o quanto antes Mais máquinas de impressão Findou comprando três máquinas Do tipo que precisava Cada na paginação Dezesseis páginas pegava Sendo que seis mil folhetos Por dia cada tirava Até quinze operários Teve vez de trabalhar Todo dia sem faltar Em verso, com cinco máquinas Trabalhando sem parar E a Tipografia São Francisco Se desenvolveu ligeiro Tornando-se conhecida Por este Brasil inteiro Graças à benção que deu-lhe O santo do Juazeiro

A partir de então, a narrativa começa a relacionar a sucessão de

dificuldades que atingiram a editora, seu proprietário e a literatura de folhetos:

Porém de uns tempos pra cá Devido à televisão E outras diversões mais Dessa nova geração Os folhetos vêm sofrendo Uma grande oscilação Por isso aquela oficina

Page 170: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 170

Antes tão movimentada Hoje em dia se encontra Por completo transformada Porém no seu ramo antigo Ainda está bem firmada Foi ele pai de seis filhos Por ele bem educados Então daquela família Tem quatro vivos casados Dos três homens foram dois Pro reino de Deus chamados Quando seu filho mais velho Morreu num acidente Ele passou vários dias Cabisbaixo e descontente E quando nele falava Suspirava tristemente Sentiu muito quando o outro Segundo filho morreu Então no ano seguinte Um outro choque sofreu Quando seu genro Diniz De repente faleceu Sem lamento Zé Bernardo Já em avançada idade Sofria resignado Toda contrariedade Mantinha sempre consigo Aquela serenidade Proveniente a idade E os choques que sofria Não publicou mais folhetos Feitos de sua autoria Por isso muitos poetas Pouco dele conheciam Devido àquela doença Foi ele então obrigado Da oficina ficar Por completo isolado Pois só assim poderia Ser com cuidado tratado Quando ele a oficina Às vezes ia olhar Algumas lágrimas se via Pelo seu rosto rolar

Page 171: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 171

Doente porém sentia Vontade de trabalhar Quando da sua doença Por completo piorou Então no pronto socorro Pra curar-se se internou Aí sem haver remédio Dias depois expirou A morte de Zé Bernardo O Norte inteiro reclama Porque suas poesias Todo sertanejo ama Aqui coloco o adágio: Morre o homem e fica a fama Afinal José Bernardo Conduzido pelo bem Vitorioso e humilde Elevou-se ao além Foi viver junto com Deus Para todo sempre. Amém

Com a morte de José Bernardo da Silva, Ana Vicência Arruda e Silva

assumiu a direção da editora, pois conhecia como ninguém os segredos da

empresa, já que não só acompanhava de perto os negócios do marido como o

ajudava em todas as atividades. Ana Vicência participava ativamente das

atividades desenvolvidas por José Bernardo e conciliava os afazeres

domésticos com o trabalho na tipografia, que na verdade funcionava como uma

extensão da casa em moravam. Segundo Expedito Sebastião da Silva, que

conviveu durante por três décadas com Ana Vicência, ela tinha um papel

fundamental na vida de José Bernardo:

Dentro da realidade da verdade, ela era autoritária, queria ver tudo dentro da norma. Se fosse fora, ela não gostava de forma alguma. Ela chegava, ralhava e dava conselhos dizendo o que era certo. Muitas e muitas vezes ela discutia com o velho por causa de coisas errôneas que fazia, porque as vezes também, Deus o tenha lá no reino da glória, ele tomava uns pifão de cachaça, aí ela não gostava disso aí era o motivo deles as vezes discutirem. O velho também gostava de espiritismo. Muitas e muitas vezes o velho chamava pra gente ir pras seções espíritas, e eu ia com ele. Mas não que eu desse crenças aquilo ali.

A partir de então os folhetos da Tipografia São Francisco passaram a

estampar na primeira capa o nome de Ana Vicência de Arruda e Silva como

Page 172: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 172

editor-proprietário. No entanto, quando da morte de José Bernardo, Ana

Vicência já contava com setenta anos e com problemas de saúde. Por este

motivo ela fez um apelo para que uma de suas filhas, Maria de Jesus da Silva

Diniz, retornasse a Juazeiro para ajudá-la na condução dos negócios da

empresa.

Em agosto de 1973, apenas dez meses após a morte de José

Bernardo da Silva, novamente o sobrado da Rua Santa Luzia estampa na

entrada a faixa negra em sinal de luto, desta vez pela morte de Ana Vicência

de Arruda Silva. A morte de Ana Vicência desencadeou uma discussão na

família sobre dois problemas que já se anunciavam: a quem caberia a

condução da empresa daí em diante e a partilha dos bens deixados por José

Bernardo da Silva.

A sucessão na empresa transformou-se num problema por um motivo

muito simples: nenhum dos filhos do editor demonstrou interesse em assumir o

controle dos negócios da Tipografia. Após muita conversa e meio a contragosto

coube a Maria de Jesus da Silva Diniz a responsabilidade de dirigir a empresa,

principalmente na conjuntura de crise que afetava a indústria de folhetos

naquele momento. Logo após a morte de Ana Vicência os folhetos passaram a

ter na capa como editores os “filhos de José Bernardo da Silva”.

A presença de Maria de Jesus Diniz na administração deu um novo

impulso à editora, apesar das dificuldades iniciais que ela enfrentou, sobretudo

em virtude da falta de familiaridade com o negócio e da retração do mercado

de folhetos. Neste sentido, a contribuição de Expedito Sebastião da Silva, a

sua lealdade à família e a experiência de muitos anos acompanhando

cotidianamente as atividades na gráfica, foram decisivas para o êxito obtido

nas transações comerciais que se seguiram. Um dos fatores que contribuiu

para retomar a vitalidade da empresa foi o prestígio desfrutado por José

Bernardo da Silva junto aos fornecedores de matéria-prima em Recife. Assim,

não foi difícil obter papel, tinta e tipos necessários à recomposição do estoque,

principal problema enfrentado pela editora. Além disso, as dívidas que foram

acumuladas nos anos anteriores, particularmente com a empresa J. M. Brasil,

principal fornecedor da gráfica, puderam ser renegociadas com relativa

Page 173: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 173

facilidade. Segundo depoimento de Maria de Jesus Diniz, embora a demanda

pelos folhetos ainda houvesse se mantido, a queda da produção nos últimos

anos era expressiva. Portanto, era necessário retomar o ritmo de produção, o

que foi obtido através da aquisição de mais uma impressora.

Uma das saídas para diminuir os custos de produção foi uma sutil

mudança na linha editorial com a reedição dos títulos de maior aceitação e de

maior volume de vendas, em detrimento do lançamento de títulos novos e,

assim, evitar o pagamento de direitos autorais sobre livros inéditos. A exceção

ficou por conta dos títulos inéditos escritos por Expedito Sebastião da Silva.

Segundo a avaliação de Maria de Jesus Diniz,

A gente vendendo a gente sabe qual é o que sai mais. O que saía mais era o Pavão, Zé de Sousa Leão, Zé Garcia, Escrava Guiomar, O Segredo da Princesa. Todos os livros, sabe? E assim, vamos supor, o livro, o título que tenha, quando passa seis meses que está esgotado, se a gente faz, aquilo é como novo, mas o Pavão, o Zé Garcia, o Zé de Sousa Leão, nunca, não era pra faltar de maneira nenhuma.

A partir da leitura dos folhetos editados entre 1973 e 1981 é possível

constatar que a produção da Tipografia se concentrou basicamente na

reedição dos seguintes títulos: A donzela Teodora; A princesa Magalona; As

proezas de João Grilo; História de Roberto do Diabo; História de Zezinho e

Mariquinha; História de Mariquinha e José de Souza Leão; A batalha de

Ferrabraz; Romance do Pavão Misterioso; A vida de Pedro Cem; Estória do boi

misterioso; História do cachorro dos mortos; Visita de Lampião a Juazeiro;

História de Mariana e o Capitão do Navio; O príncipe Oscar e a rainha das

águas; História de Rosa de Milão; O soldado jogador; Sermão profético do

Padre Cícero Romão; História da princesa da pedra fina; Romance de João de

Calae; A duquesa de Sodoma; O enjeitado de Orion; A pranteada morte de

Padre Cícero Romão Batista pelo povo de Juazeiro; História de Mariana e o

Capitão do Navio. Considerados clássicos do gênero, em sua maioria

pertencente ao acervo deixado por Leandro Gomes de Barros e João Martins

de Athayde, estes livros tinham presença assegurada não só no catálogo da

Tipografia São Francisco, mas até hoje estão presentes nas folhetarias e

editoras ainda em atividade.

Page 174: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 174

Além dos títulos de maior sucesso na literatura de folhetos, a Tipografia

São Francisco orientou também sua produção para a edição de orações,

breviários e novenas, destinados principalmente para os milhares de romeiros

que anualmente visitam a cidade de Juazeiro do Norte. De acordo com

Gilmário Moreira Brito, num estudo que problematiza a importância dos folhetos

religiosos para a formação cultural do Nordeste, as orações, ofícios, ladainhas,

novenas, enfim todo este conjunto de textos podem ser definidas como:

Escritos na forma de prosa, poesia em versos ou mistos, recorrendo a uma linguagem imperativa, com tratamento pessoal estruturado na segunda pessoa do plural, denotando um grande conhecimento biográfico da vida dos santos, percebemos que esses textos foram elaborados por padres, vigários, monsenhores, bispos, que falavam a partir da Igreja Católica – principalmente do Ceará – para a leitura/audição de outros sujeitos. (...) Além disso foram escritos com caráter didático e pedagógico marcantes, explicitando pormenorizadamente todos os passos necessários – para que devotos habitantes do interior nordestino em localidades mais ou menos distantes de sedes diocesanas e paróquias, onde existiam igrejas e padres, pudessem seguir, exemplarmente, orientações e práticas religiosas preconizadas pela Igreja Católica. 132

Os romeiros constituem, em Juazeiro do Norte, um mercado

privilegiado para o comércio de orações e novenas, cuja demanda é constante.

O interesse pelas orações tem o efeito de atrair os romeiros para a compra de

outros impressos, ou seja, as vendas de orações acabam “puxando” o

comércio dos outros produtos da editora. De acordo com Maria de Jesus Diniz,

Vinha vendedor do Recife, de Alagoas pra vender em Juazeiro. À noite, na época da romaria até dez horas da noite eu tava vendendo por aí, sabe. Era bom o movimento nessa época, se vendia muitas orações, muitas novenas, tinha que estar preparado.

Por esse motivo, estas publicações sobrepujavam, com relativa

facilidade, as crises que com freqüência atingiam os outros produtos da editora

pelo fato de constituírem textos mais curtos, que requerem um número menor

de páginas e, portanto, poderiam ser comercializados a preços inferiores aos

folhetos e romances. Algumas orações podem ser impressas em uma única

132 BRITO, Gilmário Moreira. Culturas e linguagens nos folhetos religiosos do Nordeste: inter-

relações, escrituras, oralidade, gestualidade, visualidade. 2001. 292 f. Tese (Doutorado em História Social). Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, São Paulo, p. 101.

Page 175: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 175

página, no formato de 11X16 cm; todavia, as mais extensas ocupam oito ou até

mesmo dezesseis páginas e mesmo assim ainda requerem uma quantidade

menor páginas que os romances. Por causa deste formato, as orações e

novenas necessitam de uma quantidade menor de matéria-prima (papel e tinta)

e, conseqüentemente, chegam ao mercado a um preço inferior. Ainda de

acordo com informações de Maria de Jesus Diniz, as orações representavam

um produto importante no leque de publicações oferecidas pela editora. As

orações que alcançavam as maiores vendas eram,

Ofício da Imaculada Conceição, Maria Valei-Nos, Novena de Padre Cícero e muitas outras orações, mas Maria Valei-Nos e Ofício, a tiragem era igual a José de Souza Leão, tirava doze mil. Fazia doze mil em setembro, quando era em novembro num tinha, tinha que fazer mais, que vendia muito.

O entusiasmo com que Maria de Jesus Diniz se dedicou nos primeiros

anos em que esteve à frente dos negócios à tarefa de recuperar as vendas da

Tipografia produziu resultados positivos.

A despeito da tão propalada crise que atingia a literatura de folhetos na

década de setenta e contrariando as teses que imputaram à televisão a

responsabilidade pelo arrefecimento das vendas, as iniciativas na nova

administração lograram êxito por alguns anos. Apesar da retração da indústria

artesanal de folhetos, que obrigou o fechamento de editoras importantes como

Tipografia Luzeiro do Norte e a Estrela da Poesia, a Tipografia São Francisco

conseguiu superar o cenário adverso e renegociar suas dívidas com

fornecedores, manter os trabalhadores, repor o estoque e até mesmo recuperar

as vendas. Esta surpreendente recuperação, considerando as dificuldades que

afetavam as gráficas do mesmo gênero, reforçam a hipótese de que grande

parte dos problemas enfrentados, não só pela Tipografia São Francisco, mas

também pelas outras editoras, podem ser atribuídos também aos equívocos de

ordem administrativa.

