pseudo-antigonos de carystos: collection d'histoires curieuses
Post on 17-Jun-2022
0 Views
Preview:
TRANSCRIPT
HAL Id tel-01835129httpstelarchives-ouvertesfrtel-01835129
Submitted on 11 Jul 2018
HAL is a multi-disciplinary open accessarchive for the deposit and dissemination of sci-entific research documents whether they are pub-lished or not The documents may come fromteaching and research institutions in France orabroad or from public or private research centers
Lrsquoarchive ouverte pluridisciplinaire HAL estdestineacutee au deacutepocirct et agrave la diffusion de documentsscientifiques de niveau recherche publieacutes ou noneacutemanant des eacutetablissements drsquoenseignement et derecherche franccedilais ou eacutetrangers des laboratoirespublics ou priveacutes
Pseudo-Antigonos de Carystos collection drsquohistoirescurieuses
Dimitra Eleftheriou
To cite this versionDimitra Eleftheriou Pseudo-Antigonos de Carystos collection drsquohistoires curieuses LitteacuteraturesUniversiteacute de Nanterre - Paris X 2018 Franccedilais NNT 2018PA100019 tel-01835129
Pseudo-Antigonos de Carystos
Collection dHistoires Curieuses
volI Introduction ndash Eacutedition ndash Traduction
Dimitra ELEFTHERIOU
Eacutecole doctorale 395 Milieux
cultures et socieacuteteacutes du passeacute et du
preacutesent
Thegravese preacutesenteacutee et soutenue publiquement le 12042018
en vue de lrsquoobtention du doctorat de Langues et litteacuteratures anciennes de lrsquoUniversiteacute Paris
Nanterre
sous la direction de M Charles DELATTRE (Universiteacute de Lille)
Jury
Membre de lrsquouniversiteacute Paris Lumiegraveres
Rapporteur M Arnaud ZUCKER Professeur de langue et litteacuterature
grecques Universiteacute de Nice-Sophia
Antipolis
Rapporteur Mme Alexandra TRACHSEL Chercheuse PD Universiteacute de
Hamburg
Membre du jury M Didier MARCOTTE Professeur de langue et litteacuterature
grecques Universiteacute de la Sorbonne-
Paris IV
Membre du jury M Etienne WOLFF Professeur de langue et litteacuterature
latines Universiteacute Paris Nanterre
Membre du jury M Charles DELATTRE Professeur de langue et litteacuterature
grecques Universiteacute de Lille
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol I
1 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Ce travail est deacutedieacute agrave la meacutemoire de mon
pegravere
daggerAnastasios ELEFTHERIOU
(1956-2011)
Ὅτι Καλλίμαχος ὁ γραμματικὸς τὸ μέγα βιβλίον ἴσον
ἔλεγεν εἶναι τῷ μεγάλῳ κακῷhellip
Le grammairien Callimaque comparait un grand
livre agrave un grand mal
(Atheacuteneacutee Deipnosophistes III 72a)
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol I
2 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol I
3 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
REMERCIEMENTS
En terminant ce travail je souhaitais adresser mes remerciements les plus sincegraveres aux
personnes et institutions qui mrsquoont apporteacute leur aide et qui ont contribueacute agrave son eacutelaboration
Je tiens agrave remercier sincegraverement mon directeur de thegravese Monsieur le Professeur Charles
Delattre qui srsquoest toujours montreacute agrave lrsquoeacutecoute et tregraves disponible tout au long de la reacutealisation de
ce meacutemoire de thegravese ainsi que pour lrsquoinspiration lrsquoaide et le temps qursquoil a bien voulu me
consacrer Agrave travers ses seacuteminaires jrsquoai appris une meacutethode philologique que jrsquoai tenteacute de
mettre en œuvre ici
Jrsquoexprime aussi ma gratitude aux institutions qui ont encadreacute mon travail agrave lrsquoUniversiteacute de
Paris Nanterre agrave lrsquoEacutecole Doctorale 395 et agrave bibliothegraveque de la Maison drsquoArcheacuteologie et
drsquoEthnologie de Nanterre Ce meacutemoire de thegravese nrsquoaurait pas pu ecirctre acheveacute sans lrsquoapport
consideacuterable de la Reacutegion Ile-de-France qui mrsquoavait attribueacute une Allocation de Recherche
pendant les anneacutees 2013-2016
Jrsquoexprime ma gratitude agrave tous les consultants rencontreacutes lors des recherches effectueacutees et
notamment agrave Madame Br Mondrain Directrice drsquoeacutetudes agrave lrsquoEPHE Monsieur D Marcotte
Professeur de langue et litteacuterature grecques agrave lrsquoUniversiteacute de la Sorbonne Monsieur Ar
Zucker Professeur de langue et litteacuterature grecques agrave lrsquoUniversiteacute de Nice-Sophia Antipolis
Monsieur Fr Prontera Professeur de lettres agrave lrsquoUniversiteacute de Peacuteruse Monsieur Scott Smith
Professeur de lettres classiques agrave lrsquoUniversiteacute de New Hampshire (Etats-Unis) Madame Ir
Pajoacuten Leyra chercheuse au sein du CSIC drsquoEspagne et Mme Al Trachsel chercheuse agrave
lrsquoUniversiteacute de Hamburg qui ont accepteacute de reacutepondre agrave mes questions avec une grande
compreacutehension et geacuteneacuterositeacute
Je nrsquoaurai garde drsquooublier lrsquoaide de Madame S Georgakopoulou Professeur de lettres
classiques agrave lrsquoUniversiteacute drsquoAthegravenes qui mrsquoa guideacutee et mrsquoa encourageacutee pendant mes premiegraveres
anneacutees en France
Je remercie tregraves chaleureusement mon amie et collegravegue G Kolovou chercheuse ndash PD agrave
lrsquoUniversiteacute de Nanterre pour ses remarques toujours pertinentes ainsi que S Piazza et A
Lamotte qui ont eu la gentillesse de relire mes travaux
Les mots me manquent pour remercier ma famille ma megravere Ifigeneia ma sœur Malvina et
ma grande-megravere Chrysanthi
Merci agrave toi mon amour drsquoecirctre lagrave
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol I
4 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol I
5 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Reacutesumeacute Le preacutesent projet de recherche une eacutetude de cas consiste en lrsquoeacutedition la
traduction et le commentaire drsquoun texte en grec ancien la Collection drsquoHistoires
Curieuses œuvre du pseudo-Antigonos Ce texte permet de deacutefinir un type drsquoeacutenonceacute
particulier lrsquohistoire paradoxographique qui transmet au lecteur des informations
curieuses des anecdotes incroyables qursquoils soient lrsquoœuvre de la nature ou de lrsquohomme
Le projet de recherche a pour but de donner au public un nouvel accegraves au texte qui
nrsquoa jamais eacuteteacute traduit en franccedilais et de le deacutelimiter dans un cadre litteacuteraire
Mots-cleacutes Pseudo-Antigonos paradoxographie extraordinaire mirabilia reacuteeacutecriture
Palatinus graecus 398
Title Pseudo-Antigonus of Carystos Collection of Extraordinary Stories Edition
Translation and Commentary
Abstract The present thesis is a case study of pseudo-Antigonusrsquo of Carystos text
Collection of Extraordinary Stories which belongs in the so-called laquo genre raquo of
paradoxography This edition is the first to be translated and fully annotated in
French directly from the ancient Greek On the base of pseudo-Antigonusrsquo text the
reader is familiarized with the writing techniques of a paradoxographer such as
condensation and rewriting through which a new original work is created
Additionally this thesis provides a redefinition of paradoxography which is
accomplished through a lexical inquiry of technical terms and a comparison to the
Mirabilium Auscultationes a pseudo-Aristotelian work often associated with pseudo-
Antigonus
Keywords Pseudo-Antigonus paradoxography mirabilia rewriting Palatinus
graecus 398
Droits drsquoauteur
Droits drsquoauteur reacuteserveacutes Toute reproduction sans accord expregraves de lrsquoauteur agrave des fins
autres que strictement personnelles est prohibeacutee
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol I
6 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
ABREacuteVIATIONS DES REVUES
AJP = The American Journal of Philology Baltimore (Md) John Hopkins University Press
BZ = Byzantinische Zeitschrift Muumlnchen Saur
CA = Classical Antiquity California University of California Press
CCM = Cahiers de civilisation meacutedieacutevale Centre drsquoeacutetudes supeacuterieures de civilisation
meacutedieacutevale Universiteacute de Poitiers
CEM = Centre drsquoeacutetude des manuscrits ndash ABLS
CQ = Classical Quarterly Oxford Oxford University Press
DOC = Dumbarton Oaks Papers Washington (DC) Dumbarton Oaks Research Library and
Collection
GRBS = Greek Roman and Byzantine Studies Durham (NC) Duke University
JoP = Journal of Philology Cambridge Part of Cambridge Library Collection ndash Classic
Journals
MEG = Medioevo Greco Rivista di storia e filologia bizantina Alessandria eacuted dellrsquoOrso
Mnemosyne = Mnemosyne Bibliotheca Classica Batava Leiden Brill
Myrtia = Myrtia ndash Revista di Filologia Clasica de la Univesidad de Murcia
Phasis = Phasis ndash Greek and Roman Studies Institute of Classical Byzantine and Tbilisi
Georgia Modern Greek Studies of the Ivane Javakhishvili Tbilisi State University
RE = Realencyclopaumldie der classischen Altertumswissenschaft (Pauly-Wisowa)
REG = Revue des eacutetudes grecques Paris Les Belles Lettres
REL = Revue des eacutetudes latines Paris Socieacuteteacute des Eacutetudes Latines
RhM = Rheinisches Museum Bonn 1834
RSBN = Rivista di Studi Bizantini e Neoellenici Roma Universitagrave da Sapienza di Roma
Dipartimento di Scienze dellrsquoAntichitagrave
Rursus = Rursus - Poiumleacutetique reacuteception et reacuteeacutecriture des textes antiques Universiteacute de Nice (en
ligne)
Scriptotium = Scriptorium ndash Revue internationale des eacutetudes relatives aux manuscrits
Bruxelles
TaPhA = Transactions and Proceedings of the American Philological Association Baltimore
(Md) John Hopkins University Press
Traditio = Traditio ndash Studies in Ancient and Medieval History Thought and Religion
Fordham University
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol I
7 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
LISTE DES ABREVIATIONS USUELLES
Adm = Admiranda
Ant Rom = Antiquiteacutes Romaines
Argon = Argnonautica
Bibl = Bibliothegraveque
CHC = Collection drsquoHistoires Curieuses
Consol Ap = Consolation agrave Apollonius
sur la mort de son fils
De arch = De lrsquoarchitecture
De caus pl = De causis plantarum
(Recherches sur les plantes)
De lap = Sur les pierres
De mat med = Περὶ ὕλης ἰατρικῆς (De
materia medica)
De mens = De mensibus (Sur les mois)
De pros cath= De prosodia catholica
(Καθολικὴ Προσῳδία)
De soll anim = De sollertia animalium
(Πότερα τῶν ζῴων φρονιμώτερα τὰ
χερσαῖα ἤ τὰ ἔνυδρα)
Deipn = Deipnosophistes (Le Banquet des
sages)
Descr Gr = La Description de la Gregravece
EacutethNic= Eacutethique agrave Nicomaque
Ethn = Ethniques
Eacutepit = Eacutepitomeacute zoologique
Eacutethiop= Eacutethiopiques
Fab = Fables
GA = La Geacuteneacuteration des animaux
Geacuteogr = Geacuteographie
HA = Histoire des Animaux
HN = Histoire Naturelle
HV = Histoire Varieacutee
HP = Histoire des Plantes
Hieacuter = Hieacuteroglyphes
Hist Bibl = Bibliothegraveque Historique
Ind = LrsquoInde
Med = Collections Meacutedicales
Meacutetam = Meacutetamorphoses
Meacuteteacuteor = Meacuteteacuteorologiques
Mir = Mirabilium Auscultationes
Mirab= Histoiriae Mirabiles ( Mirabilia )
Mir Aq = Mirabilia de aquis
Mor = Œuvres Morales
NA= De la Nature des Animaux (La
personnaliteacute des animaux)
Nat deo = De la nature des dieux
Orb Descr = Perieacutegegravese (pseudo-
Scymnos)
PA = Les parties des animaux
Pers = La Perse
QuestGr Quest Rom = Eacutetiologies
Grecques Eacutetiologies Romaines
QN = Questions Naturelles
Res Rust = Res Rusticae
Sat = Saturnalia
Theacuter = Theacuteriaca
Top = Topiques
Tusc = Tusculanae Disputationes
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
8 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
9 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
PREacuteFACE
Le projet de thegravese ici preacutesenteacute consiste en lrsquoeacutedition la traduction et le commentaire
drsquoun texte en grec ancien autrefois attribueacute agrave Antigonos de Carystos la Collection
drsquoHistoires Curieuses (Historiarium mirabilium collectio) Ce texte qui fait partie du
corpus des paradoxographes antiques permet une eacutetude de cas qui vise agrave mieux
deacutefinir le concept moderne de laquo paradoxographie raquo appliqueacute au corpus antique
La Collection drsquoHistoires Curieuses est en effet un texte central pour deacutefinir un
corpus dite la paradoxographie qui a eacuteteacute pour la premiegravere fois identifieacute par A
Westermann en 1839 Ce travail de meacutemoire est diviseacute en deux volumes
Le premier volume comporte lrsquoeacutedition et la traduction du texte ainsi que les
informations neacutecessaires sur le texte Commenccedilant par lrsquointroduction jrsquoai essayeacute de
deacutefinir lrsquoidentiteacute de lrsquoauteur en prenant en compte les theacuteories formeacutees auparavant
Une partie importante de la thegravese reacuteside dans la redeacutefinition de la notion de la
paradoxographie agrave travers lrsquoexamen des pratiques eacuteditoriales mises en œuvre par les
paradoxographes comme la condensation et la paraphrase Agrave cet eacutegard jrsquoai meneacute une
enquecircte sur le lexique caracteacuteristique du corpus paradoxographique et sur la forme des
eacutenonceacutes adopteacutee par cette branche de la tradition exeacutegeacutetique antique Ceci mrsquoa aideacute agrave
deacuteterminer comment ce type de texte circulait dans le monde antique
Agrave la suite agrave partir de la recherche paleacuteographique sur lrsquoeacutetat du texte tel que la
tradition manuscrite meacutedieacutevale nous lrsquoa transmis jrsquoai proceacutedeacute agrave une nouvelle eacutedition
critique Jrsquoai pris en compte les eacuteditions preacuteceacutedentes (Westermann 1839 Keller 1877
Giannini 1965 et Musso 1985) et jrsquoai formeacute la mienne avec une numeacuterotation
diffeacuterente de maniegravere que les groupes theacutematiques soient plus clairs je suis ma
numeacuterotation tout au long de la preacutesente thegravese (une table de concordance entre ma
numeacuterotation et celle des eacuteditions anteacuterieures figure en annexe agrave la fin du preacutesent
volume) Lrsquoeacutedition du texte est accompagneacutee drsquoune traduction qui est la premiegravere en
franccedilais Jrsquoai consulteacute les traductions contemporaines en les modifiant pourtant
consideacuterablement dans les points cruciaux1
1 Il srsquoagit des traductions suivantes la version espagnole chez Gredos (1996) la traduction anglaise
de la dissertation ndashnon publieacuteendash de IR Ciuca en 2012 la traduction grecque moderne (2015)
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
10 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Finalement le dernier chapitre de ce volume porte sur la mise en relation du texte
avec un eacutenonceacute parallegravele et parfois commun les Mirabilium Auscultationes autrefois
attribueacute agrave Aristote
Le second volume comporte le commentaire du texte une analyse deacutetailleacutee pour
chaque notice y est fournie Lrsquoobjectif du commentaire est de montrer comment
lrsquoauteur de lrsquoeacutenonceacute (pseudo-Antigonos) exploitait ses sources et produisait les
paradoxa agrave partir des informations preacuteexistantes LrsquoHistoire Naturelle de Pline La
nature des animaux et lrsquoHistoire varieacutee drsquoEacutelien les ouvrages de Cteacutesias de Strabon
de Pausanias de Diogegravene Laeumlrce sont quelques exemples de textes dont les liens avec
la Collection drsquoHistoires Curieuses ont eacuteteacute examineacutes tout au long du commentaire
Cependant durant ce projet de recherche jrsquoeacutetais confronteacutee agrave certaines difficulteacutes
Drsquoabord en ce qui concerne le manuscrit et ses relations avec de la laquo Collection
Philosophique raquo les recherches megravenent en effet vers lrsquoeacutetude des compilations sous la
Renaissance maceacutedonienne et sur lrsquoessor du Second helleacutenisme au tournant du IXe et
du Xe siegravecle Ma recherche approfondie sur le manuscrit mrsquoa permis drsquoeacutevaluer et
valider les conclusions auxquelles jrsquoeacutetais deacutejagrave parvenue et aboutir agrave des nouvelles
conclusions surtout sur la datation du manuscrit et le milieu intellectuel auquel il
appartenait car ce sont des questions qui se trouvent au centre de lrsquoactualiteacute
scientifique Il srsquoagit donc drsquoun travail original qui doit amener des lumiegraveres nouvelles
sur un texte que lrsquoon eacutetudie en geacuteneacuteral seulement dans son contexte antique
La deuxiegraveme difficulteacute concernait lrsquoidentiteacute anonyme de lrsquoœuvre et son attribution
trompeusement agrave Antigonos de Carystos En effet les eacutetudes reacutealiseacutees au fils du
temps sur lrsquoœuvre drsquoAntigonos de Carystos reacutevegravelent le problegraveme de son identiteacute et la
difficulteacute agrave dater de faccedilon coheacuterente les textes qui lui sont attribueacutes par la tradition
manuscrite meacutedieacutevale Apregraves avoir examineacute en deacutetail les thegraveses des eacuterudits du XIXe
siegravecle de notre egravere sur le personnage du pseudo-Antigonos (Koumlpke en 1862
Wilamowitz en 1881 et ses successeurs) ainsi que celles des chercheurs
contemporains (Al Giannini Ol Musso Chr Jacob) jrsquoai pu confirmer que la
Collection drsquoHistoires Curieuses est une œuvre pseudo-antigoneacuteenne Le texte nous
est uniquement parvenu dans un manuscrit de lrsquoeacutepoque byzantine (Palatinus
Heidelbergensis Graecus 398)
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
11 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Finalement le plus grand enjeu dans le preacutesent meacutemoire de thegravese eacutetait drsquoeacutevaluer les
hypothegraveses diverses exprimeacutees au sujet de la laquo paradoxographie raquo pour conclure agrave une
nouvelle deacutefinition La paradoxographie dans lrsquoantiquiteacute relevait-elle drsquoune litteacuterature
seacuterieuse drsquoune litteacuterature de divertissement ou drsquoune litteacuterature de consommation
Plusieurs recherches considegraverent la production de mirabilia comme un pheacutenomegravene
litteacuteraire marginal voire deacutecadent Lrsquoapport consideacuterable de ma thegravese consiste alors
dans le fait qursquo agrave partir drsquoune eacutetude speacutecifique de la Collection drsquoHistoires Curieuses
je suis revenue plus largement sur la cateacutegorie de la paradoxographie et jrsquoai pu deacutefinir
mieux ce corpus des textes agrave lrsquoaide de nouveaux outils conceptuels
Ce projet de recherche a pour but de donner au public un nouvel accegraves au texte du
pseudo-Antigonos qui nrsquoa jamais eacuteteacute traduit en franccedilais
Neacuteanmoins hormis lrsquointeacuterecirct philologique lrsquointeacuterecirct contemporain de lrsquoeacutedition de ce
texte serait sa mise en ligne agrave savoir une eacutedition eacutelectronique La numeacuterisation des
textes vise agrave proposer de nouvelles approches de nouvelles lectures en offrant les
textes antiques de faccedilon agrave mettre en valeur leur construction particuliegravere les conditions
de leur eacutenonciation sur support antique (papyrus tablette) ou meacutedieacuteval (manuscrit)
Lrsquoeacutedition de la Collection drsquoHistoires Curieuses sera donc multiple et engagera une
reacuteflexion sur les possibiliteacutes de lrsquoeacutedition eacutelectronique des textes Plus preacuteciseacutement il
srsquoagit de rendre accessible des textes peu accessibles voire non traduits (comme par
exemple presque lrsquoensemble du corpus des paradoxographes) puis drsquoeacutevaluer la
possibiliteacute de plusieurs formats drsquoeacutedition (texte suivi texte en fragments mise en
valeur des scheacutemas drsquoorganisation) et finalement de renouveler la deacutefinition de ces
textes en reacutefleacutechissant sur les apports drsquoune eacutedition eacutelectronique
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
12 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
13 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
INTRODUCTION GEacuteNEacuteRALE
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
14 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
1 LrsquoAUTEUR ET LE TITRE
1a Lrsquoauteur
La Collection drsquoHistoires Curieuses (deacutesormais CHC) conserveacutee uniquement dans le
Palatinus Heidelbergensis gr 398 (deacutesormais Palatinus) est attribueacutee comme
lrsquoindique le titre dans le manuscrit agrave Antigonos2 Or le seul Antigonos que la tradition
nous a fait connaicirctre3 fut un homme polyvalent typique de lrsquoeacuterudition des hommes
lettreacutes de lrsquoeacutepoque helleacutenistique dont lrsquoessor se place au IIIe siegravecle avant notre egravere Neacute
sur lrsquoicircle de Carystos il a voyageacute drsquoabord agrave Athegravenes et apregraves agrave Pergame dans la cour
des Attalides ougrave il est resteacute cinquante anneacutees (247 197 avant notre egravere)
La vie intellectuelle de Pergame depuis lrsquoeacutepoque drsquoEumegravene Ier
(263 241 avant notre
egravere) jusqursquoagrave la mort du dernier membre de la dynastie Attale IIe en 138 avant notre
egravere a eu des rapports eacutetroits avec les eacutecoles philosophiques drsquoAthegravenes en particulier
au IIe siegravecle avant notre egravere sous Attale I
er et ses heacuteritiers immeacutediats Mais il existe
aussi des preuves drsquointeraction entre Pergame et Athegravenes degraves le IIIe siegravecle peacuteriode
pendant laquelle Lycos de Troade (266 225 avant notre egravere) eacutetait agrave la tecircte de lrsquoeacutecole
peacuteripateacuteticienne de Pergame et ougrave Antigonos connaissait aussi vraisemblablement son
floruit
R Koumlpke en 1862 fut le premier agrave examiner lrsquoœuvre drsquoAntigonos de Carystos et agrave
essayer drsquoidentifier ses œuvres il lui attribue les Vies des Philosophes la Perieacutegegravese
de Maceacutedoine les traiteacutes Περὶ λέξεως et Περὶ ζῴων et un poegraveme intituleacute Ἀντίπατρος Il
se refuse pourtant agrave identifier lrsquoAntigonos du manuscrit auteur de la CHC (deacutesormais
Ps-Antigonos) agrave cet eacuterudit et agrave lui attribuer la paterniteacute de cette œuvre4 La thegravese de
Koumlpke a eacuteteacute rapidement rejeteacutee par Wilamowitz qui dans son œuvre Antigonos von
Karystos (1881) cherchait agrave identifier les deux personnes5
2 La forme du titre dans le manuscrit est la suivante daggerἈντιγόνου Ἱστοριῶν Παραδόξων Συναγωγήdagger On
doit noter que tous les titres des œuvres dans le manuscrit sont encadreacutes de croix deacutecoratives 3On connait encore quatre personnes portant le nom laquo Antigonos raquo pour lesquelles on nrsquoa que peu
informations il srsquoagit drsquoAntigonos de Kymegrave Antigonos de Niceacutee (meacutedecin) Antigonos de Niceacutee
(astrologue) et Antigonos drsquoAlexandrie (grammairien) DORANDI 1999 60-64 4 Voir sur ce point la critique de T Dorandi agrave Koumlpke dans DORANDI 1999 xi
5 Sur les autres theacuteories concernant le personnage drsquoAntigonos qursquoon ne mentionne pas dans la preacutesente
œuvre voir lrsquointroduction tregraves complegravete de DORANDI 1999 xi-xxxii
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
15 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Que la CHC telle que nous la connaissons nrsquoest pas lrsquoœuvre originale drsquoAntigonos de
Carystos a eacuteteacute deacutejagrave deacutemontreacute par Koumlpke qui remarque que lrsquoarticle drsquoHeacutesychius sur le
laquo μῦς ἐλειός raquo trouve son origine non pas dans la CHC mais plutocirct dans le Περὶ
ζῴων6 Cette thegravese qui selon Koumlpke justifie lrsquoinauthenticiteacute de lrsquoœuvre est
probleacutematique Le mecircme problegraveme est observeacute dans un passage de Jean le Lydien (De
mens II10) sur lrsquoinexistence laquo de loups et de chouettes comme le dit Antigonos raquo
tandis que dans le texte de la CHC (sectA22) lrsquoauteur ne mentionne que les chouettes
Plusieurs reacutefeacuterences existent dans les scholies et les commentateurs sur des animaux
ou des endroits qursquoon trouve dans la CHC7
En outre le style ainsi que les techniques drsquoeacutecriture de la CHC ne correspondent pas agrave
ce que lrsquoon trouve dans les autres œuvres drsquoAntigonos de Carystos Le lexique y est
plus simple et la reacutedaction en catalogue se distingue du style des autres œuvres
drsquoAntigonos Le rapprochement theacutematique et stylistique avec le traiteacute Mirabilium
Auscultationes (deacutesormais Mir) attribueacute agrave Aristote (pseudo-Aristote) renforce cet
argument Pour finir le deacutebut abrupt de la collection du Ps-Antigonos a permis agrave Chr
Jacob8 de suggeacuterer qursquoil y avait probablement une notice en tecircte du texte aujourdrsquohui
perdue qui expliquait la theacutematique de la partie Peut-ecirctre le nom mecircme du Ps-
Antigonos y apparaissait-il
Cependant comme le texte ne nous est parvenu qursquoagrave travers le Palatinus nous
nrsquoavons pas la possibiliteacute de veacuterifier si cette forme conserveacutee est la forme originale ou
si elle est une forme eacutetablie par les copistes Par conseacutequent nous estimons que le
recueil dont nous disposons nrsquoest ni une œuvre authentique drsquoAntigonos de Carystos
ni un recueil byzantin de lrsquoeacutepoque de Constantin Porphyrogeacutenegravete (Xe siegravecle) opinion
soutenue par certains chercheurs9 La CHC est un recueil pseudo-antigoneacuteen ce qui
fait du Ps-Antigonos un auteur diffeacuterent drsquoAntigonos de Carystos Quant agrave la datation
nous nous rangeons agrave celle de Wilamowitz qui propose que la reacutefeacuterence agrave Aristoclegraves
6 Heacutes Lex ι 561 DORANDI 1999 xv xxiii Cette glose drsquoHeacutesychius identifie les laquo ἴληοι raquo avec le
laquo μῦς ἐλειός raquo ce qursquoon ne trouve pas chez Ps-Antigonos 7 Voir la liste complegravete DORANDI 1999 xxiv note 1
8 JACOB 1983 121- 140
9 Cette opinion a eacuteteacute notamment soutenue par Ol Musso qui a deacutecaleacute la datation de la creacuteation de la
collection vers le Xe siegravecle et lrsquoattribue au cercle des eacuterudits de lrsquoempereur Constantin Porphyrogeacutenegravete
Voir MUSSO 1976 1-10 MUSSO 1977 15-17
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
16 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
(sectB63) lrsquoἐρώμενος du roi Antigonos indique que la creacuteation de la collection doit
ecirctre placeacutee vers 240 avant notre egravere10
1b Le titre
Le titre consiste en une seacuterie de termes qui posent chacun des problegravemes quant agrave leur
interpreacutetation et leur inteacutegration dans le cadre paradoxographique Wilamowitz
propose de changer le titre donneacute par le manuscrit en laquo ξένων ἱστοριῶν ἐκλογαὶ raquo11
En premier lieu le terme ἱστοριῶν met deacutejagrave lrsquoaccent sur une acception technique du
terme laquo histoire raquo Ἱστορία dans le cadre paradoxographique deacutesigne une petite
narration bregraveve au sein drsquoune collection et devient synonyme drsquoune laquo anecdote raquo agrave la
diffeacuterence de ce que le terme peut signifier quand il caracteacuterise une œuvre litteacuteraire
(par exemple lrsquoHistoire de Sicile de Timeacutee ou les Histoires drsquoHeacuterodote) La
Collection drsquohistoire Curieuses est un titre qui deacutefinit le type drsquoeacutenonceacute agrave savoir un
recueil de petites notices autonomes12
La mention laquo ἱστορεῖ raquo ou la phrase laquo ἡ ἱστορία
παρὰhellipraquo se trouve eacutegalement chez les textes voisins de mythographie tells que les
Passions amoureuses de Partheacutenios de Niceacutee les Meacutetamophoses drsquoAntoninus
Liberalis et le Sur les fleuves du Ps-Plutarque Ces termes laquo ne signifient pas
forceacutement que ces auteurs ont raconteacute lrsquohistoire mais que certains eacuteleacutements de
lrsquoeacutenonceacute hellip sont censeacutes se trouver chez lrsquoauteur indiqueacute raquo13
Ensuite le terme παραδόξων qualifie ces reacutecits de paradoxa des curiositeacutes agrave savoir
des reacutecits dont la preacutesentation et la fabrication provoquent lrsquoeacutetonnement du lecteur
sans que les eacuteveacutenements deacutecrits soient forceacutement surnaturels Elle est la notion
centrale tout au long de lrsquoœuvre du Ps-Antigonos qursquoon essaiera de deacutechiffrer (cf
chapitre 1)
Pour finir le terme συναγωγή indique au lecteur que lrsquoœuvre est un recueil une
collection une accumulation de reacutecits lieacutes agrave premiegravere vue par le critegravere theacutematique agrave
savoir autour de la notion de paradoxon Drsquoembleacutee il est eacutevident que le texte nrsquoest pas
10
WILAMOWITZ 1965 23 11
WILAMOWITZ 1965 25 12
SCHEPENS ndash DELCROIX 1996 391 laquohellip It is imperative for the paradoxographer to concentrate on
a historia the establishment and the recording of facts without explaining themhellipraquo 13
DELATTRE 2016b 144
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
17 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
une narration lineacuteaire mais un ensemble de notices qui reacutesulte drsquoun remaniement de
sources portant sur le mecircme sujet
Dans le Palatinus drsquoautres titres se caracteacuterisent par le mecircme format hormis la
συναγωγή du Ps-Antigonos on trouve aussi la Μεταμορφώσεων Συναγωγή
drsquoAntoninos Liberalis et la Ἐπιστολῶν Συναγωγή de Mithridate drsquoautres œuvres sont
intituleacutes drsquoun format similaire Περὶ + le sujet principal (par exemple Περὶ
μακροβίων Περὶ ἐρωτικῶν παθημάτων Περὶ τῶν ἑπτὰ θεαμάτων) en fonction de la
theacutematique speacutecifique qui est identifieacutee en leur sein Lrsquoensemble du manuscrit est une
anthologie de recueils theacutematiques aux formats et aux inteacuterecircts divers
Le pheacutenomegravene drsquointituler les ouvrages en les caracteacuterisant comme une collection ou un
recueil (συλλογή συναγωγή) sur la base drsquoune extraction une seacutelection (ἐκλογή) est
une caracteacuteristique de lrsquoeacutepoque postclassique et byzantine le titre indique ainsi les
techniques de reacute-exploitation des sources les pratiques eacuteditoriales et les techniques
meacutethodologiques (le reacutesumeacute la paraphrase) entreprises par lrsquoauteur pendant la
reacutedaction Selon E Kiapidou qui emprunte agrave Genette les titres des œuvres dans les
manuscrits byzantins se distinguent en trois cateacutegories i) les titres rheacutematiques qui
deacutesignent principalement le genre du texte (ἱστορία χρονογραφία συγγραφὴ) ii) les
titres theacutematiques qui deacutecrivent la peacuteriode ou la theacutematique de lrsquoœuvre et iii) le
meacutelange des deux qui reacuteunit et condense ces deux caracteacuteristiques (par exemple
lrsquoœuvre de Michael Psellos Ἱστορία Σύντομος ne signifie pas une laquo bregraveve histoire raquo
mais reacutevegravele la meacutethodologie sur laquelle sa reacutedaction est baseacutee)14
Crsquoest agrave cette
derniegravere cateacutegorie qursquoappartient eacutegalement le titre byzantin de lrsquoœuvre du Ps-
Antigonos sous la forme transmise par le manuscrit
Intituler ainsi les ouvrages reflegravete le processus de reacuteeacutecriture qui leur donne naissance
Agrave travers la reacuteeacutecriture les textes ne maintiennent pas leur contenu original mais en
revanche ils sont leacutegegraverement modifieacutes des passages (ἐκλογαί παρεκβολαί) sont
deacuteveloppeacutes (περίφρασις) drsquoautres sont reacutesumeacutes (ἐπιτομή σύνοψις σύντομος
14
Sur cette approche voir KIAPIDOU 2016 126-127 sq laquo No matter how the name of the author is
expressed the titles of Byzantine historical may be divided into three categories following ndash in general
lines ndash Genettersquos typology (a) titres rheacutematiques which declare what sort of work follows by
designating its genre (ἱστορία χρονογραφία) or form (συγγραφὴ) (b) titres theacutematiques which declare
the subject matter of the work or the historical period it covers and (c) compound titles comprising
two distinct parts a titre rheacutematique and a titre theacutematique where in some cases apart from the
specific period covered the title describes the way in which it is presented (eg in the title of Psellusrsquo
Short History) or the conditions in which the work was composed (eg in the title of Theophanes
Continuatus) raquo
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
18 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
παράδοσις) agrave lrsquoinstar des exercices de Progymnasmata15
Quant agrave leur forme les
textes sont qualifieacutes comme anthologies (ἀνθολόγιον) ou comme compilations
(συναγωγή συλλογή)
Le terme laquo compilation raquo (συναγωγή) est attesteacute plusieurs fois dans les titres des
ouvrages depuis lrsquoantiquiteacute tardive jusqursquoagrave lrsquoeacutepoque byzantine Photius dans la
Bibliothegraveque preacuteserve les titres de quelques traiteacutes comme la συναγωγὴ ἀττικῶν
λέξεων celui de Pausanias et celui de Aeacutelius Dionysius la λέξεων πλατωνικῶν
συναγωγὴ κατὰ στοιχεῖον de Boegravece (codd 152-153) de mecircme lrsquoouvrage de Photius
connu comme simplement le Lexique fut en fait une Λέξεων Συναγωγή il y a encore
la Συναγωγή Λέξεων χρησίμων (dictionnaire datant du VIIIe
ndash IXe siegravecle de notre egravere
drsquoun lexicographe anonyme) ou la Συναγωγὴ χρόνων (datant eacutegalement du IXe siegravecle
de notre egravere drsquoun chronographe anonyme) et beaucoup drsquoautres
En ce qui concerne lrsquolaquo extrait ndash seacutelection raquo (ἐκλογή) un terme qursquoon rencontrera dans
le texte du Ps-Antigonos on peut mentionner le traiteacute pareacutemiographique du Ps-
Plutarque Ἐκλογή περὶ τῶν ἀδυνάτων ou plus tard lrsquoœuvre de Jean Stobeacutee Ἐκλογῶν
άποφθεγμάτων ὑποθηκῶν βιβλία τέσσαρα (reacutesumeacutee dans la Bibliothegraveque de Photius
cod 167)
Lrsquoemploi de tels termes laquo dont aucune ne deacutesigne dans la litteacuterature ancienne un type
uniforme et identifiable de composition ou de reacutedaction tant du point de vue litteacuteraire
qursquoeacuteditorial raquo selon A Zucker pourrait ecirctre attribueacute aux copistes ndash compilateurs
byzantins16
Crsquoest ainsi que transmet Photius dans sa Bibliothegraveque il ne copie pas les
titres des œuvres conserveacutees mais les paraphrase en deacutecrivant leur contenu On doit
garder en tecircte qursquoil est donc fortement probable que le titre de la compilation du Ps-
Antigonos ne corresponde pas au titre original mais au titre donneacute par le copiste
byzantin
15
Voir par exemple les textes de Libanios Aeacutelius Theacuteon et les autres rheacuteteurs qui nous ont fait parvenir
plusieurs exercices de reacuteeacutecriture 16
ZUCKER 2012 2
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
19 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
1c Conception meacutethodologique
Le texte du Ps-Antigonos dans sa forme courante nrsquoest pas une narration continue
mais une seacuterie drsquoanecdotes La condensation des informations est lrsquoune des
caracteacuteristiques de la CHC qui lrsquoinscrit dans le cercle drsquoexeacutegegravese et drsquoeacuterudition
Lrsquoauteur rappelle tout au long du texte les meacutethodes qursquoil emploie pour lrsquoexploitation
de ses sources ou la construction de ses eacutenonceacutes Cela deacutemontre une sorte de
conscience de la part de lrsquoauteur par rapport au travail qursquoil effectue ce qui reflegravete une
tendance deacutejagrave preacutesente dans la socieacuteteacute litteacuteraire alexandrine Whitmarsh (agrave propos de
romans helleacutenistiques) suggegravere que les auteurs (de lrsquoeacutepoque heacutellenistique) ont eu la
connaissance drsquoune laquo culture of epitomisation raquo17
Ps-Antigonos srsquoinscrit aussi dans
cette laquo culture du reacutesumeacute raquo ce qui incite agrave nuancer le jugement neacutegatif que lrsquoon a pu
porter sur les eacutepitomeacutes en geacuteneacuteral et sur la CHC en particulier lrsquoeacutenonceacute doit ecirctre
appreacutehendeacute non seulement en comparaison avec lrsquoœuvre ou les œuvres qursquoil reacutesume
mais aussi pour son inteacuterecirct propre comme une œuvre agrave part entiegravere T Whitmarsh
rappelle que telle eacutetait lrsquoattitude de Photius pour qui la reacuteeacutecriture eacutetait le reacutesultat drsquoun
processus qui reacutepondait agrave des objectifs litteacuteraires nouveaux18
Chez Ps-Antigonos la conscience de la faccedilon dont il travaille se reflegravete dans ses
propos agrave titre indicatif on peut signaler que dans la notice sectA321 les propos de
Cteacutesias semblent extravagants (τερατώδης) et que par conseacutequent ils sont omis
(παρελείπομεν) du recueil de mecircme dans la notice sectA204 notre auteur admet que
la longueur du reacutecit fourni par lrsquohistoriographe (Theacuteopompe) est une raison suffisante
pour lrsquoamener agrave reacutesumer en quelques phrases lrsquoanecdote rapporteacutee
Lrsquoenquecircte lexicale preacutesenteacutee ci-dessous sur les termes relatifs agrave la meacutethodologie de la
fabrication des extraits que nous avons rencontreacutes au long de la CHC nous aidera agrave
mieux deacutefinir la nature de la collection du Ps-Antigonos et celle des ses sources
17
WHITMARSH 2010b 307 laquo the novelists themselves were aware of a ldquoculture of epitomisationrdquo in
particular HeliodorusrsquoAethiοpica repeatedly plays to sophisticated narrative effect with the idea that
stories can be compressed or prematurely terminatedhellipraquo 18
WHITMARSH 2010b 309 laquo To describe a literary work as an epitome is inevitably to define it
essentially in terms of its relation to an originalhellip the relationship of epitome to original is almost
always constructed in terms of deterioration of quality For Photius however Lucius or the ass is not
worse as literature than Luciusrsquo Metamorphoseshellip raquo
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
20 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Les termes laquo extraire raquo et laquo compiler raquo
Le terme ἐκλογή ou ἐκλογαί deacutesigne en franccedilais deux possibiliteacutes qui srsquoappliquent agrave
notre texte soit les citations drsquoun texte qui est un processus soit les extraits qui est
plutocirct un reacutesultat Eklogegrave dit sans doute les deux possibiliteacutes agrave la fois le processus
(sens premier) et le reacutesultat (sens secondaire) Selon Ir Pajoacuten Leyra dans le cas du
Ps-Antigonos ἐκλογή deacutesigne son activiteacute et ses propres pratiques19
Le terme est
utiliseacute par Ps-Antigonos pour se reacutefeacuterer agrave son propre travail drsquoextraction (par exemple
sectA32 laquo παρελείπομεν τὴν ἐκλογήν raquo) mais eacutegalement pour qualifier lrsquoœuvre de
Callimaque (sectΒ11 laquo ἐκλογὴν τῶν παραδόξων raquo)
ἐκλογή sectA32 παρελείπομεν τὴν ἐκλογήν
sectΑ81 πρῶτον ποιησόμεθα τὴν ἐκλογήν
sectΑ141 πρὸς τὴν ἡμετέραν ἐκλογὴν ἐκποιεῖ
sectA196 τὰ μὲν ἐκλέξαι
sectA2011 δυσπαρατήρητον ἡ ἐκλογή
sectΒ11 ἐκλογὴν τῶν παραδόξων
Le terme συναγωγή correspond aux pratiques drsquoun auteur ndash compilateur et deacutesigne
une opeacuteration drsquoassemblage drsquoextraits Par conseacutequent lrsquoauteur est agrave la fois
lrsquoabreacuteviateur drsquoun texte ndash source et le compilateur drsquoun nouveau texte Il procegravede agrave une
compilation des extraits drsquoun document preacuteexistant afin de les combiner dans un autre
document compilatoire la συλλογή20
Tout comme lrsquoἐκλογή le terme συναγωγή
qualifie aussi bien lrsquoœuvre du Ps-Antigonos que lrsquoune de ses sources par exemple
lrsquoœuvre drsquoAristote (sectA81)
συναγωγή (titre ἰστοριῶν παραδόξων συναγωγή)
sectA81 ἐκ τῆς τοῦ Ἀριστοτέλους συναγωγῆς
19
PAJOacuteN LEYRA 2011 85 laquo [hellip] el teacutermino ἐκλογή corresponde al modo como el paradoxoacutegrafo
denomina la actividad que eacutel mismo practica es decir la paradoxografiacutea raquo 20
ZUCKER 2012 procegravede agrave une analyse des termes tels que συλλογή συναγωγή ἐπιτομή agrave partir de la
syllogegrave zoologique de Constantin Porphyrogeacutenegravete La συλλογή signifie lrsquoanthologie le regroupement et
la συναγωγή signale lrsquoopeacuteration respective Les deux termes srsquoassocient agrave un travail drsquoeacutedition Lrsquo
ἐπιτομή quant agrave elle preacutesuppose lrsquoexistence drsquoune œuvre sur laquelle on a proceacutedeacute a un certain type de
reacuteeacutecriture
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
21 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Les termes laquo composer raquo
Les eacutenonceacutes venant de la source originale sont deacutecomposeacutes pour se reconstruire dans
un milieu diffeacuterent Pour y arriver lrsquoauteur parcourt (ἐπιτρέχει) lrsquoensemble de sources
originales parfois il fait une deacutecouverte inattendue (περιπίπτειν) agrave la suite il
enregistre et deacutecrit les eacutenonceacutes deacutesirables (ἀναγράφω) ou il les rappelle (ἀνάμνησις)
au public
ἀναμιμνήσκω sect Α196 τὰ δrsquo ἀναμνησθῆναι
sectA157 οὗ καί πρότερον ἐμνήσθημεν
ἐπιτρέχω sectA 141 ἔκ τε τούτων καὶ τῶν ἄλλων ἐπιδραμεῖν
ἀναγράφω sectΒ11 ἧς ἀναγράφομεν ὅσα ποτὲ ἡμῖν hellip
περιπίπτω sectA157 καί τινι καὶ ἐπιγραμματίῳ περιπεπτώκαμεν Ἀρχελάου
Les paradoxa chez Ps-Antigonos visent agrave donner aux curiositeacutes une vraie substance
bien que rares elles existent bien dans la nature et sont traiteacutees comme telles par Ps-
Antigonos qui contrairement agrave Aristote ne cherche pas agrave les expliquer mais agrave eacutetablir
leur existence
En effet pour la partie zoologique ndash biologique Ps-Antigonos ne fournit jamais une
explication de type aristoteacutelicien (sans pour autant dire qursquoAristote nrsquoest jamais surpris
par les bizarreries de la nature)21
Au contraire il se diffeacuterencie drsquoAristote en disant
que lrsquoœuvre de ce dernier a plutocirct une fonction explicative tandis que lui srsquooccupe de
lrsquoexposition de la preacutesentation des faits (sectA141 laquo καὶ πεπείραται [Aristote]
ἐξηγητικώτερον ἢ ἱστορικώτερον raquo) Pour cette raison Ps-Antigonos cite simplement
les anecdotes en employant des expressions comme laquo λέγεται δέ τι τούτου
μυθωδέστερον raquo ou laquo ἀποδίδωσιν δὲ τὴν αἰτίαν μυθικῶς raquo pour qursquoils soient creacutedibles
Drsquoailleurs la juxtaposition des curiositeacutes sans une explication est lrsquoobjectif du
paradoxographe22
21
En effet lrsquoHistoire des animaux ne vise pas toujours agrave une explication scientifique des pheacutenomegravenes
qui est plutocirct lrsquoobjet de la Geacuteneacuteration des Animaux et des Parties des Animaux lrsquo HA nous offre un
panorama des observations sur le monde et la nature 22
SCHEPENS amp DELCROIX 1996 391 laquohellip It is imperative for the paradoxographer to concentrate on
a historia the establishment and the recording of facts without explaining themhellipraquo
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
22 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
En revanche dans certaines notices surtout agrave la fin de la premiegravere partie et au cours de
la seconde moitieacute de son œuvre Ps-Antigonos essaie drsquoexpliquer des pheacutenomegravenes
divers hors du domaine biologique drsquoAristote qursquoil qualifie des paradoxa Dans ces
cas il suit les deacutemarches caracteacuteristiques des eacutenonceacutes de Palaiphatos ou drsquoHeacuteraclide23
ougrave une aporie est associeacutee agrave un effort de rationalisation (voir par exemple le cas du lac
Aornos en sectB43 ou la deacutenomination des Locriens en sectA202)
2 ARTICULATION THEMATIQUE ET BIBLIOGRAPHIQUE DE LA CHC
Des recherches reacutecentes surtout les travaux meneacutes par A Giannini en 1963 et lrsquoarticle
de Chr Jacob en 198324
ont redeacutefini les sens de la paradoxographie et des mirabilia
grecs antiques en restituant la paradoxographie comme un type de litteacuterature
important et non plus comme litteacuterature secondaire En examinant aussi de plus pregraves
les variations lexicales ces eacutetudes ont redeacutefini la notion sur laquelle se fondent les
paradoxa on ne les considegravere plus en tant que reacutecits creacutedules mais plutocirct comme des
reacutecits bien fabriqueacutes
Le travail effectueacute par Chr Jacob en particulier est le seul dont on dispose qui soit
deacutedieacute de faccedilon explicite agrave lrsquoœuvre du Ps-Antigonos Son importance reacuteside sur le fait
qursquoil nous donne la premiegravere image coheacuterente de lrsquoœuvre dans la bibliographie
contemporaine
2a Theacutematique et organisation
Chr Jacob a pu repeacuterer lrsquoexistence drsquoun plan organiseacute agrave lrsquointeacuterieur de lrsquoœuvre qursquoil
deacutefinit comme un catalogue de notices raisonneacute et organiseacute selon une theacutematique
particuliegravere Selon lui la CHC est bien diviseacutee en trois grands groupes de mirabilia
chacun traitant un sujet diffeacuterent tout en faisant en mecircme temps partie de la
theacutematique geacuteneacuterale portant sur les pheacutenomegravenes paradoxaux de la nature Le premier
groupe comporte les sect 1-108 et traite de la zoologie le deuxiegraveme sect 109-118 porte
sur la physiologie humaine et le troisiegraveme sect129-169 traite des pheacutenomegravenes
extraordinaires concernant les lacs les sources et les pierres Les notices sect119-128 et
sect169-173 traitent de sujets varieacutes Une distinction similaire est proposeacutee par W
23
HAWES 2014 37sq 93 sq 24
GIANNINI 1963 247- 266 JACOB 1983 121- 140
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
23 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Hansen sect1-108 traitent de la zoologie sect109-118 de la physiologie humaine sect119-
128 des endroits des fumeacutees dangereuses et finalement aux sect129-173 reprennent des
extraits de Callimaque25
Bien que cette approche nous donne une ideacutee geacuteneacuterale de la structuration du texte
nous proposerons drsquoorganiser de nouveau lrsquoensemble en deacutecomposant le texte en
plusieurs sous-parties pour mieux comprendre lrsquoarticulation inteacuterieure
Agrave notre avis lrsquoœuvre est diviseacutee doublement sur la base de la coheacuterence theacutematique et
bibliographique On observe que la structure du texte est particuliegraverement soigneacutee et
organiseacutee jusque dans le deacutetail de sorte que les groupes theacutematiques et
bibliographiques puissent ecirctre rapidement repeacutereacutes
Drsquoabord en matiegravere de theacutematique on distingue deux cateacutegories majeures la premiegravere
comprend des notices sur des ecirctres animeacutes qui englobe les deux premiegraveres cateacutegories
de Chr Jacob (zoologie et physiologie humaine) en y ajoutant les notices concernant
les plantes reacuteparties dans lrsquoensemble de cette premiegravere partie la seconde comprend
des notices sur des ecirctres inanimeacutes tels quels les divers faits merveilleux ayant lieu
dans un espace geacuteographique limiteacute (les pierres les lacs les sources etc)
Plus preacuteciseacutement le premier groupe comporte drsquoabord les sectA1 sectA17 et traite de la
zoologie (contrairement agrave ce que Chr Jacob soutient dans son article Ps-Antigonos
srsquointeacuteresse aussi agrave lrsquoeacutethique et au comportement des animaux les sous-parties sectA8 et
sectA9 sur la prudence et lrsquointelligence des animaux en apportent la preuve) agrave la suite
le sectA18 et le sectA19 portant sur la physiologie humaine font eacutegalement partie du
premier groupe car lrsquohomme est eacutevidemment un ecirctre vivant le sectA20 porte lui aussi
sur des faits extraordinaires des ecirctres vivants selon les lieux
Le second groupe sectB1 sectB66 inclut des pheacutenomegravenes extraordinaires de la nature
agrave savoir des faits concernant les lacs les sources et les pierres Les deux derniegraveres
notices atypiques agrave la fin de lrsquoœuvre les sectC1 sectC2 qui traitent drsquoune relation
particuliegravere entre les hommes et des animaux deacutefinie par quelques circonstances
extraordinaires doivent pourtant ecirctre placeacutes dans le groupe des ecirctres animeacutes Nous
avons ajouteacute une quatriegraveme partie (sectD1 sectD2) traitant des fragments du Ps-
Antigonos
25
HANSEN 1996 4
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
24 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Agrave partir de cette reacutepartition des notices et par une sorte de composition cyclique on
revient agrave la fin de lrsquoœuvre agrave la question de la physis on constate lrsquoexistence drsquoune
permeacuteabiliteacute entre lrsquohomme lrsquoanimal et la plante car les trois eacuteleacutements font partie de
lrsquoordre cosmique et leurs rapports sont toujours eacutevalueacutes dans un espace physique
deacutetermineacute
Voici le scheacutema explicatif geacuteneacuteral
Theacutematique Sujets traiteacutes
Les ecirctres animeacutes
A Monde animal et humain
Anecdotes diverses sur les animaux (sectA1 ndashsectA7)
Eacutethologie animale (sectA8 ndash sectA13)
Physiologie animale (sectA14-sectA18)
Physiologie humaine (sectA19)
Autres paradoxa sur les ecirctres vivants (sectA 20)
Les ecirctres
inanimeacutes
Les ecirctres animeacutes
B Monde naturel
Les curiositeacutes des mers (sectB1)
Les curiositeacutes des fleuves (sectB2)
Les curiositeacutes des sources (sectB3)
Les curiositeacutes des lacs (sectB4)
Les curiositeacutes drsquoeaux diverses (sectB5)
Les curiositeacutes igneux et rocheux (sectB6)
C Monde animal et humain
Retour sur le monde animal et humain par des cas drsquoeacutethologie animale (sectC1-
C2)
Bien que la distinction laquo monde humain animal raquo et laquo monde naturel raquo soit une
convention contemporaine il est eacutevident que la theacutematique de la physis joue le rocircle
principal et fait du texte un ensemble de notices coheacuterentes
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
25 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
2b Bibliographie du Ps-Antigonos
Remarques preacuteliminaires sur la bibliographie
La CHC se preacutesente comme une compilation faite agrave partir drsquoun certain nombre des
sources clairement identifieacutees agrave leur majoriteacute Lrsquoœuvre est aussi la mise en prose de
notes de lecture et reflegravete au moins partiellement la bibliothegraveque du Ps-Antigonos
En matiegravere de sources on distingue en gros trois cateacutegories les parties issues
drsquoAristote les parties issues de Callimaque et celles de sources diverses Ces derniegraveres
sont souvent drsquoun inteacuterecirct historiographique
Ces trois cateacutegories peuvent se regrouper en deux types de notes bibliographiques qui
reprennent tantocirct des sources diverses tantocirct des sources ndash autoriteacutes identifieacutees La
manipulation de ces deux types est eacutevident car Ps-Antigonos commence son travail
de citations agrave partir de sources diverses (sectA1 sectA7) et poursuit son eacutetude avec la
citation drsquoune autoriteacute Aristote (sectA8 sectA19) de la mecircme maniegravere le scheacutema se
reacutepegravete de nouveau agrave la suite car il poursuit en citant des sources diverses (sectA20)
avant drsquoutiliser une autre autoriteacute cette fois-ci Callimaque (sectB1 sectB6) La fin sectC1
sectC2 pourrait illustrer le deacutebut drsquoune nouvelle seacuterie composeacutee de notices tireacutees
drsquoauteurs divers
Lrsquoexistence drsquoun ordre au niveau de sources utiliseacutees fait du texte une entiteacute
organiseacutee
La citation de sources est un pheacutenomegravene habituel qui se reacutepegravete aussi dans les autres
traiteacutes paradoxographiques au moins dans ceux conserveacutes dans le Palatinus (Phleacutegon
Autoriteacute (II) Callimaque [sectΒ1-sectΒ6]
sources diverses (II) [sectΑ20]
Autoriteacute (I) Aristote [sectΑ8-sectΑ19]
sources diverses (I) [sectΑ1-sectΑ7]
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
26 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
et Apollonios mentionnent tregraves souvent leurs sources) Citer les sources originales
autrement dit deacutemontrer son eacuterudition joue un rocircle majeur dans lrsquoencyclopeacutedisme
antique En outre la citation des sources augment la fiabiliteacute des anecdotes car elle
deacutemontre un lien entre le texte du Ps-Antigonos et celui de ses preacutedeacutecesseurs Dans
lrsquoouvrage du Ps-Antigonos on distingue des passages venant de sources connues (les
passages issus drsquoAristote et de Callimaque mais aussi les reacutefeacuterences drsquoHomegravere)
drsquoautres venant drsquoauteurs peu connus tel que Xeacutenophilos ou Polycritos drsquoautres
attesteacutes seulement dans notre texte (sectA21 et sectA207) drsquoautres attribueacutes aux propos
des informateurs locaux (par exemple les informations des habitants de Delphes
sectA2012)
2 b1 Les sources textuelles majeures
Dans un premier temps on note une tripartition des sources utiliseacutees comme on lrsquoa
deacutejagrave dit les deux sources textuelles majeures lrsquoHistoire des Animaux (HA)
drsquoAristote pour la premiegravere partie et lrsquoœuvre de Callimaque pour la seconde (y
compris une multitude drsquoauteurs mentionneacutes par Callimaque) puis un troisiegraveme
groupe drsquoauteurs citeacutes qui apparaicirct dans les intervalles entre les deux grandes parties
et qui traite des sujets drsquointeacuterecirct historiographique
Notre traitement du texte suivra par conseacutequent ces trois voies pour eacutetablir un
commentaire nous proceacutederons agrave une comparaison entre la CHC et le texte de lrsquoHA
au niveau du contenu ensuite nous eacutevoquerons les possibiliteacutes de reconstituer de
faccedilon hypotheacutetique le texte de Callimaque agrave partir du texte du Ps-Antigonos pour
finir nous megravenerons une recherche sur les rapports de la CHC avec les autres auteurs
mentionneacutes
Concernant la manipulation de lrsquoœuvre aristoteacutelicienne lrsquoextraction des passages est
effectueacutee attentivement Ps-Antigonos ne se contente pas de copier son devancier
son travail est un processus de reacuteeacutecriture du texte aristoteacutelicien Comme nous le
verrons il cite les passages drsquoAristote hors de leur contexte original et de cette faccedilon
construit un eacuteveacutenement inexplicable voire extraordinaire Ps-Antigonos
deacutecontextualise et deacutecompose un fait sans que la conseacutequence logique du
raisonnement drsquoAristote soit eacutevidente ou immeacutediatement aperccedilue Lrsquoextraordinaire et
les bizarreries dans la nature existent encore pour Aristote et on y trouve des cas ougrave
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
27 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
bien qursquoil transmette plus drsquoinformations que Ps-Antigonos il ne justifie pas vraiment
le pheacutenomegravene en question (cf le cas du bouc de Lemnos HA III 522a)
Notre auteur reacutesume donc la narration drsquoAristote en gardant uniquement quelques
points pas neacutecessairement coheacuterents entre eux afin de fonder le paradoxon
Jrsquoemprunte agrave Chr Jacob un exemple ceacutelegravebre de la manipulation antigoneacuteene drsquoun
eacutenonceacute drsquoAristote Aristote dans HA III 517a parle de la physiologie des bœufs en
Phrygie qui preacutesentent la particulariteacute suivante ils peuvent bouger leurs cornes
comme des oreilles du fait que les cornes sont plutocirct attacheacutees sur la peau que sur lrsquoos
de leur front Ps-Antigonos reprend ces informations les reacutesume et les manipule de
faccedilon agrave construire un paradoxon en sectA1416 il dit seulement que laquo [Aristote dit que]
les bœufs en Phrygie peuvent remuer leurs cornes raquo Cette phrase isoleacutee du contexte
aristoteacutelicien est capable de provoquer lrsquoeacutetonnement par son contenu exprimeacute sous
une forme bregraveve et rapide
En ce qui concerne le texte de Callimaque la version conserveacutee par Ps-Antigonos est
la seule version disponible de ce texte eu eacutegard agrave la possibiliteacute que Ps-Antigonos ait
repris lrsquoœuvre de Callimaque Θαυμασίων τῶν εἰς ἅπασαν τὴν γῆν κατὰ τόπους ὄντων
συναγωγή lrsquoait reacutesumeacutee et manipuleacutee conformeacutement au travail qursquoil a effectueacute sur le
texte aristoteacutelicien La seconde moitieacute de la phrase introductive en sectB11 laquo nous
reprenons tout ce qui meacuterite drsquoecirctre mentionneacute agrave notre avis raquo prouve qursquoune
manipulation a eu lieu Callimaque reacutepertorie plusieurs auteurs dans leur majoriteacute des
historiens et Ps-Antigonos transfegravere dans son propre ouvrage une seacutelection de ces
passages Par conseacutequent la version existante dans notre manuscrit nrsquoest donc pas
lrsquooriginale mais bien la version construite par Ps-Antigonos elle est une laquo eacutepitomeacute raquo
la forme abreacutegeacutee drsquoune œuvre plus longue
Le dernier point de cette recherche sur les sources porte sur les citations que Ps-
Antigonos deacuteclare avoir choisies dans la premiegravere partie de son œuvre (agrave lrsquoexception
drsquoAristote) et qui se trouvent au deacutebut du recueil (sectA1 A7) et avant la deuxiegraveme
partie (sectA20) Ps-Antigonos cite plusieurs auteurs comme le font habituellement
nombre drsquoauteurs de lrsquoeacutepoque helleacutenistique Lrsquoidentification des sources comme on
lrsquoa dit est le choix preacutefeacutereacute du Ps-Antigonos pour mieux eacutetablir la fiabiliteacute de ses
informations Outre les auteurs ceacutelegravebres tels qursquoHeacuterodote ou Hellanicos Ps-Antigonos
cite aussi des auteurs peu connus par ailleurs dont lrsquoœuvre nous est parvenue en un
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
28 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
eacutetat fragmentaire comme Phileacutetas et Archeacutelaos par conseacutequent la CHC devient un
ouvrage important pour notre connaissance de la tradition litteacuteraire
Voici un tableau des auteurs utiliseacutes dans la premiegravere partie de lrsquoœuvre
Numeacutero de sect
Auteur citeacute
A11 Timeacutee
A15 322 202 Myrsilos
A24 Ameacuteleacutesagoras
A321 Cteacutesias
A41 Phileacutetas et Archeacutelaos
A52 Heacuterodote
A62 Alcman
A63 Homegravere
A204 Theacuteopompe
A20 6 Hippon (identifieacute agrave Hippys)
A208 Eudoxe
A2012 Hellanicos
Les noms des auteurs citeacutes dans cette liste correspondent plutocirct agrave des poegravetes et des
historiens (συγγραφεύς) ce qui illustre potentiellement un inteacuterecirct historiographique de
la part de Ps-Antigonos Εn outre crsquoest dans ce groupe des notices que se trouvent
toutes les proceacutedures drsquoeacutetiologie drsquoeacuteponymie ou drsquoexplication des bizarreries de la
nature
Lrsquoanalyse de la tripartition des sources nous permet de suggeacuterer que le recueil du Ps-
Antigonos est bien un recueil heacuteteacuterogegravene car il touche en mecircme temps agrave la tradition
aristoteacutelicienne aux inteacuterecircts de Callimaque et agrave lrsquohistoriographie sous le regard du
paradoxon Cela indique que lrsquoouvrage ne srsquoinscrit pas forcement dans la ligneacutee
aristoteacutelicienne mais plutocirct dans la tradition de lrsquoeacuterudition helleacutenistique
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
29 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
2 b2 Autres sources Theacuteophraste Theacuteopompe lrsquoeacutecho de la CHC chez Ps-
Aristote
Theacuteophraste
Agrave premiegravere vue les œuvres de Theacuteophraste 26
constituent une source eacuteventuelle pour
Ps-Antigonos bien que la premiegravere mention explicite agrave son nom ne vienne que plus
tard dans son recueil agrave savoir au cours de la partie issue de Callimaque plus
preacuteciseacutement dans le sectB12
Pourtant dans la premiegravere moitieacute de lrsquoœuvre du Ps-Antigonos plusieurs allusions et
reacutefeacuterences agrave la tradition aristoteacutelicienne indiquent peut-ecirctre une confusion entre les
eacutecrits drsquoAristote et ceux de Theacuteophraste (crsquoest un problegraveme que lrsquoon repegravere au cours
de la comparaison entre Ps-Antigonos et Ps-Aristote au chapitre 5) Cette confusion
est due probablement agrave la maniegravere dont la bibliothegraveque du philosophe a eacuteteacute transfeacutereacutee
drsquoun successeur agrave lrsquoautre la bibliothegraveque drsquoAristote se divisait en trois parties lrsquoune
correspondant agrave la bibliothegraveque personnelle du philosophe qui comprenait les œuvres
des auteurs qui lrsquoavaient preacuteceacutedeacute lrsquoautre aux œuvres eacutecrites par Aristote lui-mecircme ou
qui lui eacutetaient attribueacutees et une troisiegraveme enfin aux eacutecrits de ses disciples (Str
Geacuteogr XIII 1 54)
Les teacutemoignages drsquoEacutelien lecteur drsquoAristote et de Theacuteophraste par la meacutediation
drsquoAristophane de Byzance et des compilateurs tels que Didyme Chalcenteacuteros et
Pamphile (Ier
siegravecle de notre egravere) mettent en lumiegravere le fait que plusieurs notices de
