man ist, was man isst. was man wie und wo zu sich nimmt ... noble china style.pdf · in der...
Post on 21-Sep-2020
4 Views
Preview:
TRANSCRIPT
2
Man ist, was man isst. Was man wie und wo zu sich nimmt – und was nicht – , gilt heute als persönliches Statement. Die inter-nationale Restaurant-Szene spiegelt diese Lebensstile und erfindet sich neu. TAFELSTERN gibt dieser Bewegung das passende Setting: ein Vollsortiment aus filigranem Noble China, mit dem sich alle Styles souverän spielen lassen. Die puristischen Formen in elegantem BoneWhite, aufregende Dekore und Kombination mit Trendartikeln aus anderen Materialien sensibilisieren den Gast neu für ausgesuchte Aromen und Texturen.
You are what you eat. Today, where, how and what you eat – and what you don’t – is seen as a personal statement. The inter- national restaurant scene mirrors these lifestyles and reinvents them. TAFELSTERN gives this movement an appropriate setting: a full collection of delicate, finest Noble China that enables masterly orchestration of all styles. Purist forms in elegant BoneWhite, exciting decors and combinations with trend pieces in other materials resensibilise guests for the experience of exquisite aromas and textures.
On est ce que l’on mange. De nos jours, la manière dont on se nourrit et le lieu où l’on prend ses repas sont considérés comme une expression de la personnalité. La scène gastronomique internationale reflète ces styles de vies et se réinvente en conséquence. TAFELSTERN pose le cadre idéal pour cette tendance : un service complet en porcelaine de Chine fine qui s’associe avec tous les styles. Les formes épurées d’un Blanc os élégant, les décors et l’association avec des articles tendances en d‘autres matériaux invitent l’hôte à à mieux redécouvrir arômes et textures raffinés.
Somos tal y como comemos. Lo que coma y lo que no coma, dónde y cuándo lo haga, es ahora una declaración muy personal. La escena en los restaurantes internacionales refleja estos estilos de vida y los reinventa. TAFELSTERN le da a este tendencia el perfecto escenario: una gama completa de filigranas Noble China, con la que todos los estilos se pueden conjugar de forma superior. Las formas puristas en elegante BoneWhite, decoraciones excitantes y la combinación con artículos de tendencia de otros materiales predisponen al huésped hacia los nuevos sabores y texturas seleccionados.
3
4
5
6
1 52 6119730334 · Spritzdekor Reseda Green
Bowls sind die neuen Teller. In allen Farbschattierungen mischen sie die interna-
tionale Restaurantszene auf. Die sympathischen Schälchen aus filigranem Noble
China offerieren unkomplizierten Genuss und eine neue Lässigkeit im Anrichten.
Bowls are the new plates. They create furore in the international restaurant
scene with gamut of almost countless colour shades. The attractive bowls in delicate
Noble China offer uncomplicated delights and a new informality of serving.
Les bols sont les assiettes d‘aujourd’hui. Déclinés dans tous les tons, ils se sont
imposés sur la scène gastronomique internationale. Ces objets conviviaux en
porcelaine de Chine fine permettent une dégustation en toute simplicité ainsi
qu’une certaine décontraction dans la présentation.
Los boles son los nuevos platos En el ambiente del restaurante internacional
combinan con todos los tonos de color. Los simpáticos boles filigrana Noble China
permiten disfrutar sin complicaciones de una nueva libertad de presentación.
7
M O D E R N E A T I N G
8
1 52 61161 52 6413
Der zarte Cremeton BoneWhite unterstreicht die Schlichtheit der Form.
Abgedeckelte Schalen und elegante Kannen machen aus dem Servieren von
Suppen und Sud eine kleine spirituelle Zeremonie.
The delicate cream tone of BoneWhite underlines the simplicity of the forms.
Bowls with lids and elegant jugs transform the serving of soups and bouillons
into a small spiritual ceremony.
Le ton crème Blanc os vient souligner la sobriété des lignes. Les bols à
couvercle et des pichets élégants font du service de soupes et de sauces une
petite cérémonie spirituelle.
El delicado tono crema en BoneWhite enfatiza la simplicidad de la forma.
Las bandejas cubiertas y las elegantes jarras hacen que servir sopas y caldos
sea una pequeña ceremonia espiritual.