Na fotografia abaixo é possível observar um dos sinais mais evidentes

da retomada das atividades da editora: Maria de Jesus da Silva Diniz realiza o

acabamento dos livros tendo ao fundo as paredes do sobrado onde funcionava

Page 176: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 176

a editora, tomadas por milhares de folhetos e orações prontos para seguir

viagem pelo país.

Figura 19: Maria de Jesus da Silva Diniz

No entanto, apesar da recuperação das atividades da editora sob a

administração de Maria de Jesus Diniz, um problema permanecia ainda sem

solução: a partilha do patrimônio deixado por José Bernardo da Silva. Esta

questão não deve ser subestimada e é possível até mesmo afirmar que foi um

dos principais motivos que levou a editora a mergulhar novamente em

dificuldades, desta vez culminando com a venda da empresa. Este tema ainda

permanece como um tabu entre os envolvidos, já que os familiares o abordam

de maneira sutil e preferem evitar pronunciamentos a respeito. A escassez de

fontes trouxe mais dificuldades para a compreensão de uma questão que, no

caso da Tipografia São Francisco, se revelou decisiva para os rumos da

editora.

Page 177: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 177

Um dos poucos indícios existentes sobre os problemas decorrentes da

herança que acabaram por afetar as atividades da Tipografia São Francisco é o

inventário dos bens de José Bernardo da Silva e que, em razão da falta de

outros vestígios, se transformou numa peça fundamental para a análise desta

questão. 133

A primeira informação importante que se descortina a partir da leitura

deste documento é que, embora tenha acumulado ao longo de sua vida um

patrimônio considerável, principalmente quando levamos em conta o estado de

pobreza em que se encontrava quando chegou em Juazeiro em 1926, José

Bernardo da Silva não tomou o cuidado de deixar testamento. Coube aos

filhos, logo após a morte de Ana Vicência de Arruda, a tarefa de providenciar

em setembro de 1973 a abertura do inventário, onde aparecem como

herdeiros: Maria de Jesus da Silva Diniz, Maria José Silva Arruda, Maria Ana

da Silva Barbosa, Antônio Lino da Silva, além de Ana de Lourdes e Cícero

Alberto Macedo Silva, estes, herdeiros de João Alberto da Silva, então já

falecido.

A partir do levantamento dos bens pertencentes a José Bernardo da

Silva é possível perceber que uma parte significativa dos lucros obtidos na

editora foi investido na compra de imóveis. Além da própria Tipografia, o

espólio deixado como herança totalizava cinco casas situadas no centro de

Juazeiro, sendo que uma dessas residências era o local de funcionamento da

Tipografia. Além dos imóveis residenciais, José Bernardo da Silva também era

proprietário de um sítio, denominado “Várzea Alegre”, localizado em Bodocó,

Pernambuco.

Durante o processo de execução do inventário, como preceitua a

legislação, os bens não puderam ser negociados e, portanto, a Tipografia São

Francisco pertencia a todos os herdeiros. As dificuldades durante o inventário,

os conflitos entre os herdeiros e as mudanças nos administradores da gráfica

vão se revelando nesse período, de maneira sutil, através das capas dos

folhetos.

133 Registro de Espólio de José Bernardo da Silva e Ana Vicência Arruda Silva. Arquivo do

Fórum da Comarca de Juazeiro do Norte. 2a vara. Nº de Tombo: 1835/73.

Page 178: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 178

Em agosto de 1973, uma semana após a morte de Ana Vicência, as

capas do folheto Um passeio no Escuro 134 já anunciam a mudança na direção

da empresa e passaram a estampar como editores “os filhos de José Bernardo

da Silva”. Em outubro de 1974 o folheto Diabruras de Pedro Malazartes 135

apresentou na capa Maria Ana Silva Barbosa como editora-proprietária; no

mesmo mês o nome de Maria de Jesus da Silva Diniz surgiu como editora-

proprietária do folheto O prêmio da inocência. 136

Durante o inventário, as diferenças entre Antônio Lino da Silva e suas

irmãs se agravam ainda mais, principalmente quando ele se recusa a assinar

documentos necessários ao andamento judicial da partilha. Em 1975, como

resultado destes conflitos, Antônio Lino é excluído definitivamente da

participação dos negócios da Tipografia e os folhetos passam a apresentar “as

filhas de José Bernardo da Silva” como proprietárias.137 A versão de Maria de

Jesus da Silva Diniz é de que Antônio Lino não quis montar e também ninguém

quis porque ele bebia muito, um desastre.

Ainda neste mesmo ano outra mudança chama atenção: pela primeira

vez, desde 1939 quando a empresa foi registrada em cartório, a razão social da

editora é alterada e a Tipografia São Francisco passa a se chamar Literatura

de Cordel José Bernardo da Silva LTDA. 138

Outra questão que certamente trouxe dificuldades para a editora foi a

lentidão com que se prolongou o inventário de José Bernardo da Silva. Iniciado

em 1973, o inventário somente foi concluído em junho de 1978, ou seja,

durante estes cinco anos, a indefinição quanto a quem herdaria a empresa

acabou por afetar os negócios. Finalmente, com término do inventário, o

patrimônio da editora foi partilhado entre as irmãs Maria de Jesus da Silva

134 Um passeio no escuro. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1973. 135 SILVA, Expedito Sebastião da. As diabruras de Pedro Malazartes. Juazeiro do Norte:

Tipografia São Francisco, 1974. 136 SILVA, Expedito Sebastião da. O prêmio da inocência. Juazeiro do Norte: Tipografia São

Francisco, 1974. 137 Ver: SILVA, Severino Milanês da O príncipe do barro branco e a princesa do vai não torna.

Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1975. 138 Ver: SILVA, Severino Borges da O judeu errante. Juazeiro do Norte: Literatura de Cordel

José Bernardo da Silva LTDA, 1975.

Page 179: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 179

Diniz, Maria Ana da Silva Barbosa e Maria José Silva Arruda. O resultado

dessa divisão foi desastroso para a editora. Um episódio que demonstra este

argumento foi a decisão de Maria Ana da Silva Barbosa, que vendeu a parte

dos equipamentos que herdou como sucata num “ferro velho” de Juazeiro.

Com a questão da partilha dos bens resolvida, a administração da

Tipografia passou exclusivamente para Maria de Jesus da Silva Diniz. Depois

de alguns anos, a disposição de Maria de Jesus de administrar os negócios

sem a ajuda dos irmãos já não era a mesma; a falta de colaboração foi decisiva

num momento delicado na trajetória da editora:

No começo eu entrei com muita garra, aí depois fui me desgostando, cartas mesmo que vinham pra mim, sabe, de pedidos, sabe, eu posso dizer que nem respondia. Eu tinha, até certo tempo, eu tinha uma filha que me ajudava muito, ela saiu e eu sozinha não podia, sabe. Não podia enfrentar sozinha, pedia apoio aos meus filhos, eles pouco ligavam, achavam que eu tinha muito amor àquilo ali e não ia deixar nunca. Mas então eu vendo que não, que ou eu saía ou morria ali mesmo, como de fato, se eu tivesse lá já há muito tempo já tinha falecido, tinha morrido mesmo.

Ao final da década de setenta os folhetos da Tipografia São Francisco

foram, aos poucos, sendo substituídos pelos impressos da Editora Luzeiro nas

prateleiras do Mercado São José, que durante décadas foi o principal ponto de

distribuição da empresa de José Bernardo da Silva. A Editora Luzeiro

introduzia no mercado editorial de folhetos a impressão em cores no moderno

sistema de off-set enquanto a Tipografia São Francisco não conseguia

modernizar seu parque gráfico e concorrer em condições de igualdade com a

editora de São Paulo.

O revendedor de folhetos Edson Pinto da Silva, um dos mais antigos

comerciantes do Mercado de São José em Recife e maior distribuidor dos

folhetos da Tipografia São Francisco, depois de décadas de contato diário com

os leitores, tornou-se um profundo conhecedor dos livros que mais agradam ao

público. Sua opinião acerca das diferenças na recepção da xilogravura e do

clichê entre o público é taxativa. Quando Maria de Jesus da Silva Diniz e seu

filho Stênio Diniz passaram a substituir por xilogravura as capas que

Page 180: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 180

tradicionalmente eram confeccionadas em clichê, ele mandou um recado para

Maria de Jesus:

Eu já avisei a dona Maria que as gravuras que estão botando naqueles romances vai findar ninguém comprando mais. A não ser turista, porque turista compra. Sendo de zinco, ele não quer. De madeira eles querem, porque interessa mais a gravura do que a história. Agora mesmo, rejeitei o romance Rosa Munda e a Morte do Gigante, era uma capa de zinco, mudaram para madeira. Se eu apresentar este romance a qualquer pessoa daqui da praça, eles vão dizer que é falsificado. 139

Para o revendedor Edson Pinto, apesar da maior parte dos leitores de

folhetos serem analfabetos, eles têm uma memória visual muito aguçada e

reconhecem os títulos dos folhetos pelas capas. Acostumados com as capas

em clichê, recusam a compra do livro ilustrado com xilogravura:

E o prejuízo vem pra mim, porque eu vendo ao pequeno folheteiro. E a decadência do folheto vem por causa disso. Uma gravura esquisita não fica idêntica ao que era antigamente e torna-se ruim para vender. Pedrinho e Julinha é um folheto que se vendia muito. Mudaram a capa e hoje ele fica mofando nas prateleiras.

Este episódio representou, sem dúvida, um golpe profundo nos

negócios da Tipografia e agravou ainda mais a lenta agonia de uma crise que

já se arrastava há mais de dez anos. Então, num “beco sem saída”, pela

primeira vez a possibilidade de fechar a editora foi cogitada.

3.4. “Ler folheto já era”

Em 1975, a Secretaria de Cultura do Estado do Ceará resolveu

sistematizar os estudos sobre a literatura de folhetos. Esta sistematização seria

realizada por meio da organização e publicação de uma Antologia que

contemplaria um inventário da produção de folhetos no Ceará. Para tanto,

foram requisitados em Fortaleza profissionais do Centro de Documentação e

139 Apud: SOUZA, Liêdo Maranhão de. O folheto popular: sua capa e seus ilustradores. Recife:

Fundação Joaquim Nabuco/Editora Massangana, 1981, p. 25.

Page 181: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 181

Produção de Audiovisuais com a missão de documentar a situação da literatura

de folhetos no Estado. Com este objetivo, os pesquisadores mobilizados para a

tarefa se dirigiram a Juazeiro, onde entrevistaram poetas, editores, xilógrafos e

vendedores.

Num artigo publicado dois anos depois pelo jornal O Povo, os

pesquisadores envolvidos na realização da Antologia fizeram um balanço das

pesquisas e uma análise dos problemas enfrentados pela chamada literatura

de cordel em Juazeiro.140. Uma das conclusões mais importantes foi a

constatação das dificuldades enfrentadas pela nova geração de poetas da

cidade. Segundo depoimento dos poetas, as editoras preferiam reeditar as

obras já conhecidas pelo público a ousar lançar novos títulos e autores. Além

disto, o interesse dos estudiosos da literatura de folhetos pelas edições mais

antigas também contribuía para que as editoras deixassem de publicar novos

lançamentos.

A partir da leitura dos folhetos impressos ao longo da década de

setenta, não só pela Tipografia São Francisco, mas também por outras

editoras, é possível afirmar que esta hipótese é pertinente. No período entre

1972 e 1981, por exemplo, praticamente todos os folhetos editados pela

Tipografia São Francisco foram reimpressões dos poemas de Leandro Gomes

de Barros, João Martins de Athayde, José Bernardo da Silva e Expedito

Sebastião da Silva, salvo poucas exceções. A mesma estratégia editorial era

seguida pela Tipografia Casa dos Horóscopos, de Manoel Caboclo e Silva, ao

concentrar suas edições nos folhetos de sua própria autoria, além das obras de

Joaquim Batista de Sena e João de Cristo Rei. Até mesmo a Luzeiro Editora,

em São Paulo, preferia editar os romances de Leandro Gomes de Barros e

João Martins de Athayde, além dos poemas de Manoel de Almeida Filho, a

lançar jovens autores ainda desconhecidos.

Se por um lado essa estratégia garantia às editoras uma segurança no

que se refere à aceitação de seus títulos pelo público, e conseqüentemente as

vendas e o lucro da empresa, por outro lado impedia a renovação dessa

140 Uma nova ótica para o cordel. O Povo, Fortaleza, 31. 07. 1977, p. 8.

Page 182: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 182

produção. Neste sentido, a literatura de folhetos perdia uma de suas

características mais importante: a identificação entre o leitor, o texto, e a

sociedade que o produziu.

Até a década de setenta, o Brasil havia passado por transformações

profundas, sendo oportuno reafirmar que a industrialização, a urbanização e a

migração introduziram novas experiências no cotidiano da população,

desconhecidas para os folhetos escritos nas primeiras décadas do século XX.