Ps-Antigonos comportent des ressemblances avec des notices de Theacuteophraste
lrsquoidentification de Theacuteophraste comme source de Ps Antigonos au lieu drsquoAristote est
donc plus que vraisemblable Les versions rapporteacutees par Eacutelien se sont eacutevidemment
modifieacutees au fil des anneacutees car drsquoun part Eacutelien nrsquoa connu les œuvres que de faccedilon
indirecte et drsquoautre part il a utiliseacute drsquoautres sources pour composer son œuvre
(Plutarque Alexandre de Myndos Oppien)27
ce qui rend une contamination de ses
propos tregraves probable
On trouve eacutegalement plusieurs occurrences drsquoAtheacuteneacutee qui deacutesignent Theacuteophraste
comme source probable pour des notices du Ps-Antigonos qui gardent le silence sur
ce point (Atheacuten Deipn IV p173e XIV p654d ep II p 44c)
26
FORTENBAUGH 1992 20sq 27
ROSE 1863 282 SHARPLES 1995 35 (avec la bibliographie en note en bas de page)
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
30 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Les cas suivants dont la source nrsquoest pas identifieacutee chez Ps-Antigonos sont attribueacutes
agrave Theacuteophraste drsquoapregraves Eacutelien Atheacuteneacutee et Photius
1 La voix des perdrix selon les lieux (sectΑ16)
Atheacuteneacutee (Deipn IX p390 = Theacuteophr fr 181) et Eacutelien (NA III 35) citent
Theacuteophraste comme source de ce passage portant sur la voix des perdrix selon les
lieux auquel le texte de Ps-Antigonos fait eacutecho
Bien qursquoil ne srsquoagisse pas drsquoune citation exacte la notice de Ps-Antigonos pourrait
ecirctre issue du Περὶ τῆς ἑτεροφωνίας τῶν ὁμογενῶν de Theacuteophraste selon Rose (1863
327-332) en raison de rapprochement theacutematique
2 Que les rats rongent le fer [et lrsquoor] (sect A35)
La source de ce passage vient probablement de Theacuteophraste selon Photius qui
conserve lrsquoextrait (Theacuteophr fr 174 = Photius Bibl 2787) et Pline (HN VIII 222)]
Cependant Eacutelien ne srsquoaccorde pas avec cette version et rapporte comme source
Aristote (apparemment les Mir)
3 Lrsquoacherdos (sect A35)
Rose (1863 343) suivi par Flashar (1972 142-143) suggegravere que cette notice
provient de Theacuteophraste qui compare les effets venimeux drsquoune plante (acherdos) et
drsquoun animal (pastenague)
4 Le gecko la biche le phoque (sectA51)
La notice viendrait du Περὶ τῶν λεγομένων φθονεῖν de Theacuteophraste selon Rose (1863
354-355) agrave travers la sommaire de Photius qui conserve le passage (fr 175 = Bibl
2788 528b)
5 Les animaux qui changent de couleur (sectA7)
La notice serait deacuteriveacuteeacute du traiteacute de Theacuteophraste Περὶ τῶν μεταβαλλόντων τάς χρόας
(Sur les animaux qui changent de couleur) conserveacutee en reacutesumeacute chez Photius fr
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
31 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
1723 (= Bibl cod 278 525a 31-32) Ps-Antigonos retient les cas du poulpe du
cameacuteleacuteon du renne et drsquoune plante nommeacutee tripolion
Sharples doute de lrsquoexistence drsquoautres fragments du mecircme traiteacute lrsquoabsence
drsquoeacutevidence ne nous permet pas de consolider lrsquoargumentation de faccedilon certaine28
Theacuteopompe
Theacuteopompe est aussi utiliseacute par Ps-Antigonos (ou par ses sources) en tant que source
Le huitiegraveme livre des Philippiques est drsquoun inteacuterecirct paradoxographique Dans
lrsquoouvrage de Theacuteopompe la partie des citations sous la qualification de θαυμάσια
laquo nrsquoeacutetait pas un titre mais plutocirct une annonce que lrsquohistorien mettait au deacutebut de sa
digression raquo 29
sans pourtant pouvoir rapporter les eacuteveacutenements choisis par Ps-
Antigonos agrave ce livre selon le mecircme savant Il semble que des passages de ce livre en
commun avec drsquoautres passages de lrsquoœuvre historiographique de Theacuteopompe ont eacuteteacute
compileacutes pendant lrsquoeacutepoque helleacutenistique dans une œuvre autonome intituleacute
Θαυμάσια
Lrsquoeacutecho de la CHC chez Ps-Aristote
Nous eacutetudierons au cours du chapitre 5 les rapports complexes qui unissent la CHC
avec les Mirabilium Auscultationes (Mir) œuvre pseudeacutepigraphe et posteacuterieure agrave la
CHC attribueacutee par convention agrave Aristote (Ps-Aristote)
2 b3 Les digressions
Au cours de la narration on constate aussi que parfois Ps-Antigonos ne se limite pas
agrave citer les passages drsquoauteurs divers mais qursquoil continue agrave faire des digressions agrave partir
du mecircme auteur citeacute auparavant la juxtaposition des paragraphes qui semblent dans
un premier temps incoheacuterents par rapport agrave la theacutematique ont une relation eacutetroite car
ils proviennent du mecircme auteur Ce pheacutenomegravene nous montre la capaciteacute de Ps-
Antigonos de reacutearranger de nouveau son texte et de manipuler ses sources Les
digressions enrichissent la narration et rendent le texte plus inteacuteressant
28
SHARPLES 1995 90 29
PEacuteDECH 1989 174
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
32 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Lrsquoexemple le plus eacutevident de cette pratique est celui des notices sectA31 sectA322
Lrsquoensemble des notices commence par la narration de Ps-Antigonos tireacutee de
Theacuteopompe (sectA31) et porte sur lrsquoinexistence de quelques sortes drsquoanimaux dans des
endroits speacutecifiques (plus preacuteciseacutement les scarabeacutees qui meurent agrave lrsquoendroit qursquoon
appelle laquo fleacuteau des scarabeacutees raquo) Le sujet de lrsquoinexistence des animaux srsquointerrompt
par la suite et Ps-Antigonos juxtapose un autre passage tireacute eacutegalement de
Theacuteopompe mais portant sur un pheacutenomegravene contraire lrsquoexistence de deux corbeaux agrave
Crannon de Thessalie
Que la preacutesence de ce paragraphe ne reacutesulte pas du hasard est renforceacute par la citation
des deux reacutefeacuterences qui suivent la premiegravere est un emprunt agrave Cteacutesias (elle concerne
lrsquoexistence de deux corbeaux quelque part en Perse) que Ps-Antigonos choisit de ne
pas deacutevelopper et la seconde se rapporte agrave un fait similaire attesteacute par Myrsilos sur
lrsquoicircle de Lesbos il y a aussi deux corbeaux dans le sanctuaire drsquoun heacuteros local
Notice Sujet Source
A32 Les deux corbeaux de Crannon Theacuteopompe
A321 Les deux corbeaux en Perse Cteacutesias
A322 Les deux corbeaux de Lesbos Myrsilos
Apregraves la citation de ces deux passages la narration sur lrsquoinexistence et la mort des
animaux reprend normalement
2 b4 Lrsquoabsence de mention des sources
En revanche on constate exceptionnellement lrsquoabsence totale de sources il srsquoagit de
deux anecdotes (sectA21 et sectA207) que Ps-Antigonos enregistre sans aucune
reacutefeacuterence agrave un auteur Lrsquoabsence de sources explicites dans la litteacuterature indique
probablement soit lrsquoexistence drsquoune œuvre intermeacutediaire qui a servi en tant que
source aujourdrsquohui perdue soit une erreur du scribe car la modification ou lrsquooubli
drsquoinformations drsquoun manuscrit agrave lrsquoautre est un pheacutenomegravene freacutequent La possibiliteacute que
lrsquoabsence des sources soit un choix conscient du Ps-Antigonos me semble peu
probable eacutetant donneacute la fideacuteliteacute qursquoil montre geacuteneacuteralement face agrave ses auteurs
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
33 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
2 b5 Les citations poeacutetiques30
Une cateacutegorie particuliegravere est constitueacutee par les citations poeacutetiques celles-ci sont
disperseacutees dans le texte Contrairement agrave la manipulation agrave laquelle le texte est soumis
les vers poeacutetiques sont toujours citeacutes dans leur forme originale Les vers sont ainsi
deacutecoupeacutes de leur contexte original (performance et musicaliteacute) ce leur pur
inteacuterecirct litteacuteraire qui est mis en avant Toutefois en citant un vers lrsquoauteur fait surgir le
fantocircme de lrsquoautoriteacute que le public peut apercevoir en lisant les vers dans leur
nouveau contexte ceci est une forme drsquoekprasis de rendre perceptible (ἐναργές) ce
que le public entend31
Tout au long du texte on trouve non seulement de poegravetes ceacutelegravebres (Homegravere Heacutesiode
Eschyle Alcman) mais aussi de poegravetes de lrsquoeacutepoque helleacutenistique (Archeacutelaos Phileacutetas
Philoxeacutenos) Les titres des œuvres ne sont pas indiqueacutes par Ps-Antigonos ce qui rend
la tacircche drsquoidentifier les vers compliqueacutee Parmi ces poegravetes Homegravere est le plus
repreacutesenteacute avec trois extraits et il est suivi de Phileacutetas et Archeacutelaos qui ont deux
citations chacun les autres auteurs ne sont citeacutes qursquoune seule fois comme lrsquoindique le
tableau suivant
Nom du poegravete Vers correspondant Notice de la CHC
Alcman fr26 (Page) sectA62
Archeacutelaos fr125 et 126 (Lloyd-Jones Parsons) sectA41 sectA47
(Cleacutearque) Atheacuten Deipn VII 317a sectA71
Eschyle fr 420-421 (Mette) sectΑ196
Heacutesiode Travaux et Jours 524 sectA52
Homegravere
Hymne agrave Hermegraves 51
Od XVI 31
sectA17
sectA63
Phileacutetas fr16 (Powell) fr22 (Powell) sectA18 sectΑ41
Philoxeacutenos fr 16 (Page) sectA2014
30
Une eacutetude consacreacutee aux citations poeacutetiques a eacuteteacute effectueacutee par MUSSO 1979 83-89 31
Voir WEBB 2009 sur la nouvelle perception de lrsquoekphrasis rheacutetorique
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
34 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Est remarquable le fait que les citations poeacutetiques se trouvent uniquement dans la
premiegravere partie de la CHC plus preacuteciseacutement uniquement au deacutebut et agrave la fin de la
partie ougrave lrsquoauteur emprunte agrave des sources diverses reacuteorganise et recompose ses
eacutenonceacutes Au contraire il nrsquoinsegravere pas de vers poeacutetiques ni dans le texte drsquoAristote
(sectA8 et sectA17 agrave lrsquoexception de la derniegravere notice avant la conclusion) 32
ni dans le
texte de Callimaque Pour ceux-lagrave il se contente drsquoen extraire seulement des passages
purement en prose Neacuteanmoins on ne peut pas dire avec certitude si Ps-Antigonos
reacuteeacutecrit des citations deacutejagrave existantes dans ses sources ou si leur insertion dans la trame
de la narration indique une intervention personnelle dans son texte
En geacuteneacuteral dans les textes des autres paradoxographes on rencontre souvent la
citation de vers poeacutetiques qui rompent la narration mais qui lrsquoenrichissent
parallegravelement Agrave titre indicatif chez Phleacutegon (Mirab 11) on trouve la citation de vers
homeacuteriques (Il IX 558-560) Chez le paradoxographe Nicolas de Damas (Giannini p
149) il y a une autre citation homeacuterique (Il XIII5-6) Chez le Paradoxographus
Florentinus ont trouve deux eacutepigrammes qui figurent dans lrsquoAnthologie Grecque agrave la
notice 24 est citeacutee lrsquoeacutepigramme 94 de lrsquoAG et agrave la notice 26 lrsquoeacutepigramme 101 de
lrsquoAG
2 b6 Les informations issues des sources anonymes
Ps-Antigonos exploite en outre des informations anonymes provenant de la tradition
locale de chaque reacutegion Ces informations dans leur majoriteacute ne sont pas parvenues
jusqursquoagrave nous de faccedilon indeacutependante Etant donneacute la maniegravere dont Ps-Antigonos
travaille agrave savoir la juxtaposition des sources et leur manipulation il est peu probable
que crsquoeacutetait lui-mecircme qui allait examiner le fait qursquoil deacutecrit (αὐτοψία) il reacuteeacutecrit sans
doute ces passages de ses preacutedeacutecesseurs
Les phrases indiquant comme source les locaux sont introduites avec des expressions
typiques comme en sectA21 laquo ἔνιοι δε ἱστοροῦσι raquo ou sectA2014 laquo οἱ Δελφοί λέγουσι raquo
Ces guides locaux professionnels ou non donnaient des informations agrave des historiens
locaux qui composaient par eacutecrit ces reacutecits ou agrave des perieacutegegravetes33
32
Lrsquoanecdote dans sectA157 est en effet une eacutepigramme drsquoArcheacutelaos et non drsquoun poegraveme 33
Sur les perieacutegegravetes voir JONES 2001 34 DELATTRE 2016a 2
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
35 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
2 b7 Exploitation narratologique des sources
Cette partie vise agrave examiner lrsquointeraction entre les sources du point de vue
narratologique crsquoest-agrave-dire la maniegravere dont les diffeacuterents niveaux de narration se
deacutecomposent eacutetant donneacute qursquoen plusieurs occasions dans la premiegravere partie et dans
lrsquoensemble de la seconde notre auteur nrsquoemprunte pas directement et pas uniquement
agrave un auteur
Ps-Antigonos est lrsquoauteur et aussi une sorte de laquo narrateur heacuteteacuterodieacutegeacutetique raquo si lrsquoon
peut emprunter ce terme narratologique il est absent comme personnage dans les
reacutecits malgreacute certaines intervenions marqueacutees Nous reprenons ici la typologie de G
Genette laquo La vraie question est de savoir si le narrateur a ou non lrsquooccasion
drsquoemployer la premiegravere personne pour deacutesigner lrsquoun de ses personnages On
distinguera donc ici deux types de reacutecits lrsquoun agrave narrateur absent de lrsquohistoire qursquoil
raconte (exemple Homegravere dans lrsquoIliade ou Flaubert dans lrsquoEacuteducation sentimentale)
lrsquoautre agrave narrateur preacutesent comme personnage dans lrsquohistoire qursquoil raconte (exemple
Gil Blas ou Wuthering Heights) Je nomme le premier type pour des raisons
eacutevidentes heacuteteacuterodieacutegeacutetique et le second homodieacutegeacutetique raquo34
Au niveau syntaxique notre auteur preacutefegravere rapporter les propos de ses sources au
discours indirect crsquoest pourquoi lrsquousage de lrsquoinfinitif est tregraves freacutequent les passages
deacutependent de la phrase sous-entendue laquo Aristote ndash Callimaque ndash la source X raconte
quehellip raquo) que Ps-Antigonos mentionne au deacutebut de chaque bloc de notices
Voyons un exemple tireacute de la partie extraite de Callimaque un fait merveilleux
constitue le texte ndash noyau (T0) qui est raconteacute par un auteur (T1) qui a eacuteteacute choisi agrave la
suite par Callimaque pour sa propre œuvre (T2) qui est compileacutee par Ps-Antigonos
(T3)
Φησὶν (Καλλίμαχος) Εὔδοξον ἱστορεῖν [ὅτι ἐν τῇ κατὰ Ἱερὸν ὄρος θαλάττῃ τῆς
Θρᾴκης ἐπιπολάζει κατά τινας χρόνους ἄσφαλτος]
Eudoxe raconte dit-Callimaque [que sur la mer de Thrace agrave la hauteur du mont
Sacreacute de lrsquoasphalte flotte agrave certaines peacuteriodes]
34
GENETTE 1972 252
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
36 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Est remarquable le fait que Ps-Antigonos ne choisit pas simplement de citer le fait
merveilleux qursquoil a rencontreacute chez Callimaque mais qursquoil fait connaicirctre aux lecteurs
les sources du texte qursquoil compile Son choix de transmettre les sources peut ecirctre
exploiteacute doublement on dispose ainsi de lrsquoinformation ndash noyau (le fait merveilleux)
avec le contexte et les circonstances dans lesquelles cette information a eacuteteacute creacuteeacutee (dans
les œuvres drsquoEudoxe et de Callimaque)35
Ainsi le texte de Callimaque devient agrave la
fois un laquo reacutecit drsquoencadrement raquo (laquo framing narrative raquo) pour le texte drsquoEudoxe
lorsqursquoil lrsquoenglobe et un laquo reacutecit dans le reacutecit raquo (laquo embedded naration raquo) pour le texte
du Ps-Antigonos Ce dernier est alors le troisiegraveme dans lrsquoordre de succession
narratologique en construisant en mecircme temps une narration de second ordre (la
premiegravere eacutetant le texte drsquoEudoxe chez Callimaque)
Si on cherche plus loin cette meacutethode narratologique pourrait nous fournir une preuve
forte de lrsquoeacuterudition du Ps-Antigonos puisque des exemples drsquoune narration au-delagrave du
troisiegraveme ordre ne sont pas freacutequents dans la litteacuterature36
35
HANSEN 2004 113 laquo Instead of recounting the story straightforward the author recreates a
narrative event with the result that we have a story as well as information about its use on a particular
occasion The result is an embedded story a second order narration raquo 36
HANSEN 2004 114 laquo Logically it is possible to imagine an infinite number of frames one inside the
other but probably frames beyond third order narration are not very common in either oral or written
discourse raquo Sur les niveaux narratologiques voir GENETTE 1972 au niveau des discours fictifs le
reacutecit de lrsquoAtlantide de Platon preacutesente une forme similaire
agrave la hauteur du mont Sacreacute de lrsquoasphalte flotte agrave certaines peacuteriodes (T0)
Eudoxe (T1)
Callimaque (T2)
Antigonos (T3)
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
37 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
3 LES INTERVENTIONS DIRECTES DU PS-ANTIGONOS
Les interventions du Ps-Antigonos qui rompent la narration nous permettent de
mieux comprendre lrsquoorganisation du texte par rapport aux sources utiliseacutees Ces
interventions constituent une manipulation personnelle afin drsquoune part de deacutefinir
lrsquousage de ses outils meacutethodologiques et de deacutemontrer la nature exhaustive et
coheacuterente de son travail Elles existent uniquement chez Ps-Antigonos il semble
qursquoil srsquoagit de son propre modegravele drsquoeacutelaboration de texte car on ne trouve jamais chez
les autres paradoxographes (dans le corpus eacutetabli par Giannini) des occurrences
similaires
3a Lrsquointervention par rapport au texte drsquoAristote
Dans lrsquoeacutetat actuel du texte lrsquoauteur intervient lorsqursquoil mentionne explicitement
Aristote dans des cas speacutecifiques quand il nous preacutesente les passages seacutelectionneacutes
selon une certaine theacutematique ou qursquoil change de sujet La premiegravere intervention se
deacuteroule au deacutebut du sectA8 il srsquoagit drsquoune notice introductive qui explique la nature
des reacutecits qui suivront portant sur lrsquoeacutethologie des animaux Ps-Antigonos nous
informe qursquoil va proceacuteder agrave lrsquoenregistrement de passages issus de la compilation
drsquoAristote (laquo ἐκ τῆς τοῦ Ἀριστοτέλους συναγωγῆς raquo) servie en tant que lrsquoœuvre
principale pour la seacutelection des extraits (laquo ἐξ ἧς ἡμεῖς πρῶτον ποιησόμεθα τὴν
ἐκλογήν raquo)
La deuxiegraveme occurrence se trouve au sectA14 avant que Ps-Antigonos change de sujet
et srsquooccupe strictement de la physiologie des animaux Ps-Antigonos rapporte
qursquoAristote a eacuteteacute tregraves attentif dans ses textes (laquo πάνυ πολλὴν ἐπιμέλειαν raquo) et il
annonce rapidement son objectif retirer de lrsquoœuvre aristoteacutelicienne tout ce qui lui
parait eacutetrange et curieux en faisant une seacutelection de ses propos (laquo πρὸς τὴν ἡμετέραν
ἐκλογὴν ἐκποιεῖ ltτῶνgt προῃρημένων αὐτῷ τὸ ξένον καὶ παράδοξον ἔκ τε τούτων καὶ
τῶν ἄλλων ἐπιδραμεῖν raquo)
La troisiegraveme intervention de Ps-Antigonos dans le texte drsquoAristote est agrave la notice
sectA157 pour faire allusion au poegravete Archeacutelaos deacutejagrave mentionneacute dans sectA41 (laquo οὗ καὶ
πρότερον ἐμνήσθημεν raquo)
Le cas suivant qursquoapparaicirct le nom drsquoAristote en tant que source drsquoautoriteacute se fait au
cours de sectA176 qui porte sur le sanglier borne Lrsquointervention a la forme suivante
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
38 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
laquo hellip mais moi-mecircme je ne lrsquoai pas constateacute raquo renvoyant agrave la posture de lrsquoauteur (laquo
αὐτὸς raquo) Ps-Antigonos transmet donc un eacuteveacutenement en srsquoappuyant sur les paroles de
ses preacutedeacutecesseurs mais sans avoir fait une laquo αὐτοψία raquo
Une derniegravere intervention de la part de Ps-Antigonos a lieu au sectA196 quand
lrsquoextraction de passages du corpus aristoteacutelicien est finie Notre auteur annonce que la
manipulation des passages drsquoAristote soit les extraits soit les mentions pour meacutemoire
jusqursquoagrave preacutesent est termineacutee (laquo Πολλῶν δὲ ὄντων ὧν καταγέγραφεν Ἀριστοτέλης
ἐπὶ τοσοῦτον ἠδυνήθημεν ἡμεῖς ἐπὶ τοῦ παρόντος τὰ μὲν ἐκλέξαι τὰ δ᾿
ἀναμνησθῆναι raquo)
Eu eacutegard une eacuteventuelle confusion des sources entre Aristote et Theacuteophraste durant la
transmission (une probleacutematique qui ne saurait ecirctre reacutesolue en quelques lignes mais
que nous exposerons au cours du chapitre 5) on peut compter parmi les interventions
du Ps-Antigonos la phrase finale de la notice sectA51 Apregraves lrsquoeacutenumeacuteration de cas des
animaux qui preacutesentent des habitudes similaires notre auteur conclut en disant que
laquo Tαῦτα μὲν οὖν εἴτε κατὰ προαίρεσιν εἴτε κατὰ τύχην οὕτως ἔχει πολλῆς ἐστιν
ἐπιστάσεως δεόμενα raquo (laquo Mais on aurait besoin drsquoun examen attentif pour deacuteterminer
si ces comportements sont intentionnels ou srsquoils sont dus au hasard raquo) Malgreacute les
similariteacutes et sa deacutependance probable de Theacuteophraste (fr175 = Phot Bibl 2788
528b) cette phrase ne se trouve mecircme pas chez Ps-Aristote qui en consacre un
groupe de notices (Mir 75 77) mais uniquement chez Ps-Antigonos ce qui justifie
notre deacutecision drsquoinseacuterer cette intervention en ce point37
La mention drsquoAristote de la part de Ps-Antigonos en tant que source nrsquoa pour but ni
drsquoappuyer lrsquoexplication rationnelle des paradoxa comme lrsquoauraient fait drsquoautres
auteurs du cercle aristoteacutelicien selon G Vanotti38
ni drsquoinciter les lecteurs agrave veacuterifier
ses propos aupregraves les œuvres du philosophe Ps-Antigonos indique seulement la
meacutethode avec laquelle il transmet les informations et sa capaciteacute de geacuterer avec
efficaciteacute tant la tradition livresque dont il disposait que sa meacutemoire
37
Pour ce groupe des notices voir ROSE 1863 354- 357 les pp 217 sq dans le preacutesent volume ainsi
que les pp 56 sq dans le commentaire 38
VANOTTI 2007 26 laquo i (Aristotele o degli aristotelici) tentavano di ridurre il paradosso alla
normalitagrave hellip senza pretesa di ricerce o esplicare la cause delle aporie descritte raquo
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
39 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
3b Lrsquointervention par rapport au texte du Callimaque
Ps-Antigonos intervient au deacutebut de la partie de Callimaque (sectB1) en guise
drsquointroduction afin drsquoinformer de nouveau son lecteur sur ses pratiques eacuteditoriales la
seacutelection et lrsquoextraction de passages La formule est la suivante laquo Πεποίηται δέ τινα
καὶ ὁ Κυρηναῖος Καλλίμαχος ἐκλογὴν τῶν παραδόξων ἧς ἀναγράφομεν ὅσα ποτὲ
ἡμῖν ἐφαίνετο εἶναι ἀκοῆς ἄξια raquo (laquo Callimaque de Cyregravene aussi composeacute sa seacutelection
de pheacutenomegravenes curieux nous reprenons tout ce qui nous a paru meacuteriter drsquoecirctre
transmis raquo)
Cette phrase dense qui englobe en son sein des informations diverses se deacutecompose
ainsi drsquoabord Callimaque a deacutejagrave proceacutedeacute agrave une seacutelection des paradoxa Cela veut dire
que les eacuteveacutenements qui suivent sont consideacutereacutes comme des paradoxa eacutegalement par
Callimaque avant leur transmission par Ps-Antigonos Ce dernier manifeste donc son
accord avec Callimaque pour deacutefinir les eacuteleacutements de lrsquoeacutenonceacute comme des curiositeacutes
Lrsquoeacutetape suivante concerne lrsquoenregistrement (ἀναγράφομεν) selon les critegraveres
personnels (laquo ὅσα ποτὲ ἡμῖν ἐφαίνετο raquo) voire la transmission des choses
remarquables via lrsquoeacutecriture Cette indication prouve que le texte de Callimaque a eacuteteacute
soumis agrave un remaniement
La notion de lrsquoouiumle (laquo ἀκοῆς ἄξια raquo) domine pas forceacutement au sens propre mais
plutocirct en signifiant les choses dignes drsquoecirctre meacutemoriseacutees qui doivent ecirctre transmises
renvoyant agrave ce qursquoon considegravere comme remarquables Lrsquoἀκοή (lrsquoouie ldquohearsayrdquo en
anglais) en tant qursquoeacuteleacutement de fiabiliteacute est une caracteacuteristique typique drsquoHeacuterodote
retrouveacutee aussi chez drsquoautres auteurs dont Thucydide39
Le terme ne comporte pas
toujours un sens peacutejoratif agrave savoir le manque de veacuterification des informations mais
peut renvoyer agrave la lecture et agrave lrsquoideacutee drsquoun public pour qui lrsquoauteur est une voix de
transmission La composition de paradoxa se fonde aussi sur lrsquooraliteacute comme Ps-
Antigonos lrsquoindique souvent notamment au deacutebut de la deuxiegraveme partie (sectB1)
lrsquoauteur de la compilation enregistre les choses qui meacuteritent drsquoecirctre mentionneacutees crsquoest-
agrave-dire laquo perccedilues raquo (laquo ἀκοής ἀξια raquo) par lrsquoauditoire Les limites entre lrsquooraliteacute et la mise
en eacutecriture eacutetaient floues agrave une eacutepoque ougrave la culture laquo de la bouche et de lrsquooreille raquo et
lrsquointerpreacutetation par la voie textuelle proceacutedaient ensemble comme le dit M
39
HORNBLOWER 19991 125 sq ASHERI LLOYD amp CORCELLA 2007 230-231
TAMIOLAKI 2015 8-9
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
40 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Detienne40
Ce qui est composeacute par eacutecrit par Ps Antigonos est ameneacute agrave se diffuser par
des voies qui sont aussi repreacutesenteacutees comme celles de lrsquoaudition Le public deacutefini est
autant celui qui lit que celui qui eacutecoute
Il existe un cas speacutecial au sectB61 qui meacuterite examen Apregraves avoir enregistreacute un
pheacutenomegravene notre auteur rapporte un fait similaire concernant un type de sel pour srsquoy
reacutefeacuterer il utilise la premiegravere personne du pluriel (ἡμῖν) Son choix pose des problegravemes
en ce qui concerne la paterniteacute de cette phrase elle semble bien inteacutegreacutee aux paroles
de Callimaque ce qui indiquerait que Ps-Antigonos lrsquoa recopieacutee sans rien modifier Il
faudrait donc renoncer ici agrave lrsquohypothegravese drsquoune intervention personnelle Cependant
tout au long son œuvre Ps-Antigonos se montre minutieux quant agrave la transmission
des informations au niveau technique cela srsquoillustre notamment par lrsquoalteacuteration du
discours direct chez Callimaque qui devient discours indirect via lrsquousage de lrsquoinfinitif
Il paraicirct donc eacutetrange que Ps-Antigonos nrsquoait pas remplaceacute le ἡμῖν par une forme de la
troisiegraveme personne srsquoil voulait transfeacuterer les paroles de Callimaque Il semble ainsi
que cette phrase constitue une vraie intervention de Ps-Antigonos compleacutementaire
drsquoautres occasions ougrave notre auteur utilise la premiegravere personne du pluriel pour
commenter son texte (sectA8 laquo ἡμεῖς ποιησόμεθα raquo sectA196 laquo ἡμεῖς ἠδυνήθημεν raquo)
3c La critique des devanciers
Ps-Antigonos exerce son sens critique envers ses autoriteacutes tout au long de son œuvre
Crsquoest lui-mecircme qui fait la seacutelection des passages cela constitue une forme
preacuteliminaire de critique sur les textes originaux pour eacutetablir sa propre version On
pourrait aussi supposer qursquoil srsquoagit drsquoune meacutethode eacuteditoriale pour expliquer agrave ses
lecteurs les raisons qursquoil a eues de consulter quelques auteurs particuliers
Ps-Antigonos fait souvent lrsquoeacuteloge drsquoauteurs auxquels il emprunte des citations il
caracteacuterise Homegravere comme laquo πολυπράγμονα καὶ περιττὸν raquo (sectA17) et laquo παρὰ
πάντων ἐπιμελὴς καὶ πολυπράγμονα raquo (sectA63) Le poegravete Phileacutetas est caracteacuteriseacute pour
sa part comme laquo περίεργος raquo (sectA41) Les eacutepithegravetes qualitatives font partie du
vocabulaire du travail la polypragmosynecirc indique le zegravele et lrsquooccupation a des choses
40
DETIENNE 1981 131 sq
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
41 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
diverses la periergeia est lieacutee agrave la notion de lrsquoergon lrsquoactiviteacute en geacuteneacuteral dans le
preacutesent cas elle pourrait ecirctre lieacutee agrave lrsquoactiviteacute litteacuteraire
Il y a eacutegalement des commentaires peacutejoratifs portant sur drsquoautres sources litteacuteraires
surtout Cteacutesias qui est caracteacuteriseacute comme τερατώδης fabuleux (sectA321) Que
Cteacutesias eacutetait un menteur et que ses paroles eacutetaient peu creacutedibles eacutetait un topos de la
litteacuterature antique41
Ps-Antigonos choisit de mentionner Cteacutesias mecircme srsquoil ne cite
pas de passages cela indique que mecircme si lui-mecircme ne fait pas confiance agrave ce qursquoil
raconte son œuvre ne manque pas de valeur Cette pratique est eacutegalement utiliseacutee par
Eacutelien qui dans son propre ouvrage manifeste une certaine increacuteduliteacute par rapport agrave
certains pheacutenomegravenes qursquoil enregistre malgreacute tout (NA XI 3)42
Le mecircme terme
τερατώδης est aussi trouveacute dans la Bibliothegraveque de Photius pour caracteacuteriser les
œuvres de plusieurs auteurs parmi lesquelles lrsquoœuvre drsquoAlexandre de Myndos (cod
188 laquo Λέγει μὲν ἐν τῷ βιβλίῳ πολλὰ τερατώδη καὶ ἄπισταhellip raquo) ou de Ptoleacutemeacutee
Chennos (cod 190 laquoἜχει δὲ πολλὰ καὶ τερατώδη καὶ κακόπλασταhellipraquo)
On trouve finalement une nuance de rivaliteacute entre Ps-Antigonos et Callimaque
comme lrsquoont deacutejagrave repeacutereacute Wilamowitz (1881) et Schepens-Delcroix (1996) La phrase
introductive de sectB1 laquo ΠεποίηταιhellipΚαλλίμαχος ἐκλογὴν τῶν παραδόξων raquo est plutocirct
neutre et nrsquoimplique aucune qualification de lrsquoœuvre de Callimaque ni positive ni
neacutegative43
Cette rivaliteacute a commenceacute agrave partir la notice sectA99 Ps-Antigonos corrige
la faute de Callimaque par rapport agrave lrsquooiseau boiteux en se servant comme explication
du cas drsquoHeacutephaiumlstos Cette attitude envers Callimaque que Ps-Antigonos ne montre
pas face agrave Aristote pourrait traduire une rivaliteacute probable entre les deux auteurs
Nous soulignons le fait que Callimaque restait proche agrave la tradition peacuteripateacuteticienne
bien qursquoil nrsquoait pas eacuteteacute un membre officiel de lrsquoEacutecole44
Comme le dit Chr Jacob
Callimaque laquo nrsquoest ni un historien ni un naturaliste mais davantage un lecteur qui
collecte et assemble des mateacuteriaux et par cette accumulation mecircme constitue un
champ de savoir ougrave coexistent la linguistique la mythographie lrsquoethnographie et
41
Voir par exemple Aristote HA III 523a Str Geacuteogr XI63 42
ZUCKER 2001 xxiv 43
SCHEPENS ndash DELCROIX 1996 386 laquo The absence of such positive remarks where Kallimachos is
a named as source for the last section of Ps-Antigonosrsquo collection may point to some rivalry between
the two authors raquo 44
PFEIFFER 1968 123 sq qui caracteacuterise Callimaque comme laquo Περιπατητικός raquo suggegravere que le
terme avait perdu son sens purement philosophique et qursquoil peut ecirctre appliqueacute agrave tout auteur qui traite les
antiquiteacutes
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
42 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
lrsquohistoire locale les curiositeacutes naturelles raquo45
Callimaque repreacutesente la tendance
presque laquo neacutevrotique raquo de lrsquoeacutepoque helleacutenistique agrave recueillir et agrave organiser tout savoir
potentiel N Krevans voit le travail de Callimaque comme un projet inscrit dans le
cadre de lrsquoaccumulation du savoir entreprise par la famille royale des Ptoleacutemeacutees46
En
inseacuterant les histoires locales dans un cadre plus large il creacutee un nouvel objet laquo la
culture grecque raquo qui srsquoeacutetend autour de lrsquoespace limiteacute du Museacutee et drsquoAlexandrie47
Ps-Antigonos srsquoinscrit agrave son tour dans cette deacutefinition Il est ainsi non seulement un
compilateur ou un lecteur de Callimaque mais agrave sa faccedilon un des ses heacuteritiers
Cependant la raison de cette rivaliteacute eacuteventuelle pourrait ecirctre la nature similaire de
leurs travaux qui sont tous deux des compilations drsquoextraits
4 QUESTIONS GRAMMATICALES ET SYNTACTIQUES DE LA CHC
4a Vocabulaire
Le style du Ps-Antigonos est relativement simple il utilise la koinegrave de son eacutepoque et
nrsquoa recours aux formes poeacutetiques que dans le cas ougrave il cite les poegravetes Peut-ecirctre doit-
on parler agrave son sujet de koinegrave alexandrine si lrsquoon suit la deacutefinition de Fournet laquo dans
le domaine lexical on a quelques chances de deacutenicher de veacuteritables idiotismes
alexandrins Les notations chez les auteurs antiques sont nombreuses dans ce domaine
si lrsquoon passe sur les mots qui sont des emplois propres agrave la koinegrave on se retrouve devant
une matiegravere assez diverse contenant des hapax des mots rares mais aussi des mots
connus pris dans une acceptation nouvelle ou correspondant agrave une reacutealiteacute speacutecifique
alexandrine raquo 48
En ce qui concerne les citations venant drsquoautres auteurs Ps-Antigonos essaie
drsquoeacuteliminer ou de remplacer voire de simplifier leur langue difficile une
caracteacuteristique qui est tregraves eacutevidente dans le cas drsquoAristote Les diffeacuterences de
vocabulaire sont dues agrave lrsquoeacutevolution de la langue pendant lrsquoeacutepoque helleacutenistique ougrave la
koinegrave issue du syncreacutetisme entre lrsquooriginal ionien-attique et les dialectes divers est
devenue une langue commune
45
JACOB 1992 106 46
KREVANS 2011 130-133 Elle cite aussi les opinions de Bing et de Selden selon Bing le travail de
Callimaque montre un effort pour reacuteanimer une culture deacutejagrave morte pour unifier le passeacute au preacutesent
Selon Selden son œuvre reflegravete lrsquoheacuteteacuterogeacuteneacuteiteacute de lrsquoAlexandrie de son eacutepoque 47
KREVANS 2011 110 48
FOURNET 2009 19 sq
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
43 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Nous preacutesentons un tableau des mots et des phrases que Ps-Antigonos remplace par
des expressions moins complexes au niveau seacutemantique et syntaxique dans le cadre
de sa paraphrase
Νο notice CHC Ps-Antigonos Aristote
sectA82 λυμαίνεσθαι διαφθείρειν
sectA91 ἐλλίπῃ ἀπορῆται
sectA 87 ampΑ91 κυλινδεῖται κυλίεσθαι
sectΑ94 ἵνα καθορῶσιν μακρά καθορᾶν τα πόρρω
sectΑ132 ξύεσθαι κνήσεσθαι
sectA1415 κοπτομένων τριβόντων
Il nrsquoest malheureusement pas possible drsquoeacutetendre lrsquoenquecircte lexicale au delagrave eacutetant donneacute
que nous ne disposons pas de lrsquoœuvre de Callimaque pour eacutetablir une comparaison
sucircre
4b Syntaxe
Au niveau syntaxique le texte du Ps-Antigonos est singulier malgreacute sa simpliciteacute
eacutevidente Il srsquoagit drsquoun texte en prose partiellement technique dans lequel lrsquoemploi
des particules qui assurent lrsquoenchainement des notices indique un laquo savoir-faire raquo de
bon niveau
4 b1 Le duo laquo μέν ndash δέ raquo
La coheacutesion entre les notices est assureacutee notamment par la parataxe avec les eacuteleacutements
de coordination les plus freacutequents (laquo μέν ndash δέ raquo) marquant agrave la fois lrsquoaddition ou une
faible opposition Ps-Antigonos commence sa premiegravere notice sectA11 par
lrsquoopposition entre une source litteacuteraire (laquo Τίμαιος hellip φησὶ raquo) et les autres sources
anonymes (laquo λέγεται δέ raquo) Ps-Antigonos emploie ce duo antitheacutetique agrave plusieurs
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
44 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
reprises49
Des exemples de cette formule se trouvent dans les notices sectΑ11 sectΑ17
sectΑ111 et ailleurs
4 b2 Les autres particules
La conjonction laquo καὶ μὴν raquo
Bien que preacutesente une seule fois agrave la notice sectA81 (laquo Καὶ μὴν τάς τε λοιπὰς
ἐντρεχείας τῶν ζῴωνhellip raquo) lrsquousage de la conjonction laquo καὶ μὴν raquo (forme plus forte que
laquo μέν raquo exprimant lrsquoaffirmation) indique la preacutesence des nouveaux arguments agrave la
suite Cela correspond agrave ce que Denniston dit laquo This [καὶ μὴν] is a very particular
common use particularly in prose where καὶ μὴν often introduces a new argument a
new item in a series or a new point in any kind raquo50
Emploi de laquo γε raquo au lieu de laquo δέ raquo
Dans la premiegravere partie la grande majoriteacute des anecdotes est introduite par δέ agrave
lrsquoexception de sectΑ82 (oslash) et de sectΑ1015 (laquo ἰδέ raquo qui marque lrsquointention de lrsquoauteur
drsquoattirer lrsquoattention du lecteur) En sectA141 avant la deuxiegraveme sous-partie Ps-
Antigonos affirme de nouveau sa preacutedilection pour le corpus aristoteacutelicien en
employant γε pour renforcer son propos quant agrave la physiologie des animaux (laquo Πλὴν ὅ
γε Ἀριστοτέλης raquo)
Si lrsquoon suit Denniston la particule laquo γε raquo suivi par un preacutesentatif (laquo Ἀριστοτέλης raquo)
eacutetablit une forte opposition entre le philosophe et Ps-Antigonos en deacutesignant ainsi les
limites de cette opposition51
Pourtant selon Humbert laquo tregraves employeacutee γε a vite
eacutepuiseacute sa signification deacutejagrave dans Homegravere on [la] rencontre dans la rhapsodie E258
elle est encore freacutequente dans les papyrus ptoleacutemaiumlques elle est fort rare dans le
Nouveau-Testament et dans la koinegrave non-litteacuteraire raquo52
49
DENNISTON 1975 369-370 laquo μέν introduces the first limb of a grammatically co-ordinated
antithesis the second limb being introduced by an adversative particle or combination of particleshellip δε
is by far the commonest answer to μέν raquo 50
DENNISTON 1975 351-352 51
DENNISTON 1975 114-115 laquo The essential force of the particle appears to be concentration It
serves to focus the attention upon a single idea and place it as it were in the limelighthellip hence γε has a
restrictive force The speaker or writer confines the applicability of this statement within certain
limits raquo 52
HUMBERT 1960 392 (sur lrsquoemploi de γε )
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
45 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Il apparaicirct que les autres paradoxographes (au moins dans le corpus de Giannini)
nrsquoutilisent pas γε On ne trouve que deux occurrences chez Ps-Aristote Mir 47 laquo ὡς
γε λέγουσιν raquo et 84 laquo ἐνίων γε μὴν καὶ οἰκοῦντων raquo Ps-Antigonos quant agrave lui
lrsquoemploie aussi dans deux autres phrases en sectA133 (laquo περὶ τροπάς γε θερινὰς raquo) et
sectB38 (laquo ὅτι τὴν μὲν Ἡλίου γε νομιζομένην raquo)
Dans la deuxiegraveme partie de la CHC les notices sont eacutegalement introduites par le laquo δέ raquo
additif sauf les notices sectB51 (oslash) et sectB56 (laquo και raquo)
4 b3 Particules de valeur intensive
En ce qui concerne les autres maniegraveres drsquoenchaicircner les notices on doit mentionner le laquo
καί raquo en valeur intensive (sectA321 laquo καί ἐν Ἐκβατάνοις δὲ καί ἐν Πέρσαις raquo) les
particules laquo γὰρ raquo laquo οὖν raquo laquo τετε raquo les comparatifs laquo oὐχ ἦττον raquo ainsi que
lrsquoimpeacuteratif (sectA1015 laquo Ἰδὲhellipraquo) Dans certaines notices Ps-Antigonos nrsquoutilise
aucun moyen de liaison (oslash) mais se contente drsquoenregistrer simplement lrsquoeacutenonceacute (par
exemple sectA143 sectA151)
Ps-Antigonos limite agrave ces quelques modes drsquoenchaicircnement les liaisons entres les
notices bien que la langue grecque regorge drsquoexpressions suppleacutementaires Toutefois
son choix est raisonnable non seulement il rend de cette maniegravere son texte plus
facile et plus compreacutehensible au lecteur mais aussi la reacuteiteacuteration des mecircmes eacuteleacutements
de coordination provoque un effet musical rythmique entre les notices qui renforce
leur coheacutesion
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
46 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
47 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
CHAPITRE 1
LA CONSTITUTION DU CORPUS PARADOXOGRAPHIQUE
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
48 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
INTRODUCTION
La constitution drsquoun corpus dit laquo paradoxographique raquo ne commence qursquoau XIXe
siegravecle (1839) avec lrsquoeacutedition drsquoAnton Westermann chez G Westermann intituleacutee
ΠΑΡΑΔΟΞΟΓΡΑΦΟΙ ndash Scriptores rerum mirabilium Graeci Dans cette eacutedition sont
reacuteunis pour la premiegravere fois des textes dont la theacutematique tourne autour de bizarreries
de toute sorte ndash notamment de la nature qui comprend eacutegalement le monde animal et
humain ndash dont les auteurs sont qualifieacutes de paradoxographes Les auteurs contenus
dans ce volume srsquoeacutetendent sur une large eacutechelle chronologique depuis lrsquoeacutepoque
helleacutenistique jusqursquoau XIe siegravecle de notre egravere en passant par les premiers siegravecles de
lrsquoEmpire Romain Les titres compris dans le recueil de Westermann sont les suivants
Ps-Aristote (Mirabilium auscultationes) Ps-Antigonos (Historiarum Mirabilium
Collectio) Apollonios (Historiae mirabiles) Phleacutegon (Historiae mirabiles ainsi que
des fragments de Macrobii et des Olympiades) Michel Psellos (Lectiones Mirabiles)
et le De mulieribus drsquoun auteur anonyme
Le corpus paradoxographique le plus reacutecent est celui drsquoAl Giannini le
Paradoxographorum Graecorum Reliquae eacutediteacute agrave Milan en 1965
Crsquoest A Westermann qui introduit la cateacutegorie moderne de ldquoparadoxographierdquo (reacutecit
de pheacutenomegravenes curieux) pour deacutesigner sous ce terme un champ de recherche
particulier Le terme laquo παραδοξογράφος raquo apparaicirct pour la premiegravere fois dans le
corpus antique dans un passage de Tzetzes (XIIe
siegravecle) plus preacuteciseacutement crsquoest dans
les Chiliades que lrsquoauteur se reacutefegravere au paradoxographe Antheacutemios connu pour son
ouvrage Περὶ παραδόξων μηχανημάτων53
Ce sont Al Giannini en 1964 et plus reacutecemment Ir Pajoacuten Leyra en 2011 qui ont
effectueacute les recherches les plus complegravetes sur la vie et les œuvres des auteurs de
paradoxographie en suivant lrsquoordre chronologique Nous ne eacutevoquerons que
rapidement leurs reacutepertoires depuis le IVe siegravecle avant notre egravere on attribue les
premiers traiteacutes paradoxographiques agrave Ephore Theacuteopompe et Straton de Lampsaque
Pendant le IIIe
siegravecle avant notre egravere le siegravecle par excellence du deacuteveloppement de la
paradoxographie on trouve drsquoabord Callimaque puis Bolos de Mendes ainsi que
Philosteacutephanos de Cyregravene Archeacutelaos de Chersonnegravese Myrsilos de Meacutethymne
53
Chil II 35 154 laquo Ἀνθέμιος μὲν πρώτιστον ὁ παραδοξογράφοςhellipraquo
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
49 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Monimos et Philon drsquoHeacuteracleacutee54
Durant les siegravecles suivants (IIIe
ndash IIe siegravecle avant
notre egravere) des auteurs tels que Nymphodore de Syracuse Aristandre drsquoAthegravenes
Poleacutemon drsquoIlion Lysimaque drsquoAthegravenes Apollonios (rien nrsquoest connu sur ses origines)
Agatharchide Isigonos de Niceacutee Nicolas de Damas et Diophane srsquoinscrivent dans le
cadre de la paradoxographie55
Agrave lrsquoeacutepoque impeacuteriale on trouve surtout Phleacutegon
Sotion et Alexandre de Myndos56
Enfin il y a une multitude drsquoauteurs anonymes et
pseudeacutepigraphes agrave savoir Ps-Antigonos Ps-Aristote le Paradoxographus Palatinus
le Paradoxographus Florentinus (connu aussi comme pseudo-Sotion) et le
Paradoxographus Vaticanus (ou Paradoxographus Rohdii) 57
Lrsquoidentiteacute de ces trois
paradoxographes anonymes reste incertaine58
Agrave lrsquoexception des ouvrages de Ps-Antigonos de Ps-Aristote et des trois
paradoxographes anonymes qui nous sont parvenus sous une forme entiegravere en un corps
unifieacute malgreacute les lacunes et les problegravemes potentiels de reconstitution les ouvrages
des autres auteurs identifieacutes comme laquo paradoxographes raquo ne sont parvenus qursquoen eacutetat
fragmentaire
54
GIANNINI 1964 105- 119 PAJOacuteN LEYRA 2011 110-132 55
GIANNINI 1964 119-127 PAJOacuteN LEYRA 2011 123-138 56
GIANNINI 1964 127-132 PAJOacuteN LEYRA 2011 142-157 57
GIANNINI 1964 132-138 PAJOacuteN LEYRA 2011 157-165
Je renvoie le lecteur agrave la bibliographie pour trouver les articles respectifs de la RE pour tous les
paradoxographes 58
KEYSER amp IRBY-MASSIE 2008 624-625
Nom de lrsquoauteur Etat
drsquoouvrage
Source eacuteditoriale
Callimaque Fragmentaire fr 407- 411 Pfeiffer (= pp 15-20 Giannini)
Bolos de Mendes Fragmentaire pp 377-379 Giannini
Philosteacutephanos de Cyregravene Fragmentaire FHG fr 20-26 Muumlller (= pp 21-23 Giannini)
Archeacutelaos de Chersonnegravese Fragmentaire fr 125-129 Lloyd-Parsons (= pp24-28 Giannini)
Myrsilos de Methymna Fragmentaire FHG fr 1-15 Muumlller (= pp 29-30 Giannini)
Monimos Fragmentaire p 380 Giannini
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
50 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Philon drsquoHeacuteracleacutee Fragmentaire Stobeacutee 49 52 (= pp 110-111 Giannini)
Nymphodore de Syracuse Fragmentaire FHG fr 1-3 Muumlller (= pp 112-115 Giannini)
Aristandre drsquoAthegravenes Fragmentaire p 369 Giannini
Poleacutemon drsquoIlion Fragmentaire FHG fr 2-102 Muumlller (=pp 116-118 Giannini)
Lysimaque drsquoAthegravenes Fragmentaire pp 381-383 Giannini
Apollonios Complet Palatinus gr 398 (= pp 119-143 Giannini)
Agatharchide Fragmentaire FHG fr 112-114 Muumlller (= pp 144-145 Giannini)
Isigonos de Niceacutee Fragmentaire FHG fr 1-19Muumlller (= pp145-148 Giannini)
Nicolas de Damas Fragmentaire FHG fr 102-147 Muumlller (= pp149-163)
Diophane Fragmentaire pp 370-371 (voir ici les fr depuis les Geoponiques)
Phleacutegon Complet Palatinus gr 398 (= pp 169-219 Giannini)
Sotion Fragmentaire fr1-44 Westermann (= pp167-168 Giannini)
Alexandre de Myndos Fragmentaire pp 164-166 Giannini
Ps-Antigonos Complet Palatinus gr 398 (= pp 31-109 Giannini)
Ps-Aristote Complet pp 221- 313 Giannini (voir ici les manuscrits
identifieacutes)
Paradoxographus Palatinus Complet pp 353-361 Giannini (voir ici les manuscrits
identifieacutes)
Paradoxographus Vaticanus Complet Vatic gr 12 (pp 331-352 Giannini)
Paradoxographus
Florentinus
Complet pp 315-329 Giannini (voir ici les manuscrits
identifieacutes)
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
51 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
1 LES ORIGINES DE LA PARADOXOGRAPHIE
Il est connu que lrsquoenregistrement de faits extraordinaires remonte ndash au moins ndash agrave
lrsquoeacutepoque de lrsquoeacutepopeacutee homeacuterique et drsquoHeacuterodote sans qursquoil srsquoagisse drsquoun discours bien
cibleacute autour de cette theacutematique tel que refleacuteteacute dans la deacutefinition de la
paradoxographie
Agrave partir du Ve siegravecle avant notre egravere on observe une extension de la litteacuterature
ethnographique de mecircme qursquoune litteacuterature de voyages axeacutees sur la narration des
merveilles59
Chez Heacuterodote lrsquoEacutegypte veacuteritable laquo pays des merveilles raquo60
rend la
notion de merveilleux presque synonyme de celle drsquoexotisme et le reacutecit des faits qui
srsquoy produisent suscite lrsquoeacutetonnement des lecteurs Drsquoailleurs le merveilleux et la
litteacuterature de voyages ont une relation eacutetroite les curiositeacutes sont attendues dans des
pays lointains Selon Fr Hartog laquo lagrave-bas dans ces pays autres il ne peut manquer drsquoy
avoir des merveilles ndash curiositeacutes raquo61
Ainsi ce qursquoon appelle aujourdrsquohui laquo
paradoxographie raquo existe comme une branche distincte de la litteacuterature mais son
identiteacute fixe et deacutetermineacutee nrsquoest pas immeacutediatement saisissable car les eacuteleacutements
paradoxographiques se trouvent deacutejagrave disperseacutes dans les œuvres historiques de
lrsquoeacutepoque
Plusieurs facteurs ont conduit au deacuteveloppement de la paradoxographie au cours de la
peacuteriode helleacutenistique
La reacuteorganisation du savoir drsquoabord et les pratiques eacuteditoriales au sein du Museacutee
drsquoAlexandrie ont meneacute les savants de lrsquoeacutepoque agrave reacuteeacutevaluer les sources litteacuteraires
Parmi les diffeacuterentes theacutematiques cultiveacutees par les antiquaires on observe un essor
nouveau des œuvres et des collections traitant de pheacutenomegravenes extraordinaires La
preacutedilection pour le merveilleux lrsquoextraordinaire lrsquoadmirable apparaicirct agrave plusieurs
niveaux de la vie quotidienne agrave lrsquoeacutepoque helleacutenistique srsquoaccordant au public auquel
elle srsquoadressait Les vastes collections de mirabilia ndash dont plusieurs ne sont pas
parvenues jusqursquoagrave nous ndash reflegravetent lrsquointeacuterecirct des savants pour ce type de recherche
59
HANSEN 1996 2 laquo In the course of time the element of the wondrous claimed an increasing role
and in the late 5th
century fabulous stories ethnography travel accounts were produced in increasing
numbers raquo agrave voir aussi la bibliographie proposeacutee 60
Heacuter Hist II 35 laquo ἔρχομαι δὲ περὶ Αἰγύπτου μηκυνέων τὸν λόγον ὅτι πλεῖστα θωμάσια ἔχει ἢ ἡ
ἄλλη πᾶσα χώρη raquo (Je viens maintenant agrave lrsquoEacutegypte dont je parlerai longuement car compareacute agrave tout
autre pays crsquoest elle qui renferme les plus de merveilles) 61
HARTOG 1980 244sq
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
52 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Une seacuterie de titres repreacutesentatifs des œuvres portant sur les mirabilia est exposeacutee plus
loin dans la preacutesente eacutetude au cours de lrsquoenquecircte lexicographique (cf pp 67 sq)
Dans la Bibliothegraveque donc toute connaissance est classeacutee transcrite et publieacutee
Lrsquoeffort de systeacutematisation de la sophia entreprise drsquoabord par Aristote poursuivie
par ses successeurs a donneacute accegraves agrave des sources multiples la consultation eacutetant
faciliteacutee par le rangement Stimuleacutes par cette impulsion nouvelle les lettreacutes de
lrsquoeacutepoque composegraverent de grands traiteacutes syntheacutetiques dont la source principale est
difficile agrave identifier puisque les auteurs tirent leurs informations drsquoœuvres diverses
Cette structuration du savoir a permis aux eacuterudits de travailler sur leurs propres
œuvres les recomposant sur le modegravele drsquoune forme classique et agrave lrsquoaide drsquoune eacutenorme
laquo base de donneacutees raquo si lrsquoon veut utiliser ce terme moderne Les textes
paradoxographiques sont des textes qui srsquoappuient notamment sur la tradition
livresque car ils sont formeacutes agrave partir drsquoœuvres deacutejagrave existantes La condensation des
informations en phrases bregraveves la caracteacuteristique principale indique que les textes
paradoxographiques ont eacuteteacute eacutecrits dans une bibliothegraveque Le rocircle des grandes
bibliothegraveques du monde helleacutenistique comme celles drsquoAlexandrie et de Pergame fut
signifiant pour la promotion des pratiques paradoxographiques62
On observe
drsquoailleurs ce jeu des mots dans la phrase de Plutarque sur la constitution de la
bibliothegraveque drsquoAlexandrie par Ptoleacutemeacutee laquo Πτολεμαῖος ὁ πρῶτος συναγαγὼν το
μουσεῖον raquo 63
le participe συναγαγὼν utiliseacute par Plutarque pourrait entre autres faire
allusion aux pratiques eacuteditoriales entreprises par les hommes savants au sein de la
Bibliothegraveque
Lrsquoapparition de travaux syntheacutetiques comme les traiteacutes paradoxographiques
(impliquant agrave la fois geacuteographie histoire et mythographie) donne agrave voir un
changement des conditions de production des œuvres litteacuteraires les textes circulent
entre des publics diffeacuterents se deacutecomposent et se recomposent agrave nouveau pour
srsquoadapter aux circonstances nouvelles Les textes deviennent les vaisseaux
drsquoinformations varieacutees multiformes renvoyant agrave de nombreuses pistes intertextuelles
de reacuteflexion et drsquoapprofondissement
62
Sur le rocircle des bibliothegraveques dans le monde antique voir notamment pour celles drsquoAlexandrie et de
Pergame JACOB 2001 53-76 TOO 2004 110 sq 63
Plut Mor 1095d laquo Ptoleacutemeacutee le premier fondateur du Museacutee raquo
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
53 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Crsquoest donc dans ce contexte que se deacuteveloppe la paradoxographie en tant que forme
litteacuteraire Selon Chr Jacob laquo les sciences sont classeacutees parmi les autres champs de
savoir alexandrins lrsquoeacuterudition antiquaire et grammaticale la philologie lrsquohistoire la
mythographie les formes multiples de la creacuteation litteacuteraire Parce qursquoelles partagent
les mecircmes ressources fondamentales et beacuteneacuteficient du mecircme contexte global la
politique de meacuteceacutenat des Lagides et la creacuteation de la Bibliothegraveque raquo64
Crsquoest aussi dans
ce milieu litteacuteraire qursquoeacutevoluait bien sucircr Callimaque que certains ont qualifieacute de
laquo fondateur de la paradoxographie raquo65
dans ses Pinakes Callimaque a poursuivi agrave
lrsquoinstar des meacutethodes de lrsquoeacutecole aristoteacutelicienne la systeacutematisation et lrsquoorganisation du
savoir66
Cependant Fraser dont nous partageons le regard sur la paterniteacute de la
paradoxographie suggegravere que Callimaque nrsquoa pas eacuteteacute le fondateur stricto sensu mais
plutocirct lrsquoun des inspirateurs de cette tendance67
que lrsquoon trouve par ailleurs attesteacutee degraves
le monde archaiumlque Callimaque recourait aux meacutethodes utiliseacutees par les eacuterudits
appartenant au cercle peacuteripateacuteticien bien que lui-mecircme ne soit pas un Peacuteripateacuteticien
au sens propre68
comme on lrsquoa deacutejagrave indiqueacute
Le second facteur qui avait contribueacute au deacuteveloppement de la paradoxographie eacutetait
lrsquoimportance du paradoxon dans la vie alexandrine69
Apregraves lrsquoexpeacutedition drsquoAlexandre
le Grand agrave lrsquoEst les pheacutenomegravenes merveilleux de ce monde eacutetranger aux Grecs ont eacuteteacute
enregistreacutes de faccedilon systeacutematique pour la premiegravere fois N Krevans ajoute que
pendant le regravegne des Ptoleacutemeacutees en Eacutegypte les paradoxa furent introduits dans la vie
quotidienne les Ptoleacutemeacutees avaient un goucirct particulier pour lrsquoaccumulation des
paradoxa de la mecircme faccedilon que Callimaque et les autres philologues les ont recueillis
64
JACOB 1998 21 65
GIANINI 1964 105 PAJOacuteN LEYRA 2011 99 66
CHATZIMICHALI 2013 70 laquo Pinakeshellip [were] a stocktaking of the entirety of Greek literary culture
in a single all-encompassing project raquo ROMANO 2011 321- 313 laquo Insofar as the Pinakes recorded
bibliographic information and literary history they would parallel Peripatetic modes of literary
criticism raquo 67
FRASER 1972 454 laquo Callimachusrsquo prose writings extended to this semi‐ scientific field of
paradoxography and included a number of lists of ‛marvelsrsquo or ‛curiositiesrsquo natural objects historical
and mythological events and so on This paradoxographical work is an application in a different sphere
of the principles underlying pinacography and is of the greatest importance for our understanding of the
intellectual interest of third‐ century Alexandria Although Callimachus did not originate this field
inspired others to imitate him and thus contributed considerably to the interest in strange beasts
unexplained natural phenomena and the like raquo 68
ROMANO 2011 321- 313 laquo Although Callimachus himself was not a Peripatetic (contra
Wilamowitz) Callimachusrsquo prose output has a suspiciously Peripatetic flavorhellip and it seems that a
strand of Peripatetic activity had a home in Alexandria raquo 69
PRIESTLY 2013 52 sq
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
54 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
dans leurs eacutecrits70
Ps-Antigonos nous informe sur un certain Archeacutelaos (sectA4)
identifiable agrave Archeacutelaos de Chersonnegravese qui reacutecitait des paradoxa agrave Ptoleacutemeacutee en
composant des vers Diodore parle du divertissement favori du roi la chasse agrave
lrsquoeacuteleacutephant pendant laquelle Ptoleacutemeacutee laquo agrave lrsquooccasion de la capture extraordinaire des
animaux les plus vigoureux (laquo παραδόξους θήρας raquo) deacutepensa des sommes
consideacuterables pour satisfaire ce goucirct acquit ainsi un grand nombre drsquoeacuteleacutephants de
guerre et fit connaicirctre aux Grecs drsquoautres espegraveces drsquoanimaux inconnues et
extraordinaires (παραδόξους φύσεις) raquo71
N Krevans parle eacutegalement de la laquo Grande
Procession raquo des Ptoleacutemeacutees manifestation majestueuse des rois pour honorer les
dieux dont la description est partiellement conserveacutee chez Atheacuteneacutee72
Enfin
lrsquoexposition drsquoanimaux rares et extraordinaires probablement issus du parc zoologique
priveacute de Ptoleacutemeacutee constitue une manifestation de laquo luxury commodities raquo dans le
cadre laquo τρυφή and luxuria raquo qui dominait dans le monde apregraves Alexandre selon M
Miziur73
Drsquoune certaine maniegravere on peut observer un rapprochement entre lrsquoattitude des
Ptoleacutemeacutees et la paradoxographie agrave travers lrsquoeffort pour prouver que la rareteacute quelle
qursquoen soit la forme tient une place preacutepondeacuterante dans la vie humaine qursquoelle soit
exposeacutee dans vie la quotidienne ou agrave travers la litteacuterature
Lrsquoenregistrement des pheacutenomegravenes curieux et des bizarreries de la nature prend durant
lrsquoeacutepoque helleacutenistique une nouvelle forme et integravegre le champ de la recherche
litteacuteraire ndash crsquoest ce que nous appelons la paradoxographie Sa deacutependance de la
tradition aristoteacutelicienne notamment au niveau technique74
nous amegravene agrave la suite de
Fraser75
agrave la consideacuterer plutocirct comme une tendance au sein de lrsquoeacutecole aristoteacutelicienne
sans exclure drsquoautres sources drsquoinspiration comme Theacuteopompe ou Eudoxe
70
KREVANS 2011 130-132 Elle caracteacuterise ce pheacutenomegravene comme laquo la pathologie drsquoAlexandrie raquo 71
Diod Bibl Hist III 36 traduction par THIERS 2001 3-12 72
KREVANS 2011 130-132 Atheacuten Deipn V 197d-203d voir aussi RICE 1983 73
MIZIUR 2013 451 74
FRASER 1972 774 laquo Τhe Alexandrian study of paradoxography in the third century was chiefly
derived from the method of research employed by the Aristotelian school raquo Ce sont les methods du
reacutesumeacute de paraphrase et de construction des extraits 75
FRASER 1972 449 sq 774
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
55 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
2 VERS UNE NOUVELLE DEFINITION DE LA PARADOXOGRAPHIE
La paradoxographie est sujette dans la recherche moderne agrave des deacutebats quant agrave son
identiteacute geacuteneacuterique sa place dans la litteacuterature le public auquel elle srsquoadressait La
conception qui domine depuis longtemps considegravere la paradoxographie comme un
laquo genre raquo litteacuteraire76
consistant en des textes simples destineacutes au grand public Pour
deacutecomposer chacune de ces positions on doit aborder notre examen en nous appuyant
sur les textes eux-mecircmes
2a Statut de la paradoxographie (I) Un genre litteacuteraire
Plusieurs opinions ont eacuteteacute exprimeacutees au siegravecle preacuteceacutedent que la paradoxographie
nrsquoeacutetait qursquoun genre de litteacuterature deacutegeacuteneacutereacute en 1974 des eacuterudits allemands la
caracteacuterisent comme une branche parasite sur lrsquoarbre de la bibliographie historique et
scientifique laquo ein Parasitengewaumlchs am Baum der historischen und
naturwissenschaftlichen Literatur raquo77
Romm en parle comme drsquoune pseudoscience
qui eacutenumegravere des laquo catalogues of the most bizarre and unintelligible phenomena of
nature raquo78
Dodds la caracteacuterise aussi comme laquo pseudoscience raquo issue de la peur de la
liberteacute que ressentaient les habitants des citeacutes helleacutenistiques79
Hansen comme laquo an
entertaining reading with a flavour of learning raquo 80
et plus loin comme laquo an