9
1 51 43401 52 6119
730342 · Spritzdekor Papaya
10
1 52 61191 51 12271 51 3166
360231 · Matrix816023 · UNI Band Pistaccio Green
11
Das minimalistische Design von Tellern und Platten bietet eine offene Fläche, um Bowls in
wechselnden Größen auszustellen. Auf dieser Bühne werden die Speisen in die kuschelige
Enge eines runden Körpers aus feinem Porzellan gebettet.
The minimalist design of the plates and platters offers open space for the placement of bowls
of various sizes. On this stage, fine foods are lovingly embraced in the cosy compactness of
a rounded body in finest porcelain.
Le design minimaliste des assiettes et plateaux offre une surface ouverte servant à présenter
les bols en alternant les tailles. Cette scène permet de loger les plats dans le cocon de l’objet
rond en porcelaine fine.
El diseño minimalista de platos y bandejas ofrece un espacio abierto para colocar boles de
diferentes tamaños. En este escenario, los alimentos quedan dispuestos en estrecha
compañía dentro del cuerpo circular de fina porcelana.
1 51 1231 / 2628 / 6658 / 6669 / 6685
Die Tiefe von Schalen und Coups beeinflusst die Präsentation der Gerichte.
Frisch Zubereitetes wird eng geschichtet drapiert. So entstehen neue Kompo-
sitionen aus Farben und Texturen.
The depth of bowls and coups influences the presentation of dishes.
Freshly prepared foods are draped tightly in layers to create entirely new
combinations of colours and textures.
La profondeur des bols et coupes influe sur la présentation des plats.
Les mets fraîchement concoctés sont dressés côte à côte. Les couleurs et
textures ainsi présentés permettent de former de nouvelles compositions.
La profundidad de los platos y cuencos influye en la presentación de los
alimentos. Lo recién preparado se adorna formando capas muy finas. Así se
crean nuevas composiciones de colores y texturas.
12
1 51 3170 / 2619 / 6109
13
1 52 6119 / 64591 51 1323 / 3063 / 6685
730330 · Spritzdekor Pistacchio Green730336 · Spritzdekor Black
14
15
F I N E U N D E R S T A T E M E N T
Moderne Gourmet-Chefs setzen auf eine authentische Küche mit ausgewählten
Zutaten. Der Purismus der Coupteller und Schalen in zartem Noble China unter-
streicht ihr Bekenntnis zu erlesener Einfachheit.
Modern gourmet-chefs attach particular importance to authentic cuisine prepared
from carefully selected ingredients. The purist style of the coupe plates and bowls
in delicate Noble China emphasises their commitment to elegant simplicity.
Les chefs contemporains privilégient une cuisine authentique à base d‘ingrédients
soigneusement sélectionnés. Le purisme des assiettes et bols en porcelaine de
Chine fine vient soulignée leur attachement à une sobriété raffinée.
Los chefs gourmet modernos confían en una cocina auténtica con ingredientes
seleccionados. El purismo de las platos de anchos bordes y cuencos en delicada
Noble China subraya su compromiso con la exquisita simplicidad.
16
1 51 6128 / 6685 / 6919
17
1 51 1327
18
1 51 1227360241 · Copper Waves
Dunkle Präsentationsflächen schaffen eine geheimnisvolle Aura. Satte Dekore tauchen die Speisen in die
edle Farbwärme von Rembrandt Gemälden. Ein rustikaler Holzteller aus dem Trendsortiment PLAYGROUND
gibt der Inszenierung eine natürliche Erdung.
Dark presentation areas create a mysterious aura. Rich decors immerse dishes in the rich and warm
colours of Rembrandt masterpieces. A rustic wooden platter from the PLAYGROUND trend collection lends the
dramatisation a natural feeling of being in touch with nature.
Les surfaces de présentation de couleur sombre créent une atmosphère feutrée. Les fonds colorés
plongent les mets dans une ambiance chaleureuse digne des peintures de Rembrandt. Une assiette en bois
de la gamme PLAYGROUND donne une touche nature à l’ensemble.
Las superficies de presentación oscuras crean un aura misteriosa. Las decoraciones cálidas sumergen
los alimentos en el noble color cálido de las pinturas de Rembrandt. Un plato de madera rústica del surtido
de tendencias PLAYGROUND le concede a la escena una base natural.
19
360241 · Grey Waves 1 51 1227 / 3063
20
1 51 00281 51 00311 51 3830
320391 · Modern Art gold320392 · Modern Art Line gold
Dem innovativen Material Noble China verdankt der klassische Fahnenteller seine schwerelose
Eleganz. Ein zarter Goldrand lenkt den Blick auf die feinfühlig gestaltete S-Linie der Fahnen.