A reprodução dos mesmos folhetos e temáticas, se agradava aos

pesquisadores, encontrava um leitor cujo cotidiano estava sendo

“bombardeado” por outras informações e produtos da indústria cultural. Este

acervo, insistentemente congelado pelas tipografias, sofria um processo de

descontextualização, pois seus enunciados tratavam de sujeitos, lugares e

situações diferentes da contemporaneidade.

Neste sentido, a literatura de folhetos torna-se refém de sua própria

trama, da qual não consegue fugir. A recusa em pensar o novo, de antecipar o

futuro que se avizinha e a defesa do mundo tradicional aparece, de súbito,

como sua própria armadilha. A incapacidade de efetivar uma crítica ao

passado, ao estabelecido, de criar novas linguagens; a permanência de um

discurso marcado por imagens cada vez mais raras para os de migrantes nas

grandes cidades, todos esses fatores concorreram para arrefecer o interesse

do público.

O depoimento de Edson Pinto da Silva prenunciava a falta de interesse

pela literatura de cordel: porque esse pessoal que lia folheto, hoje não lê mais

não. Hoje quer um livro de bolso ou uma revista qualquer. Quem lê folheto é

até censurado, porque isso é um negócio atrasado e ler folheto já era! 141

Como parte das iniciativas governamentais no sentido de promover a

divulgação dos folhetos entre um segmento da população formado por jovens

estudantes que desconheciam esta literatura, a Empresa Cearense de Turismo

– EMCETUR promoveu em dezembro de 1976 sua primeira exposição de

folhetos. Os organizadores da exposição partiram da constatação de que

141 Apud. MARANHÃO, Liêdo. Op. cit., p. 25.

Page 183: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 183

embora a literatura de folhetos desfrutasse de grande prestígio entre

intelectuais, as instituições formadoras de opinião, sobretudo as escolas e a

imprensa, ainda não dedicavam a atenção que o tema merecia. Através da

mostra de folhetos, o público poderia acompanhar a trajetória desta literatura,

as várias formas de apresentação dos folhetos e os poetas mais reconhecidos.

Um dos organizadores do evento, o pesquisador Ribamar Lopes,

justificou sua relevância ao afirmar que a literatura de cordel era uma das

formas de expressão mais vivas do folclore nordestino. 142 O cordel, segundo

sua perspectiva, revelava a alma simples do povo nordestino, sua ingenuidade

e perspicácia, através da forma mais pura de registro gráfico. Ao remontar às

origens desta literatura no Brasil, Ribamar Lopes aponta o poeta Gregório de

Matos como precursor desta poesia e utiliza os mesmos argumentos do

pesquisador Manuel Diegues Júnior para comprovar a associação desta

literatura com região Nordeste. 143 Infelizmente, apesar da importância de sua

iniciativa, Ribamar Lopes não conseguiu fugir da rede de discursos que há

tempos desqualificam esta literatura e os seus leitores:

(...) numa região isolada pelo fenômeno marcante das grandes estiagens, das secas periódicas, povoada por grupos de baixo nível intelectual e, por isso mesmo, impregnados de crendices, de misticismo, ao mesmo tempo que ávidos de acontecimentos fantásticos, crentes no sobrenatural e esperançosos de milagres que viessem mudar o estado de coisas na face da terra, parece lógico que o folheto, identificado com os anseios populares, tivesse que encontrar aqui terreno dos mais férteis. 144

Um dos maiores equívocos desta análise, além de reforçar a idéia da

hierarquização dos níveis culturais, é o emprego do conceito de região e

demarcar a literatura folhetos dentro deste limite. Neste sentido, ao tratarmos

do universo das práticas culturais convém abandonarmos certas categorias e

espacialidades convencionalmente utilizadas, pois o espaço construído pelos

142 Apud NOGUEIRA, A. Carvalho. Uma exposição da Literatura de Cordel. O Povo, Fortaleza,

27.12.1976, p. 12. 143 Tudo conduziu para o Nordeste se tornar o ambiente ideal em que surgiria forte, atraente,

vasta, a literatura de cordel. DIÉGUES Jr., Manuel. Literatura de cordel. Brasília: MEC-FUNARTE, 1975. p. 6.

144 Apud NOGUEIRA, A. Carvalho. Uma exposição da Literatura de Cordel. O Povo, Fortaleza, 27.12.1976, p. 13.

Page 184: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 184

sujeitos ao longo da história não é um espaço natural e imutável, já que até

mesmo o espaço criado pela natureza é dinâmico, sujeito a profundas

modificações.

Portanto, a literatura de folhetos transcendeu estes limites, ao ser

produzida e consumida no sertão, mas também na zona da Mata e no Agreste.

Sua presença é marcante na zona rural e em centros urbanos como Recife,

Campina Grande, Juazeiro do Norte, Rio de Janeiro e São Paulo, tornando

problemática a associação que é feita pelos que se dedicam ao assunto. Não

existe uma predisposição natural para o “florescimento” dessa literatura numa

determinada região. Essa associação, ao contrário, foi historicamente

construída como parte de uma rede de discursos que tentaram criar uma

espacialidade para esta literatura, buscando associá-la “naturalmente” ao

Nordeste. 145

3.5. A venda da Tipografia São Francisco

A crise da Tipografia São Francisco chegou a uma situação limite. No

início da década de oitenta Maria de Jesus da Silva Diniz resolveu vender a

editora, que em 1980 passou a se chamar Lira Nordestina, numa sugestão

dada pelo poeta Patativa do Assaré. A venda da Lira Nordestina repercutiu não

só em Juazeiro, mas em todo o país. Prova disto foi a cobertura dada por

importantes jornais do Brasil a este acontecimento. Talvez, nesse momento,

tenha se tornado mais visível a importância desta editora como símbolo de uma

época em que os folhetos desfrutavam de grande prestígio junto ao público. A

estatização do empreendimento não foi comemorada, mas registrada de

maneira lacônica.

145 Para aprofundar a discussão a respeito da construção do conceito de região e associação

de determinadas práticas culturais ao Nordeste ver: ALBUQUERQUE JÚNIOR, Durval Muniz de. A invenção do Nordeste e outras artes. Recife: Fundação Joaquim Nabuco; São Paulo: Cortez, 1999.

Page 185: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 185

A Lira Nordestina foi adquirida pelo Governo do Estado do Ceará em

1982, que pagou pelo patrimônio o valor de oito milhões de cruzeiros. As

negociações para a venda da editora foram realizadas por intermédio do

jornalista Vidal Santos, que ocupava simultaneamente dois cargos em

Fortaleza: presidente da Academia Brasileira de Cordel e presidente do Comitê

de Imprensa da Assembléia Legislativa do Ceará. Suas relações com o

governador Virgílio Távora foram decisivas para convencê-lo a realizar a

compra. Vidal Santos explicou como se deram as negociações que resultaram

na doação do patrimônio da editora para a Academia Brasileira de Cordel:

A doação para a Academia, embora tenha sido um gesto generoso, foi antes, um gesto político. Eu lhe explico porque: à época eu era presidente do Comitê de Imprensa da Assembléia Legislativa, que é um organismo que comanda, de certa forma, as ações em torno da política. Então, eu acredito que tenha sido o peso da minha posição de presidente do Comitê e interessado nisso que tenha feito com que o governador tenha comprado isso.

Na transação foram vendidos, além dos direitos de publicação de cerca

de 300 títulos, todo o maquinário herdado por Maria de Jesus Diniz, além das

capas, entre clichês e xilogravuras. Os equipamentos herdados por Maria Ana

Silva Barbosa tiveram outro fim e foram vendidos no ferro velho. O poeta

Expedito Sebastião da Silva foi testemunha da partilha do patrimônio da velha

editora:

Um dia, eu, quando eu vi, eu saí pra não ver. Uma máquina Jesus deu a uma irmã que era Maria, a irmã mais velha. Aí ela chegou, sabe o que ela fez? Pegou, mandou o rapaz trazer a marreta e quebrou a máquina toda pra vender no ferro velho, pensando que ia ser, ia apurar muito. Quando foi no final, uma micharia! E quando eu vi o sujeito quebrando eu cheguei, eu me retirei pra não ver.

Maria de Jesus Diniz justificou a decisão de se desfazer da Tipografia:

estou cansada desse serviço de fazer folhetos. O finado José Bernardo, meu

pai, se tivesse vivo aprovaria o que eu fiz. 146

O fechamento da Tipografia São Francisco foi interpretado, pela

imprensa, como o fim da última grande editora da literatura de cordel

146 NOBLAT, Ricardo. Mudam de dono as obras-primas do mundo do cordel. Jornal do Brasil,

Rio de Janeiro, 06.08.1982.

Page 186: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 186

nordestina.147 Poucas esperanças eram depositadas na aquisição da editora

pelo Governo do Ceará, já que o fato da editora continuar a funcionar por si só

não impulsionaria as vendas de folhetos, principal problema de todas as

editoras tradicionais. A promessa feita pelo Governo do Ceará de que nada

seria modificado com a venda da empresa foi recebida com um certo ceticismo,

sobretudo, porque a administração do negócio foi entregue a uma inexpressiva

instituição, a Academia Brasileira de Cordel - ABC, sediada em Fortaleza,

distante cerca de 500 quilômetros de Juazeiro.

3.6. ABC: “Administrar por controle remoto”

Os primeiros sinais das mudanças que estavam por vir ocorreram

imediatamente após a venda da editora. A Tipografia São Francisco deixou a

antiga sede da rua Santa Luzia 263, onde funcionava desde 1939, transferindo-

se para a antiga dependência do Tiro-de-Guerra, localizada na Praça do

Socorro, no endereço onde atualmente funciona o Memorial Padre Cícero; ali

permaneceu apenas dois anos. Esta foi apenas a primeira de uma série de

mudanças, quando se iniciou a diáspora da Lira Nordestina, um longo êxodo

que ainda não terminou.

Da antiga sede do Tiro-de-Guerra a Lira Nordestina mudou-se

novamente, desta vez para um prédio cedido pela Prefeitura de Juazeiro,

localizado entre as ruas Santa Luzia e São Luiz. A edificação era

extremamente precária e ameaçava desabar a qualquer momento. A Prefeitura

contribuía com as despesas de água e energia elétrica; todas as demais

despesas eram responsabilidade da ABC, que simplesmente ignorou a

existência da tipografia, ou melhor, contribuiu ainda mais para mergulhar a

editora numa crise irreversível. Como denunciou publicamente Expedito

Sebastião da Silva: o Vidal chegou e as coisas começaram a sumir, o dinheiro

não aparecia. Ele me deixou sozinho, sem apoio e precisando de dinheiro para

147 NOBLAT, Ricardo. Op. cit.

Page 187: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 187

empregar em material. 148 Além do descaso administrativo, Expedito Sebastião

também acusou, através dos jornais, o jornalista Vidal Santos de ter levado

para uma gráfica de sua propriedade, em Fortaleza, máquinas que seriam do

patrimônio da Lira Nordestina.

A Academia Brasileira de Cordel foi fundada por volta de 1978, numa

associação entre o jornalista Vidal Santos e o poeta Joaquim Batista de Sena.

Segundo Vidal Santos, o objetivo da entidade era congregar e proteger os

direitos dos poetas e fornecer informações para turistas e pesquisadores. No

entanto, a entidade não poderia receber verbas governamentais, pois não se

tratava de instituição de utilidade pública. Para tanto, era necessário que a

instituição tivesse pelo menos dois anos de fundação.

Quando a Lira Nordestina foi doada à Academia Brasileira de Cordel,

em virtude da ABC não poder receber verbas públicas, a gráfica ficou sem

recursos financeiros do Governo do Estado durante seis anos. Como, então, a

ABC pôde relegar a segundo plano, e por tanto tempo, a legalização da

entidade que garantiria a sobrevivência financeira da Lira Nordestina?

De fato, o ceticismo inicial com os rumos do negócio adquiriu efeito de

verdade. Num artigo contundente, o jornalista Ribamar Lopes atribuiu os

problemas administrativos enfrentados pela Lira Nordestina ao abandono, ao

descaso e à falta de organização da Academia Brasileira de Cordel, que

imaginava ser possível administrar a tipografia por controle remoto.

Ora, a ABC sediada em Fortaleza, fundada há vários anos, não realizou até hoje sua sessão de instalação, nem se organizou para funcionar como entidade cultural que deve ser. Ainda não teve também condições de administrar por controle remoto a gráfica de Juazeiro. E nem as terá, a não ser que leve muito a sério esse propósito. O problema se agrava a cada dia, porque a falta de organização e o descaso administrativo vêm desencadeando sérios problemas financeiros naquela editora, dificultando ainda mais a retomada de suas atividades. 149

148 Apud, LEITE, Sílvia. O resgate dos cordéis da Lira. Diário do Nordeste. Fortaleza, 12. 10.

1988. 149 LOPES, Ribamar. A hora da verdade. D. O Letras, Fortaleza, 1987. Ano II, nº 6.