independent genre of writing [which] seems to have come into being at the confluence
of two trends in Greek literature One was the interest in the wondrous hellip A second
trend was a fashion for compilations raquo81
Il a eacuteteacute soutenu que les textes appartenant agrave la
paradoxographie et eacutetudieacutes en tant que tels ne remontent pas agrave lrsquoantiquiteacute mais sont
plutocirct des recueils tardoantiques voire byzantins que leurs copistes ont attribueacutes agrave des
faux auteurs T Dorandi confirme lrsquohypothegravese de Ol Musso que la paradoxographie
eacutetait plutocirct une construction byzantine qursquoun type litteacuteraire de lrsquoantiquiteacute82
Pour aborder le deacutebat concernant lrsquoidentiteacute litteacuteraire des traiteacutes paradoxographiques il
faut drsquoembleacutee mettre en valeur le rocircle joueacute par le recueil drsquoA Westermannm le
premier eacutediteur qui a introduit pour des lecteurs contemporains la notion de
76
GIANNINI 1963 PAJOacuteN-LEYRA 2012 HANSEN 1996 VANOTTI 2007 77
CHRIST ndash SCHMID ndash STAumlHLIN 1974 237 78
ROMM 1992 92 79
DODDS 1954 245 sq 80
HANSEN 1996 9 81
HANSEN 1996 2-9 82
DORANDI 1999 xvi MUSSO 1977 15-17
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
56 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
laquo paradoxographie raquo et les auteurs qui en faisaient partie83
La cateacutegorie moderne de la
paradoxographie est donc le reacutesultat drsquoune construction eacuteditoriale du XIXe siegravecle et ne
correspond pas agrave un genre deacutefini degraves lrsquoantiquiteacute crsquoest-agrave-dire agrave proprement parler agrave un
corpus de textes unifieacutes par des normes
Westermann avait reacuteuni sous le qualificatif de laquo paradoxographes raquo un ensemble
drsquoauteurs dont les objectifs sont varieacutes malgreacute les similariteacutes qui les reacuteunissent agrave
premiegravere vue Bien que tous ces auteurs puisent au mecircme reacuteservoir theacutematique agrave
savoir les bizarreries de la nature il y a des diffeacuterences entre eux ce que nous
empecircche de parler de la paradoxographie comme drsquoun genre litteacuteraire homogegravene
Le problegraveme reacuteside bien dans la qualification des ces auteurs comme paradoxographes
car Westermann traduit ndash en latin ndash tous les titres des œuvres sous le trait commun de
laquo mirabilia raquo alors que leur correspondant grec peut ecirctre aussi bien παράδοξον (chez
Ps-Antigonos et chez M Psellos) que θαυμάσιον dans les autres titres La raison pour
laquelle Westermann a privileacutegieacute le terme παράδοξον pour caracteacuteriser lrsquoensemble du
recueil reste incertain
Chez les auteurs compris dans le recueil de Westermann comme dans celui de
Giannini qui a suivi son devancier on constate des inconstances en ce qui concerne
lrsquo laquo eacutechelle raquo de la bizarrerie le παράδοξον compris dans le cadre du texte du Ps-
Antigonos consiste en la manipulation de bizarreries existantes dans la nature de la
mecircme maniegravere travaillent les trois paradoxographes anonymes ainsi que Ps-Aristote
Mais drsquoautres auteurs comme Phleacutegon ou Apollonios deacutecrivent des pheacutenomegravenes
monstrueux excessifs qui ne sont pas soumis au mecircme processus drsquoextraction et de
manipulation que les exemples traiteacutes par Ps-Antigonos Quant agrave Nicolas de Damas il
raconte les coutumes bizarres de certains peuples sans travailler agrave la maniegravere des
autres auteurs du recueil de Westermann pour fabriquer ses reacutecits
83
Dans son recueil intituleacute ΠΑΡΑΔΟΞΟΓΡΑΦΟΙ ndash Scriptores rerum mirabilium Graeci publieacute en
1839 Westermann comprend Ps-Antigonos Ps-Aristote Apollonios Phleacutegon Michel Psellos et un
auteur anonyme Voir plus haut pp 44 sq
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
57 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
2b Statut de la paradoxographie (II) La nature des textes
Lrsquoœuvre paradoxographique comme toute forme textuelle nrsquoest pas simplement un
document mais le reacutesultat drsquoune performance culturelle elle est un dispositif textuel
qui deacutelimite la relation entre lrsquoauteur et le lecteur qui geacutenegravere de multiples lectures
Chaque composition textuelle reflegravete le regard le point de vue de son auteur et lrsquoimage
qursquoil se fait de ses auteurs de reacutefeacuterence il doit donc ecirctre traiteacute de maniegravere autonome
en rapport avec le milieu socioculturel auquel son auteur appartient et en comparaison
avec les autres textes de ce mecircme milieu Les documents sont une espegravece de vecteur
de transmission drsquoun reacutecit en mecircme temps que drsquoune meacutethodologie speacutecifique
Tout comme le champ de la mythographie se deacutefinit non par la narration de mythes
mais par transformation drsquointrigues poeacutetiques reacuteeacutecrites en prose84
la paradoxographie
implique eacutegalement un processus drsquoeacutecriture (laquo γράφω raquo sur les laquo παράδοξα raquo) crsquoest-agrave-
dire une manipulation constante des textes et non simplement la reacutedaction des
histoires paradoxales Alors que laquo le mythe se constitue en deacutefinitive dans la
mythographie raquo selon Cl Calame85
dans le cas de la paradoxographie crsquoest plutocirct le
fait raconteacute qualifieacute de paradoxon qui deacutefinit la nature drsquoun traiteacute et non lrsquoeacutepithegravete
geacuteneacuterique attribueacutee agrave un corpus des textes Les textes paradoxographiques provoquent
lrsquoeacutetonnement mais crsquoest aussi la description des faits extraordinaires et lrsquoeffet sur le
lecteur la laquo wonder response raquo 86
de la personne qui reccediloit les effets drsquoune action
marqueacutee comme extraordinaire qui peuvent faire qursquoon qualifie un texte de
paradoxographique Selon Chr Hunzinger laquo lrsquoeacutemerveillement apparaicirct comme un
sentiment ambivalent tantocirct drsquoeacuteblouissement creacutedule marque drsquoun deacutefaut de savoir
tantocirct drsquoeacutetonnement stimulant pour la reacuteflexion raquo87
Lrsquoeffet donc qursquoun texte
paradoxographique provoque deacutepend surtout de la doxa (du public et de lrsquoauteur) qui
est souvent varieacutee et diversifieacutee
84
Cette approche rend le mythe laquo deacutecideacutement pas une cateacutegorie indigegravene raquo selon CALAME 1990 20-
29 aussi DELATTRE 2010 8-15 laquo [le mythos] nrsquoexiste pas en tant que tel dans le monde reacuteel mais
seulement comme proceacutedure drsquoidentification raquo 85
CALAME 1996 19 86
PRIESTLEY 2013 56 laquo The ordinary is subjective and the marking of something as thoma implies a
break from what is ordinary from the perspective of the person who experiences the wonder
responseraquo 87
HUNZINGER 1995 47
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
58 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Ce constat fait des textes ainsi construits des miroirs de lrsquoidentiteacute culturelle de leur
eacutepoque qui font eacutecho aux nouvelles pratiques eacuteditoriales entreprises par les savants
dans les grandes bibliothegraveques et dans les reacuteseaux de lettreacutes du monde connu Les
traiteacutes paradoxographiques sont souvent multiformes traitant les pheacutenomegravenes drsquoun
point de vue geacuteographique et historique ce qui fait de la paradoxographie plutocirct une
tendance litteacuteraire une theacutematique reacutesultat de la systeacutematisation drsquoun savoir qursquoun
genre autonome
On pourrait mecircme soutenir que une nouvelle cateacutegorie litteacuteraire eacutetait en effet la
recomposition qui srsquoincarnait agrave travers de nombreuses pratiques eacuteditoriales (la
paraphrase le catalogage lrsquoextraction) et dans laquelle on range la mythographie (par
exemple la Bibliothegraveque du Ps-Apollodore) la paradoxographie et les textes mixtes
(le De fluviis du Ps-Plutarque)
2c Statut de la paradoxographie (III) Modaliteacutes drsquoeacutecriture et construction du
paradoxon
La simpliciteacute du style des œuvres paradoxographiques a conduit une grande proportion
de chercheurs agrave les consideacuterer comme un type de litteacuterature secondaire insuffisante
pour ecirctre compareacutee aux œuvres dites laquo classiques raquo Cette argumentation srsquoappuie
surtout sur deux axes principaux la simpliciteacute de la langue et lrsquoimitation de textes
preacuteexistants Et cependant aussi eacutetrange que cela puisse paraicirctre crsquoest agrave partir de ces
deux pratiques que les eacutenonceacutes sont conccedilus en nous offrant en mecircme temps un texte
tout nouveau
La langue grecque de lrsquoeacutepoque helleacutenistique a subi de grandes alteacuterations La koinegrave
alexandrine eacutetait la lingua franca de lrsquoeacutepoque langue mixte constitueacutee de plusieurs
dialectes superposeacutes parleacutee par des peuples qui habitaient le bassin meacutediterraneacuteen
Strabon explique deacutejagrave les diffeacuterences entre la langue poeacutetique et la prose en disant que
laquo la prose orneacutee du moins est une imitation de la poeacutesie raquo88
Bien que la prose orneacutee
existe deacutejagrave durant lrsquoeacutepoque alexandrine (par exemple chez les historiens) les
88
Geacuteogr I26 laquo ὡς δ᾽ εἰπεῖν ὁ πεζὸς λόγος ὅ γε κατεσκευασμένος μίμημα τοῦ ποιητικοῦ ἐστι raquo
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
59 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
paradoxographes favorisent une langue moins orneacutee mais efficace et accessible Il ne
faut pourtant pas geacuteneacuteraliser ce constat car tout deacutepend chaque fois de lrsquoauteur
Comme on lrsquoa vu le vocabulaire du Ps-Antigonos est assez simple agrave lrsquoexception de
quelques mots ou phrases repeacutereacutes uniquement par les personnes eacuteduqueacutees qui
prouvent que lui aussi a reccedilu une bonne eacuteducation
En ce qui concerne le second point la paradoxographie est en veacuteriteacute le reacutesultat drsquoune
eacutecriture de seconde main au sens non-peacutejoratif Chr Jacob fait eacutetat drsquoune reacuteflexion
originale de lrsquoauteur au sein des traiteacutes paradoxographiques qursquoil deacutefinit comme de
laquo petits traiteacutes et textes mineurs œuvres de compilation et de vulgarisation
transmettant parfois un savoir nouveau au terme drsquoune recherche et drsquoune reacuteflexion
originales raquo89
Le texte du Ps-Antigonos est probablement le texte le plus complet en
exemples drsquoune telle reacuteeacutecriture drsquoeacuteveacutenements preacuteexistants qui deacutecontextualisent le fait
et lrsquointegravegrent dans un nouveau contenu Les modegraveles anciens nrsquoeacutetaient pas simplement
imiteacutes mais reacuteutiliseacutes de faccedilon inventive par les paradoxographes
2d Statut de la paradoxographie (IV) Meacutethodes de paradoxographes
Les auteurs travaillent avec des meacutethodes preacutecises afin de construire leurs eacutenonceacutes
par conseacutequent ce qui srsquoavegravere indispensable crsquoest drsquoexaminer la maniegravere dont les
paradoxographes travaillaient et les reacutesultats anticipeacutes Schepens et Delcroix ont
repeacutereacute ce problegraveme en disant laquo Attempts made at delineating paradoxography from
others forms of literature (Ziegler 1949) or by exploring its roots in Greek epic
historiographical scientific and philosophical literature (Giannini 1963) do not really
explain what paradoxography is all about One obvious way of trying to answer this
question is looking at what the paradoxographers do while making their
collections raquo90
Ces nouvelles œuvres litteacuteraires se fondaient surtout sur les principes drsquoexploitation et
de reacuteeacutecriture de la litteacuterature preacuteexistante Deacutefinie comme laquo une pratique drsquoeacutecrire
89
JACOB 1983 121 90
SCHEPENS ndash DELCROIX 1996 380sq
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
60 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
quelque chose deacutejagrave eacutecrit dans un nouveau contexte raquo selon Ch Cusset91
la reacuteeacutecriture
implique la laquo γραφή raquo crsquoest-agrave-dire une intervention directe sur le texte et pas
seulement une allusion agrave une source anteacuterieure Lrsquointertextualiteacute paramegravetre principal
de la reacuteeacutecriture permettait au public de faire le lien avec les œuvres anteacuterieures la
litteacuterature alexandrine devient une sorte drsquo laquo hypertexte raquo ayant de multiples niveaux
de conception le compilateur a la possibiliteacute drsquoorganiser son traiteacute selon des critegraveres
geacuteographiques theacutematiques alphabeacutetiques et bibliographiques
Les pratiques employeacutees (la paraphrase lrsquoexeacutegegravese le reacutesumeacute le catalogage la creacuteation
de lexiques) renvoient agrave un vrai renouvellement des lettres Dans les œuvres
paradoxographiques on distingue notamment le catalogage et le reacutesumeacute
Listes et catalogues
Le catalogage fut dans la litteacuterature helleacutenistique une pratique drsquoeacutecriture tregraves reacutepandue
et tregraves connue La tradition du catalogage remonte agrave lrsquoeacutepoque archaiumlque elle servit non
seulement agrave lrsquoenseignement mais aussi dans la tradition litteacuteraire en tant que telle Les
catalogues topos du eacutepique laquo semblent suspendre lrsquoaction et un lecteur peut en faire
lrsquoeacuteconomie sans que la compreacutehension globale de lrsquoœuvre nrsquoen soit veacuteritablement
atteinte De plus du fait de son rapport lacircche avec lrsquoaction principale son information
[mythologique] abondante a eacuteteacute envisageacutee comme relevant drsquoune logique eacuterudite plus
que litteacuteraire au point que lrsquoon puisse le consideacuterer comme une digression
mythographique raquo92
Les listes et les catalogues entretiennent des rapports eacutetroits avec
la geacuteneacutealogie comme lrsquoindiquent les listes qursquoon trouve chez Homegravere (par exemple le
catalogue de vaisseaux du chant II de lrsquoIliade) ou chez Heacutesiode (par exemple les filles
drsquoOceacutean les filles de Neacutereacutee les eacutepouses de Zeus dans la Theacuteogonie)93
La reacutedaction de
listes et de catalogues faisait aussi partie du programme drsquoeacuteducation car on les trouve
parmi les exercices scolaires94
91
CUSSET 1999 7-10 92
MAUGIER-SINHA 2010 172 93
Sur la notion de catalogage des rapports entre le catalogage la geacuteneacutealogie et la mythographie voir
les articles preacutesenteacutes dans le No 19 de la revue Kernos (2006) voir aussi les articles chez VALETTE-
CAGNAC 2008 94
Deux manuels scolaires nous sont parvenus eacutecrits le premier en grec le second en latin qui prouvent
que le catalogage fut un outil indispensable pour certains professeurs le premier qui est en grec nous
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
61 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
La forme du catalogue se trouve eacutegalement dans les œuvres du Palatinus le manuscrit
byzantin qui nous a fait parvenir entre autres le texte du Ps-Antigonos95
Comme
chez drsquoautres auteurs dont les œuvres sont comprises dans le manuscrit la
preacutesentation de notices est construite agrave la maniegravere drsquoun catalogue par exemple dans
les Chrestomathies de Strabon les anecdotes sont introduites lrsquoune apregraves lrsquoautre par
laquo ὅτι raquo
Chez les paradoxographes lrsquoenchaicircnement des eacutenonceacutes suit geacuteneacuteralement la forme
drsquoun catalogue Lrsquoorganisation en catalogue transparaicirct donc agrave travers la forme
narrative les textes ne se distinguant pas par un continuum narratif mais plutocirct par de
courtes phrases denses et autonomes Cette organisation est par exemple eacutevidente
chez Ps-Antigonos tant agrave lrsquointeacuterieur drsquoun groupe des notices qursquoentre les diffeacuterents
groupes Lrsquoauteur choisit de structurer son œuvre en de courtes phrases autonomes
freacutequemment introduites comme on lrsquoa vu par des particules (δέ καὶ μήν) plus
rarement par lrsquoimpeacuteratif (ἰδέ) et par des mots deacutesignant le paradoxon (ἴδιον
θαυμαστόν etc) Il juxtapose ses eacutenonceacutes les uns agrave la suite des autres sous la forme
drsquoun catalogue indirect organiseacute agrave partir de critegraveres theacutematiques Nicolas de Damas
deacutecrit de mecircme les mœurs et les coutumes de divers peuples sous la forme drsquoun
catalogue ainsi que le Paradoxographus Vaticanus qui preacutesente ses anecdotes selon
un ordre alphabeacutetique et topographique
Reacutesumeacutes et paraphrases
Une autre modaliteacute drsquoeacutecriture qursquoon observe dans les textes paradoxographiques est le
reacutesumeacute et la paraphrase Les deux pratiques malgreacute leur ressemblance ont une
diffeacuterence seacutemantique le reacutesumeacute consiste en la condensation drsquoinformations tandis
que la paraphrase consiste en une reformulation sans condensation Lrsquoessentiel dans un
exercice de paraphrase aux dires drsquoEacuterasme est de ne pas alteacuterer le sens du texte96
est parvenu agrave travers le papyrus PCair inv65 445= Pack 2642 et le second qui est en latin est intituleacute
Liber Memorialis de L Ampelius 95
Une eacutetude systeacutematique des œuvres comprises dans le Palatinus est effectueacutee au cours du chapitre 3
de la preacutesente thegravese 96
Erasme Epist 710 l 41-42 CHOMARAT 1981 587 laquo la particulariteacute de la paraphrase est qursquoelle
ne change pas la personnehellip dans la paraphrase une seule interpreacutetation est possible et lrsquoabstention
interditehellip raquo COTTIER 2002 248 laquo eacutequilibrer la parafrasin pour qursquoelle ne devienne pas
parafrosunin autrement dit dire autrement sans dire autre chose en particulier dans une matiegravere non
seulement rendue tregraves difficile par la varieacuteteacute des genres mais qui plus est sacreacutee et proche de la majesteacute
de lrsquoEvangile raquo)
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
62 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Aeacutelius Theacuteon situe la valeur de la paraphrase en tant que technique drsquoeacutecriture dans
ses Progymnasmata
Progymn 62 10 ἡ δὲ παράφρασις οὐχ ὥς
τισιν εἴρηται ἢ ἔδοξεν ἄχρηστός ἐστι τὸ γὰρ
καλῶς εἰπεῖν φασιν ἅπαξ περι γίνεται δὶς δὲ
οὐκ ἐνδέχεταιmiddot οὗτοι δὲ σφόδρα τοῦ ὀρθοῦ
διημαρτήκασι
Lrsquoexercice de la paraphrase nrsquoest pas comme
drsquoaucuns lrsquoont dit ou penseacute inutile Lrsquoexpression
juste dit-on ne se trouve qursquoune seule fois et ne peut
pas ecirctre trouveacutee une deuxiegraveme fois Les gens qui
croient cela se trompent lourdement97
La paraphrase et le reacutesumeacute (la forme abreacutegeacutee drsquoune phrase ou drsquoun eacutenonceacute discursif)
consistent en des pratiques linguistiques diverses essentielles pour reformuler
lrsquoeacutenonceacute mais sans modifier en mecircme temps le sens la permutation des eacuteleacutements
lrsquoaddition la soustraction et la substitution en commun avec la flexibiliteacute
syntactique98
Les deux meacutethodes sont les outils majeurs des paradoxographes pour
lrsquoeacutelaboration de leurs eacutenonceacutes Les paradoxographes eacutetaient capables non seulement
de repeacuterer et drsquoextraire les faits merveilleux qui se trouvaient disperseacutes dans la
litteacuterature preacuteexistante mais ils se servaient eacutenormeacutement de la paraphrase non
seulement pour dire la mecircme chose autrement mais aussi pour donner agrave un eacutenonceacute
lrsquoair drsquoun paradoxon en lrsquoenlevant de son contexte original
Chez Ps-Antigonos presque tous les passages tireacutes de lrsquoHistoria Animalium
drsquoAristote sont soumis agrave une double manipulation agrave la fois reacutesumeacute et paraphrase les
reacutecits drsquoAristote sont drsquoabord condenseacutes (reacutesumeacutes) en petites phrases denses qui
mettent lrsquoaccent sur le paradoxon Pour le reste ce qui est presque identique est
paraphraseacute On ne retrouve dans lrsquoeacutenonceacute final ni le mecircme sens ni la mecircme
formulation ni le mecircme contexte (voir lrsquoexemple sur les os du lion ci-dessous p 63)
La construction drsquoun eacutenonceacute paradoxographique suit ainsi une route bien deacutefinie
lrsquoextraction drsquoune donneacutee de son contexte original et son insertion dans un nouveau
corpus de notices Mais elle deacutepend aussi drsquoautres facteurs comment le
paradoxographe travaille-t-il pour extraire le paradoxon Quels eacuteleacutements du reacutecit
original choisit-il pour son propre reacutecit Quel est son objectif en proceacutedant ainsi
97
ZUCKER 2011 5 COTTIER 2002 238-240 [dans PATILLON 1997 civ-cvii (Introduction agrave
Progymnasmata drsquoAeacutelius Theacuteon)] 98
PATILLON 1997 civ-cvii
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
63 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Les reacuteponses agrave ces questions ne sont pas les mecircmes pour tous les paradoxographes car
chacun travaille drsquoune faccedilon diffeacuterente chacun dispose drsquooutils diffeacuterents pour forger
un fait paradoxographique et chacun vise un reacutesultat diffeacuterent On pourrait ainsi dire
que dans les textes paradoxographiques le paradoxon nrsquoexiste pas a priori mais qursquoil
est plutocirct un fait faccedilonneacute par les auteurs mecircmes Lrsquoauteur a une liberteacute relative quant agrave
la reacuteception et la diffusion du merveilleux Drsquoapregraves Chr Jacob laquo le merveilleux nrsquoest
pas neacutecessairement inscrit dans la nature mecircme du pheacutenomegravene rapporteacute Il peut
reacutesulter drsquoune technique drsquoeacutecriture portant sur un eacutenonceacute extrait de son contexte avec
adjonction ou suppression drsquoun ou de plusieurs termes raquo99
Lrsquoeacutenonceacute
paradoxographique nrsquoexiste pas en tant que tel et nrsquoa par conseacutequent pas la mecircme
valeur litteacuteraire en dehors son texte Autrement dit lrsquoeacutenonceacute paradoxographique fait
partie drsquoun systegraveme textuel deacutetermineacute et son identiteacute est fixeacutee en fonction du texte et
des autres eacutenonceacutes semblables Le paradoxon est ainsi un fait reconditionneacute un
eacutenonceacute refaccedilonneacute forgeacute drsquoune maniegravere speacutecifique pour mieux srsquoadapter agrave un milieu
textuel diffeacuterent
Lrsquoexemple suivant montre comment une notice paradoxographique est construite apregraves
avoir eacuteteacute extraite de son contexte originel et manipuleacutee pour convenir agrave son nouveau
milieu Bien que la langue soit simple lrsquoeacutenonceacute dans sa nouvelle forme suscite dans
un premier temps lrsquoeacutetonnement du lecteur mais lui indique eacutegalement de quelle
maniegravere les paradoxa ne sont pas de mensonges mais en revanche font partie de la
nature
99
JACOB 1983 129
Arist HA III 516b Ps-Antigonos
sectA1415 ParVat 6
(Ἔνια δὲ ζῷα οὐδrsquo ἂν ἔχειν δόξειεν ὅλως μυελὸν ἐν
τοῖς ὀστοῖς οἷον λέων διὰ τὸ πάμπαν ἔχειν μικρὸν
καὶ λεπτὸν καὶ ἐν ὀλίγοιςmiddot ἔχει δὲ καὶ ἐν τοῖς
μηροῖς καὶ βραχίοσιν ) Στερεὰ δὲπάντων μάλιστα
ὁ λέων ἔχει τὰ ὀστᾶmiddot οὕτω γάρ ἐστι σκληρὰ ὥστε
συντριβομένων ὥσπερ ἐκ λίθων ἐκλάμπειν πῦρ
Τοῦ δὲ λέοντος οὕτως
εἶναι τὰ ὀστᾶ στερεά
ὥστε πολλάκις
κοπτομένων πῦρ
ἐκλάμπειν
Τοῦ δὲ λέοντος τὰ
ὀστᾶ οὕτως εἰσί
στερεά ὥστε
πολλάκις κοπτόμενα
πῦρ ἐκλάμπειν
(Il y a mecircme des animaux qui semblent nrsquoavoir
point du tout de moelle dans les os le lion par
exemple qui na en effet de la moelle qursquoen tregraves-
petite quantiteacute et tregraves-deacutelieacutee dans quelques os agrave
peine nen ayant guegravere que dans les cuisses et dans
les pattes de devant ) hellip Ils sont si durs qursquoen les
frottant lrsquoun contre lrsquoautre on en fait jaillir du feu
comme de pierres
Le lion a les os
tellement durs que
quand on les frappe
plusieurs fois lrsquoun
contre lrsquoautre des
flammes en sortent
Les os du lion sont
tellement robustes
que quand on les
frappe plusieurs fois
lrsquoun contre lrsquoautre
des flammes en
sortent
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
64 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Les trois textes traitent du mecircme sujet il est eacutevident que Ps-Antigonos a emprunteacute
son eacutenonceacute agrave Aristote Depuis un long passage du texte aristoteacutelicien traitant drsquoun
pheacutenomegravene biologique (la moelle des os du lion) qui nrsquoa pas forceacutement quelque chose
de merveilleux Ps-Antigonos a omis la premiegravere partie du texte et il se concentre sur
la seconde moitieacute car les paradoxographes cependant choisissent uniquement ce qui
est susceptible drsquoecirctre retravailleacute afin de devenir un paradoxon et lrsquoextraient de son
contexte originel Ici Ps-Antigonos a reacutesumeacute la phrase aristoteacutelicienne en une phrase
encore plus bregraveve et directe (la phrase compte vingt mots chez Aristote et treize chez
Ps-Antigonos) en la paraphrasant en mecircme temps il utilise des mots synonymes
(οὕτως au lie de μάλιστα συντριβομένων au lieu de κοπτομένων)
La version du Paradoxographe de Vatican transfegravere agrave son tour le fait dans son ouvrage
sous la forme drsquoune phrase presque identique et deacutejagrave abreacutegeacutee par Ps-Antigonos Ainsi
le fait que les os du lion produisent du feu provoque lrsquoadmiration du lecteur qui ignore
qursquoil existe en veacuteriteacute une justification scientifique agrave ce fait qui paraicirct si surprenant
2e Statut de la paradoxographie (V) Le public
Il est certain que le public de lrsquoeacutepoque helleacutenistique nrsquoavait pas les mecircmes inteacuterecircts que
celui de lrsquoeacutepoque classique100
La litteacuterature de cette eacutepoque indique lrsquoexistence des
parties des lecteurs fortement inteacuteresseacutes aux pheacutenomegravenes bizarres et curieux drsquoougrave la
prolifeacuteration des ouvrages drsquoune telle nature
Il est difficile pourtant de preacuteciser le public viseacute par les textes paradoxographiques
Agrave cause de la simpliciteacute de la langue et de la theacutematique certains chercheurs suggegraverent
que la paradoxographie srsquoadressait agrave laquo un grand public helleacuteniseacute avide de lire mais
tregraves peu exigeant et critique raquo101
Par ailleurs la paradoxographie ne visait pas toujours
le mecircme public drsquoune part les textes eacutetaient accessibles agrave tous drsquoautre part une
eacuteducation supeacuterieure ou une bonne connaissance des textes permettait de mieux
deacutechiffrer les textes eacutetant donneacute leur nature allusive (cf par exemple lrsquoutilisation du
terme χήρους employeacute comme deacutejagrave connu au sectA174) Il est donc probable que la
paradoxographie visait agrave un lecteur particulier et cherchait agrave reacutepondre agrave ses attentes
100
CUSSET 1999 14-14 101
TEIJEIRO ndashTEJADA 1994 273
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
65 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
3 PRAGMATIQUE DU PARADOXON
La recherche moderne identifie comme curiositeacute non seulement un fait mais
eacutegalement une action ou un son qui deacutepasse les limites de lrsquoordinaire102
Le sens du
paradoxon srsquoeacutetend au-delagrave de lrsquoextraordinaire du surprenant Du point de vue
narratologique les limites entre lrsquoordinaire et son contraire sont floues et subjectives
Le sens du paradoxon srsquoexprime donc agrave travers une polariteacute habituel et rare attendu
et inattendu probable et improbable sont unis en un seul eacutenonceacute court Cette polariteacute
est eacutevidente dans le texte du Ps-Antigonos car lrsquoauteur fonde son reacutecit sur des couples
antitheacutetiques sur la conciliation drsquoaspects contradictoires pour mettre lrsquoaccent sur
lrsquoextraordinaire les cigales qui chantent et celles qui ne chantent pas (sectA1) la
rencontre du crabe et du sanglier (sectA811) lrsquoeau acide qui a le mecircme effet que lrsquoeau
douce (sectB57) etc Le paradoxon dans la litteacuterature paradoxographique est par
conseacutequent deacutefini drsquoune part par lrsquoapproche de lrsquoauteur et de lrsquoautre agrave travers plusieurs
termes techniques
3a Lrsquoapproche de lrsquoauteur103
Les choix auctoriaux sont deacuteterminants dans la deacutesignation du paradoxon de la mecircme
faccedilon qursquoils deacuteterminent si un eacuteveacutenement fait partie de la nature ou se situe agrave cocircteacute de la
nature (παρὰ φύσιν) Les faits qualifieacutes de paradoxa ne vont pas forceacutement contre la
nature Lrsquoexpression παρὰ φύσιν nrsquoexiste dans aucun traiteacute paradoxographique pour
deacutesigner lrsquoeacutetrange le bizarre Chez Aristote παρὰ φύσιν est deacutefini comme tout
eacutevegravenement qui va non pas contre la nature au sens absolu mais plutocirct contre laquo le cours
le plus ordinaire de la nature raquo car laquo rien ne peut se produire en effet contre la nature
eacuteternelle et neacutecessaire raquo104
La physis deacutesigne donc tout ce que la nature nous offre et
la doxa nos propres connaissances pour la nature souvent incomplegravetes ou inacheveacutees
car la nature ne cesse jamais agrave nous surprendre
Le terme paradoxon (παρὰ δόξαν) dans notre corpus de textes est une construction de
lrsquoauteur conccedilue pour inciter son public agrave reacutefleacutechir sur les limites et les frontiegraveres de ce
102
HUNZINGER 1995 50-51 103
Voir aussi DELATTRE 2016 laquo Paradoxoraphic fountainshellip raquo Miracles and wonders in Antiquity
and Byzantium actes du colloque organiseacute par Constantinou S amp Gerolemou M 16-18 octobre 2014
Universiteacute de Chypre (agrave paraitre) 104
GA 770b laquo παρὰ φύσιν δacute οὐ πᾶσαν ἀλλὰ τὴν ὡς ἐπὶ τὸ πολύ περὶ γὰρ τὴν ἀεὶ καὶ τὴν ἐξ ἀνάγκης
οὐθὲν γίγνεται παρὰ φύσιν raquo
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
66 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
qursquoil tient pour habituel (doxa) au regard des bizarreries que propose la nature La
preacuteposition para signifie agrave la fois ce qui est eacuteloigneacute et ce qui est agrave cocircteacute (en employant
le datif) Il faudra par ailleurs tenir compte des propos de L Jansen qui lie la
preacuteposition para agrave la forme indoeuropeacuteenne per qui signifie notamment laquo agrave travers
via raquo et dont le champ seacutemantique srsquoeacutetend agrave drsquoautres interpreacutetations105
Selon H
Miller citeacute dans le texte de L Jansen la preacuteposition para est antitheacutetique drsquoune
interpreacutetation double la chose caracteacuteriseacutee en tant que para nrsquoest pas simultaneacutement
sur les deux cocircteacutes mais elle fait elle-mecircme la frontiegravere106
Drsquoailleurs les pheacutenomegravenes extraordinaires mentionneacutes sont bien tireacutes drsquoobservations
deacutejagrave consigneacutees ce qui est prouveacute dans les textes soit par la citation de sources
litteacuteraires soit par lrsquoemploi drsquoexpressions comme laquo τῶν πεπαρατηρημένων raquo ( les
choses qursquoon peut observer voir Apoll Mir sect35 sect42) Les paradoxa sont ainsi
retravailleacutes et inteacutegreacutes dans le champ de la nature par le choix des paradoxographes
ils ne sont plus rejeteacutes hors du cadre de la normaliteacute mais par leur caractegravere eacutetrange
sont situeacutes agrave cocircteacute de la nature Si lrsquoinsertion du merveilleux apparaicirct dans les
fragments des historiens du IVe siegravecle avant notre egravere (Theacuteopompe Ephore etc)
comme une maniegravere drsquoenrichir leur narration les paradoxographes selon T
Whitmarsh comprennent quant agrave eux le merveilleux comme une provocation des
limites de la nature107
Pour parvenir agrave leur objectif de construire un paradoxon et de le preacutesenter comme tel
aux lecteurs les paradoxographes nous lrsquoavons montreacute ont recours agrave des meacutethodes et
des pratiques eacuteditoriales speacutecifiques En suivant une meacutethodologie drsquoeacutecriture presque
identique ils fabriquent le paradoxon et qursquoils exposent aux lecteurs Le paradoxon
doit ecirctre davantage examineacute du point de vue de la construction que du sens il est
davantage le reacutesultat de la manipulation du texte que de la description du pheacutenomegravene
lui-mecircme Les theacutematiques varient chaque fois avec cette condition que lrsquoauteur
parvienne agrave convaincre son public que les faits deacutecrits pour eacutetranges qursquoils soient
105
JANSEN 2014 4-5 laquo It is significant that vocabulary in para forms a branch of words which
employ some form of Indo-European root in per whose basic meaning is through but whose
semantics extends to in front of before toward against near a t or around raquo 106
MILLER 1979 219 laquo Para is a double antithetical prefix signifying at once proximity and
distance similarity and differencehellip A thing in para is not only simultaneously on both sides [but] is
also the boundary itself raquo 107
WHITMARSH 2010a 400 laquo Thaumata within a narrative are culturally or physiologically exotic or
both they thus serve as a challenge to our received ideas as to what is plausible and what is not raquo
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
67 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
existent bel et bien Ps-Antigonos et la plupart des paradoxographes (Ps-Aristote
Apollonios) traitent des paradoxa de la nature Nicolas de Damas traite des paradoxa
dans lrsquoeacutethique et le comportement des peuples selon les lieux (kata topous) Phleacutegon
de Tralles repousse encore les limites de lrsquoextraordinaire en deacutecrivant des pheacutenomegravenes
excessifs voir monstrueux par exemple des androgynes (sect10) un enfant agrave quatre tecirctes
(sect20) la mise au monde drsquoun singe par une femme romaine (sect22) autant de faits qui
malgreacute lrsquoabsence drsquoun terme lexical correspondant ne peuvent que provoquer dans un
premier temps lrsquoeacutetonnement du lecteur
Enfin lrsquoauteur donne agrave son texte une dimension multiforme de sorte qursquoil soit capable
de fonctionner comme un hyperlien renvoyant agrave drsquoautres domaines scientifiques
comme la zoologie la botanique la mythographie (pour une analyse cibleacutee en ce qui
concerne ces domaines cf chapitre 2)
3b Enquecircte lexicographique
La conception du merveilleux se reacutealise dans lrsquoesprit drsquoun lecteur ou drsquoun auditeur au
premier abord par lrsquoeacuteveacutenement deacutecrit lui-mecircme qursquoil a sous les yeux ou qursquoil eacutecoute
Ensuite par la reacuteception immeacutediate de ce qursquoil vient de lire ou drsquoeacutecouter qursquoil lui
frappe lrsquoesprit Mais agrave la seule description drsquoun fait si frappant agrave la marge de la
normaliteacute le public ne peut pas lrsquoidentifier comme un fait merveilleux Tout au long
de la description le fait doit ecirctre qualifieacute de teras thauma apiston etc La
combinaison du fait lui-mecircme et de cette terminologie faccedilonnent un laquo fait
extraordinaire raquo La terminologie sert de captatio benevolentiae car elle est la plupart
du temps employeacutee avant la description du fait extraordinaire pour attirer lrsquoattention
Les qualifications sont les suivantes παράδοξον ἴδιον θαυμαστόν ἄπιστον περιττόν
τέρας ξένον
Ces termes ndash agrave lrsquoexception du paradoxon ndash sont plus ou moins synonymes dans la
langue grecque et expriment lrsquoextraordinaire et le merveilleux La langue franccedilaise ne
dispose pas de termes modernes eacutequivalents ce qui rend la tacircche de la traduction
difficile Ce problegraveme a eacuteteacute deacutejagrave repeacutereacute par Chr Hunzinger qui affirme que laquo si le
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
68 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
franccedilais seacutepare nettement les notions de lrsquoeacutetonnant drsquoadmirable de merveilleux elles
sont indissociables dans la langue grecque au grand embarras du traducteurhellip raquo108
Lrsquoenquecircte lexicographique qui suit se focalise sur les termes freacutequents qui qualifient
dans la litteacuterature paradoxographique un fait de merveilleux ou prodigieux Lrsquoenquecircte
met surtout lrsquoaccent sur lrsquoexamen des occurrences chez Ps-Antigonos plusieurs cas
apparaissent cependant eacutegalement qui sont tireacutes drsquoautres œuvres paradoxographiques
Voici un tableau reacutecapitulatif avec les termes eacutetudieacutes et le nombre des occurrences
chez Ps-Antigonos
3 b1 Paradoxon (curieux)
Je commence lrsquoenquecircte lexicographique par le terme de paradoxon non seulement
parce qursquoil figure deacutejagrave dans le titre de lrsquoœuvre du Ps-Antigonos mais eacutegalement parce
que ce terme englobe tous les autres deacutecrivant les curiositeacutes
Le terme bien qursquoil deacutecrive lrsquoensemble de la tendance de la paradoxographie
nrsquoapparaicirct pas dans les textes de faccedilon reacutecurrente Chez Ps-Antigonos il nrsquoapparaicirct
que deux fois et en relation agrave ses sources une fois pour deacutecrire la meacutethodologie qursquoil
108
HUNZINGER 1993 xvii
Termes Nombre
drsquooccurrences
sectsect
Παράδοξον 2 Α 14 Β1
Θαῦμα (θαυμαστός) 4 Α51 Α71 Α157 Α179
Τέρας (τερατῶδης) 4 Α21 Α321 Α61 Α2013
Ἄπιστον 0 Oslash
Ἴδιον (ἱδιώτερον) 4 Α32 Α41 Α153 Α157
Περιττόν 2 Α17 Α105
Ξένον 2 Α31 Α14
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
69 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
va adopter face au texte drsquoAristote (sectA14) et une autre face au texte de Callimaque
(sectB1) Le terme apparaicirct deux fois chez Apollonios et trois fois chez Phleacutegon
Le terme paradoxon est bien eacutevident dans les titres des ouvrages depuis lrsquoeacutepoque
archaiumlque Il apparaicirct pour la premiegravere fois dans les Paradoxa de Zeacutenon Par la suite
la tradition manuscrite nous a leacutegueacute une multitude de titres contenant des termes
relatifs agrave paradoxon
Παράδοξα ἤ Περὶ παραδόξων du Ps-Ephore drsquoArcheacutelaos drsquoAristoklegraves de
Diophanegraves et drsquoAfricanus
Ἱστορικά παράδοξα de Myrsilos
Παράδοξος ἱστορία de Philon et de Ptoleacutemeacutee Chennos
Ἱστοριῶν παραδόξων συναγωγή du Ps-Antigonos
Συναγωγὴ θηβαικῶν παραδόξων de Lysimachos
Περὶ τῶν παραδόξων ποταμῶν de Philosteacutephanos
Τῶν κατὰ την οἰκουμένην παραδοξολογουμένων ἱστορία de Protagoras le Perieacutegegravete
Τῶν σποράδην περὶ ποταμῶν καὶ κρηνῶν καὶ λιμνῶν παραδοξολογουμένων de
Sotion
Περὶ παραδόξων ἀναγνωσμάτων de M Psellos
Περὶ παραδόξων μηχανημάτων drsquoAntheacutemios
Le paradoxon est la consignation eacutecrite drsquoun eacuteveacutenement naturel quelconque qui
srsquooppose dans un premier temps agrave la doxa lrsquoopinion commune de la mentaliteacute
grecque et de ce que les Grecs qualifiaient de doxa Son eacutetymologie en fait la preuve
car παρα- signifie agrave la fois le rapprochement et lrsquoeacuteloignement Comme dans le cas de
lrsquoexpression παρὰ φύσιν qui est totalement absente des textes paradoxographiques le
terme laquo παρὰ-δοξον raquo en un mot deacutesigne la forme de lrsquoeacutetrange qui se trouve hors les
limites de la penseacutee humaine commune et qui est parfois difficile agrave percevoir
immeacutediatement mais qui existe malgreacute son eacutetrangeteacute Crsquoest cette eacutetrangeteacute qui
provoque lrsquoexclusion drsquoun fait hors des limites du raisonnable mais dans les limites de
la nature
Bien que la notion de la physis ne soit pas probleacutematiseacutee en tant que telle et que mecircme
le terme en grec (φύσις) ne se preacutesente jamais dans les textes il semble que les
paradoxographes ne conccediloivent par la physis comme un espace limiteacute Pour eux la
physis est une entiteacute reacutefutable et ses limites ne sont pas marqueacutees strictement en
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
70 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
faccedilonnant alors le paradoxon ils eacutetablissent lrsquoopposition entre la penseacutee humaine et
les limites de la nature Leur but est drsquointriguer le lecteur afin drsquoeacutelargir lrsquoeacuteventail des
limites de la nature pour y inteacutegrer le paradoxon qui est subjectif et dont lrsquoinsertion
dans les limites de la nature deacutepend de la doxa personnelle
Dans un point de vue philosophique le paradoxon est chez Aristote lieacute agrave lrsquoἔνδοξον
utiliseacute souvent au sujet de lrsquoargumentation sophistique voire dans un contexte
philosophique (EacutethNic VII 1145b Top I 100b) Pour C Natali commentateur de
ces passages ἔνδοξον laquo ne signifie pas seulement ce qursquoon accepte mais ce qursquoon doit
accepter de peur de paraicirctre deacuteraisonnable raquo109
Dans ce sens rheacutetorique le paradoxon
est associeacute agrave lrsquoἔνδοξον ce qursquoon doit consideacuterer agrave son cocircteacute Selon King Aristote ne
traite pas de paradoxa mais mecircme dans les exemples issus des sciences naturelles il
srsquooccupe des cas qui semblent ecirctre paradoxaux110
Theacuteophraste donne au terme
paradoxon une nouvelle perspective positive il nrsquoemploie pas le terme pour deacutecrire
ce qui est absurde mais il lrsquoapplique agrave des reacutealiteacutes hors de ce que le lecteur pourrait
attendre111
Ps-Antigonos heacuteritier de la tradition aristoteacutelicienne ne traite pas les paradoxa
simplement comme des eacuteveacutenements remarquables112
mais comme des eacuteveacutenements
pregraves de la doxa et crsquoest lui qui met lrsquoaccent sur leur originaliteacute via ses techniques de
preacutesentation
3 b2 Thauma ndash thaumasion (surprenant)
La notion de θαῦμα est le terme le plus attesteacute dans les descriptions
paradoxographiques Apparenteacute au verbe laquo θεάομαι raquo (voir) il avait deacutejagrave attireacute
lrsquoattention de lexicographes anciens tel Heacutesychius qui associait dans son Lexique
θαῦμα agrave la famille de mots de θηέομαι113
109
NATALI 2009 24 110
KING 2012 141 laquo hellipnowhere does Aristotle collect accounts of events or things considered
paradoxa In the field of natural science Aristotle does give attention to the things which seem
paradoxical hellipraquo 111
PAJOacuteN LEYRA 2009 58 De causpl II174 112
SASSI 1999 462 laquo Paradoxon per Antigono puograve essere anche un fatto semplicemente
notevolehellipraquo 113
HUNZINGER 2005 34-35 PRIESTLY 2013 57-58
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
71 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Le terme apparaicirct tregraves tocirct dans la litteacuterature grecque Ch Hunzinger suggegravere que dans
la poeacutesie homeacuterique thauma nrsquoest conccedilu qursquoagrave travers la comparaison au divin en tant
qursquoil srsquoagit drsquoun fait inhabituel Elle deacutefinit le thauma principalement comme une
donneacutee visuelle Elle eacutecrit que laquo le mot θαῦμα dans lrsquoIliade ne deacutesigne jamais le
sentiment drsquoeacutetonnement ou drsquoadmiration mais lrsquoobjet du sentiment la chose
eacutetonnante ou admirable raquo114
Crsquoest donc la contemplation visuelle qui aboutit agrave
lrsquoeacutetonnement de la personne qui observe le θαῦμα permet dans ce double sens de
visualiser le monde et de recevoir le sentiment drsquoeacutemerveillement Les eacuteveacutenements sont
qualifieacutes de thaumata par le sentiment anticipeacute du lecteur en qui selon toute
probabiliteacute ils provoquent lrsquoeacutetonnement
Dans les œuvres drsquoHeacuterodote thauma maintient le sens de miracle que lrsquoauteur tente
chaque fois de rationaliser srsquoopposant souvent agrave lrsquo laquo ἔργον raquo lrsquoaccomplissement
humain115
J Priestley dans son livre reacutecent en 2013 examine la reacuteception des
histoires merveilleuses raconteacutees par Heacuterodote Dans le chapitre intituleacute laquo The Great
and the Marvellous raquo lrsquoauteur montre comment les eacuteleacutements tireacutes drsquoHeacuterodote ont eacuteteacute
retravailleacutes par les paradoxographes ndash surtout par Ps-Antigonos et par Ps-Aristote116
Elle insiste sur le fait que les paradoxographes non seulement puisaient des
informations de lrsquoœuvre herodoteacuteene mais aussi qursquoils lrsquoimitaient dans la maniegravere
dont il rendait ses reacutecits fiables et plausibles Elle dit que laquo the raison drsquoecirctre for the
collections of the paradoxographers is also it would seem the very truth of the
wonders described raquo117
Ceci est appuyeacute par la citation de sources et drsquoauteurs par les
paradoxographes qui voulaient deacutemontrer que les eacuteveacutenements deacutecrits aussi eacutetranges
soient-ils faisaient partie de la culture eacutecrite
Il y a alors une relation entre le thauma et le paradoxon En deacutepit de son eacutetrangeteacute le
thauma existe dans la nature et les paradoxographes essaient drsquoeacutetablir le thauma dans
lrsquoopinion commune agrave travers lrsquoeacutecriture La paradoxographie peut se deacutefinir comme la
mise en eacutecriture des thaumata transformer donc les ἄπιστα (increacutedules) en πιστά
(fiables)
114
HUNZINGER 1993 xvi 115
Hist I 93 II35 116
PRIESTLY 2013 76 sq 117
PRIESTLY 2013 84-85
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
72 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Chez Ps-Antigonos on trouve quatre occurrences de deacuteriveacutes de thauma (θαυμάσιος
θαυμαστός) qui ont la mecircme valeur seacutemantique Les anecdotes sectA51 sectA71
sectA157 et sectA179 deacutecrivent comme thaumata des eacuteveacutenements toujours relatifs agrave la
transformation dans le monde animal Une seacuterie de notices du Ps-Aristote (30 40 61
79 84 92 102 118 127 137) preacutesente aussi le terme de thauma en rapport non
seulement avec les animaux mais aussi avec les pheacutenomegravenes naturels
Θαῦμα et ses deacuteriveacutes sont aussi preacutesentes dans les titres drsquoœuvres tels que
Περὶ θαυμασίων ἀκουσμάτων du Ps-Aristote
Ἱστορίαι θαυμάσιαι drsquoApollonios
Περὶθαυμασίων καὶ μακροβίων de Phleacutegon de Tralles
3 b3 Teras (prodigieux) ndash Teratodegraves (extravagant)
Lrsquointerpreacutetation du terme teras dans la litteacuterature antique constitue un immense champ
de recherche et de deacutebat qui ne saurait ecirctre reacutesolu en quelques pages Il est certain que
le terme nrsquoa pas le sens moderne de monstre118
On trouve des significations diverses pour ce terme au cours de lrsquoantiquiteacute il
eacutequivaut notamment dans lrsquoeacutepopeacutee et la trageacutedie au signe divin et au preacutesage Crsquoest
lrsquoeacutequivalent en latin de monstrum qui a poseacute tant de problegravemes drsquointerpreacutetation et qui
facilitait le deacuteveloppement de la liaison entre laquo monstre raquo et les laquo histoires
incroyablesraquo selon Cl Moussy119
Lrsquoauteur a effectueacute une recherche tregraves complegravete en
ce qui concerne la richesse des termes en latin qui correspondent au teras grec
(miraculum monstrum omen ostentum portentum prodigium) Le reacutesultat en est que
le terme monstrum a plusieurs significations dans la litteacuterature antique et est souvent
utiliseacute pour deacutesigner laquo un animal dont la taille deacutepasse celle des autres becirctes de la
mecircme espegravece ou mecircme un animal dont la grandeur gigantesque est commune agrave tous
118
Pourtant le terme est utiliseacute au sens moderne chez BLOCH 1963 15 sq laquo Ecirctre surhumain humain
ou animal contraire aux lois de la nature par naissancehellip raquo et plus reacutecemment chez FELTON 2013
104 sq laquo hellip the Greek term teras referred both to a portent and in the concrete sense a physical
monstrosity hellip in latin monstrum (from the root monere to warn) What constitutes unnatural or
abnormal is often something that is not clearly human or animal but rather in-between a disturbing
hybrid mixture raquo 119
MOUSSY 1977 345
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
73 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
les ecirctres de son espegravece raquo120
Lrsquoauteur deacutemontre agrave travers cette recherche comment les
significations de prodige de monstre et drsquoabsurde totalement eacutetrangegraveres au terme grec
de teras coexistent dans le terme monstrum
Dans les ouvrages de biologie aristoteacutelicienne le terme a plusieurs occurrences dans
le De la geacuteneacuteration des animaux (GA) le philosophe deacutedie une grande partie agrave
lrsquoexamen de causes et des origines des monstres (GA 767b 8-10 laquo ἃ δὴ καὶ λέγεται
τέρατα raquo)121
Le philosophe traite les monstres comme des malformations de la nature
des ecirctres qui ne sont pas humains mais qui ressemblent plutocirct agrave des animaux Aristote
se reacutefegravere plusieurs fois aux monstres en essayant drsquoexpliquer les causes de leur
existence son point de vue nrsquoimplique pas drsquoapproche religieuse Il explique qursquoil y a
plusieurs formes de monstruositeacute ndash parmi lesquelles il cite le surnombre des parties le
deacuteplacement des organes et les grandes diffeacuterences entre les progeacuteniture et les
parents122
ndash aboutissant agrave lrsquoaffirmation que les monstres ne sont qursquoune laquo sorte de
mutilation raquo (GA 769b 30 laquo καὶ γὰρ τὸ τέρας ἀναπηρία τίς ἐστιν raquo) due agrave la dualiteacute
de la nature (matiegravere et forme) De Vogel explique que drsquoapregraves Aristote les terata
sont des ecirctres naturels puisqursquoils sont creacutees selon les principes de la nature mais ils
srsquoeacuteloignent des ses normes (agrave cause drsquoun conflit entre la matiegravere et la forme)123
Dans le corpus des textes meacutedicaux attribueacute agrave Hippocrate se trouvent eacutegalement des
cas de malformations congeacutenitales Lrsquoauteur anonyme auquel on attribue la
constitution du corpus ou au moins drsquoune partie ne considegravere pas ces ecirctres comme des
monstres au sens courant mais emploie des exemples dans un effort de rationalisation
et drsquoexplication scientifique du pheacutenomegravene124
Par conseacutequent les monstres ne doivent pas ecirctre traiteacutes comme para physin mais
comme dans le cas de paradoxon en tant que des ecirctres qui existent agrave cocircteacute drsquoelle125
120
MOUSSY 1977 349 363 121
GA 767b 8-10 769b 13-14 769b 6-7 773a 14-20 Voir LENFANT 1999 198-214 122
Sur ce dernier aspect on trouve drsquoautres citations dans le corpus antique Eschine In Ctes111
laquo μήτε γυναίκας τέκνα τίτκτειν γονεῦσι ἐοικότα ἀλλά τέρατα raquo Pl Cratylus 394a laquo καὶ τἆλλα πάντα
οὕτως ἐξ ἑκάστου γένους ἕτερον τοιοῦτον ἔκ γονον ἐὰν μὴτέρας γίγνηται raquo 123
DE VOGEL 1953 86 laquo In a sense they (sc monstrosities) are natural beings because they are
generated by living beings according to a natural process Yet the deviate from the normal type Why
hellip Because matter offers resistance to form and prevents it from realizing itself perfectlyraquo 124
De morbro sacro 1 De diait 934 125
LENFANT p 199-201 LOUIS 1975 277-284 (surtout p 282-283) GA 770b 9-17 laquo ἔστι γὰρ τὸ
τέρας τῶν παρὰ φύσιν τι παρὰ φύσιν δrsquo οὐ πᾶσαν ἀλλὰ τὴν ὡς ἐπὶ τὸ πολύmiddot περὶ γὰρ τὴν ἀεὶ καὶ τὴν ἐξ
ἀνάγκης τὴν ὡς ἐπὶ τὸ πολύmiddot περὶ γὰρ τὴν ἀεὶ καὶ τὴν ἐξ ἀνάγκης οὐθὲν γίγνεται παρὰ φύσινhellip raquo
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
74 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Chez Ps-Antigonos le terme teras nrsquoapparait pas tel quel comme substantif mais
crsquoest lrsquoadjectif correspondant qui est employeacute sous les formes teratodegraves et
teratodesteron La finale -odegraves impliquant tune sorte de distance ici neacutegative nous
avons adopteacute dans ce travail la traduction laquo extravagant raquo Teratodegraves et teratodesteron
sont utiliseacutes pour signaler un pheacutenomegravene plutocirct qursquoun ecirctre ils ne renvoient ni agrave la
signification du signe divin ni agrave un contexte biologiquemeacutedical En ce sens teras
devient lrsquoeacutequivalent du franccedilais laquo eacutenorme raquo et srsquoapplique agrave un eacuteveacutenement dont
lrsquohomme ne peut pas apercevoir facilement bien srsquoil existe ou non il est eacutequivalent agrave
paradoxon dans les exemples suivants sectA21 laquo ἔνιοι δὲ τούτου τερατωδέστερον
ἱστοροῦσινhellipraquo (Certaines racontent quelque chose drsquoencore plus extravagant hellip )
sectA61 laquo τούτων δὲ οὐχ ἧττον καταγράφει τερατῶδεςhellipraquo (Il raconte aussi drsquoautres
choses non moins extravagant que les preacuteceacutedenteshellip) sectA2013b laquo Τούτου δὲ
τερατωδέστερον ἐν Ζακύνθῳhellipraquo (Le fait suivant qui a lieu agrave Zante est encore plus
extravagant que le preacuteceacutedenthellip) et parfois eacutegal au mensonge sectA321 laquo [Κτησίας]
διὰ δὲ τὸ αὐτὸν πολλὰ ψεύδεσθαι παρελείπομεν τὴν ἐκλογήν καὶ γὰρ ἐφαίνετο
τερατώδης raquo (Toutefois du fait que [Cteacutesias] a menti sur beaucoup de choses nous
avons omis le choix drsquoextraits de son œuvre car il paraicirct extravagant)
On trouve peu de reacutefeacuterences dans les autres textes paradoxographiques chez
Apollonios Historiae Mirabiles 6 laquo τῆς Φερεκύδου τερατοποιίαςhellip raquo et chez Ps-
Aristote Mir 101 laquo πολλά καὶ τερατώδη raquo et laquo λέγουσι δε τι τερατωδέστερονhellipraquo
Dans ces cas le sens du terme eacutequivaut agrave la description drsquoun pheacutenomegravene qui nrsquoest pas
facilement accepteacute comme vrai
3 b4 Apiston (increacutedule)
Le terme ἄπιστον est le seul parmi les termes du lexique laquo paradoxographique raquo agrave ne
pas ecirctre preacutesent dans lrsquoœuvre du Ps-Antigonos Selon Pajoacuten Leyra le terme apiston
qualifie les eacuteveacutenements qui bien qursquoincroyables sont vrais126
Une des occurrences les plus anciennes est celle trouveacutee chez Heacuterodote
126
PAJOacuteN LEYRA 2011 49
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
75 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Heacuter Hist 1810 ὦτα γὰρ τυγχάνει ἀνθρώποισι
ἐόντα ἀπιστότερα ὀφθαλμῶν
Crsquoest que les oreilles des hommes sont plus
moins creacutedules que leurs yeux
Cependant bien que le terme soit absent du texte du Ps-Antigonos la notion de pistis
(πίστις) y est eacutevidente en enregistrant les pheacutenomegravenes paradoxaux lrsquoauteur tente de
les rendre creacutedibles (πιστά) Crsquoest dans ce sens qursquoon rencontre le terme chez les
autres paradoxographes sous la forme du couple ἀπιστῶ (laquo ecirctre increacutedule raquo) suivi drsquoun
verbe qui assure la creacutedibiliteacute des eacuteveacutenements deacutecrits
Phleacutegon Mirab sect15 laquo Οὐ χρή δε ἀπιστεῖν τοῖς εἰρημένοις ἐπεὶ καὶ τῆς Αιγύπτου
Νιτρίαι εἰσὶν τόπος ἐν αἷς δείκνυται σώματα raquo
Phleacutegon Mirab sect35 laquo Τον δὲ πεμφθέντα εἰς Ῥώμην εἴ τις ἀπιστεῖ δύναται
ἰστορῆσαιhellipraquo
Crsquoest alors que lrsquo ἄπιστον θέαμα (laquo un spectacle qursquoon a peine agrave croire raquo) comme le
dit Phleacutegon (sect1) devient πιστόν (laquo fiable raquo) agrave travers lrsquoobservation visuelle et auditive
En ce qui concerne lrsquooccurrence du terme dans les titres drsquoœuvres on doit mentionner
les Ἄπιστα drsquoIsigonos de Niceacutee selon le teacutemoignage du Paradoxographus
Florentinus127
et les Περί ἀπίστων de Palaiphatos Ce dernier reacuteeacutecrit dans son œuvre
des reacutecits connus en les rationalisant Le titre pourrait faire allusion agrave lrsquoexistence drsquoune
autre version de ces reacutecits la version raisonneacutee qui reacutefute la version ceacutelegravebre
partiellement inteacutegreacutee dans lrsquoeacutenonceacute Palaiphatos fait ainsi appel au raisonnement de
son public
3 b5 Idion (singulier)
Le terme ἴδιον qui fait partie du lexique des paradoxographes apparaicirct quatre fois
chez Ps-Antigonos Selon Ir Pajoacuten Leyra dans le contexte de lrsquoeacutepoque helleacutenistique
ce terme prouve la filiation de la litteacuterature de mirabilia agrave celle drsquoAristote car le terme
est abondamment utiliseacute dans les traiteacutes aristoteacuteliciens pour expliquer les singulariteacutes
drsquoune espegravece animale128
127
Par Flor Mirab 8 laquo ὡς ἱστορεῖ Ἰσίγονος ἐν δευτέρῳ ἀπίστων raquo 128
PAJOacuteN-LEYRA 2011 50
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
76 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Le mecircme sens se trouve dans les occurrences du terme chez Ps-Antigonos il qualifie
des eacuteveacutenements qui srsquoinscrivent dans le cadre de la recherche zoologique
sectA32 τούτου δέ τι ἰδιώτερον ὁ Θεόπομπος
λέγει
Theacuteopompe atteste quelque chose drsquoencore plus
singulier que ccedilahellip
sectA41 Ἴδια δὲ καὶ περὶ τὰς συγκρίσεις καὶ
ἀλλοιώσεις τῶν ζῴων
hellipdes pheacutenomegravenes singuliers concernant le
domaine des rapports entre espegraveceshellip
sectA153 ἴδιον δὲ καὶ τὸ πτερωτὸν τετράπουν
εἶναι
Le fait mecircme pour un animal aileacute drsquoavoir quatre
pattes est singulierhellip
sectA 157 Ἴδιον δὲ καὶ τοῦτο νεκρῶν τινων τοῦ
μυελοῦ σαπέντοςhellip
Est aussi singulier le fait que une fois purifieacutee
la moelle de cadavreshellip
3 b6 Perittos -on (minutieux)
La suite de notre enquecircte lexicale examine lrsquoadjectif περιττός qui signifie ce laquo qui
deacutepasse la normale lrsquoexcessif raquo
Le terme connait deux occurrences chez Ps-Antigonos qui sont aussi les seules dans
lrsquoensemble du corpus paradoxographique la premiegravere (sectA17 laquo πολυπράγμονα
πανταχοῦ καὶ περιττὸν ὄντα raquo) pour montrer la capaciteacute drsquoHomegravere agrave composer des
vers toujours pertinents la seconde (sectA105 laquo Ἰδὲ καὶ τὸν ναυτίλον πολύποδα οἷς
ποιεῖ περιττόν raquo) pour deacutecrire lrsquointelligence du poulpe qui se deacutebarrasse de sa coquille
afin drsquoatteindre plus facilement la surface de lrsquoeau Les deux occurrences utilisent le
terme en un sens positif pour montrer les qualiteacutes drsquoun homme et drsquoun animal
respectivement et prennent le sens de laquo minutieux raquo ou laquo scrupuleux raquo
Lrsquoadjectif intervient en tant que second membre dans les expressions portant sur la
qualification drsquoune personne comme le montrent les occurrences dans drsquoautres
eacutenonceacutes pas forceacutement dans des textes paradoxographiques On trouve par exemple le
passage suivant de Plutarque sur la beauteacute de Deacutemeacutetrios Vies 22 laquo ἰδέᾳ δὲ καὶ κάλλει
προσώπου θαυμαστὸς καὶ περιττός ὥστε τῶν πλαττόντων καὶ γραφόντων μηθένα τῆς
ὁμοιότητος ἐφικέσθαιraquo129
129
Plut Vies 22 (CHAMBRY et FLACELIEgraveRE) 1977 22 laquo hellip Les traits de son visage eacutetaient drsquoune
beauteacute si merveilleuse et extraordinaire que jamais un sculpteur ou un peintre nrsquoattrapa sa
ressemblance raquo
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
77 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Le terme apparaicirct encore une fois chez Plutarque dans la seconde partie drsquoune
expression portant sur le reacutecit de Cleidimos (concernant la vie de Theacuteseacutee) les propos
de Cleidimos sont qualifieacutes drsquo laquo ἰδίως δὲ πὼς καὶ περιττόν raquo130
3 b7 Xenon (eacutetrange)
Le terme suivant de notre enquecircte lexicale est ξένον Les deux occurrences du texte du
Ps-Antigonos (les seules comme dans le cas de περιττόν) srsquoinscrivent eacutegalement dans
le cadre de lrsquoextraordinaire La premiegravere occurrence preacutevient le public que
lrsquoeacuteveacutenement qui suivra peut lui paraicirctre bizarre sectA32 laquo ξένον γὰρ ἴσως ἂν καὶ τοῦτο
φανείη raquo (laquo qui pourra peut-ecirctre paraicirctre un peu eacutetrange raquo) La seconde se trouve dans
la notice introductive du Ps-Antigonos (sectΑ14) qui va justifier la seacutelection par
lrsquoauteur du laquo ξένον καὶ παράδοξον raquo (lrsquoeacutetrange et le curieux) dans les œuvres
aristoteacuteliciennes La double accentuation du merveilleux nous preacutepare agrave ce qui va
suivre dans la narration
Le terme a des significations plus larges hors du contexte paradoxographique dans la
Rheacutetorique drsquoAristote le terme deacutesigne lrsquo laquo eacutetranger raquo au sens courant 131
dans le
monde du roman helleacutenistique le mecircme terme marque le changement de statut drsquoune
personne lors de son passage agrave un autre mode de vie (le plus souvent le passage de la
vie drsquoaristocrate agrave celle drsquoesclave)132
Le terme ξένος au sens strict renvoie agrave un eacutetranger une personne ou un objet hors les
limites drsquoun espace deacutetermineacute En qualifiant un eacuteveacutenement drsquoeacutetrange on cherche
eacutegalement agrave lrsquoaccepter le terme prend en effet aussi la signification drsquo laquo hocircte raquo celui
qui franchit temporairement les limites et entre dans lrsquoespace de lrsquoopinion commune
de la doxa Drsquoune certaine maniegravere le ξένον prend alors sa place agrave cocircteacute de la doxa il
devient un paradoxon Il est inteacuteressant de noter que les deux occurrences chez Ps-