Extravagante Akzente setzen schmale Platten, die an venezianische Gondeln erinnern.
The classic rimmed plate is lent its weightless elegance by the use of innovative Noble China.
A delicate gold rim draws the eye to the sensitively drawn S-line of the rims. Small platters
reminiscent of Venetian gondolas set extravagant accents.
La porcelaine de Chine de l‘assiette creuse classique lui confère une élégance sans lourdeur.
Le rebord délicatement doré invite le regard à se poser sur la ligne fine du contour. Les plats
étroits ne sont pas sans rappeler les gondoles vénitiennes et constituent des contrastes
intéressants.
El innovador material Noble China concede al clásico plato con bordes de distintos tamaños
una ingrávida elegancia. Un delicado borde dorado dirige la vista hacia la sinuosa línea
delicadamente diseñada de los bordes. Acentos extravagantes presentan bandejas estrechas
que recuerdan a las góndolas venecianas.
21
1 51 2619
22
23
B R E A K I N G D O W N T A B O O S
Wie in der Mode findet auch in der Gastronomie ein lässiger, informeller Stil viele Anhänger.
Mit locker drapierten Portionen wirken die Inszenierungen wie improvisiert. Spannende
Kontraste entstehen durch Materialkombinationen, die früher ein “No-Go” waren: z.B. weißes
Porzellan mit Steingut – hier in Terrazzo-Optik.
As in fashion, relaxed and informal styles are also becoming increasingly popular in the world
of dining. The presentation in casually draped portions appears improvised. Exciting contrasts
arise from combinations of materials that were once unthinkable: e.g. fine white porcelain with
stoneware – here in terrazzo look.
La gastronomie, à l’instar de la mode, a cédé au style décontracté, et celui-ci fait des adeptes.
Avec leurs portions dressées sans prétention, la mise en scène semble relever de l’improvisa-
tion. Les contrastes viennent des associations de matières qui auraient autrefois été décriées
: de la porcelaine blanche associée à du grès, ici en effet terrazzo.
Como en la moda, un estilo informal y despreocupado encuentra muchos seguidores en la
gastronomía. Con porciones ligeramente adornadas, las presentaciones parecen improvisa-
das. Los contrastes emocionantes se crean mediante combinaciones de materiales que solían
ser un „No-Go“: por ejemplo porcelana blanca con gres: aquí con aspecto de terrazo.
24
1 51 2935 / 6919
25
1 51 1327 / 12271 51 3063 / 38101 52 5760 / 6159
320271 · Tanakae360190 · Schieferstruktur
26
360230 · Plum730341 · Spritzdekor Little Boy Blue
27
1 51 13271 51 12121 51 12271 51 66581 51 38101 51 26191 51 46051 52 6206
In der lässigen Küche ist fliegender Rollentausch an der Tagesordnung. Die schlanken
Servierplatten lassen sich bestens als Speiseteller für Fisch oder Steaks einsetzen. Beilagen
und Saucen werden locker in Bowls serviert. Die Message: von Pfanne oder Grill frisch auf den
Tisch.
Quick-change acts are the order of the day in informal dining. The narrow serving platters are
ideal for use as dining plates for fish or steaks. Side dishes and sauces are served informally
in bowls. The message: straight to the table, fresh from the pan or grill.
L’échange des rôles est de mise dans la cuisine moderne : les fines assiettes de service
deviennent des plats idéals pour poissons et viandes. Les accompagnements et sauces sont
servis dans des bols. Le message est ici de souligner la fraîcheur des ingrédients venant d’être
cuisinés.
En la cocina informal, el cambio de roles está a la orden del día. Las esbeltas bandejas para
servir se pueden usar como platos para comer pescado o filetes. Las guarniciones y salsas
se sirven cómodamente en boles. El mensaje: de la sartén o la parrilla recién hecho a la mesa.
28
1 52 6119 / 1 51 3063
29
1 51 2245 / 31661 52 6159 / 5760
730334 · Spritzdekor Reseda Green816024 · UNI Band Black Blue
30
31
32
33
1 51 22451 51 00261 51 12271 51 13231 51 13271 51 54801 51 66851 51 3063
S H A R I N G T H E M O M E N T
34
Sharing bringt junge Probier-Lust und eine neue Geselligkeit an die Tische der Welt. Serviert
wird auf großzügigen Platten, Tellern und Bowls. Die bunt zusammengewürfelten Artikel
verbreiten familiäre Nestwärme.