Page 188: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 188

3.7. O fogo morto: a Lira Nordestina

Em junho de 1988 foi celebrado convênio entre a Academia Brasileira

de Cordel, a Universidade Regional do Cariri – URCA, a Prefeitura de Juazeiro

do Norte e a Secretaria de Cultura Turismo e Desporto do Ceará, objetivando a

criação de um Centro de Literatura de Cordel. Este Centro, tal como se

encontra expresso no documento, teria como missão coordenar os trabalhos de

pesquisa e de divulgação da literatura de folhetos no Cariri cearense e seria

administrado pela URCA. O convênio representou o primeiro passo para a

transferência da Lira Nordestina para o patrimônio da URCA, uma vez que a

Universidade, através deste acordo, recebeu da Academia Brasileira de Cordel

todas as máquinas bem como o acervo existente. Por sua vez, a Prefeitura

Municipal de Juazeiro ficou responsável pela manutenção dos funcionários

vinculados à Tipografia; à Secretaria de Turismo, coube a tarefa de promover

eventos culturais com o intuído de divulgar a literatura de cordel e estimular o

interesse do público pelo acervo da Lira Nordestina.

Uma das primeiras decisões da URCA, na condição de administradora

da Lira Nordestina, foi delegar a tarefa de criação do Centro de Literatura de

Cordel ao Instituto de Pesquisas José Marrocos – IPESC, que na época

figurava como importante instituição de pesquisa vinculada à Universidade e

congregava um expressivo número dos intelectuais de Juazeiro. A participação

do IPESC na elaboração do Centro de Literatura de Cordel trouxe para a esfera

acadêmica o debate sobre os rumos da Lira Nordestina.

Este debate ganhou maior visibilidade com a promoção do Primeiro

Ciclo de Estudos da Literatura de Cordel, realizado em dezembro de 1988. O

evento possibilitou a vinda para Juazeiro de repentistas, poetas de bancada e

estudiosos da literatura de folhetos, que reconheceram a crise que atingia a

Lira Nordestina e a urgência com que deveriam ser adotadas medidas no

sentido da retomada do pleno funcionamento da editora. O final do evento

culminou, em 01 de dezembro de 1988, com a solenidade oficial de

Page 189: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 189

inauguração das novas instalações da Lira Nordestina no Centro de Tecnologia

da URCA.

A reunião de intelectuais num seminário para discutir a situação da

literatura de folhetos no país e, mais particularmente, os rumos da Lira

Nordestina, aparentemente significavam um novo impulso na retomada do

prestígio da antiga editora. Pela primeira vez, os despojos da velha Tipografia

São Francisco estavam no centro das discussões entre figuras importantes do

meio acadêmico. Este acontecimento parecia por fim a longa agonia da editora

trazendo esperanças para os sujeitos que, a exemplo do velho Expedito

Sebastião da Silva, teimavam em não “arredar o pé” da Tipografia a despeito

de todas as adversidades.

As fotografias do evento promovido pela URCA para celebrar a

inauguração das instalações da Lira Nordestina no Centro de Tecnologia,

ocorrida em dezembro de 1988, constituem um verdadeiro “retrato” da

segregação existente entre as elites locais e os trabalhadores da tipografia,

sujeitos que traduzem artesanalmente para o papel uma fantástica combinação

de letras e imagens criadoras de um universo de personagens e situações,

nascidos da imaginação dos poetas.

Page 190: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 190

Figura 20: Pe. Murilo Barreto, Francisco Hélio Germano e Francisco Lima Matos na Lira Nordestina.

O corte da fita simbólica é feito pelo Diretor do Centro de Ciências e

Tecnologias, Hélio Germano e pelo Secretário da Fazenda do Ceará, Francisco

José Lima Matos.

Figura 21: Inauguração da Lira Nordestina

Através das fotografias é possível reconhecer entre os presentes

jornalistas, intelectuais, pró-reitores, representantes da Igreja Católica. Em

nenhum dos registros fotográficos existentes aparecem os trabalhadores da

Lira Nordestina.

O mais ilustre ausente da festa é o poeta Expedito Sebastião da Silva,

o homem que “segurou a barra” de todos os momentos difíceis da tipografia, o

mais fiel de todos os mestres que passaram por aquela antiga corporação. A

solenidade da inauguração da Lira Nordestina é um episódio que simboliza o

verdadeiro aparteid que separa as instituições oficiais que se propõem a

“proteger” a literatura de folhetos dos sujeitos que enfrentam, no cotidiano, a

árdua tarefa de espalhar estas folhas volantes.

Page 191: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 191

Como num fogo morto, onde ainda é possível vislumbrar esparsos

lampejos de luz e calor, a fase que se inicia com a aquisição da Lira Nordestina

pela URCA se apresentava como uma promessa de um futuro promissor.

Como resultado do trabalho do IPESC surgiu, em 1991, o primeiro projeto de

recuperação do parque gráfico da Lira Nordestina.

Todavia, apesar das promessas, projetos, e festividades, a situação

concreta da Lira Nordestina se deteriorou cada vez mais.

Depois de cumprir uma lenta peregrinação por diversos espaços da

cidade, atualmente a Lira Nordestina está localizada na Estação Ferroviária de

Juazeiro, na Avenida Carlos Cruz. Durante este período nenhuma iniciativa

concreta foi realizada pela Universidade Regional do Cariri no sentido de

manter a gráfica em pleno funcionamento.

Figura 22: Lira Nordestina, abril de 2003

As imagens apresentadas em seguida revelam o interior da gráfica Lira

Nordestina atualmente. Algumas máquinas deixaram de funcionar por falta de

manutenção. Os tipos estão completamente desgastados. As condições de

trabalho no galpão improvisado não são animadoras.

Page 192: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 192

Figura 23: Interior da Lira Nordestina, abril de 2003

Figura 24: Interior da Lira Nordestina, abril de 2003.

Embora seja inegável a importância da Lira Nordestina enquanto

patrimônio cultural, até o momento não existe nenhuma iniciativa em

andamento por parte das instituições responsáveis pela gestão cultural do

Ceará no sentido de melhorar as condições de funcionamento da editora.

Page 193: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 193

Figura 25: Equipamentos para impressão de folhetos

Hoje, a Lira Nordestina ainda conserva a arte de fazer cordéis através

da impressão tipográfica. Segundo o poeta e xilógrafo José Lourenço Gonzaga,

os maiores compradores de folhetos são os pesquisadores das universidades e

turistas que freqüentam Juazeiro.

Figura 26: Equipamentos danificados

Page 194: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 194

Algumas encomendas de folhetos ajudam a manter a editora em

funcionamento. O Serviço Social do Comércio – SESC, através da Unidade de

Juazeiro, tem promovido o lançamento mensal de novos títulos, em sua maioria

escritos por autores da cidade. Estes folhetos são distribuídos nas unidades da

entidade espalhadas pelo país. Esta iniciativa tem contribuído para manter o

interesse pela literatura de folhetos entre uma geração acostumada com o

computador e que desconhece o processo de edição de cordéis feitos pelas

tipografias tradicionais.

O poeta José Lourenço Gonzaga produz as xilogravuras que aparecem

nas capas dos folhetos da Lira e tem transformado a editora num espaço para

a experimentação artística com o desenho na madeira e, mais recentemente na

cerâmica. É ele quem atenciosamente recebe os visitantes que chegam

diariamente.

Figura 27: O poeta José Lourenço lidera a resistência da Lira

A Lira Nordestina sobrevive pela teimosia dos homens que ali

trabalham e lutam para manter o processo artesanal de edição de folhetos. Até

Page 195: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

A Casa da Morte 195

quando, não se sabe. O importante é que eles tecem com as próprias mãos o

sonho e a história.

Page 196: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

Considerações Finais 196

Considerações Finais

O trabalho de edição de folhetos é resultado de um aprendizado

cotidiano que se faz a partir da observação atenta dos costumes do povo pelos

poetas, do modo como os homens enfrentam as adversidades e do repertório

de narrativas que circulam socialmente. É produto, também, do emprego de

conhecimentos técnicos indispensáveis ao ritual de passagem das narrativas

orais para o suporte impresso. Requer o conhecimento das bem sucedidas

estratégias de divulgação desses livros em grande escala, assim como a

invenção de novas estratégias para sobrevivência desta linguagem em

sociedades reféns do mercado e em constante transformação. Solicita, ainda,

dos poetas a sensibilidade criativa, a intuição, para captar os enredos

preferidos pelo publico e conhecer as narrativas forjadas nas comunidades

através de fábulas secularmente recriadas.

Por meio do corpo dos poetas, estas narrativas ganham movimento e

voz. Através da palavra cantada, falada, escrita e do corpo dos folheteiros, as

narrativas em verso constroem novas versões sobre a história que se tornam

presentes no repertório transmitido, sob outras linguagens, para as gerações

futuras. É disto que a literatura de folhetos se alimenta, ganha força, se

revitaliza, se transforma e permanece como fonte inesgotável de saber, de

alegria e de encantamento.

Portanto, ao encerrar esse texto espero ter contribuído para estimular

outras investigações sobre as editoras de folhetos enquanto espaços de

construção de saber, de produção de conhecimento, de circulação de idéias e

de formação intelectual de sujeitos que encontraram neste ofício oportunidades

de sobrevivência e, principalmente, a possibilidade de participar do universo da

criação artística que, ainda hoje, é privilegio de poucos.

Page 197: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

Considerações Finais 197

No entanto, convém ressaltar que a trajetória da Tipografia São

Francisco não é exemplar. É singular, única. Construída cotidianamente pelo

trabalho de sujeitos historicamente situados, esta experiência tornou-se

possível graças à reunião de condições favoráveis ao aparecimento de editoras

especializadas na literatura de folhetos na cidade de Juazeiro, assim como ao

legado cultural posto em circulação pela Tipografia São Francisco ao longo do

tempo. A personalização e a centralização das atividades na figura de seu

proprietário, se produziram resultados positivos durante três décadas,

conduziram a um impasse após a morte de José Bernardo da Silva. A crise no

mercado de folhetos no país durante os anos setenta agravou ainda mais a

situação da editora. Por sua vez, a venda da Tipografia São Francisco para o

Governo do Ceará representou a última - e até o momento frustrada - tentativa

de salvar do desaparecimento este patrimônio cultural da cidade de Juazeiro

do Norte.

Durante a realização desta pesquisa tenho acompanhado, através dos

jornais, a publicação de artigos sobre a Lira Nordestina. Invariavelmente, todos

rememoram a trajetória da editora e denunciam o abandono a que esta gráfica

tem sido relegada pela Universidade Regional do Cariri, a instituição

responsável pela sua manutenção.

De volta a Juazeiro, após o afastamento necessário para a redação

deste trabalho, tenho visitado a Lira Nordestina, atualmente situada na antiga

Estação Ferroviária. Ali ainda reconheço as mesmas máquinas empoeiradas, a

grande mesa em torno da qual as matrizes são preparadas, os armários de

madeira onde os tipos, bastante desgastados, aguardam o momento de serem

levados para a impressora. O mesmo cenário de abandono que me

surpreendeu na primeira visita em 1994.

Nestes encontros tenho conversado com os sujeitos que com extrema

abnegação ainda mantém algumas máquinas em funcionamento, imprimindo

os cordéis no mesmo processo artesanal de décadas atrás. Eles afirmam, com

um certo entusiasmo, que a procura por folhetos tem aumentado graças à

divulgação dessa literatura nas escolas e à realização de trabalhos acadêmicos

sobre o tema. Freqüentemente a conversa recai sobre o interminável repertório

Page 198: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

Considerações Finais 198

de histórias sobre a velha editora. Nestes momentos é possível perceber como

os olhos desses homens brilham, quando recordam o tempo em que os

folhetos empilhados ocupavam as paredes do sobrado da rua Santa Luzia e

chegavam até o teto.

Em poucos minutos o silêncio se impõe e cala profundamente os

narradores entusiasmados de momentos atrás. Entre o saudosismo e a

indignação sobre as condições de trabalho no presente, estes homens tocam a

vida. É preciso seguir em frente. Estão cansados de promessas de dias

melhores na terra da promissão.

Buscando com as mãos os tipos que ainda restam, contando as

histórias da editora, estes artesãos da palavra reconstroem fragmentos

esquecidos das histórias de Juazeiro. O barulho das máquinas sufoca o

silêncio sobre as vidas esquecidas, sobre os poemas que não tiveram leitores,

sobre as histórias que não foram contadas...

Os transeuntes que cotidianamente passam pela antiga Estação

Ferroviária de Juazeiro ainda podem ouvir os sons desta fábrica de poemas e,

se quiserem entrar, ainda poderão ouvir outras histórias que não estão

presentes nesta narrativa e conhecer um pouco mais sobre a saga da

Tipografia São Francisco.