Antigonos sont deux interventions conscientes de lrsquoauteur et que le terme est plutocirct
130
Voir sur ce point lrsquoanalyse de HAWES 2014 163 laquo Cleidemusrsquo account described as lsquorather
peculiar and eccentricrsquo(194) appears as a curiosity raquo HAWES 2014 163 note 34 laquo the term recurs
again at Rom 126 in a similar context The term encapsulating the meanings extraordinary
excessive and redundant was used to describe a particular style of elaborate historiography raquo 131
Rheacutet 1404b laquo διό δεῖ ποιεῖν ξένην την διάλεκτον raquo (laquo Ainsi faut-il donner agrave son langage une couleur
eacutetrangegravere raquo) 132
OSTENFELD 2002 227
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
78 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
utiliseacute en tant que premier membre de la phrase composeacutee plus pour qualifier le
reacutesultat de la narration que le pheacutenomegravene lui-mecircme
3 b8 Paraplegravesion (similaire)
Le terme παραπλήσιος (ici sous la forme neutre de paraplegravesion) ne srsquoinscrit pas
stricto sensu dans cette enquecircte lexicale sur le vocabulaire du laquo surprendant raquo
Cependant nous lrsquoeacutetudions car il est reacuteguliegraverement preacutesent dans le corpus
paradoxographique La deacutefinition de la preacuteposition para qursquoon a donneacutee plus haut133
nous aide agrave mieux eacutetablir la relation entre deux eacuteveacutenements preacutesenteacutes successivement
qualifieacutes par le terme παραπλήσιος Les quatre occurrences du terme chez Ps-
Antigonos teacutemoignent que les eacuteveacutenements ainsi caracteacuteriseacutes constituent des vraies
parties du dispositif textuel et non des eacuteveacutenements exteacuterieurs auxquels on compare les
donneacutees de notre texte
sectA321 Κτησίας ἱστορεῖ παραπλήσιόν τι
τούτοις
Cteacutesias eacutevoque encore un cas similaire
sectA134 Τούτῳ τι παραπλήσιον Λύκος ἱστορεῖ Lycos raconte un cas similaire
sectB55 hellipὅτι παραπλήσιόν τι τῷ Νείλῳ
πάσχουσιν
hellip (les puits de Pythopolis) subissent une
pheacutenomegravene similaire agrave celui qui arrive au Nil
sectB61 Παραπλήσιον δὲ τούτῳ ὁρᾶται
γινόμενον ἐπὶ ἁλός
On observe un pheacutenomegravene similaire concernant
un type de sel
Drsquoune certaine maniegravere donc le paraplegravesion srsquoadapte agrave chaque fois agrave tous les degreacutes
de la merveille que nous avons analyseacutes dans les exemples preacuteceacutedents et illustre une
sorte drsquoeacutegaliteacute sur lrsquoeacutechelle du merveilleux entre deux pheacutenomegravenes deacutecrits Le terme
est eacutegalement utiliseacute en drsquoautres occasions dans les textes paradoxographiques pour
indiquer simplement le rapprochement entre certains faits sans renvoyer forceacutement agrave
une comparaison entre merveilles (par exemple Ps-Antigonos sectA104 Apoll sect3 et
4 Ps-Aristote sect1 83115130160)
133
Cf p 66 JANSEN 2014 4-5
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
79 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
CONCLUSION
Lrsquoanalyse exposeacutee fournit de nouvelles indications pour restituer lrsquoimage de la
paradoxographie ce type de litteacuterature dont les origines remontent non seulement agrave la
tradition aristoteacutelicienne mais aussi agrave lrsquoeacutepoque de lrsquohistoriographie ionienne nrsquoest pas
consideacutereacute comme un genre autonome agrave proprement parler mais plutocirct comme une
tendance inscrite dans le cadre de lrsquoexeacutegegravese alexandrine et impeacuteriale
Les textes paradoxographiques srsquoappuient largement sur les textes preacuteceacutedents ce qui
nrsquoen fait pas pour autant le reacutesultat drsquoun travail laquo de seconde main raquo mais bien de
reacuteeacutecriture en revanche Les meacutethodes eacuteditoriales employeacutees par les auteurs assurent
leur caractegravere novateur et la forme abreacutegeacutee et adapteacutee des notices facilite la diffusion
rapide des faits Ces textes visent un double objectif drsquoune part la deacuteconstruction et
la deacutecontextualisation des eacutenonceacutes anteacuterieurs drsquoautre part la re-contextualisation
dans un nouveau milieu litteacuteraire Les deux eacutetapes de ce processus risquent drsquoavoir un
impact sur le sens principal eacutetant donneacute le changement de contexte opeacutereacute tel est
lrsquoobjectif des paradoxographes afin de mieux atteindre le reacutesultat souhaiteacute134
Les recueils srsquoadressent alors agrave un public curieux et pouvaient srsquoadapter agrave tout type de
lecteur depuis la vulgarisation du savoir accessibles agrave tous jusqursquoagrave lrsquo laquo hyper-texte raquo
et les allusions repeacutereacutees par les lecteurs doteacutes drsquoune haute eacuteducation
Est eacutevident que la laquo paradoxographie raquo fondeacutee sur lrsquoexamen des paradoxa ne se
constitue pas en un corpus autonome de mirabilia Au contraire il srsquoagit de la mise en
eacutecriture de pheacutenomegravenes deacutejagrave observeacutes et enregistreacutes des curiositeacutes manipuleacutees drsquoune
certaine maniegravere afin de construire ce qursquoon appelle paradoxa ce sont par
conseacutequent des eacutenonceacutes fabriqueacutes et tailleacutes drsquoune maniegravere speacutecifique qui donnent agrave
une œuvre litteacuteraire son caractegravere laquo paradoxographique raquo La notion de paradoxon
donc est redeacutefinie le paradoxon nrsquoest pas lrsquoeacuteveacutenement contre-nature mais un
eacuteveacutenement qui rompt les normes de lrsquohabituel et devient au final une partie de la
nature Tout comme le thauma qui laquo qualifie un pheacutenomegravene rare dans le monde
134
DUBISCHAR 2010 54 laquo De-contextualization is unavoidable for the simple reason that contexts
of reception changehellipAttempts at recontextualizing themhellip into new contexts of reception are usually
less successful and deficient when compared to the original situation Written in different times for a
different audience old texts may have easily lost their ideal lengthhelliptheir contents may no longer be
regarded as valid or relevanthellipor they may become difficult to understand raquo
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
80 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
ordinaire drsquoici ou un pheacutenomegravene normal dans le monde extraordinaire drsquoailleurs raquo 135
le paradoxon se fonde sur la polariteacute sur la conciliation drsquoaspects contradictoires
Les paradoxographes ne sont pas par conseacutequent les laquo οἱ ἐπὶ τοῖς θαύμασι raquo aux dires
de Pausanias136
mais de compilateurs eacuterudits qui interviennent agrave la tradition leacutegueacutee
Crsquoest le paradoxographe qui choisit quel pheacutenomegravene prendra place dans son recueil
sous la qualification de paradoxon et crsquoest lui qui le preacutesente en tant que tel au
lecteur La mention de sources litteacuteraires donne une impression de creacutedibiliteacute (πιστά) agrave
leurs propos Drsquoautre part lrsquoabsence totale de lrsquolaquo ἔλεγχος raquo (examen moyen de
reacutefutation) ou de lrsquo laquo αὐτοψία raquo (action de voir de ses propres yeux) au sens
herodoteacuteen suffit agrave prouver que les paradoxa sont en effet deacutejagrave des pheacutenomegravenes
appartenant agrave la nature malgreacute leur eacutetrangeteacute nrsquooublions pas que Ps-Antigonos omet
toujours toutes les sortes de justifications scientifiques drsquoAristote ou de ses sources
litteacuteraires
Le paradoxon a donc ses origines dans les bizarreries de la nature mais crsquoest la
maniegravere dont il est introduit dans un milieu litteacuteraire qui eacutetablit son existence Le choix
de Westermann et des eacutediteurs apregraves lui drsquoinseacuterer en commun avec les
paradoxographes des auteurs tels que Phleacutegon ou Apollonios pose finalement des
difficulteacutes quant agrave la deacutefinition du paradoxon qui se manifeste dans un espace
litteacuteraire clos et agrave travers certaines manipulations bien deacutelimiteacutees
135
HUNZINGER 1995 53 136
DescGr VIII465 laquo les chargeacutes du soin des curiositeacutes raquo
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
81 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
CHAPITRE 2
LA SYSTEacuteMATISATION DES PARADOXA CHEZ PS-
ANTIGONOS
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
82 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
INTRODUCTION
Les textes paradoxographiques lieux drsquointeraction entre plusieurs volets litteacuteraires et
scientifiques (au sens courant) ne sauraient se limiter agrave un cadre de recherche
particulier Il semble donc qursquoil nrsquoy ait pas une distinction stricte entre les domaines
de recherche arrangeacutees selon diffeacuterents critegraveres (theacutematiques bibliographiques
geacuteographiques) les notices portent sur la geacuteographie la mythographie la zoologie la
botanique lrsquoethnologie ou bien lrsquoastronomie invitant le lecteur agrave faire le lien
Dans tous les textes paradoxographiques les notices sont preacutesenteacutees de faccedilon
autonome De cette maniegravere chaque notice fonctionne comme un lien qui ouvre de
nouvelles pistes drsquoexploitation et drsquoexploration vers les domaines de recherche
mentionneacutes ci-dessus Pourtant il nrsquoexiste pas de regravegle geacuteneacuterale applicable agrave toutes
les œuvres la systeacutematisation du savoir est diffeacuterente chez chaque auteur drsquoun
ouvrage paradoxographique car elle deacutepend chaque fois de lrsquoaxe central
Les textes paradoxographiques sont ainsi des textes composites la briegraveveteacute des
notices et la compilation drsquoinformations heacuteteacuteroclites dans de petites phrases reacutevegravelent
un travail drsquoarchive La manipulation de sources se fait en utilisant des meacutethodes
comme le catalogage la paraphrase le reacutesumeacute tout en compilant et faccedilonnant les
παράδοξα Chaque notice paradoxographique joue ainsi sur deux niveaux au niveau
meacutethodologique en rendant compte des sources drsquoinfluence et au niveau
intertextuel en renvoyant aux autres domaines scientifiques
Crsquoest pour cette raison que les textes paradoxographiques ne constituent pas un genre
litteacuteraire comme on lrsquoa deacutejagrave indiqueacute mais un discours litteacuteraire qui srsquoinscrit plutocirct au
sein de lrsquoexeacutegegravese helleacutenistique et impeacuteriale Les traiter en tant que pratique
drsquoarchivage et de systeacutematisation du savoir nous aidera agrave mieux comprendre leur
forme complexe
La Collection drsquoHistoires Curieuses du Ps-Antigonos est probablement le texte
paradoxographique le plus complexe en termes de structuration
Lrsquoarticulation particuliegravere du texte du Ps-Antigonos permet au public drsquoavoir accegraves agrave
drsquoautres formes litteacuteraires et exeacutegeacutetiques Lrsquoaxe central autour duquel est organiseacute
lrsquoensemble du texte est la nature la physis Ps-Antigonos organise drsquoabord sa
narration agrave partir de critegraveres theacutematiques les curiositeacutes qursquoon rencontre dans la
nature Ensuite lrsquoenchaicircnement plus particulier entre les notices est enrichi par leur
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
83 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
connexion agrave des sous-cateacutegories de lrsquoexploration de la nature agrave savoir la physiologie
animale et humaine la zoologie la botanique la mineacuteralogie lrsquoastronomie Malgreacute
donc la contradiction pheacutenomeacutenale entre les sous-parties du texte du Ps-Antigonos
toutes les notices srsquoinscrivent dans le cadre geacuteneacuteral de la nature Notre auteur
travaille donc agrave lrsquoinverse des philosophes et des naturalistes crsquoest agrave partir des
paradoxa et des cas de pheacutenomegravenes rares de la nature que Ps-Antigonos essaie de
redeacutefinir la physis et ses limites (cf le cas du bœuf de Phrygie sectA1416)137
Le second axe drsquoorganisation est la geacuteographie Cette forme de structuration est
surtout eacutevidente dans la seconde moitieacute de lrsquoœuvre ougrave Ps-Antigonos reprend
lrsquoorganisation des eacutenonceacutes selon les lieux (κατὰ τόπους) de Callimaque
1 LA PHYSIS
Le sens de la physis dans la penseacutee antique est une notion complexe dont
lrsquointerpreacutetation simplement comme laquo nature raquo nrsquoest pas suffisante Elle implique
aussi des termes comme ζῷον et ψυχή la distinction entre ce qursquoon aperccediloit comme
les laquo ecirctres vivants raquo et la nature au sens reacuteel sa relation avec le cosmos La question
de la physis fait interfeacuterer plusieurs dimensions deacutejagrave repeacutereacutees par les philosophes
qursquoil faut avoir agrave lrsquoesprit pour mieux en saisir la substance
Apregraves les preacutesocratiques et Platon crsquoest le tour drsquoAristote de mettre agrave lrsquoexamen la
notion de physis dans son grand effort de classification et de systeacutematisation Deacuteriveacute
de phyein (laquo engendrer raquo) la physis est aussi elle-mecircme le produit drsquoun processus de
creacuteation On en saisit mieux encore le sens en sachant qursquoelle est en commun avec la
loi (nomos) lrsquoopposeacute du hasard (tyche)138
La nature est pour le philosophe le
principe du mouvement et cette derniegravere constitue une introduction geacuteneacuterale pour
toutes ses œuvres physiques et biologiques139
Aristote distingue sa conception de la nature des ecirctres de celle des Anciens (Phys I
191a) et au cours du deuxiegraveme livre de Physiques commence son effort pour donner
une deacutefinition de la physis en y placcedilant les animaux les plantes ainsi que la terre le
feu lrsquoair et lrsquoeau
137
Cet exemple est explicitement preacutesenteacute agrave la page 24 138
DUMONT 2001 217 139
Meacuteteacuteor I 338a-339a DE VOGEL 1953 67 sq
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
84 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Aristote Phys II 1 192b Τῶν ὄντων τὰ μέν ἐστι
φύσει τὰ δὲ διrsquo ἄλλας αἰτίας Φύσει μὲν τά τε ζῷα
καὶ τὰ μέρη αὐτῶν καὶ τὰ φυτὰ καὶ τὰ ἁπλᾶ τῶν
σωμάτων οἷον γῆ καὶ πῦρ καὶ ἀὴρ καὶ ὕδωρ
(ταῦτα γὰρ εἶναι καὶ τὰ τοιαῦτα φύσει φαμέν)
Parmi les ecirctres en effet les uns sont par nature
les autres par drsquoautres causes par nature les
animaux et leurs parties les plantes et les corps
similaires comme terre feu air eau de ces
choses et drsquoautres de mecircme sorte on dit qursquoelles
sont par nature
Tout au long du texte du Ps-Antigonos il est eacutevident que le paradoxographe
emprunte tregraves freacutequemment agrave Aristote Dans la ligneacutee de la philosophie
aristoteacutelicienne Ps-Antigonos place les animaux et les plantes en commun avec
lrsquohomme cependant bien qursquoils soient placeacutes agrave un mecircme niveau commun Aristote
distingue lrsquohomme des animaux et des plantes Ps-Antigonos comme Aristote ne nie
pas que lrsquohomme est agrave la fois un ecirctre supeacuterieur mais que les animaux sont aussi
doueacutes de capaciteacutes extraordinaires Cela indique qursquoen matiegravere de contenu ndash mis-agrave-
part la meacutethodologie ndash son œuvre srsquoaccorde avec plusieurs volets du cadre
intellectuel aristoteacutelicien Pourtant une connexion directe avec lrsquoaristoteacutelisme agrave
proprement parler nrsquoest pas certaine
Dans le texte du Ps-Antigonos la physis est preacutesente agrave travers ses volets les plus
repreacutesentatifs la zoologie et la biologie (qui implique agrave la fois les animaux et les
humains) la botanique la mineacuteralogie et lesdites laquo sciences du ciel raquo
1a La zoologie
La notion de physis comprend eacutegalement la notion de ζῷον Drsquoailleurs lrsquoexamen de
la nature des animaux est indissociablement lieacute agrave celui de la nature humaine et est
preacutesent dans les discours anciens Sextus Empiricus reacutesume cette dualiteacute de la nature
(humains-animaux) en disant que laquo Si nous voulons savoir ce qui est lrsquohomme nous
devrons savoir drsquoabord ce qursquoest lrsquoanimal raquo140
Pour les preacutesocratiques le terme ζῷον deacutesignait tous les vivants doueacutes drsquoune acircme
(psyche)141
J-L Labarriegravere reacutesume les cateacutegories terminologiques dans la
philosophie platonicienne et aristoteacutelicienne le terme laquo renvoie le plus souvent chez
140
Adv Mathem VII 87 141
Democr Fr B278 et Anax Fr B 4 laquo ὅσα ψυχὴν ἔχει raquo voir lrsquoanalyse de ZUCKER 2005 47-55
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
85 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Platon et quasiment chez Aristote aux animaux humains compris raquo (lrsquoopposeacute eacutetant
le laquo θηρίον raquo lrsquoanimal feacuteroce) le terme ζῶντα laquo simplement vivants raquo aux veacutegeacutetaux
et lrsquoexpression laquo τὰ ἄλλα ζῷα raquo aux animaux sous-entendu autres que les
hommesraquo142
Les animaux non-humains bien que priveacutes de logos ne sont pas
inintelligents car ils disposent de la mecirctis (lrsquointelligence ruseacutee) et de la phronegravesis 143
Pour sa part Ps-Antigonos nrsquoemploie le terme laquo ζῷον raquo que pour les animaux non
humains En ce qui concerne les humains il utilise les termes laquo ἄνδρας raquo laquo γυνὴ raquo laquo
παῖς raquo pour les hommes les femmes et les enfants respectivement
Lrsquoantiquiteacute accordait une grande importance aux animaux Lrsquoidentiteacute de lrsquoanimal
non-humain se divise en deux parties drsquoabord il faut le consideacuterer comme un
organisme examiner degraves lors son code drsquoeacutethique son mode de vie et sa physiologie
Ensuite reacutefleacutechir sur son exploitation de la part des hommes144
P Louis nous donne
un panorama de lrsquoutiliteacute des animaux dans la vie des anciens ils sont destineacutes agrave la
domestication (bovins chiens cheval) agrave lrsquoalimentation agrave la chasse agrave lrsquoaide
mateacuterielle agrave la vie eacuteconomique agrave la meacutedecine mecircme agrave la religion sous la forme de
sacrifices
Cependant Ps-Antigonos les examine drsquoun point de vue qui nrsquoest pas exactement
zoologique mais sous le regard du paradoxon On ne trouve nulle part dans son texte
de reacutefeacuterence agrave lrsquoanimal comme domestique ou comme aide agrave la vie eacuteconomique bien
qursquoil y ait des allusions agrave la chasse (eacuteperviers) et agrave la meacutedecine (en commun avec les
plantes) Un aspect diffeacuterent est alors examineacute par Ps-Antigonos qui srsquooccupe de
lrsquoanimal seul en tant qursquoentiteacute autonome dont la vie ressemble beaucoup agrave celle des
humains
Pourtant la notion drsquoanimal au sens courant en tant qursquoentiteacute identifieacutee et fixe
nrsquoexiste pas telle quelle dans lrsquoAntiquiteacute Selon A Zucker lrsquoanimal fait lrsquoobjet
drsquoinvestigations dans divers types de textes chacun ayant son but propre Lrsquoauteur
cite cinq types de textes dans lesquels lrsquoanimal est lrsquoobjet drsquointeacuterecirct agrave savoir la
litteacuterature meacutedicale parameacutedicale la biologie aristoteacutelicienne la litteacuterature technique
142
LABARRIEgraveRE 2000 108 143
DETIENNE ndash VERNANT 1974 33 sq 144
ZUCKER 2005 (a) 17
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
86 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
de zoologique conflictuelle celle de zoologie instrumentale et enfin la
paradoxographie 145
La zoologie en tant que branche de la litteacuterature srsquoest deacuteveloppeacutee au sein de lrsquoeacutecole
aristoteacutelicienne gracircce aux ouvrages classificatoires drsquoAristote et de ses disciples (une
grande partie de lrsquoenquecircte ayant eu lieu pendant le seacutejour drsquoAristote et de
Theacuteophraste agrave Lesbos) Les animaux constituent donc dans lrsquoeacutecole peacuteripateacutetique une
classe transversale car doueacutes de raison et drsquointelligence ils partagent avec les
hommes de nombreuses caracteacuteristiques Ainsi les eacutetudes aristoteacuteliciennes
eacutetablissent une conception de lrsquoanimal qui nrsquoest laquo ni morale ni religieuse mais plutocirct
eacutepisteacutemologique ou gnoseacuteologique raquo146
Aristote et Theacuteophraste dont les œuvres sont eacutetroitement lieacutees ont eacuteteacute les premiers agrave
commencer une eacutetude systeacutematique de la laquo zoopsychologie et du comportement des
animaux raquo bien qursquoon en trouve deacutejagrave le commencement dans lrsquoeacutepopeacutee homeacuterique147
Comme on va le voir dans le commentaire tant les œuvres drsquoAristote sur les
animaux (surtout lrsquoHistoire des animaux et la Geacuteneacuteration des animaux mais aussi les
Parties des animaux) que les œuvres attribueacutees agrave Theacuteophraste (en particulier Sur la
diffeacuterence de voix drsquoanimaux de mecircme espegravece Sur les animaux qui mordent et
piquent Sur les animaux dont on dit qursquoils sont jaloux Sur les animaux qui changent
de couleur 148
) trouvent des eacutechos directs dans le recueil du Ps-Antigonos
De son cocircteacute Ps-Antigonos modifie la critique drsquoAristote et de Theacuteophraste et
propose sa propre laquo zoologie raquo Contrairement aux philosophes qui dans leurs
œuvres ont essayeacute de donner un panorama du comportement et de la vie des
animaux Ps-Antigonos se concentre sur quelques aspects eacutethiques moraux et
comportementaux Tout au long de son œuvre on trouve des exemples de
lrsquointelligence des animaux ainsi lrsquointelligence ruseacutee la mecirctis est exprimeacutee surtout agrave
travers la chasse et la pecircche (voir les exemples de la panthegravere sectΑ86 ou de la
baudroie sectA101) Selon Detienne et Vernant laquo dans ce monde de la chasse et de la
pecircche la victoire ne srsquoacquiert que par la mecirctis Pour les animaux comme pour les
hommes chasseurs et pecirccheurs la regravegle est de fer on ne triomphe drsquoun polymecirctis
145
ZUCKER 2005a 9-11 146
LABARRIERE 2005 11 147
DIERAUER 1997 11-18 148
Diog L Vies 43-44 ZUCKER 2005 18
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
87 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
que si lrsquoon a fait preuve de plus de mecirctis que lui raquo149
On trouve eacutegalement des
exemples de la phronegravesis la laquo prudence aviseacutee raquo150
exprimeacutee notamment via la
reproduction (sectA17) lrsquoeacutelevage et lrsquoeacuteducation des petits (cf exemples du cerf sectA84
ou de lrsquoaigle sectA910) mais aussi agrave travers le sens moral dont disposent les animaux
Dans ces traits relevant agrave lrsquoeacutethologie au laquo caractegravere raquo des animaux on ne peut
qursquoobserver des rapprochements entre eux et les humains les hirondelles (sectA91)
construisent leur nid comme lrsquohomme laquo καθάπερ ἄνθρωπος raquo les pigeons (sectA92)
et les perdrix (sectA93) sont des exemples de laquo bons parents raquo tandis que le coucou
(sectA98) et lrsquoaigle (sectA9 10) semblent ecirctre le contraire On ne peut pas nier par
conseacutequent que le discours naturaliste paradoxographique est un discours eacutethique
deacutecaleacute
En acceptant que lrsquohomme est laquo le microcosme reacutesumant toute la creacuteation le seul ecirctre
en qui puisse se concilier lrsquouniciteacute de Dieu et la pluraliteacute des becirctes raquo aux dires de G
Dagron151
on constate que plusieurs des cateacutegories du Ps-Antigonos au niveau du
comportement et du mode de vie se focalisent en particulier sur certaines
caracteacuteristiques des animaux susceptibles drsquoecirctre attribueacutees aux humains
sectA1 La phonecirc chez les animaux (bien que diffeacuterent par le logos qui existe uniquement chez les
hommes)
sectA5 Lrsquoeacutethique des animaux (la jalousie la ruse la vengeance)
sectA8 sectA13 Lrsquointelligence des animaux terrestres et marins des oiseaux des insectes et des grands
animaux les inimitieacutes et les alliances entre les animaux
sectA17 La reproduction des animaux
Mecircme quand il srsquooccupe de la physiologie des animaux (sectA14 sectA15) Ps-
Antigonos ne choisit pas des eacuteleacutements communs mais plutocirct rares Ainsi lrsquoeacutetude
zoologique du Ps-Antigonos bien qursquoelle suive lrsquoordre des anecdotes drsquoAristote ne
constitue pas une eacutetude complegravete elle se construit agrave partir des eacuteleacutements susceptibles
drsquoecirctre retravailleacutes pour produire des paradoxa La notion drsquoanimal se preacutesente ainsi
149
DETIENNE ndash VERNANT 1974 35 150
DETIENNE ndash VERNANT 1974 135 151
DAGRON 1987 77
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
88 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
sous une double nature chez les philosophes lrsquoanimal fait partie de la nature et est
eacutetudieacute en tant que tel agrave lrsquoinverse chez Ps-Antigonos les proprieacuteteacutes paradoxales de
lrsquoanimal eacutelargissent les limites de la nature
1b La botanique
La notion de plante comme celle drsquoanimal a eacuteteacute tregraves tocirct preacutesente dans la conception
philosophique du monde Les preacutesocratiques associent les plantes au monde des
vivants en tant qursquoelles disposent drsquoune acircme (psychegrave) Dans les fragments
philosophiques les termes ζῶ et ἀναφύομαι essentiels agrave la compreacutehension du monde
des plantes sont combineacutes pour exprimer leur naissance comme dans le cas
preacuteceacutedemment examineacute de la naissance de lrsquoanimal
Du temps drsquoAristote et de Theacuteophraste la classification des plantes parmi les ecirctres
vivants eacutetait eacutevidente Aristote admet lrsquoexistence de lrsquoacircme chez les plantes comme il
le dit dans lrsquointroduction du traiteacute Sur les plantes œuvre qui figure dans la liste des
œuvres aristoteacuteliciennes selon Diogegravene Laeumlrce (V21)152
Le philosophe dit que le
sentiment de la vie existe bien chez les plantes mais qursquoil nrsquoest pas apparent153
Par la
suite Theacuteophraste qui avait eu un rocircle auxiliaire dans lrsquoeacutetude zoologique (eacutetant donneacute
qursquoelle avait eacuteteacute engageacutee et presque acheveacutee par Aristote) srsquoest speacutecialiseacute dans la
botanique Ses deux traiteacutes fondamentaux lrsquoHistoria Plantarum et le De causis
plantarum ont donneacute agrave la botanique une place consideacuterable dans lrsquohistoire des lettres
Theacuteophraste applique mutatis mutandis la meacutethode aristoteacutelicienne agrave sa propre
reacuteflexion sur les plantes si on compare lrsquointroduction de lrsquoHistoria Animalium avec
celle de lrsquoHistoria Plantarum154
Theacuteophraste commence ainsi son traiteacute par lrsquoexamen
de la nature agrave lrsquoinstar de lrsquointroduction drsquoAristote sur les animaux155
152
Les maigres eacutecrits drsquoAristote sur les plantes comprennent quelques traiteacutes Περὶ φυτῶν αrsquo amp βrsquo
parvenus agrave travers les œuvres de Theacuteophraste voir MORAUX 1951 109 laquo Le traiteacute qui figure
actuellement sous le titre Περὶ φυτῶν dans le corpus aristoteacutelicien nrsquoest que la reacutetroversion grecque
drsquoune traduction latine faite sur la traduction arabe drsquoun ouvrage ducirc vraisemblablement agrave Nicolas de
Damas raquo 153
Sur les plantes I 815a laquo Ἡ ζωὴ ἐν τοῖς ζῴοις καὶ ἐν τοῖς φυτοῖς εὑρέθη ἀλλrsquo ἐν μὲν τοῖς ζῴοις
φανερὰ καὶ πρόδηλος ἐν τοῖς φυτοῖς δὲ κεκρυμμένη καὶ οὐκ ἐμφανής raquo 154
ZUCKER 2005b 255-256 155
HP I11 laquo pour saisir les diffeacuterences entre les plantes et les autres aspects de leur nature il faut
consideacuterer leurs parties leurs qualiteacutes leurs modes de reproduction et de vie car elles nrsquoont pas comme
les animaux un caractegravere et des activiteacutes raquo
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
89 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Les plantes sont ainsi consideacutereacutees comme des ecirctres vivants laquo fixeacutes dans le sol mais
dont la partie supeacuterieure srsquoeacutepanouit dans lrsquoair ou dans lrsquoeau raquo156
Cette approche a eacuteteacute
maintenue jusque chez Pline157
Ps-Antigonos pour sa part considegravere les plantes et les animaux comme un ensemble
crsquoest pourquoi il ne fait pas de distinction particuliegravere mais insegravere les notices sur les
plantes agrave mecircme la narration sur les animaux en eacutetablissant une connexion eacutetroite entre
les deux Les exemples sur les plantes portent sur la description des caracteacuteristiques
(sectA72 sur le tripolion une plante qui change de couleur trois fois par jour compareacutee
au poulpe et au cameacuteleacuteon) ou sur leurs usages multiples (sectA89 sectA812 sur
lrsquoutilisation de lrsquoorigan du dictamne et de la rue comme remegravede par les animaux)
1c La mineacuteralogie
Par le terme de mineacuteralogie on entend agrave la fois les meacutetaux et les pierres agrave lrsquoinstar
drsquoAristote Meacuteteacuteorologiques III 6 laquo Elles sont deux aussi les espegraveces de matiegraveres qui
se trouvent dans la terre les mineacuteraux non meacutetalliques et les meacutetaux raquo158
Les pierres et les meacutetaux sont deux eacuteleacutements non animeacutes de la physis qui coexistent
avec les ecirctres animeacutes Les μεταλλευόμενα srsquoopposent aux plantes et aux animaux dans
la philosophie aristoteacutelicienne comme lrsquoindique le passage suivant issu de
Meacuteteacuteorologiques
Aristote Meacuteteacuteor IV 10
λέγω δrsquo ὁμοιομερῆ τά τε μεταλλευόμενα οἷον
χρυσόν χαλϰόν ἄργυρον ϰασσίτερον σίδηρον
λίθον ϰαὶ τἆλλα τὰ τοιαῦτα ϰαὶ ὅσα ἐϰ τούτων
γίγνεται ἐϰϰρινόμενα ϰαὶ τὰ ἐν τοῖς ζῴοις ϰαὶ
φυτοῖς οἷον σάρϰες ὀστᾶ νεῦρον δέρμα
σπλάγχνον τρίχες ἶνες φλέβες ἐξ ὧν ἤδη
συνέστηϰε τὰ ἀνομοιομερῆ οἷον πρόσωπον χείρ
πούς ϰαὶ τἆλλα τὰ τοιαῦτα ϰαὶ ἐν τοῖς φυτοῖς
ξύλον φλοιός φύλλον ῥίζα ϰαὶ ὅσα τοιαῦτα
Jrsquoappelle homeacuteomegraveres les meacutetaux comme lrsquoor
le cuivre lrsquoargent lrsquoeacutetain le fer la pierre et les
autres corps de ce genre ainsi que tout ce qui en
naicirct par seacuteparation et aussi les eacuteleacutements
constitutifs des animaux et des plantes tels que
chair os nerf peau viscegraveres poils fibres
veines eacuteleacutements agrave partir desquels se constituent
les corps non homeacuteomegraveres comme le visage la
main le pied les autres corps de ce genre et
dans les plantes le bois lrsquoeacutecorce la feuille la
racine etchellip (trad PHalleux)
156
FABRE 2003 65 157
TOTELIN 2012 123 laquo Pliny together with other ancient writers (including Plato) conceived of
plants as living breathing beings which were more than simple inanimate objects even though they
were not actually human raquo 158
laquo Δύο δὲ ϰαὶ τὰ εἴδη τῶν ἐν τῇ γῇ γιγνομένων τὰ μὲν ὀρυϰτὰ τὰ δὲ μεταλλευτά raquo (traduction de P
Halleux)
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
90 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Lrsquoeacutetude des pierres et des meacutetaux constitue le sujet principal de la seconde moitieacute du
texte du Ps-Antigonos qui les aborde en fonction de leur localisation crsquoest-agrave-dire les
sources les lacs et les fleuves La combinaison drsquoune pierre ou drsquoun meacutetal et drsquoun
endroit ndash un lac ou un fleuve ndash montre lrsquointeraction entre les deux Agrave partir de cette
connexion Ps-Antigonos construit le paradoxon en conciliant souvent des aspects
contradictoires Par exemple en sectB23 lrsquoeau du Mouabis peacutetrifie tout objet qursquoon y
jette dans sectB57 lrsquoeau acide provoque lrsquoivresse ainsi que lrsquoeau douce
Comme presque toutes les reacutefeacuterences concernant la mineacuteralogie se trouvent dans la
seconde moitieacute du texte du Ps-Antigonos crsquoest-agrave-dire dans la partie issue de
Callimaque on ne peut avoir de certitude quant aux sources utiliseacutees Il est probable
que Ps-Antigonos a eu accegraves aux œuvres de Theacuteophraste (les traiteacutes Sur les pierres et
Sur les Meacutetaux) ainsi qursquoagrave la classification de Callimaque conformeacutement aux principes
aristoteacuteliciens Selon Calley et Richards Theacuteophraste dans son traiteacute Sur les pierres
met lrsquoaccent sur la classification des mineacuteraux suivant les principes drsquoAristote159
ce
qui facilite la consultation de lrsquoœuvre
Lrsquoexamen des pierres et des mineacuteraux chez Ps-Antigonos ne constitue pas une eacutetude
systeacutematique (comme on le voit par exemple dans les traiteacutes recueillis dans la
collection Les Lapidaires Grecs chez les Belles Lettres) Notre auteur examine les
mineacuteraux dans le cadre paradoxographique preacutesenteacutes sous des formulations
semblables agrave celles du De fluviis du Ps-Plutarque dans lequel les pierres les plantes
les mineacuteraux et leurs proprieacuteteacutes sont associeacutes agrave une localiteacute
1d Les laquo sciences du ciel raquo
Durant lrsquoantiquiteacute plusieurs techniques ont eacuteteacute mises en pratique afin drsquointerpreacuteter les
pheacutenomegravenes ceacutelestes qui influenccedilaient la vie des hommes Aux dires drsquoA Zucker ces
trois lectures du ciel lrsquoastronomie la meacuteteacuteorologie et lrsquoastrologie forment
lrsquoouranoscopie antique160
Pour les Grecs le ciel dans le cadre de son systegraveme culturel
de repreacutesentation laquo est une reacutesidence teacutemoignage drsquoune autre faccedilon de vivre
159
CALEY ndash RICHARDS 1956 9 laquo Without being a purely descriptive or a purely philosophical work
the treatise seems to be an attempt to classify mineral substances on the basis of Aristotelian principles
and a number of specific examples are used mainly for purposes of illustration without any intention of
giving extended descriptions It may be inferred that Theophrastus mentions only a small proportion of
the mineral products known to him and his contemporaries raquo 160
ZUCKER 2016 11-12
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
91 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
immuable et sans doute bienheureuse raquo agrave lrsquoopposition de lrsquoespace dans lequel se
manifestent les divers pheacutenomegravenes meacuteteacuteorologiques et que les Grecs ne consideacuteraient
pas comme lieu161
Chez notre texte on ne trouve que quelques bregraveves reacutefeacuterences drsquoun tel inteacuterecirct
astronomique La premiegravere au sectA 134 dans laquelle lrsquoauteur explique agrave travers un
paradoxon comment les bergers prennent connaissance du lever du Sirius La
deuxiegraveme se trouve au sectA1420 traitant des capaciteacutes extraordinaires des fourmis de
connaicirctre les mouvements de la lune malgreacute leur laquo ignorance raquo de lrsquoastronomie aux
termes humains Une groupe des notices est en outre consacreacute agrave lrsquoinfluence de la lune
sur divers aspects de la nature et de la vie (sectA209 sectA2012) Est drsquoune grande
importance astronomique la notice sectB33 qui porte sur les manifestations curieuses
drsquoune source pendant certaines peacuteriodes bien deacutelimiteacutes dans le cadre astronomique
Toutes ces reacutefeacuterences portent sur les mouvements des eacutetoiles et le comportement des
animaux et des hommes vis-agrave-vis de ce pheacutenomegravene
Lrsquoorientation en fonction du mouvement des astres dans le ciel restait depuis plusieurs
siegravecles la maniegravere la plus freacutequente pour se situer162
2 LA GEacuteOGRAPHIE
La geacuteographie comme branche de recherche indeacutependante est neacutee au cours de la
peacuteriode helleacutenistique En tant que notion elle existait auparavant dans le cadre
philosophique (voir par exemple le cosmos des preacutesocratiques) K Gutzwiller met en
relation la geacuteographie avec lrsquoeacutevolution des autres domaines scientifiques
essentiellement les matheacutematiques et lrsquoastronomie mais aussi lrsquoethnographie163
Les textes geacuteographiques se deacutefinissent agrave travers plusieurs termes qursquoon trouve aussi
dans les titres la χωρογραφία (lrsquoeacutetude drsquoune contreacutee donneacutee ou de lrsquo œcoumegravene
161
ZUCKER 2016 12-13 162
Pour une lecture compleacutementaire sur la localisation dans le temps et lrsquoespace agrave lrsquoaide des
constellations voir ZUCKER 2016 388 sq et LEHOUX 2007 163
GUTZWILLER 2007 163 laquo Geography as a branch of learning also came into its own in the
Hellenistic age This was a result of applying geometrical mathematics to obtain relatively accurate
measurements of distances on earth and to the accumulation of knowledge about remote regions of the
inhabited world through the writings of the travelers Geography tends toward alliance either with
mathematics and astronomy either with ethnographical aspects of histories which often bordered to the
fabulous raquo
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
92 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
reacutegion par reacutegion en suivant le cas eacutecheacuteant le fil drsquoun itineacuteraire) la περιήγησις
(description reacutegionale) la περίοδος (la repreacutesentation figureacutee de la terre habiteacutee et sa
description dans un commentaire plus ou moins ample) et le περίπλους qui se trouve
dans un rapport de filiation avec le genre de la περίοδος (en termes de navigation
navale) 164
Un nombre consideacuterable de traiteacutes geacuteographiques et peacuteriplographiques a donc eacuteteacute
constitueacute agrave partir de lrsquoeacutepoque helleacutenistique du Peacuteriple du Ps-Scylax des
Geacuteographiques drsquoEacuteratosthegravene de la Perieacutegegravese de Ps-Scymnos jusqursquoaux œuvres
geacuteographiques par excellence de Pausanias de Strabon de Ptoleacutemeacutee
Agrave leurs cocircteacutes la tradition nous a leacutegueacute eacutegalement un corpus mineur de geacuteographes et
drsquoexplorateurs Plusieurs œuvres geacuteographiques sont conserveacutees parmi drsquoautres au
deacutebut du Palatinus 398 Le corpus de ces geacuteographes en commun avec drsquoautres a eacuteteacute
reconstitueacute par K Muumlller et publieacute en 1855 dans la maison eacuteditoriale drsquoA Firmin-
Didot sous le titre de Geographici graeligci minores Dans cette œuvre monumentale
lrsquoauteur preacutesente les narrations ou des reacutesumeacutes drsquoeacutecrivains connus (comme Arrien
Hannon Strabon) ndash mais aussi les textes drsquoautres eacutecrivains peu connus (Agathemeacuteros
Ps-Scylax Ps-Scymnos) ndash qui portent soit sur la description de la terre depuis les
extreacutemiteacutes du monde (lrsquoInde la Parthie) soit sur la description de reacutegions speacutecifiques
(le Bosphore la Mer Rouge)
Les voyageurs enregistraient non seulement leur itineacuteraire mais aussi les coutumes de
peuples qursquoils rencontraient et toute sorte de bizarreries (drsquoanimaux de mineacuteraux de
plantes) Ainsi les textes geacuteographiques servent aussi de textes encyclopeacutediques
organiseacutes drsquoapregraves les principes de la systeacutematisation du savoir165
164
MARCOTTE 2000 LV- LXVI 165
JACOB ndash MULLEN-HOHL 1980 65-68 les œuvres de Strabon et de Pausanias regorgent des
exemples de thaumata deacutecrits dans les endroits que les geacuteographes parcourent Nicolas de Damas
preacutesente aussi les coutumes et les bizarreries de peuples qursquoil examine
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
93 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
2a La geacuteographie chez les paradoxographes
Les textes paradoxographiques ouvrent une nouvelle piste vers la geacuteographie sans
avoir eux-mecircmes de preacutetentions geacuteographiques car crsquoeacutetait le merveilleux qui jouait
chez eux le rocircle principal La relation entre un fait merveilleux et lrsquoendroit ougrave il a lieu
permettait au lecteur contemporain de reconstruire la topographie du deacuteroulement des
eacuteveacutenements deacutecrits par le paradoxographe Ps-Antigonos est donc capable non
seulement de construire une sorte de plan geacuteographique en localisant les faits deacutecrits
dans lrsquoespace sans pour autant imposer un parcours preacutecis mais eacutegalement de
deacuteconstruire lrsquoordre (probablement) geacuteographique des notices de Callimaque pour les
reacuteorganiser sur une nouvelle base theacutematique qui srsquoaccorde agrave son propre travail
Les paradoxographes nrsquoadmettent pas directement la connaissance des ouvrages
geacuteographiques Chez Ps-Antigonos on trouve des rares citations des œuvres agrave lrsquointeacuterecirct
geacuteographique il srsquoagit de la reacutefeacuterence aux Histoires de Sicile de Timeacutee (sectA11) agrave
lrsquoœuvre drsquoAmomecirctos Retour de Memphis (sectB313) parvenue uniquement agrave travers
Ps-Antigonos et le Paradoxograhus Florentinus (18) et finalement la reacutefeacuterence de
lrsquoHistoire drsquoEacutethiopie œuvre drsquoun auteur incertain nommeacute Philon (sectB39)
Les rapports eacutetroits entre les traiteacutes geacuteographiques et paradoxographiques se reflegravetent
aussi dans le recueil de Muumlller (GGM) qui classe parmi les textes purement
geacuteographiques le De fluviis du Ps-Plutarque Cette œuvre fluctuant entre la
mythographie et la paradoxographie prend aussi place parmi les textes geacuteographiques
par la tournure laquo encyclopeacutedique raquo que donne lrsquoauteur agrave son mateacuteriau litteacuteraire les
donneacutees sont ainsi exposeacutees en suivant essentiellement lrsquoordre des fleuves
Inversement agrave de nombreuses reprises lrsquoauteur procegravede au cours de la narration des
textes dont le titre renvoie agrave un traiteacute geacuteographique agrave des digressions voire des
histoires concernant des faits merveilleux
Crsquoest comme si agrave partir de la geacuteographie et de la narration drsquohistoires sur la vie et les
peuples de lieux lointains (lrsquoethnographie) eacutemergeait la paradoxographie comme un
pheacutenomegravene parallegravele Il y a par conseacutequent une vraie relation de compleacutementariteacute entre
ces disciplines Lrsquointeraction entre les filiegraveres de la penseacutee scientifique se reflegravete dans
des textes comme celui du Ps-Antigonos qui arbore un caractegravere mixte et qui vise agrave
faire circuler des informations souvent heacuteteacuterogegravenes
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
94 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
2b La geacuteographie du Ps-Antigonos
Le texte du Ps-Antigonos nrsquoeacutechappe pas non plus agrave lrsquoorganisation encyclopeacutedique car
apregraves le critegravere theacutematique de la physis la narration est organiseacutee dans un deuxiegraveme
temps par le critegravere geacuteographique La geacuteographie aspect tregraves important de la
litteacuterature helleacutenistique permettait aux auteurs de reconsideacuterer les limites du monde et
drsquoeacutelargir lrsquohorizon geacuteographique166
La plupart des faits raconteacutes ont lieu dans un
espace limiteacute agrave savoir le pourtour du bassin meacutediterraneacuteen au sein des frontiegraveres du
monde connu sans exclure pourtant les endroits lointains par exemple la Scythie ou
les terres des Hyperboreacuteens
Chez Ps-Antigonos les passages issus de Callimaque ndash et quelques autres sources ndash
repreacutesentent la majoriteacute des reacutefeacuterences geacuteographiques Celles extraites du corpus
aristoteacutelicien (sectA8 sectA18) qui fournit la partie la plus longue du texte sont en
revanche peu nombreuses
La perception de lrsquoespace durant lrsquoantiquiteacute tel que repreacutesenteacute dans les ouvrages
conserveacutes eacutetait principalement helleacutenocentrique la Gregravece et plus preacuteciseacutement la mer
Egeacutee eacutetaient au centre de tout effort de repreacutesentation de lrsquoœcoumegravene La peacuteripheacuterie
quant agrave elle eacutetait repreacutesenteacutee par les peuples qui habitaient aux quatre extreacutemiteacutes du
monde agrave savoir les Scythes les Eacutethiopiens les Indiens et les Celtes respectivement
Les axes geacuteographiques tels qursquoeacutetablis par Aristote (Meacuteteacuteor 113 350a) et plus tard
par Eacuteratosthegravene ont eacuteteacute abondamment utiliseacutes pendant lrsquoeacutepoque helleacutenistique Ces
axes majeurs permettaient de se localiser dans lrsquoespace et de reacuteviser chaque fois
lrsquoextension des confins du monde167
Agrave travers le texte du Ps-Antigonos on aperccediloit rapidement ces limites geacuteographique
aux confins du nord se trouvent la Scythie (sectA 12 2) et la terre des Hyperboreacuteens
(sectA124) aux limites meacuteridionales se trouve lrsquoEacutethiopie (sectA 193) agrave celles de lrsquoest
lrsquoInde (sectB14 sectB310 sectB41) et enfin agrave lrsquoouest lrsquoendroit douteux drsquoEacuterythie
(sectB63)
Un fait remarquable concernant les topoi des mirabilia est la quasi-absence de lrsquoItalie
dans la narration du Ps-Antigonos plus preacuteciseacutement uniquement trois passages
transmis par Callimaque qui mentionnent lrsquoItalie nous sont parvenus chez Ps-
166
FRASER 1972 520 sq 167
PRONTERA 2014 13-31 Pour une lecture compleacutementaire sur la perception de lrsquoespace
geacuteographique voir PRONTERA 1991
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
95 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Antigonos (sectB22 sectB43b et sectC2) Les eacuteveacutenements des notices qursquoil choisit
drsquoincorporer dans son texte se deacuteroulent dans un espace deacutefini deacutecrit auparavant agrave
lrsquoexception de quelques faits ayant lieu en Sicile et dans les icircles de lrsquoAdriatique
(consideacutereacutees comme parties de la Magna Graeligcia) Mais Ps-Antigonos connaissait
sans doute lrsquoItalie tout drsquoabord parce que Callimaque avait examineacute plusieurs
paradoxa drsquoItalie Ensuite parce que les paradoxographes contemporains du Ps-
Antigonos (Philosteacutephanos de Cyregravene ou Bolos de Mendes) attestent eacutegalement de
mirabilia en Italie Ps-Apollodore dans sa Bibliothegraveque procegravede a un geste similaire
lrsquoauteur exclut lrsquoItalie de tout reacutecit geacuteneacutealogique grec Selon Fletcher Ps-Apollodore
voulait diminuer le rocircle majeur des Romains bien qursquoil ait veacutecu sous la domination
romaine Cela ne refleacutetait pourtant pas un point de vue universel mais plutocirct en
particulier celui de Ps-Apollodore168
Bien que ce ne soit pas le cas du Ps-Antigonos
il est possible pourtant qursquoil exclue volontairement les reacutefeacuterences agrave lrsquoItalie
Lrsquoorganisation geacuteographique est eacutevidemment plus marqueacutee dans la partie inspireacutee de
Callimaque que dans le reste du texte du Ps-Antigonos Lrsquoorganisation selon les lieux
(kata topous) eacutetait systeacutematiseacutee par Callimaque dans sa forme originale mais elle est
deacuteconstruite chez Ps-Antigonos pour mettre lrsquoaccent sur le paradoxon On ne connaicirct
pas la forme originale de lrsquoœuvre de Callimaque mais comme son titre laquo Θαυμάτων
τῶν εἰς ἅπασαν τὴν γῆν κατὰ τόπους ὄντων συναγωγή raquo 169
nous est parvenu on peut
supposer que le traiteacute de Callimaque portait sur les paradoxa trouveacutes dans lrsquoœcoumegravene
entiegravere organiseacutes sur une base geacuteographique La pratique nrsquoeacutetait pas nouvelle car
Ephore eacutetait le premier drsquoavoir eacutecrit une histoire universelle arrangeacutee theacutematiquement
(κατά γένη) cet ouvrage est eacutegalement perdu et sa reconstitution est difficile170
Ps-Antigonos reacuteorganise donc le mateacuteriau de Callimaque sur une base theacutematique
ses paradoxa traitent de mers de fleuves de sources de lacs et en geacuteneacuteral de
pheacutenomegravenes aquatiques rocheux ou igneacutes reacutepartis dans le monde La Sicile (y
compris les trois reacutefeacuterences agrave lrsquoItalie) et lrsquoAsie sont les reacutegions les plus repreacutesenteacutees
168
FLECHER 2008 88 laquo The Romans despite being the key players on the Mediterranean stage in his
day figure not at all in the Bibliothecarsquos mythic age According to his genealogical system the Romans
have no claim to Greek identity but the Greeks themselves have the most illustrious history and can lay
claim to connections with the (other) dominant peoples of the ancient worldhellipraquo 89 laquo This is no record
of what the Greeks in general believed but rather what one individual Greek perhaps wanted to
believe raquo 169
PFEIFFER 1968 407-411 170
DREWS 1963 244-255 en ce qui concerne le deacutebat sur la deacutefinition κατά γένη POWNALL 2004
114-142
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
96 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
dans ces cateacutegories la Gregravece et la Thrace sont moyennement repreacutesenteacutees et la
combinaison Libye ndash Eacutegypte nrsquoest mentionneacutee qursquoune seule fois Les deux derniegraveres
notices atypiques (sectC1 et sectC2) semblent tregraves prometteuses quant agrave la suite perdue du
texte les deux passages portent sur les relations entre animaux et hommes en deux
endroits drsquoItalie Cela pourrait indiquer que la suite portait eacutegalement sur des
curiositeacutes des ecirctres vivants sur une base geacuteographique conformeacutement agrave lrsquoorganisation
kata topous
La nouvelle manipulation du texte de Callimaque par Ps-Antigonos est aussi
manifesteacutee agrave travers des listes indirectes qursquoon a pu repeacuterer dans le texte tout drsquoabord
le sectB1 porte sur les paradoxa rencontreacutes pregraves de la mer Les auteurs sources y sont
preacutesenteacutes dans un ordre alphabeacutetique Εὔδοξος Θεόπομπος Μεγασθένης
Ensuite les fleuves dans le sectB2 sont eacutegalement classeacutes par des critegraveres alphabeacutetiques
malgreacute un rangement geacuteographique eacutevident en premier abord Les premiers agrave ecirctre
preacutesenteacutes sont les fleuves de Sicile et drsquoItalie (sectB21 22) puis les fleuves qui se
trouvent en Asie (sectB23) et finalement les fleuves de Thrace (sectB24) Quant agrave leur
deacutenomination le classement alphabeacutetique est apparent Καμίσκος Κάπαιος Κριμισός
(en Italie) Λίπαρις (agrave Soles de Cilicie) Μούαβις (en Pamphylie) et Πόντος (en
Thrace)
Les listes indirectes dans le document telles que transmises par Ps-Antigonos ne sont
pas des listes systeacutematiques mais elles preacutesentent une nouvelle mise en forme des
eacuteleacutements deacutejagrave connus On ignore eacutegalement si elles existaient dans le texte de
Callimaque ou si elles sont lrsquoinvention du Ps-Antigonos elles deacutemontrent cependant
une sorte drsquoencyclopeacutedisme et drsquoeacuterudition de la part de notre auteur
Bien qursquoon ne soit pas certain de leur utiliteacute il semble que ces mini-classements en
commun avec la forme bregraveve et dense des notices servent drsquoaide-meacutemoire pour les
eacuteveacutenements deacutecrits
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
97 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
CONCLUSION
Si lrsquoon veut construire le plan des eacuteveacutenements raconteacutes par Ps-Antigonos on doit
garder agrave lrsquoesprit que la geacuteographie du Ps-Antigonos nrsquoest pas lineacuteaire mais constitueacutee
drsquoune combinaison de lieux (topoi) et de curiositeacutes sur une base principalement
theacutematique
La systeacutematisation des savoirs du texte sur lrsquoaxe de la physis drsquoun cocircteacute et de la
geacuteographie de lrsquoautre nous permet de consideacuterer la physis et la geacuteographie comme les
deux volets de la perception du monde Le paradoxon eacuteveacutenement rare existe dans la
physis et est localiseacute dans un endroit preacutecis deacutefini selon la geacuteographie Les deux sont
ainsi neacutecessaires afin drsquoeacutetablir lrsquoexistence des paradoxa dans la nature
Arriveacutes agrave ce point nous disposons deacutesormais drsquoune image coheacuterente du texte Eu
eacutegard agrave lrsquoheacuteteacuterogeacuteneacuteiteacute du contenu du recueil de Ps-Antigonos nous pourrions faire
quelques propositions pour deacutefinir le milieu auquel appartenait probablement notre
auteur en particulier son rattachement ou non agrave lrsquoeacutecole peacuteripateacutetique
La question de la transmission des œuvres aristoteacuteliciennes et leur circulation dans les
cercles savants apregraves la mort du philosophe a eacuteteacute traiteacutee par P Moraux en 1951 dans
son œuvre de reacutefeacuterence sur les listes anciennes des œuvres du philosophe Deux
remarques sont agrave tenir en compte concernant lrsquoeacutecho de lrsquoaristoteacutelisme agrave lrsquoeacutepoque
helleacutenistique Premiegraverement selon D Lefebvre et A Falcon les successeurs
drsquoAristote nrsquoont pas heacuteriteacute de sa motivation pour des sujets rigoureusement
philosophiques mais ils se sont concentreacutes plutocirct sur des sujets naturels mateacuteriels ou
meacutecaniques171
Par ailleurs M Chatzimichali srsquoaccorde avec Ol Primavesi sur le fait
que plusieurs œuvres aristoteacuteliciennes ne circulaient pas pendant lrsquoeacutepoque
helleacutenistique Ceci est deacutemontrable agrave partir drsquoune eacutetude de la numeacuterotation preacute-
helleacutenistique des œuvres conserveacutee dans les manuscrits byzantins et srsquoappuie aussi
sur le fait que plusieurs titres ndash dont nous disposons aujourdrsquohui ndash sont absents de la
liste de Diogegravene Laeumlrce172
Il semble donc que plusieurs ouvrages aristoteacuteliciens sont
resteacutes inaccessibles jusqursquoau Ier
siegravecle avant notre egravere et que certains ouvrages du
Stagirite sont tombeacutes dans lrsquooubli En revanche agrave partir du Ie siegravecle avant notre egravere on
se tourne de nouveau vers Aristote en un effort qui culmine au milieu du IIIe de notre
171
LEFEBVRE 2016 13 FALCON 2016 6 172
CHATZIMICHALI 2016 83 (PRIMAVESI 2007 58-59)
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
98 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
egravere173
Mais agrave lrsquoinverse on ne peut nier la circulation mecircme restreinte de certaines
œuvres du corpus aristoteacutelicien (y compris Theacuteophraste) pendant lrsquoeacutepoque
helleacutenistique crsquoest le cas par exemple du reacutesumeacute biologique sur les animaux entrepris
par Aristophane de Byzance eacutecrit dans une perspective plus exeacutegeacutetique que
philosophique174
Le contenu naturaliste du recueil de Ps-Antigonos lrsquoabsence drsquoun regard
philosophique mais au contraire lrsquoexamen de la physis dans la perspective du
paradoxon ainsi que la combinaison des theacuteories de lrsquoeacutecole aristoteacutelicienne en
commun avec le traitement de Callimaque et un inteacuterecirct historiographique font de notre
auteur un homme eacuterudit aux inteacuterecircts eacuteclectiques qursquoon doit srsquoinscrire plutocirct dans un
cercle de savants que dans une ligneacutee philosophique quelconque Ps-Antigonos a pu
travailler sur certains textes aristoteacuteliciens disponibles agrave son eacutepoque agrave la maniegravere drsquoun
γραμματικός tel qursquoAristophane de Byzance crsquoest probablement la raison pour
laquelle son texte possegravede la forme qursquoon lui connaicirct
173
MORAUX 1951 1 sq FALCON 2016 2 174
FALCON 2016 6 CHATZIMICHALI 2016 83 PAJOacuteN LEYRA 2013 732ndash733
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
99 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
CHAPITRE 3
LA TRADITION MANUSCRITE DU PALATINUS GRAECUS
398 DE NOUVELLES APPROCHES
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
100 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
INTRODUCTION
Le Palatinus Heidelbergensis graecus 398 est le seul manuscrit conservant le texte du
Ps-Antigonos autrement perdu Ce laquo codex unicus raquo qui se trouve agrave la bibliothegraveque
universitaire de Heidelberg contient des textes geacuteographiques mythographiques
paradoxographiques et des lettres fictives175
Il est classeacute parmi les manuscrits formant
la laquo Collection Philosophique raquo un corpus des manuscrits surtout philosophiques et
theacuteologiques
Or aux marges de la philosophie le Palatinus Heidelbergensis graecus 398
eacutegalement connu comme laquo le codex des paradoxographes raquo a fait eacutemerger deacutejagrave depuis
longtemps des questions sur son origine et sur ses relations avec les autres manuscrits
de la laquo Collection Philosophique raquo Le manuscrit de Heidelberg constitue un cas agrave part
qui se distingue non seulement par rapport aux autres manuscrits de la Collection
mais eacutegalement par sa matiegravere mecircme par la varieacuteteacute de son contenu
Lrsquohistoire de la transmission du manuscrit est le reacutesultat de nombreuses interventions
Le moine Jean de Raguse qui se trouvait agrave lrsquoEst en mission en qualiteacute de Pegravere
Dominicain a transporteacute le Palatinus de Constantinople agrave Bacircle vers 1443 Dans ce
manuscrit transporteacute agrave lrsquoOuest parmi les ouvrages mentionneacutes ci-dessus on trouve en
particulier des extraits extrecircmement preacutecieux de la Chrestomathie de Strabon le De
Fluviis du Ps-Plutarque et le texte du Ps-Antigonos176
Une fois agrave Bacircle le manuscrit
a eacuteteacute utiliseacute par JCornarius pour lrsquoeditio princeps de Partheacutenios en 1531 et par S
Ghelen pour celle du Ps-Plutarque en 1533 chez H Froben G Xylander lrsquoa aussi
utiliseacute en 1568 pour lrsquoeditio princeps des Meacutetamorphoses drsquoAntoninus Liberalis En
1553 le manuscrit a eacuteteacute donneacute par H Froben agrave lrsquoeacutelecteur palatin drsquo Heidelberg qui agrave
son tour lrsquoa offert agrave la Bibliothegraveque Palatine En 1623 le manuscrit ainsi que toute la
Bibliothegraveque Palatine ont eacuteteacute offerts au Pape Greacutegoire XV par le duc de Baviegravere Une
fois cette bibliothegraveque au Vatican Leacuteon Allatius en a deacutepouilleacute tous les manuscrits et
les a relieacutes de nouveau Ensuite le Palatinus avec 500 autres manuscrits a eacuteteacute
transfeacutereacute agrave la Bibliothegraveque Nationale de Paris ougrave il est demeureacute jusqursquoen 1816 En
1805 il a eacuteteacute eacutetudieacute en deacutetail par Bast qui dans sa Lettre Critique a deacutemontreacute pour la
premiegravere fois sa relation eacutetroite avec le Parisinus 1807 dit laquo manuscrit A de Platon raquo
175
La liste complegravete des œuvres est exposeacutee aux pp109-110 176
JANEKOVIC-RӦMER 2007 22-23
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
101 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
En 1816 le Palatinus a eacuteteacute rendu agrave la Bibliothegraveque de Heidelberg ougrave il est conserveacute
jusqursquoagrave nos jours177
Plusieurs theacuteories sont proposeacutees par les speacutecialistes byzantinistes sur la constitution
de la collection mais notre inteacuterecirct majeur se concentre sur le Palatinus plutocirct que sur
le deacutebat quant aux origines de la Collection philosophique
Lrsquoobjectif de ce chapitre est double drsquoabord nous cherchons agrave exposer
sommairement les theacuteories majeures sur la constitution de la Collection ainsi que sur
sa datation en mrsquoappuyant sur les recherches deacutejagrave effectueacutees par des byzantinistes
Nous proceacutedons ensuite agrave une eacutetude paleacuteographique et philologique du Palatinus afin
drsquoeacuteclairer les rapports entre les textes au niveau meacutethodologique et theacutematique
1 LrsquoIDENTITEacute DE LA laquo COLLECTION PHILOSOPHIQUE raquo
La collection agrave laquelle appartient le Palatinus est appeleacutee par convention
laquo philosophique raquo en raison du contenu des manuscrits qui la comportent et qui sont en
grande majoriteacute des œuvres philosophiques Son identiteacute et le milieu dans lequel elle a
eacuteteacute formeacutee sont au cœur du deacutebat qui anime les speacutecialistes
TW Allen fut le premier agrave pouvoir identifier un premier groupe de manuscrits et agrave les
dater du troisiegraveme quart du IXe siegravecle
178
Copiste I
Manuscrit Auteur Œuvres
Parisinus gr 1807
(laquo Manuscrit A de Platon raquo) Platon
Teacutetralogies VIII et IX Deacutefinitions et dialogues
apocryphes
Parisinus gr 1962
Maxime de
Tyr
Alcinoos
Confeacuterences
Enseignement des doctrines de Platon
Marcianus gr 246 Damascius Traiteacute des premiers principes et Commentaire sur
le Parmeacutenide de Platon
177
Sur le codex et ses caracteacuteristiques voir MULLER 1855 xvi (prolegomena volI) DILLER 1951
3-10 MARCOTTE 2000 LXXXVIII- CXXXV PAPATHOMOPOULOS 1968 XXIII-XXV On
dispose aussi drsquoune copie du manuscrit numeacuteriseacutee par lrsquouniversiteacute de Heidelberg http digiubuni-
heidelbergdediglitcpgraec398 178
ALLEN 1938 48-65
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
102 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Laurentianus 809 Vaticanus
graecus 2197 Proclus Commentaire sur la Reacutepublique de Platon
Parisinus suppl gr 921
(palimpseste) Proclus Commentaire sur le Timeacutee de Platon