Sharing brings the passion for tasting & trying and a new conviviality to the tables of the world.
Foods are served on generously proportioned platters and plates and in bowls. The colourful
assortment of pieces generates familiarity and the warmth of happy family life.
Les plats partagés apportent une convivialité redécouverte aux tables actuelles. Tout est
servi sur des assiettes, plats et bols aux dimensions généreuses. Les plats ainsi composés
dégagent une atmosphère qui n’est pas sans rappeler la chaleur du foyer familial.
Compartir brinda a los jóvenes ganas de probar y una nueva sociabilidad en las mesas
del mundo. Servido en generosas bandejas, platos y boles. Los artículos de colores entre-
mezclados propagan calor familiar.
320426 · Moor 1 51 1229
35
1 51 22451 51 20241 51 31661 51 3063
36 3736
36 3737
38
39
1 51 1221 / 61091 51 5258 / 6908
F U L L F L A V O U R S
40
Durch die ungewöhnliche Feinheit des Porzellanscherbens kann sich das Aroma von Tee und
Kaffee voll entfalten. Bei den perfekt geformten Schalentassen wird diese Finesse besonders
gut sichtbar.
Thanks to the exceptional fineness of its body, this porcelain ensures perfect enjoyment of the
aromas and flavours of finest teas and coffees. This finesse is particularly noticeable in the
perfectly formed bowl-shaped cups.
La finesse de la porcelaine permet de révéler pleinement les arômes du thé et du café.
La forme des tasses vient souligner leur finesse.
La inusual delicadeza de las piezas de porcelana permite apreciar por completo el aroma
del té y el café. Los tazas perfectamente formadas hacen que resalte esta delicadeza.
320392 · Modern Art Line gold 1 51 6919320391 · Modern Art gold 1 51 0016 / 5269 1 51 4130 / 4605
41
1 51 52741 51 69191 51 4340
42
1 51 5309 / 69081 51 5319 / 6919
Ob Kaffee, Tee oder heiße Schokolade – das filigrane Vollsortiment in Noble China führt Tassen in allen
gängigen Größen. Weich geschwungene Henkel geben ihnen den charakteristischen Look. Der puristische
Style dieser eleganten Hohlteile fügt sich in jedes Ambiente.
Whether for coffee, tea or hot chocolate – the delicate full collection in fine Noble China offers cups in all
standard sizes. Gently curving handles lend them their characteristic look. The purist style of these elegant
hollowware pieces fits perfectly into every setting.
Qu’Il s’agisse de café, de thé ou de chocolat chaud, cette gamme en porcelaine de Chine fine offre
des tasses dans toutes les tailles courantes. Les anses aux courbes douces leur confèrent cet aspect si
caractéristique. Le style épuré de ces objets va avec tous les styles.
Ya sea café, té o chocolate caliente: el surtido completo de filigrana Noble China dispone de tazas en todos
los tamaños habituales. Las asas suavemente curvadas les dan el aspecto característico. El estilo purista
de estas elegantes piezas cóncavas se adapta a todos los ambientes.
43
320389 · Modern Art Line grey 1 51 5680 / 6919
44 45
Teller fl ach 16/6.3 1 51 0016 6Plate fl at 21/8.4 1 51 0021 6Assiette plate 23/9.2 1 51 0023 6Plato Ilano 26/10.2 1 51 0026 6 28/11.0 1 51 0028 6 31/12.3 1 51 0031 6
Teller tief 20/7.9 1 51 0120 6Plate deep 24/9.5 1 51 0124 6Assiette creuse 28/10.9 1 51 0128 6Plato hondo
Teller fl ach coup 12/4.8 1 51 1212 6Plate fl at coup 16/6.3 1 51 1216 6Assiette plate coupe 21/8.2 1 51 1221 6Plato Ilano coupe 24/9.5 1 51 1224 6 27/10.6 1 51 1227 6 29/11.4 1 51 1229 6 31/12.1 1 51 1231 6
Teller tief coup 23/9.1 1 51 1323 6Plate deep coup 27/10.6 1 51 1327 6Assiette creuse coupe 31/12.2 1 51 1331 6Plato hondo coupe
Platte oval 24x15/9.5x5.9 1 51 2024 6Platter oval 34x23/13.4x9.2 1 51 2034 6Plat ovale 38x28/15.0x10.8 1 51 2038 6Plato ovalado
Platte oval coup 45x20/17.8x7.8 1 51 2245 6Platter oval coup Plat ovale coupe Plato ovalado coupe
Platte Special 19x9/7.5x3.5 1 51 2619 6Platter Special Plat Special Plato Special
Platte Special 28x9/11.0x3.7 1 51 2628 6Platter Special Plat Special Plato Special
Schale Special 28x18/11.0x7.3 1 51 6128 6Flat bowl Special Assiette coupe Special Plato hondo sin ala Special
Schälchen Special 9x7/3.5x2.9 1 51 6109 6Small bowl Special Petit bol Special Bol Special
Artikel Ltr./fl oz. Art.-Nr.Article cm/in Art.-No.Article art. n°Artículo Nº de art.