Page 199: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

Acervos e Fontes 199

Acervos Consultados

Academia Cearense de Letras. Fortaleza

Arquivo do Fórum da Comarca de Juazeiro do Norte

Biblioteca da Universidade Federal do Ceará. Fortaleza

Biblioteca da Universidade Federal de Pernambuco. Recife

Biblioteca Pública Menezes Pimentel. Fortaleza

Cartório Machado. Juazeiro do Norte

Fundação José Américo. Comissão Paraibana de Folclore. João Pessoa

Memorial Padre Cícero. Juazeiro do Norte

Museu da Imagem e do Som do Ceará - MIS. Fortaleza

Universidade Federal da Paraíba – UFPb. Programa Permanente de Literatura Popular – PPLP. João Pessoa

Universidade Federal de Campina Grande - UFCG. Laboratório de Apoio ao Ensino de Língua e Literatura – LAELL. Campina Grande

Universidade Regional do Cariri – URCA. Núcleo de Documentação e Pesquisa em Língua e Literatura Popular. Crato

Fontes de Pesquisa

Jornais

O Rebate. Juazeiro (1909-1911)

Correio de Juazeiro. Juazeiro do Norte (1949-1950)

O Nordeste. Fortaleza (1926)

O Combate. Fortaleza (1892)

Cearense. Fortaleza (1891)

Diário do Nordeste. Fortaleza (1982-1996)

O Povo. Fortaleza (1974-1996)

Page 200: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

Acervos e Fontes 200

Fontes Cartoriais

Registro de Espólio de José Bernardo da Silva e Ana Vicência Arruda Silva. Arquivo do Fórum da Comarca de Juazeiro do Norte. 2a vara. Nº de Tombo: 1835/73.

Processo de homicídio de Joaquina Mendes de Oliveira. Acusado: João Mendes de Oliveira. Arquivo do Fórum da Comarca de Juazeiro do Norte. Nº de Tombo: 1919/0057.

Registro da Tipografia “A Ordem”. Juazeiro do Norte. Cartório Machado. Livro BN – 2, nº 149, fls. 43, 13.09.1938.

Registro da Tipografia São Francisco. Juazeiro do Norte. Cartório Machado. Livro BN – 2, nº 159, fls. 51, 10.01.1939.

Registro da Tipografia pertencente a Odílio Figueiredo. Juazeiro do Norte. Cartório Machado. Livro BN – 2, nº 179, fls. 66, 10.07.1939.

Registro da Tipografia da Livraria Ramiro. Juazeiro do Norte. Cartório Machado. Livro BN – 2, nº 207, fls. 85, 05.06.1940.

Registro da Tipografia pertencente a José Geraldo da Cruz. Juazeiro do Norte. Cartório Machado. Livro BN – 2, nº 170, fls. 50-60, 05.04.1941.

Registro da Tipografia São Francisco. Juazeiro do Norte. Cartório Machado. Livro BN – 2, nº 223, 20.08.1940.

Registro de compra do acervo de João Martins de Athayde por José Bernardo da Silva. Juazeiro do Norte. Cartório Machado. Livro BN – 4, nº 997, fls. 169, 06.02.1954.

Registro de compra do acervo de João Ferreira Lima por Manoel Caboclo e Silva. Juazeiro do Norte. Cartório Machado. Livro BN – 5, nº 1.186, fls. 203, 05.07.1957.

11. Registro de Livro de Versos “Contra a vinda do Ante-Cristo”, por José Bernardo da Silva. Juazeiro do Norte. Cartório Machado. Livro BN – 2, nº 160, fls. 51-53, 10.01.1939.

Page 201: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

Acervos e Fontes 201

Fontes Orais

Airton Laurindo da Silva, tipógrafo. Trabalha na Tipografia São Francisco desde 1974. Depoimento concedido em 07, abril de 2003.

Cícero Lourenço Gonzaga, tipógrafo. Trabalha na Tipografia São Francisco desde 1974. Depoimento concedido em 07, abril de 2003.

Expedito Sebastião da Silva (1928-1997), poeta e editor da Tipografia São Francisco. Fortaleza: Museu da Imagem e do Som, 03, dezembro de 1978.

Expedito Sebastião da Silva. Juazeiro do Norte, 16 a 23, abril de 1992. Depoimento concedido a Francisco Gilmar de Carvalho.

Expedito Sebastião da Silva. Juazeiro do Norte, 19 a 25, janeiro de 1995. Depoimento concedido a Rosilene Alves de Melo e Marinalva Vilar de Lima.

João de Cristo Rei. Fortaleza: Museu da Imagem e do Som, s.d.

Joaquim Batista de Sena. Fortaleza: Museu da Imagem e do Som, 1978.

José Alves Sobrinho, poeta e pesquisador da literatura de folhetos. Campina Grande, 16, janeiro de 1995.

José Costa Leite, poeta e editor do almanaque Calendário Brasileiro. João Pessoa, 22, novembro de 2002.

Manuel Caboclo e Silva. Juazeiro do Norte, 24, janeiro de 1995. Depoimento concedido a Rosilene Alves de Melo e Marinalva Vilar de Lima.

Manuel Caboclo e Silva. Fortaleza: Museu da Imagem e do Som, s.d.

Maria das Dores Aires da Silva. Juazeiro do Norte, 23, abril de 1992. Depoimento concedido a Francisco Gilmar de Carvalho.

Maria de Jesus Diniz. Fortaleza: Museu da Imagem e do Som, s.d.

Maria de Jesus Diniz. Brasília, março de 1987. Depoimento concedido a Francisco Gilmar de Carvalho.

Stênio Diniz. Fortaleza: Museu da Imagem e do Som, s.d.

Vidal Santos. Fortaleza, fevereiro de 1987. Depoimento concedido a Francisco Gilmar de Carvalho.

Walderedo Gonçalves. Fortaleza: Museu da Imagem e do Som, 1976.

Page 202: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

Acervos e Fontes 202

Folhetos e Romances

ALBUQUERQUE, Luiz Gomes de. Amor na guerra. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, s.d.

______. Elzira, morta virgem. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1956.

AMARAL, Firmino Teixeira do. História de Carlos e Adalgiza. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1948.

AMORIM, João Siqueira. História de Esmeraldina e Otaciana neta de Cancão de Fogo. Juazeiro do Norte: Literatura de Cordel José Bernardo da Silva LTDA, 1975.

ATHAYDE, Heitor Martins de. História do Barba Azul. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1974.

ATHAYDE, João Martins de. A bela adormecida no bosque. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1974.

______. A condessinha roubada. Vol II. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1957.

______. A fada e o guerreiro. Juazeiro do Norte: Literatura de Cordel José Bernardo da Silva LTDA, 1975.

______. A filha do bandoleiro. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1949.

______. A filha do pescador. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1949.

______. A grande batalha no reino da bicharia. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1957.

______. A grande surra de levou Cordeiro Manso de João Athayde por desafiá-lo. Recife: João Martins de Athayde, 1939.

______. A Menina perdida. Juazeiro do Norte: Literatura de Cordel José Bernardo da Silva LTDA, 1976.

______. A órfã abandonada. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1973.

______. A paixão de Magdalena. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1973.

______. A pérola sagrada. Juazeiro do Norte: Literatura de Cordel José Bernardo da Silva LTDA, 1976.

______. A rainha que saiu do mar. Juazeiro do Norte: Literatura de Cordel José Bernardo da Silva LTDA, 1976.

______. Amor de perdição. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1954.

______. Amor de pirata. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1951.

Page 203: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

Acervos e Fontes 203

______. As proezas de João Grilo. Juazeiro do Norte: Lira Nordestina, 1981.

______. Balão do destino ou a menina da ilha. Juazeiro do Norte: Literatura de Cordel José Bernardo da Silva LTDA, 1977.

______Casamento do bode com a raposa. Juazeiro do Norte: Literatura de Cordel José Bernardo da Silva LTDA, 1975.

______. Casamento e mortalha no céu se talha. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1974.

______. Como se amansa uma sogra. Juazeiro do Norte: Literatura de Cordel José Bernardo da Silva LTDA, 1976.

______. Discussão de um operário com um doutor. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1955.

______. Dr. Caganeira. Juazeiro do Norte: Literatura de Cordel José Bernardo da Silva LTDA, 1976.

______. História da moça que foi enterrada viva. Juazeiro do Norte: Literatura de Cordel José Bernardo da Silva LTDA, 1975.

______. História da princesa Eliza. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1963.

______. História de Dimas, o bom ladrão. Juazeiro do Norte: Literatura de Cordel José Bernardo da Silva LTDA, 1977.

______. História de José do Egito. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, s.d.

______. História de Natanael e Cecília. Recife: s.ed, 1940.

______. História de Roberto do Diabo. Juazeiro do Norte: Literatura de Cordel José Bernardo da Silva LTDA, 1976.

______. História de um pescador. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1951.

______. História de Zezinho e Mariquinha. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1955.

______. História do estudante que se vendeu ao diabo. Juazeiro do Norte: Literatura de Cordel José Bernardo da Silva LTDA, 1975.

______. História do valente Vilela. Juazeiro do Norte: Literatura de Cordel José Bernardo da Silva LTDA, 1975.

______. Mabel ou lágrimas de mãe. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, s.d.

______. Nobreza de um ladrão. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1973.

______. O bataclan moderno. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, s.d.

______. O casamento do calangro. Juazeiro do Norte: Lira Nordestina, 1980.

______. O cavalo que de defecava dinheiro. Juazeiro do Norte: Literatura de Cordel José Bernardo da Silva LTDA, 1976.

Page 204: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

Acervos e Fontes 204

______. O Jéca na praça. Juazeiro do Norte: Literatura de Cordel José Bernardo da Silva LTDA, 1975.

______. O namoro dum cego com uma Melindrosa da atualidade. Juazeiro do Norte: Literatura de Cordel José Bernardo da Silva LTDA, 1976.

______. O prêmio do sacrifício ou os sofrimentos de Lindoia. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1953.

______. O prisioneiro do castelo da Rocha Negra. Juazeiro do Norte: Literatura de Cordel José Bernardo da Silva LTDA, 1975.

______. O romance de um sentenciado. III vol. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1957.

______. Peleja de Antonio Machado com Manoel Gavião. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, s.d.

______. Peleja de Athayde com João de Lima. Recife: Editora de João Martins de Athayde, 1938.

______. Peleja de Bernardo Nogueira e o Preto Limão. Juazeiro do Norte: Literatura de Cordel José Bernardo da Silva LTDA, 1976.

______. Peleja de Cego Aderaldo com Zé Pretinho. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1973.

______. Peleja de João Athayde com Leandro Gomes. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, s.d.

______. Peleja de João Athayde com Raimundo Pelado do Sul. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1974.

______. Peleja de Laurindo Gato com Marcolino Cobra Verde. Juazeiro do Norte: Literatura de Cordel José Bernardo da Silva LTDA, 1975.

______. Peleja de Serrador com Carneiro. Juazeiro do Norte: Literatura de Cordel José Bernardo da Silva LTDA, 1975.

______. Peleja de Ventania com Pedra Azul. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, s.d.

______. Raquel e a fera encantada. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1984.

______. Romance da garça encantada. Juazeiro do Norte: Literatura de Cordel José Bernardo da Silva LTDA, 1975.

______. Romance de José de Sousa Leão do Amazonas. Literatura de Cordel José Bernardo da Silva LTDA: Tipografia São Francisco, 1977.

______. Romance do escravo grego. Juazeiro do Norte: Literatura de Cordel José Bernardo da Silva LTDA, 1977.

______. Suspiros de um sertanejo. Juazeiro do Norte: Lira Nordestina, 1981.

______. Um amor impossível. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1962.

______. Uma noite de amor. Vol.II. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1957.

Page 205: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

Acervos e Fontes 205

BARROS, Leandro Gomes de. A batalha de Ferrabraz. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, s.d.

______. A Batalha de Oliveiros. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1953.

______. A dor de barriga de um noivo. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, s.d.

______. A força do amor. Alonso e Marina. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1973.

______. A prisão de Oliveiros e os seus companheiros. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1973.

______. A vida de Pedro Cem. Juazeiro do Norte: Literatura de Cordel José Bernardo da Silva LTDA, s.d.

______. Branca de neve e o soldado guerreiro. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1973.

______. Defesa feita pelo Doutor Ibiapina. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1959.

______. Descrição das mulheres conforme seus sinais. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1963.

______. Estória da Princesa Rosa. Juazeiro do Norte: Literatura de Cordel José Bernardo da Silva LTDA, 1979.

______. Estória do boi misterioso. Juazeiro do Norte: Lira Nordestina, 1981.

______. História da Donzela Teodora. Juazeiro do Norte: Lira Nordestina, 1981.

______. História da Índia Necy e Jupy. Juazeiro do Norte: Literatura de Cordel José Bernardo da Silva LTDA, 1975.

______. História da princesa da pedra fina. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1961.

______. História de João da Cruz. Juazeiro do Norte: Literatura de Cordel José Bernardo da Silva LTDA, s.d.

______. História do marco brasileiro. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1955.

______. Juvenal e o dragão. Juazeiro do Norte: Literatura de Cordel José Bernardo da Silva LTDA, 1975.

______. História do cachorro dos mortos. Juazeiro do Norte: Literatura de Cordel José Bernardo da Silva LTDA, 1977.

______. O mal em paga do bem. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1974.

______. O soldado jogador. Juazeiro do Norte: Literatura de Cordel José Bernardo da Silva LTDA, s.d.

______. O testamento da Cigana Esmeralda. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1974.

Page 206: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

Acervos e Fontes 206

______. Os sofrimentos de Alzira. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1974.

______. Peleja de Riachão com o Diabo. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1973.

______. Romance da filha do pescador. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1952.

______. Roques Matheus do Rio S. Francisco. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, s.d.

______. Suspiros de um sertanejo. Juazeiro do Norte: Filhas de José Bernardo da Silva, 1975.

______. Vida de Cancão de Fogo e o seu testamento. Juazeiro do Norte: Literatura de Cordel José Bernardo da Silva LTDA, 1976.