Palatinus Heidelb gr 398 Divers œuvres geacuteographiques mythographiques et
paradoxographiques et lettres fictives
Allen a aussi eacuteteacute capable drsquoidentifier les diffeacuterentes mains des copistes Il est probable
que la plupart de manuscrits sont agrave attribuer au mecircme copiste ou que deux copistes se
sont partageacute la tacircche
LG Westerink estime que la main du premier groupe des manuscrits identifieacutee par
Allen (voir le tableau ci-dessus) nrsquoest pas seulement celle drsquoun copiste mais celle drsquoun
correcteur (διορθωτής) responsable de lrsquoimage finale du texte qui travaillait en
collaboration avec le copiste principal179
La liste principale drsquoAllen a subi divers ajouts au cours des derniegraveres deacutecennies de
recherche notamment par L Perria et G Cavallo La premiegravere a proceacutedeacute agrave une
distinction des mains qui demeure la reacutefeacuterence accepteacutee par la communauteacute
scientifique180
On accepte au sein de la Collection une seacuterie drsquoautres manuscrits pas
forceacutement copieacutes par la mecircme main Ce sont eacutegalement des manuscrits dont la
theacutematique srsquoinscrit dans le domaine de la philosophie-theacuteologie
Manuscrit Auteur Œuvre
Marcianus gr 258 Alexandre
drsquoAphrodisias Scripta Minora
Vaticanus gr 2249
(proposeacute par P Leroy)
Ps-Denys
Theacuteodoret
Hieacuterarchie Eccleacutesiastique (ff 1-
163)
Theacuterapeutique (ff 164-320)
Vaticanus gr 1594 Ptoleacutemeacutee (ou Leacuteon le
Philosophe) Syntaxe Matheacutematique
Laurent 2827 Maxime le Philosophe De Actionum Auspiciis (ff 1-8)
Maneacutethon Apotelesmatica (ff 8-48 )
Marcianus gr 196 Olympiodore
Commentaire sur Gorgias
lrsquoAlcibiade et le Pheacutedon (ff 1-24)
179
CAVALLO 2007 159 DILLER 1951 6 sq 180
PERRIA 1992 45-111 (en particulier voir pp 56-98) CAVALLO 2007 155-165 CATALDI-
PALAU 2001 249-274
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
103 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Olympiodore (ou
Damascius)
Commentaire sur le Pheacutedon et le
Philebe (ff 242-337)
Marcianus gr 226 Simplicius Commentaire sur la Physique V-
VIII
Marcianus gr 236(exclu par Allen
mais proposeacute de nouveau par J
Irigoin)
Jean Philopon Sur lrsquoeacuteterniteacute du monde contre
Proclus
On doit enfin rattacher au sein de la Collection des ouvrages drsquoAristote une collection
mineure dite laquo aristoteacutelicienne raquo selon L Perria qui comprend les ouvrages suivants
Les traiteacutes Sur le ciel Sur la geacuteneacuteration et la corruption Meacuteteacuteorologiques Physiques
Meacutetaphysiques ainsi que la Meacutetaphysique de Theacuteophraste (chez Vindobonensis
philgr100) et des parties de lrsquoHistoire des Animaux (chez Parisinus suppl graecus
1156)
Selon la classification la plus reacutecente celle de F Ronconi la collection est constitueacutee
de trois groupes de manuscrits181
ndash le premier contient le corpus aristoteacutelicien (y compris Theacuteophraste)182
ndash le deuxiegraveme les textes de Platon et les miscellanea conserveacutes dans le Palatinus183
ndash le troisiegraveme contient les textes paiumlens184
Malgreacute la diffeacuterenciation par le contenu les points paleacuteographiques communs entre le
Palatinus et les manuscrits de la Collection ont meneacute TW Allen agrave placer en 1938 le
Palatinus parmi les manuscrits philosophiques de la Collection ougrave il demeure jusqursquoagrave
nos jours
181
RONCONI 2013 124-125 182
Vind philgr100 et le Paris suppl gr1156 183
Paris gr 1807 Parisgr 1962 Biblioteca Medicea Laurenziana plut 809 Vat gr 2197
Parissuppl gr 921 Marc gr 246 Palatinus gr 398 Marcgr 196 et Marc gr 226 184
Marc gr 258 Vatgr2249 Vatgr1594 Parisgr2575 Laurenz plut 2827
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
104 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
2 LA CONSTITUTION DE LA laquo COLLECTION PHILOSOPHIQUE raquo
2a Constitution et datation
La constitution de la Collection est le premier point du deacutebat sur son identiteacute Les
paleacuteographes acceptent qursquoelle ait eacuteteacute formeacutee agrave Constantinople entre 850 et 875185
A
Diller fonde son argumentation quant agrave la datation de la collection sur les scholies agrave la
Chrestomathie strabonienne et inclut le Palatinus dans le laquo Paris-Plato groupe raquo en
commun avec le Parisinus 1807 (manuscrit A de Platon)186
D Marcotte a pu eacutetablir
une hypothegravese qui confirme le lien entre principalement les paradoxographes et les
neacuteoplatoniciens en disant que laquo le recueil de paradoxographes qursquoil [le Palatinus]
renferme srsquoaccorde en effet agrave ce que lrsquoon sait par ailleurs de la faveur rencontreacutee par
les mirabilia aupregraves des neacuteoplatoniciens Damascius en tecircte Mais dans ce manuscrit
les Chrestomathies de Strabon sont eacutegalement marqueacutees par une lecture platonisante
de la Geacuteographie drsquoougrave le compilateur a glaneacute les passages relatifs aux philosophes
anciens et agrave leurs eacutecoles respectives et a reacuteeacutecrit agrave lrsquooccasion le texte de sa source pour
lui faire mecircme qualifier Platon de ὁ μέγας selon un usage du platonisme
tardoantique raquo187
Le mecircme savant a aussi souligneacute que laquo pour eacuteclairer es origines de
Palatinus on ne peut faire lrsquoeacuteconomie drsquoun constat simple la plupart des auteurs de
la Collection Philosophique sont des neacuteoplatoniciens des Ve et VI
e siegravecles raquo
188
La datation de la Collection au cours du IXe siegravecle nrsquoa pas eacuteteacute unanimement accepteacutee
Certains chercheurs deacutecalent la datation de la Collection au Xe siegravecle et lrsquoinscrivent
dans le cercle des eacuterudits qui travaillaient pour Constantin Porphyrogeacutenegravete une
hypothegravese qui nrsquoest cependant plus soutenue189
On conserve donc ici la datation
traditionnelle qui place le manuscrit et la Collection agrave la fin du IXe siegravecle de notre egravere
185
CAVALLO 2007 155 GOULET 2007 54-55 186
DILLER 1954 29-50 187
MARCOTTE 2014 163 188
MARCOTTE 2007 170 189
Voir HOLSTEN 1817 43-46 SBORDONE 1981 341-342 MUSSO 1976 1-10 De la mecircme
maniegravere les ressemblances entre le Theacuteophane Continueacute et la Cyropeacutedie sont tellement eacutevidentes que
JENKINS 1954 30 a caracteacuteriseacute lrsquoœuvre constantinienne laquo the perfect copy of a purely classical
original by a learned and sensitive classical scholar raquo Pourtant LEMERLE 1971 268-269 suggegravere que
laquo Ce serait grave erreur que de tout ramener au Porphyrogeacutenegravete il nrsquoa fait que de suivre et acceacuteleacuterer un
mouvement deacuteclencheacute avant lui raquo Sur Porphyrogeacutenegravete voir aussi NORWICH 1997 180
MARKOPOULOS 2002 91-108 et TOUNBEE 1973
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
105 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
En ce qui concerne lrsquouniteacute de la collection les recherches de F Ronconi lrsquoont meneacute agrave
reacutefuter une uniteacute quelconque et agrave proposer que laquo lrsquouniteacute de la collection a eacuteteacute eacutetablie a
posteriori sur la base de consideacuterations drsquoordre paleacuteographiques et codicologiques
discutables raquo car les manuscrits nrsquoont pas eacuteteacute trouveacutes dans un mecircme lieu 190
pour lui
laquo aucun recueil de textes philosophiques paiumlens et de textes chreacutetiens nrsquoa donc jamais
eacuteteacute reacutealiseacute la collection philosophique nrsquoa jamais existeacute en tant que telle raquo191
2b Contexte
Au sujet du milieu socioculturel de la Collection on doit examiner les tendances dans
la seconde moitieacute du IXe siegravecle La reacutenovation litteacuteraire prit place peu apregraves la peacuteriode
iconoclaste Cette eacutevolution des lettres connue aujourdrsquohui sous le nom de laquo Second
Helleacutenisme raquo a eacuteteacute fortement favoriseacutee par le milieu social et par la constitution de
lrsquouniversiteacute de la Magnaure Selon W Treadgold lrsquoexpression laquo Renaissance
Maceacutedonienne raquo renvoie trompeusement agrave la reacutenovation litteacuteraire qui accompagne le
regravegne de la dynastie maceacutedonienne car elle est deacutejagrave commenceacutee depuis le milieu de la
peacuteriode iconoclaste192
Durant lrsquoeacutepoque de Leacuteon et de Photius on exploite de nouveau
en effet la litteacuterature dite laquo classique raquo Comme J Irigoin lrsquoa montreacute les textes
antiques ont continueacute agrave exister mecircme dans la peacuteriode la plus turbulente de Byzance
celle des laquo anneacutees de fer raquo Lrsquoexistence de relations eacutetroites entre les manuscrits de la
collection et des œuvres philosophiques datant drsquoavant le VIe siegravecle est certaine En
effet apregraves la fermeture de lrsquoEacutecole drsquoAthegravenes en 529 lrsquoEacutecole drsquoAlexandrie continuait
de fonctionner Dans cette derniegravere la tradition aristoteacutelicienne nrsquoa jamais cesseacute (mecircme
pendant la conquecircte arabe) et on continuait drsquoy produire des traiteacutes exeacutegeacutetiques
comme ceux de Jean Philopon Il est degraves lors naturel que de cette faccedilon les ouvrages
de la Collection ont surveacutecu aux siegravecles obscurs tout en parvenant jusqursquoau IXegraveme
siegravecle sous la forme qursquoon connait aujourdrsquohui193
De sorte que la culture ancienne nrsquoa
pas tant eacuteteacute redeacutecouverte que reacuteinteacutegreacutee dans la culture byzantine194
190
RONCONI (en ligne) laquo Collection philosophique byzantinehellip raquo 191
RONCONI 2013 120-121 192
TREADGOLD 1984 80-81 193
MARCOTTE 2007 175 SAFFREY 1954 398-410 194
IRIGOIN 1962 287-302
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
106 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
2c Critegraveres paleacuteographiques
Pour ce qui est des critegraveres paleacuteographiques lrsquoensemble des manuscrits de la
Collection sont eacutecrits en minuscule leacutegegraverement pencheacutee agrave droite dite laquo minuscule de
la Collection raquo Le Palatinus eacutetait un des premiers exemplaires agrave ecirctre copieacute en
minuscule (le premier eacutetant lrsquoEacutevangile drsquoUspensky le Petropolitanus graecus 219 en
835) La translitteacuteration par lrsquoemploi de la minuscule est plutocirct une eacutevolution normale
du style drsquoeacutecriture en effet la translitteacuteration en minuscule avait de nombreux atouts
eacuteconomie de temps (la nouvelle forme drsquoeacutecriture est plus traceacutee le copiste nrsquoest plus
obligeacute de lever sa plume les lettres sont plus rapprocheacutees les unes des autres)
eacuteconomie de mateacuteriau drsquoeacutecriture (le parchemin qui remplace le papyrus est plus facile
agrave utiliser) accessibiliteacute du texte par le lecteur (agrave lrsquoinstar des meacutethodes employeacutees par
les philologues de lrsquoeacutepoque helleacutenistique lrsquoespace entre les mots la ponctuation
lrsquoaccentuation et le paragraphos sont perfectionneacutes de faccedilon agrave rendre le texte
beaucoup plus facile agrave lire et agrave comprendre)195
F Ronconi de son cocircteacute reacutecuse le terme
affirmant que laquo les paleacuteographes ont donc preacutesumeacute lrsquoexistence drsquoune laquo minuscule de la
collection philosophique raquo attribuant agrave ce mecircme ensemble au fil des anneacutees tous les
livres qui ndash eacutecrits dans ladite minuscule ndash renferment des textes mecircme faiblement lieacutes
agrave des thegravemes philosophiques Mais les eacutecritures des neuf scribes qui ont copieacute nos
manuscrits ne preacutesentent pas des caractegraveres totalement homogegravenes ni reacuteellement
speacutecifiques par exemple les boules ornementales agrave la fin des traits ndash cet eacuteleacutement
consideacutereacute comme le plus caracteacuteristique de la laquo minuscule de la collection raquo ndash sont
bien attesteacutees dans lrsquohumus graphique du IXe et du X
e shellip raquo
196
2d Personnages lieacutes
Un autre point du deacutebat qui concerne la nature de la Collection Philosophique est son
attribution agrave une personne-inspirateur ou au moins agrave un cercle drsquoeacuterudits Leacuteon le
Matheacutematicien Photius Areacutethas Leacuteon Choirosphactegraves et le Ceacutesar Bardas sont
quelques unes des personnes lieacutees agrave la formation de la Collection197
Pourtant
LWesterink en 2002 rejette toute hypothegravese drsquoune personnaliteacute ceacutelegravebre inspirateur de
195
Sur lrsquoeacutevolution de la minuscule voir BLANCHARD 1977 167-180 MANGO 1977 175-180
DAIN 1954 et 1975 LEMERLE 1971 196
RONCONI 2013 123-124 197
Voir IRIGOIN 1962 299-300 WESTERINK 1976 30 RASHED 2002 713-717 CAVALLO
2007 157-158 RONCONI 2013 120
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
107 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
la collection et suggegravere que les textes eacutetant trop speacutecialiseacutes ne faisaient pas partie
drsquoune bibliothegraveque ordinaire Selon lui crsquoest un laquo savant inconnu raquo qui deacutesireux
drsquoobtenir un recueil de textes anciens est agrave lrsquoorigine drsquoun premier eacutetat de la
Collection Quand la bibliothegraveque de lrsquoeacutecole philosophique drsquoAlexandrie a eacuteteacute
deacuteplaceacutee drsquoAlexandrie agrave Constantinople (la destruction de la bibliothegraveque
drsquoAlexandrie eut lieu en 641) les textes qui formeront la Collection srsquoy trouvent
aussi198
M Rashed suit la penseacutee de Westerink en affirmant qursquoune fois agrave la capitale la
Collection avait pour destination lrsquouniversiteacute de la Magnaure Le coucirct du parchemin et
lrsquoeacuteleacutegance de lrsquoeacutecriture sont de bonnes raisons de penser que la Collection faisait partie
drsquoun projet politico-culturel199
F Ronconi ajoute agrave ce sujet que laquo (les copistes)
nrsquoheacutesitent pas agrave laisser des feuillets blancs apregraves la fin du dernier texte de chaque bloc
gaspillant ainsi une grande quantiteacute de parchemin qui est geacuteneacuteralement drsquoune tregraves
bonne qualiteacute raquo200
Au contraire G Cavallo nie lrsquoexistence du savant inconnu voire drsquoune origine
unilateacuterale de la collection en proposant plutocirct une theacuteorie favorisant sa formation agrave
lrsquoegravere byzantine agrave partir de textes conserveacutes dans les villes ndash berceaux de lrsquoesprit
helleacutenique Les reacutegions et les villes qui furent de grands centres de lrsquohelleacutenisme
(Meacutesopotamie Syrie Egypte) ont pu conserver des œuvres antiques drsquoougrave les savants
de Constantinople auraient eu la possibiliteacute de les recueillir et de former la
Collection201
Lrsquoexamen des mains et des formes drsquoeacutecritures tant dans le texte lui-mecircme que dans les
scholies en marge va dans le sens drsquoune collaboration de plusieurs scribes ce qui
confirme lrsquohypothegravese de F Ronconi drsquoune potentielle interaction entre les copistes des
trois eacutequipes de savants agrave lrsquoorigine de la collection philosophique202
198
WESTERINK 2002 LXXVII laquo il est impossible de dire agrave quel moment cette bibliothegraveque aurait
eacuteteacute transfeacutereacutee agrave Constantinople au plus tocirct avec Steacutephane drsquoAlexandrie au deacutebut du VIIe s au plus
tard apregraves le milieu du IXe s agrave la suite de recherches entreprises agrave lrsquointention des savants byzantins raquo
199 RASHED 2002 715
200 RONCONI 2013 126
201 CAVALLO 2007 165
202 RONCONI 2013 128-129 (avec la bibliographie proposeacutee)
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
108 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
3 LA PALEacuteOGRAPHIE DU PALATINUS
Le Palatinus nous est parvenu en bon eacutetat bien qursquoaceacutephale Il est en parchemin de
forme grande et carreacutee et contient 331 feuilles de dimension 25 x 17 cm Composeacute de
48 quaternions folioteacutes le codex comprenait au deacutebut 390 feuilles preacuteceacutedeacutees de 10
feuilles de papier reacuteduites au nombre de 321 aujourdrsquohui suite agrave des pertes diverses
Ses 42 cahiers offrent une alternance de cocircteacute chair et cocircteacute poil la numeacuterotation ayant
lieu en haut du cocircteacute droit de la premiegravere page (recto) de chaque folio toujours cocircteacute
chair Les feuilles de parchemin sont de tregraves bonne qualiteacute les pages sont
attentivement agenceacutees et comprennent presque toutes 33 lignes chaque ligne
comptant entre 30 et 40 lettres
Lrsquoeacutecriture leacutegegraverement pencheacutee suit la reacuteglure de la feuille les lettres sont plus rondes
que lrsquoordinaire les mots sont distingueacutes par un espace et non colleacutes les uns aux autres
les esprits eacutegalement sont plus ronds des lettres en onciale srsquoinsegraverent dans le texte (au
f 252v on trouve un Λ et au f 261
r un Η) drsquoune maniegravere geacuteneacuterale il srsquoagit drsquoune
minuscule pure bien traceacutee avec des ligatures Les paragraphes sont numeacuteroteacutes et
distingueacutes par une marque diacritique La plus grande partie du manuscrit est agrave lrsquoencre
rouge on trouve cependant des parties en noir (probablement dues agrave des corrections
posteacuterieures)
Une correction agrave lrsquoencre noire (f 248v)
Bien que les textes soient eacutecrits en minuscule les titres (encadreacutes de croix) et les
indications marginales sont en petites capitales Lrsquoorthographe est en geacuteneacuteral
correcte bien qursquoil y ait des fautes ccedilagrave et lagrave et des tachygraphies ne sont employeacutees que
dans les marginalia Il y a des signes de lrsquointervention drsquoun correcteur surtout pour
soigner les fautes drsquoorthographe (rature des fautes ajout de lettres au-dessus de la
ligne) On estime que les corrections soit en minuscule soit en majuscule soit mixtes
ont eacuteteacute effectueacutees par la mecircme main ou par plusieurs mains presque contemporaines
comme on le voit ci-dessous dans lrsquoexemple du f157r Seule fait exception la scholie
en haut agrave gauche du f249r dont la minuscule est plus calligraphique lrsquoencre plus
eacutepaisse et qui est pleine drsquoabreacuteviations Il srsquoagit drsquoune forme drsquoeacutecriture posteacuterieure
probablement du XVe siegravecle
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
109 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Notes marginales calligraphiques f 157r (agrave gauche) et f 249
r (agrave droite)
Finalement lrsquoaccentuation est bonne mecircme dans les cas ougrave manque lrsquoaccent ou
lrsquoesprit drsquoun mot cela indique soit que ces mots nrsquoeacutetaient pas accentueacutes mecircme dans le
manuscrit-modegravele soit que le copiste avait du mal agrave comprendre lrsquoaccentuation
probable laissant par conseacutequent les mots sans accent (par exemple Eρσηι sans
esprit sectA24 chez Ps-Antigonos) Quoi qursquoil en soit le choix du copiste deacutemontre
un bon copiste respectueux des lectures qursquoil a trouveacutees dans son modegravele et
nrsquoessayant pas de les corriger203
Voici un tableau reacutecapitulatif des signes paleacuteographiques les plus importants
rencontreacutes dans le Palatinus
titre entre croix
numeacuterotation
NB
(= σημείωσαι)
mythe (en marge)
(= μῦθος et ses deacuterives )
paragraphe
citations ou (diplegrave simple)
203
CALDERON-DORDA 1986 100-101
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
110 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
autres signes
(probablement
formes de NB ou
simplement traces du
calame)
ou ou
attention
(signe de lrsquoeacutepoque de lrsquoHumanisme)
Apregraves examen deacutetailleacute du manuscrit on constate qursquoil y a des ressemblances
notamment entre le Palatinus et le manuscrit A de Platon deacutemontrant que le copiste
avait une meacutethode speacutecifique de travail les abreacuteviations existent seulement dans les
marginalia et jamais dans le texte De grandes marges sont reacuteserveacutees pour
lrsquoeacutelaboration des annotations Les paragraphes sont tous distingueacutes par la marque drsquoun
tiret Le signe NB renvoie aux notes les marques de NB qui ne sont pas
accompagneacutees drsquoune note marginale renvoient peut-ecirctre agrave un autre volume agrave moins
qursquoelles ne servent simplement agrave attirer lrsquoattention du lecteur sur lrsquoeacutenonceacute) La
minuscule du texte opposeacutee agrave la majuscule des marginalia repreacutesente une pratique
similaire pour la mise en page des deux manuscrits La mise en page des textes de la
Collection Philosophique permet de deacutemontrer lrsquoeacuteleacutegance et la particulariteacute de la
minuscule
Du point de vue technique lrsquoidentiteacute de la main du format des manuscrits et de leur
mise en page indiquent pour le moins que le Palatinus et le Parisinus 1807 ont eacuteteacute
produits par le mecircme atelier
Les annotations marginales 204
Une partie importante de la paleacuteographie du Palatinus est les annotations marginales
et notamment les abreacuteviations Elles se divisent en deux cateacutegories les laquo ΣΗ raquo
(σημείωσε = NB) preacutesents en plusieurs reprises et les indeacutefinies laquo ΜΥΘ raquo (= mythos
mythique mythographique)
Ce sont ces derniegraveres qui suscitent ma curiositeacute pour les raison suivants drsquoabord cette
abreacuteviation nrsquoexiste que dans les marges de lrsquoœuvre de Ps-Antigonos puis
lrsquoannotateur choisit de marquer comme laquo ΜΥΘ raquo seulement six notices de lrsquoœuvre de
204
Pour une analyse explicative voir ELEFTHERIOU 2016a 32-40
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
111 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Ps-Antigonos traitant drsquoun eacuteveacutenement de la tradition mythique finalement les
passages annoteacutes ainsi sont lieacutes agrave des fins rheacutetoriques
Les notices annoteacutees sont sectA24 (le reacutecit de la corneille) sectA124 (la parturition des
louves) sectA202 (la deacutenomination des Locres) sectA203 (lrsquoodeur des femmes de
Lemnos) sectB56 (le ruisseau de Cregravete) sectC1 (les heacuterons de Diomeacutedie)
Apregraves un examen deacutetailleacute nous avons conclu que les notices marqueacutees ainsi sont
eacutetroitement lieacutees agrave une eacutetiologie elles servent en tant que ponts entre le pheacutenomegravene
deacutecrit et lrsquoexplication mythique Ensuite la version deacutecrite par Ps-Antigonos est
relativement moins ceacutelegravebre que les autres occurrences du mecircme eacuteveacutenement dans la
large tradition mythique Ces observations me conduisent agrave penser que lrsquoannotateur
pourrait en effet ecirctre un professeur On doit grader agrave lrsquoesprit que pendant lrsquoantiquiteacute
ce qursquoon appelle au sens moderne laquo mythologie raquo lrsquoeacutetude de la tradition constituait un
des cours de la classe de rheacutetorique les eacutelegraveves avaient comme tacircche de reacuteeacutecrire ou
reacuteinterpreacuteter les reacutecits mythiques comme teacutemoignent les exercices περὶ διηγήματος
dans les Progymnasmata de plusieurs rheacuteteurs tels qursquoAphtonios Hermogenegraves Aeacutelius
Theacuteon
De cette maniegravere on donne au mythos une interpreacutetation nouvelle le terme
correspond non plus agrave un faux reacutecit mais plutocirct a un reacutecit susceptible agrave ecirctre
transformeacute reacuteeacutecrit retravailleacute en srsquointeragissant en mecircme temps en drsquoautres milieux
intellectuels comme un texte paradoxographique Drsquoailleurs la position distincte de
lrsquoabreacuteviation en marge et sa forme ronde et claire prouve son objectif repeacuterer
facilement la mythographie dans un texte paradoxographique en deacutemontrant que ces
deux pratiques drsquoexploitation litteacuteraire sont entrelaceacutees
4 LE CONTENU DU PALATINUS
Lrsquouniteacute du manuscrit est depuis longtemps un autre point de reacuteflexion agrave cause de son
contenu bigarreacute Les eacutetudes de D Marcotte sur le contenu du Palatinus ont permis de
rendre coheacuterente une premiegravere image du manuscrit205
Dans le Palatinus sont
conserveacutes des ouvrages hors du domaine de la philosophie mais marqueacutes par une
eacutelaboration philosophique ce sont comme on lrsquoa vu des œuvres de geacuteographes de
mythographes de paradoxographes ainsi que des correspondances fictives
205
MARCOTTE 2007 167-175 MARCOTTE 2014 145-165
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
112 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
En deacutepit du caractegravere heacuteteacuteroclite des textes qursquoil transmet le codex est pourtant doteacute
drsquoune homogeacuteneacuteiteacute interne Le Palatinus preacuteserve non seulement des œuvres agrave
caractegravere encyclopeacutedique mais de maniegravere plus significative agrave notre avis des textes
qui sont lieacutes entre eux par une articulation inteacuterieure et exteacuterieure Cette partie vise
ainsi agrave apporter une nouvelle approche au contenu du manuscrit206
Au cours du XIVe siegravecle le Palatinus a probablement servi de modegravele agrave lrsquoapographe
du Vatopedinus 655 conserveacute au British Museum Le Palatinus eacutetant mutileacute il nous
manque les 5 premiers titres
Par conseacutequent on estime que ces ouvrages ont eacuteteacute relieacutes agrave drsquoautres manuscrits au
cours du XIVe siegravecle apregraves que le Vatopedinus a eacuteteacute copieacute sur le modegravele du Palatinus
La table des matiegraveres conserveacutee dans le Vatopedinus nous aide agrave reconstituer les titres
manquants de notre manuscrit Il srsquoagit des œuvres geacuteographiques suivantes
Anonyme Ὑποτύπωσις γεωγραφίας ἐν ἐπιτόμῳ
Agatheacutemeros Ὑποτύπωσις γεωγραφίας
Anonyme ἀνέμων θέσεις καὶ προσηγορίαι ἐκ τῶν Ἀριστοτέλους περὶ σημείων
Denys de
Byzance Ἀνάπλους Βοσπόρου
Arrien Περίπλους Εὐξείνου Πόντου ἑκατέρων τῶν ἠπείρων (dont une partie est
conserveacutee dans le Palatinus)
Quant aux autres œuvres du manuscrit on tend agrave les diviser en six parties selon la
theacutematique La premiegravere et la deuxiegraveme parties contiennent des textes
geacuteographiques207
la troisiegraveme des textes mythographiques208
la quatriegraveme lrsquoœuvre de
lrsquohistorien Heacutesychius Illustrios209
la cinquiegraveme des textes paradoxographiques 210
et la
derniegravere partie des correspondances fictives211
Il est tregraves probable que deux copistes
deux copistes se sont partageacute la tacircche du copiage les parties 1 3 et 5 eacutetant copieacutees de
la mecircme main
206
Voir aussi ELEFTHERIOU 2016b 37-45 207
MULLER 1855-1861 208
Les textes mythographiques ont eacuteteacute assembleacutes de faccedilon canonique pour la premiegravere fois par
WESTERMANN A Mythographi Graeci 1843 puis le corpus reacuteeacutediteacute chez BG Teubner Leipsig
1902 209
PREGER 1901 210
GIANNINI 1965 211
HERCHER 1873
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
113 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Section Folia Auteur Œuvre
1 Œuvres Geacuteographiques
11-16v Arrien Περίπλους Εὐξείνου Πόντου ἑκατέρων τῶν
ἠπείρων
17-30r Arrien Κυνηγετικός
30v-40r Arrien Ἐπιστολή πρὸς Τραιανόν ἐν ἦ καὶ
Περίπλους Εὐξείνου Πόντου
40v- 54 Arrien Περίπλους τῆς Ἐρυθρᾶς θαλάσσης
55-56r Hannon Καρχηδονίων βασιλἐως περίπλους
56v-59 Philon Byz Περὶ τῶν ἑπτὰ θεαμάτων
2 60-156r Strabon Χρηστομάθειαι τῶν ἐκ Στράβωνος
γεωγραφικῶν
3 Œuvres
Mythographiques
157-173r Ps-Plutarque Περὶ ποταμῶν καὶ ὀρῶν ἐπωνυμίας
173v-188 Parthenios de
Niceacutee Περὶ ἐρωτικῶν παθημάτων
189-208 Antoninus
Liberalis Μεταμορφώσεων Συναγωγή
4 209-215r Heacutesychius
Illustrios Πάτρια Κωνσταντινουπόλεως
5 Œuvres
Paradoxographiques
216-234 Phleacutegon de
Tralles Περὶ θαυμασίων καὶ μακροβίων
234v-236r Phleacutegon de
Tralles Περὶ τῶν Ὀλυμπίων
236v-243r Apollonios Ἱστορίαι θαυμάσιαι
243v-261 Ps-Antigonos Ἱστοριῶν παραδόξων συναγωγὴ
6 Lettres Fictionnelles
262-282r Hippocrate Ἐπιστολαὶ διάφοροι
283-302r Theacutemistocle Ἐπιστολαὶ
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
114 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
302v-321 Diogegravene Ἐπιστολαὶ
322rv Mithridate Ἐπιστολῶν συναγωγὴ
323-331r Brutus Ἐπιστολαὶ
Dans un premier temps le Palatinus semble ecirctre un manuscrit complegravetement
heacuteteacuterogegravene sans connexion apparente entre les ouvrages qui le composent M Rashed
soutient que laquo la Collection (Philosophique) eacutetait visiblement davantage destineacutee agrave
exister qursquoagrave ecirctre lue raquo 212
en tout cas elle a fait partie de la bibliothegraveque du palais de
la Magnaure reacuteorganiseacutee par le ceacutesar Bardas Pour justifier cela il poursuit en disant
que lrsquoexistence du Palatinus ainsi que drsquoouvrages non philosophiques dans la
Collection se justifie du fait que son commanditaire voulait un ouvrage abordant une
varieacuteteacute de sujets dans la plupart des domaines de la sagesse paiumlenne Lrsquoobjectif du
Palatinus eacutetait donc selon lui de reacutesumer le savoir paiumlen (laquo ἡ ἔξω σοφία raquo)213
Cependant le Palatinus ne nous semble guegravere ecirctre un pot-pourri de textes anciens
mais bien un manuscrit structureacute autour de certains axes Malgreacute une grande diversiteacute
eacutevidente de prime abord il y a des points communs entre les textes qui indiquent une
sorte de relation Nous aborderons cette enquecircte en examinant quelques
caracteacuteristiques geacuteneacuterales eu eacutegard agrave lrsquoorganisation la langue drsquoeacutecriture et lrsquoorigine
des auteurs
Drsquoabord selon la distinction theacutematique il est eacutevident que lrsquoensemble est organiseacute en
grands groupes chacun comprenant un petit nombre de textes repreacutesentatifs chaque
groupe est ainsi une compilation theacutematique On rassemble des textes geacuteographiques
et peacuteriplographiques (Arrien Hannon Philon et Strabon) des textes mythographiques
(Antoninus Partheacutenios Heacutesychios Ps-Plutarque) des textes sur des anecdotes
paradoxales ou encore magiques (Ps-Antigonos Apollonios Phleacutegon) et des
correspondances fictives de toutes sortes (drsquoHippocrate et Diogegravene jusqursquoagrave Brutus)
Non seulement la forme exteacuterieure des textes mais aussi leur articulation inteacuterieure
renvoie agrave une compilation les textes sont diviseacutes en notices qui sont agrave la fois
indeacutependantes et en coheacutesion les unes avec les autres Cette observation srsquoapplique
aussi bien aux textes paradoxographiques qursquoaux textes geacuteographiques Par exemple agrave
212
RASHED 2002 715 213
RASHED 2002 716
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
115 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
propos du pseudeacutepigraphe Periple de lrsquoEuxin D Marcotte dit que laquo ce petit traiteacute est
lui-mecircme une compilation drsquoextraits du vrai Arrien et de divers auteurs de lrsquoeacutepoque
classique et helleacutenistique formant en soi une autre collection geacuteographique hellip raquo214
Lrsquoutilisation mecircme du mot laquo συναγωγὴ raquo dans certains titres deacutemontre le travail
entrepris par les auteurs pour rassembler des donneacutees qui se trouvaient disperseacutees dans
la litteacuterature On peut degraves lors assumer que le Palatinus est plutocirct un manuscrit agrave
tendance compilatoire
Pour ce qui est des auteurs des textes du Palatinus deux observations sont eacutevidentes
les auteurs sont pour la plupart des eacutecrivains de langue grecque ayant veacutecu de lrsquoeacutepoque
helleacutenistique (Ps-Plutarque Ps-Antigonos) agrave lrsquoeacutepoque proto-byzantine (Heacutesychius)
Ce concentreacute de lrsquo laquo identiteacute grecque raquo de Byzance215
donne la sensation drsquoune
continuiteacute du Palatinus La litteacuterature depuis la Seconde Sophistique jusqursquoagrave lrsquoeacutepoque
qui preacutecegravede les laquo anneacutees de fer raquo fut aussi une partie signifiante de la litteacuterature
grecque et les eacuterudits du IXe
siegravecle nrsquoexcluent pas les œuvres de cette peacuteriode en
faveur des œuvres dites laquo classiques raquo W Treadgold mentionne ainsi que Photius
dans sa Bibliothegraveque srsquooccupe surtout des œuvres des auteurs de lrsquoeacutepoque
helleacutenistique que G Syncelle preacutefegravere la version des moines du Ve siegravecle pour la
creacuteation du monde au deacutetriment des œuvres classiques que les Byzantins utilisaient
plutocirct la forme que la langue grecque a atteinte pendant lrsquoAntiquiteacute tardive et qursquoils
preacutefeacuteraient la litteacuterature tardoantique agrave la litteacuterature classique car cette derniegravere
regorgeait drsquoeacuteleacutements paiumlens216
Ainsi comme D Marcotte lrsquoa deacutejagrave souligneacute on trouve dans la Bibliothegraveque de Photius
des eacuteleacutements teacutemoignant de sa connaissance de trois œuvres du Palatinus Il srsquoagit de
reacutefeacuterences aux œuvres suivantes les Patria drsquoHeacutesychios Illustrios (codex 69) les
Olympia de Phleacutegon de Tralles (codex 97) et le Sur les fleuves du Ps-Plutarque (codex
161)217
214
MARCOTTE 2007 171 215
Plusieurs theacuteories ont eacuteteacute proposeacutees agrave propos de lrsquoidentiteacute grecque sur la continuiteacute de lrsquoidentiteacute
grecque depuis lrsquoantiquiteacute jusqursquoau Moyen-acircge voir agrave titre indicatif VAKALOPOULOS 1968 101-
126 CHARANIS 1978 87-102 Contrairement A KALDELLIS dans Hellenism in Byzantium
propose une autre perception de lrsquoidentiteacute grecque en disant que Byzance nrsquoeacutetait guegravere un empire mais
en revanche un laquo nation-eacutetat raquo Voir aussi STOURAITIS 2014 175-220 pour une critique de ces
thegraveses 216
TREADGOLD 1984 90-91 217
MARCOTTE 2007 170
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
116 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Ces points pourront expliquer un si large spectre chronologique dans la seacutelection des
auteurs eacutetant donneacute la constitution de la Collection agrave la fin du IXe siegravecle Nous tentons
donc agrave croire que le codex est un manuscrit drsquoassemblage de textes agrave lrsquoeacutechelle
chronologique et geacuteographique Chaque texte se deacutefinit de deux maniegraveres drsquoune part
comme entiteacute autonome indeacutependante par lrsquooriginaliteacute de sa theacutematique transmettant
des informations particuliegraveres drsquoautre part chaque texte est en coheacutesion avec les
autres tant au sein du groupe que du manuscrit
Hormis lrsquoorganisation theacutematique une autre raison pour laquelle les textes du
Palatinus sont aussi importants concerne les pratiques eacuteditoriales qui leur sont
appliqueacutees surtout eacutevidentes chez les mythographes et les paradoxographes Ces
pratiques de manipulation des textes anciens comme la compilation lrsquoorganisation
drsquoun eacutenonceacute textuel agrave partir de textes deacutejagrave existants lrsquoextraction des eacutenonceacutes et la
deacuteconnection de leur contexte litteacuteraire principal et leur renaissance eacuteventuelle dans
un nouveau contexte le reacutesumeacute le catalogage la paraphrase ont commenceacute en Gregravece
classique et continuer agrave srsquoeacutevoluer Ce sont les auteurs alors qui choisissent chaque fois
quelle meacutethode est la plus approprieacutee selon les circonstances Le texte ainsi produit
nrsquoest pas une imitation de son modegravele mais bien un eacutenonceacute renouveleacute par le traitement
speacutecial subi afin drsquoatteindre le but de lrsquoauteur
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
117 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
CONCLUSION
Bien que le deacutebat reste ouvert nous avons exposeacute les theacuteories majeures quant agrave la
constitution et la datation de la Collection Philosophique dont le Palatinus fait partie
Le manuscrit se deacutefinit ainsi doublement en tant que manuscrit de laquo compilations raquo
drsquoun point de vue externe chaque texte eacutetablit une connexion avec les autres textes
theacutematiquement lieacutes ndash avec en tout quatre compilations theacutematiques Drsquoun point de
vue interne les meacutethodes eacuteditoriales employeacutees par les auteurs (reacutesumeacutes paraphrases
etc) permettent de combiner une pluraliteacute des donneacutees
Lrsquohomogeacuteneacuteiteacute du manuscrit tient donc agrave la juxtaposition de textes qui interagissent et
qui sont en mecircme temps des modegraveles des exemplaires deacutemonstratifs de la technique
de la compilation et de la faccedilon dont elle srsquoachegraveve Les modaliteacutes employeacutees par les
auteurs inspiregraverent ainsi les eacuterudits byzantins qui voulurent imiter et faire eacutevoluer ce
mode de travail un exemple illustre reste la Bibliothegraveque de Photius dans laquelle la
meacutethode du laquo reacutesumeacute raquo est appliqueacutee agrave la totaliteacute de lrsquoœuvre
Les recherches reacutecentes de D Marcotte et de F Ronconi deacutemontrent que la couleur
philosophique des œuvres du Palatinus permet de classer ce manuscrit dans un registre
caracteacuteristique de la Collection Philosophique Le Palatinus eacutetait probablement destineacute
agrave un eacuterudit capable drsquoapercevoir lrsquoarticulation et lrsquoenchaicircnement des textes ainsi que
les meacutethodes eacuteditoriales transmises agrave travers le manuscrit
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
118 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
119 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
CHAPITRE 4
LrsquoEacuteDITION ET LA TRADUCTION DU TEXTE
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
120 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
121 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Conspectus Siglorum
Manuscrit
P = Palatinus Heidelbergensis graecus 398 Heidelberg Universitaumltsbibliothek
Editio princeps
Xyl = Ant Lib Transformationis congeries Phlegontis Tralliani De mirabilibus et
Longaevis Libellus eiusdem De Olympiis fragmentum Apolonii Historiae Mirabiles
Antigoni Mirabiliorum narratiorum congerieshellip Guil Xylandro (ed) Basileaelig T
Guarinum 1568
Eacuteditions modernes
W = Paradoxographoi Scriptores rerum mirabilium Graeci ed Antonius
Westermann Brunsvigae G Westermann Londini Black et Armstrong 1839
(reacuteeacutedition Amsterdam AMHakkert 1963)
K = Rerum naturalium scriptores graeci minores rec Otto Keller vol 1 Leipzig
Teubner 1877
G = Paradoxographorum Graecorum Reliquiae Alexander Giannini (eacuted) Milan
Istituto Editoriale Italiano 1965
M = Rerum mirabilium collectio (Antigonus Carystius) Olympius Musso (eacuted)
Napoli Bibliopolis 1985
Autres correcteurs
Bast = F I Bast EpistCrit Leipzig 1809
Beck= J Beckmann Antigoni Carystii Historiarum Mirabilium Collectanea Lipzeig
1791
Heyne = IN Heyne ap Beckmann opcit
Leopardi = F Dubner laquo Excerpta ex schedis criticis JLeopardi raquo RhM 1835
Meurs = Ioannes Meursius Lugd Bat 1619
Niclas = CG Niclas ap Beckmann opcit
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
122 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Ἀντιγόνου Ἱστοριῶν Παραδόξων Συναγωγή
A NOTICES DES EcircTRES ANIMEacuteS
A1 La voix des animaux selon les lieux
A11 Τίμαιος ὁ τὰς Σικελικὰς ἱστορίας συγγεγραφὼς ἐν Ῥηγίῳ φησὶ τοὺς f243v
Λοκροὺς καὶ τοὺς Ῥηγίνους ὁρίζοντος Ἄληκος καλουμένου ποταμοῦ τῶν τεττίγων
τοὺς μὲν ἐν τῇ Λοκρικῇ ᾄδειν τοὺς δὲ ἐν τῇ Ῥηγίνων ἀφώνους εἶναι
Λέγεται δέ τι τούτου μυθωδέστερον ἀφικομένων γὰρ εἰς Δελφοὺς κιθαρῳδῶν
Ἀρίστωνος μὲν ἐκ Ῥηγίου παρὰ δὲ Λοκρῶν Εὐνόμου καὶ περὶ τοῦ κλήρου πρὸς
ἑαυτοὺς εἰς ἀντιλογίαν ἐλθόντων ὁ μὲν οὐκ ᾤετο δεῖν ἐλαττοῦσθαι τῆς ὅλης Ῥηγίνων
ἀποικίας ἐκ Δελφῶν καὶ παρὰ τοῦ θεοῦ γεγενημένης ὁ δὲ κατέτρεχεν ὅτι τὸ παράπαν
οὐδὲ κιθαρῳδεῖν καθήκει παρ᾿ οἷς οὐδ᾿ οἱ τέττιγες ᾄδουσιν Εὐημερήσαντος γrsquoοὖν
τοῦ Ῥηγίνου ἐν τῷ ἀγῶνι ἐνίκησεν Εὔνομος ὁ Λοκρὸς παρὰ τοιαύτην αἰτίαν ᾄδοντος
αὐτοῦ μεταξὺ τέττιξ ἐπὶ τὴν λύραν ἐπιπτὰς ᾖδεν ἡ δὲ πανήγυρις ἀνεβόησεν ἐπὶ τῷ
γεγονότι καὶ ἐκέλευσεν νικᾶν
A12 Καὶ ἄλλο δὲ παρὰ τοῖς Ῥηγίνοις τοιοῦτον ὡς μυθικὸν ἱστορεῖται ὅτι Ἡρακλῆς
ἔν τινι τόπῳ τῆς χώρας κατακοιμηθεὶς καὶ ἐνοχλούμενος ὑπὸ τῶν τεττίγων ηὔξατο
αὐτοὺς ἀφώνους γενέσθαι
A13 Καὶ ἐν Κεφαλληνίᾳ δὲ ποταμὸς διείργει καὶ ἐπίταδε μὲν γίνονται τέττιγες
ἐπέκεινα δὲ οὔ
A14 Οὐδ᾿ ἐν Σερίφῳ δὲ οἱ βάτραχοι φθέγγονται καὶ μυθῶδες καὶ παρὰ ǀ τοῖς f244r
Σεριφίοις ἐνίσχυσεν πλὴν οἱ μὲν περὶ Ἡρακλέους οἱ δὲ περὶ Περσέως
11 Ῥηγίῳ locdespconj G ἐνάτῳ conj Jacoby ǁ Ἄληκος WG Ἅληκος KM ǁ δέ τι edd δrsquoἕτι
Leopardi ǁ γrsquoοὖν P δrsquoοὖν G γοῦν WΚM οὖν Jacoby ǁ νικᾶν Heyne ἐᾶν edd
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
123 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Pseudo-Antigonos Collection drsquoHistoires Curieuses
A NOTICES DES EcircTRES ANIMEacuteS
A1 La voix des animaux selon les lieux
11 Drsquoapregraves Timeacutee lrsquoauteur des Histoires de Sicile agrave Rheacutegion ougrave la terre des
Locriens est seacutepareacutee de celle des habitants de Rheacutegion par le fleuve qursquoon appelle
Alex les cigales qui sont du cocircteacute de la Locride chantent tandis que les cigales du
territoire de Rheacutegion sont muettes
On raconte une histoire encore plus extraordinaire que celle-lagrave lorsque Ariston et
Eunomos deux citharodes arrivegraverent agrave Delphes lrsquoun venant de Rheacutegion et lrsquoautre de
la Locride ils se mirent agrave se disputer pour leur ordre de passage Ariston soutenait
qursquoil ne pouvait passer en deuxiegraveme car la colonie de Rheacutegion tout entiegravere avait pour
origine Delphes et un oracle du dieu Eunomos pour sa part preacutetendait que ne
devaient pas du tout chanter les ressortissants drsquoun pays ougrave mecircme les cigales ne
chantent pas Lrsquohomme de Rheacutegion sembla alors avoir lrsquoavantage mais crsquoest Eunomos
qui remporta le concours pour la raison que voici pendant qursquoil chantait une cigale
vola jusqursquoagrave sa lyre et lrsquoaccompagna en chantant Lrsquoassembleacutee ceacuteleacutebra cet eacuteveacutenement
par ses cris et lui attribua la victoire
12 Les habitants de Rheacutegion racontent une autre histoire du mecircme genre une
leacutegende suivant laquelle Heacuteraclegraves qui srsquoeacutetait endormi quelque part sur leur territoire
fut incommodeacute par les cigales et pria les dieux de les rendre muettes
13 Sur lrsquoicircle de Ceacutephalleacutenie un fleuve dessine une seacuteparation drsquoun cocircteacute on trouve
des cigales mais pas de lrsquoautre
14 Sur lrsquoicircle de Seacuteriphos non plus les grenouilles nrsquoont pas de voix la mecircme
leacutegende a cours chez les gens de Seacuteriphos agrave ceci pregraves que le heacuteros chez eux nrsquoest pas
Heacuteraclegraves mais Perseacutee
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
124 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
15 Ὁ δὲ Μυρσίλος ὁ τὰ Λεσβιακὰ συγγεγραφώς φησὶν τῆς Ἀντισσαίας ἐν ᾧ τόπῳ
μυθολογεῖται καὶ δείκνυται δὲ ὁ τάφος ὑπὸ τῶν ἐγχωρίων τῆς τοῦ Ὀρφέως κεφαλῆς
τὰς ἀηδόνας εἶναι εὐφωνοτέρας τῶν ἄλλων
16 Πίπτοι δ᾿ ἂν τὸ γένος τῆς ἐκλογῆς εἰς τοὺς λεγομένους ἐν τῇ Ἀττικῇ καὶ Βοιωτίᾳ
πέρδικας ὧν τοὺς μὲν εὐφώνους τοὺς δὲ τελείως ἰσχνοφώνους ὁμολογεῖται γίγνεσθαι
17 Ἴδιον δὲ καὶ τὸ περὶ τὰ ἔντερα τῶν προβάτων τὰ μὲν γὰρ τῶν κριῶν ἐστιν
ἄφωνα τὰ δὲ τῶν θηλείων εὔφωνα Ὅθεν καὶ τὸν ποιητὴν ὑπολάβοι τις εἰρηκέναι
πολυπράγμονα πανταχοῦ καὶ περιττὸν ὄντα
laquo ἑπτὰ δὲ θηλυτέρων ὀΐων ἐτανύσσατο χορδάς raquo
18 Οὐχ ἧττον δὲ τούτου θαυμαστόν καθωμιλημένον δὲ μᾶλλον τὸ περὶ τὴν ἐν τῇ
Σικελίᾳ ἄκανθαν τὴν καλουμένην κάκτον εἰς ἥν ὅταν ἔλαφος ἐμβῇ καὶ τραυματισθῇ
τὰ ὀστᾶ ἄφωνα καὶ ἄχρηστα πρὸς αὐλοὺς ἴσχει Ὅθεν καὶ ὁ Φιλητᾶς ἐξηγήσατο περὶ
αὐτῆς εἴπας
laquo γηρύσαιτο δὲ νεβρὸς ἀπὸ ζωὴν ὀλέσασα
ὀξείης κάκτου τύμμα φυλαξαμένη raquo
17 θηλείων PK -λειῶν W -λέων G -ελειῶν Μ (corr Xyl) ǁ θηλυτέρων P συμφώνους HMerc51
18 Φιλητᾶς KWG Bast ίτας PM
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
125 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
15 Drsquoapregraves Myrsilos lrsquoauteur des Histoires de Lesbos agrave Antissaia ougrave la leacutegende
place la seacutepulture de la tecircte drsquoOrpheacutee ndash les habitants de lrsquoendroit vont jusqursquoagrave la
montrent ndash la voix des rossignols est plus belle que celle des autres oiseaux
16 Du thegraveme de cette seacutelection devraient aussi relever les perdrix qui se trouvent en
Attique et en Beacuteotie on srsquoaccorde agrave trouver que les unes ont une belle voix tandis
que les autres ont une voix tout agrave fait faible
17 Ce qui concerne les entrailles des moutons est aussi tout agrave fait singulier celles
des beacuteliers ne produisent aucun son contrairement agrave celles des brebis Crsquoest
probablement la raison pour laquelle le poegravete qui est toujours curieux de tout et drsquoun
savoir exceptionnel a dit
laquo Et il tendit sept cordes qui provenaient de brebis raquo
18 Non moins surprenant et nettement plus connu est ce qui concerne le chardon
de Sicile qursquoon appelle cactos si un cerf marche dessus et srsquoy blesse les os
deviennent incapables de produire un son et deviennent inutiles pour faire des flucirctes
Crsquoest pourquoi Phileacutetas a dit dans son explication le concernant
laquo Que chante apregraves sa mort la biche
qui a su se garder de lrsquoatteinte drsquoun chardon aceacutereacute raquo
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
126 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
A 2 Preacutesence ou absence des animaux selon les lieux
A21 Ἐν δὲ ταῖς τῶν Λημνίων νήσοις ταῖς καλουμέναις Νέαις πέρδικες οὐ γίνονται
f244v ἀλλὰ κἂν κομίσῃ τις ἀπόλǀλυνται Ἔνιοι δὲ τούτου τερατωδέστερον ἱστοροῦσιν
ὅτι κἂν ἴδωσιν τὴν χώραν
A22 Τῆς δὲ Βοιωτίας ἐχούσης πλήθει πολλοὺς ἀσπάλακας ἐν τῇ Κορωνικῇ μόνῃ
οὐ γίνεσθαι τοῦτο τὸ ζῷον ἀλλὰ κἂν εἰσαχθῇ τελευτᾷ Καθάπερ αἱ γλαῦκες ἐν Κρήτῃ
ἐν ᾗ λέγουσιν οὐδὲ ζῷον θανάσιμον οὐδὲν τὴν χώραν φέρειν
A23 Ἐν Ἀστυπαλαίᾳ δὲ ὄφεις οὐ γίνονται οὐδὲ ἐν Ἰθάκῃ λαγῶς οὐδὲ ἐν Λιβύῃ ὗς
ἀγρία οὐδὲ ἔλαφοι οὐδ᾿ ἐν Ῥηνείᾳ τῇ πρὸς Δήλῳ γαλῆ οὐδὲ μελεαγρὶς οὐδαμοῦ ἄλλῃ
ὁρᾶται
21 κομίσῃ conj G (lsquoetsi importenturrsquo Xyl) M ἴδῃ PWK ἄγῃ Leopardi ἥκῃ Jacobs ǁ ἴδωσιν PGM
ἴδωσι WK
22 Κορωνικῇ PWKG -ειακῇ Μ ǁ γίνεσθαι PGM γίνεται WK ǁ τελευτᾷ PK -τᾶν GM -τᾶ W ǁ οἱ
λύκοι καὶ ante αἱ γλαῦκες add G
23 ἔλαφοι PGM ἔλαφος WK ǁ ὁρᾶται edd ὁρατᾶι P ǁ ἢ ἐν Λέρῳ ante ὁρατᾶι add G
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
127 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
A 2 Preacutesence ou absence des animaux selon les lieux
21 Dans les icircles des Lemniens qursquoon appelle les icircles Neuves il nrsquoy a pas de
perdrix mecircme si on en introduit elles meurent Certains racontent quelque chose
drsquoencore plus extravagant que cela il suffirait qursquoelles voient cette terre pour mourir
22 Et en Beacuteotie les taupes pullulent sauf dans la reacutegion de Coroneacutee drsquoougrave cet animal
est absent et mecircme celles qursquoon introduit ne survivent pas Il en va de mecircme pour les
chouettes en Cregravete on dit que ce pays ne supporte absolument aucun animal qui
donne la mort
23 Il nrsquoy a pas de serpents agrave Astypalaia ni de liegravevres agrave Ithaque il nrsquoy a ni sanglier
ni cerf en Libye agrave Rheacuteneacutee lrsquoicirclot pregraves de Deacutelos il nrsquoy a pas de belette et on ne trouve
nulle part de pintade
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
128 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
A24 Ἀμελησαγόρας δὲ ὁ Ἀθηναῖος ὁ τὴν Ἀτθίδα συγγεγραφώς οὔ φησι κορώνην
προσίπτασθαι πρὸς τὴν ἀκρόπολιν οὐδ᾿ ἔχοι ἂν εἰπεῖν ἑωρακὼς οὐδείς Ἀποδίδωσιν
δὲ τὴν αἰτίαν μυθικῶς Φησὶν γάρ Ἡφαίστῳ δοθείσης τῆς Ἀθηνᾶς συγκατακλιθεῖσαν
αὐτὴν ἀφανισθῆναι τὸν δὲ Ἡφαιστον εἰς γῆν πεσόντα προΐεσθαι τὸ σπέρμα τὴν δὲ
γῆν ὕστερον αὐτῷ ἀναδοῦναι Ἐριχθόνιον ὃν τρέφειν τὴν Ἀθηνᾶν καὶ εἰς κίστην
καθεῖρξαι καὶ παραθέσθαι ταῖς Κέκροπος παισίν Ἀγραύλῳ καὶ Πανδρόσῳ καὶ Ἕρσῃ
καὶ ἐπιτάξαι μὴ ἀνοίγειν τὴν κίστην ἕως ἂν αὐτὴ ἔλθῃ ἀφικομένην δὲ εἰς Πελλήνην
φέρειν ὄρος ἵνα ἔρυμα πρὸ τῆς ἀκροπόλεως ποιήσῃ τὰς δὲ Κέκροπος θυγατέρας τὰς
f245r δύο Ἄγραυλον καὶ Πάνδροσον τὴν κίστην ἀνοῖξαι καὶ ἰδεῖν δράκοντας δύο περὶ
τὸν Ἐριχθόνιον τῇ δὲ Ἀθηνᾷ φερούσῃ τὸ ὄρος ὃ νῦν καλεῖται Λυκαβηττός κορώνην
φησὶν ἀπαντῆσαι καὶ εἰπεῖν ὅτι Ἐριχθόνιος ἐν φανερῷ τὴν δὲ ἀκούσασαν ῥῖψαι τὸ
ὄρος ὅπου νῦν ἐστιν τῇ δὲ κορώνῃ διὰ τὴν κακαγγελίαν εἰπεῖν ὡς εἰς ἀκρόπολιν οὐ
θέμις αὐτῇ ἔσται ἀφικέσθαι
In margine MΥΘ
A25 Οὐδὲ κατὰ τὴν Σκυθῶν χώραν ὁμοίως δὲ οὐδὲ κατὰ τὴν Ἠλltεgtίαν ἡμίονος οὐ
γεννᾶται
24 αὐτὴν PWGM αὐτῷ Leopardi ǁ Ἕρσῃ edd (corrMeurs) Έρσῃ P Ἔρσῃ Xyl ǁ ῥῖψαι KM
ῥίψαι PWG
25 Ἠλείαν edd ἠλίαν P
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
129 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
24 Drsquoapregraves Ameacuteleacutesagoras drsquoAthegravenes lrsquoauteur de lrsquoAtthide les corneilles ne
srsquoapprochent pas de lrsquoacropole et que nul ne peut preacutetendre en avoir jamais vue une
srsquoen approcher La raison qursquoil en donne est de nature leacutegendaire il dit que
lorsqursquoAtheacutena fut accordeacutee agrave Heacutephaistos elle disparut aussitocirct qursquoelle srsquoallongea sur
son lit tandis qursquoHeacutephaiumlstos se jeta contre le sol et y eacutejacula quelque temps plus tard
la terre fit surgir Eacuterichthonios qursquoAtheacutena eacuteleva qursquoelle enferma dans une boicircte et
dont elle confia la garde aux filles de Ceacutecrops Agraulos Pandrosos et Herseacute en leur
ordonnant de ne pas lrsquoouvrir avant son retour La deacuteesse se rendit agrave Palleacuteneacute et en
rapporta agrave Athegravenes un rocher qursquoelle voulait ameacutenager comme deacutefense pour
lrsquoAcropole mais les deux filles de Ceacutecrops Pandrosos et Herseacute ouvrirent la boicircte et
virent deux serpents autour drsquoEacuterichthonios Atheacutena eacutetait occupeacutee agrave transporter son
rocher qursquoon appelle aujourdrsquohui le Lycabette une corneille alla agrave sa rencontre pour
lui dire qursquoEacuterichthonios avait eacuteteacute deacutevoileacute Agrave ces mots Atheacutena laissa tomber le rocher
agrave lrsquoendroit ougrave il se trouve aujourdrsquohui quant agrave la corneille pour avoir apporteacute de
mauvaises nouvelles Atheacutena aurait deacutecreacuteteacute qursquoelle naurait plus le droit de se rendre
sur lrsquoAcropole
In margine MYTH
25 Dans le pays des Scythes pas plus que dans le pays drsquoEacutelis ne naissent les mulets
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
130 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
A3 La mort des animaux selon les lieux
A31 Θεόπομπος δέ φησιν κατὰ τοὺς ἐν Θρᾴκῃ Χαλκιδεῖς εἶναί τινα τόπον τοιοῦτον
εἰς ὃν ὅ τι μὲν ἂν τῶν ἄλλων ζῴων εἰσέλθῃ πάλιν ἀπαθὲς ἀπέρχεται τῶν δὲ
κανθάρων οὐδεὶς διαφεύγει κύκλῳ δὲ στρεφόμενοι τελευτῶσιν αὐτοῦ διὸ δὴ καὶ τὸ
χωρίον ὀνομάζεσθαι Κανθαρώλεθρον
A32 Ἐν δὲ Κράννωνι τῆς Θετταλίας δύο φασὶν μόνον εἶναι κόρακας διὸ καὶ ἐπὶ
τῶν προξενιῶν τῶν ἀναγραφομένων τὸ παράσημον τῆς πόλεως καθάπερ ἐστὶν ἔθιμον
πᾶσι προσπαρατιθέναι ὑπογράφονται δύο κόρακες ἐφ᾿ ἁμαξίου χαλκοῦ διὰ τὸ
μηδέποτε πλείους τούτων ὦφθαι Ἡ δὲ ἅμαξα προσπαράκειται διὰ τοιαύτην αἰτίαν
ndash ξένον γὰρ ἴσως ἂν καὶ τοῦτο φανείη ndash ἔστιν αὐτοῖς ἀνακειμένη χαλκῆ ἥν ὅταν
αὐχμὸς ᾖ σείοντες ὕδωρ αἰτοῦνται τὸν θεόν καί φασι γίνεσθαι Τούτου δέ τι
ἰδιώτερον ǀ f245v
ὁ Θεόπομπος λέγει φησὶν γὰρ ἕως τούτου διατρίβειν αὐτοὺς ἐν τῷ
Κράννωνι ἕως ἂν τοὺς νεοττοὺς ἐκνεοττεύσωσιν τοῦτο δὲ ποιήσαντας τοὺς μὲν
νεοττοὺς καταλείπειν αὐτοὺς δὲ ἀνιέναι
A321 Καὶ ἐν Ἐκβατάνοις δὲ καὶ ἐν Πέρσαις Κτησίας ἱστορεῖ παραπλήσιόν τι
τούτοις Διὰ δὲ τὸ αὐτὸν πολλὰ ψεύδεσθαι παρελείπομεν τὴν ἐκλογήν καὶ γὰρ
ἐφαίνετο τερατώδης
In margine ΣΗ ὅτι Κτησίας ψεύστης
A322 Μυρσίλος δὲ ὁ Λέσβιος ἐν τῷ ὄρει φησὶ Λεπετύμνῳ ἱερὸν Ἀπόλλωνος εἶναι
καὶ ἡρῷον Λεπετύμνου ἐφ᾿ ᾧ καθάπερ ἐν τῷ Κράννωνι δύο μόνον εἶναι κόρακας
ὄντων οὐκ ὀλίγων ἐν τοῖς πλησίον τόποις
31 Κανθαρώλεθρον GM -όλεθρον PWK
32 προξενιῶν KGM προξένων PW ǁ μηδέποτε PGM μηδέ ποτε WK ǁ ἡ add G ante ἀνακειμένη
χαλκῆ ǁ ἰδιώτερον PG ἰδιαί- WKM ǁ τῷ PWKG τῇ M Jacoby ǁ τοῦτο δὲ edd τοὺς δὲ P ǁ ἀνιέναι
PWG ἀπ- KM (corr Mueller)
322 τῷ PWKG τῇ M
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
131 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
A3 La mort des animaux selon les lieux
31 Drsquoapregraves Theacuteopompe chez les Chalcidiens en Thrace se trouve un endroit avec la
particulariteacute suivante si quelque animal y entre il en sort sans aucun dommage en
revanche concernant les scarabeacutees aucun nrsquoen ressort car ils tournent en rond et
meurent sur place Pour cette raison on appelle ce territoire laquo le fleacuteau des scarabeacutees raquo
32 On dit qursquoagrave Crannon en Thessalie il y a uniquement deux corbeaux pour cette
raison sur les tablettes drsquohospitaliteacute portant le signe distinctif de la ville (car il srsquoagit
drsquoune coutume drsquoajouter lrsquoemblegraveme de la ville) sont graveacutes deux corbeaux sur un
chariot de bronze car personne nrsquoen a jamais vu plus de deux Le chariot se trouve lagrave
pour la raison suivante ndash qui pourra peut-ecirctre paraicirctre un peu eacutetrange les indigegravenes
possegravedent un chariot en cuivre de bronze en offrande qursquoils secouent en temps de
seacutecheresse pour demander de lrsquoeau au dieu et ils affirment que leur demande est
exauceacutee Theacuteopompe raconte quelque chose drsquoencore plus singulier que cela drsquoapregraves
lui les corbeaux restent agrave Crannon jusqursquoagrave la naissance de leurs petits apregraves
lrsquoeacuteclosion ils abandonnent leurs petits et srsquoen vont de leur cocircteacute
321 Cteacutesias eacutevoque encore un cas similaire agrave Ecbatane et en Perse Toutefois du
fait qursquoil raconte quantiteacute de mensonges nous nrsquoavons pas inteacutegreacute drsquoinformations
extraites de son œuvre il nous a paru tout simplement extravagant
NB Cteacutesias est menteur
322 Drsquoapregraves Myrsilos de Lesbos sur le mont appeleacute Leacutepeacutetymnos se trouve un
sanctuaire drsquoApollon ainsi qursquoun autre pour le heacuteros Leacutepeacutetymnos sur ce mont
comme agrave Crannon ne vivent que deux corbeaux bien qursquoil en existe drsquoautres et pas
en petit nombre aux alentours
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
132 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
A33 Ἐν Λάτμῳ δὲ τῆς Καρίας φησὶν Ἀριστοτέλης τοὺς σκορπίους ἐὰν μὲν τῶν
ξένων τινὰ πατάξωσιν μετρίως λυπεῖν ἐὰν δὲ τῶν ἐγχωρίων ἕως θανάτου
κατατείνειν
Τῶν δὲ Λιβύων καλοῦνται Ψύλλοι τινές παρ᾿ οἷς ἀνάπαλίν τι γίνεται τούτου ὑπὸ γὰρ
τῶν ἀσπίδων οὗτοι μὲν οὐδὲν πάσχουσιν τυπτόμενοι τῶν δὲ λοιπῶν οὐκ ἔστιν ὅστις
διαφεύγει δηχθείς
A34 Ἐν Λυκίᾳ φύεταί τι αἰγόλεθρον ὃ τῶν μὲν ἐγχωρίων αἰγῶν οὐδεμία γεύεται
ξένη δ᾿ ὅταν ἐμπέσῃ καὶ διὰ τὴν ἄγνοιαν φάγῃ τῆς βοτάνης ἀπόλλυται διαφθαρεῖσα
τὸν καλούμενον ἐχῖνον τῆς κοιλίας
A35 Τῆς δὲ Καρυστίας καὶ τῆς Ἀνδρίας χώρας ἐστὶν πλησίον νῆσος ἡ καǀλουμένη
f246r Γύαρος ἐνταῦθα οἱ μύες διατρώγουσιν τὸν σίδηρον ἐν δὲ τῇ νήσῳ θανάσιμός
ἐστιν ἡ ἄχερδος κἂν εἰς ἄλλο δένδρον ἐμπήξῃς ἀφαυαίνει
Ποιεῖ δὲ αὐτὸ τοῦτο καὶ τὸ τῆς τρυγόνος κέντρον τῆς θαλαττίας καὶ ἐὰν εἰς τοὺς
ὀδόντας ἅψῃ κατασήπει
33 Λάτμῳ edd (corr Xyl) λάιτμῳ P ǁ Ψύλλοι edd -εοί P ǁ τούτου PWKG τοιοῦτον M
34 δ᾿ ὅταν PGMK δὲ mdash W
35 ἐνταῦθα PKGM ἐνταῦθαι W ǁ ἐν δὲ PWKΜ ἐν Κέῳ G ǁ τρυγόνος PKGM τρύγ- W
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
133 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
33 Agrave Latmos en Carie drsquoapregraves Aristote si les scorpions piquent un eacutetranger ils lui
provoquent une douleur meacutediocre par contre srsquoils piquent les indigegravenes ils vont
jusqursquoagrave causer leur mort
Parmi les Libyens il y en a certains appeleacutes laquo les Puces raquo (Psylloi) agrave qui il arrive le
contraire ils ne subissent aucun dommage si le cobra les blesse par contre aucune
autre victime nrsquoeacutechappe agrave la mort une fois qursquoelle est mordue par ces serpents
34 En Lycie grandit une plante lrsquoaigolethron (laquo mort-des-chegravevres raquo) aucune
chegravevre de la reacutegion nrsquoy goucircte En revanche si une chegravevre eacutetrangegravere la trouve et mange
cette plante par ignorance elle meurt lrsquointeacuterieur de son estomac qursquoon appelle
laquo heacuterisson raquo (eacutechinos) est deacutetruit
35 Pregraves du territoire de Carystos et drsquoAndros se trouve une icircle appeleacutee Gyaros lagrave
les souris rongent le fer Sur cette icircle le poirier sauvage est veacuteneacuteneux et si on le greffe
sur un autre arbre ce dernier se dessegraveche
Lrsquoaiguillon de la pastenague marine a le mecircme effet et si on lrsquoapplique sur les dents
elles pourrissent
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
134 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
A4 Νaissance ndash Formation des animaux
A41 Ἴδια δὲ καὶ περὶ τὰς συγκρίσεις καὶ ἀλλοιώσεις τῶν ζῴων ἔτι δὲ γενέσεις
οἷον ἐν Αἰγύπτῳ τὸν βοῦν ἐὰν κατορύξῃς ἐν τόποις τισίν ὥστε αὐτὰ τὰ κέρατα τῆς
γῆς ὑπερέχειν εἶθ᾿ ὕστερον ἀποπρίσῃς λέγουσιν μελίττας ἐκπέτεσθαι σαπέντα γὰρ
αὐτὸν εἰς τοῦτο διαλύεσθαι τὸ ζῷον ᾧ καὶ φαίνεται Φιλητᾶς προσέχειν ἱκανῶς ὢν
περίεργος προσαγορεύει οὖν αὐτὰς βουγενεῖς λέγων
laquo βουγενέας φάμενος προσεβήσαο μακρὰ μελίσσας raquo
Φασὶ δὲ καὶ τὸν κροκόδειλον σκορπίους γεννᾶν Καὶ ἐκ τῶν ἵππων σφῆκας γεννᾶσθαι
Καί τις Ἀρχέλαος Αἰγύπτιος τῶν ἐν ἐπιγράμμασιν ἐξηγουμένων τὰ παράδοξα τῷ
Πτολεμαίῳ περὶ μὲν τῶν σκορπίων οὕτως εἴρηκεν
laquo εἰς ὑμᾶς κροκόδειλον ἀποφθίμενον διαλύει
σκορπίοι ἡ πάντα ζῳοθετοῦσα φύσις raquo
Περὶ δὲ τῶν σφηκῶν
laquo ἐκ νέκυος ταύτην ἵππου γράψασθε γενέθλην
σφῆκας ἴδ᾿ ἐξ οἵων οἷα τίθησι φύσις raquo
Ὄ δὲ Ἀριστοτέλης καὶ ἐκ τῶν σισυμβρίων φησὶν σαǀπέντων σκορπίους γίνεσθαι f246v
41 Φιλητᾶς edd -ίτας P ǁ μελίττας PKGM μέλ-W ǁ σκορπίοι PKGM σκόρπιοι W ǁ σφῆκας ἴδ᾿ ἐξ
οἵων WKG corr Jacobs (ex Anth Pal 889) σφῆκεσι δὲ ζῴων οἷα Μ σφῆκασι δὲ ζῴων P
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
135 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
A4 Naissance ndash Formation des animaux
41 Il y a aussi des pheacutenomegravenes singuliers concernant le domaine des rapports entre
espegraveces la transformation drsquoune espegravece en une autre ou encore le pheacutenomegravene de
naissance comme par exemple dans le cas du bœuf en Eacutegypte si on lrsquoenterre
quelque part de faccedilon agrave ce que ses cornes deacutepassent de la terre et qursquoensuite on les
coupe on dit que des abeilles srsquoen prennent leur envol car quand le bœuf pourrit il se
deacutecompose pour devenir cet animal Il semble que Phileacutetas srsquoest inteacuteresseacute agrave ce fait car
il eacutetait assez friand de ce genre de deacutetails il eacutevoque les abeilles en les appelant laquo neacutees
drsquoun bœuf raquo
laquo En appelant les abeilles filles du bœuf tu es alleacute tregraves loinhellip raquo
On dit eacutegalement que le crocodile donne la naissance aux scorpions Et que les guecircpes
naissent des chevaux
Un certain Archeacutelaos drsquoEacutegypte qui faisait partie de ceux qui expliquaient agrave Ptoleacutemeacutee
dans des eacutepigrammes les pheacutenomegravenes curieux a parleacute des scorpions en ces termes
laquo En vous ocirc scorpions la nature qui donne et regravegle la vie de toute chose
deacutecompose le crocodile une fois mort raquo
Et au sujet des guecircpes il a dit
laquo Imputez la naissance de cette race les guecircpes aux cadavres des chevaux ndash vois
comme la nature tire le semblable du semblable raquo
Aristote raconte que les scorpions naissent de la deacutecomposition du calament
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
136 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
A5 Comportement des animaux
A51 Οὐχ ἧττον δὲ τούτων θαυμάσια τὰ φθαρltτιgtκὰ κατὰ τῶν ὠφελούντων οἷον ὁ
γαλεώτης ὅταν ἐκδύῃ τὸ γῆρας ἐπιστραφεὶς κατέπιεν ἐπιληψίας γάρ ἐστιν φασίν
ὡς ὁ Ἀριστοτέλης καταγράφει φάρμακον
Ὡσαύτως δ᾿ ἡ φώκη μετὰ τὸ τεκεῖν τὸν ὀρόν καὶ γὰρ τοῦτον πρὸς τὴν αὐτὴν
ἀρρωστίαν χρήσιμον
Τὰς δὲ ἵππους τὸ ἐπιφυόμενον τοῖς ἐμβρύοις ἱππομανὲς ἀπεσθίειν γίνεσθαι δὲ τοῦτο
ἐπὶ τοῦ μετώπου καὶ πρὸς πολλὰ ζητεῖσθαι
Τὴν δὲ ἔλαφον τὸ δεξιὸν κέρας κατορύσσειν εἶναι δὲ καὶ τοῦτο ἐν πολλοῖς χρήσιμον
Tαῦτα μὲν οὖν εἴτε κατὰ προαίρεσιν εἴτε κατὰ τύχην οὕτως ἔχει πολλῆς ἐστιν
ἐπιστάσεως δεόμενα
A52 Ὁ δὲ πολύπους ἐν τῷ χειμῶνι τὰς πλεκτάνας αὑτοῦ κατεσθίει τοῦτ᾿ ἔστιν
laquo ἤματι χειμερίῳ ὅτ᾿ ἀνόστεος ὃν πόδα τέμνει raquo
Τῶν δὲ γαλεῶν τὰ ἔμβρυα ἐξιόντα ἐκ τῆς κοιλίας νέμεται καὶ πάλιν εἰσδύεται κατὰ τὸ
στόμα
Ἡ δὲ λέαινα δὶς οὐ κυίσκεται τοῖς γὰρ ἐμβρύοις ὥς φησιν Ἡρόδοτος συνεκβάλλει
τὰς μήτρας
Οὐδὲ ἔχιδνα δίς ἐσθίει γὰρ αὐτῆς τὴν κοιλίαν τὰ ἔμβρυα
51 φθαρτικὰ W φθαρκὰ P φθονερὰ Κ φθαρτὰ GM (γῆρας est φθαρτόν) ǁ μετὰ τὸ τεκεῖν PW
ἐμεῖ K λέγεται ἐξεμεῖν GM (corr Niclas) ǁ ὀρόν KM θορόν P θόρον W ὀρρόν G
