spanski 2018 1 - university of ljubljana · 2018-01-30 · Šp jez Španski jezik in knjiŽevnost...

Post on 08-Jan-2020

12 Views

Category:

Documents

0 Downloads

Preview:

Click to see full reader

TRANSCRIPT

ŠPJEZ

ŠPANSKI JEZIK IN KNJIŽEVNOSTDVOPREDMETNI UNIVERZITETNI ŠTUDIJSKI PROGRAMPRVE STOPNJE

Študijski program je pripravljen po Bolonjski deklaraciji. Prvosto-penjski dvopredmetni univerzite-tni študijski program traja 3 leta (6 semestrov) in obsega skupaj z drugim dvopredmetnim študij-skim programom 180 kreditnih točk. Vsako področje zavzema točno polovico, torej 50 % obre-menitev in 90 kreditnih točk. Dva dvopredmetna študijska progra-ma skupaj tvorita en zaključen študij.

Možne so povezave med vsemi ddvopredmetnimi programi, ki so razpisani.Diplomantke in diplomanti študijskega programa špan-skega jezika in književnosti na prvi stopnji pridobijo vsa zna-nja in medkulturne jezikovne zmožnosti, ki po mednarodnih standardih veljajo kot temeljna znanja in zmožnosti diploman-ta dvopredmetnega programa španščine, in so usposobljeni za

kritično in fleksibilno uporabo pridobljenih znanj in zmožnosti v povezavi z drugim predmetom ali področjem njihovega študija. Pri uporabi znajo upoštevati vse okoliščine konkretnega konte-ksta. Med pridobljenimi znanji in zmožnostmi velja posebej iz-postaviti naslednja:• poznavanje španskega jezikov-nega sistema na vseh ravneh,• zmožnost slušne, govorne, bral-ne in pisne rabe španščine,

LIK DIPLOMANTADiplomanti študijskega programa Španski jezik in književnost se bodo lahko zaposlovali na različ-nih področjih in delovnih mestih, kjer sta potrebna dobro pozna-vanje in vsakdanja aktivna raba španskega jezika. Vedno večje mednarodno udejstvovanje Slove-nije ustvarja potrebo po profilih s področja španskega jezika in kul-ture v gospodarstvu, založništvu in turizmu, v javnih in državnih službah ter kulturnih ustanovah, ki imajo stike s tujino in špansko govorečim krogom strank.Našteta dela in naloge zahtevajo od diplomanta sposobnosti preso-je lastnega znanja, motiviranost

za samoizobraževanje, komunika-tivnost in organizacijsko sposob-nost. Diplomant je splošno raz-gledana osebnost, ki sledi razvoju stroke doma in v svetu ter s svo-jim delom ustvarjalno prispeva k širjenju humanih vrednot.

Po končanem študiju si študenti pridobijo strokovni naslov diplo-mant/diplomatka španskega jezika in književnosti in … (UN).

NADALJEVANJE ŠTUDIJA Z VPISOM NA 2. STOPNJOKončan študijski program predvi-deva možnost neposrednega vpisa na naslednje študijske programe Oddelka za ROMANSKE JEZIKE IN KNJIŽEVNOSTI:• Magistrski študijski program druge stopnje HISPANISTIKA• Dvopredmetni magistrski štu-dijski program druge stopnje ŠPANSKI JEZIK IN KNJIŽEV-NOST• Dvopredmetni magistrski pe-dagoški študijski program druge stopnje ŠPANŠČINA.

ČE BO SPREJET SKLEP O OMEJITVI VPISA, KANDIDATI IZ TOČKE a) IZBRANI GLEDE NA:

SPLOŠNI USPEH PRI SPLOŠNI MATURI 40%

SPLOŠNI USPEH V 3. IN 4. LETNIKU 10%

USPEH IZ ŠPANŠČINE PRI MATURI 30%

USPEH IZ ŠPANSKEGA JEZIKA V 3. LETNIKU 10%

USPEH IZ ŠPANSKEGA JEZIKA V 4. LETNIKU 10%

KANDIDATI IZ TOČKE b) IZBRANI GLEDE NA:

SPLOŠNI USPEH PRI POKLICNI MATURI 40%

SPLOŠNI USPEH V 3. IN 4. LETNIKU 20%

USPEH IZ SLOVENSKEGA JEZIKA PRI POKLICNI MATURI 10%

USPEH PRI MATURITETNEM PREDMETU 30%

KANDIDATI IZ TOČKE c) IZBRANI GLEDE NA:

SPLOŠNI USPEH PRI ZAKLJUČNEM IZPITU 60%

SPLOŠNI USPEH V 3. IN 4. LETNIKU 30%

USPEH IZ ŠPANŠČINE V 3. IN 4. LETNIKU 10%

VPISNI POGOJIV univerzitetni študijski program Španski jezik in književnost se lahko vpiše:a) kdor je opravil splošno maturo,b) kdor je opravil poklicno maturo v kateremkoli srednješolskem programu in izpit splošne mature predmeta španščina, če je kandidat ta predmet že opravil pri poklicni maturi pa izpit splošne mature iz predmeta tuji jezik; izbrani predmet ne sme biti pred-met, ki ga je kandidat že opravil pri poklicni maturi, c) kdor je pred 1. 6. 1995 končal katerikoli štiriletni srednješolski program.Za uspešno vključitev v program študija španskega jezika se pripo-roča primerno predznanje jezika.

• znanja o jezikovnem stiku med španščino in slovenščino,• znanja o pogojih in različnih okoliščinah medkulturnega spo-razumevanja,• osnovno poznavanje kultur in književnosti špansko govorečih skupnosti,• odprtost in zmožnost razumeva-nja govorcev španskega in drugih jezikov,• sposobnost jezikovnega sodelo-vanja in odpravljanja sporazume-valnih ovir,• zavest o potrebi stalnega izpo-polnjevanja že pridobljenih znanj in zmožnosti skladno s hitrimrazvojem stroke in pripravljenost za tako izpopolnjevanje.Diplomantke in diplomanti prve stopnje dvopredmetnega progra-ma španskega jezika in književ-nosti znajo vsa našteta znanja in jezikovne zmožnosti uporabljati kritično, v povezavi z drugim študijskim predmetom oz. podro-čjem in skladno z okoliščinami delovanja oz. raznih oblik medje-zikovnega in medkulturnega po-sredovanja glede na zastavljene cilje.

SPANSKI_2018_1.indd 1 10.1.2018 13:01:53

UNIVERZITETNI ŠTUDIJSKI PROGRAMI PRVE STOPNJE ENOPR. DVOPR.

ANGLISTIKA • •

ANTIČNI IN HUMANISTIČNI ŠTUDIJI •

ARHEOLOGIJA •

BIBLIOTEKARSTVO IN INFORMATIKA • •

ČEŠKI JEZIK IN KNJIŽEVNOST •

ETNOLOGIJA IN KULTURNA ANTROPOLOGIJA • •

FILOZOFIJA • •

FRANCISTIKA •

GEOGRAFIJA • •

GERMANISTIKA •

GRŠKI JEZIK, KNJIŽEVNOST IN KULTURA •

ITALIJANSKI JEZIK IN KNJIŽEVNOST •

JAPONOLOGIJA • •

JUŽNOSLOVANSKI ŠTUDIJI •

KULTURE VZHODNE AZIJE •

LATINSKI JEZIK, KNJIŽEVNOST IN KULTURA •

MEDJEZIKOVNO POSREDOVANJE •

MUZIKOLOGIJA •

NEMCISTIKA •

PEDAGOGIKA IN ANDRAGOGIKA • •

POLONISTIKA •

PRIMERJALNA KNJIŽEVNOST IN LITERARNA TEORIJA • •

PRIMERJALNO JEZIKOSLOVJE •

PRIMERJALNO SLOVANSKO JEZIKOSLOVJE •

UNIVERZITETNI ŠTUDIJSKI PROGRAMI PRVE STOPNJE ENOPR. DVOPR.

PSIHOLOGIJA •

RUSISTIKA •

SINOLOGIJA •

SLOVAKISTIKA •

SLOVENISTIKA • •

SOCIOLOGIJA •

SOCIOLOGIJA KULTURE •

SPLOŠNO JEZIKOSLOVJE •

ŠPANSKI JEZIK IN KNJIŽEVNOST •

UMETNOSTNA ZGODOVINA • •

ZGODOVINA • •

ODDELEK ZA ROMANSKE JEZIKE IN KNJIŽEVNOSTIDVOPREDMETNIUNIVERZITETNI ŠTUDIJSKI PROGRAM PRVE STOPNJE ŠPANSKI JEZIK IN KNJIŽEVNOST

TAJNIŠTVO ODDELKA:Manuela Volmajer, uni. dipl. franc. in hisp.URADNE URE:ponedeljek–petek 11.00–13.00sreda 11.00–15.00Soba 401Telefon: 01 241 13 90

REFERAT ZA DODIPLOMSKI ŠTUDIJURADNE URE:ponedeljek–petek 11.00–13.00sreda 11.00–15.00Telefon: 01 241 10 38/39/40/41E-mail: studentski.referat@ff.uni-lj.si

ŠPANSKI JEZIKIN KNJIŽEVNOST

ŠSPANSKI_2018_1.indd 2 10.1.2018 13:01:54

top related