BRANDÃO, Sátiro Xavier. A triste sorte de Jovelina. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1973.

CAMARA, Teodoro Ferraz da. História de Rosa de Milão. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1974.

______. Os heróis do amor. Magomante de Lindalva. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1958.

CORDEIRO, José. Perseguições de Lampião pelas forças legais. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1974.

______. Visita de Lampião a Juazeiro. Juazeiro do Norte: Literatura de Cordel, 1975.

CRUZ, Josué Alves da. Descrição do beijo. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1973.

DINIZ, José de Souza. As declarações das peças de um veículo. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1955.

DUDA, José Galdino da Silva. História de Bernardo e Dona Genevra. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1953.

GUERRA, V. O monstro, o índio e o menino. Juazeiro do Norte: Literatura de Cordel José Bernardo da Silva LTDA, 1975.

______ O triunfo da inocência ou sinhaninha. Vol II. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1955.

GUSTAVO, José. Peleja de José Gustavo com Maria Roxinha da Bahia. Juazeiro do Norte: Literatura de Cordel José Bernardo da Silva LTDA, 1975.

História de Tertuliano e Albertina. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, s.d.

História do poeta Ramos Patrício e Zulmira Feitosa. Campina Grande: Estrela da Poesia, 1956.

LIMA, João Ferreira de. Discussão de Antônio Eugenio com Rufino Fonceca. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, s.d.

Page 207: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

Acervos e Fontes 207

______. Dois glosadores. Juazeiro do Norte: Folhetaria Santa Luzia do Norte, s.d.

______. História de Mariquinha e José de Souza Leão. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1973.

______. O casamento de Chico Tingole e Maria Fumaça. Juazeiro do Norte: Literatura de Cordel José Bernardo da Silva LTDA, 1976.

______. O pinto pelado. Juazeiro do Norte: Tipografia Casa dos Horóscopos, s.d.

______. Estória de Mariquinha e José de Souza Leão. Juazeiro do Norte: Lira Nordestina, 1980.

______. Sermão profético do Padre Cícero Romão. Juazeiro do Norte: Lira Nordestina, 1982.

LIMA, Silvino Pirauá de. História do Capitão do navio. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1973.

MARIA, Enoque José de. A voz do Padre Cícero. Juazeiro do Norte: s.ed., s.d.

Misterioso sonho do Reverendo Pe. Cícero Romão Batista e uma discussão com um protestante. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1961.

PACHECO, José. A intriga do cachorro com o gato. Juazeiro do Norte: Filhas de José Bernardo da Silva/ Lira Nordestina, 1981.

______. A princesa Rosamunda ou a morte do gigante. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1973.

______. História de Grinaura e Sebastião. Juazeiro do Norte: Literatura de Cordel José Bernardo da Silva LTDA, 1977.

______. Sermão Profético revelado à beata Francelina pelo Revdmo. Pe. Cícero R. Batista. Juazeiro do Norte: s.ed. 1942.

PAULA, Firmino Francisco de. História da Princesa Cristina. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1973.

Peleja de João Melquíades com Joaquim Jaqueira. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1974.

PEREIRA, Antônio Amancio. O valente Josué. Juazeiro do Norte: Literatura de Cordel José Bernardo da Silva LTDA, 1976.

PINHEIRO, Luís da Costa. História do boi mandingueiro e o cavalo misterioso. Juazeiro do Norte: Literatura de Cordel José Bernardo da Silva LTDA, s.d.

______. Soldado Roberto e a princesa do Reino de Canan. Vol II. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1957.

______. Desespero do amor ou Milton e Cléa. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1973.

______. História do papagaio misterioso. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1973.

______. Rosa Branca ou a filha do pescador. Juazeiro: Tipografia São Francisco, 1957.

Page 208: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

Acervos e Fontes 208

REI, João de Cristo. Descrição de Juazeiro em lovôr da Romaria. Juazeiro do Norte: s.ed., s.d.

______. História da Guerra de Juazeiro em 1914. Juazeiro do Norte: Manoel Caboclo, s.d.

REZENDE, José Camelo de Melo. As grandes aventuras de Armando e Rosa conhecidos por Coco verde e Melancia. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1973.

______. Entre o amor e a espada. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1974.

______. O valor da mulher. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, s.d.

RIBEIRO, José. A bárbara morte de Antonio Farias no Estado da Bahia. Juazeiro: Tipografia São Francisco, s.d.

SAMPAIO, Marcos. A morte dos doze pares de França. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1963.

SANTOS, Erotildes Miranda dos. Encontro de Zé Lapada com Chico Topa-Tudo. Juazeiro do Norte: Lira Nordestina, s.d.

______; GOMES, Abílio Gregório. O namoro moderno. Juazeiro do Norte: Literatura de Cordel José Bernardo da Silva LTDA, 1975.

SANTOS, Manoel Camilo dos. A carta de um sertanejo. Campina Grande: A Estrela da Poesia, s.d.

SENA, Joaquim Batista de. Luta e vitória de São Cipriano contra Adão Mágico. Juazeiro do Norte: Tipografia Casa dos Horóscopos, 1974.

SILVA, Damásio Paulo da. Ariovaldo e Rosimar. Juazeiro do Norte: Literatura de Cordel José Bernardo da Silva LTDA, 1976.

______. Casamento de Zé Miolo com Chica Pelada. Juazeiro do Norte: Literatura de Cordel José Bernardo da Silva LTDA, 1975.

______. O Garimpeiro ou Elias e Lúcia. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1951.

______. Romance de João de Calae. Vol. I. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1962.

SILVA, Delarme Monteiro. A candidatura de Getulio Vargas. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1950.

______. A duquesa de Sodoma. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1974.

______. A feiticeira do bosque. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1957.

______. O enjeitado de Orion. Juazeiro do Norte: Literatura de Cordel José Bernardo da Silva LTDA, 1976.

______. O mistério da fada da Borborema. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1951.

Page 209: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

Acervos e Fontes 209

______. O sino da Torre Negra. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1974.

SILVA, Expedito Sebastião da. A bruxa da meia-noite ou o reino da maldição. Juazeiro do Norte: s.ed, 1976.

______. Aparições de Nossa Senhora chorando. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, s.d.

______. As diabruras de Pedro Malazartes. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1974.

______. Estória da Paulino e Madalena. Juazeiro do Norte: Lira Nordestina, 1980.

______. História de São Pedro e o homem orgulhoso. Juazeiro do Norte: Literatura de Cordel José Bernardo da Silva LTDA, 1976.

______. O homem visão. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, s.d. 16p.

______. O lôbo do Amazonas ou Lindomar e Jacira. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1974.

______. O Padre Cícero, o Sertanejo e os Coronéis. Juazeiro do Norte: Lira Nordestina, s.d.

______. O prêmio da inocência. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1974.

______. O segredo de Verônica. Juazeiro do Norte: Literatura de Cordel José Bernardo da Silva LTDA, 1978.

______. O sonho do Padre Cícero realizado 70 anos depois. S.n.t.

______. O valente Geniano e o triunfo de Rosina. Juazeiro do Norte: Literatura de Cordel José Bernardo da Silva LTDA, 1978.

______. Os sermões do Pe. Carlos Galli. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1956.

______. Resumo biográfico de José Bernardo da Silva. Juazeiro do Norte: Literatura de Cordel José Bernardo da Silva LTDA, s.d.

______. Suplício de um condenado. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1974. .

______. Vida e milagres de Frei Damião. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, s.d.

SILVA, João Melchiades Ferreira da. História de José Colatino com o Carranca do Piauí. Juazeiro do Norte: Literatura de Cordel José Bernardo da Silva LTDA, 1978.

______. História de Juvenal e Leopoldina. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1951.

______. História do Valente Sertanejo e Zé Garcia. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1973.

______. Roldão no Leão de Ouro. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1974.

Page 210: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

Acervos e Fontes 210

SILVA, José Bernardo da. (Editor Proprietário). História do príncipe que veio ao mundo sem ter nascido. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1957.

______ (Editor Proprietário). Manifestação ao Padre Cícero Romão Batista pelo povo de Juazeiro do Norte. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1965.

______. A pranteada morte de Padre Cícero Romão Batista pelo povo de Juazeiro. Juazeiro do Norte: Lira Nordestina, 1982.

______. A sêca e os horrores do Norte. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1958.

______. Combate ao defensor da honra com Lampião o terror do norte. Crato: URCA, 1988.

______. Conselhos paternais. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1955.

______. Cruzeiro do Horto. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco,1948.

______. História de Mariana e o Capitão do Navio. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1974.

______. O defensor da honra ou Marilene e João Miguel. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1973.

______. O príncipe Oscar e a rainha das águas. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1974.

SILVA, Minelvino Francisco da. História do cangaceiro João Serra Negra. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, s.d.

______. História do gigante da montanha assombrosa. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1974.

SILVA, Severino Borges da. A Escrava Isaura. Juazeiro do Norte: Lira Nordestina, 1981.

______. O judeu errante. Juazeiro do Norte: Literatura de Cordel José Bernardo da Silva LTDA, 1975.

SILVA, Severino Milanês da. Gilvã e Ricardina no reino das violetas. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1974.

______. História das três princesas encantadas. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1973.

______. História de Rosa e Maximiano. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1974.

______História de Ubirajara e o índio Pojucan. Juazeiro do Norte: Literatura de Cordel José Bernardo da Silva LTDA, 1976.

______. O príncipe do barro branco e a princesa do vai não torna. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1975.

______. Peleja de Pinto com Milanês. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1973.

______. Romance do Príncipe Guidon e o cisne branco. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1974.

Page 211: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

Acervos e Fontes 211

TORRES, Severino Barbosa. A rã ganhadeira. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1973.

Um passeio no escuro. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1973.

Um sonho do Padre Cícero Romão Batista. Juazeiro: Lira Nordestina, 1982.

Almanaques

Almanaque do Ceará. Fortaleza: Tipografia Royal.

Almanaque do Pensamento. São Paulo: Editora Pensamento, 1998.

LEITE, José Costa. Almanaque Calendário Brasileiro. Guarabira: Tipografia Pontes; Olinda: Fundação Casa das Crianças.

SANTOS, Manoel Luiz dos. Almanaque do Nordeste brasileiro. São José do Egito: Casa dos Horóscopos.

SANTOS, Sebastião Pereira dos. Almanaque Apolo Norte e profecias de Nostradamus para 1979. Campina Grande: s.ed, 1979.

SILVA, Caetano Cosme da. A verdadeira profecia e almanaque de Frei Vidal da Penha. Guarabira, s.d.

SILVA, Manoel Caboclo e. Almanaque o Juízo do Ano. Juazeiro do Norte: Tipografia e Folhetaria Casa dos Horóscopos.

Page 212: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

Acervos e Fontes 212

Bibliografia

ABREU, Márcia (org.). Leitura, história e história da leitura. Campinas, SP: Mercado de Letras; São Paulo: FAPESP, 1999. (Histórias de Leitura).

______. Pobres leitores. Disponível em: <http://www.unicamp.br/iel/memoria/ensaios/marcia.html >. Acesso em: 10 out. 2001.

______. Histórias de cordéis e folhetos. Campinas: Mercado de Letras, 1999.

ALBUQUERQUE JÚNIOR, Durval Muniz de. A invenção do Nordeste e outras artes. Recife: Fundação Joaquim Nabuco; São Paulo: Cortez, 1999.

______. História: a arte de inventar o passado. Cadernos de História - UFRN. Natal, v.2, n.1, p.7-12, jan./jun. 1995.

ALENCAR, José de. O nosso cancioneiro. Campinas, SP: Pontes, 1993.

ALMEIDA, Átila Augusto Freitas de. SOBRINHO, José Alves. Dicionário bio-bibliográfico de repentistas e poetas de bancada. João Pessoa: Editora Universitária, 1978.

______. Dicionário bio-bibliográfico de poetas populares. 2. ed. Campina Grande: UFPb, 1990. Vol II.

______. Réquiem para a literatura popular em verso, também dita de cordel. Correio das Artes. João Pessoa, 01.08.1981.

______. Sobre a datação dos folhetos. Correio das Artes. João Pessoa, 05.07.1981.

ALMEIDA, Ruth Trindade de. Almanaques populares do Nordeste. 1981. 225f. Dissertação (Mestrado em Antropologia Cultural). Universidade Federal de Pernambuco, Recife.