52 αὑτοῦ M αὐτοῦ PWKG ǁ τέμνει PWKΜ τένδει G (ex HesOpet Dies 524) τένθει (schol
Aristoph Pax 1009) ǁ εἰσδύεται edd ἐκ- P
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
137 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
A5 Comportement des animaux
51 Non moins surprenante est la destruction de parties du corps qui sont par ailleurs
tregraves utiles comme par exemple dans le cas du gecko quand il se deacutepouille de sa
vieille peau il y revient et la deacutevore Or on dit que sa peau ndash et crsquoest ce que rapporte
Aristote ndash est un remegravede contre lrsquoeacutepilepsie
De la mecircme faccedilon le phoque consomme son petit-lait apregraves avoir mis bas or cette
substance est tregraves utile contre la mecircme maladie
Les juments mangent lrsquohippomane qui forme une excroissance chez les nouveau-neacutes
elle est situeacutee sur le front et est rechercheacutee pour de nombreux usages
La biche218
enterre son bois droit il sert lui aussi agrave de nombreux usages
Mais on aurait besoin drsquoun examen attentif pour deacuteterminer si ces comportements sont
intentionnels ou srsquoils sont dus au hasard
52 Au cours de lrsquohiver le poulpe mange ses propres tentacules le vers le confirme
laquo Un jour drsquohiver quand le sans-os se tranche le pied raquo
Les nouveau-neacutes des squales sortent du ventre (de leur megravere) pour se nourrir puis
rentrent dans sa bouche
La lionne ne met pas bas deux fois comme le dit Heacuterodote elle rejette hors drsquoelle sa
matrice en mecircme temps que les nouveau-neacutes
Lrsquoeacutechidneacute non plus ne met pas bas deux fois car les nouveau-neacutes mangent le ventre
de la megravere
218
Nous traduisons ici la biche au feacuteminin conformeacutement au texte (ἡ ἔλαφος) bien qursquoil srsquoagisse
probablement drsquoun cerf (cf sectA84 et le commentaire)
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
138 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
A6 Caracteacuteristiques diverses
A61 Ἡ νυκτερὶς δὲ μόνον τῶν ὀρνέων ὀδόντας ἔχει καὶ μαστοὺς καὶ γάλα Φησὶν δὲ
ὁ Ἀριστοτέλης καὶ φώκην καὶ φάλαιναν ἴσχειν γάλα
f247r Τούτων δὲ οὐχ ἧττον καǀταγράφει τερατῶδες ἐν Λήμνῳ γάρ φησιν ἀμελχθῆναι
γάλα τράγου τοσοῦτον ὥστε τροφαλίδας γενέσθαι
A62 Τῶν δὲ ἀλκυόνων οἱ ἄρσενες κηρύλοι καλοῦνται ὅταν οὖν ὑπὸ τοῦ γήρως
ἀσθενήσωσιν καὶ μηκέτι δύνωνται πέτεσθαι φέρουσιν αὐτοὺς αἱ θήλειαι ἐπὶ τῶν
πτερῶν λαβοῦσαι Καὶ ἔστι τὸ ὑπὸ τοῦ Ἀλκμᾶνος λεγόμενον τούτῳ
συνῳκltεgtιωμένον φησὶν γὰρ ἀσθενὴς ὢν διὰ τὸ γῆρας καὶ τοῖς χοροῖς οὐ δυνάμενος
συμπεριφέρεσθαι οὐδὲ τῇ τῶν παρθένων ὀρχήσει
laquo οὔ μ᾿ ἔτι παρθενικαὶ μελιγάρυες ἱερόφωνοι
γυῖα φέρειν δύναται βάλε δὴ βάλε κηρύλος εἴην
ὅς τ᾿ ἐπὶ κύματος ἄνθος ἅμ᾿ ἀλκυόνεσσι ποτῆται
νηλεὲς ἦτορ ἔχων ἁλιπόρφυρος εἴαρος ὄρνις raquo
ΣΗ κατrsquoἀποκοπὴν τοῦ ᾱ ἐλιπτικοῦ στοιχείου ἔχει γὰρ τό ὅλον ἄβαλε Σημαντικὸν εὐχῆς ἐπίρρημα
κατὰ τὸ ὄφελον εἴθε εἴθε
A63 Ἱκανῶς δὲ καὶ ὁ ποιητὴς λέγεται παρὰ πάντων ἐπιμελὴς καὶ πολυπράγμων
εἶναι ὁ γὰρ Ὀδυσσεὺς ἐπιφερομένων αὐτῷ τῶν κυνῶν ἐν τῇ πρὸς τὸν συβώτην
ἀναβάσει
laquo ἕζετο κερδοσύνῃ σκῆπτρον δέ οἱ ἔκπεσε χειρός raquo
Οὐ γάρ φασιν ὅταν διωκόμενός τις συγκαθίσῃ ἀδικεῖν τοὺς κύνας
62 κηρύλοι edd (corrXyl) κηρύλαι P ǁ ἀσθενήσωσιν PKGM ἀσθενήσωσι W ǁ συνῳκειωμένον
edd συνῳκιωμένον P ǁ τοῦ om W ante Ἀλκμᾶνος ǁ οὔ μ᾿ ἔτι edd οὔ μὲν τι P ǁ ἱερόφωνοι PWKG
ἱμερόφωνοι M ǁ νηλεὲς PWGM νηδεὲς K ǁ εἴαρος PWK (ex Alcman) ἱερὸς G ἱαρὸς Μ
63 συγκαθίσῃ edd -θείσῃ P
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
139 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
A6 Caracteacuteristiques diverses
61 La chauve-souris est le seul parmi les oiseaux agrave avoir des dents des mamelles et
du lait Et Aristote dit que tant le phoque et que la baleine ont aussi du lait
Il raconte aussi drsquoautres choses non moins extravagantes que les preacuteceacutedentes par
exemple qursquoagrave Lemnos on a pu tirer du lait drsquoun bouc en quantiteacute suffisante pour faire
du fromage
62 Les alcyons macircles srsquoappellent keacuteryloi lorsqursquoils srsquoaffaiblissent sous lrsquoeffet de la
vieillesse et ne sont plus capables de voler les femelles les prennent sur leurs ailes et
les transportent
Les vers drsquoAlcman sont en accord avec ce fait affaibli par la vieillesse et incapable
drsquoaccompagner la danse et le chœur des jeunes filles le poegravete dit
laquo Ocirc vierges agrave la voix meacutelodieuse au chant charmant
mes jambes ne peuvent plus me porter Si seulement je pouvais ecirctre un keacuterylos
qui en compagnie des alcyons vole sur la fleur des vagues
sans peur dans son cœur oiseau de printemps violet comme la mer raquo219
NB La forme βάλε reacutesulte de la suppression du ᾱ elliptique la forme entiegravere est ἄβαλε Il srsquoagit
drsquoun adverbe qui indique un souhait comme les expressions laquo puisseacute-jehellip raquo (ὄφελον εἴθε εἴθε)
63 Agrave juste titre le poegravete est reacuteputeacute ecirctre attentif et minutieux en effet lorsqursquoUlysse
se rend aupregraves du porcher et est attaqueacute par les chiens
laquo Srsquoassit sagement et laissa le bacircton eacutechapper de ses mains raquo220
Car on dit que si quelqursquoun est pourchasseacute par des chiens et srsquoassoit par terre ils ne lui
font pas de mal
219
Pour la traduction de ces vers nous avons consulteacute celles de CALAME 1983 56 et de DORANDI
1999 41) 220
Traduction de VBeacuterard
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
140 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
A7 Les animaux qui changent de couleur
A71 Θαυμαστὰ δὲ καὶ τὰ τοῖς τόποις συναφομοιούμενα οἷον ὅ τε πολύπους
γίνεται γὰρ ἀδιάγνωστος τῷ χρώματι τοῦ ἐδάφους καὶ παντὸς ᾧ ἐάν περιπλακῇ ὥστε
εἶναι δύσεργον αὐτοῦ τὴν θήραν ὅθεν δῆλον καὶ ὁ ποιητὴς τὸ θρυλούμενον ἔγραψεν
laquo πουλύποδός ὡς τέκνον ἔχων ǀ ἐν στήθεσι θυμόν f247v
τοῖσιν ἐφαρμόζειν raquo
Γίνεται δὲ ταὐτὸν καὶ περὶ τὸν χαμαιλέοντα καὶ γὰρ τοῖς στελέχεσι τῶν δένδρων καὶ
τοῖς φύλλοις καὶ τῇ γῇ τὸν αὐτὸν τρόπον ἅπαντι τόπῳ συμμεταβάλλει τὴν χροιάν
Ἀριστοτέλης δέ φησι καὶ τὸν καλούμενον τάρανδον τοῦτο πάσχειν ὄντα τετράπουν
καὶ σχεδὸν ἴσον ὄνῳ καὶ παχύδερμον καὶ τετριχωμένον καὶ θαυμαστὸν εἶναι πῶς αἱ
τρίχες οὕτως ὀξέως ἀλλοιοῦνται
A72 Γίνεται δὲ καὶ βοτάνη τις ἣ καλεῖται τριπόλιον φύεται δ᾿ ἐν τοῖς
ἐπιθαλαττίοις ἐπὶ τῶν πετρῶν ἀφίησι δὲ ἄνθος ὃ τῆς ἡμέρας τρὶς μεταστρέφεται τὸ
χρῶμα γίνεται δὲ ὁτὲ μὲν λευκόν ὁτὲ δὲ φοινικοῦν ὁτὲ δὲ μήλινον
71 ὅ τε P edd ὅ γε Niclas ǁ ἐὰν P ἂν edd (corr Meurs) ǁ δῆλον PWG δή KM ǁ θρυλούμενον edd
θρυλλ W ǁ πουλύποδός ὡς τέκνον ἔχων PWKM πουλύποδός μοι τέκνον G ǁ ἐφαρμόζειν PWKM
-ζου G ǁ τάρανδον edd τάραντον P
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
141 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
A7 Les animaux qui changent de couleur
71 Est surprenante aussi la faculteacute de changer de couleur en fonction de
lrsquoenvironnement comme chez le poulpe on ne peut pas le distinguer de la couleur du
sol ni de celle des choses autour desquelles il srsquoenroule ce qui rend par conseacutequent sa
prise difficile Crsquoest cela qui est eacutevidemment agrave lrsquoorigine des vers fameux reacutedigeacutes par le
poegravete
laquo Mon enfant tu as dans ta poitrine lrsquoesprit drsquoun poulpe
adapte-toi agrave eux raquo221
La mecircme chose se produit avec le cameacuteleacuteon il change la couleur de sa peau pour ecirctre
en accord avec les troncs drsquoarbres les feuilles la terre de la mecircme faccedilon quel que soit
lrsquoendroit ougrave il se trouve
Aristote dit aussi qursquoil arrive la mecircme chose agrave animal qursquoon appelle renne crsquoest un
quadrupegravede de mecircme taille agrave peu pregraves qursquoun acircne quant qui a la peau eacutepaisse et des
poils la rapiditeacute avec laquelle se modifie son pelage est surprenante
72 Il existe aussi une plante qui srsquoappelle tripolion cette plante grandit dans les
reacutegions littorales sur les roches et elle produit une fleur qui change de couleur trois
fois par jour elle est tour agrave tour blanche pourpre et jaune
221
AlGiannnini ajoute agrave la fin la phrase laquo τῶν κεν κατὰ δῆμον ἵκηαι raquo agrave lrsquoinstar du passage du
Cleacutearque (= Atheacuten Deipn VII p 317a)
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
142 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
A8 Lrsquointelligence des animaux (I) ndash Les animaux terrestres
A81 Καὶ μὴν τάς τε λοιπὰς ἐντρεχείας τῶν ζῴων οἷον ἐν μάχαις ἐν θεραπείαις
τραυμάτων ἐν παρασκευαῖς τῶν πρὸς τὸν βίον ἀναγκαίων ἐν φιλοστοργίαις ἐν
μνήμαις ἀκριβέστατ᾿ ἄν τις ἐκ τῆς τοῦ Ἀριστοτέλους συναγωγῆς καταμάθοι ἐξ ἧς
ἡμεῖς πρῶτον ποιησόμεθα τὴν ἐκλογήν
A82 Φησὶν περὶ Κωνώπιον τῆς Μαιώτιδος λίμνης τοὺς λύκους παρὰ τῶν ἁλιέων
λαμβάνοντας τροφὴν φυλάττειν τὴν θήραν ἂν δ᾿ ὑπολάβωσίν τι ἀδικεῖσθαι
λυμαίνεσθαι τὰ λίνα καὶ τοὺς ἰχθύας αὐτῶν
A83 Ἐν Θρᾴκῃ δ᾿ ἐν τῇ κληθείσῃ ποτὲ Κεδριπόλltεgtι τοὺς ἀνθρώπους καὶ τοὺς
f248v ἱέρακας κοινῇ θηρεύειν τὰ ǀ ὀρνιθάρια τοὺς μὲν γὰρ σοβεῖν τοῖς ξύλοις τοὺς δὲ
ἱέρακας καταδιώκειν τὰ δὲ φεύγοντα εἰς τοὺς ἀνθρώπους ἐμπίπτειν διὸ καὶ
μεταδιδόναι τοῖς ἱέραξιν αὐτοὺς τῶν ληφθέντων
A84 Τὰς δ᾿ ἐλάφους λέγει τίκτειν παρὰ τὰς ὁδούς φευγούσας τὰ θηρία ἥκιστα
γὰρ ἐπιτίθεσθαι τοὺς λύκους ἐνθάδε ἄγειν δὲ καὶ τὰ τέκνα ἐπὶ τῶν σταθμῶν
ἐθιζούσας οὗ δεῖ ἀποφεύγειν εἶναι δὲ τοῦτο πέτραν ἀπορρῶγα μίαν ἔχουσαν ὁδὸν
Ἤδη δὲ διειλῆφθαι ἀχαιΐνην ἔλαφον κιττὸν ἔχουσαν ἐπὶ τῶν κεράτων ὡς ἂν ἐνύγρων
ὄντων Ἁλίσκεσθαι δὲ ἐλάφους καὶ συριττόντων καὶ ᾀδόντων ὥστε καὶ κατακλίνεσθαι
ὑπὸ τῆς ἡδονῆς
In margine Ἀχαιΐναι καὶ σπαθίναι ἡλικίαι τινὲς ἐλάφων
82 Κωνώπιον PKGΜ Κωνώπων W
83 δέ mdash Κεδριπολει K δέ mdashΚεδριπολι PM δε mdashΚεδροπόλει W δ᾿ ἐν mdashΚεδριπόλει G
84 ὁδὸν PWΚM εἴσ- G ǁ διειλῆφθαι PWΚΜ εἰλῆφθαι G
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
143 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
A8 Lrsquointelligence des animaux (I) ndash Les animaux terrestres
81 Et pour sucircr les animaux sont encore habiles dans bien drsquoautres domaines par
exemple pour combattre pour gueacuterir une blessure pour srsquoapprovisionner en tout ce
qui est neacutecessaire agrave la vie pour ressentir des sentiments drsquoaffection pour se souveniret
crsquoest dans la compilation drsquoAristote qursquoon pourrait en avoir les renseignements les
plus preacutecis Crsquoest donc drsquoelle que tout drsquoabord nous proposerons notre seacutelection
82 (Il) dit que pregraves de Conopion au bord du lac Meacuteotis les loups reccediloivent de la
nourriture de la part des pecirccheurs pour veiller sur leur pecircche cependant srsquoils
soupccedilonnent qursquoon leur fait du tort ils mettent en piegraveces leurs filets ainsi que leurs
poissons
83 En Thrace dans la ville qursquoon appelait autrefois Ceacutedripolis les hommes font la
chasse aux petits oiseaux de concert avec les rapaces les hommes secouent drsquoabord
les arbres avec force puis les rapaces pourchassent les oisillons ces derniers essayant
de srsquoeacutechapper retombent sur les hommes pour cette raison les hommes partagent
avec les rapaces une partie de leurs captures
84 Il eacutecrit que les biches font leurs petits au bord des chemins pour eacutechapper aux
becirctes sauvages car les loups srsquoattaquent tregraves peu agrave ces endroits Elles conduisent aussi
leurs petits aux gicirctes pour les habituer aux endroits ougrave il faut trouver refuge comme
ceux-ci sont par exemple une roche briseacutee ayant un seul accegraves
Il est deacutejagrave arriveacute qursquoon capture un grand cerf avec du lierre sur ses bois comme si
ceux-ci eacutetaient encore tendres
On peut aussi capturer des cerfs en jouant de la flucircte ou en chantant au point de les
faire se coucher de plaisir
In margine Les termes laquogrands cerfs raquo (ἀχαιΐναι) et laquo jeunes cerfs raquo (σπαθίναι) correspondent agrave
lrsquoacircge des cerfs
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
144 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
A85 Τὰς δ᾿ ἐν Κρήτῃ αἶγας τὰς ἀγρίας ὅταν τοξευθῶσιν ζητεῖν τὴν δίκταμνον
δοκεῖ γὰρ ἐκβλητικὸν εἶναι τῶν βελῶν
A86 Τὴν δὲ πάρδαλιν φάναι τινὰς κατανενοηκυῖαν ὅτι τὰ ζῷα τῇ ὀσμῇ αὐτῆς
χαίρει ἀποκρύπτειν ἑαυτὴν καὶ οὕτως θηρεύειν τὰ προσπορευόμενα ἐγγύς
A87 Τὸν δὲ ἰχνεύμονα ὅταν ἴδῃ ὄφιν τὴν ἀσπίδα οὐ πρότερον ἐπιτίθεσθαι πρὶν
καλέσαι βοηθοὺς ἄλλους πρὸς δὲ τὰ δήγματα καὶ τὰς πληγὰς πηλῷ καταπλάττειν
ἑαυτούς βρέξαντας γὰρ τὸ σῶμα κυλίεσθαι ἐν τῷ κονιορτῷ
A88 Τῶν δὲ κροκοδείλων λέγει τοὺς τροχίλους ἐκκαθαίρειν ǀ τοὺς ὀδόντας καὶ f248v
ἀπὸ τούτων τρέφεσθαι τὸν δὲ ὠφελούμενον αἰσθάνεσθαι καὶ ὅταν ἐξελθεῖν
βούληται ὁ τρόχιλος τὸν αὐχένα κινεῖν ἵνα μὴ συνδηχθῇ
85 τοξευθῶσιν PWGΜ τοξευθῶσι W
88 βούληται edd (corr Βast) βούλε- P ǁ τρόχιλος PWΚ -ίλος GΜ
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
145 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
85 En Cregravete lorsque les chegravevres sauvages sont blesseacutees par des flegraveches elles
recherchent le dictamne cette plante passe pour ecirctre propre agrave faire sortir les flegraveches du
corps
86 Certains disent que la panthegravere se cache parce qursquoelle sait drsquoexpeacuterience que les
animaux aiment sentir son odeur ainsi elle capture les animaux qui lrsquoapprochent
87 Quand la mangouste voit le serpent cobra elle ne lrsquoattaque pas avant drsquoavoir
appeleacute au secours ses congeacutenegraveres pour se proteacuteger contre les morsures et les
blessures elles srsquoenduisent de boue elles mouillent drsquoabord leur corps et puis elles se
roulent dans la poussiegravere
88 Aristote dit aussi que les pluviers (trochiloi) nettoient agrave fond les dents du
crocodile et qursquoils en tirent leur nourriture Le crocodile sent que les pluviers lui sont
utiles et quand le pluvier souhaite sortir le crocodile agite sa gorge pour ne pas le
mordre
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
146 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
A89 Τὴν δὲ χελώνην ὅταν ὄφεως φάγῃ ἐπεσθίειν ὀριγάνου Καί ποτέ τινος
παρατηρήσαντος καὶ ἐκτίλαντος τὴν ὀρίγανον οὐκ ἔχουσαν ἐπιφαγεῖν τελευτῆσαι
A810 Τὴν δὲ γαλῆν ὅταν μάχηται μετὰ τοῦ ὄφεως τοῦ πηγάνου προεσθίειν
πολέμιον γὰρ εἶναι τῷ ὄφει τὴν ὀσμήν Καὶ πρὸς τὰς πληγὰς δὲ τοῦ ὄφεως βοηθεῖ τὸ
πήγανον ἐν ἀκράτῳ διηθηθὲν καὶ ποθέν
A811 Καὶ γὰρ ὗς ὅταν ὑπὸ τοῦ ὄφεως δηχθῇ φέρεται εὐθέως ἐπὶ τοὺς ποταμοὺς καὶ
ζητεῖ τὸν καρκίνον ἔστιν δὲ καὶ τοῦτο τῶν καταγραφομένων καὶ βοηθεῖ πρὸς τὰς
πληγὰς τοῦ ὄφεως ἰσχυρῶς
A812 Ἡ φάττα δέ ὅταν πληγῇ τὴν ὀρίγανον ἔσαξεν εἰς τὸ ἕλκος καὶ γίνεται τοῦτον
τὸν τρόπον ὑγιής
89 ἐκτίλαντος edd (corr Xyl) -τίλλαντος P
810 βοηθεῖ KG ν PWM
811 καρκίνον PKGM ῖνον W
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
147 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
89 Quand la tortue mange une vipegravere elle mange en mecircme temps de lrsquoorigan
Quelqursquoun qui avait fait cette observation un jour arracha le pied de lrsquoorigan que la
tortue ne put alors manger et elle mourut
810 Quand la belette se bat contre la vipegravere elle mange drsquoavance de la rue car son
odeur est deacutesagreacuteable agrave la vipegravere
Et cette plante est drsquoun bon secours contre les blessures de la vipegravere si on la passe
dans du vin pur et qursquoon en boit
811 Crsquoest pourquoi le sanglier une fois est blesseacute par la vipegravere va directement vers
un fleuve et recherche le crabe ce fait a eacutegalement eacuteteacute enregistreacute et le crabe est drsquoun
puissant secours contre les blessures de la vipegravere
812 Quand la colombe est blesseacutee elle applique de lrsquoorigan sur sa blessure et de
cette faccedilon elle recouvre la santeacute
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
148 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
A9 Lrsquointelligence des animaux (II) ndash Les oiseaux
A91 Ὁ δ᾿ οὖν Ἀριστοτέλης τὴν χελιδόνα φησὶν ἐν τῇ σκηνοποιίᾳ συγκαταπλέκειν
τοῖς κάρφεσιν τὸν πηλόν κἂν ἐλλίπῃ πηλός βρέχουσαν αὑτὴν κυλίεσθαι καὶ ταῖς
πτέρυξιν ἀναλαμβάνειν στιβαδοποιεῖσθαί τε καθάπερ ἄνθρωπον κάτωθεν ὑποτιθεῖσαν
τὰ σκληρά
Τοῖς τε νεοττοῖς τὴν τροφὴν διδόναι κατὰ μέρος παρατηροῦσαν ἵνα μὴ δὶς τοῖς αὐτοῖς
δῷ
Τὴν δὲ κόπρον μικρῶν μὲν ὄντων ǀ αὐτὴν ἐκβάλλειν αὐξηθέντων δὲ διδάσκειν f 249r
ἔξω στραφέντα τὰ νεόττια ἀφοδεύειν
A92 Τὰς δὲ περιστερὰς οὐ θέλειν πλείοσιν συνευνάζεσθαι οὐδὲ προλείπειν τὴν
συνουσίαν ἐὰν μὴ χῆρος ἢ χήρα γένηται
Τοῖς δὲ νεοττοῖς τῆς ἁλμυριζούσης γῆς διαμασησαμένας εἰσπτύειν εἰς τὸ στόμα
προπαρασκευαζούσας τροφήν
A93 Τοὺς δὲ πέρδικας ὅταν θηρεύῃ τις τοὺς νεοττούς προκυλίεσθαι τοῦ
θηρεύοντος ὡς ἐπιλήπτους ὄντας καὶ ἐπισπᾶσθαι ἕως ἂν διαδρᾷ τὰ νεόττια
Διὰ δὲ τὸ εἶναι ἀφροδισιαστικοὺς λυμαίνεσθαι τὰ ᾠά ἵνα μὴ ἐπῳάζῃ ἡ θήλεια τὴν δὲ
ἀντιμηχανᾶσθαι καὶ διαδρᾶσαν τίκτειν
Τοὺς δὲ χήρους μάχεσθαι πρὸς αὑτούς τὸν δὲ ἡττηθέντα ἀκολουθεῖν ὀχευόμενον ὑπὸ
μόνου τούτου
In margine ΣΗ
91 αὑτὴν edd (corr Meurs) αὐτὴν P ǁ ταῖς πτέρυξιν PKGM τοῖς mdash W
92 προπαρασκευαζούσαςWKG προσ- PM
93 ἵνα μὴ WKG mdash δὲ P mdash δὴ M (corr Niclas)
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
149 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
A9 Lrsquointelligence des animaux (II) ndash Les oiseaux
91 Aristote dit que lrsquohirondelle en construisant son nid entremecircle de la boue aux
brindilles et si elle manque de boue elle se mouille puis se roule dans la terre et avec
lrsquoaide de ses ailes la ramasse et se fait une couche comme les humains en faccedilonnant
drsquoabord le dessous en dur
Lrsquohirondelle donne de la nourriture aux petits chacun agrave son tour en faisant attention de
ne pas en donner au mecircme deux fois de suite
Crsquoest elle aussi qui sort du nid leurs fientes tant qursquoils sont petits pourtant en
revanche quand ils sont devenus grands elle leur apprend agrave se tourner pour faire au
dehors
92 Les pigeons refusent de srsquoaccoupler avec plusieurs partenaires et seul le veuvage
met un terme agrave leur couple
Afin de nourrir ses petits le pigeon macircche de la terre saleacutee puis crache dans leur bec
cette preacuteparation
93 Quand un chasseur capture les petits de la perdrix elle se roule devant lui comme
si elle eacutetait prise de haute mal afin drsquoattirer vers elle le chasseur qui espegravere ainsi la
prendre jusqursquoagrave ce que ses petits puissent srsquoeacutechapper
Comme les macircles sont porteacutes agrave lrsquoamour ils brisent les œufs afin que les femelles ne
puissent pas les couver mais celles-ci inventent des raisons pour srsquoeacuteloigner drsquoeux et
pondre
Les veufs se battent les uns contre les autres et celui qui est vaincu suit son vainqueur
et ne se laisse cocirccher que par lui
In margine NΒ
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
150 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
A94 Τὰς δὲ γεράνους εἰς ὕψος πέτεσθαι ἵνα καθορῶσιν μακράν κἂν ἴδωσιν νέφη
καὶ συστροφὴν ἡσυχάζειν ἔχειν δὲ καὶ ἡγεμόνα τὰς μὲν οὖν ἄλλας καθεύδειν ὑπὸ
τὴν πτέρυγα τὰς κεφαλὰς θείσας τὸν δὲ ἡγεμόνα γυμνὴν ἔχειν προορώμενον κἂν
αἴσθηταί lt τι gt σημαίνειν ταῖς ἄλλαις βοῶντα
A95 Τοὺς δὲ πελεκᾶνας τάς τε λείας κόγχας καταπίνειν ἱστορεῖ ἔπειτα ὀλίγον
κατασχόντας ἐν τῷ ἄνω τῆς κοιλίας ἐξεμεῖν κεχηνυίας εἶτα οὕτω τὰ κρέα ἐξαιροῦντας
ἐσθίειν
f249v A96 Γυπὸς ǀ δὲ λέγεται ὑπό τινων ὅτι οὐδεὶς ἑώρακε νεοττὸν οὐδὲ νεοττείαν
διὸ καὶ Ἡρόδωρον τὸν Βρύσωνος τοῦ σοφιστοῦ πατέρα ἀπό τινος αὐτοὺς ἑτέρας
φάναι γῆς εἶναι μετεώρου τίκτειν δ᾿ οὖν ἐν ἀπροσβάτοις πέτραις
In margine ΣΗ ὅτι περὶ τούτων εἰς τὴν ἐξαήμερόν φησιν ὁ μέγας Βασίλειος οὕς γε καί
ἀσυνδυάστως φασίν ὡς τὰ πολλὰ τίκτεσθαι
97 Λέγειν δέ τινας καὶ τὸ κιννάμωμον ὄρνεον εἶναι καὶ τὰ ἀρώματα φέρειν καὶ τὰς
νεοττείας ἐκ τούτου ποιεῖσθαι νεοττεύειν δ᾿ ἐφ᾿ ὑψηλῶν δένδρων καὶ ἀβάτων τοὺς
δὲ ἐγχωρίους μόλιβδον τοῖς ὀϊστοῖς προστιθέντας τοξεύειν καὶ καταρρηγνύειν τὰς
νεοττείας
In margine ΣΗ περὶ κινναμώμου
94 τι add edd
95 λείας WM καὶ μεγάλας add G ἑλείας Κ θηλείας P ǁ ὀλίγον edd -ας P
96 ἐν ἀπροσβάτοις KGM ἔνια προς ἀβάτοις PW
97 μόλιβδον PKGM μόλυ- W
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
151 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
94 Les grues volent en hauteur pour regarder au loin drsquoen haut mais si elles voient
des nuages et des signaux de tempecircte elles restent au repos Elles ont aussi un chef
tandis qursquoelles dorment la tecircte sous les ailes le chef se tient en surveillance et srsquoil
remarque quelque chose il pousse un cri pour preacutevenir les autres
95 Aristote raconte que les peacutelicans avalent les grands coquillages lisses ils les
gardent un peu dans la partie supeacuterieure du ventre puis les recrachent quand elles sont
ouvertes pour pouvoir en extraire la chair et la manger
96 Certains soutiennent que personne nrsquoa jamais vu le petit du vautour ni son nid
Crsquoest pourquoi Heacuterodore le pegravere de Brysocircn le sophiste disait qursquoils viennent drsquoune
seconde terre au relief eacuteleveacute Ils font donc naicirctre leurs petits sur des rochers
inaccessibles
In margine NB Basile le Grand [Basile de Ceacutesareacutee] parle de ces oiseaux dans son ouvrage
LrsquoHexaeacutemeacuteron il dit en tout cas que pour la plupart ils sont conccedilus sans union physique entre les
parents
97 Certains disent que le cannelier est un oiseau et qursquoil apporte la plante aromatique
qursquoil utilise pour construire son nid Il installe celui-ci dans les arbres eacuteleveacutes et
inaccessibles les indigegravenes lancent des flegraveches auxquels ils ajoutent du plomb sur les
nids et les deacutetruisent
In margine NB Sur le cannelier
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
152 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
A98 Τὸν δὲ κόκκυγα δοκεῖν ὑποβολιμαίους τοὺς νεοττοὺς ποιεῖν διὰ τὸ δειλὸν εἶναι
καὶ μὴ δύνασθαι ἀμύνειν τίλλεσθαι γὰρ ὑπὸ τῶν ἐλαχίστων Τὰ δὲ ὑποδεξάμενα τῶν
ὀρνέων ἐκβάλλειν τοὺς ἑαυτῶν νεοττοὺς διὰ τὸ καλὸν εἶναι τὸν τοῦ κόκκυγος
A99 Τὸν δ᾿ αἴγιθον αἶγα θηλάζειν προσπετόμενον ὅθεν καὶ τὴν προσηγορίαν
εἰληφέναι τὸν δὲ μαστὸν ὅταν θηλάσῃ lt ἀποσβέννυσθαί τε καὶ τὴν αἶγα gt
ἀποτυφλοῦσθαι Ἔστι δὲ χωλὸν τὸ ὄρνεον ὅθεν καὶ Καλλίμαχος ὁ ἐκ τῆς Αἰγύπτου
περίτρανος εἶναι βουλόμενος ἔφησεν προείπας ὑπὲρ ἄλλου τινὸς ὀρνέου
laquo αἴγιθος ἀμφιγυήεις raquo
Οὐ σῴζεται οὖν αὐτῷ ὁ λόγος ἔστι γὰρ οὐκ ἀμφότερα χωλόν τὸ δ᾿ ἀμφιγυήεις οὐ
τοιοῦτον ἀλλ᾿ ὡς ἐπὶ τοῦ Ἡφαίστου εἴρηται ὅταν ἑκατέρους ᾖ κεχωλωμένος περὶ ǀ
f250r μὲν οὖν τοῦ Καλλιμάχου διὰ τὸ ἀπίθανον προήχθημεν εἰπεῖν
A910 Ὁ δὲ Ἀριστοτέλης φησὶν τῷ ἀετῷ γηράσκοντι τὸ ῥύγχος αὐξάνεσθαι καὶ
γαμψοῦσθαι καὶ τέλος ἀποθνῄσκειν λιμῷ τὴν φήνην δὲ τοὺς ἐκβληθέντας τῶν
νεοττῶν ὑπὸ τοῦ ἀετοῦ λαμβάνειν καὶ ἐκτρέφειν Τὸν δὲ ltἁλιgtαίετον ἐπαναγκάζειν τὰ
τέκνα ἔτι ψιλὰ ὄντα πρὸς τὸν ἥλιον βλέπειν τὸ δὲ δακρύον αὐτῶν καὶ μὴ θέλον
ἀντοφθαλμεῖν ἀποκτείνειν
99 ὅταν θηλάσῃ G ὅθεν ἄν ἑλκύσῃ PWKM ǁ ἀποσβέννυσθαί τε καὶ τὴν αἶγα add G
910 αυξάνεσθαι WKG αὐαίν- PM ǁ ἁλιαίετον KG -άετον Μ (Gesner ex Arist HA IX619a)
αἰετόν P ἀετόν W
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
153 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
98 Le coucou passe pour faire adopter ses petits par des autres du fait que sa lacirccheteacute
lrsquoempecircche de leur porter secours il se laisse mecircme arracher les plumes par les plus
petits oiseaux Et les oiseaux qui accueillent les petits du coucou rejettent leur propre
progeacuteniture du fait que le petit du coucou est si beau
99 La meacutesange azureacutee vole vers les chegravevres pour srsquoy allaiter crsquoest pour cette raison
que lrsquoanimal porte son nom une fois qursquoelle a tireacute le lait de la mamelle lt celle-ci se
tarit et la chegravevre gt222
devient aveugle Lrsquooiseau est boiteux crsquoest pourquoi Callimaque
lrsquoEacutegyptien dans le but de devenir ceacutelegravebre a eacutecrit apregraves avoir eacutevoqueacute un autre oiseau
laquo La meacutesange azureacutee aux extreacutemiteacutes torses raquo
Pourtant son raisonnement ne tient pas lrsquooiseau ne boite pas des deux pattes Car
avoir des extreacutemiteacutes torses nrsquoest pas exactement cela mais crsquoest plutocirct comme quand
on parle drsquoHeacutephaiumlstos quand on a eacuteteacute mutileacute agrave chacun des deux pieds Nous nous
sommes donc laisseacutes alleacutes agrave parler de Callimaque du fait que ce qursquoil dit est
incroyable
910 Aristote dit que quand lrsquoaigle vieillit son bec srsquoallonge en se recourbant et
lrsquooiseau finit par mourir de faim Lrsquoorfraie prend alors sous sa protection les petits
chasseacutes par lrsquoaigle de son nid et les nourrit
Lrsquoaigle de mer force ses petits mecircme quand ils sont encore deacutepourvus de plumes agrave
regarder le soleil en face et celui drsquoentre eux qui pleure et qui refuse drsquoy porter les
yeux est tueacute immeacutediatement
222
Al Giannini auquel nous nous rangeons ajoute la phrase laquo ἀποσβέννυσθαί τε καὶ τὴν αἶγα raquo pour
concilier cette version avec le texte drsquoAristote cela rend la phrase plus facile agrave comprendre Ps-
Antigonos nomme cet animal laquo αἴγιθος raquo et lui attribue les caracteacuteristiques drsquoun autre animal nommeacute
laquo αἰγοθήλας raquo (HA 618b)
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
154 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
A10 Lrsquointelligence des animaux (ΙIΙ) Les animaux marins
A101 Τῶν ἰχθύων δὲ τὸν ἁλιέα καλούμενον βάτραχον θηρεύειν τὰ ἰχθύδια τοῖς ἀπὸ
τῶν ὀφθαλμῶν ἀποκρεμαμένοις ὧν τὸ μὲν μῆκός ἐστιν τριχοειδές ἐπ᾿ ἄκρου δὲ
προσκείμενον ὥσπερ δέλεαρ στρογγύλον τοῦτ᾿ οὖν κρύψαντα ἑαυτὸν προτείνειν
A102 Τὴν δὲ νάρκην καθαμμίσασαν ἑαυτὴν τὰ μὴ δυνάμενα τῶν ἰχθύων ὅταν
σύνεγγυς ᾖ κολυμβᾶν διὰ τὴν νάρκησιν συλλαμβάνειν
A103 Τὰς δὲ καλουμένας ἀλώπεκας ὅταν αἴσθωνται ὅτι τὸ ἄγκιστρον
καταπεπώκασιν ἀναδραμούσας ἄνωθεν τῆς ὁρμιᾶς ἀποτρώγειν
A104 Τὸν δὲ πολύποδα κατατίθεσθαι τροφὴν εἰς τὰς θαλάμας καὶ ὅταν τὰ χρήσιμα
ἀναλώσῃ τὰ ἀχρεῖα ἐκβάλλειν καὶ τὰ συνερχόμενα τῶν ἰχθυδίων ἐπὶ τὰ ἐκβεβλημένα
θηρεύειν ποιοῦντα τὸ χρῶμα παραπλήσιον οἷς ἂν ἐγγὺς ᾖ λίθοις καὶ ὅταν φοβηθῇ
f250v δὲ ǀ ταὐτὸ ποιεῖν τοῦτο
A105 Ἰδὲ καὶ τὸν ναυτίλον πολύποδα οἷς ποιεῖ περιττόν ἔχει μὲν γὰρ ὄστρακον ὃ
καταστρέψας ἀναφέρεται ἵνα ῥᾴδιον ἀνενεχθῇ κενόν ἄνωθεν δὲ γενόμενον
μεταστρέφειν Ἔχειν δὲ μεταξὺ τῶν πλεκτανῶν ἔτι τι συνυφὲς οἷον ὑμένα καὶ τούτῳ
ὅταν πνευμάτιον ᾖ ὥσπερ ἱστίῳ χρῆσθαι ἀντὶ πηδαλίων δὲ ltδύοgt παρακαθιέναι τῶν
πλεκτανῶν
101 τριχοειδές edd (corr Niclas) τροχο- P ǁ τοῦτrsquo οὖν PGM ταῦτrsquo οὖν WK
102 καθαμμίσασαν edd (corr Niclas) καθαλμ- P ǁ τὲ (suprascr) ante συλλαμβάνειν om edd
104 ταὐτὸ ποιεῖν τοῦτο G (ex Arist HA622a ) τοῦτο ποιεῖν αὐτὸν PWKM
105 κενόν edd καινόν P κενῷ Schneider (ex Arist HA 622a) ǁ ἔτι mdash συνυφὲς WG ἐπὶ mdash
συνεχὲς PKM ǁ δύο add KG (Schneider ex Arist HA 622a)
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
155 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
A10 Lrsquointelligence des animaux (ΙIΙ) Les animaux marins
101 La baudroie aussi appeleacutee la laquo pecirccheuse raquo de poissons capture les petits
poissons avec les appendices qui pendent devant ses yeux ils sont drsquoune taille
semblable agrave celle drsquoun cheveu et agrave leur pointe se trouve en plus comme un appacirct
arrondi cet appacirct dissimuleacute lrsquoanimal se lance en avant
102 La torpille se cache dans le sable et se saisit des poissons qui passent pregraves drsquoelle
en les frappant drsquoune torpeur qui les empecircche de nager
103 Quand les poissons qursquoon appelle renards sentent qursquoils ont avaleacute lrsquohameccedilon ils
remontent le long de la ligne en la rongeant
104 Le poulpe deacutepose sa nourriture dans le gicircte ougrave il habite une fois qursquoil a
consommeacute tout ce qui lui convient il se deacutebarrasse de ce qui ne lui convient pas agrave la
suite de quoi il capture les petits poissons attireacutes par les restes de nourriture en
changeant de couleur et en prenant celle des rochers avoisinants Il fait drsquoailleurs
preacuteciseacutement quand il est pris de peur
105 Vois comme le nautile est exceptionnel en tout qursquoil fait il a une coquille qursquoil
a renverseacutee et qursquoil emporte avec lui afin de se laisser deacuteriver plus facilement vers la
surface puisque la coquille est vide une fois qursquoil a atteint la surface il retourne la
coquille En plus il a entre les tentacules une sorte de tissu comme une membrane
dont il se sert comme drsquoune voile quand il y a du vent et en guise de gouvernail laisse
retomber deux de ses tentacules de chaque cocircteacute
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
156 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
A11 Lrsquointelligence des animaux (IV) Les insectes
A111 Τὰς δὲ μελίττας θυμιωμένας ὑπὸ τοῦ καπνοῦ καὶ κακοπαθούσας τότε μάλιστα
μὲν ltμέλιgt ἐσθίειν τὸν δὲ λοιπὸν χρόνον φείδεσθαι ὡς τροφῆς χάριν ἀποτιθεμένας
Τοῖς ἀπὸ τῶν δένδρων δὲ δακρύοις διαχρίειν τὸ σμῆνος τῶν ἄλλων ἕνεκεν θηρίων
Ἅς δὲ ἂν ἀποκτείνωσιν αἱ χρησταὶ μέλιτται πειρᾶσθαι μὲν αὐτὰς ἔξω τοῦτο ποιεῖν
ἐὰν δὲ ἔσω τοῦ σμήνους ἀποκτείνωσιν ἐκφέρειν
Τοὺς δὲ φῶρας καλουμένους κακουργεῖν ἐὰν λάθωσιν παρεισελθόντες εἰσέρχονται
δὲ σπανίως τηρεῖσθαι γὰρ αὐτοὺς καὶ ἐπὶ πασῶν φύλακας εἶναι
Εἶναι δὲ αὐτὰς τεταγμένας ἐφ᾿ ἑκάστῳ τῶν ἔργων καὶ τὰς μὲν ἀνθοφορεῖν τὰς δὲ
κατορθοῦν τὰ κηρία
Δυσχεραίνειν δ᾿ αὐτὰς καὶ τῇ δυσωδίᾳ τῆς τροφῆς καὶ τῷ μύρῳ καὶ τὸ περίττωμα δὲ
ἔξω ἀφιέναι
Καὶ τὰς μὲν πρεσβυτέρας εἴσω ἐργάζεσθαι
A112 Σφῆκα δ᾿ ἂν λάβῃ τις τῶν σκελῶν καὶ τοῖς πτεǀροῖς ἐᾷ βομβεῖν f251r
προσπέτεσθαί φησιν τοὺς ἀκέντρους τῶν δ᾿ ἐχόντων τὸ κέντρον οὐδένα
111 μέλι add edd (corr Schneider) μὲν P ǁ διαχρίειν edd (corr Schneider) δεῖ (δια˗ ante ras)
χρίειν P
112 πτεροῖς ἐᾷ βομβεῖν προσπέτεσθαί edd (corr Meursius ex Arist HA IX41 628b)
προτέροισαρομβαιπροπέτεσθαι P
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
157 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
A11 Lrsquointelligence des animaux (IV) Les insectes
111 Les abeilles mangent surtout du miel quand elles sont enfumeacutees et qursquoelles sont
gecircneacutees par la fumeacutee le reste du temps elles srsquoen abstiennent car elles le stockent pour
le consommer ulteacuterieurement
Elles enduisent la ruche avec les larmes de segraveve des arbres pour la proteacuteger contre les
animaux nuisibles
Chaque fois que les abeilles ouvriegraveres tuent drsquoautres abeilles elles essaient de le faire
pour leur part en dehors de la ruche et si elles les tuent agrave lrsquointeacuterieur elles emportent
les cadavres en dehors de la ruche
Ceux qursquoon appelle voleurs endommagent la ruche quand ils parviennent agrave se glisser agrave
lrsquointeacuterieur sans se faire repeacuterer cependant ils ne le font que rarement car les abeilles
les surveillent et il y a des laquo veilleurs raquo qui veillent sur toutes les abeilles
Elles sont speacutecialiseacutees chacune pour leur part dans un tacircche les unes recueillent le suc
des fleurs les autres entretiennent les rayons de miel
Elles sont incommodeacutees par lrsquoodeur feacutetide de la nourriture et par celle du parfum et
elles font leurs excreacutements hors de la ruche
Les abeilles les plus acircgeacutees travaillent agrave lrsquointeacuterieur hellip
112 Et si on attrape une guecircpe par les pattes et qursquoon la laisse bourdonner avec ses
ailes les guecircpes qui nrsquoont pas drsquoaiguillon dit-il volent vers elle contrairement agrave
celles qui en ont un
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
158 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
A12 Les grands animaux
A121 Τὸν δὲ μόναπον γίνεσθαι μέν φασιν ἐν Παιονίᾳ ἐν τῷ ὄρει Μαρσάνῳ
ὀδόντας δὲ τοὺς ἄνωθεν οὐκ ἔχειν ὥσπερ βοῦν οὐδ᾿ ἄλλο τῶν δικεράτων οὐδέν καὶ
τἆλλα προσεμφερὲς εἶναι τῷ ταύρῳ Διωκόμενον δὲ προσαφοδεύειν πόρρωθεν καὶ
τὴν κόπρον ὅταν πεφοβημένος τοῦτο ποιήσῃ ἐπικάειν οὕτως ὥστε τὰς τρίχας
ἀπορρεῖν τῶν κυνῶν ἂν δ᾿ ἄνευ φόβου τοῦτο ποιήσῃ οὐδὲν πάσχειν οὐδὲ
βλάπτεσθαι Ὅ δ᾿ ἂν ὀχεύσῃ καὶ ἔγκυον ποιήσῃ τούτου πάλιν οὐχ ἅπτεσθαι
A122 Τῷ δὲ Σκυθῶν βασιλεῖ ἵππον φασὶ γενναίαν γενέσθαι ταύτῃ τὸν ἐξ αὐτῆς
γεννηθέντα πῶλον προσάγειν ἵνα ὀχεύσῃ τὸν δ᾿ οὐ θέλειν ὡς δὲ περικαλύψαντες
προσήγαγον τὴν ἵππον ἀναβῆναι ἀποκαλυφθείσης δὲ ἰδόντα τὸ πρόσωπον φεύγειν καὶ
κατακρημνίσαι ἑαυτόν
A123 Τῶν θαλαττίων δὲ ζῴων ἡμερώτατον εἶναι δελφῖνα καὶ γὰρ πρὸς παῖδας
ἐρωτικῶς ἔχειν οἷον περὶ Τάραντα καὶ Καρίαν καὶ ἄλλους τόπους πολλούς Ἐν δὲ
Καρίᾳ δεθέντος δελφῖνος καὶ τραύματα λαβόντος πολλὰ παραγενέσθαι πολλοὺς ἐπὶ
βοήθειαν εἰς τὸν λιμένα ἕως ἀφῆκεν ὁ ἁλιεύς
A124 Περὶ δὲ τοῦ τόκου τῶν λύκων μυθικόν τι τελείως διεξέρχεται καὶ ὅμοιός
f251v ἐστιν ǀ καὶ τῷ συνειδότι φησὶν γὰρ αὐτοὺς ἅπαντας ἐν δεκαδύο ltἡμέραιςgt τοῦ
ἐνιαυτοῦ τίκτειν εἶναι δὲ τούτου αἴτιον ὡς ὁ λόγος ὅτι ἐν ιβʹ ἡμέραις τὴν Λητὼ
παρεκόμισαν ἐξ Ὑπερβορέων εἰς Δῆλον λύκαιναν φαινομένην
In margine ΜΥΘ
121 μόναπον G μόνωτον PWM μόνωπον K ǁ κυνῶν WKG (ex Arist HA IX45630b) κτηνῶν
PM ǁ ὁ mdash ἅπτεσθαι add ὁ έλέφας ante ὀχεύσῃ WKG
122 γενναίαν edd αῖον P
124 ἡμέραις add edd (add Meursius ex Arist HA 6 35 580a)
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
159 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
A12 Les grands animaux
121 Le bison dit-on se rencontre uniquement en Peacuteonie sur le mont Marsanos et
lrsquoanimal nrsquoa pas de dents agrave la macircchoire supeacuterieure comme le bovin et les autres
bicornes pour le reste le bison ressemble au taureau Quand il est pourchasseacute il
propulse ses excreacutements derriegravere lui quand lrsquoanimal fait cela sous lrsquoeffet de la peur
ses excreacutements ont la proprieacuteteacute de brucircler au point de faire tomber les poils des chiens
en revanche quand il le fait sans ressentir de peur il ne souffre pas ni ne subit de mal
Agrave partir du moment ougrave il a couvert une femelle et qursquoil lrsquoa rendue grosse il ne la
touche plus
122 Le roi des Scythes avait dit-on une jument de noble ligneacutee on lui amena le
poulain qui eacutetait neacute drsquoelle afin de la couvrir mais le poulain ne voulut pas Alors on
couvrit le visage de la megravere et on conduisit le poulain afin qursquoil la montacirct mais degraves
qursquoon deacutecouvrit son visage et que le poulain le vit il srsquoenfuit et se jeta dans un
preacutecipice
123 Des animaux de la mer le moins sauvage est le dauphin il a des sentiments
drsquoamour pour les jeunes gens par exemple pregraves de Tarente en Carie et en de
nombreux autres endroits En Carie un dauphin avait eacuteteacute captureacute et blesseacute en de
nombreux endroits alors une foule de dauphins vint agrave son secours dans le port
jusqursquoagrave ce que le pecirccheur lrsquoeucirct relacirccheacute
124 Concernant la parturition de la louve il (Aristote) raconte une histoire
totalement fabuleuse et adopte la posture de qui sait vraiment Car il dit que les louves
mettent bas toutes ensembles durant douze jours chaque anneacutee la raison en est
drsquoapregraves ce qursquoon raconte que Leacuteto a eacuteteacute transporteacutee de chez les Hyperboreacuteens agrave Deacutelos
en douze jours sous lrsquoapparence drsquoune louve
In margine MYTH
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
160 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
A13 Amitieacutes et inimitieacutes entre les animaux
A131 Τὴν δὲ γλαῦκα καὶ τὴν κορώνην πολεμίας εἶναι τὴν μὲν κορώνην lt
ὑφαρπάζειν τὰ ᾠὰ gt τῆς γλαυκὸς μεθ᾿ ἡμέραν διὰ τὸ μὴ βλέπειν τὴν γλαῦκα τὴν δὲ
γλαῦκα τῆς κορώνης νύκτωρ διὰ τὸ τὴν κορώνην μὴ ὁρᾶν διὸ καὶ κρατεῖν αὐτῶν τὴν
μὲν νύκτωρ τὴν δὲ μεθ᾿ ἡμέραν
In margine πολεμίας εἶναι τὴν μὲν κορώνην
A132 Καὶ τὸν ὄνον καὶ τὸν αἴγιθον πολεμεῖν ἑαυτοῖς παριόντα γὰρ ξύεσθαι εἰς τὰς
ἀκάνθας διά τε οὖν τοῦτο καὶ ὅταν ὀγκήσηται ἐκβάλλειν τὰ ᾠὰ τοῦ αἰγίθου καὶ τοὺς
νεοττοὺς φοβουμένους ἐκπίπτειν τὸν δὲ διὰ τὴν βλάβην ταύτην κολάπτειν τὰ ἕλκη
αὐτοῦ ἐπιπετόμενον
A133 Καὶ τὸν αἰσάλωνα δὲ πολέμιον εἶναι τῇ ἀλώπεκι τὸν δὲ κόρακα καὶ τὴν
ἀλώπεκα φίλους πολεμεῖν δὲ καὶ τὸν κόρακα τῷ αἰσάλωνι διὸ καὶ τυπτομένῃ τῇ
ἀλώπεκι βοηθεῖν
A134 Τοὺς αἰπόλους δέ φησι λέγειν ὅτι ὅταν τάχιστα ὁ ἥλιος τραπῇ
ἀντιβλέπουσαι αὐτῷ αἱ αἶγες κατάκεινται
Τούτῳ τι παραπλήσιον Λύκος ἱστορεῖ φησὶ γὰρ ἐν Λιβύῃ τὰ κτήνη τὸν μὲν ἄλλον
χρόνον τὰ μὲν αὑτοῖς ἐναντία τὰ δ᾿ ὡς ἔτυχεν κοιμᾶσθαι τῇ δὲ νυκτὶ καθ᾿ ἣν τοῦ
Κυνὸς ἀνατολὴ γίνεται πρὸς αὐτὸ τὸ ἄστρον ἐστραμμέǀνα καὶ τούτῳ τεκμηρίῳ f252r
τῆς ἐπιτολῆς τοὺς ἐκεῖ χρῆσθαι
131 ὑφαρπάζειν τὰ ᾠὰ add WKG (ex Arist HA IX 609a)
132 ξύεσθαι edd λύε- P ǁ ὀγκήσηται WKM -σαιτο PG ǁ τοῦ αἰγίθου edd τῆς mdash P
134 αὑτοῖς Μ αὐτοῖς PWKG
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
161 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
A13 Amitieacutes et inimitieacutes entre les animaux
131 La chouette et la corneille sont ennemies car la corneille [enlegraveve les œufs] de
la chouette en plein jour puisque la chouette nrsquoy voit pas bien agrave lrsquoinverse crsquoest la
chouette qui enlegraveve les œufs de la corneille pendant la nuit puisque la corneille nrsquoy
voit pas Ainsi lrsquoune a lrsquoavantage la nuit et lrsquoautre le jour
In margine sont ennemies car la corneille
132 Tant lrsquoacircne que la meacutesange azureacutee sont ennemis lrsquoun de lrsquoautre lorsque lrsquoacircne
passe pregraves drsquoun buisson eacutepineux il srsquoy gratte et pour preacuteciseacutement cette raison agrave
chaque fois qursquoil braie il renverse les œufs de la meacutesange azureacutee et fait tomber ses
petits oiseaux effrayeacutes face agrave ce deacutesastre la meacutesange azureacutee fonce sur lrsquoanimal et le
pique agrave ses plaies
133 Lrsquoeacutemerillon aussi et le renard sont ennemis en revanche le corbeau et le renard
sont amis le corbeau aussi est lrsquoennemi de lrsquoeacutemerillon crsquoest pourquoi il aide
eacutegalement le renard lorsqursquoil est frappeacute par lrsquoeacutemerillon
134 Les bergers dit-il disent que degraves que le soleil atteint le solstice les chegravevres
srsquoallongent pour le regarder
Lycos raconte un cas similaire car il dit qursquoen Libye les becirctes dans les troupeaux
dorment en geacuteneacuteral les unes face agrave face les autres nrsquoimporte comment mais que la
nuit ougrave Sirius se legraveve elles dorment tourneacutees vers lrsquoeacutetoile elle-mecircme Ce fait sert aux
indigegravenes de teacutemoin de lrsquoapparition de lrsquoastre
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
162 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
A14 La physiologie des animaux
A141 Πλὴν ὅ γε Ἀριστοτέλης χωρὶς τῆς περὶ τοὺς βίους τῶν ζῴων ἐντρεχείας καὶ
τοιαῦτά τινα διεξέρχεται πάνυ πολλὴν ἐπιμέλειαν πεποιημένος ἐν τοῖς πλείστοις
αὐτῶν καὶ οἷον ἔργῳ οὐ παρέργῳ χρώμενος τῇ περὶ τούτων ἐξηγήσει Τὰ γοῦν πάντα
σχεδὸν ἑβδομήκοντα περὶ αὐτῶν καταβέβληται βιβλία καὶ πεπείραται
ἐξηγητικώτερον ἢ ἱστορικώτερον ἐν ἑκάστοις ἀναστρέφεσθαι Πρὸς τὴν ἡμετέραν
ἐκλογὴν ἐκποιεῖ ltτῶνgt προειρημένων αὐτῷ τὸ ξένον καὶ παράδοξον ἔκ τε τούτων καὶ
τῶν ἄλλων ἐπιδραμεῖν
In margine ΣΗ τό πλῆθος τῶν περὶ ζῴων Ἀριστοτέλους βιβλίων
A142 Λέγει γοῦν τὰ χερσαῖα πάντα ἀναπνεῖν ὅσα πνεύμονα ἔχειν σφῆκας δὲ καὶ
μελίσσας οὐκ ἀναπνεῖν
A143 Ὅσα τε κύστιν ἔχει πάντα καὶ κοιλίαν ὅσα τε κοιλίαν ltοὐgt πάντα καὶ
κύστιν
A144 Ἄναιμα δὲ εἶναι πολλὰ μὲν τῶν ζῴων καθόλου δὲ ὅσα πλείω πόδας ἔχει
τεττάρων
A145 Ὅσα δὲ τρίχας ἔχει πάντα ζῳοτοκεῖν οὐκ ἀντιστρέφει δέ
A146 Πάντα τὰ ζῷα κινεῖν τὴν κάτω σιαγόνα πλὴν τοῦ ποταμίου κροκοδείλου
τοῦτον δὲ μόνον τὴν ἄνω
141 ὅ γε PGM ὅγε WK ǁ ἐκποιεῖ G ἐπιποιεῖν PWKM ǁ προειρημένων K -ῃρημένων PWGM
143 οὐ add edd (ex Arist HA 11 489a)
144 πλείω PW πλείους KGM
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
163 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
A14 La physiologie des animaux
14 1 En tout cas Aristote outre lrsquohabileteacute dont font le preuve les animaux pour
assurer leur existence expose aussi en deacutetail drsquoautres choses de mecircme nature portant
une grande attention agrave leurs aspects divers et en consideacuterant que leur explication est
une œuvre majeure et non secondaire En tout il a laisseacute presque soixante-dix livres
sur ces questions essayant de donner agrave chaque fait un caractegravere plutocirct explicatif que
narratif Pour la seacutelection que nous faisons de ses propos il suffit de parcourir lagrave et
ailleurs ce qui est eacutetrange et curieux
In margine ΝΒ le nombre des livres drsquoAristote sur les animaux
142 Aristote dit donc que tous les animaux terrestres qui ont des poumons respirent
les guecircpes et les abeilles elles ne respirent pas
143 Les animaux qui ont une vessie ont tous eacutegalement un ventre ceux qui ont un
ventre nrsquoont pas tous de vessie
144 De nombreux animaux nrsquoont pas de sang en particulier ceux qui possegravedent
plus de quatre pattes
145 Les animaux qui ont des poils sont vivipares lrsquoinverse nrsquoest pas vrai
14 Tous les animaux remuent la macircchoire infeacuterieure sauf le crocodile de riviegravere il
est le seul agrave remuer la macircchoire supeacuterieure
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
164 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
A147 Ἐν Ἰλλυριοῖς εἶναι καὶ Παιονίᾳ μωνύχους ltὗςgt μώνυχον δὲ καὶ δίκερων
οὐθὲν ἑωρᾶσθαι μονοκέρωτα δὲ καὶ μωνυχαῖον τὸν Ἰνδικὸν ὄνον τοῦτον δὲ καὶ
f252v ἀστράγαλον τῶν μωǀνύχων ἔχειν ζῴων
In margine ΣΗ Περὶ μονοκέρωτος
A148 Τῆς δὲ γαλῆς ὀστοῦν εἶναι τὸ αἰδοῖον
A149 Τὸ δ᾿ ἄρρεν τοῦ θήλεος πλείους ἔχειν ὀδόντας καὶ ἐν ἀνθρώποις καὶ τοῖς
ἄλλοις ζῴοις
In margine ΣΗ
A1410 Τὴν δὲ τῶν ἵππων καρδίαν ὀστοῦν καὶ βοῶν δέ τινων
A1411 Τῶν δ᾿ ἐλάφων τοὺς ἀχαιΐνας καλουμένους δοκεῖν ἐν τῇ κέρκῳ τὴν χολὴν
ἔχειν
In margine ἀχαιΐναι ποιά ἐλάφων ἡλικίας
A1412 Τοὺς δὲ ἰχθῦς οὐκ ἔχειν στόμαχον διὸ καὶ τῶν μεγάλων ἕτερον ὅταν
διώκωσιν ἐλάττονα προσπίπτειν τὴν κοιλίαν εἰς τὸ στόμα
A1413 Τοὺς δὲ ὄφεις πλευρὰς ἔχειν Λʹ Καὶ ὄμματα δὲ αὐτῶν ἐάν τις ἐκκεντήσῃ
καθάπερ τὰ τῶν χελιδόνων πάλιν γίνεσθαι
A1414 Τῶν δ᾿ ἰχθύων τὸν σκάρον μόνον μηρυκάζειν
147 ὗς add edd ǁ μώνυχον edd μούνυχον P ǁ μονοκέρωτα PM -ατα WKG ǁ μωνυχαῖον P μώνυχα
οἷον edd
1411 τῇ κέρκῳ PKGM τῷ mdash W ǁ ἀχαιΐναι ποιά περὶ έλάφων ἡλικίας P ἀχαιΐναι ποιά τις ἐλάφων
ἡλικίας G
1412 ἕτερον PGKM -α W
1414 τὸν σκάρον μόνον μηρυκάζειν edd τογκληρονόμονμήῥυγχάζειν P
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
165 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
147 En Illyrie et en Peacuteonie il y a des cochons solipegravedes On ne connaicirct pas drsquoanimal
solipegravede avec deux cornes mais il existe un animal solipegravede et unicorne lrsquoacircne indien
Parmi les solipegravedes il est le seul agrave avoir aussi un astragale
In margine NB sur lrsquounicorne
148 Le sexe de la belette est en os
149 Les macircles ont un plus grand nombre de dents que les femelles tant chez les
hommes que chez les animaux
In margine NB
141 Le cœur des chevaux et de certains bovins contient un os
1411 Les cerfs qursquoon appelle achaiines (laquo grand vieux cerfs raquo) passent pour avoir la
bile dans la queue
In margine achaiines eacuteleacutements concernant lrsquoacircge des cerfs
1412 Les poissons nrsquoont pas drsquoœsophage crsquoest pourquoi chez les grands poissons
leur ventre remonte vers la bouche quand ils chassent de petits poissons
1413 Les serpents ont trente cocirctes Et si on leur cregraveve les yeux ils repoussent
comme crsquoest le cas pour les hirondelles
1414 Chez les poissons le scare est le seul agrave ruminer
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
166 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Α1415 Τοῦ δὲ λέοντος οὕτως εἶναι τὰ ὀστᾶ στερεά ὥστε πολλάκις κοπτομένων
πῦρ ἐκλάμπειν
Α1416 Ἐν Φρυγίᾳ δὲ βοῦς εἶναι οἳ κινοῦσι τὰ κέρατα
Α1417 Τρίχας δὲ ἔχειν τῶν ζῴων ὅσα πεζὰ καὶ ζῳοτόκα φολίδας δὲ ὅσα πεζὰ καὶ
ᾠοτόκα
Α1418 Ἤδη δέ τισιν κάμνουσιν πολιὰς γίγνεσθαι ὑγιασθεῖσιν δὲ πάλιν μελαίνας
Α1419 Τὸν δὲ ἐν τῇ Χαλκιδικῇ ποταμὸν τὸν ἐπὶ Θρᾴκης τὸν καλούμενον Ψυχρόν
ἂν πίωνται τὰ πρόβατα τὰ γεννώμενα μέλανα ποιεῖν Καὶ ἐν τῇ Ἀντανδρίᾳ δύο
ποταμοὺς εἶναι ὧν τὸν μὲν λευκά τὸν δὲ μέλανα γεννᾶν Δοκεῖν δὲ καὶ τὸν
Σκάμανδρον ξανθὰ ποιεῖν διὸ καὶ τὸν ποιητὴν ἀντὶ Σκαμάνδρου ǀ Ξάνθον f253r
αὐτὸν προσαγορεύειν Καὶ ἐν τῇ Εὐβοίᾳ δὲ κατὰ τὴν Ἀττικὴν τὴν συνορίζουσαν τῇ
Χαλκίδι δύο ποταμοί Κέρων καὶ Νηλεύς ὧν αἱ αἶγες ἐὰν περὶ τὸ συλλαμβάνειν οὖσαι
πίωσιν ἐὰν μὲν ἀπὸ ποταμοῦ Κέρωνος μέλανα τίκτουσιν ἐὰν δὲ ἀπὸ τοῦ Νηλέως
λευκά
1417 καιατο P ante καὶ ζῳοτόκα om edd ǁ φολίδας mdash ᾠοτόκα WKG φολίδας mdash ζῳοτόκα PM
1419 Ψυχρόν ἂν πίωνται GM (corr Meurs ex Arist) Κοχρύνναν πιόντα PWK ǁ Ἀττικὴν Κ
Ἰταλικήν PWM Ἱστιαιώτιδα G ǁ Χαλκίδι edd Καλχίδι P Xyl ǁ αἶγες M γυναίκες PWK μηκάδες G
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
167 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
1415 Le lion a les os tellement durs que quand on les frappe plusieurs fois lrsquoun
contre lrsquoautre des flammes en sortent
1416 En Phrygie il y a des bœufs qui remuent les cornes
1417 Parmi les animaux tous les vivipares terrestres ont des poils en revanche les
ovipares terrestres sont couverts drsquoeacutecailles
1418 On connaicirct certaines personnes chez qui les cheveux blanchissent agrave partir du
moment ougrave ils sont frappeacutes drsquoune maladie mais quand ils se reacutetablissent leurs
cheveux noircissent de nouveau
1419 Le fleuve de la Chalcidique de Thrace appeleacute Glacial rend noire la
progeacuteniture des moutons si ceux-ci boivent de son eau
Sur le territoire drsquoAntandros aussi il y a deux fleuves dont lrsquoun fait naicirctre blancs les
animaux et lrsquoautre noirs Le Scamandre eacutegalement passe pour rendre blonds les
animaux crsquoest pourquoi cela que le poegravete lrsquoappelle laquo Blond raquo (Xanthos) au lieu de
Scamandre
Et en Eubeacutee le long de lrsquoAttique qui avoisine Chalcis il y a deux fleuves le Ceacuteron et
le Neacuteleus Si les chegravevres boivent de son eau durant la peacuteriode de conception si elles
boivent du fleuve Ceacuteron elles donnent naissance agrave des chevreaux noirs et si crsquoest du
fleuve Neacuteleus elles donnent naissance agrave des chevreaux blancs
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
168 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Α1420 Τοὺς δὲ μύρμηκάς φησιν ὑπὸ ὀριγάνου καὶ θείου περιπαττομένους ἐκλείπειν
τὰς μυρμηκίας
Α1421 Τὴν δ᾿ ἔγχελυν οὔτ᾿ ἄρρεν εἶναι οὔτε θῆλυ
In margine ΣΗ
Α1422 Τοὺς δὲ πέρδικας ἐὰν κατ᾿ ἄνεμον στῶσιν αἱ θήλειαι τῶν ἀρρένων ἐγκύους
γίνεσθαι
Α1423 Τὸν δὲ καλούμενον ἀστέρα οὕτω διάθερμον εἶναι ὥσθ᾿ ὅντινα ἂν λάβῃ τῶν
ἰχθύων παραχρῆμα δίεφθον ποιεῖν
Α1424 Ἔχειν δὲ καὶ σπογγίον αἴσθησιν ἂν γὰρ μέλλοντος ἀποσπᾶν προαίσθηται
συσπᾶσθαι καὶ ἔργον εἶναι ἀφελεῖν ταὐτὸ δ᾿ ἂν ἄνεμος ἢ κλύδων ᾖ γίνεσθαι
14 20 ἐκλείπειν edd ἐλ- P
1423 δίεφθον edd δεφθον P
1424 προαίσθηται edd προσ- P
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
169 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
1420 Si dit-il on saupoudre les fourmis drsquoorigan et de soufre elles abandonnent
leur fourmiliegravere
1421 Lrsquoanguille nrsquoest ni de sexe masculin ni de sexe feacuteminin
In margine ΝΒ
1422 Concernant les perdrix si les femelles se trouvent sous le vent des macircles elles
en sont feacutecondeacutees
1423 Ce qursquoon appelle lrsquoeacutetoile de mer est tellement chaud qursquoil cuit immeacutediatement
tous les poissons qursquoil attrape
1424 Lrsquoeacuteponge de mer aussi a de la sensibiliteacute quand elle sent que quelqursquoun
srsquoapprecircte agrave la deacutetacher elle contracteet cela devient tout un travail de lrsquoenlever il se
passe la mecircme chose quand il y a du vent ou de la houle
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
170 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
A15 Les petits animaux
Α151 Εἶναι δὲ καὶ ἐν χιόνι ζῷα σκωληκοειδῆ δασέα
Ἐν Κύπρῳ γοῦν χαλκῖτις λίθος καίεται καὶ γίνεται θηρίον μικρῷ μεῖζον μυῶν τὸ
αὐτὸ δὲ καὶ ἐν τοῖς Καρυστίων θηρίοις Ἀποθνῄσκειν δὲ τὰ μὲν τῆς χιόνος τὰ δὲ τοῦ
πυρὸς χωριζόμενα
In margine ΣΗ
Α152 Τὴν δὲ σαλαμάνδραν σβεννύειν τὸ πῦρ
Α153 Περὶ δὲ τὸν Ὕπανιν ποταμὸν τὸν περὶ Βόσπορον τὸν Κιμμέριον περὶ τροπάς
γε χειμερινὰς καταφέρεσθαί φασιν οἷον θυλάκους μείζους ῥαγῶν ἐξ ὧν ῥηγνυμένων
ἐξέρχεσθαι ζῷον πτερωτὸν τετράπουν ζῆν δὲ μίαν ἡμέραν ἴδιον δὲ καὶ τὸ πτερωτὸν
τετράπουν εἶναι
In margine περὶ τοῦ καλουμένου ἐπιβάλλοντος ζῴου ὅ μίαν ἡμέραν ζῇ
Α154 Τὰ δὲ σμήνη ἀπόλλυσθαι ἐάν τε ἡγεμόνltες μὴgt ὦσιν ἐάν τε τοὐναντίον
πολλοί
Α155 Τοὺς δὲ σκορπίους τοὺς χερσαίους ὑπὸ τῶν τέκνων ἀποθνῄσκειν
Καὶ φαλάγγια δὲ κτείνειν τὴν τεκοῦσαν πολλάκις δὲ καὶ τοὺς ἄρρενας
συνεπῳάζειltνgt γάρ
Α156 Ἐν δὲ τῷ σώματι τῶν ἀνθρώπων γίνεσθαι οἷον ἰόνθους μικρούς τούτους δὲ
ἐάν τις κεντήσῃ ἐξέρχεσθαι φθεῖρας καὶ ἐὰν τις ὑγράσῃ εἰς νόσημα τοῦτο ἐμπίπτειν
ὥσπερ Ἀλκμαίωνι τῷ φυσικῷ καὶ Φερεκύδει τῷ Συρίῳ
151 γοῦν PWΜ δ᾿οὗ ἡ KG ǁ μυῶν PΜ μυιῶν WKG ǁ θηρίοις PW χωνευτηρίοις KGΜ
153 Ὕπανιν edd -ιον P ǁ χειμερινὰς PWKΜ θερινὰς G ǁ ἐξ ὧν GM ἐφrsquo mdash PWK ǁ ῥηγνυμένων
edd πηγν- P
154 ἡγεμόνες μὴ ὦσιν GM ἡγ- ἰκανοί μὴ ἐνῶσιν WK (ex Arist) ἡγεμόν ῶσιν P
155 συνεπῳάζειν GK -ει PWΜ ǁ in marg νεσμη legit A Guida
156 ὑγράσῃ edd ἐᾶσῃ P ǁ Ἀλκμαίωνι mdash φυσικῷ PWKΜ Ἀλκμᾶνι mdash λυρικῷ G ǁ Φερεκύδει PWG
-δῃ KM
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
171 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
A15 Les petits animaux
151 On trouve dans la neige des animaux qui ont lrsquoapparence de larves velues
Agrave Chypre lagrave ougrave lrsquoon brucircle des pyrites de cuivre naicirct un animal un peu plus grand
qursquoune mouche et la mecircme chose se produit avec les animaux de Carystos Ces
animaux meurent quand ils sont seacutepareacutes les uns de la neige les autres du feu
In margine NB
152 La salamandre eacuteteint le feu
153 Les eaux de lrsquoHypanis qui se trouve dans le Bosphore Cimmeacuterien charrient en
tout cas agrave lrsquoeacutepoque du solstice drsquohiver des sortes de poches plus grandes que des
grains de raisin quand ces poches cregravevent en sort un animal aileacute agrave quatre pattes qui
ne vit qursquoun seul jour le fait mecircme pour un animal aileacute drsquoavoir quatre pattes est
singulier
In margine Sur lrsquoanimal appeleacute laquo jaillissant raquo qui ne vit qursquoun seul jour
154 Les ruches disparaissent srsquoil nrsquoy pas de reine mais aussi agrave lrsquoinverse srsquoil y en a
plusieurs
155 Les scorpions de terre sont tueacutes par leur progeacuteniture
Les tarentules eacutegalement tuent leur megravere et souvent aussi les macircles parce que ces
derniers aident les femelles pour les faire eacuteclore
156 Dans le corps humain se forment des espegraveces de petits boutons si on les pique
des poux en sortent et si on les humidifie ces boutons provoquent la maladie qui fut
celle drsquoAlcmeacuteon le philosophe naturaliste et de Pheacutereacutecyde de Syros
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
172 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Α157 Ἴδιον δὲ καὶ τοῦτο νεκρῶν τινων τοῦ μυελοῦ σαπέντος ἐκ τῆς ῥάχεως ὀφίδια
γίνεσθαι ἐὰν πρὸ τοῦ τελευτᾶν ὄφεως τεθνηκότος ἑλκύσωσι τὴν ὀσμήν
Καί τινι καὶ ἐπιγραμματίῳ περιπεπτώκαμεν Ἀρχελάου οὗ καὶ πρότερον ἐμνήσθημεν
ὃς περὶ τῶν θαυμασίων καὶ τοῦτο καταγράφει καί φησι
laquo πάντα δι᾿ ἀλλήλων ὁ πολὺς σφραγίζεται αἰών
ἀνδρὸς γὰρ κοίλης ἐκ μυελοῦ ῥάχεως
δεινὸς γίνετ᾿ ὄφις νέκυος δειλοῖο σαπέντος
ὃς νέον ἐκ τούτου πνεῦμα λάβῃ τέραος
τεθνεότος ζωὴν ἕλκων φύσιν εἰ δὲ τόδ᾿ ἐστίν
οὐ θαῦμα βλαστεῖν τὸν διφυῆ Κέκροπα raquo
Τοῦτο μὲν οὖν ἐν ἀκοῇ τε [καὶ] φερομένῃ τινὶ καὶ ǀ παρέργως τῇ τοῦ f254r
ἐπιγράμματος ποιεῖ μαρτυρίᾳ κεῖσθαι
Α158 Ὁ δὲ Ἀριστοτέλης [λέγειν] ἐν κηρῷ φησιν γίνεσθαι ζῷον ὃ δὴ δοκεῖν
ἐλάχιστον εἶναι καὶ καλεῖσθαι ἀκαρί
Α159 Τὸν δὲ lt ποτάμιον gt κροκόδειλον ἐξ ἐλαχίστου γίνεσθαι μέγιστον τὸ μὲν
γὰρ ᾠὸν lt οὐ gt μεῖζον γίνεσθαι χηνltεgtίου αὐτὸν δὲ γίνεσθαι καὶ ἑπτακαιδεκάπηχυν
157 σφραγίζεται P edd σφαραγ- Niclas ǁ καὶ del edd Bast ǁ τῇ codd (corr Beckmann) τῆς P ǁ
ἐπιγράμματος ποιεῖ μαρτυρίᾳ κεῖσθαι PWK ἐν mdash ποιοῦμεν mdash G ἐπιγραμματοποιοῦ μαρτυρίᾳ
κείσθω Μ
158 λέγειν del λεγι P ǁ ἀκαρί edd (ex Arist HA V 32 557b) ἀκάρητονδιὸςταμίον P
159 ποτάμιον add edd ǁ οὐ addedd ǁ χηνείου edd -ίου P
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
173 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
157 Est aussi singulier le fait que une fois putreacutefieacutee la moelle des cadavres de petits
serpents naissent de lrsquoeacutepine dorsale si jamais avant de peacuterir on a senti en inspirant
lrsquoodeur drsquoun serpent mort
Et nous sommes tombeacutes par hasard sur une eacutepigramme drsquoArcheacutelaos qursquoon a deacutejagrave
mentionneacute auparavant et qui enregistre ceci parmi les faits surprenants Voici ce qursquoil
dit
laquo La longue eacuteterniteacute sauvegarde par son sceau tous les ecirctres les uns agrave
travers les autres Car de la moelle eacutepiniegravere creuse du miseacuterable
cadavre putreacutefieacute drsquoun homme naicirct un serpent terrible qui par ce
prodige reccediloit un nouveau souffle de vie en tirant la substance vivante
du deacutefunt Si cela est vrai alors la naissance de Ceacutecrops agrave la double
nature nrsquoa rien de surprenant raquo223
Ce pheacutenomegravene qui est transmis par une certaine tradition de maniegravere superficielle il
lrsquoeacutetablit par le teacutemoignage de son eacutepigramme
158 Aristote dit que la cire donne naissance agrave un animal qui donc passe pour ecirctre
minuscule et est appeleacute ciron
159 Le crocodile de fleuve passe drsquoune taille minuscule agrave une taille gigantesque car
son œuf nrsquoest pas plus gros que celui de lrsquooie mais le crocodile finit par atteindre
jusqursquoagrave dix-sept coudeacutees
223
Traduction du passage par VOUTYRAS 1999 leacutegegraverement modifieacutee
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
174 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
A16 Passages du livre VIII de lrsquoHistoire des Animaux
Α161 Τῶν δὲ καράβων τοὺς πολύποδας κρατεῖν οὐθὲν γὰρ ὑπὸ τῶν ὀστράκων
πάσχειν Τῶν δὲ πολυπόδων τοὺς γόγγρους οὐθὲν γὰρ αὐτοῖς διὰ τὴν λειότητα
δύνασθαι τὸν πολύποδα χρῆσθαι Τοῦ δὲ γόγγρου κάραβον οὐ γὰρ ἐξολισθαίνειν
αὐτόν ἀλλὰ κατατέμνεσθαι διὰ τὴν τῶν ὀστράκων τραχύτητα
Α162 Τὸν δὲ κεστρέα φησίν ὅταν φοβηθῇ τὴν κεφαλὴν κρύπτειν ὡς ὅλον τὸ
σῶμα κρύπτοντα
Α163 Τὰ γαμψὰ πάντ᾿ εἶναι μιμητικά
Α164 Ὑπὸ κυνὸς λυττώσης λυττᾶν πάντα τὰ δηχθέντα πλὴν ἀνθρώπου
Α165 Τῶν ζῴων τὰ μακρὰ ἄρσενα εἶναι τὰ δ᾿ ὕστερα θήλεα
161 πολύποδας WKG πουλ- PM ǁ οὐθὲν PGΜ οὐδ- WΚ
163 γαμψὰ μ superscr P
164 κυνὸς edd τινός P
165 δ᾿ ὕστερα G δεύτερα PWKM
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
175 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
A16 Passages du livre VIII de lrsquoHistoire des Animaux
161 Les poulpes lrsquoemportent sur les langoustes car ils ne peuvent ecirctre blesseacutes par
leur coquille
Les congres lrsquoemportent sur les poulpes le poulpe ne peut en effet rien faire contre
eux agrave cause de leur peau glissante
Et la langouste lrsquoemporte sur le congre le congre ne peut pas eacutechapper agrave la langouste
sans srsquoy frotter et il se deacutechiresur sa coquille rugueuse
162 Quand le mulet dit-il est effrayeacute il dissimule sa tecircte comme srsquoil dissimulait
tout son corps
163 Les oiseaux agrave ongles recourbeacutes ont les dons drsquoimitation
164 Les animaux mordus par une chienne enrageacutee contractent tous la rage agrave
lrsquoexception de lrsquohomme
165 Chez les animaux les longs sont macircles ceux de taille infeacuterieure sont femelles
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
176 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
A17 Passages du livre VI de lrsquoHistoire des Animaux
a) Les animaux ovipares
Α171 Καὶ ἐν Αἰγύπτῳ κατορύττοντας εἰς κόπρον νεοττοὺς ποιεῖν
Ἐν Συρακούσαις δὲ φιλοπότην τινὰ εἰς τὴν γῆν κατορύξαι καὶ ἐπιθέντα τὴν ψίεθον
ἕως τούτου πίνειν συνεχῶς ἕως γλυφῆναι τὰ ᾠά
Ἤδη δὲ ltκαίgt κείμενα ἐν ἀγγείοις ἀλεεινοῖς ἐκτριφθῆναι καὶ προελθεῖν
Α172 Τῶν δὲ χελιδόνων τοὺς νεοττοὺς ἐάν τις ἐκτυφλώǀσῃ πάλιν βλέπειν f254v
Α173 Τὸν δὲ ἱέρακα τρία μὲν τίκτειν αὐξανομένων δὲ τῶν νεοττῶν ἐκλέγειν τὸν
ἕνα οὐ γὰρ δύνασθαι τρέφειν διὰ τὸ τὸν χρόνον τοῦτον τοὺς ὄνυχας αὐτοῦ
διαστρέφεσθαι καὶ μηθὲν ἁρπάζειν τὸν δὲ πλανηθέντα τὴν φήνην ὑποβάλλεσθαι
Καὶ τὸ ὅλως ἐπιεικῶς τοὺς γαμψώνυχας ὅταν θᾶττον οἱ νεοττοὶ δύνωνται πέτεσθαι
ἐκβάλλειν πλὴν τῆς κορώνης ταύτην δὲ καὶ πετομένους ἐπί τινα χρόνον ψωμίζειν
Α174 Κόκκυγος δὲ νεοττοὺς οὐδένα ἑωρακέναι τίκτειν γὰρ αὐτὸν οὐκ ἐν τῇ ἰδίᾳ
νεοττείᾳ ἀλλ᾿ εἰς τὰς τῶν ὀρνιθίωνἢ εἰς τὰς τῶν φαβῶν ἢ ὑπολαΐδων εἰσπετόμενον
ὅταν καταφάγῃ ltτὰgt προυπάρχοντα ᾠά
Α175 Τοὺς δὲ πέρδικας lt δύοgt ποιεῖσθαι σηκοὺς τῶν ᾠῶν καὶ ἐπῳάζειν καὶ
τρέφειν ἑκατέρους καὶ τοὺς νεοττοὺς ὅταν πρῶτον ἐξαγάγωσιν ὀχεύειν αὐτούς
171 ἀλεεινοῖς edd λαγίνοις P ǁ ἐκτριφθῆναι PGW ἐκπεφθ- KΜ ἐκγλυφθ- Jacobs ǁ καί add G ǁ
προελθεῖν KGM προσ- PW
173 φήνην edd φωνὴν P
174 κόκκυγος edd -κος P ǁ ἑωρακέναι WGM ἑο- PK ǁ νεοττείᾳ PWKM νεοττιᾷ G ǁ ὑπολαΐδων
edd ὑποδυσίδεων P ǁ καταφάγῃ edd -φύγῃ P ǁ τα addedd ǁ προυπάρχοντα edd προσ- P
175 δύο addedd
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
177 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
A17 Passages du livre VI de lrsquoHistoire des Animaux
a) Les animaux ovipares
171 Et aussi en Eacutegypte si on enfouit (les œufs) dans le fumier on provoque la
naissance de petits oiseaux Agrave Syracuse un ivrogne avait cacheacute des œufs eacutetendu sa
natte par-dessous et continueacute agrave boire jusqursquoagrave ce que les œufs eacuteclosent On a deacutejagrave vu se
fendre et eacuteclore des œufs placeacutes dans des vases chauffeacutes
172 Et si on rend aveugles les petits de lrsquohirondelle ils reacutecupegraverent la faculteacute de voir
173 Le faucon donne naissance agrave trois petits mais quand les petits grandissent il en
choisit un il ne peut pas le nourrir du fait que pendant ce temps-lagrave ses ongles se
recourbent et qursquoil nrsquoest plus capable de rien saisir le petit expulseacute du nid est eacuteleveacute
par lrsquoorfraie En geacuteneacuteral tous les oiseaux agrave serres recourbeacutees expulsent les petits du
nid degraves que ces derniers sont capables de voler fait lrsquoexception la corneille qui
continue de nourrir ses petits pendant un certain temps alors qursquoils volent deacutejagrave
174 Personne nrsquoa jamais vu les petits du coucou car cet oiseau ne pond pas ses
œufs dans son propre nid il se rend dans le nid des petits oiseaux soit dans le nid du
ramier soit dans le nid du pouillot et y pond ses œufs apregraves avoir mangeacute les œufs qui
srsquoy trouvaient
175 Chez les perdrix le nid est diviseacute en deux sections pour leurs œufs tant le macircle
que la femelle couve et nourrit les deux nicheacutees quand ils font sortir les petits du nid
pour la premiegravere fois ils les cocircchent
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
178 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
b) Les animaux vivipares
Α176 Τοὺς lt ὗς gt δὲ πρὸς ἀλλήλους μάχεσθαι θωρακιζομένους τῷ ἰδίῳ δέρματι
ποιεῖν δὲ τραχὺ ἐκ παρασκευῆς τρίβοντας πρὸς δένδρα καὶ τῷ πηλῷ μολύνοντας καὶ
ξηραίνοντας Φάναι δέ τινας καταγράφειν ὡς αὐτὸς οὐ πεπειραμένος ὅτι ἂν lt ὗς gt
τὸν ἕτερον ὀφθαλμὸν ἐκκοπῆ ἀποθνῄσκει ταχέως
In margine ΣΗ
Α177 Αἶγας δὲ καὶ πρόβατα βορείοις μὲν ὀχευόμενα ἀρσενοτοκεῖν ὡς ǀ τὸ f255r
πολύ νοτίοις δὲ θηλυτοκεῖν Λευκὰ δὲ τὰ γεννώμενα γίνεσθαι ἐὰν ὑπὸ τῇ γλώττῃ τοῦ
κριοῦ λευκαὶ φλέβες ὦσιν μέλανα δὲ ἐὰν μέλαιναι Ὡσαύτως δὲ καὶ ἐπὶ τῶν πυρρῶν
Πρότερον δὲ ὀχεύεσθαι τὸ ἁλυκὸν ὕδωρ πίνοντα
Α178 Τοὺς δὲ Λακωνικοὺς κύνας πονήσαντας μᾶλλον ὀχεύειν
Α179 Θαυμασιωτάτην δ᾿ εἶναι τῷ τάχει τὴν τῶν μυῶν γένεσιν ἤδη γάρ ποτε τῆς
θηλείας κυούσης καὶ ἐναπολειφθείσης ἐν ἀγγείῳ φανῆναι μετ᾿ οὐ πολὺν χρόνον μῦς
εἴκοσιν καὶ ἑκατόν
Τῆς δὲ Περσικῆς ἔν τισι ltτόποιςgt ἀνασχιζομένων τῶν θηλειῶν τῶν μυῶν τὰ ἔμβρυα
ἤδη κύοντα εὑρίσκεσθαι
176 ὗς add edd ǁ τρίβοντας edd -ες P ǁ ὗς edd τις P ǁ ἐκκοπῆ KGM -είη PW
177 δὲ ὀχεύεσθαι edd (corr Meurs) ἤ ὀχεῖσθαι P ǁ τὰ add G ante τὸ ἁλυκὸν ὕδωρ
179 ἐναπολειφθείσης PWKM ἐναπολη- G (exAristsed ἐναπολειφθείσης codd Aa D
a) ǁ τόποις add
KGM ǁ θηλειῶν WGM -είων PK
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
179 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
b) Les animaux vivipares
176 Les (sangliers) luttent lrsquoun contre lrsquoautre en utilisant comme protection leur
propre peau qursquoils rendent eacutepaisse par une preacuteparation en se frottant contre les arbres
en se roulant dans la boue qursquoils laissent seacutecher ensuite Certains auteurs drsquoapregraves lui
des auteurs ont enregistreacute le fait suivant ndash mais moi-mecircme je ne lrsquoai pas constateacute
quand (un sanglier) arrache lrsquoun de ses deux yeux il meurt rapidement
In margine NB
177 Quand les chegravevres et les moutons srsquoaccouplent par vent du nord ils produisent
plutocirct une progeacuteniture macircle par vent du sud des femelles Et les petits naissent
blancs si des veines blanches se trouvent sous la langue du beacutelier et noirs si ces
veines sont noires Il en va de mecircme dans le cas drsquoune progeacuteniture au poil roux Les
brebis boivent de lrsquoeau saleacutee avant de srsquoaccoupler
178 Les chiens de Laconie sont plus vigoureux agrave lrsquoaccouplement quand on les
fatigue
179 Les souris se reproduisent avec une rapiditeacute surprenante on a deacutejagrave vu drsquoune