ALMEIDA, Mauro William Barbosa de. Folhetos: a literatura de cordel no Nordeste brasileiro. 1979. 362f. Dissertação (Mestrado em Ciências Sociais). Universidade de São Paulo, São Paulo.

ALVES, Joaquim. Juazeiro, cidade mística. Revista do Instituto do Ceará. Tomo LXII, ano LXII. Fortaleza: Editora Instituto do Ceará LTDA, 1948.

______. O Vale do Cariri. Revista do Instituto do Ceará. Tomo LIX, ano LIX. Fortaleza: Editora Instituto do Ceará LTDA, 1945. pp. 94-133.

ALVES FILHO, Ivan. Brasil, 500 anos em documentos. Rio de Janeiro: Mauad, 1999.

ANSELMO, Otacílio. Padre Cícero: mito e realidade. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 1966. (Retratos do Brasil, nº 66).

Antologia da Literatura de Cordel. Fortaleza: Secretaria de Desporto e Promoção Social, 1978. Vol I.

Page 213: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

Acervos e Fontes 213

ANTONACCI, Maria Antonieta. Tradições de oralidade, escritura e iconografia na literatura de folhetos: Nordeste do Brasil. Projeto História. História e oralidade. São Paulo: EDUC, nº 22, p. 1-143, jun/2001.

ARAÚJO, Antônio Gomes de. Apostolado do embuste. Crato: Itaytera, 1956.

ARAÚJO, Raimundo (Org.). Juazeiro do Padre Cícero: Antologia. Juazeiro do Norte: Gráfica Mascote, 1994.

AYALA, Maria Ignez Novais. No arranco do grito: aspectos da cantoria nordestina. São Paulo: Ática, 1988.

BAKHTIN, Mikhail. A Cultura popular na Idade Média e no Renascimento: contexto de François Rabelais. Tradução: Yara Frateschi Vieira. 2. ed. São Paulo: HUCITEC; Brasília: Editora da Universidade de Brasília, 1993.

BARROS, Luitgarde Oliveira Cavalcanti. A terra da mãe de Deus. Rio de Janeiro: Francisco Alves; Brasília: INL, 1988. (Ensaio e Crítica).

______. Do Ceará, três santos do Nordeste. Mimeo.

BARROSO, Oswald. Romeiros. Fortaleza: Secretaria de Cultura, Turismo e Desporto, 1989.

______. CARIRY, Rosemberg. Cultura insubmissa: estudos e reportagens. Fortaleza: Secretaria de Cultura e Desporto, 1982

BATISTA, Francisco das Chagas. Cantadores e poetas populares. 2. ed. João Pessoa: UFPB/ Editora Universitária, 1997.

BATISTA, Pedro. Atenas dos cantadores. Revista do Instituto Histórico e Geográfico Paraibano. João Pessoa, v. 6, ano VI, 1928.

BATISTA, Sebastião Nunes. Poética popular do Nordeste. Rio de Janeiro: Fundação Casa de Rui Barbosa, 1982.

BOLLÈME, Geneviève. O povo por escrito. Tradução: Antônio de Pádua Danesi. São Paulo: Martins Fontes, 1988.

______. Les almanachs populaires aux XVII et XVIII siècles: Essai d’histoire sociale. Paris: La Haye Mouton, 1969.

BORGES, Francisca Neuma Fechine. ‘Folhetos de Feira’ movem a imaginação popular. Disponível em: < http://www.jt.estadao.com.br/noticias/99/02/20/sa8.htm >. Acesso em: 10 out. 2001.

BRANDÃO, Antônio Helonis Borges. O cordel relato político. A institucionalização do “popular” na literatura de cordel em Fortaleza (1979-1988). Rio de Janeiro, 2000. 219 f. Dissertação (Programa de Pós-graduação em História Social). Universidade Federal do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro.

BRITO, Gilmário Moreira. Culturas e linguagens nos folhetos religiosos do Nordeste: inter-relações, escrituras, oralidade, gestualidade, visualidade. 2001. 292 f. Tese (Doutorado em História Social). Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, São Paulo.

BURKE, Peter. A Revolução Francesa na Historiografia: a Escola dos Annales. (1929-1989). Tradução: Nilo Odalia. São Paulo: UNESP, 1992.

Page 214: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

Acervos e Fontes 214

______. Cultura popular na Idade Moderna. Tradução: Denise Bottmann. São Paulo: Companhia das Letras, 1989.

______ (org.). A Escrita da história: novas perspectivas. 2. ed. Rio de Janeiro: Forense, 1992.

______. A arte da conversação. São Paulo: UNESP, 1995.

______. História social da linguagem. São Paulo: UNESP, 1998.

______. Variedades de História Cultural. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 2000.

CANTEL, Raymond. La littérature populaire brésilienne. Poitiers: Centre de Recherches Latino-Américaines, 1993.

CARVALHO, Francisco Gilmar Cavalcante de. Editoração de folhetos populares no Ceará: Revista de Comunicação Social. Fortaleza, vol. 17, nº 1 e 2, p. 31-67, 1987.

______. Publicidade em cordel: o mote do consumo. São Paulo: Maltese, 1994.

______. Madeira matriz. cultura e memória. São Paulo: Annablume, 1999.

______. Xilogravura: doze escritos na madeira. Fortaleza: Museu do Ceará / Secretaria da Cultura e Desporto do Ceará, 2001. (Outras Histórias, nº 5).

______. (Org). Manoel Caboclo. São Paulo: Hedra, 2000. (Biblioteca de Cordel).

CASCUDO, Luís da Câmara. Vaqueiros e cantadores. São Paulo: USP; Belo Horizonte: Itatiaia, 1984.

______. Cinco Livros do Povo. 3. ed. João Pessoa: Editora Universitária/UFPB, 1994.

______. Literatura oral no Brasil. 3 ed. Belo Horizonte: Itatiaia, 1984.

CASIMIRO, Renato. Antes Qu’eu M’esqueça: primeiros escritos. Fortaleza: ABC Editora, 2000. Vol I.

______. Antes Qu’eu M’esqueça: na Folha da Manhã. Fortaleza: ABC Editora, 2000. Vol II.

______. Antes Qu’eu M’esqueça: no Jornal do Cariri. Fortaleza: ABC Editora, 2000. Vol III.

______ (Org.) et all. José Bernardo da Silva. Juazeiro do Norte: Expressão Gráfica, 2001. (Personagens do Juazeiro). Vol I.

CERTEAU, Michel de. A escrita da História. Tradução: Maria de Lourdes Menezes. 2. ed. Rio de Janeiro: Forense Universitária, 2000.

_______. A Cultura no plural. Tradução: Enid Abreu Dobránszky. Campinas: Papirus, 1997. (Travessia do Século)

CHARTIER, Anne-Marie; HÉBRARD, Jean. Discursos sobre a leitura (1880-1980). Tradução: Osvaldo Biato. São Paulo: Ática, 1995. (Múltiplas Escritas).

Page 215: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

Acervos e Fontes 215

CHARTIER, Roger. A história cultural: entre práticas e representações. Tradução: Maria Manuela Galhardo. Rio de Janeiro: Bertrand Brasil, 1990. (Memória e Sociedade).

______. A ordem dos livros: Leitores, autores e bibliotecas na Europa entre os séculos XIV e XVIII. Brasília: Editora UnB, 1994.

______. Cultura escrita, literatura e história. Tradução: Ernani Rosa. Porto Alegre: ARTMED, 2001.

______. “Cultura popular”: revisitando um conceito historiográfico. Estudos Históricos. Rio de Janeiro, v. 8, nº 16, 1995.

______. A História hoje: dúvidas, desafios, propostas. Estudos Históricos. Rio de Janeiro, v. 7, nº 13, 1994, p. 97-113.

______. (org.). Práticas de leitura. Tradução: Cristiane Nascimento. São Paulo: Estação Liberdade, 1996.

______; ROCHE, Daniel. O livro: uma mudança de perspectiva. In: LE GOFF, Jacques; NORA, Pierre. História: novos objetos. Tradução: Terezinha Marinho. 4. ed. Rio de Janeiro: Francisco Alves, 1995.

COLONELLI, Cristina Argenton. Bibliografia do folclore brasileiro. São Paulo: Conselho Estadual de Artes e Ciências Humanas, 1979.

CORTEZ, Jerônimo. Lunário Perpétuo: prognóstico geral e particular para todos os reinos e províncias. Tradução: Antônio da Silva Brito. Lisboa: Livraria Editora, 1955.

CORREIA, Marlene de Castro. O sabor poético da Literatura de Cordel. Revista de Cultura do Mec. Rio de Janeiro. 1971.

COSTA, Floro Bartolomeu. Joaseiro e o Padre Cícero: depoimento para a história. Rio de Janeiro: Imprensa Nacional, 1923.

COUTO, Pe. Manoel Gonçalves. Missão abreviada. 6. ed. Porto: Tipografia de Sebastião José Pereira, 1868.

CULT. REVISTA BRASILEIRA DE LITERATURA. Ano V, nº 54. São Paulo: Lemos Editorial, 2002.

CURRAN, Mark. História do Brasil em cordel. 2. ed. São Paulo: Edusp, 2001.

DAVIS, Natalie Zemon. Culturas do povo. Rio de Janeiro: Paz e Terra,

DARTON, Robert. O beijo de Lamourette. São Paulo: Companhia das Letras, 1990.

DELLA CAVA, Ralph. Milagre em Joaseiro. Tradução: Maria Yedda Linhares. 2.

ed. Rio de Janeiro: Paz e Terra, 1985.

DIÉGUES Júnior, Manuel et all. Literatura popular em verso: estudos. Rio de Janeiro: Fundação Casa de Rui Barbosa, 1986.

______. Cadernos de Folclore nº 2, 1975.

______. Literatura de cordel. Brasília: MEC-FUNARTE, 1975.

DUBY, Georges. História e nova história. Lisboa: Teorema, 1989.

Page 216: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

Acervos e Fontes 216

EISENSTEIN, Elisabeth L. A revolução da cultura impressa: os primórdios da Europa Moderna. Tradução: Osvaldo Biato. São Paulo: Ática, 1998.

FACÓ, Rui. Cangaceiros e fanáticos. 5. ed. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 1978.

FÉLIX, Loiva Otero. História e memória: a problemática da pesquisa. Passo Fundo: Ediupf, 1998.

FENELÓN, Déa Ribeiro. Cultura e História Social: historiografia e pesquisa. Projeto História, São Paulo, n. 10, dez. 1993.

_________. O historiador e a cultura popular: história de classe ou história do povo? História e Perspectiva. Uberlândia: nº 6, jan/jun, 1992.

FERREIRA, Jerusa Pires. O livro de São Cipriano: uma legenda de massas. São Paulo: Perspectiva, 1992.

______. Cavalaria em cordel: o passo das águas mortas. São Paulo: HUCITEC, 1993.

______. et all. Livros, editoras e projetos. 2. ed. São Paulo: Ateliê Editorial: Com-Arte: São Bernardo do Campo: Bartira, 1997.

FERREIRA, Marieta de Moraes; AMADO, Janaína. (Orgs.). Usos e abusos da história oral. 2. ed. Rio de Janeiro: Fundação Getúlio Vargas, 1998.

FERREIRA, Orlando da Costa. Imagem e letra: introdução à bibliografia brasileira - a imagem gravada. 2. ed. São Paulo: Edusp, 1994. (Texto e Arte) v.10.

FERRER, Silvaniza Maria Vieira. O discurso feminino através do jornal “O Rebate” nos anos de 1909 e 1910. 82f. 2001. Monografia (Licenciatura em História). Universidade Estadual do Ceará, Fortaleza.

FIGUEIREDO FILHO, José de. História do Cariri. Crato: Faculdade de Filosofia, 1966. V. 3.

FORTI, Maria do Carmo Pagan. Maria do Juazeiro: a beata do milagre. São Paulo: Annablume, 1999.

FOUCAULT, Michel. O que é um autor? São Paulo: Passagens, 1992.

FREYRE, Gilberto. Casa grande e senzala: introdução à história da sociedade patriarcal no Brasil. 40. ed. Rio de Janeiro: Record, 2000.

FUNDAÇÃO BIBLIOTECA NACIONAL. Catálogo de Periódicos Brasileiros Microfilmados. Rio de Janeiro, 1994, 399p.

GALVÃO, Ana Maria de Oliveira. Ler/ouvir Folhetos de Cordel em Pernambuco (1930-1950). 2000. Tese (Doutorado em Educação). Universidade Federal de Minas Gerais, Belo Horizonte.

GEERTZ, Clifford. A interpretação das culturas. Rio de Janeiro: LTC, 1989.

GINSBURG, Carlo. O queijo e os vermes: o cotidiano e as idéias de um moleiro perseguido pela Inquisição. São Paulo: Companhia das letras, 1987.

Page 217: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

Acervos e Fontes 217

HATA, Luli. Representações de leitura nas capas dos folhetos de cordel. Disponível em:< http://unicamp.br/iel/memória/ensaios/luli.html > Acesso em 10 de outubro de 2001.