femelle enceinte enfermeacutee dans un coffret cent-vingt souris faire leur apparition en
peu de temps
Dans certaines (reacutegions) de Perse on trouve des souris femelles qui quand on les
dissegraveque ont deacutejagrave des embryons qui portent eux-mecircmes deacutejagrave des petits
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
180 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
A18 Passages du livre IX de lrsquo Histoire des Animaux
Α181 Αἰγίθου δὲ λέγεται καὶ ἀκανθίδος αἷμα μόλις μίγνυσθαι
Α182 Τῶν δὲ αἰγῶν ὅταν μία τις λάβῃ τὸ ἄκρον τοῦ ἠρύγγου (ἔστιν δ᾿ οἷον θρίξ)
τὰς ἄλλας ἑστάναι οἷον μεμωρωμένας ἐμβλεπούσας εἰς ἐκείνην
Α183 Τὸ δὲ τῆς ἴκτιδος αἰδοῖον εἶναι μὲν ὀστοῦν δοκεῖltνgt δὲ εἶναι φάρμακον
στραγγουρίας
Α184 Εὐνοῦχον δὲ φαλακρὸν οὐδένα γίνεσθαι Τὰς δευτερογονεῖς τρίχας τοὺς μὲν
ἐκ παιδὸς διαφθαρέντας οὐκ ἴσχειν τοὺς δὲ ὕστερον ἀποβάλλειν πλὴν ἐπὶ τῆς ἥβης
181 αἰγίθου edd ἄπει- P
182 ἠρύγγου WG ὀ- KM ὀρυτίου P
183 -ν add KGM
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
181 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
A18 Passages du livre IX de lrsquoHistoire des Animaux
181 On dit que le sang de la meacutesange azureacutee et celui du chardonneret se meacutelangent
difficilement
182 Lorsqursquoune chegravevre prend en bouche la pointe du panicaut (qui ressemble agrave un
poil) les autres restent comme heacutebeacuteteacutees agrave la regarder
183 Le sexe de la fouine est en os il passe pour servir de remegravede contre la
strangurie
184 Il nrsquoexiste pas drsquoeunuque chauve
Chez les eunuques dont la castration a eu lieu pendant lrsquoenfance les poils propres agrave la
puberteacute ne se deacuteveloppent pas chez ceux dont la castration a eacuteteacute faite plus tard les
poils tombent agrave lrsquoexception de ceux du pubis
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
182 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
A19 Sur la physiologie humaine
Α191 Γυναῖκα τίκτειν πλεῖστα πέντε Καὶ μνημονεύεσθαι μίαν ἐν τέτταρσιν τόκοις
εἴκοσι τετοκυῖαν καὶ τὰ πλεῖστα τούτων ἐκτραφέντα
Ἐὰν δὲ κύουσα ltἁλὶgt δαψιλεǀστέρῳ χρήσηται οὐκ ἔχοντα ὄνυχας γίνεσθαι f255v
τὰ
παιδία
In margine Περὶ πέντε τίκτειν γυναῖκα
Α19 2 Εἶναι δὲ καὶ ἄνδρας καὶ γυναῖκας θηλυγόνους καὶ ἀρρενογόνους ὃ καὶ περὶ
τοῦ Ἡρακλέους ἱστορεῖται ἐν δύο γὰρ καὶ ἑβδομήκοντα τέκνοις μίαν αὐτὸν γεννῆσαι
θυγατέρα
Α193 Γίνεσθαι δέ τινας καὶ ἐκ χωλῶν καὶ ἐκ τυφλῶν ὁμοίως τυφλοὺς καὶ χωλούς
ἤδη δέ τινας καὶ στίγματα ἐνηνοχέναι Ἐν Ἤλιδι δὲ ἐκ τῆς ὑπό του Αἰθίοπος
μοιχευθείσης θυγατέρα μὲν γενέσθαι λευκήν τὸν δὲ ἐκ ταύτης Αἰθίοπα
Α194 Τὰ δὲ παιδία ἄχρι γένηται τετταράκοντα ἡμερῶν ἐγρηγορότα μὲν οὐ γελᾶν
οὐδὲ δακρύειν ὑπνοῦντα δὲ ἀμφότερα
191 ἐκτραφέντα edd -ων P ǁ ἁλὶ add eddǁ χρήσηται PKGM -ῃται W
192 ὃ καὶ edd καὶ ὃ P ǁ ἱστορεῖται GΜ ἱστόρηται PWK
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
183 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
A19 Sur la physiologie humaine
191 La femme enfante la plupart du temps cinq enfants Et il rappelle le cas drsquoune
femme qui a mis au monde vingt enfants en quatre accouchements dont la plupart sont
parvenus agrave lrsquoacircge adulte
Si une femme enceinte utilise en abondance (du sel) ses enfants naissent sans ongles
In margine Sur le fait qursquoune enfante cinq enfants
192 Il y a tant des hommes et que des femmes qui nrsquoengendrent que des filles ou que
des garccedilons crsquoest ce qursquoon raconte par exemple agrave propos drsquoHeacuteraclegraves qui parmi ses
soixante-douze enfants nrsquoa eu qursquoune seule fille
193 Des parents boiteux ou aveugles donnent naissance agrave des enfants qui sont aussi
aveugles ou boiteux et on a deacutejagrave vu des enfants avoir les cicatrices de leurs parents
En Eacutelis la jeune fille seacuteduite par lrsquoEacutethiopien mit au monde une fille agrave la peau blanche
en revanche le fils de cette derniegravere eacutetaiteacutethiopien
194 Les nourrissons ne rient ni ne pleurent quand ils sont reacuteveilleacutes jusqursquoagrave lrsquoacircge de
quarante jours en revanche ils font les deux pendant leur sommeil
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
184 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Α195 Καὶ φυσιογνωμονεῖ δέ τινα τοιαῦτα τοῖς τὸ μέτωπον μέγα ἔχουσιν
βραδυτέροις γίνεσθαι μικρὸν δὲ εὐκινήτοις ὡς ἐπὶ τὸ πολὺ προστιθεὶς ἐν ἑκάστοις
οἷς πλατὺ ἐκστατικοῖς
Ὀφρῦς εὐθείας μαλακοῦ ἤθους πρὸς τὴν ῥῖνα κεκαμμένας στρυφνοῦ πρὸς τοὺς
κροτάφους μώκου καὶ εἴρωνος
Κανθοὺς κρεώδεις πονηρίας ὦτα μέσα βελτίστου ἤθους τὰ δὲ μεγάλα καὶ
ἐπανεστηκότα μωρολογίας καὶ ἀδολεσχίας
Α196 Τῶν δὲ θηλέων ζῴων ῥοπικώτερόν φησιν εἶναι πρὸς τὴν συνουσίαν ἵππον
καὶ ἱππομανεῖν ἰσχυρῶς ὅθεν καὶ πρὸς τὴν βλασφημίαν ἀπὸ τούτου μεταφέρεσθαι f
256r καὶ ǀ τὰς πρὸς τὰ ἀφροδίσια κεκινημένας ὀνειδίζεσθαι
Φαίνεται δὲ καὶ Αἰσχύλος ἱστορικῶς τὸ τοιοῦτον οὕτως πως εἰρηκέναι πρὸς τὰς
παρθένους ἐν ταῖς Τοξότισιν
laquo ᾄδοντος ἁγναῖς παρθένοις γαμηλίων
λέκτρων ἀπείροις βλεμμάτων ῥέπει βολή raquo
καὶ διαλιπὼν προσέθηκεν
laquo οὔ με μὴ λάθῃ φλέγων
ὀφθαλμός ἥτις ἀνδρὸς ᾖ γεγευμένη
ἔχω[ν] δὲ τούτων θυμὸν ἱππογνώμονα raquo
Πολλῶν δὲ ὄντων ὧν καταγέγραφεν Ἀριστοτέλης ἐπὶ τοσοῦτον ἠδυνήθημεν ἡμεῖς
ἐπὶ τοῦ παρόντος τὰ μὲν ἐκλέξαι τὰ δ᾿ ἀναμνησθῆναι
195 στρυφνοῦ edd -οῦς P ǁ μώκου PWKG -οῦ M
196 ἱππομανεῖν edd (corr Niclas) -μανίαν P ǁ ᾄδοντος ἁγναῖς G ἄδων ταῖς PWM μῶν ταῖσιν Κ ǁ
ἀπείροις Κ ἄστειμη M ἄστει PW ἀτειρὴς G ǁ ῥέπει βολή ΚGΜ ῥεπιβουλη PW δάδων γαρ ἀγναῖς
παρθέναις γαμηλίων λέκτρων τrsquo ἐς αἶαν βλεμμάτων ῥέπειβολή Jacobs ǁ -v del edd
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
185 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
195 Aristote propose aussi des cleacutes physiognomoniques de ce genre ceux qui ont le
front grand sont lents ceux qui lrsquoont petit ont des mouvements rapides ndash il (Aristote)
preacutecise pour chacun laquo dans leur grande majoriteacute raquo ndash ceux qui lrsquoont large sont
irascibles
Les sourcils droits indiquent une personne de faible caractegravere srsquoils sont tourneacutes vers
le nez un caractegravere morose et srsquoils sont recourbeacutes vers les tempes crsquoest le signe
drsquoune personne moqueuse et ironique
Lrsquoœil qui a un coin charnu est un signe de meacutechanceteacute les oreilles de taille moyenne
indiquent le meilleur des caractegraveres mais celles qui sont grandes et deacutecolleacutees sont
signes de sottise et de bavardage
196 Parmi les animaux femelles celui qui dit-il a la plus forte inclination agrave
srsquoaccoupler est la jument elle a souvent une passion forte pour les chevaux De lagrave
vient qursquoon emploie ce terme dans un sens injurieux pour deacutesigner les femmes qui sont
constamment sexuellement exciteacutees
Il semble qursquoEschyle raconte quelque chose agrave peu pregraves du mecircme genre concernant les
jeunes filles dans ses Archegraveres (Toxotides)
laquo Quand je chante les jeunes filles qui sont ignorantes
du lit nuptial baissent les yeux par timiditeacute raquo
Et il ajoute peu apregraves
laquo Pas de crainte que ne mrsquoeacutechappe le regard
ardent drsquoune femme quia goucircteacute agrave lrsquohomme
leur cœur srsquoy connaicirct en chevaux je le sais bien raquo
Eacutetant donneacute la masse de donneacutees enregistreacutees par Aristote voilagrave les extraits et les
mentions pour meacutemoire que nous avons pu jusqursquoagrave preacutesent proposer en ce point de
notre texte
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
186 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
A20 Notices tireacutees des auteurs divers (partie de transition)
Α201 Φησὶν δ᾿ ὁ ἱστοριογράφος Ἀρσάμην τὸν Πέρσην εὐθὺς ἐκ γενετῆς ὀδόντας
ἔχειν
In margine ΣΗ
Α202 a) Μυρσίλος δὲ ὁ Λέσβιος Λοκροὺς τοὺς Ὀζόλας τῆς ἐπιδημίου ἐπωνυμίας
τετυχηκέναι ὅτι τῆς χώρας τῆς αὐτῶν lt τὸ ὕδωρ gt ὄζει καὶ μάλιστα τοῦ Ταφίου
καλουμένου ὄρους καὶ ῥεῖν αὐτόθεν εἰς θάλασσαν ὥσπερ πύον
ΣΗ διrsquoἥν αἰτίαν τινὲς τῶν Λοκρῶν Ὀζόλαι καλοῦνται
b) Τεθάφθαι δ᾿ ἐν τῷ ὄρει τούτῳ Νέσσον τὸν Κένταυρον ὃν Ἡρακλῆς ἀπέκτεινεν
In margine ΜΥΘ
A203 Τὰς δὲ Λημνίας δυσόσμους γενέσθαι Μηδείας ἀφικομένης μετ᾿ Ἰάσονος καὶ
φάρμακα ἐμβαλούσης εἰς τὴν νῆσον κατὰ δή τινα χρόνον καὶ μάλιστα ἐν ταύταις ταῖς
ἡμέραις ἐν αἷς ἱστοροῦσιν τὴν Μήδειαν παραγενέσθαι δυσώδεις αὐτὰς οὕτως
γίνεσθαι ὥστε μηδένα προσιέναι
In margine ΜΥΘ
f256v A204 a) Θεόπομπος ǀ δέ φησιν ὁ ἱστοριογράφος τὸ καλούμενον ἀκόνιτον
γίνεσθαι μὲν περὶ Ἡράκλειαν τὴν ἐν τῷ Πόντῳ ταῖς ὀνομαζομέναις Ἀκόναις ὅθεν καὶ
τῆς προσηγορίας τετυχηκέναι Δυναμικὸν ἐναργῶς δ᾿ ὂν οὐκ ἐνεργεῖν οὐθέν ἂν πίῃ
τις πήγανον ταύτην τὴν ἡμέραν
ΣΗ ὅτι το πήγανον ἦν τι φάρμακον
b) Ὥστε Ἀγαθάρχου τοῦ τυράννου πολλοὺς ἀποκτείναντος φαρμάκῳ καὶ
πειρωμένου λανθάνειν ὡς ἐγένετο συμφανές τοὺς πλείστους Ἡρακλεωτῶν οὐ
πρότερον ἐξιέναι πρὸ τοῦ φαγεῖν πήγανον Γράφει δὲ καὶ τὴν πρόφασιν καὶ τὴν ἀρχήν
ἐξ ἧς ὤφθη σφόδρα μακρῶς διὸ καὶ παρελείπομεν
202 ἐπιδημίου KG -θυμίας PW -δημίας Μ ǁ τὸ ὕδωρ add G (Meurs ex Str)
203 ἐμβαλούσης GΜ -λλ- PWΚ
204 μὲν PWK ἔν add GM ǁ Ἀγαθάρχου PW Κλεάρ- KGM
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
187 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
A20 Notices tireacutees drsquoauteurs divers (partie de transition)
201 Lrsquohistorien 224
affirme que le Perse Arsamegraves avait des dents degraves la naissance
In margine NB
202 a) Myrsilos de Lesbos explique que le nom du peuple des Locriens Ozoles vient
du fait que dans leur territoire (lrsquoeau) sent surtout celle du mont du Tombeau
(Taphios) de lagrave elle coule jusqursquoagrave la mer sous la forme de pus
NB Pour quelle raison une partie des Locriens srsquoappellent Ozoles
b) Le centaure Nessos qursquoHeacuteraclegraves a tueacute a eacuteteacute enterreacute sur ce mont
In margine MYTH
203 Les femmes de Lemnos sentent mauvais depuis que Meacutedeacutee est arriveacutee sur lrsquoicircle
avec Jason et lrsquoa magiquement empoisonneacutee Pendant un certain temps surtout
pendant les jours correspondant agrave ce qursquoon raconte agrave la preacutesence de Meacutedeacutee sur lrsquoicircle
les femmes sentent tellement mauvais que personne ne saurait les approcher
In margine ΜΥΤΗ
204 a) Theacuteopompe lrsquohistoriographe dit que la plante qursquoon appelle laquo aconit raquo naicirct agrave
lrsquoendroit qursquoon appelle Akones pregraves drsquoHeacuteracleacutee du Pont drsquoougrave elle tire don nom Bien
qursquoelle soit puissante agrave lrsquoeacutevidence elle perd son efficaciteacute sur qui aurait bu de la rue le
mecircme jour
NB La rue eacutetait une sorte de contre-poison
b) Il srsquoensuit que lorsque lrsquoon sut au grand jour qursquoAgatharchos le tyran avait
empoisonneacute beaucoup de gens tout en tenant de dissimuler ses crimes la plupart des
citoyens drsquoHeacuteracleacutee ne sortirent plus en public avant drsquoavoir mangeacute de la rue
Lrsquoauteur eacutecrit en plus la raison et lrsquoorigine de la reacuteveacutelation et ce sous une forme bien
longue crsquoest pourquoi nous lrsquoomettons
224
Lrsquohistorien est Cteacutesias
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
188 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
A205 Ὁ δὲ τοὺς Σαμιακοὺς ὥρους συγγεγραφὼς ἐπὶ τῶν πρώτων κληθέντων
daggerμαθητῶν τῶν περὶ Ἡρόστρατόνdagger φησιν χελιδόνα λευκὴν φανῆναι
A206 Ἵππων δὲ ὁ Ῥηγῖνος περὶ τῶν λεγομένων τόπων φθείρειν τὰ ἐμπίπτοντα
τοιοῦτόν τι γράφει[ν] Φησὶν ἐν Ἀθήναις ἐπὶ βασιλέως Ἐπαινέτου ὀλυμπιάδος ἕκτης
καὶ τριακοστῆς ἐν ᾗ Ἀρυτάμας Λάκων νικᾷ στάδιον τῆς Σικελίας ἐν Παλικοῖς
οἰκοδομηθῆναι τόπον εἰς ὃν ὅστις ἂν εἰσέλθῃ εἰ μὲν κατακλιθείη ἀποθνῄσκειltνgt εἰ
δὲ περιπατοίη οὐδὲν πάσχειν
A207 Ἱστορεῖται δὲ καὶ περὶ τὴν Λευκὴν νῆσον μηθὲν ὑπεραίǀρειν δύνασθαι f257r
τῶν ὀρνέων τῇ πτήσει τὸν τοῦ Ἀχιλλέως ναόν
A208 Καὶ πολλαχοῦ δὲ ἔοικεν τό τε τῶν βαράθρων καλουμένων καὶ Χαρωνίων
εἶναι γένος οἷον ὅ τε Κίμμερος καλούμενος ὁ περὶ Φρυγίαν βόθυνος ὡς Εὔδοξός
φησιν καὶ τὸ ἐν Λάτμῳ ὄρυγμα
A209 Καὶ τὰ τῇ σελήνῃ συναυξανόμενά τε καὶ συμφθίνοντα οἷον τὰ τῶν μυῶν
[ητα] ἥπατα λέγεται γὰρ καὶ συμπληροῦσθαι καὶ συμφθίνειν καὶ συναύξεσθαι τῷ
μηνί διὸ καὶ παρὰ πολλοῖς ἐν παροιμίας εἰρῆσθαι μέρει ἐπὶ τῶν θαυμαστῶν τεράτων
μυῶν ἥπατα
In margine ΣΗ τὴν παροιμίαν μυῶν ἥπατα ἐφrsquoὧν λέγεται
Καὶ τὰ τῶν θαλαττίων δὲ ἐχίνων ᾠὰ ταὐτὸ πάσχειν Ἴδιον δὲ καὶ τὸ πάντας αὐτοὺς
ἔχειν πέντε καὶ ἴσον ἀλλήλων διεστηκότα καὶ περὶ τὴν περιφέρειαν τοῦ ὀστρά
ltκουhellip gt κύκλον ὥστε ἴσας τὰς ἐκ τοῦ κέντρου προσπίπτειν αὐτῇ Φασὶν δὲ καὶ περὶ
τὸν τῆς Ἰταλίας πορθμὸν φθίνειν καὶ πληροῦσθαι κατὰ τὴν μείωσιν τῆς σελήνης καὶ
αὔξησιν
205 ὥρους ΚGM ὅρους PW ǁ μαθητῶν PWG μυθητῶν Κ μαθημάτων M ǁ Ἡρόστρατον PWGM
Ἐρασιστράτιον K
206 Ἵππων PW Ἵππυς GΚM ǁ -ν del edd ǁ Ἐπαινέτου PWKG - τοῦ M ǁ Παλικοῖς Μ -ηκίοις P -
ίκοις W -ικίοις KG ǁ οἰκοδομηθῆναι edd οἰκον- P ǁ -ν addG
207 μηθὲν PGM μηδ- KW
208 Κίμμερος GM Κίμβρος PWK
209 ητα del edd ǁ τῷ μηνί edd (corr Meurs) τῶν νυν P ǁ εἰρῆσθαι PKGM εὑρῆ- W ǁκου addeddǁ
post ὀστράκου G suppl στιχίδια συντρέχοντα καὶ ἀκτῖνας εἴς ǁ μείωσιν et καὶ P suprascrit ǁ Ἰταλίας
PWKG Σικελίας Μ
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
189 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
205 Lrsquoauteur des Annales de Samos dit qursquoune hirondelle blanche apparut agrave lrsquoeacutepoque
de ceux qursquoon appelle les premiers daggereacutelegraveves drsquoHeacuterostratosdagger
206 Hippon de Rheacutegion deacutecrit des lieux ougrave dit-on peacuterit tout ce qui srsquoy aventure il
dit qursquoagrave lrsquoeacutepoque ougrave Eacutepaineacutetos reacutegnait agrave Athegravenes pendant les 36eJeux Olympiques
lorsqursquoArytamas de Laconie remporta la victoireau stade on a ameacutenageacute un endroit agrave
Palikoi en Sicile225
si quelqursquoun y entre et srsquoy allonge il meurt mais srsquoil ne fait qursquoy
marcher rien ne lui arrive
207 On raconte aussi qursquoagrave lrsquoicircle Blanche aucun oiseau ne peut voler par-dessus le
temple drsquoAchille
208 Et on trouve apparemment le type de gouffres qursquoon appelle barathres ou
Charoniens en nombreux endroits parmi lesquels le trou naturel en Phrygie qui
srsquoappelle Kimmeacuteros selon Eudoxe ou la fosse du Latmos
209 Il est question aussi de ce qui augmente ougrave deacutecroicirct selon les phases de la lune
comme par exemple le foie de souris car dit-on il atteint sa pleine taille deacutecroicirct
resserre et augmente dans le cours du mois crsquoest pourquoi nombreux sont ceux qui
utilisent lrsquoexpression laquo foie de souris raquo en guise de proverbe pour faire allusion agrave des
prodiges surprenants
In margine NB Lrsquoexpression proverbiale laquofoie de sourisraquo et ce sur quoi elle porte
La mecircme chose se produit eacutegalement avec les œufs des oursins Crsquoest aussi un fait
merveilleux que les oursins en aient tous cinq que les œufs soient reacutepartis agrave distance
eacutegale les uns des autres et en mecircme temps par rapport agrave la peacuteripheacuterie du coquillage
circulairehellip de faccedilon que (les rayons) sont situeacutes agrave lrsquoeacutegaliteacutedepuis le piquant jusqursquoagrave la
peacuteripheacuterie On dit aussi que le deacutetroit de lrsquoItalie deacutecroicirct et reprend sa pleine taille en
fonction de la deacutecroissance et de la croissance de la lune
225
Le terme Palikoi est ici un toponyme cf volII pp237 sq
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
190 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
A2010 Ἑλλάνικος δ᾿ ὁ Λέσβιος ἐν Θήβαις ταῖς Αἰγυπτίαις ἱστορεῖ σπήλαιον
ltεἶναιgt ἐν ἄστει καθ᾿ ὃ εἶναι [μὲν] μόνον τὰς μὲν τρltιgtακάδας νηνεμίαν τὰς
δ᾿ ἄλλας ἡμέρας ἄνεμον
A2011 a) Δόξαι δ᾿ lt ἂν gt ἀνεξέταστόν τι ἔχειν καὶ δυσπαρατήρητον ἡ ἐκλογή
καθάπερ ὁ Εὔριπος ταῖς ἑβδόμαις οὐ στρέφεται
b) Καὶ ὅτι οἱ μύρμηκες ταῖς νουμηνίαις ἀναπαύονται
f257v A2012 Οἱ Δελǀφοὶ δὲ λέγουσιν ὅτι ἐν τῷ Παρνασσῷ κατά τινας χρόνους τὸ
Κωρύκιον φαίνεσθαι χρυσοειδές
Διὸ καὶ τὸν Φιλόξενον οὐδεὶς ἂν εἰκοτολογεῖν εἴποι λέγονθ᾿ οὕτως
laquo αὐτοὶ γὰρ διὰ Παρνασσοῦ
χρυσορόφων νυμφέων εἴσω θαλάμων raquo
A2013 a) Ἐν δὲ τοῖς Φύλλοις λέγεται τὰς ποίμνας διὰ πέμπτης ἡμέρας ποτίζεσθαι
b) Τούτου δὲ τερατωδέστερον ἐν Ζακύνθῳ ὑπὸ γὰρ τοὺς ἐτησίας χαίνοντες
ἑστήκασιν οἱ τράγοι πρὸς τὸν βορέαν καὶ τοῦτο πράττοντες οὐ προσδέονται ὕδατος
οὐδὲ πίνουσιν
2010 εἶναι add KGM ǁ μὲν P del edd ǁ τριακάδας edd τρα- P
2011 ἂν add G ǁ δυσπαρατήρητον PWKG -ρετον M
2012 εἰκοτολογεῖν ego -λαβεῖν P -λαλεῖν W -λογεῖν KG ολογεῖν Μ
2013 Φύλλοις PK Ψύλλοις WGM
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
191 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
2010 Hellanicos de Lesbos raconte qursquoagrave Thegravebes en Eacutegypte il y a dans la ville une
grotte ougrave le vent souffle tous les jours sauf le trentiegraveme du mois
2011 a) Il est un extrait qui pourrait passer pour difficile agrave admettre et agrave confirmer
par lrsquoobservation crsquoest celui selon qui lrsquoEuripe ne renverse pas son cours le septiegraveme
jour de chaque mois
b) Et encore que les fourmis se reposent le premier jour du mois
2012 Les habitants de Delphes disent que de temps en temps sur le Parnasse lrsquoantre
corycien semble ecirctre doreacute Pour cette raison personne ne pourrait dire que Philoxeacutenos
srsquoexprimede faccedilon reacutealiste quand il dit
laquo Eux-mecircmes dans le Parnasse
dans les chambres drsquoor des nymphes raquo
2013 a) Chez les Phylles dit-on les becirctes srsquoabreuvent tous les quatre jours
b) Le fait suivant qui a lieu agrave Zante est encore plus extravagant quand soufflent
sur eux les vents eacuteteacutesiens les beacuteliers se tiennent la bouche ouverte face au vent du
nord en agissant ainsi ils nrsquoont plus besoin drsquoeau et nrsquoen boivent pas
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
192 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
B NOTICES SUR LES EcircTRES INANIMEacuteS
B1 La mer
B 11 Πεποίηται δέ τινα καὶ ὁ Κυρηναῖος Καλλίμαχος ἐκλογὴν τῶν παραδόξων ἧς
ἀναγράφομεν ὅσα ποτὲ ἡμῖν ἐφαίνετο εἶναι ἀκοῆς ἄξια
Φησὶν Εὔδοξον ἱστορεῖν ὅτι ἐν τῇ κατὰ Ἱερὸν ὄρος θαλάττῃ τῆς Θρᾴκης ἐπιπολάζει
κατά τινας χρόνους ἄσφαλτος Ἡ δὲ κατὰ Χελιδονίας ὅτι ἐπὶ πολὺν τόπον ἔχει
γλυκείας πηγάς
12 Θεόφραστον δὲ τὴν περὶ τὰς Aἰόλου νήσους ἀναζεῖν οὕτως ἐπὶ δύο πλέθρων τὸ
μῆκος ὥστε μὴ δυνατὸν εἶναι διὰ τὴν θερμασίαν ἐμβαίνειν εἰς ταύτην
13 Ἐκ δὲ τῆς κατὰ Δημόνησον τὴν Καλχηδονίων τοὺς κολυμβητὰς ἀναφέρειν εἰς
δύο ὀργυιὰς χαλκόν ἐξ οὗ καὶ τοὺς ἐν Φενεῷ τοὺς ὑπὸ Ἡρακλέους ἀνατεθένταςǀ f258r
ἀνδριάντας εἰργάσθαι
14 Μεγασθένην δὲ τὸν τὰ Ἰνδικὰ γεγραφότα ἱστορεῖν ἐν τῇ κατὰ τὴν Ἰνδικὴν
θαλάττῃ δένδρεα φύεσθαι
11 ἀναγράφομεν ὅσα edd ἀναγραφόμενος ἅ P ǁ Χελιδονίας corr Meurs (ex Stephano) edd -νας P
12 Θεόφραστον edd -τος P ǁ τὴν ante περὶ edd (corrMeurs) τὰς mdash P
13 Δημόνησον edd δῆλον νῆσον P ǁ Καλχηδονίων KGM Καρχη- P Χαλκη- W ǁ εἰς δύο edd ἐν
mdash P ǁ Φενεῷ edd Φαι- P ǁ ἀνατεθέντας edd (corrBast) ἀνατιθέντας P
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
193 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
B NOTICES SUR LES EcircTRES INANIMEacuteS
B1 La mer
B 11 Callimaque de Cyregravene aussi composeacutes a seacutelection de pheacutenomegravenes curieux
nous reprenons tout ce qui nous a paru meacuteriter drsquoecirctre transmis
Eudoxe raconte dit Callimaque que sur la mer de Thrace agrave la hauteur du mont Sacreacute
de lrsquoasphalte flotte agrave certaines peacuteriodes La mer agrave hauteur des icircles de lrsquoHirondelle
contient des fontaines douces sur une grande superficie
12 Drsquoapregraves Theacuteophraste autour des icircles eacuteoliennes lrsquoeau bout sur deux pleacutethres de
long au point que personne ne peut y deacutebarquer agrave cause de la chaleur
13 Et de la mer qui se trouve agrave la hauteur de Deacutemonegravesos possession de
Chalceacutedoine les plongeurs ont rapporteacute agrave la surface quatre coudeacutees de bronze Crsquoest
dans ce bronze qursquoont eacuteteacute couleacutees les statues consacreacutees par Heacuteraclegraves agrave Pheacuteneacutee
14 Meacutegastheacutenegraves lrsquoauteur de lrsquoHistoire des Indes raconte que des arbres poussent
dans la mer agrave la hauteur de lrsquoInde
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
194 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
B2 Les fleuves
B21 Περὶ δὲ τῶν ποταμῶν καὶ κρηνῶν Λύκον μέν φησιν λέγειν ὅτι ὁ μὲν Κάμικος
θαλάττης ζεούσης ῥεῖ
Ὁ δὲ daggerΚάπαιοςdagger καὶ Κριμισὸς ὅτι τὰ μὲν ἐπιπολῆς τῶν ὑδάτων εἰσὶ ψυχροί τὰ δὲ
κάτω θερμοί
Τὸν δ᾿ Ἱμέραν ἐκ μιᾶς πηγῆς σχιζόμενον τὸ μὲν ἁλυκὸν τῶν ῥείθρων ἔχειν τὸ δὲ
πότιμον
B22 Τίμαιον δὲ τῶν ἐν Ἰταλίᾳ ποταμῶν ἱστορεῖν Κρᾶθιν ξανθίζειν τὰς τρίχας
B23 Πολύκριτον δὲ καταγεγραφέναι τὸν μὲν ἐν Σόλοις οὐ ψευδῶς ὠνομάσθαι
Λίπαριν ἀλλ᾿ οὕτως ἀπολιπαίνειν ὥστε μὴ προσδεῖσθαι ἀλείμματος
Τὸν δὲ ἐν Παμφυλίᾳ Μούαβιν ἀπολιθοῦν ἐάν τις ἐμβάλῃ στοιβὴν ἢ πλίνθον
B24 Περὶ δὲ τὴν τῶν Ἀγριέων Θρᾳκῶν χώραν φησὶν ποταμὸν προσαγορευόμενον
Πόντον καταφέρειν λίθους ἀνθρακώδεις τούτους δὲ κάεσθαι μέν πᾶν δὲ τοὐναντίον
πάσχειν τοῖς ἐκ τῶν ξύλων ἀνθρακευομένοις ὑπὸ μὲν γὰρ τῶν ῥιπίδων
πνευματιζομένους σβέννυσθαι τῷ δὲ ὕδατι ῥαινομένους βέλτιον κάεσθαι Τὴν δ᾿
ὀσμὴν αὐτῶν οὐδὲν ὑπομένειν ἑρπετόν
21 Κάμικος edd (Meurs) Καμίσκος P ǁ ζεούσης ῥεῖ W ῥεούσης ῥεῖ P ζεούσης ἁλι ῥεῖ Κ
ζεούσης εἰσῥεῖ G ζεούσης ζεῖ M ǁ Κάπαιος P Κακύπαρις (Bentley) ǁ Κριμισὸς edd (Meurs)
Κριμίσιος P ǁ Ἱμέραν edd Ἡμέραν P
22 Κρᾶθιν ξανθίζειν edd κρατεῖν ξανθίζον P
23 Πολύκριτον PWKG -κλειτον M ǁ πλίνθον edd (Schneider) λίθον P
24 Ἀγριέων GΜ Ἀγρίων PW Ἀγριῶν Κ
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
195 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
B2 Les fleuves
21 En ce qui concerne les fleuves et les sources Lycos dit drsquoapregraves lui que le
Camikos srsquoeacutecoule dans une mer bouillonante tandis que le daggerCapaiosdaggeret le Crimisos
ont de lrsquoeau froide agrave leur surface mais de lrsquoeau chaude au fond
Et le fleuve Himeacuteras naicirct drsquoune source unique pour ensuite se scinder en deux
courants lrsquoune drsquoeau saleacutee et lrsquoautre drsquoeau potable
22 Timeacutee raconte que parmi les fleuves drsquoItalie le Crathis rend les cheveux blonds
23 Polycritos a enregistreacute le fait que le fleuve de Soles le Liparis a eacuteteacute nommeacute ainsi
agrave juste titre son eau est tellement lipidique qursquoon nrsquoa pas besoin drsquoonguent en plus Et
le fleuve Mouabis en Pamphylie peacutetrifie la paille ou la brique si on les jette dedans
24 Drsquoapregraves lui dans le pays des Agrioi en Thrace un fleuve appeleacute Pontos charrie
des pierres semblables agrave du charbon ces pierres brucirclent mais il leur arrive tout le
contraire de ce qui arrive au charbon de bois si on souffle dessus avec les soufflets
elles srsquoeacuteteignent mais si on les arrose drsquoeau elles brucirclent mieux Leur odeur est
insupportable agrave tous les animaux rampants
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
196 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
B3 Les sources
B31 Τὴν δ᾿ ἐν Λούσοις κρήνην καθάπερ παρὰ τοῖς Λαμǀψακηνοῖς ἔχειν ἐν f258v
ἑαυτῇ μῦς ὁμοίους τοῖς κατοικιδίοις ἱστορεῖν δὲ ταῦτα Θεόπομπον
B32 Εὔδοξον δὲ τὴν ἐν Ἅλῳ Ὀφιοῦσσαν τὸν ἀλφὸν παύειν
B33 Λύκον δὲ τὸν Ῥηγῖνον λέγειν τὴν μὲν ἐν τῇ Σικανῶν χώρᾳ φέρειν ὄξος ᾧπερ
ἐπὶ τῶν ἐδεσμάτων χρῶνται
Τὴν δὲ ἐν Μυτιστράτῳ οἷον ἐλαίῳ ῥεῖν τοῦτο δ᾿ ἔν τε τοῖς λύχνοις κάεσθαι καὶ
δύνασθαι φύματα καὶ ψώραν ἰᾶσθαι προσαγορευόμενον Μυτιστράτιον
Πλησίον δὲ εἶναι τὴν ἀπὸ μὲν Ἀρκτούρου μέχρι Πλειάδος ἀναβάλλουσαν οὐθενὸς
χεῖρον τῶν ἄλλων ὑδάτων ἀπὸ δὲ Πλειάδος μέχρι πρὸς Ἀρκτοῦρον τῆς μὲν ἡμέρας
καπνὸν ἀναφέρουσαν καὶ πνέουσαν θερμόν ἐν δὲ τῇ νυκτὶ φλογὸς πληρουμένην
B34 Ἀρέθουσαν δὲ τὴν ἐν Συρακούσαις ὥσπερ οἱ λοιποί φασιν καὶ Πίνδαρος τὴν
πηγὴν ἔχειν ἐκ τοῦ κατὰ τὴν Ἠλείαν Ἀλφειοῦ διὸ καὶ ταῖς Ὀλυμπικαῖς ἡμέραις ὅταν
ἐν τῷ ποταμῷ ἀποπλύνωσιν τῶν θυμάτων τὰς κοιλίας οὐ καθαρὰν εἶναι τὴν ἐν τῇ
Σικελίᾳ κρήνην ἀλλὰ ῥεῖν ὄνθῳ Φησὶν δὲ καὶ φιάλην ποτ᾿εἰς τὸν Ἀλφειὸν
ἐμβληθεῖσαν ἐν ἐκείνῃ φανῆναι Τοῦτο δ᾿ ἱστορεῖ καὶ Τίμαιος
32 Ὀφιοῦσσαν GΜ Ὀφίουσσαν PWK
33 Μυτιστράτῳ WGM κυστιτράτῳ PK ǁ Μυτιστράτιον WGM κυστιτραῖον PK ǁ τῆς ante ἡμέρας
edd τὰς P
34 Ἠλείαν edd ἠλίαν P
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
197 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
B3 Les sources
31 Dans la source de Lousoi comme dans celle de Lampsaque on trouve des souris
similaires aux souris domestiques Crsquoest ce que raconte Theacuteopompe
32 Drsquoapregraves Eudoxe la source Ophioussa agrave Halos met un terme agrave la legravepre
33 Lycos de Rheacutegion dit que la source qui se trouve dans le pays des Sicanes charrie
du vinaigre qursquoon utilise sur les aliments
Lrsquoeau de la source de Mytistratos est comme de lrsquohuile elle brucircle dans les lampes et
elle a aussi le pouvoir de gueacuterir les tumeurs et la gale on lrsquoappelle mytistration
Pregraves de cette source il y en a une autre qui dans lrsquointervalle de temps entre le Gardien
de lrsquoOurse et les Pleacuteiades reacutepand une eau qui nrsquoest pas pire qursquoune autre en
revanche dans lrsquointervalle qui va des Pleacuteiades au Gardien de lrsquoOurse elle rejette de la
fumeacutee et un souffle chaud pendant la journeacutee et elle est remplie de flammes pendant
la nuit
34 Areacutethuse agrave Syracuse tient sa source du fleuve Alpheacutee en Eacutelis selon plusieurs
auteurs dont Pindare il crsquoest pour cette raison que pendant le deacuteroulement des Jeux
Olympiques quand on lave dans le fleuve les entrailles des victimes sacrificielles la
source en Sicile nrsquoest pas pure et qursquoil en coule du fumier
Une coupe jeteacutee un jour dans lrsquoAlpheacutee dit-il encore reacuteapparut dans lrsquoAreacutethuse Cela
est aussi raconteacute par Timeacutee
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
198 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
B35 Θεόπομπον δέ φησιν γράφειν τὴς μὲν ἐν Κιγχρώψ[ως]ιν τοῖς Θρᾳξὶν τὸν
f 259r ἀπογευσάμενον τελευǀ τᾶν εὐθύς
B36 Ἐν Σκοτούσσῃ δ᾿ εἶναι κρήνην ἰδίαν οὐ μόνον ἀνθρώπων ἕλκη ἀλλὰ καὶ
βοσκημάτων ὑγιάζειν δυναμένην
Κἂν ξύλον δὲ σχίσας ἢ θραύσας ἐμβάλῃς συμφύειν
B37 Ἐκ δὲ τῆς περὶ Χαονίαν ὅταν ἀφεψηθῇ τὸ ὕδωρ ἅλας γίνεσθαι
B38 Τῶν δ᾿ ἐν Ἄμμωνι κρηνῶν λέγειν Ἀριστοτέλη ὅτι τὴν μὲν Ἡλίου γε
νομιζομένην μέσων μὲν νυκτῶν καὶ μεσημβρίας γίγνεσθαι θερμήν ἕωθεν δὲ καὶ
δείλης καθαπερεὶ κρύσταλλον ἡ δ᾿ ἄλλη Διὸς ὅτι καταφαίνοντος μὲν ἡλίου πιδύει ἐπὶ
δυσμαῖς δ᾿ ἰόντος ἵσταται
B39 Κτησίαν δὲ τὴν ἐν Αἰθιοπίᾳ τὸ μὲν ὕδωρ ἔχειν ἐρυθρόν ὡσανεὶ κιννάβαρι
τοὺς δ᾿ ἀπ᾿ αὐτῆς πιόντας παράφρονας γίνεσθαι Τοῦτο δ᾿ ἱστορεῖ καὶ Φίλων ὁ τὰ
Αἰθιοπικὰ συγγραψάμενος
B310 Τὴν δ᾿ ἐν τοῖς Ἰνδικοῖς κρήνην ltΣgtίλαν οὐδὲ τὸ κουφότατον τῶν βληθέντων
ἐᾶν ἐπινεῖν ἀλλὰ πάντα καθέλκειν Καὶ ταῦτα δὲ πλείους εἰρήκασιν καὶ ἐπὶ πλειόνων
ὑδάτων
35 τῆς μὲν ἐν Κίγχρωψιν KG τὴν mdash Κιγχρώψωσιν PWM
36 κρήνην ἰδίαν PGM κρηνίδιον WK
38 Διὸς ὅτι GM διὸτι PWK ǁ καταφαίνοντος G καταβαίνοντος PW ἀναβαίνοντος KM ǁ πιδύει
KGM πηγνύειν PW
310 Σίλαν edd (ex Megasth) ίλαν P Σίλλην Par Vat ǁ ἐᾶν ἐπινεῖν G Bentley ἐᾶν ἐπιμένειν
WKM αιαν mdash P
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
199 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
35 Theacuteopompe eacutecrit drsquoapregraves lui que quiconque goucircte agrave lrsquoeau de la source qui se
trouve chez les Cinchropes en Thrace meurt immeacutediatement
36 Agrave Scotoussa il y a une source singuliegravere capable de gueacuterir les ulcegraveres non
seulement des hommes mais aussi des bestiaux
Et si on y jette du bois fendu ou casseacute il se recompose
37 Quand on fait bouillir lrsquoeau drsquoune source de Chaonie elle produit du sel
38 En ce qui concerne les sources du sanctuaire drsquoAmmon Aristote dit que celle du
Soleil ndash on la tient en tout cas pour telle ndash devient chaude au milieu de la nuit et agrave
midi en revanche agrave lrsquoaube et le soir elle devient comme de la glace Lrsquoautre est
rattacheacutee probablement agrave Zeus car quand le soleil se legraveve elle reacutepand de lrsquoeau mais
quand il se couche la source reste calme
39 Cteacutesias raconte que dans une source en Eacutethiopie lrsquoeau est rouge comme le
cinabre tous ceux qui y boivent deviennent fous Cela est raconteacute aussi par Philon
lrsquoauteur de lrsquoHistoire drsquoEacutethiopie
310 La source (S)ila qui se trouve en Inde ne laisse rien surnager mecircme pas les
objets leacutegers qursquoon y jette mais attire tout au fond De nombreux auteurs ont rapporteacute
cela en multipliant mecircme les exemples de sources
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
200 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
B311 Εὔδοξον δ᾿ ἱστορεῖν τὴν μὲν ἐν Καλχηδόνι κορκοδείλους ἐν αὑτῇ ltἔχεινgt
μικροὺς ὁμοίους τοῖς ἐν Αἰγύπτῳ
B312 Περὶ δὲ τὴν Ἀθαμανίαν ἱερὸν εἶναι Νυμφῶν ἐν ᾧ τὴν κρήνην τὸ μὲν ὕδωρ
ἔχειν ἄφατον ὡς ψυχρόν ὃ δ᾿ ἂν ὑπερθῇς αὐτοῦ θερμαίνειν ἐὰν δέ τις φρύγανον ἢ
ἄλλο τι τῶν τοιούτων προσενέγκῃ μετὰ φλογὸς ǀ καίεσθαι f259v
B313 Κατὰ δὲ τὴν Ἀραβίαν ἐν πόλει Λευκοθέᾳ Ἀμώμητόν φησιν γράφειν τὸν
πραγματευθέντα τὸν ἐκ Μέμφεως ἀνάπλουν εἰς τὴν καλουμένην Ἴσιδος κρήνην ἄν
τις οἴνου ἐπιχέῃ κοτύλην διότι γίγνεται τὸ ποτὸν εὔκρατον
311 Καλχηδόνι KGM Καρχηδόνι P Χαλκηδόνι W ǁ αὑτῇ ἔχειν WΚΜ αὐτῇ P ἐνναίειν G
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
201 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
311 Eudoxe raconte qursquoune source de Chalceacutedoine contient de petits crocodiles
semblables agrave ceux qui existent en Eacutegypte
312 En Athamanie il existe un sanctuaire des Nymphes ougrave lrsquoeau de la source est
glaciale agrave un point qursquoon ne peut dire mais si on y trempe quelque chose elle
lrsquoeacutechauffe et si on srsquoapproche du menu bois sec ou quelque chose du mecircme genre il
srsquoenflamme
313 En Arabie dit-il dans la ville de Leucotheacutea Amomegravetos lrsquoauteur du Retour de
Memphis eacutecrit que si on verse dans la source dite laquo drsquoIsis raquo un petit vase de vin de
cette faccedilon la boisson devient plus douce
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
202 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
B4 Les lacs
B41 Περὶ δὲ λιμνῶν Κτησίαν μὲν ἱστορεῖν λέγεται τῶν ἐν Ἰνδοῖς λιμνῶν τὴν μὲν τὰ
εἰς αὐτὴν ἀφιέμενα lt μη gt καταδέχεσθαι καθάπερ τὴν ἐν Σικελίᾳ καὶ Μήδοις πλὴν
χρυσίον καὶ σίδηρον καὶ χαλκόν καὶ ἄν τι ἐμπέσῃ πλάγιον ὀρθὸν ἐκβάλλειν
Ἰᾶσθαι δὲ τὴν καλουμένην λεύκην
Τῇ δ᾿ ἑτέρᾳ κατὰ τὰς εὐδιαζούσας ἡμέρας ἐπιπολάζειν ἔλαιον
B42 Ξενόφιλον δὲ ἐν μὲν τῇ πλησίον Ἰόππης οὐ μόνον ἐπιδέχεσθαι πᾶν βάρος
ἀλλὰ καὶ παρὰ τρίτον ἔτος φέρειν ὑγρὰν ἄσφαλτον ὅταν δὲ γίγνηται τοῦτο παρὰ τοῖς
ἐντὸς τριάκοντα σταδίων οἰκοῦσιν κατιοῦσθαι χαλκώματα
B43 a) Τὴν δὲ ἐν τοῖς Σαρμάταις λίμνην Ἡρακλείδην γράφειν ὅτι οὐδὲν τῶν
ὀρνέων ὑπεραίρειν τὸ δὲ προσελθὸν ὑπὸ τῆς ὀσμῆς τελευτᾶν
b) Ὃ δὴ καὶ περὶ τὴν Ἄορνιν ltλίμνηνgt δοκεῖ γίγνεσθαι καὶ κατίσχυκεν ἡ φήμη
παρὰ τοῖς πλείστοις
Ὁ δὲ Τίμαιος τοῦτο μὲν ψεῦδος ἡγεῖται εἶναι τὰ πλεῖστα γὰρ κατατυχεῖν τῶν
εἰθισμένων παρ᾿ αὐτῇ διαιτᾶσθαι ἐκεῖνο μέντοι λέγει[ν] διότι συνδένδρων ǀ f260r
τόπων ἐπικειμένων αὐτῇ καὶ πολλῶν κλάδων καὶ φύλλων διὰ [τὰ] πνεύματα τῶν μὲν
κατακλωμένων τῶν δὲ ἀποσειομένων οὐθέν ἐστιν ἰδεῖν ἐπ᾿ αὐτῇ ἐφεστηκός ἀλλὰ
διαμένειν καθαράν
In margine ΣΗ Τὴν αἰτίαν διrsquo ἥν τὴν Ἄορνιν οὐχ ὑπερίπταται πτηνόν
41 λέγεται PW λέγει ΚGM Bentley ǁ τὴν μὲν suprascr ǁ μη καταδέχεσθαι W καταδέχεσθαι P
κάτω οὐ δέχεσθαι ΚGM
42 Ξενόφιλον ΚGΜ Ζηνόφιλον PW ǁ Ἰόππῃ P Ἰόππης edd ǁ ἐπιδέχεσθαι PW -νήχεσθαι KGΜ ǁ
κατιοῦσθαι WGΜ μει- P ἰοῦσθαι Κ
43 a) ὀρνέων KGM ὀρνίθων PW
43 b) Ἄορνιν λίμνην M Αορνείτιν P Αορνῖτιν WK Αορνίν τι G ǁ κατίσχυκεν PGM -υσεν WK ǁ
κατατυχεῖν edd (corr Bentley) κατὰ τύχην P ǁ - ν del
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
203 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
B4 Les lacs
41 Concernant les lacs Cteacutesias raconte dit-il que parmi les lacs de lrsquoInde il en est
un dans lequel rien ne coule quoi qursquoon y jette ndash crsquoest aussi le cas drsquoun lac de Sicile et
en Meacutedie ndash agrave lrsquoexception de lrsquoor du fer et du bronze si quelque chose y tombe de
maniegravere oblique il le fait ressortir tout droit
Ce lac peut aussi gueacuterirce qursquoon appellele mal blanc
Un deuxiegraveme fait surnager de lrsquohuile durant de beau temps
42 Drsquoapregraves Xeacutenophilos le lac qui se trouve pregraves de Joppeacute non seulement supporte
nrsquoimporte quel fardeau mais aussi tous les deux ans il ramegravene agrave sa surface de lrsquoasphalte
liquide Chaque fois que cela arrive les habitants jusqursquoagrave une distance de trente stades
du lac voient leurs objets de bronze se corroder
43 a) En ce qui concerne un lac chez les Sarmates Heacuteraclide eacutecrit qursquoaucun oiseau
ne le survole et que lrsquooiseau qui srsquoen approche meurt agrave cause de lrsquoodeur
b) Crsquoest aussi ce qui passe pour arriver au lac Aornis et la rumeur preacutevaut chez la
plupart des gens
En revanche Timeacutee pense que ce fait nrsquoest pas vrai car la plupart des oiseaux
parviennent agrave trouver leur nourriture en seacutejournant aupregraves du lac Cependant il ajoute
le point suivant les alentours du lac sont couverts drsquoarbres et les vents tantocirct brisent
leurs branches et leurs feuilles tantocirct les font tomber agrave force de secousses au point
qursquoil est impossible de voir quelque chose le surplomber crsquoest pourquoi le lac est
toujours clair
In margine NB La raison pour laquelle aucun oiseau ne vole au-dessus du lac Aornis
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
204 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
B44 Ἐκ δὲ τῆς ἐν Ζακύνθῳ λίμνης φησὶν Εὔδοξον ἱστορεῖν ὅτι ἀναφέρεται πίσσα
καίτοι παρεχούσης αὐτῆς ἰχθῦς ὅ τι δ᾿ ἂν ἐμβάλῃς εἰς ταύτην ἐπὶ θαλάττης
φαίνεσθαι τεττάρων ὄντων ἀνὰ μέσον σταδίων
B45 Λύκον δὲ περὶ τὴν ἐν Μύλαις τῆς Σικελίας δένδρα φύεσθαι διὰ μέσης δ᾿ αὐτῆς
ἀναζεῖν ὕδωρ τὸ μὲν ψυχρόν τὸ δὲ τοὐναντίον
B46 Φανίαν δὲ τὴν τῶν daggerΠυράκων dagger λίμνην ὅταν ἀναξηρανθῇ κάεσθαι
B47 Καὶ τὴν Ἀσκανίαν πότιμον οὖσαν τὸ προσενεχθὲν αὐτῇ πλύνειν ἄνευ
ῥύμματος ἐὰν ἐαθῇ δ᾿ ἐν αὐτῇ πλείω χρόνον διαπίπτειν αὐτόματον
B48 Περὶ δὲ τῆς ἐν Κιτίῳ φασὶν Νικαγόραν ὅτι ἀνιμηθείσης ἐπ᾿ ὀλίγον τῆς γῆς
ἅλες εὑρίσκονται
44 καίτοι suprascr
45 ἀναζεῖν edd (Bentley) -θεῖν P
46 Πυράκων PWGM Τυράκων Κ Συράκων Bentley
48 τῆς PWM τὴν ΚG ǁ Κιτίῳ corr Meurs WGM -τῷ P -ττίῳ K ǁ φασὶν PW φάσκειν ΚGM
(corr Bentley) ǁ ἀνιμηθείσης edd ἀνει-P
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
205 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
44 Eudoxe dit-il que du lac de Zante on tire de la poix bien qursquoelle fournisse aussi
des poissons quoi que ce soit qursquoon y jette cela reacuteapparaicirct au milieu de la mer bien
que le lac se trouve quatre stades agrave lrsquointeacuterieur des terres
45 Drsquoapregraves Lycos des arbres poussent au lac de Myles en Sicile au milieu du lac
de lrsquoeau jaillit en bouillonnant parfois froide parfois le contraire
46 Drsquoapregraves Phanias quand le lac qui se trouve chez les daggerPyracesdagger srsquoassegraveche il
srsquoenflamme
47 Lrsquoeau du lac Ascania qui est potable permet de laver ce qursquoon y apporte sans
besoin de savon mais si on laisse tremper trop longtemps elle deacutesagregravege
spontaneacutement
48 Drsquoapregraves Nicagoras dit-on si on creuse un peu dans le sol du lac de Cition on
trouve des morceaux de sel
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
206 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
B5 Les courants drsquoeau
B51 Περὶ τῶν [αὐτῶν] ὑδάτων Θεόφραστόν φησι τὸ καλούμενον Στυγὸς ὕδωρ
λέγειν ὅτι ἐστὶν ἐν Φενεῷ στάζει δ᾿ ἔκ τινος πετριδίου τοὺς δὲ βουλομένους αὐτοῦ
ὑδρεύεσθαι σπόγγοις πρὸς ξύλοις δεδεμένοις λαμβάνειν Διακόπτειν δὲ πάντα τὰ
ἀγγεῖα πλὴν τῶν κερατίνων Τὸν δὲ ἀπογευσάμενον τελευτᾶν
In margine ΣΗ περὶ τοῦ τῆς Στυγὸς ὕδατος
B52 Ἐν δὲ τῇ Λεοντίνων ἱστορεῖν Λύκον τοὺς ὀνομαζομένους daggerΔέλλουςdagger ἀναζεῖν
μὲν ὡς θερμότατον τῶν ἑψομένων τὰς δὲ πηγὰς ἔχειν ψυχράς Τῶν δὲ πλησιαζόντων
αὐτοῖς τὸ μὲν τῶν ὀρνίθων γένος ἀποθνῄσκειν εὐθύς τοὺς δὲ ἀνθρώπους μετὰ τρίτην
ἡμέραν
B53 Ὅμοιον δὲ τούτῳ καὶ τὸ περὶ τὸν Κώων Χυτρῖνον γίνεσθαι καὶ γὰρ ἐκεῖνον
ἀτμὸν μὲν ἐκβάλλειν καὶ ποιεῖν ἔμφασιν τοῦ ζεῖν τὰ δὲ καθειμένα καθ᾿ ὑπερβολὴν
ψύχειν
B54 Εἶναι δὲ παρὰ τοῖς Κῷοις καὶ ἄλλο τι ῥευμάτιον ὃ πάντας τοὺς ὀχετούς ὅθεν
διαρρεῖ λίθους πεποίηκεν
Τοῦτο δὲ καὶ Εὔδοξος καὶ Καλλίμαχος παραλείπουσιν ὅτι ἐκ τοῦδε τοῦ ὕδατος οἱ
Κῷοι λίθους λατομήσαντες ᾠκοδόμησαν τὸ θέατρον οὕτως ἰσχυρῶς ἀπολιθοῦται πᾶν
γένος
51 αὐτῶν del G ǁ Φενεῷ edd (corr Meurs) Φοινίῳ P
52 Δέλλους WG Δείλλους Κ locdesp PM ǁ ἀναζεῖν edd ἀναζῆν P
53 Κώων PWKM Κῷον G ǁ Χυτρῖνον GM Pfeiffer Χύτρ- PKW ǁ τοῦ ζεῖν edd (Bentley) τοζιον P
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
207 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
B5 Les courants drsquoeau
51 Concernant les eaux proprement dites drsquoapregraves lui Theacuteophraste dit que celle
qursquoon appelle laquo lrsquoeau du Styx raquo se trouve agrave Pheacuteneacutee et coule drsquoune petite roche et que
ceux qui cherchent agrave srsquoy approvisionner doivent avoir des eacuteponges attacheacutees agrave des
morceaux de bois Lrsquoeau rompt tous les types de vases sauf les vases faccedilonneacutes agrave partir
de cornes Celui qui en boit meurt
In margine Sur les eaux du Styx
52 Lycos raconte qursquoagrave Leacuteontinoi ceux qursquoon appelle Delloi portent lrsquoeacutebullition au
plus haut degreacute de tempeacuterature possible mais qursquoils ont des sources drsquoeau glaceacutee
Des ecirctres peuvent srsquoenapprocher srsquoils appartiennent au genre des oiseaux ils meurent
aussitocirct les ecirctres humains eux meurent deux jours apregraves
53 Ce qui se produit agrave la Caviteacute de Cos est similaire agrave ce qui preacutecegravede ce lieu rejette
la vapeur et lrsquoaction de lrsquoeacutechauffement est eacutevidente toutefois ce qursquoon y fait
descendrese refroidit agrave lrsquoextrecircme
54 Il y a aussi agrave Cos encore un ruisseau qui transforme en pierre tous les
conduitspar lesquels il srsquoeacutecoule
Tant Eudoxe que Callimaque omettent le fait que les habitants de Cos ont construit un
theacuteacirctre avec des pierres tailleacutees tireacutees de ce cours drsquoeau crsquoest dire la force qursquoil a pour
peacutetrifier tout eacuteleacutement
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
208 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
B55 Λέγειν δὲ τὸν Εὔδοξον καὶ περὶ τῶν ἐν τῇ Πυθοπόλει φρεάτων ὅτι
παραπλήσιόν τι τῷ Νείλῳ πάσχουσιν τοῦ μὲν γὰρ θέρους ὑπὲρ τὰ χείλη πληροῦσθαι
τοῦ δὲ χειμῶνος οὕτως ἐκλείπειν ὥστε μηδὲ βάψαι ῥᾴδιον εἶναι
B56 Καὶ περὶ τοῦ κατὰ τὴν Κρήτην ὑδατίου οὗ οἱ ὑπερκαθίζοντες ὅταν ὑετὸς ᾖ
διατελοῦσιν ἄβροχοι παραδεδόσθαι δὲ τοῖς Κρησὶν ἀπ᾿ ἐκείνου λούσασθαι τὴν
Εὐρώπην ἀπὸ τῆς τοῦ Διὸς μίξεως
In margine ΜΥΘ
B57 Ἐν δὲ Λυγκησταῖς Θεόπομπον φάσκειν τι εἶναι ὕδωρ ὀξύ τοὺς δὲ ἐκ τούτου
πίνοντας ὥσπερ ltτοὺςgt ἀπὸ τῶν οἴνων ἀλλοιοῦσθαι Καὶ ǀ τοῦθ᾿ ὑπὸ f261r
πλειόνων μαρτυρεῖται
B58 Τὸ δ᾿ ἐκ τῆς πέτρας Ἀρμενίων ἐκπίπτον Κτησίαν ἱστορεῖν ὅτι συμβάλλει ἰχθῦς
μέλανας ὥστε ltτὸνgt ἀπογευσάμενον τελευτᾶν
55 Πυθοπόλει edd (corr Holsten Niclas) Μυθο- P
56 δὲ PWKM δὴ G Meurs ǁ λούσασθαι edd Beckmann -εσθαι P
57 Λυγκησταῖς M (corr Meurs) -γκήσταις WG -γκήσταις K -κήταις P ǁ ἀπὸ G ἐπὶ PWKM ǁ τοὺς addego
58 τὸν addego ὥστε PM ὧν τὸν WKG Meurs
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
209 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
55 Eudoxe eacutevoque aussi les puits de Pythopolis qui subissent un pheacutenomegravene
similaire agrave celui qui arrive au Nil pendant lrsquoeacuteteacute le niveau de lrsquoeau srsquoeacutelegraveve jusqursquoagrave
deacuteborder en revanche durant lrsquohiver lrsquoeau se retire au point qursquoon peut agrave peine y
tremper quelque chose
56 Et il eacutevoque aussi le ruisseau de Cregravete en deccedilagrave duquel les gens srsquoasseyent sans
ecirctre toucheacutes par la pluie quand il pleut selon la tradition creacutetoise crsquoest avec cette eau
qursquoEurope srsquoest laveacutee de son union avec Zeus
In margine MYTH
57 Theacuteopompe affirme que chez les Lyncestes il existe une eau aigre et que ceux qui
en boivent en sont changeacutes commeceux qui le sont apregraves avoir bu du vin Ce fait est
aussi attesteacute par plusieurs auteurs
58 Cteacutesias raconte que lrsquoeau coulant de la roche des Armeacuteniens rejette des poissons
noirs qursquoil est mortel de manger
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
210 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
B6 Pheacutenomegravenes igneux et rocheux
B61 Περὶ δὲ πυρὸς Κτησίαν φησὶν ἱστορεῖν ὅτι περὶ τὴν τῶν Φασηλιτῶν χώραν ἐπὶ
τοῦ τῆς Χιμαίρας ὄρους ἔστιν τὸ καλούμενον ἀθάνατον πῦρ τοῦτο δέ ἐὰν μέν εἰς
ὕδωρ ἐμβάλῃς καίεσθαι βέλτιον ἐὰν δὲ φορυτὸν ἐπιβαλὼν πήξῃ τις σβέννυσθαι
Παραπλήσιον δὲ τούτῳ ὁρᾶται γινόμενον ἐπὶ ἁλός ἐδωρήσατο γὰρ ἡμῖν Σικελὸς
ξένος τοιοῦτον ὃ ἐν μὲν τῷ πυρὶ ἐτήκετο ἐν δὲ τῷ ὕδατι ἥλλετο
B62 Περὶ δὲ λίθων τὸν αὐτὸν τοῦτον λέγειν τὸν παρὰ τοῖς Βοττιαίοις ἐν Θρᾴκῃ
γινόμενον ὅταν ὁ ἥλιος προσβάλλῃ πῦρ ἐξ αὐτοῦ ἐκθυμιᾶσθαι Ἐκεῖ λίθους δ᾿εἶναι
παρεχομένους μὲν τὴν τῶν ἀνθράκων χρείαν διαμένοντας ἀφθάρτους κἂν σβέσας τις
πάλιν ἐπικεχειρήκασιν τὴν αὐτὴν ἐνέργειαν συντελεῖν
B63 Περὶ δὲ φυτῶν τῆς ἀκάνθης ltεἶδοςgt Ἀριστοτέλην φάσκειν περὶ τὴν Ἐρύθειαν
εὑρίσκεσθαι διαποίκιλον τὴν χρόαν ἐξ οὗ πλῆκτρα γίνεσθαι
Τίμων δὲ ὁ κιθαρῳδὸς εἶχεν καὶ ἐπεδείκνυεν πολλοῖς φάσκων αὐτῷ τὸν διδάσκαλον
Ἀρltισgtτοκλῆν δεδωρῆσθαι εἶναι δ᾿ αὐτῶν τὴν ἁφὴν ἐν τῇ χρείᾳ σκληράν
B64 Περὶ δὲ Θεσπρωτοὺς ἐκ τῆς γῆς ἄνθραǀκας ὀρύττεσθαι δυναμένους f261v
κάεσθαι Θεόπομπόν φησιν καταγράφειν
61 εἰς ὕδωρ ἐμβάλῃς Κ mdash ἐμβάλλης P τις mdash ἐμβάλῃ WGM ǁ βέλτιον PKM βελτίον WG ǁ
φορυτὸν edd (corr Salmasius) φορτίον P ǁ ὃ PM ὃς suppl WG Meurs Bentley
62 ἐκθυμιᾶσθαι edd -ιᾶται P ǁ ἐκεῖ λίθους δ᾿εἶναι παρεχομένους mdash χρείαν G ἐκεῖ δ᾿ εἶναι καὶ
παρεχομένους mdash χρείαν K ἐκεῖνος δrsquo ἵνα παρέχῃ mdashχροιάν PM ǁ σβέσας PM σβέσαι W σβέσῃ G
σβέσαντες Κ
63 φυτῶν τῆς ἀκάνθης εἶδος MKG (Bentley Pfeiffer) mdash ἀκάνθου W τουτων τῆς ακανθεισας P ǁ
Ἐρύθειαν GM Ἐρύθηναν PW Ἐρύθην Κ ǁ Ἀριστοκλῆν KGM (suppl Niclas) Ἀρτοκλῆν PW
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
211 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
B6 Pheacutenomegravenes igneux et rocheux
61 Concernant le feu dit Callimaque Cteacutesias raconte que sur la terre de Phaseacutelis
sur le mont de la Chimegravere se trouve ce qursquoon appelle le laquo feu immortel raquo si on y jette
de lrsquoeau il brucircle mieux et il srsquoeacuteteint si on y enfonce des deacutechets qursquoon y jette
On observe un pheacutenomegravene similaire concernant un type de sel un Sicilien nous a
apporteacute comme cadeau une espegravece de sel tel qursquoil fondait dans le feu et tressautait dans
lrsquoeau
62 Concernant les pierres ce mecircme auteur dit que lorsque la pierre que lrsquoon trouve
chez les Bottieacuteens en Thrace est frappeacutee par le soleil du feu srsquoen deacutegage Lagrave ces
pierres sont utiliseacutees comme les charbons ardents tout en les empecircchant de se
consumer mecircme si on les eacuteteignait on srsquoest donneacute les moyens drsquoobtenir le mecircme
effet
63 Concernant les plantes Aristote preacutetend qursquoon trouve dans la reacutegion drsquoEacuterythie
une forme drsquoeacutepineux qui est de toutes les couleurs et dont on fait des plectres Timon
le citharegravede en avait et les montrait agrave une foule de gens en preacutetendant que son maicirctre
Arltisgttoclegraves les lui avait donneacutes en cadeau Et que quand on cherche agrave les utiliser et
qursquoon les touche on srsquoy pique
64 En Thesprotie on creuse la terre pour en tirer du charbon qui peut brucircler crsquoest
un fait enregistreacute par Theacuteopompe drsquoapregraves Callimaque
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
212 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
B65 Φανίαν δὲ κατά τινας τόπους τῆς Λέσβου καὶ περὶ τῶν Νεανδρίδων τὰς
βώλους πρὸς τὰς τῶν ὄψεων παθήσεις γίνεσθαι καὶ χρησίμας
Καὶ εἰς ὕδωρ ἐμβληθείσας οὔτε καταδύνειν οὔτε κατατήκεσθαι Ὑπὸ τοῦτο τὸ γένος
πίπτοι ἂν καὶ ἐν Πιτάνῃ πλίνθος ἡ λεγομένη ἐπιπλεῖltνgt
C NOTICES ATYPIQUES
Les animaux proches des humains
C11 Περὶ δὲ τῶν ζῴων Λύκον μὲν ἐν τῇ Διομηδείᾳ τῇ νήσῳ φησὶν ἱστορεῖν τοὺς
ἐρωδιοὺς ὑπὸ μὲν τῶν Ἑλλήνων ὅταν παραβάλλῃ τις εἰς τοὺς τόπους οὐ μόνον
ψαυομένους ὑπομένειν ἀλλὰ καὶ προσπετομένους εἰς τοὺς κόλπους ἐνδύνειν καὶ
σαίνειν φιλοφρόνως lthellip gt
Λέγεσθαι δέ τι τοιοῦτον ὑπὸ τῶν ἐγχωρίων ὡς τῶν τοῦ Διομήδους ἑταίρων εἰς τὴν
τῶν ὀρνέων τούτων φύσιν μετασχηματισθέντων
In margine ΜΥΘ
C12 Τοὺς δὲ περὶ τὸν Ἀδρίαν ἐνοικοῦντας Ἐνετοὺς Θεόπομπον φάσκειν κατὰ τὸν
σπόρου καιρὸν τοῖς κολοιοῖς ἀποστέλλειν δῶρα ταῦτα δ᾿ εἶναι ψαιστὰ καὶ μάζας
Προθέντας δὲ τοὺς ταῦτα κομίζοντας ἀποχωρεῖν τῶν δὲ ὀρνέων τὸ μὲν πλῆθος ἐπὶ
τοῖς ὁρίοις μένειν τῆς χώρας συνηθροισμένον δύο δ᾿ ἢ τρεῖς προσπτάντας καὶ
καταμαθόντας ἀφίπτασθαι πάλιν καθάπερ εἴ τινας πρέσβεις ἢ κατασκόπους Ἐὰν μὲν
οὖν τὸ πλῆ ltθοςgt
65 τόπους edd τρ- P ǁ Νεανδρίδων PWKM Νεανδριέων Holsten Pfeiffer G ǁ βώλους edd
βόλους P ǁ παθήσεις KGM καθηγήσεις PW ǁ ἐν Πιτάνῃ edd ἐπιτάνῃ P
11 ζῴων edd τωων P ǁ Ἑλλήνων KGM Μήδων PW
12 προθέντας KGM προσ- PW
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
213 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
65 Drsquoapregraves Phanias en certains endroits de Lesbos et sur la terre des Neacuteandrides les
mottes de terre sont drsquoune grande utiliteacute aussi pour soigner les maladies des yeux Si
on les plonge dans lrsquoeau elles ne coulent pas ni ne se dissolvent
Agrave la mecircme cateacutegorie appartient sans doute la pierre de Pitaneacute dont on dit qursquoelle flotte
C NOTICES ATYPIQUES
Les animaux proches des humains
C1 Concernant les animaux drsquoapregraves Callimaque Lycos raconte que sur lrsquoicircle de
Diomeacutedeacuteia les heacuterons non seulement laissent les Grecs qui abordent en ces lieux les
caresser mais aussi volent vers eux et se blottissent dans leurs bras en remuant la
queue chaleureusement lthellipgt
Les habitants de lrsquoicircle preacutetendent que ce seraient les compagnons de Diomegravede qui
auraient changeacute de figure pour devenir ces oiseaux
In margine MYTH
C2 Theacuteopompe affirme que Veacutenegravetes qui habitent sur la mer Adriatique adressent
des cadeaux aux choucas pendant la peacuteriode des accouplements ces cadeaux incluent
des gacircteaux et des pacirctes Une fois les offrandes deacuteposeacutees les hommes qui les ont
apporteacutees se retirent De leur cocircteacute la majoriteacute des oiseaux restent cantonneacutes
rassembleacutes en foule aux limites de leur territoire deux ou trois prennent leur envol
pour observer les preacutesents comme des ambassadeurs ou des espions avant de repartir
aussitocirct Si donc la majoriteacute lthellipgt
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
214 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
D FRAGMENTS DU PS-ANTIGONOS
D1 (extrait de Paradoxographus Vaticanus 12)
Ἀντίγονος τὸ ἐν Ἱεραπόλει θερμὸν ὕδωρ πάντα ἀπολιθοῦν φησι καὶ αὐτὸ δὴ
πήσσεσθαι καὶ λίθον γίνεσθαι
D2 (extrait de Cramer JA (eacuted) Αnecd Gr(codex Parisgr 2610) vol 1 p 391)
ὅτι δὲ ἀληθὴς ὁ λόγος τὰ μὲν ἄρρενα καὶ τῶν τεσσαράκοντα ἡμερῶν ἐντὸς
ἐκτιτρωσκόμενα μεμορφωμένα προπίπτει τὰ δὲ θήλεα καὶ μετὰ τὰς τεσσαράκοντα
ἡμέρας σαρκώδη τε καὶ ἀδιατύπωτα (Jean le Lydien De mens IV26 Wuumlnsch)
Ὅ δὲ Ἀντίγονός φησι τὸ θηλύγονον καὶ τὸ ἀρρενόγονον βοτάνας εἶναι ἀπὸ δὲ τοῦ
συμβεβηκότος τὴν ἐπωνυμίαν εἰληφέναι Τὸν μὲν γὰρ αὐτὸν ποιεῖν πως θηλύνεσθαι δὲ
τρί[o]βολltιgtον ἐν οἴνῳ ἀπὸ τὸ πρωΐ καὶ ταῦτα μὲν ἐπὶ τε συλλήψεως καὶ κυήσεως
Ἐπὶ δὲ τῆς εἰνάτης ἰσχυροποιῆσθαι καὶ ἀφὴν ὑπομένειν Τῇ δὲ τεσσαρακοστῇ
προσλαμβάνειν τὸ γελαστικὸν καὶ ἄρχεσθαι ἐπιγιγνώσκειν μητέρα (Jean le Lydien De
mens IV26 Wuumlnsch)
2 πως edd τάς cod Cramer ǁ τριβόλιον ego τρίβολον Cramer τριόβολον cod
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
215 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
D FRAGMENTS DU PS-ANTIGONOS
D1 extrait de Paradoxographus Vaticanus 12
Ps-Antigonos dit qursquoagrave Hieacuterapolis lrsquoeau chaude peacutetrifie tout et qursquoelle-mecircme se fige au
point de se transformer aussi en pierre
D2 extrait de Cramer JA (eacuted) Αnecd GrParis vol 1 p 391
Ce rapport est confirmeacute par le fait suivant les fœtus macircles dont on avorte mecircme
avant la fin des quarante premiers jours apparaissent deacutejagrave formeacutes tandis que les
fœtus feacuteminins mecircme apregraves ces quarante jours restent une masse de chair informe
Antigonos dit que le thegravelugonon et lrsquoarrenogonon sont des plantes et qursquoils ont reccedilus
leur deacutenomination par leur usage Le mecircme auteur dit de quelle maniegravere on adoucit le
tribolion dans du vin depuis le matin Et il recommande cela en particulier au moment
de la conception et de la grossesse
Au neuviegraveme jour apregraves sa naissance lrsquoenfant est fortifieacute et supporte le contact Le
quarantiegraveme jour il acquiert la capaciteacute de rire et commence agrave reconnaicirctre sa megravere
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
216 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
217 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
CHAPITRE 5
PS-ANTIGONOS ET PS-ARISTOTE UNE EacuteTUDE
COMPARATIVE
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
218 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
1 LrsquoIDENTITEacute DES MIRABILIUM AUSCULTATIONES (Mir)
Les Mirabilium Auscultationes (Mir) ou Περὶ Θαυμασίων Ἀκουσμάτων dont la
paterniteacute ainsi que la datation sont encore en question est un traiteacute pseudeacutepigraphe
anonyme Selon AWestermman et K Ziegler il a eacuteteacute attribueacute agrave Aristote vers le IIe
siegravecle de notre egravere226
Les Mir que P Moraux caracteacuterise comme laquo indubitablement
apocryphes raquo sont absentes de la liste des œuvres aristoteacuteliciennes de Diogegravene Laeumlrce
(Vies V22-25) mais elles figurent en revanche sur la liste de Ptoleacutemeacutee et dans
lrsquoappendice de lrsquoAnonyme de Meacutenage (10)227
elles ont laquo pris place dans le corpus
aristoteacutelicien parce que le deacutebut en est emprunteacute agrave lrsquoHistoire des animaux raquo228
La datation de lrsquoœuvre reste encore un point obscur Le noyau central de lrsquoouvrage
srsquoinscrit probablement dans la tradition exeacutegeacutetique de lrsquoeacutecole drsquoAristote suite agrave la
reacuteorganisation theacutematique des sources drsquoAristote et de Theacuteophraste entreprise
notamment par Andronicos le Peacuteripateacuteticien comme lrsquoindique Porphyre229
Cette
partie du recueil portant sur les animaux et les plantes circulait probablement de
faccedilon indeacutependante depuis lrsquoegravere helleacutenistique tandis que la seconde partie (sect152-178)
a eacuteteacute composeacutee vers le IIIe
ndash Ve siegravecle de notre egravere Globalement la recherche accepte
comme date limite de la composition de lrsquoœuvre le IIe siegravecle avant notre egravere
230
Une recherche dans la base des manuscrits de lrsquoIRHT nous permet de voir que le texte
des Mir nous est parvenu agrave travers une vingtaine de manuscrits231
et a eacuteteacute eacutediteacute
plusieurs fois depuis son editio princeps (en 1495) les plus importantes sont celle de
226
VANOTTI 2007 p 5-6 laquo si tratta per lo piugrave di testimoni anchrsquoessi spesso di incerta datazione e
talora di incerta fisionomia ma probabilmente non precedenti il IV secolo dC ( hellip) Nella prefazione
alla sua edizione dei Paradossografi greci il Westermann ebbe a sostenere che le citazioni di questi
autori antichi non provano in modo decisive che il De Mirabilibus sia effettivamente aristotelico ma
solo che esso era attribuito al filosofo giagrave a partire dal II secolo dC epoca a cui risale Ateneoraquo 227
VANOTTI 2007 14 MORAUX 1951 196-288 pour le catalogue de lrsquoAnonyme de Meacutenage et pp
289-309 pour le catalogue de Ptoleacutemeacutee al-Garib 228
MORAUX 1951 260 229
Porph Vie de Plotin 24 laquo ὁ δὲ [Ἀνδρόνικος] τὰ Ἀριστοτέλους καὶ Θεοφράστου εἰς πραγματείας
διεῖλε τὰς οἰκείας ὑποθέσεις εἰς ταὐτὸν συναγαγώνhellipraquo 230
MORAUX 1951 261 laquo La critique a situeacute la composition de lrsquoouvrage entre 250 et 150 WD Ross
suggegravere sans donner la moindre preuve de ce qursquoil avance que les deux parties nrsquoont pas eacuteteacute reacuteunies
avant lrsquoeacutepoque drsquoHadrien [hellip] La mention drsquoune Carthage florissante engage drsquoailleurs agrave ne pas situer
la composition de lrsquoouvrage apregraves le milieu du second siegravecle avant notre egravere date limite fixeacutee par
Schrader raquo 231
http pinakesirhtcnrsfrnoticesoeuvreid9355
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
219 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Im Bekker en 1831 drsquoA Westermann en 1839 et de WS Hett en 1931 en traduction
anglaise232
Selon Flashar on peut repeacuterer cinq sections dans lrsquoouvrage arrangeacutees sur une base
bibliographique les sect1-77 viennent de Theacuteophraste les sect 78-114 de Timeacutee les
sect115-138 de Theacuteopompe et finalement les sect 151-178 du De fluviis du Ps-Plutarque233
G Vanotti dans son eacutedition reacuteduit le texte agrave trois sections deacutefinies sur une base
theacutematique la premiegravere (sect1-77 et sect137-151) se concentre sur les eacuteveacutenements naturels
la deuxiegraveme (sect78-136) sur les histoires de la tradition mythique et finalement la
troisiegraveme (sect152-178) srsquooccupe de fleuves et de fontaines234
Concernant le premier groupe de paragraphes (les sect1-77) qui pose des problegravemes en
ce qui concerne sa deacutependance drsquoAristote de Theacuteophraste ou drsquoune combinaison de
ces sources eacuteventuelles V Rose suggegravere que la reacutepartition des notices est la
suivante235
Notice Source potentielle
sect1-31 Aristote ou Theacuteophraste
sect33-41 Theacuteophraste
sect42-50 Traiteacute des Meacutetaux
sect 51-60 auteur inconnu
sect61-62 Traiteacute des Meacutetaux
sect63-77 Aristote ou Theacuteophraste
232
BEKKER 1831 WESTERMANN 1839 HETT 1931 233
FLASHAR 1972 39 234
VANOTTI 2007 33 235
ROSE 1863 280-281
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
220 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
2 LA PROBLEacuteMATIQUE
Les Mir et la collection du Ps-Antigonos la CHC se trouvent dans la mecircme eacutedition
paradoxographique de Westermann (1839) et de Giannini (1965) en tant qursquoœuvres
repreacutesentatives de la paradoxographie La relation entre la CHC et lrsquoœuvre du Ps-
Aristote a eacuteteacute deacutejagrave repeacutereacutee plusieurs fois qursquoau niveau theacutematique tant au niveau
meacutethodologique
Cependant nous effectuerons pour la premiegravere fois une eacutetude systeacutematique des deux
traiteacutes en comparant les notices que les deux paradoxographes traitent en commun
Deacuteconstruire le texte tracer les origines de chaque notice en prenant compte les textes
parallegraveles et reconstruire leur(s) source(s) alleacutegueacutee(s) malgreacute les difficulteacutes que nous
confronterons sera le reacutesultat envisageacute de ce chapitre
Voici des observations preacuteliminaires quant aux points communs entre les Mir et la
CHC
1 Ils comprennent presque le mecircme nombre de notices236
toutefois seulement 34
notices se trouvent en commun entre les deux ouvrages
2 On y trouve une structuration theacutematique similaire comme dans le cas de la
CHC les premiegraveres notices des Mir sont aussi deacutedieacutees aux curiositeacutes issues du monde
des animaux emprunteacutes agrave Aristote La suite porte eacutegalement sur les curiositeacutes de la
nature en comprenant une multitude de passages tireacutes de sources diverses
3 Les deux auteurs exploitent de la mecircme faccedilon les sources en faisant des
seacutelections des paraphrases et des reacutesumeacutes On constate cependant que la
manipulation textuelle diffegravere face au texte drsquoAristote les notices du Ps-Antigonos
sont plus bregraveves et denses tandis que celles du Ps-Aristote sont plus explicites
4 En ce qui concerne la citation des sources Ps-Antigonos se montre plus fidegravele
que lrsquoauteur non identifieacute des Mir ce dernier ne cite ses sources que peu de fois et il
introduit les notices de faccedilon geacuteneacuterale237
5 Les deux ouvrages nrsquoappartiennent pas agrave un genre litteacuteraire speacutecifique agrave
proprement parler Ces œuvres faisaient partie de la tradition exeacutegeacutetique ndash eacuterudite qui
236
La numeacuterotation des anecdotes dans la CHC varie selon les eacuteditions la mienne qui est plus
compacte comprend 181 notices Westermann et Musso comptent 189 notices Keller 191 et Giannini
173 Les notices des Mir sont 178 237
VANOTTI 2007 39-45 sur les sources des Mir
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
221 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
circulait Leur forme dense leur multiformiteacute la richesse et la rareteacute des informations
incluses nous incite agrave consideacuterer les deux textes comme de bons exemples
exeacutegeacutetiques
Cependant le problegraveme des sources reste toujours pertinent car il y a des diffeacuterences
non seulement dans le contenu de notices communes mais aussi dans le vocabulaire
Comme on lrsquoa deacutejagrave dit dans lrsquointroduction certaines parties des Mir ont eacuteteacute
composeacutees probablement agrave des eacutepoques diffeacuterentes ce qui rend probable la
contamination de sources Que la premiegravere partie de Mir circulait depuis lrsquoeacutepoque
helleacutenistique et eacutetait par conseacutequent contemporaine de la CHC justifie quelques
similariteacutes entre les deux traiteacutes Pour les autres notices on pourrait compter sur
lrsquoexistence drsquoune source intermeacutediaire soit purement aristoteacutelicienne soit un meacutelange
de passages drsquoAristote et de Theacuteophraste Le problegraveme de la disparition des sources
aristoteacuteliciennes agrave cause de la perte du corpus apregraves la mort de Theacuteophraste pose des
questions et rend la recherche sur les sources plus compliqueacutee
Pourtant dans un article reacutecent Ir Pajoacuten Leyra a pu eacuteclairer quelques aspects du
problegraveme Elle prouve qursquoagrave travers lrsquoœuvre de Posidonios drsquoApameacutee le laquo subcorpus raquo
des eacutetudes naturelles nrsquoa pas eacuteteacute totalement perdu mais disponible pendant le IIIe
et le
IIe siegravecle avant notre egravere comme le montre le travail de Callimaque et des
paradoxographes En outre elle suggegravere que les œuvres aristoteacuteliciennes qui ne
figurent pas dans les listes ont eacuteteacute consultables (au moins par Posidonios) et par
conseacutequent transmises via la tradition peacuteripateacutetique de Rhodes238
Les deux textes seront analyseacutes dans une tentative drsquoen deacuteconstruire leur forme
composite drsquoen trouver les sources et drsquoen reconstruire si possible leur relation
originale
238
PAJOacuteN LEYRA 2013 723-733
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
222 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
3 EXAMEN DE PASSAGES
Pour mieux comprendre la relation entre les deux textes nous avons diviseacute les
passages communs en quatre grandes cateacutegories selon les sources principales agrave
savoir les passages tireacutes drsquoAristote (ougrave plusieurs cas sont mis agrave lrsquoexamen) ceux tireacutes
de Theacuteopompe ceux deacutependant de Callimaque et les passages dont la deacutependance de
sources diverses est eacutevidente
NB Lrsquoanalyse portera sur les relations entre le texte du Ps-Aristote du Ps-
Antigonos et chacun des auteurs examineacutes Les commentaires compleacutementaires sur le
contenu avec des citations parallegraveles et drsquoautres exemples se trouvent dans le tome
du commentaire auquel je renvoie pour chaque notice examineacutee
3a Le texte drsquoAristote
La deacutependance ainsi que les similitudes du texte du Ps-Antigonos et celui du Ps-
Aristote avec lrsquoHistoire des animaux drsquoAristote (HA) sont eacutevidentes dans les
passages preacutesenteacutes agrave la suite La relation entre lrsquoHA et la CHC est eacutevidente en
revanche il nrsquoy a pas de relations preacutecises entre lrsquoHA et les Mir ce qui rend la
relation directe entre les Mir et le texte drsquoAristote incertaine Il srsquoavegravere neacutecessaire de
noter en preacuteambule que la source intermeacutediaire que les deux paradoxographes
auraient pu utiliser est impossible agrave tracer car son texte original ne nous est pas
parvenu Par conseacutequent on ne peut reacutesider que sur de speacuteculations
Plusieurs passages ne se trouvent pas directement chez Aristote mais nous sont
parvenus agrave travers la tradition indirecte sous le nom de Theacuteophraste Il est freacutequent que
les œuvres drsquoAristote et de son disciple se mecirclent souvent durant lrsquoAntiquiteacute En
teacutemoigne par exemple lrsquoheacutesitation drsquoauteurs posteacuterieurs sur ce point comme la phrase
laquo Ἀριστοτέλης δrsquo ἢ Θεόφραστος ἐν τοῖς ὑπομνήμασι φησὶν raquo trouveacutee agrave plusieurs
reprises chez Atheacuteneacutee239
Un cas similaire est celui de Diogegravene Laeumlrce qui doute entre
les Aristote et Theacuteophraste pour identifier des hypomnemata (laquo Ὑπομνημάτων
Ἀριστοτελικῶν ἢ Θεοφραστείων raquo)240
Il nrsquoexiste pas degraves lors une distinction stricte
entre les deux au moins en ce qui concerne les ouvrages de sciences naturelles Selon
239
Atheacuten Deipn IV p173e XIV p654d ep II p 44c 240
Diog L Vies V48
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
223 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Grayeff les listes qui transmettent les œuvres aristoteacuteliciennes les confondent souvent
avec celles de Theacuteophraste241
La question sur lrsquoexistence drsquoune source intermeacutediaire transmettant les œuvres
drsquoAristote et de Theacuteophraste reste donc encore ouverte Il faudra aussi garder agrave lrsquoesprit
que les auteurs antiques nrsquoavaient pas le corpus aristoteacutelicien sous la forme
systeacutematique disponible de nos jours il est possible qursquoil y ait une multitude de
sources intermeacutediaires portant sur les œuvres de lrsquoeacutecole aristoteacutelicienne en geacuteneacuteral
sous des formes eacuteditoriales diverses Cependant comme les hypothegraveses sur les sources
originelles sont encore discutables nous travaillons sur la base des textes dont nous
disposons aujourdrsquohui
Lrsquoexamen des relations entre le texte du Ps-Antigonos le texte du Ps-Aristote et la
HA aristoteacutelicienne est diviseacute en deux sous-cateacutegories
ndash la premiegravere cateacutegorie examine les divergences que les deux traiteacutes
paradoxographiques (CHC et Mir) portent compareacutes au texte aristoteacutelicien (HA)
ndash la seconde cateacutegorie examine les convergences la reacuteeacutecriture des passages tireacutes
drsquoAristote par les auteurs de la CHC et des Mir
Il faudra aussi tenir compte des dires de Giannini selon qui les notices sect1-15 du Ps-
Aristote ne viennent pas drsquoAristote mais de lrsquoœuvre de Theacuteophraste Περὶ ζώων
φρονήσεως καὶ ἤθους242
Cette approche pourrait expliquer les diffeacuterenciations par
rapport au texte drsquoAristote
En tous cas lrsquoeacutetude comparative portera sur les relations entre les trois textes et sur la
faccedilon dont les donneacutees sont alteacutereacutees et retravailleacutees le cas eacutecheacuteant en passant drsquoun
auteur agrave lrsquoautre Cette manipulation visuelle des textes nous aidera eacutegalement agrave mieux
comprendre les influences en matiegravere de vocabulaire crsquoest-agrave-dire les mots ou phrases
choisis chaque fois une telle enquecircte lexicale joue un rocircle important quant agrave la
transmission des notices sous la preacutesente forme
241
GRAYEFF 1974 78-79 laquo The lists of Aristotles works have been transmitted through Diogenes
Laertius and Hesychios (post-Andronicean) In many cases ndash apart from the fact that many of Aristotles
works are not included in the lists ndash works of Theophrastus and Aristotle are confused raquo Une liste
complegravete des papyri transmettant les œuvres aristoteacuteliciennes est donneacutee par PRIVITERA 2011 115-
140 242
GIANNINI 1965 223
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
224 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
3 a1 Divergences de la CHC et des Mir par rapport au texte de HA
Les passages suivants examinent en particulier les cas ougrave les textes du Ps-Aristote et
du Ps-Antigonos preacutesentent un fait presque identique Bien que lrsquoorigine puisse se
trouver chez lrsquoHA les deux auteurs ne suivent pas le texte aristoteacutelicien et se
diffeacuterencient dans les deacutetails cela indique que les deux auteurs ont eu peut-ecirctre
recours eacutegalement agrave drsquoautres sources ou a une autre version drsquoun texte intermeacutediaire
NB Pendant la comparaison des textes je suis principalement lrsquoordre du texte du Ps-
Antigonos et non un plan theacutematique
ndash Les taupes Divergences geacuteographiques
Lrsquoaccord entre Ps-Antigonos et Ps-Aristote sur lrsquoinexistence de taupes agrave Coroneacutee
une ville de Beacuteotie prouve la consultation et lrsquoutilisation drsquoune source hors du texte
aristoteacutelicien qui transmettait Κορωνικῇ au lieu de Λεβαδιακῇ
Le fait que Ps-Antigonos (qui est en geacuteneacuteral fidegravele au texte aristoteacutelicien) choisit cette
leccedilon au lieu de la leccedilon drsquoAristote indique lrsquoexistence drsquoune autre version consulteacutee
Lrsquoauteur des Mir qui transmet la mecircme leccedilon suit le texte du Ps-Antigonos
directement ou cette mecircme source du Ps-Antigonos
Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote
A22 Τῆς δὲ Βοιωτίας
ἐχούσης πλήθει πολλοὺς
ἀσπάλακας ἐν τῇ Κορωνικῇ
μόνῃ οὐ γίνεσθαι τοῦτο τὸ
ζῷον ἀλλὰ κἂν εἰσαχθῇ
τελευτᾶν
124 Ἐν Κορωνείᾳ δὲ τῆς
Βοιωτίας λέγεται τοὺς
ἀσπάλακας τὰ ζῷα μὴ
δύνασθαι ζῆν μηδrsquo ὀρύσσειν
τὴν γῆν τῆς λοιπῆς Βοιωτίας
πολὺ πλῆθος ἐχούσης
605b-606a Καὶ ἐν τῇ Βοιωτίᾳ
ἀσπάλακες περὶ μὲν τὸν
Ὀρχομενὸν πολλοὶ γίνονται ἐν δὲ
τῇ Λεβαδιακῇ γειτνιώσῃ οὐκ εἰσίν
οὐδrsquo ἄν τις κομίσῃ ἐθέλουσιν
ὀρύττειν
Et en Beacuteotie les taupes
pullulent sauf dans la reacutegion
de Coroneacutee drsquoougrave cet animal
est absent et mecircme celles
qursquoon introduit ne survivent
pas
Agrave Coroneacutee en Beacuteotie on dit
que les taupes ne peuvent pas
survivre ni creuser la terre bien
qursquoil y existe agrave un grand
nombre
En Beacuteotie les taupes foisonnent
autour drsquoOrhomegravene tandis qursquoil
nrsquoy en a pas agrave Leacutebadeacutee qui est tout
pregraves et si on en apporte elles ne
veulent mecircme pas creuser le sol
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
225 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
ndash Les animaux jaloux
Les passages sur le leacutezard moucheteacute (gecko) et le phoque se trouvent en commun dans
Ps-Antigonos et dans Ps-Aristote Pourtant ils nrsquoexistent ni dans la HA ni dans
aucune œuvre dite laquo authentique raquo drsquoAristote mais uniquement dans les Mir bien que
le philosophe soit nommeacute en tant que la source principale chez Ps-Antigonos
Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote
A51 Οὐχ ἧττον δὲ τούτων θαυμάσια τὰ φθαρτικὰ
κατὰ τῶν ὠφελούντων οἷον ὁ γαλεώτης ὅταν ἐκδύῃ
τὸ γῆρας ἐπιστραφεὶς κατέπιεν ἐπιληψίας γάρ ἐστιν
φασίν ὡς ὁ Ἀριστοτέλης καταγράφει φάρμακον
66 τὸν δὲ γαλεώτην ὅταν
ἐκδύσηται τὸ δέρμα καθάπερ οἵ
ὄφεις ἐπιστραφέντα καταπίνειν
τηρεῖσθαι γὰρ ὑπὸ τῶν ἱατρῶν διὰ
τὸ χρήσιμον εἶναιτοῖς ἐπιληπτικοῖς
Oslash
Non moins surprenante est la destruction de parties
du corps qui sont par ailleurs tregraves utiles comme par
exemple dans le cas du gecko quand il se deacutepouille
de sa vieille peau il y revient et la deacutevore Or on dit
que sa peau ndash et crsquoest ce que rapporte Aristote ndash est
un remegravede contre lrsquoeacutepilepsie
Le gecko une fois deacutepouilleacute de sa
peau revient pour le deacutevorer
comme les serpents Sa peau est
utiliseacutee par les meacutedecins comme
remegravede contre lrsquoeacutepilepsie
Oslash
ὡσαύτως δ᾿ ἡ φώκη λέγεται ἐξεμεῖν τὸν ὀρρόν καὶ
γὰρ τοῦτον πρὸς τὴν αὐτὴν ἀρρωστίαν χρήσιμον
77 Φασί δὲ καὶ τὴν φώκην ἐξεμεῖν
την πυτίαν ὅταν ἁλίσκηται Εἶναι
δὲ φαρμακῶδες καὶ τοῖς
ἐπιληπτικοῖς χρήσιμον
Oslash
De la mecircme faccedilon le phoque consomme son petit-lait
apregraves avoir mis bas or cette substance est tregraves utile
contre la mecircme maladie
On dit que le phoque vomit sa
preacutesure une fois captureacute Ceci a
des vertus meacutedicinales et tregraves utiles
contre lrsquoeacutepilepsie
Oslash
Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote
A51 τὴν δὲ ἔλαφον τὸ
δεξιὸν κέρας κατορύσσειν
εἶναι δὲ καὶ τοῦτο ἐν πολλοῖς
χρήσιμον
75 Τὰς ἐν Ἠπείρω ἐλάφους
κατορύττεν φασι το δεξιὸν
κέρας ὅταν ἀποβάλωσι και εἶναι
προς πολλα χρήσιμον
611a Λέγεται δrsquo ὡς τὸ
ἀριστερὸν κέρας οὐδείς πω
ἑώρακεν ἀποκρύπτειν γὰρ αὐτὸ
ὡς ἔχον τινὰ φαρμακείαν
La biche enterre son bois
droit il sert lui aussi agrave de
Les biches en Eacutepire apregraves
lrsquoexpulsion de leur corne droite
On dit qursquoon nrsquoa jamais vu la
corne gauche de la biche elle
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
226 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Agrave la suite de lrsquoeacutenonceacute portant sur le gecko et le phoque les trois passages sur le cas du
cerf ici preacutesenteacutes constituent trois diffeacuterentes reprises du mecircme sujet en matiegravere de
langue on ne constate pas de grandes diffeacuterences pourtant il y en a une en matiegravere de
contenu Aristote atteste laquo qursquoon nrsquoa jamais vu la corne gauche de la biche raquo mais Ps-
Antigonos et Ps-Aristote srsquoaccordent sur le fait qursquoil srsquoagit du bois droit aux vertues
meacutedicinales Une faute dans la transmission eacutecrite du texte ou une source
intermeacutediaire sont les possibiliteacutes qui justifient cette divergence (comme dans les
leccedilons Coroneacutee ndash Leacutebadeacutee qursquoon vient drsquoexaminer)
La seule source qui pourrait nous eacuteclairer sur ces passages est un fragment de
Theacuteophraste conserveacute dans la Bibliothegraveque de Photius qui reprend une seacuterie des
eacuteleacutements qursquoon trouve chez Ps-Antigonos
Theacuteophraste fr175 (Phot Bibl 2788 528b) Ὅτι ὁ γαλεώτης φασὶ φθονῶν τῆς ὠφελείας
τοῖς ἀνθρώποις καταπίνει τὸ δέρμα ὅταν ἐκδύσηταιmiddot ἐστὶ γὰρ βοήθημα ἐπιλήπτῳ Καὶ ὁ
ἔλαφος τὸ δεξιὸν κατορύττει κέρας πρὸς τε τὰ τῆς φρύνης φάρμακα καὶ πρὸς ἄλλα πολλὰ
χρήσιμον Καὶ ἡ ἵππος ἀπεσθίει τῶν πώλων τὸ ἱππομανέςmiddot καὶ γὰρ τοῦ το πρὸς ἔνια χρήσιμον
Καὶ ἡ φώκη ὅταν μέλλῃ ἁλίσκεσθαι ἐξεμεῖ τὴν πιτύαν χρησιμεύουσαν καὶ ταύτην τοῖς
ἐπιλήπτοις
On dit que le leacutezard jaloux du service qursquoil peut rendre aux hommes avale sa peau quand il
mue car elle est un remegravede contre lrsquoeacutepilepsie Et le cerf enfouit sa corne droite dont on se sert
contre le venin de crapaud et qui est utile agrave beaucoup drsquoautres usages Et la jument arrache et
mange lrsquoaphrodisiaque des poulains qui a quelques usages Et le phoque sur le point drsquoecirctre
captureacute vomit son premier lait qui est bon lui aussi pour les eacutepileptiques243
En effet ce fragment de Theacuteophraste transmis par Photius pourrait ecirctre la vraie source
du Ps-Antigonos et par conseacutequent celle du Ps-Aristote pour les raisons suivantes
- il est le seul agrave se reacutefeacuterer au leacutezard de mer et au phoque dans la mecircme notice
- il est le seul agrave indiquer que crsquoest la partie droite du bois du cerf qui a les vertus
meacutedicinales
243
Traduction par R HENRY
nombreux usages la cachent La corne est drsquoune
grande utiliteacute
lrsquoenterre car cela lui est aussi
utile
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
227 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
- Le vocabulaire est presque identique au vocabulaire du Ps-Antigonos et du Ps-
Aristote
- La suite de la notice de Theacuteophraste mentionne un autre animal le lynx (le loup
cervier)244
Cet animal est eacutegalement mentionneacute chez Ps-Aristote mais il ne figure pas
chez Ps-Antigonos Cette indication confirme que le passage de Theacuteophraste est la
source potentielle pour les deux paradoxographes
En revanche le fait qursquoAristote est mentionneacute comme source peut nous indiquer qursquoil
srsquoagirait peut-ecirctre drsquoun ouvrage drsquoAristote inconnu aujourdrsquohui perdu mais existant
dans lrsquoantiquiteacute qui nous est parvenu quand mecircme agrave travers Theacuteophraste ou bien drsquoun
ouvrage faisant partie de la tradition aristoteacutelicienne dont lrsquoauteur eacutetait probablement
quelqursquoun appartenant agrave lrsquoeacutecole drsquoAristote mais pas forceacutement le philosophe
ndash Lrsquoeacutechidneacute Aristote Nicandre et Heacuterodote
Le teacutemoignage sur lrsquoeacutechidneacute et le comportement agressif de ses fœtus ne se trouve pas
non plus dans lrsquoHistoire des animaux Cependant on trouve le parallegravele chez
Heacuterodote245
et chez Nicandre246
comme on le voit dans le commentaire (cf vol II pp
69 sq)
On ne peut pas dire avec certitude si lrsquoœuvre de Nicandre (auteur du IIe siegravecle avant
notre egravere et presque contemporain du Ps-Antigonos) eacutetait connue agrave Ps-Antigonos ou
non Pour Ps-Antigonos la source certaine est Heacuterodote etou le texte intermeacutediaire
244
ROSE 1863 355 245
Hist III 109 13 sq 246
Theacuter 130 sq (=Scholia in Or Eur 524)
Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote
A52 οὐδὲ ἔχιδνα δίς
ἐσθίει γὰρ αὐτῆς τὴν κοιλίαν
τὰ ἔμβρυα
165 hellipἡ ἔχιδνα ἐν τῇ συνουσίᾳ τὴν κεφαλὴν ἀποκόπτει
Διὰ τοῦτο καὶ τὰ τέκνα ὥσπερ τὸν θάνατον τοῦ
πατρὸςμετερχόμενα τὴν γαστέρα τῆς μητρὸς
διαρρήγνυσιν
Oslash
Lrsquoeacutechidneacute non plus ne met pas
bas deux fois car les
nouveau-neacutes mangent le
ventre de la megravere
Lrsquoeacutechidneacute coupe la tecircte de son partenaire apregraves leur union
Pour cette raison les petits de la vipegravere comme pour
venger la mort de leur pegravere deacutetruisent la matrice de leur
megravere en sortant
Oslash
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
228 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
en raison de critegraveres chronologiques Pour Ps-Aristote toutes les sources sont
possibles Heacuterodote Nicandre et Ps-Antigonos
La narration de Ps-Aristote est encore plus particuliegravere que celle de Ps-Antigonos car
ce dernier fonde le merveilleux sur la forme abreacutegeacutee de son eacutenonceacute tandis que Ps-
Aristote sur le contenu mecircme
ndashLe changement de couleur du renne selon Aristote et Theacuteopompe
Ps-Antigonos nomme Aristote de nouveau comme source principale toutefois
encore une fois cet eacuteveacutenement ne se trouve nulle part dans la HA ni dans les autres
œuvres aristoteacuteliciennes mais uniquement dans les Mir La notice pourrait ecirctre le
reacutesultat de la confusion entre Aristote et Theacuteophraste comme le montre le passage
parallegravele tireacute de Theacuteophraste
Theacuteophraste fr 1723 (= Photius Bibl 278) [Sur le renne] Ὅτι τὰς χρόας μεταβαλλόμενοι
καὶ ἐξομοιούμενοι φυτοῖς καὶ τόποις καὶ λίθοις οἷς ἂν πλησιάσωσι πολύπους ἐστὶ καὶ
χαμαιλέων καὶ τὸ θηρίον ὁ τάρανδοςhellip Ἡ δὲ τῶν τριχῶν μεταβολὴ ξηρῶν τε ὄντων καὶ
ἀπηρτημένων καὶ ἀθρόον οὐ πεφυκότων ἀλλοιοῦσθαι παράδοξος ἀληθῶς καὶ ἀπίθανος
μάλιστα πρὸς πολλὰ ποικιλλομένη
Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote
A71 Ἀριστοτέλης δέ φησι καὶ τὸν
καλούμενον τάρανδον τοῦτο
πάσχειν ὄντα τετράπουν καὶ σχεδὸν
ἴσον ὄνῳ καὶ παχύδερμον καὶ
τετριχωμένον καὶ θαυμαστὸν εἶναι
πῶς αἱ τρίχες οὕτως ὀξέως
ἀλλοιοῦνται
30 Ἐν δὲ Σκύθαις τοῖς καλουμένοις Γελωνοῖς φασὶ
θηρίον τι γίνεσθαι σπάνιον μὲν ὑπερβολῇ ὃ
ὀνομάζεται τάρανδοςmiddot λέγεται δὲ τοῦτο μεταβάλλειν
τὰς χρόας τῆς τριχὸς καθrsquo ὃν ἂν καὶ τόπον ᾖ διὰ δὲ
τοῦτο εἶναι δυσθήρατον [καὶ διὰ τὴν μεταβολήν]middot καὶ
γὰρ δένδρεσι καὶ τόποις καὶ ὅλως ἐν οἷς ἂν ᾖ
τοιοῦτον τῇ χροίᾳ γίνεσθαι θαυμασιώτατον δὲ τὸ τὴν
τρίχα μεταβάλλεινmiddot τὰ γὰρ λοιπὰ τὸν χρῶτα οἷον ὅ τε
χαμαιλέων καὶ ὁ πολύπους
Oslash
Aristote dit aussi qursquoil arrive la
mecircme chose agrave animal qursquoon appelle
renne crsquoest un quadrupegravede de
mecircme taille agrave peu pregraves qursquoun acircne
qui a la peau eacutepaisse et des poils la
rapiditeacute avec laquelle se modifie son
pelage est surprenante
Dans le pays des Scythes chez les Geacutelones naicirct un
animal rare nommeacute renne On dit que cet animal
change la couleur de ses poils selon lrsquoendroit ougrave il se
trouve Crsquoest pourquoi il est difficile de le chasser (agrave
cause du changement) Il prend la couleur des arbres et
de la terre et de tous les endroits ougrave il se trouve Est
admirable le fait qursquoil change ses poils car les autres
animaux comme le cameacuteleacuteon ou le poulpe changent
la couleur de leur peau
Oslash
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
229 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Les animaux qui changent de couleur pour se confondre avec la veacutegeacutetation les terrains et les
pierres qui les entourent sont le poulpe et le cameacuteleacuteon et lrsquoanimal appeleacute renne hellip le
changement de couleur des poils qui sont secs et pendants et qui ne sont pas de nature agrave
changer tous drsquoun coup est reacuteellement eacutetonnant et difficile agrave croire surtout quand il se fait
dans une varieacuteteacute de plusieurs tons247
Apregraves la description du renne la suite du passage de Theacuteophraste porte sur le
cameacuteleacuteon et sur le poulpe Les deux cas sont aussi traiteacutes dans la HA mais dans un
contexte textuel diffeacuterent agrave savoir le cas du cameacuteleacuteon en HA II 503a et le cas du
poulpe en HA IX621b-622a
Crsquoest uniquement chez Theacuteophraste que les trois animaux (le poulpe le cameacuteleacuteon et le
renne) sont mentionneacutes dans le mecircme passage Concernant ces trois animaux Ps-
Aristote et Ps-Antigonos ont consulteacute probablement le Περὶ τῶν μεταβαλλόντων τάς
χρόας (Sur les animaux qui changent de couleur) œuvre de Theacuteophraste selon
Photius (Bibl 278 525a 31-32) ou une eacutetude similaire248
ndash Les cerfs divergence et compleacutementariteacute
247
Traduction par R HENRY 248
ROSE 1863 362 sq
Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote
A84 Τὰς δ᾿ ἐλάφους λέγει
τίκτειν παρὰ τὰς ὁδούς φευγούσας
τὰ θηρία ἥκιστα γὰρ ἐπιτίθεσθαι
τοὺς λύκους ἐνθάδε
Oslash
611a ἡ ἔλαφος hellip τίκτειν παρὰ
τὰς ὁδούς (τὰ γὰρ θηρία διὰ τοὺς
ἀνθρώπους οὐ προσέρχεται)
(Aristote) eacutecrit que les biches font
leurs petits au bord des chemins
pour eacutechapper aux becirctes sauvages
car les loups srsquoattaquent tregraves peu agrave
ces endroits
(La biche)hellipfait ses petits au bord
des chemins (car les becirctes
sauvages ne srsquoen approchent pas agrave
cause des hommes)
ἄγειν δὲ καὶ τὰ τέκνα ἐπὶ τῶν
σταθμῶν ἐθιζούσας οὗ δεῖ
ἀποφεύγειν εἶναι δὲ τοῦτο πέτραν
ἀπορρῶγα μίαν ἔχουσαν
ltεἴσgtοδον
Ἔτι δὲ τὰ τέκνα ἄγει ἐπὶ τοὺς
σταθμούς ἐθίζουσα οὗ δεῖ
ποιεῖσθαι τὰς ἀποφυγάςmiddot ἔστι δὲ
τοῦτο πέτρα ἀπορρώξ μίαν
ἔχουσα εἴσοδον
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
230 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Le tableau au-dessus deacutecrit la relation de trois textes en ce qui concerne le cas du cerf
une narration longue et deacutetailleacutee chez Aristote (HA 611 aampb)
Une relation de compleacutementariteacute est observeacutee entre les trois textes Lrsquoauteur des Mir
intervient et ajoute sa version au point ougrave le texte du Ps-Antigonos lrsquoomet (crsquoest-agrave-
dire dans le troisiegraveme sous-tableau) Ceci indique que Ps-Aristote a eu connaissance
du texte de Ps-Antigonos ainsi que du texte drsquoAristote et a essayeacute de ne pas reacutepeacuteter la
version antigoneacuteenne
Elles conduisent aussi leurs petits
aux gicirctes pour les habituer aux
endroits ougrave il faut trouver refuge
comme ceux-ci sont par exemple
une roche briseacutee ayant un seul
accegraves
Oslash
De plus elle conduit ses petits
dans les gicirctes pour les habituer agrave
savoir ougrave il faut srsquoembucirccher le
fort est une roche escarpeacutee avec un
seul accegraves
Oslash
5 Φασί τινας ἐν Ἀχαΐᾳ
τῶν ἐλάφων ὅταν
ἀποβάλωσι τὰ κέρατα εἰς
τοιούτους τόπους ἔρχεσθαι
ὥστε μὴ ῥᾳδίως εὑρεθῆναι
Ἀποβάλλουσι δὲ καὶ τὰ κέρατα ἐν
τόποις χαλεποῖς καὶ
δυσεξευρέτοιςmiddot
On dit que quand certaines
biches en Achaiumle perdent
leurs bois elles vont agrave des
endroits ougrave il est difficile
de les trouver
Il va pour perdre son bois dans
les endroits les plus difficiles agrave
atteindre et agrave reconnaicirctrehellip
ἤδη δὲ εἰλῆφθαι ἀχαιΐνην ἔλαφον
κιττὸν ἔχουσαν ἐπὶ τῶν κεράτων
ὡς ἂν ἐνύγρων ὄντων
πολλαῖς δὲ καὶ κισσὸν
ἐπιπεφυκότα ἐν τῷ τῶν
κεράτων τόπῳ ὁρᾶσθαι
611b Ἤδη δrsquo εἴληπται ἀχαΐνης
ἔλαφος ἐπὶ τῶν κεράτων ἔχων
κιττὸν πολὺν πεφυκότα χλωρόν
ὡς ἁπαλῶν ὄντων τῶν κεράτων
ἐμφύντα ὥσπερ ἐν ξύλῳ χλωρῷ
Il est deacutejagrave arriveacute qursquoon capture un
grand cerf avec du lierre sur ses
bois comme si ceux-ci eacutetaient
encore tendres
Chez de nombreuses biches
on peut trouver du lierre
verdoyant pousser sur leurs
bois
On a captureacute un jour un laquo grand
vieux cerf raquo avec sur le bois un
pied de lierre verdoyant qui y avait
pousseacute alors que les cors eacutetaient
tendres comme sur du bois vert
ἁλίσκεσθαι δὲ ἐλάφους καὶ
συριττόντων καὶ ᾀδόντων ὥστε
καὶ κατακλίνεσθαι ὑπὸ τῆς ἡδονῆς
Ἁλίσκονται δὲ θηρευόμεναι αἱ
ἔλαφοι συριττόντων καὶ ᾀδόντων
καὶ κατακλίνονται ὑπὸ τῆς ἡδονῆς
On peut aussi capturer des cerfs en
jouant de la flucircte ou en chantant
au point de les faire se coucher de
plaisir
Oslash
Les biches se laissent prendre agrave la
chasse quand on joue de la flucircte ou
qursquoon chante et elles se couchent
de plaisir
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
231 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
La quatriegraveme ligne du tableau est la seule agrave comporter les teacutemoignages des trois
auteurs Il apparaicirct que Ps-Aristote dans les premiegraveres notices traite du thegraveme de la
penseacutee raisonneacutee dont les actes du cerf apportent Il se diffeacuterencie en utilisant la leccedilon
laquo κισσὸν raquo au lieu de laquo κιττὸν raquo utiliseacutee par Aristote et par Ps-Antigonos
Conclusion
Agrave partir de lrsquoexamen des passages qursquoon vient drsquoeacutetudier on observe que le texte du Ps-
Antigonos et le texte du Ps-Aristote preacutesentent des divergences en comparaison avec
lrsquoœuvre drsquoAristote Crsquoest lrsquoauteur des Mir qui ne suit pas Aristote soit agrave cause drsquoune
contamination de sources soit par choix en revanche le texte du Ps-Antigonos a
plusieurs ressemblances avec lrsquoHA
Le point le plus inteacuteressant au cours de la comparaison des passages est la confusion
entre Theacuteophraste et Aristote Deux fois il apparaicirct que la source drsquoorigine a eacuteteacute
Theacuteophraste bien que les textes mentionnent comme source Aristote
3 a2 Convergences de la CHC et de Mir par rapport au texte de HA
Les passages suivants traitent les cas ougrave Ps-Antigonos et lrsquoauteur des Mir empruntent
au texte de HA Les observations peuvent nous aider agrave tirer des conclusions
concernant la manipulation du texte aristoteacutelicien
Les exemples en question traitent principalement de la prudence chez les animaux et
les oiseaux Gracircce agrave lrsquoexamen des passages on constate que le texte du Ps-Antigonos
preacutesente les notices en catalogue sous la forme de petites et bregraveves anecdotes en
suivant dans la majoriteacute des cas lrsquoordre du texte aristoteacutelicien En revanche les
passages parallegraveles se trouvent disperseacutes dans les Mir car les groupes theacutematiques y
sont diffeacuterents par rapport agrave ceux drsquoAristote et du Ps-Antigonos
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
232 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
ndash La chasse aux oiseaux divergences entre Aristote et Ps-Aristote
Dans ce cas crsquoest uniquement Ps-Aristote qui ne suit pas le texte drsquoAristote indiquant
que cette chasse bizarre a lieu agrave Amphipolis et non agrave Ceacutedripolis Cette observation est
conforme au fait qursquoil nrsquoy a pas de relations eacutetroites entre les Mir et le HA La version
du Ps-Aristote est plus longue et offre drsquoinformations suppleacutementaires ce qui
teacutemoigne lrsquoexistence drsquoune version du texte hors la version drsquoAristote issue
probablement drsquoune contamination des sources
Pline (HN X10) propose la leccedilon laquo Amphipolis raquo et Eacutelien (NA II 42) nrsquoeacutecrit que
laquo en Thrace raquo sans speacutecifier lrsquoendroit de la chasse
En plus de la variante quant au nom de la ville (Ceacutedr[e]ipolis ou Amphipolis) la
narration des textes aristoteacuteliciens est plus longue et plus complegravete tandis que celle du
Ps-Antigonos est plus courte et reacutesume les points principaux (cfvolII pp82 sq)
ndash Les chegravevres creacutetoises paralleacutelisme complet
Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote
A83 Ἐν Θρᾴκῃ δ᾿ ἐν
τῇ κληθείσῃ ποτὲ
Κεδριπόλει τοὺς
ἀνθρώπους καὶ τοὺς
ἱέρακας κοινῇ θηρεύειν
τὰ ὀρνιθάρια
118 Περὶ δὲ τὴν Θρᾴκην τὴν ὑπὲρ Ἀμφίπολιν
φασὶ γίνεσθαί τι τερατῶδες καὶ ἄπιστον τοῖς μὴ
τεθεαμένοις ἐξιόντες γὰρ οἱ παῖδες ἐκ τῶν
κωμῶν καὶ τῶν ἐγγὺς χωρίων ἐπὶ θήραν
τῶν ὀρνιθαρίων συνθηρεύειν
620a Ἐν δὲ Θρᾴκῃ τῇ
καλουμένῃ ποτὲ
Κεδρειπόλει ἐν τῷ ἕλει
θηρεύουσιν οἱ ἄνθρωποι
τὰ ὀρνίθια κοινῇ μετὰ
τῶν ἱεράκων
En Thrace dans la ville
qursquoon appelait autrefois
Ceacutedripolis les hommes
font la chasse aux petits
oiseaux de concert avec
les rapaces
Dans la reacutegion de Thrace au nord
drsquoAmphipolis se produit dit-on quelque chose
drsquoextraordinaire et de peu creacutedible pour ceux
qui ne lrsquoont pas vu Lorsque les enfants sortent
des villages et des localiteacutes proches pour
chasser les petits oiseaux ils prennent avec eux
des faucons pour chasser avec eux
En Thrace dans la partie
appeleacutee Ceacutedripolis sur le
marais les hommes font
la chasse dans petits
oiseaux avec lrsquoaide des
eacuteperviershellip
Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote
A85 Τὰς δ᾿ ἐν Κρήτῃ
αἶγας τὰς ἀγρίας ὅταν
τοξευθῶσιν ζητεῖν τὴν
δίκταμνον δοκεῖ γὰρ
ἐκβλητικὸν εἶναι τῶν βελῶν
4 Αἱ ἐν Κρήτῃ αἶγες ὅταν
τοξευθῶσι ζητοῦσιν ὡς ἔοικε τὸ
δίκταμον τὸ ἐκεῖ φυόμενον ὅταν
γὰρ φάγωσιν εὐθὺς ἐκβάλλουσι τὰ
τοξεύματα
612a καὶ ἐν Κρήτῃ φασὶ τὰς
αἶγας τὰς ἀγρίας ὅταν
τοξευθῶσι ζητεῖν τὸ δίκταμνονmiddot
δοκεῖ δὲ τοῦτοἐκβλητικὸν εἶναι
τῶν τοξευμάτων ἐν τῷ σώματι
En Cregravete lorsque les chegravevres
sauvages sont blesseacutees par
des flegraveches elles recherchent
Quand les chegravevres creacutetoises sont
blesseacutees par une flegraveche elles
recherchent semble-t-il le
hellip aussi bien en Cregravete dit-on
les chegravevres sauvages qursquoun trait
a frappeacutees recherchent le
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
233 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Lrsquousage du dictamne de la part des chegravevres constitue une pratique commune quand ces
derniegraveres sont blesseacutees par des flegraveches Les proprieacuteteacutes du dictamne en tant que plante
laquo ἐκβλητικὸνraquo (laquo qui deacutecoche raquo) sont connues dans la litteacuterature et surtout en ce qui
concerne lrsquoextraction de la flegraveche de la peau des animaux (cf vol II pp 87 sq)
Les trois passages sont tregraves proches en matiegravere de vocabulaire et des informations
fournies ce qui deacutemontre une interaction entre eux
ndash La panthegravere Reacutepeacutetition des donneacutees
Les passages traitent de lrsquointelligence de la panthegravere Le texte drsquoAristote traite des
deux caracteacuteristiques de la panthegravere la panthegravere en tant que chasseur et la panthegravere en
tant que proie Les deux caracteacuteristiques sont reparties chez les paradoxographes la
premiegravere eacutetant choisie par Ps-Antigonos et la seconde par Ps-Aristote Ps-Antigonos
met ainsi lrsquoaccent sur lrsquointelligence de la panthegravere pour capturer sa proie et Ps-
Aristote se concentre sur la maniegravere adopteacutee par les hommes afin de capturer la
panthegravere (cf vol II pp 88 sq)
le dictamne cette plante
passe pour ecirctre propre agrave faire
sortir les flegraveches du corps
dictamne qui est propre agrave la Cregravete
Quand elles le mangent les flegraveches
sortent immeacutediatement de leur
chair
dictamne qui paraicirct avoir la
proprieacuteteacute de faire sortir le fer de
la plaie
Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote
A86 Τὴν δὲ πάρδαλιν φάναι
τινὰς κατανενοηκυῖαν ὅτι τὰ
ζῷα τῇ ὀσμῇ αὐτῆς χαίρει
ἀποκρύπτειν ἑαυτὴν καὶ οὕτως
θηρεύειν τὰ προσπορευόμενα
ἐγγύς
6 Ἐν Ἀρμενίᾳ φάρμακόν
τί φασι φύεσθαι ὃ καλεῖται
παρδάλειονhellip ἡ δὲ ὅταν
ἅψηται αὐτοῦ ζητεῖ ὡς
ἔοικε τὴν τοῦ ἀνθρώπου
κόπρον (hellip)
612a Ἡ δὲ πάρδαλις ὅταν φάγῃ τὸ
φάρμακον τὸ παρδαλιαγχές ζητεῖ
τὴν τοῦ ἀνθρώπου κόπρονmiddot (hellip)
κατανενοηκυῖαν τὴν πάρδαλιν ὅτι τῇ
ὀσμῇ αὐτῆς χαίρουσι τὰ θηρία
ἀποκρύπτουσαν ἑαυτὴν θηρεύεινhellip
Certains disent que la panthegravere
se cache parce qursquoelle sait
drsquoexpeacuterience que les animaux
aiment sentir son odeur ainsi
elle capture les animaux qui
lrsquoapprochent
En Armeacutenie pousse un
poison appeleacute pardaleionhellip
Quand la panthegravere le
mange elle cherche
lrsquoexcreacutement humainhellip
La panthegravere qui a absorbeacute le
poisonhellip recherche lrsquoexcreacutement
humainhellip On dit aussi que la
panthegravere qui se rend compte que les
animaux sauvages aiment sentir son
odeur se cache pour les chasserhellip
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
234 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Les pluviers (trochiloi) paralleacutelisme complet
Ps-Antigonos et Ps-Aristote ont repris et paraphraseacute le passage drsquoAristote traitant de
la relation amicale entre les pluviers et les crocodiles En matiegravere de vocabulaire et
drsquoinformations les trois passages comportent plusieurs ressemblances ce qui prouve
que les deux paradoxographes ont utiliseacute Aristote comme source (cfvolII pp91 sq)
ndash Les tortues paralleacutelisme complet
Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote
A88 Τῶν δὲ κροκοδείλων
λέγει τοὺς τροχίλους
ἐκκαθαίρειν τοὺς ὀδόντας καὶ
ἀπὸ τούτων τρέφεσθαι τὸν δὲ
ὠφελούμενον αἰσθάνεσθαι καὶ
ὅταν ἐξελθεῖν βούληται ὁ
τροχίλος τὸν αὐχένα κινεῖν
ἵνα μὴ συνδηχθῇ
7 Ἐν Αἰγύπτῳ δὲ τοὺς
τροχίλους φασὶν
εἰσπετομένους εἰς τὰ
στόματα τῶν κροκοδείλων
καθαίρειν αὐτῶν τοὺς
ὀδόντας τὰ σαρκία τὰ
ἐνεχόμενα τοῖς ῥύγχεσιν
ἐξέλκοντας τοὺς δrsquo ἥδεσθαι
καὶ μηδὲν βλάπτειν αὐτούς
612a Τῶν δὲ κροκοδείλων
χασκόντων οἱτροχίλοι καθαίρουσιν
εἰσπετόμενοι τοὺς ὀδόντας καὶ
αὐτοὶμὲν τροφὴν λαμβάνουσιν ὁ δrsquo
ὠφελούμενος αἰσθάνεται καὶ
οὐβλάπτει ἀλλrsquo ὅταν ἐξελθεῖν
βούληται κινεῖ τὸν αὐχέναἵνα μὴ
συνδάκῃ
Aristote dit aussi que les
pluviers (trochiloi) nettoient agrave
fond les dents du crocodile et
qursquoils en tirent leur nourriture
Le crocodile sent que les
pluviers lui sont utiles et
quand le pluvier souhaite
sortir le crocodile agite sa
gorge pour ne pas le mordre
On dit que les pluviers
drsquoEacutegypte volent agrave lrsquointerieur
de la bouche des crocodiles et
nettoyent leurs dents en
extrant les aliments qui srsquoy
trouvent Les crocodiles par
gratitude ne font aucun mal
au pluvier
Lorsque les crocodiles ont la gueule
ouverte les pluviers y peacutenegravetrent en
volant et leur nettoient les dents ils
trouvent ainsi agrave se nourrir tandis
que le crocodile comprend qursquoils lui
sont utiles et ne leur fait pas de mal
au contraire quand il veut les faire
sortir il remue le cou pour ne pas
les mordre avec ses macircchoires
Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote
A89 Τὴν δὲ χελώνην
ὅταν ὄφεως φάγῃ ἐπεσθίειν
ὀριγάνου καί ποτέ τινος
παρατηρήσαντος καὶ
ἐκτίλαντος τὴν ὀρίγανον
οὐκ ἔχουσαν ἐπιφαγεῖν
τελευτῆσαι
11 Τὰς χελώνας λέγουσιν ὅταν
ἔχεως φάγωσιν ἐπεσθίειν τὴν
ὀρίγανον ἐὰν δὲ μὴ θᾶττον εὕρῃ
ἀποθνήσκειν πολλοὺς
δrsquo ἀποπειράζοντας τῶν
ἀγραυλούντων εἰ τοῦτrsquo ἀληθές ἐστιν
ὅταν ἵδωσιν αὐτὴν τοῦτο
πράττουσαν ἐκτίλλειν τὴν ὀρίγανον
τοῦτο δὲ ὅταν ποιήσωσι μετὰ μικρὸν
αὐτὴν ὁρᾶσθαι ἀποθνήσκουσαν
612a Ἡ δὲ χελώνη ὅταν
ἔχεως φάγῃ ἐπεσθίει τὴν
ὀρίγανονmiddot καὶ τοῦτο ὦπται
Καὶ ἤδη κατιδών τις τοῦτο
πολλάκις ποιοῦσαν αὐτὴν καὶ
ὅτε σπάσαι τῆς ὀριγάνου πάλιν
ἐπὶ τὸν ἔχιν πορευομένην
ἐξέτιλε τὴν ὀρίγανονmiddot τούτου
δὲσυμβάντος ἀπέθανεν ἡ
χελώνη
Quand la tortue mange une
vipegravere elle mange en mecircme
temps de lrsquoorigan
Quelqursquoun qui avait fait
cette observation un jour
Quand la tortue se bat contre la
vipere elle mange de lrsquoorigan si elle
nrsquoen trouve pas rapidement elle
meurt Nombreux sont ceux quiont
tenteacute lrsquoexpeacuteriencepour voir si ce fait
Quand la tortue deacutevore une
vipegravere elle mange en mecircme
temps lrsquoorigan ce fait aussi a
eacuteteacute observeacute Et un jour
quelqursquoun qui avait vu une
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
235 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Les trois extraits portent sur les proprieacuteteacutes de lrsquoorigan qui est utiliseacute comme remegravede
par les tortues en cas de blessure contre le serpent Les deux paradoxographes
reacutesument la version drsquoAristote mais ils emploient des phrases presque identiques (cf
vo II pp 98 sq)
ndash Les peacutelicans paralleacutelisme complet
Cette notice drsquoAristote sur lrsquointelligence des peacutelicans est reprise par les deux
paradoxographes sans modifications importantes en ce qui concerne la langue et le
contenu La deacutependance drsquoAristote est ainsi eacutevidente
ndash Le coucou Reacutepartition et reacuteorganisation
Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote
A98 Τὸν δὲ κόκκυγα δοκεῖν
ὑποβολιμαίους τοὺς νεοττοὺς ποιεῖν διὰ
τὸ δειλὸν εἶναι καὶ μὴ δύνασθαι
ἀμύνειν τίλλεσθαι γὰρ ὑπὸ τῶν
ἐλαχίστων
Oslash
618a διὰ γὰρ τὸ συνειδέναι
αὑτῷ τὴν δειλίαν καὶ ὅτι οὐκ ἂν
δύναιτο βοηθῆσαι διὰ τοῦτο
ὥσπερ ὑποβολιμαίους ποιεῖ
τοὺς ἑαυτοῦ νεοττούς ἵνα
σωθῶσιν (hellip) τίλλεται γὰρ ὑπὸ
arracha le pied de lrsquoorigan
que la tortue ne put alors
manger et elle mourut
est vrai Quand ils voient la tortue
chercher lrsquoorigan ils en arrachentles
feuilles Quand ils font cela ils voient
la tortue mourir peu de temps apregraves
tortue reacutepeacuteter plusieurs fois ce
manegravege prendre de lrsquoorigan
puis retourner agrave la vipegravere
arracha le pied drsquoorigan il
srsquoensuivit que la tortue creva
Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote
A95 Τοὺς δὲ πελεκᾶνας τάς
τε λείας ltκαὶ μεγάλαςgt
κόγχας καταπίνειν ἱστορεῖ
ἔπειτα ὀλίγον κατασχόντας ἐν
τῷ ἄνω τῆς κοιλίας ἐξεμεῖν
κεχηνυίας εἶτα οὕτω τὰ κρέα
ἐξαιροῦντας ἐσθίειν
14 Φασὶ τοὺς πελεκᾶνας τὰς ἐν
τοῖς ποταμοῖς γινομένας κόγχας
ὀρύττοντας καταπίνειν ἔπειτα ὅταν
πλῆθος εἰσφρήσωσιν αὐτῶν
ἐξεμεῖν εἶθrsquo οὕτως τὰ μὲν κρέα
ἐσθίειν τῶν κογχῶν τῶν δrsquo
ὀστράκων μὴ ἅπτεσθαι
614b Οἱ δὲ πελεκᾶνες οἱ ἐν
τοῖς ποταμοῖς γινόμενοι
καταπίνουσι τὰς μεγάλας
κόγχας καὶ λείαςmiddot ὅταν δrsquo ἐν
τῷ πρὸ τῆς κοιλίας τόπῳ
πέψωσιν ἐξεμοῦσιν ἵνα
χασκουσῶν τὰ κρέα
ἐξαιροῦντες ἐσθίωσιν
Aristote raconte que les
peacutelicans avalent les grands
coquillages lisses ils les
gardent un peu dans la partie
supeacuterieure du ventre puis les
recrachent quand elles sont
ouvertes pour pouvoir en
extraire la chair et la manger
Les peacutelicans dit-on avalent les
coquillages qursquoils qui trouvent dans
les cours drsquoeau et qursquoils pecircchent agrave
la suite apregraves en avoir englouti une
grande quantiteacute ils les vomissent
ainsi ils mangent la chair des
coquillages sans toucher la coquille
Quant aux peacutelicans qui vivent
sur les cours drsquoeau ils avalent
les grandes conques lisses
apregraves les avoir fait cuire dans
la partie qui preacutecegravede leur
estomac ils les vomissent pour
pouvoir les ouvrir extraire la
chair et la manger
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
236 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
τῶν μικρῶν ὀρνέων
Le coucou passe pour faire adopter ses
petits par des autres du fait que sa
lacirccheteacute lrsquoempecircche de leur porter secours
il se laisse mecircme arracher les plumes
par les plus petits oiseaux Oslash
Comme il connaicirct tregraves-bien sa
propre lacirccheteacute et quil se sent
incapable de deacutefendre sa
couveacutee il se deacutebarrasse en
quelque sorte de ses petits
comme srsquoils neacutetaient pas les
siens pour les sauver dune mort
certaine (hellip) il se laisse plumer
par les oisillons les plus cheacutetifs
qui le font fuir devant eux
Α174 Κόκκυγος δὲ νεοττοὺς οὐδένα
ἑωρακέναι τίκτειν γὰρ αὐτὸν οὐκ ἐν
τῇ ἰδίᾳ νεοττιᾷ ἀλλ᾿ εἰς τὰς τῶν
ὀρνιθίων ἢ εἰς τὰς τῶν φαβῶν ἢ
ὑπολαΐδωνεἰσπετόμενον ὅταν
καταφάγῃ τὰ προυπάρχοντα ᾠά
3 Τοὺς κόκκυγάς (hellip)
ὅταν μέλλωσι τίκτειν μὴ
ποιεῖν νεοττιάν ἀλλrsquo ἐν
ταῖς τῶν φαττῶν ἢ ταῖς
τῶν τρυγόνων ἐντίκτειν
(hellip)
618a Ὁ δὲ κόκκυξ ὥσπερ
εἴρηται ἐν ἑτέροις οὐ ποιεῖ
νεοττιάν ἀλλrsquo ἐν ἀλλοτρίαις
τίκτει νεοττιαῖς μάλιστα μὲν ἐν
ταῖς τῶν φαβῶν καὶ ἐν
ὑπολαΐδος καὶ κορύδου
Personne nrsquoa jamais vu les petits du
coucou car cet oiseau ne pond pas ses
œufs dans son propre nid il se rend
dans le nid des petits oiseaux soit dans
le nid du ramier soit dans le nid du
pouillot et y pond ses œufs apregraves avoir
mangeacute les œufs qui srsquoy trouvaient
On dit que quand les
coucous drsquoHeacutelikegrave sont
precircts agrave se reproduire ils
ne font pas un nid mais
ils pondent dans les nids
des ramiers et des
tourterelles
Le coucou ainsi qursquoon la dit
ailleurs ne fait pas de nid mais
il pond dans le nid dautres
oiseaux surtout dans celui des
ramiers dans ceux de la fauvette
et de lalouette agrave terre et dans le
nid de lrsquooiseau appeleacute chloris
A98 τὰ δὲ ὑποδεξάμενα τῶν ὀρνέων
ἐκβάλλειν τοὺς ἑαυτῶν νεοττοὺςδιὰ
τὸκαλὸν εἶναι τὸν τοῦ κόκκυγος
γίνεται δrsquo ὡς ἔοικε
μέγας καὶ καλός ὥστε
ῥᾳδίως κατακρατεῖν τῶν
λοιπῶν τούτῳ δὲ χαίρειν
φασὶ καὶ τὰς φάττας
οὕτως ὥστε καὶ αὐτὰς
συνεκβάλλειν ἐκείνῳ
τοὺς ἰδίους νεοττούς
618a καὶ ὡς φασίν ὅταν
αὐξάνηται ὁ τοῦ κόκκυγος
νεοττός ἐκβάλλει τὰ αὑτῆς καὶ
ἀπόλλυνται οὕτως () διὰ γὰρ
τὸ καλὸν εἶναι τὸν τοῦ
κόκκυγος νεοττὸν ἀποδοκιμάζει
τὰ αὑτῆς
Et les oiseaux qui accueillent les petits
du coucou rejettent leur propre
progeacuteniture du fait que le petit du
coucou est si beau
Il paraicirct que le petit
coucou devient grand et
beau de sorte qursquoil
lrsquoemporte facilement sur
les autres Les ramiers
sont charmeacutes par lui au
point drsquoexpulser leurs
propres petits pour
garder le petit coucou
Dautres preacutetendent que cest la
femelle nourriciegravere du coucou
qui lui donne agrave manger ses
propres petits tueacutes par elle
parce que dit-on le petit
coucou lui paraicirct si beau quelle
deacutedaigne sa progeacuteniture
Le comportement du coucou correspond agrave un des sujets les plus eacutetendus et deacutetailleacutes
dans le texte drsquoAristote et se retrouve en deux notices chez Ps-Antigonos (sectA98 et
plus loin sectA174) Ps-Antigonos traite de lrsquoeacutethologie du coucou agrave lrsquoinstar drsquoAristote
en deux occasions La premiegravere eacutevoque lrsquoeacutelevage des petits du coucou (ce qui ne
figure pas dans le texte du Ps-Aristote) Ps-Antigonos au cours de sectA 174 nrsquoheacutesite
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
237 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
pas agrave rompre lrsquoordre du IXe livre et agrave remonter au VI
e livre afin de composer une seule
phrase expliquant la reproduction du coucou et drsquoeacuteviter ainsi la reacutepeacutetition
La seconde traite de la nidification et de la beauteacute du petit coucou Ps-Aristote pour sa
part choisit de ne pas se reacutefeacuterer au livre VI et paraphrase uniquement les informations
venant du IXe livre agrave savoir la nidification et la beauteacute du coucou (cf vol II pp 114
sq et pp201 sq)
ndash Le bison dispariteacute complegravete
Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote
A121 Τὸν δὲ μόναπον
γίνεσθαι μέν φασιν ἐν
Παιονίᾳ ἐν τῷ ὄρει
Μαρσάνῳ ὀδόντας δὲ τοὺς
ἄνωθεν οὐκ ἔχειν ὥσπερ
βοῦν οὐδ᾿ ἄλλο τῶν
δικεράτων οὐδέν καὶ τἆλλα
προσεμφερὲς εἶναι τῷ
ταύρῳ
1 (hellip) ἐν τῷ ὄρει τῷ Ἡσαίνῳ
εἶναί τι θηρίον τὸ καλούμενον
βόλινθον (hellip) ὅλην φύσιν
παραπλήσιον εἶναι βοΐhellip
630a Ὁ δὲ βόνασος γίνεται μὲν ἐν
τῇ Παιονίᾳ ἐν τῷ ὄρει τῷ
Μεσσαπίῳ (hellip)Τὸ δὲ μέγεθός
ἐστιν ἡλίκον ταῦρος καὶ ἔστιν
ὀγκωδέστερον ἢ βοῦς
Le bison dit-on se rencontre
uniquement en Peacuteonie sur le
mont Marsanos et lrsquoanimal
nrsquoa pas de dents agrave la
macircchoire supeacuterieure comme
le bovin et les autres
bicornes pour le reste le
bison ressemble au taureau
Il y a un grand animal nommeacute
bolinthoshellip il ressemble en
tous points au bœufhellip
Le bison se trouve en Peacuteonie dans
les monts Messapiens qui seacuteparent
la Peacuteonie de la Maedique (hellip) Il est
agrave peu pregraves gros comme un taureau
et il est plus massif que le bœuf
διωκόμενον δὲ
προσαφοδεύειν πόρρωθεν
καὶ τὴν κόπρον ὅταν
πεφοβημένος τοῦτο ποιήσῃ
ἐπικάειν οὕτως ὥστε τὰς
τρίχας ἀπορρεῖν τῶν κυνῶν
ἂν δ᾿ ἄνευ φόβου τοῦτο
ποιήσῃ οὐδὲν πάσχειν οὐδὲ
βλάπτεσθαι
ἀμύνεται δὲ λακτίζον καὶ
προσαφοδεῦον ὡς ἐπὶ
τέτταρας ὀργυιάς ῥᾳδίως δὲ
χρῆται τούτῳ καὶ πολλάκις τῷ
εἴδει καὶ ἐπικαίει δrsquo ὥστrsquo
ἀποψήχεσθαι τὰς τρίχας τῶν
κυνῶν τεταραγμένου μὲν οὖν
τοῦτο ποιεῖν φασὶ τὸν ἄφοδον
ἀταράχου δὲ μὴ ἐπικαίειν (hellip)
ἀμύνεται δὲ λακτίζων καὶ
προσαφοδεύων καὶ εἰς τέτταρας
ὀργυιὰς ἀφrsquo ἑαυτοῦ ῥᾳδίως δὲ
χρῆται τούτῳ καὶ πολλάκις καὶ
ἐπικαίει ὥστε ἀποψήχεσθαι τὰς
τρίχας τῶν κυνῶν Τεταραγμένου
μὲν οὖν καὶ φοβουμένου τοῦτο
ποιεῖ ἡ κόπρος ἀταράκτου δrsquo ὄντος
οὐκ ἐπικαίει
Quand il est pourchasseacute il
propulse ses excreacutements
derriegravere lui quand lrsquoanimal
fait cela sous lrsquoeffet de la
peur ses excreacutements ont la
proprieacuteteacute de brucircler au point
de faire tomber les poils des
chiens en revanche quand
il le fait sans ressentir de
Il se deacutefend en ruant et en
lacirccher ses excreacutements qursquoil
lance jusqursquoagrave quatre brasses
derriegravere lui deacutefense aiseacutee agrave
laquelle il recourt souvent Ses
excreacutements brucirclent au point de
ronger les poils des chiens Il
utilise ce mode de deacutefense
quand il est effrayeacute mais
Il se deacutefend en lanccedilant des ruades
et en projetant ses excreacutements quil
pousse loin de lui jusquagrave la
distance de quatre brasses il se sert
de ce moyen de deacutefense qui lui est
aiseacute et quil renouvelle souvent-
Ses excreacutements brucirclent agrave ce point
que les poils des chiens atteints
tombent desseacutecheacutes Mais sa fiente
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
238 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
peur il ne souffre pas ni ne
subit de mal
quand il est tranquille ses
excreacutements ne brucirclent pashellip
ne produit cet effet que quand
lanimal est troubleacute et frappeacute de
crainte autrement quand il est
tran-quille elle ne brucircle pas
Les passages au-dessus traitant du cas du bison posent des problegravemes par rapport aux
sources car les trois auteurs donnent trois deacutenominations diffeacuterentes pour cet animal
(μόναπος βόλινθος βόνασος) et aussi trois endroits ougrave cet animal vit (ὄρει
Μαρσάνῳ ὄρει Ἡσαίνῳ ὄρει Μεσσαπίῳ) Bien que les sources localisent le mont
Messapion en Beacuteotie249
le mont laquo Ἡσαίνον raquo est seulement qualifieacute en tant que
montagne chez les lexicographes sans autre caracteacuteristique ni localisation preacutecise 250
et la version laquo Μαρσάνῳ raquo du Ps-Antigonos nrsquoa aucune reacutefeacuterence dans le corpus
antique Les deux derniegraveres deacutenominations sont donc des ἅπαξ et le toponyme reste
incertain Vanotti suggegravere qursquoil srsquoagirait probablement du mont Cercine pregraves des
frontiegraveres de Peacuteons et de Sindi drsquoapregraves Thucydide251
Pourtant les informations donneacutees sur la nature du bison sont similaires et ne
comportent pas de diffeacuterences significatives
La source originelle de ces passages reste incertaine On peut supposer qursquoil avait des
traditions textuelles diffeacuterentes pour ce passage et que nos auteurs ont consulteacute chacun
des versions diffeacuterentes
ndash Exemples drsquoeacutethologie compleacutementariteacute
Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote
Oslash
2 (de camelo)
Τοὺς ἐν Ἀραβίᾳ
φασὶ καμήλους μὴ
ἀναβαίνειν ἐπὶ τὰς
μητέρας ἀλλὰ κἂν
βιάσηταί τις οὐ
θέλουσιhellip
630a Οἱ δὲ κάμηλοι οὐκ
ἀναβαίνουσιν ἐπὶ τὰς μητέρας
ἀλλὰ κἂν βιάζηταί τις οὐ
θέλουσινhellip
Oslash
On raconte que les
chameaux drsquoArabie
ne couvrent pas
leurs megraveres et si on
Les chameaux ne couvrent pas
leurs megraveres et si on veut les y
contraindre ils srsquoy refusent
249
Paus Descr Gr IX225 Str Geacuteogr IX213 250
Suda Lex eta 570 ps-Zonaras Lex eta 1008 Gennad Gramm II 451 251
VANOTTI 2007 143 en srsquoappuyant sur Thucid Hist II 98
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
239 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
veut les y
contraindre ils srsquoy
refusenthellip
A122 Τῷ δὲ Σκυθῶν βασιλεῖ ἵππον φασὶ
γενναίαν γενέσθαι ταύτῃ τὸν ἐξ αὐτῆς
γεννηθέντα πῶλον προσάγειν ἵνα ὀχεύσῃ
τὸν δ᾿ οὐ θέλειν ὡς δὲ περικαλύψαντες
προσήγαγον τὴν ἵππον ἀναβῆναι
ἀποκαλυφθείσης δὲ ἰδόντα τὸ πρόσωπον
φεύγειν καὶ κατακρημνίσαι ἑαυτόν
Oslash
Λέγεται δὲ καὶ τῷ Σκυθῶν
βασιλεῖ γενέσθαι ἵππον
γενναίαν ἐξἧς ἅπαντας
ἀγαθοὺς γίνεσθαι τοὺς ἵππους
τούτων ἐκ τοῦ ἀρίστου
βουλόμενον γεννῆσαι καὶ τῆς
μητρὸς προσαγαγεῖν ἵνrsquo
ὀχεύσῃ τὸνδrsquo οὐθέλεινhellip
Le roi des Scythes avait dit-on une jument
de noble ligneacutee on lui amena le poulain
qui eacutetait neacute drsquoelle afin de la couvrir mais
le poulain ne voulut pas Alors on couvrit
le visage de la megravere et on conduisit le
poulain afin qursquoil la montacirct montacirct mais
degraves qursquoon deacutecouvrit son visage et que le
poulain le vit il srsquoenfuit et se jeta dans un
preacutecipice
Oslash
On raconte aussi que le roi de
Scythie avait une jument de
race dont tous les poulains
eacutetaient bons voulant avoir un
produit du meilleur de ces
poulains et de la megravere il la fit
amener pour la saillie Mais le
poulain ne voulait pas
Les passages portent sur le code moral et lrsquoeacutethique des animaux Ps-Antigonos choisit
de raconter lrsquohistoire du poulain qui ne veut pas saillir sa propre megravere et Ps-Aristote
raconte un pheacutenomegravene similaire concernant cette fois un chameau
Le texte drsquoAristote englobe les deux histoires raconteacutees en les inscrivant dans la
reacuteflexion sur la prudence et lrsquoexistence drsquoune penseacutee raisonneacutee chez les animaux Ces
exemples deacutemontrent encore une fois comment le texte drsquoAristote est morceleacute entre les
deux paradoxographes Nous faisons lrsquohypothegravese que lrsquoauteur des Mir eacutecrivant agrave une
eacutepoque posteacuterieure de celle du Ps-Antigonos et connaissant probablement son traiteacute
a preacutefeacutereacute citer le cas du chameau que de reacutepeacuteter lrsquoexemple donneacute par Ps-Antigonos
comme il lrsquoa fait drsquoailleurs dans drsquoautres exemples qursquoon a examineacute (le cas de la biche
sectA84 et le cas de la panthegravere sectA86) De cette faccedilon les Mir fonctionnent en
compleacutementariteacute avec la CHC (cf vol II pp 137 sq)
ndash Les sangliers solipegravedes variation geacuteographique
Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote
A147 Ἐν Ἰλλυριοῖς εἶναι καὶ Παιονίᾳ
μωνύχους ltὗςgt μώνυχον δὲ καὶ δίκερων
οὐθὲν ἑωρᾶσθαι μονοκέρατα δὲ καὶ
μώνυχα ltὀλίγαgt οἷον τὸν Ἰνδικὸν ὄνον
τοῦτον δὲ καὶ ἀστράγαλον τῶν μωνύχων
68 hellip καὶ ἐν
Μακεδονίᾳ ἐν τῇ τῶ
Ἠμαθιωτῶν χώρᾳ
τοῦς σὺς εἶναι
499b Τὸ δὲ τῶν ὑῶν γένος
ἐπαμφοτερίζειmiddot εἰσὶ γὰρ καὶ ἐν
Ἰλλυριοῖς καὶ ἐν Παιονίᾳ καὶ
ἄλλοθι μώνυχες ὕες (hellip) Καὶ
ἀστράγαλον δrsquo ὁ Ἰνδικὸς ὄνος ἔχει
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
240 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Ps-Antigonos reacutesumeacute la longue description drsquoAristote sur les solipegravedes Ps-Antigonos
est en accord avec le texte aristoteacutelicien quant agrave lrsquoendroit (laquo ἐν Ἰλλυριοῖς καὶ ἐν
Παιονίᾳ raquo) et crsquoest Ps-Aristote qui fournit une variante (laquo καὶ ἐν Μακεδονίᾳ ἐν τῇ τῶ
Ἠμαθιωτῶν χώρᾳ raquo)
Les variantes sur la deacutenomination de lrsquoendroit peuvent malgreacute tout se reacutefeacuterer au
mecircme lieu Agrave lrsquoeacutepoque romaine le terme laquo Eacutemathie raquo deacutesignait lrsquoancienne Peacuteonie252
Plus tard agrave lrsquoeacutepoque de Strabon le toponyme laquo Eacutemathie raquo a eacuteteacute remplaceacute par
laquo Maceacutedoine raquo pour deacutecrire la mecircme reacutegion253
Il semble donc logique que les noms drsquoIllyrie et de Peacuteonie utiliseacutes par Aristote et par
Ps-Antigonos correspondent agrave une ancienne deacutenomination de la reacutegion tandis
qursquoEacutemathie (ou Maceacutedoine) repreacutesente la deacutesignation post-helleacutenistique de la reacutegion
On pourrait ainsi conclure que Ps-Aristote place le paradoxon des solipegravedes au mecircme
endroit que ses devanciers il ne preacutesente pas une variante mais au contraire met agrave
jour les informations dont il dispose ce qui pourrait servir en tant qursquoindication
chronologique geacuteneacuterale pour la reacutedaction des Mir (cf volII pp154 sq)
ndash Le membre geacutenital de la fouine paralleacutelisme complet
252
Polyb Hist 23103 laquo μεταγαγεῖν εἰς τὴν νῦν μὲν Ἠμαθίαν τὸ δὲ παλαιὸν Παιονίαν
προσαγορευομένη raquo Tite-Live Hist XL23 laquo in Emathiam quae nunc dicitur quondam appellata
Paeonia est raquo 253
Str Chrest VIIfr9-11 laquo ὅτι Ἠμαθία ἐκαλεῖτο πρότερον ἡ νῦν Μακεδονία raquo
ἔχειν ζῴων
μώνυχας
τῶν μωνύχων μόνον
En Illyrie et en Peacuteonie il y a des cochons
solipegravedes On ne connaicirct pas drsquoanimal
solipegravede avec deux cornes mais il existe
un animal solipegravede et unicorne lrsquoacircne
indien Parmi les solipegravedes il est le seul agrave
avoir aussi un astragale
En Maceacutedoine dans
la reacutegion drsquoEacutemathie
les porcs sont
solipegravedes
Le porc a les deux conformations
car il y a aussi dans lIllyrie dans la
Peacuteonie et ailleurs des porcs qui
sont solipegravedes
Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote
A183 Τὸ δὲ τῆς
ἴκτιδος αἰδοῖον εἶναι
μὲν ὀστοῦν δοκεῖν δὲ
12 Τὸ τῆς ἰκτίδος λέγεται αἰδοῖον εἶναι
οὐχ ὅμοιον τῇ φύσει τῶν λοιπῶν ζῴων
ἀλλὰ στερεὸν διὰ παντὸς οἷον ὀστοῦν
612 a Τὸ δrsquo αἰδοῖον αὐτῆς
ἐστι μέν ὥσπερ εἴρηται
ὀστοῦν δοκεῖ δrsquo εἶναι
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
241 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
Les donneacutees drsquoAristote sur le membre geacutenital de la fouine et ses proprieacuteteacutes
meacutedicinales contre les maladies urinaires sont reprises par Ps-Antigonos et par Ps-
Aristote sans diffeacuterences importantes La variante du Ps-Aristote laquo τοῖς ἀρίστοις raquo au
lieu de laquo τοῦ ἄρρενος raquo pourrait ecirctre due aux diffeacuterentes sources ou aux variations de
la tradition manuscrite La narration du Ps-Aristote est plus longue comme celle du
philosophe tandis que Ps-Antigonos ne reacutesume que les points neacutecessaires (cf vol II
pp 215 sq)
Conclusion
Les exemples de convergence entre Ps-Antigonos et Ps-Aristote par rapport au texte
drsquoAristote prouvent que les deux œuvres paradoxographiques ont eacuteteacute composeacutees en
compleacutementariteacute Lrsquoauteur des Mir a montreacute plusieurs fois (sectA84 sectA86 sectA122)
qursquoil connaicirct probablement le traiteacute du Ps-Antigonos et ne reacutepegravete pas les mecircmes
anecdotes issues drsquoAristote mais qursquoil en choisit drsquoautres
Pour cet ensemble de notices il semble que lrsquoauteur des Mir ndash eacutetant posteacuterieur agrave Ps-
Antigonos ndash a eu probablement recours agrave drsquoautres sources pour la reacutedaction de son
œuvre Il nrsquoest pas pourtant possible de dire si les deux paradoxographes ont puiseacute
directement dans Aristote ou dans une source intermeacutediaire En tenant compte des
donneacutees dont on dispose il paraicirct que Ps-Aristote connaissait le recueil du Ps-
Antigonos et qursquoil lrsquoa utiliseacute comme une des sources principales Il a forceacutement utiliseacute
le texte drsquoAristote aussi pour compleacuteter Ps-Antigonos
εἶναι φάρμακον
στραγγουρίας
ὅπως ἄν ποτε διακειμένη τύχῃ φασὶ δὲ
στραγγουρίας αὐτὸ φάρμακον εἶναι ἐν τοῖς
ἀρίστοις καὶ δίδοσθαι ἐπιξυόμενον
φάρμακον στραγγουρίας τὸ
τοῦ ἄρρενοςmiddot διδόασι
δrsquo ἐπιξύοντες
Le sexe de la fouine est
en os il passe pour
servir de remegravede contre
la strangurie
Le sexe de la fouine nrsquoest pas drsquoune nature
semblable agrave celui des autres animaux mais
il est solide en toutes ses parties comme un
os quelle que soit sont eacutetat On dit que
crsquoest lrsquoun des meilleurs remegravedes contre la
strangurie et qursquoon lrsquoadministre rapeacute
Son organe geacutenital nous
lrsquoavons dit est un os et
lrsquoorgane du male passe pour
ecirctre un remegravede contre la
strangurie on le donne en
raclures
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
242 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
3b Les autres sources communes entre les Mir et la CHC
La manipulation du texte drsquoAristote par Ps-Antigonos et Ps-Aristote constitue sans
doute le point le plus important en ce qui concerne la relation entre les deux traiteacutes
paradoxographiques Cependant pour que cette recherche soit complegravete on doit
examiner les autres notices que les deux traiteacutes ont en commun en relation avec leurs
sources preacutetendues notamment celles de Theacuteopompe et de Callimaque ainsi qursquoun
groupe drsquoanecdotes srsquoinscrivant dans la tradition aristoteacutelicienne en geacuteneacuteral
La difficulteacute reacuteside bien sucircr dans le fait que pour les passages de Theacuteopompe et de
Callimaque les œuvres du Ps-Antigonos et du Ps-Aristote restent nos seules sources
qui les transmettent Il est certain que les deux paradoxographes ont travailleacute de la
mecircme maniegravere qursquoils ont travailleacute pour le texte drsquoAristote conformeacutement aux
pratiques drsquoarchivage et drsquoexeacutegegravese ils ont beaucoup intervenu et ont modifieacute la forme
sous laquelle les textes de Theacuteopompe et de Callimaque leur eacutetaient parvenus Il nrsquoest
donc pas possible de raisonner sur des textes reconstitueacutes de la mecircme maniegravere qursquoon a
proceacutedeacute dans le cas du texte drsquoAristote
NB Afin drsquoeacuteviter les reacutepeacutetitions inutiles seulement le numeacutero des notices des
passages parallegraveles va figurer dans le tableau Pour lrsquoanalyse explicative nous
renvouons au commentaire
3 b1 Le texte de Theacuteopompe
Une grande partie du texte du Ps-Aristote est tireacutee de lrsquoœuvre de Theacuteopompe Bien
que Ps-Aristote ne fasse aucune reacutefeacuterence agrave lrsquohistorien il est certain que les sect115-126
sont tireacutes de son œuvre comme on lrsquoa deacutejagrave vu dans lrsquointroduction de la partie Les
mecircmes notices sont mentionneacutees de faccedilon semblable par Ps-Antigonos qui cite
explicitement Theacuteopompe en tant que source
Toutefois on ne sait si ces Θαυμάσια coiumlncident avec le huitiegraveme livre de Philippiques
ou srsquoil srsquoagit drsquoune œuvre agrave part En effet crsquoest Diogegravene Laeumlrce qui les nomme ainsi
deux fois 254
cependant dans deux autres passages un de Diodore (FGrHist II F64a
254
FGrHist II p 549 et p 550 laquo Θεόπομπος (δrsquo) ἐν (τοῖς) Θαυμασίοις raquo
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
243 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
p 547) et un drsquoAtheacuteneacutee (FGrHist II F62) les auteurs ne se reacutefegraverent qursquoau huitiegraveme
livre de Theacuteopompe sans le nommer 255
finalement Apollonios le paradoxographe fait
une reacutefeacuterence sans donner le titre de lrsquoœuvre mais en la qualifiant comme examinant
les thaumasia selon les lieux256
On a deacutejagrave vu dans la premiegravere partie de la presetne
thegravese que selon P Peacutedech les thaumasia correspondaient plutocirct agrave la theacutematique drsquoun
groupe de passages qursquoagrave un titre de lrsquoœuvre de Theacuteopompe257
Les passages que Ps-Antigonos et Ps-Aristote partagent et qui sont attribuables agrave
Theacuteopompe sont les suivants
Ps-Antigonos Ps-Aristote Page correspondante dans
le commentaire
sectA31 119 36
sectA32 126 38
sectB24 115 244
sectB31 125 245
sectB35 121 251
sectC 2 117 291
Gracircce agrave lrsquoanalyse du contenu qursquoon a entreprise on constate qursquoil y a des similariteacutes et
des diffeacuterences entre les deux paradoxographes par rapport au texte de Theacuteopompe
On observe que dans les Mir les passages de Theacuteopompe sont arrangeacutes sur une base
bibliographique tandis que dans la CHC ils sont disperseacutes sur une base theacutematique
Bien que le vocabulaire soit presque le mecircme Ps-Aristote preacutesente non seulement des
variantes mais aussi des versions plus complegravetes et explicatives Cela vient du fait que
le texte des Mir deacutepend drsquoautres sources mecircme posteacuterieures aux sources du Ps-
Antigonos Cette observation est drsquoune grande aide si on veut reconstituer le texte
originel elle est notamment applicable sur la derniegravere notice du Ps-Antigonos
attribueacute agrave Theacuteopompe qui nous est parvenue mutileacute
255
laquo Θεόπομπος ἐν τῇ ὀγδόῃ τῶν Φιλιππικῶν raquo 256
HistMir 1 laquo Θεόπομπος ἐν ταῖς Ἱστορίαις ἐπιτρέχων τὰ κατὰ τόπους θαυμάσια raquo 257
Voir p 27 PEacuteDECH 1989 174
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
244 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
3 b2 Le texte du Callimaque
La mecircme probleacutematique srsquoapplique en ce qui concerne les passages attribueacutes agrave
Callimaque son œuvre Περί Θαυμασίων la source preacutetendue258
ne peut ecirctre restitueacutee
dans sa majoriteacute qursquoagrave partir des traiteacutes du Ps-Antigonos et du Ps-Aristote
Ps-
Antigonos Ps-Aristote
Page correspondante dans le
commentaire
sectB13 58 236sq
sectB22 169 240sq
sectB43 102 266
sectB47 53 270
sectB55 54 278
sectC1 79 289sq
Lrsquoexamen de ces passages effectueacute au cours du commentaire nous a permis drsquoaboutir
aux observations suivantes concernant lrsquoexploitation du texte de Callimaque Lrsquoauteur
des Mir ne mentionne pas qursquoil utilise Callimaque comme sa source mais les
ressemblances entre Callimaque (dans lrsquoeacutetat conserveacute notamment chez Ps-Antigonos)
et Ps-Aristote sont importantes Cela indique que Ps-Aristote avait au moins consulteacute
lrsquoœuvre du Ps-Antigonos en ce qui concerne les passages de Callimaque ou un autre
traiteacute qui aurait eacuteteacute disponible agrave son eacutepoque
Les versions du Ps-Aristote sont souvent plus longues et explicatives que celles du
Ps-Antigonos On observe des similariteacutes en matiegravere de vocabulaire et de structure
avec lrsquoœuvre de Strabon au moins dans deux cas dans le sect169 Ps-Aristote emploie
les termes laquo πτυρτικούς raquo et laquo ξανθότριχας raquo qui sont eacutegalement employeacutes chez
Strabon (VI113) dans le sect79 il caracteacuterise les compagnons de Diomegravede comme
laquo ὄρνιθας raquo au lieu du laquo ἐρωδιοί raquo du Ps-Antigonos agrave lrsquoinstar de Strabon (Geacuteogr VI
39) Ces observations eacutelargissent nos connaissances par rapport aux sources
258
PFEIFFR 1863 330-338 selon la Souda le titre est reconstruit comme laquo Θαυμάτων τῶν εἴς ἅπασαν
τὴν γῆν κατὰ τόπους ὄντων συναγωγὴ raquo F 407 (1)
Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II
245 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018
potentielles du Ps-Aristote et contribuent par la mecircme occasion agrave preacuteciser la datation
des Mir
3c Passages issus de la ligneacutee aristoteacutelicienne
On trouve les passages suivants en commun dans les œuvres du Ps-Antigonos et du
Ps-Aristote mais sans reacutefeacuterence deacuteclareacutee agrave leur source Il est pourtant possible que ces
passages viennent de Theacuteophraste cette hypothegravese est veacuterifieacutee par les auteurs
ulteacuterieurs Eacutelien et Photius qui citent les mecircmes anecdotes en mentionnant
Theacuteophraste en tant que source Ces informations peuvent nous aider agrave identifier ces
passages comme faisant partie du corpus de Theacuteophraste
Ps-Antigonos Ps-Aristote Passage posteacuterieur
sectA14 68 amp 70 Eacutelien NA III 37
sectA22 83 Eacutelien NA III 32
sectA35 25 amp 143 Photius Bibl 2787 (attribution agrave Theacuteophraste)
Eacutelien NA V 14 (attribution agrave Aristote)
sectA2015 9 Eacutelien NA III 32
Il est difficile de trouver avec sucircreteacute lrsquoorigine de ces passages Nous tentons agrave les
attribuer agrave lrsquoeacutecole aristoteacutelicienne car ce sont des passages qui touchent agrave lrsquoexamen
des paradoxa de la nature Agrave partir des teacutemoignages indirects chez Eacutelien et chez
Photius les ressemblances de ces passages avec les fragments de Theacuteophraste et les
passages aristoteacuteliciens sont significatives On observe une nouvelle contamination
entre Aristote et Theacuteophraste au sectA35 du Ps-Antigonos que Photius attribue agrave
Theacuteophraste alors qursquoEacutelien renvoie agrave Aristote
Pourtant lrsquoeacutetat fragmentaire des œuvres des Peacuteripateacuteticiens ainsi que les maigres
reacutefeacuterences dans la litteacuterature sur ces faits nous empecircchent de les inseacuterer dans [1] ougrave
nous avons examineacute les rapports du Ps-Antigonos et du Ps-Aristote avec Aristote