HOONAERT, Eduardo. Padre Ibiapina, o itinerante. Hyhyté. Crato, nº 11, p. 61-66, mar. 1986.

HUNT, Lynn. A nova história cultural. Tradução: Jefferson Luís Camargo. São Paulo: Martins Fontes, 1995.

IGLESIAS, Maria Lúcia Diaz. Xilogravura popular brasileira: iconografia e edição. São Paulo: Universidade de São Paulo, 1992. Dissertação apresentada à Escola de Comunicação e Artes.

KUNZ, Martine. Cordel: a voz do verso. Fortaleza: Museu do Ceará/ Secretaria da Cultura e Desporto do Ceará, 2001. (Outras Histórias, nº 6).

______. Expedito Sebastião da Silva. São Paulo: Hedra, 2000. (Biblioteca de Cordel)

LE GOFF, Jacques. A nova história. Tradução: Maria Helena Arinto; Rosa Esteves. Coimbra: Almedina, 1990.

______. História e memória. Tradução: Irene Ferreira: Bernardo Leitão; Suzana Ferreira Borges. 3. ed. Campinas: Editora da UNICAMP, 1994.

______, NORA, Pierre. História: novos objetos. Tradução: Terezinha Marinho. 4. ed. Rio de Janeiro: Francisco Alves, 1995.

LESSA, Orígenes (Org.). Literatura popular em verso: catálogo. Rio de Janeiro: Fundação Casa de Rui Barbosa/Ministério da Educação e Cultura, 1961.

LIMA, Marcelo Ayres Camurça. A comunidade de Joazeiro na guerra dos “coronéis”: relação entre as oligarquias agrárias, setores comerciais, camadas urbanas e rurais nas primeiras décadas do século XX no Ceará. 273f. 1987. Dissertação (Mestrado em Sociologia). Universidade Federal do Ceará, Fortaleza.

LIMA, Marinalva Vilar de. Narradores do Padre Cícero: do auditório à bancada. Fortaleza: UFC/ Casa de José de Alencar, 2000.

Literatura popular em verso: Francisco das Chagas Batista. Antologia. Tomo IV. Rio de Janeiro: Fundação Casa de Rui Barbosa, 1977.

Literatura popular em verso: Leandro Gomes de Barros. Antologia. Tomo II. Rio de Janeiro: Fundação Casa de Rui Barbosa; João Pessoa: Universidade Federal da Paraíba, 1976.

Literatura popular em verso: Leandro Gomes de Barros. Antologia, Tomo III. Rio de Janeiro: Fundação Casa de Rui Barbosa; João Pessoa, Universidade Federal da Paraíba, 1977.

Literatura popular em verso: Leandro Gomes de Barros. Antologia, Tomo V. Rio de Janeiro: Fundação Casa de Rui Barbosa; João Pessoa, Universidade Federal da Paraíba, 1980.

LOPES, José Ribamar (org.). Literatura de cordel: antologia. 3. ed. Fortaleza: Banco do Nordeste do Brasil, 1994.

Page 218: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

Acervos e Fontes 218

LUYTEN, Joseph Maria (Org.). Um século de literatura de cordel: bibliografia especializada sobre literatura popular em verso. São Paulo: Nosso Stúdio Gráfico Ltda, 2001.

______. A literatura de cordel em São Paulo: saudosismo e agressividade. São Paulo: Edições Loyola, 1981.

______. O que é literatura popular. São Paulo: Brasiliense, 1984. (Primeiros Passos, n 98).

MACEDO, Nertan. Floro Bartolomeu: o caudilho dos beatos e cangaceiros. Rio de Janeiro: Gráfica Record, 1970.

MACHADO, João Theophilo. Duas Palavras: excertos da vida do Padre Cícero. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1948.

MACHADO, Paulo de Tarso Gondim. O Padre Cícero e a literatura de cordel. Fortaleza: Cearense, 1982.

MACHADO, Roberto. Foucault, a filosofia e a literatura. 2. ed. Rio de Janeiro: Jorge Zahar Editor, 2001.

MAIA, Helvídio Martins. Pretensos milagres em Juazeiro. Petrópolis, RJ: Vozes, 1974.

MAIOR, Mário Souto (Org.). João Martins de Athayde. São Paulo: Hedra, 2000. (Biblioteca de Cordel).

______. O homem e o tempo. Recife: 20-20 Comunicação e Editora, 1995.

MANDROU, Robert. De la culture populaire aux 17 et 18 siècles: la bibliothèque bleue de Troyes. Paris: Éditions Stok, 1975.

MELO, Rosilene A. de. Abordagens do conhecimento histórico: um percurso pelos estudos sobre o universo da cultura e dos folhetos de cordel. In: OLIVEIRA, Francisca Bezerra de; FORTUNATO, Maria Lucinete (orgs.). Ensaios: construção do conhecimento, subjetividade e interdisciplinaridade. João Pessoa: Editora Universitária/UFPB, 2001.

Memorial. Revista documentária comemorativa dos 150 anos de nascimento do Padre Cícero Romão Batista. Juazeiro do Norte: Lions Clube, 1994.

MENEZES, Djacir. O outro Nordeste. 2. ed. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 1972.

MEYER, Marlyse (Org.). Autores de cordel. São Paulo: Abril Educação, 1980. (Literatura Comentada).

______ (Org.) Do almanak aos almanaques. São Paulo: Ateliê Editorial, 2001.

MORAES, Maria Tereza Didier de. Emblemas da Sagração Armorial: momentos do Movimento Armorial em Pernambuco, 1970-1976. 1994. Dissertação (Mestrado em História) - Pontifícia Universidade Católica, São Paulo.

MOREIRA, Raimundo. O Nordeste brasileiro: uma política regional de industrialização. Rio de Janeiro: Paz e Terra, 1979.

MOTA, Leonardo. Cantadores. 6. ed. Belo Horizonte: Itatiaia, 1987.

Page 219: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

Acervos e Fontes 219

NETO, Antônio Fausto. Cordel e a ideologia da punição. Petrópolis: Vozes, 1979.

NOVA, Sebastião Vila. João Martins de Athayde: artista popular e empresário urbano. Folclore. nº 162. Recife: Fundação Joaquim Nabuco, 1985.

NOVA, Vera Casa. Lições de almanaque. Belo Horizonte: Editora da UFMG, 1996.

O tradicional livro negro de São Cipriano. 9. ed. Rio de Janeiro: Pallas, 1996.

OLIVEIRA, Amália Xavier de. O Padre Cícero que eu conheci: a verdadeira história de Juazeiro do Norte. Fortaleza: Premius, 2001.

ORTIZ, Renato. Cultura brasileira e identidade nacional. São Paulo: Brasiliense, 1998.

PARK, Margareth Brandini. Histórias e leituras de almanaques no Brasil. Campinas, SP: Mercado de Letras; São Paulo: Fapesp, 1999. (Histórias de Leitura)

PAZ, Renata Marinho. As beatas do Padre Cícero: participação feminina no movimento sócio-religioso de Juazeiro do Norte. Juazeiro do Norte: Edições IPESC-URCA, 1998.

Pequeno Atlas de Cultura Popular do Ceará: Juazeiro do Norte. Rio de Janeiro: FUNARTE; Fortaleza: UFC, 1985.

PINHEIRO, Irineu. O Cariri. Fortaleza: s.ed., 1950.

PINHEIRO, Hélder; LÚCIO, Ana Cristina Marinho. Cordel na sala de aula. São Paulo: Duas Cidades, 2001. (Literatura e Ensino, nº 2).

PINTO, Maria Inez M. Borges. Historiografia contemporânea da cultura popular: tendências e impasses. In: História em Debate: problemas, temas e perspectivas. XVI Simpósio da ANPUH, 1991, Rio de Janeiro. Anais. São Paulo: Infour, 1991. 292 p. p.31-36.

PROENÇA, Ivan Cavalcanti (org.). Literatura popular em verso: antologia. Rio de Janeiro: Fundação Casa de Rui Barbosa, 1976.

______. A ideologia do cordel. 3. ed. Rio de Janeiro: Imago, 1976.

RABELLO, Sylvio. Os artesãos do Padre Cícero. Recife: MEC, 1967.

RAGO, Margareth; GIMENES, R. A. de O. (Orgs.). Narrar o passado, repensar a História. Campinas: Unicamp, 2000.

RAMOS, Francisco Régis Lopes. Padre Cícero. 2. ed. Fortaleza: Edições Demócrito Rocha, 2000. (Terra Bárbara, nº 3).

______. João de Cristo Rei: o profeta de Juazeiro. Fortaleza: Secult, 1995.

______. O meio do mundo: territórios do sagrado em Juazeiro do Padre Cícero. 2000. 502f. Tese (Programa de Estudos Pós-Graduados em História). Pontifícia Universidade Católica de São Paulo.

______. O verbo encantado: a construção do Padre Cícero no imaginário dos devotos. Ijuí: Unijuí, 1998.

Page 220: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

Acervos e Fontes 220

RIZZINI, Carlos. O livro, o jornal e a tipografia no Brasil (1500-1822). São Paulo: Imprensa Oficial do Estado, 1988.

ROMERO, Sílvio. Estudos sobre a poesia popular do Brasil. 2.ed. Petrópolis: Vozes, 1977.

______. Cantos populares do Brasil. Belo Horizonte: Itatiaia; São Paulo: USP, 1985.

______. Contos populares do Brasil. São Paulo: Landy Editora, 2000.

SALLES, Vicente. Repente e cordel: literatura popular na Amazônia. Rio de Janeiro: FUNARTE/Instituto Nacional do Folclore, 1985.

______. Guajarina, folhetaria de Francisco Lopes. Revista de Cultura do Mec. Rio de Janeiro: MEC, sd.

SLATER, Candace. A vida no barbante: a literatura de cordel no Brasil. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 1984.

SOBRAL, Lívio. (Pe. Azarias Sobreira). O Padre Cícero Romão. Revista do Instituto do Ceará. Tomo LIV, ano LIV, Fortaleza: Editora Fortaleza, 1940. pp. 136-141.

SOBREIRA, Geová. Xilógrafos do Juazeiro. Fortaleza: Edições UFC, 1984.

SOBREIRA, Azarias. O Patriarca de Juazeiro. 2. ed. Petrópolis: Vozes, 1969.

SODRÉ, Nelson Wernek. História da Imprensa no Brasil. São Paulo: Martins Fontes, 2001.

SOUZA, Liêdo Maranhão de. O folheto popular: sua capa e seus ilustradores. Recife: Fundação Joaquim Nabuco/Editora Massangana, 1981.

SOUZA, Ana Raquel Motta de. Editora Luzeiro: um estudo de caso. Mimeo.

SOUZA, Simone de (Org.). História do Ceará. 2. ed. Fortaleza: Fundação Demócrito Rocha, 1994.

______ (org.) Uma nova história do Ceará. Fortaleza: Edições Demócrito Rocha, 2000.

STINGHEN, Marcela Guasque. Padre Cícero: a canonização popular. 2000. 161f. Dissertação (Mestrado em Teoria Literária). Universidade Estadual de Campinas, Campinas.

STRINATI, Dominic. Cultura popular: uma introdução. São Paulo: Hedra, 1999.

SUASSUNA, Ariano. Coletânea da Poesia Popular nordestina. Revista do Departamento de Extensão Cultural e Artística. Ano 4, n.º 5. Recife: UFPE, s.d.

______. Xilogravura popular no Nordeste. Recife: Massangana, 1981.

Taro Advinhatório. São Paulo: Editora Pensamento, s.d.

TERRA, Ruth Brito Lemos. Memórias de lutas: a literatura de folhetos no Nordeste (1893-1930). São Paulo: Global, 1983. (Coleção Teses, nº 13).

______. A literatura de folhetos nos Fundos Vila-Lobos. São Paulo: Instituto de Estudos Brasileiros/USP, 1981.

Page 221: Arcanos do verso: trajetórias da Tipografia São Francisco, em

Acervos e Fontes 221

THOMPSON, Edward. P. Costumes em comum. São Paulo: Companhia das Letras, 1998.

______. Folclor, Antropologia e História Social, In: ENTREPASSADOS: REVISTA DE HISTÓRIA. Buenos Aires: Ano II, 1992. p. 63-86.

VIEIRA, Maria do Pilar de Araújo; PEIXOTO, Maria do Rosário da Cunha e KHOURY, Yara Maria Aun. A pesquisa em história. São Paulo: Ática, 2000. (Princípios, nº 159).

WHITE, Hayden. Meta-história: a imaginação histórica do século XIX. São Paulo: EDUSP, 1992.

ZILBERMAN, Regina. Estética da recepção e história da literatura. São Paulo: Ática, 1989. (Série Fundamentos, nº 41).

ZUMTHOR, Paul. A letra e a voz: a “literatura” medieval. Tradução: Amalio Pinheiro; Jerusa Pires Ferreira. São Paulo: Companhia das Letras, 1993.