Artikel Ltr./fl oz. Art.-Nr.Article cm/in Art.-No.Article art. n°Artículo Nº de art.
D E L I G H T
Suppentasse und Kombi-UntereSoup cup and combi saucerTasse à consommé et soucoupe combiTaza para sopa con platillo combi
Obere · Cup · Tasse · Taza 0,35/11.8 1 51 2835 6Untere · Sauc. · Souc. · Plat. 16/6.3 1 51 6919 6
Suppentasse Stapelstufe und Kombi-UntereSoup cup stacking and combi saucerTasse à consommé d‘empilage et soucoupe combiTaza para sopa de apilamiento con platillo combi
Obere · Cup · Tasse · Taza 0,35/11.8 1 51 2935 6Untere · Sauc. · Souc. · Plat. 16/6.3 1 51 6919 6
Tasse nieder und UntereCup low and saucerTasse basse et soucoupeTaza baja con platillo
Obere · Cup · Tasse · Taza 0,08/2.7 1 51 5258 6Untere · Sauc. · Souc. · Plat. 13/5.2 1 51 6908 6
Tasse Stapelstufe und UntereCup stacking and saucerTasse d‘ empilage et soucoupeTaza de apilamiento con platillo
Obere · Cup · Tasse · Taza 0,09/3.0 1 51 5309 6Untere · Sauc. · Souc. · Plat. 13/5.2 1 51 6908 6
Tasse nieder und Kombi-UntereCup low and combi saucerTasse basse et soucoupe combiTaza baja con platillo combi
Obere · Cup · Tasse · Taza 0,19/6.4 1 51 5269 6 0,24/8.0 1 51 5274 6 0,28/9.5 1 51 5278 6 0,35/11.8 1 51 5285 6 Untere · Sauc. · Souc. · Plat. 16/6.3 1 51 6919 6
Tasse Stapelstufe und Kombi-UntereCup stacking and combi saucerTasse d‘ empilage et soucoupe combiTaza de apilamiento con platillo combi
Obere · Cup · Tasse · Taza 0,19/6.4 1 51 5319 6 0,24/8.1 1 51 5324 6 Untere · Sauc. · Souc. · Plat. 16/6.3 1 51 6919 6
Becher und Kombi-UntereMug and combi saucerGobelet et soucoupe combiTaza con platillo combi
Becher · Mug · Gobelet · Taza 0,30/10.3 1 51 5680 6Untere · Sauc. · Souc. · Plat. 16/6.3 1 51 6919 6
D E L I G H T
44 45
Artikel Ltr./fl oz. Art.-Nr.Article cm/in Art.-No.Article art. n°Artículo Nº de art.
Artikel Ltr./fl oz. Art.-Nr.Article cm/in Art.-No.Article art. n°Artículo Nº de art.
D E L I G H TD E L I G H T
Bowl nieder und UntereBowl low and saucerBol basse et soucoupeBol baja con platillo
Bowl · Bowl · Bol · Bol 0,08/2.7 1 51 6658 6Untere · Sauc. · Souc. · Plat. 13/5.2 1 51 6908 6
Bowl nieder und Kombi-UntereBowl low and combi saucerBol basse et soucoupe combiBol baja con platillo combi
Bowl · Bowl · Bol · Bol 0,19/6.4 1 51 6669 6 0,35/11.8 1 51 6685 6
Untere · Sauc. · Souc. · Plat. 16/6.3 1 51 6919 6
Bowl hoch und Kombi-UntereBowl tall and combi saucerBol haute et soucoupe combiBol alta con platillo combi
Bowl · Bowl · Bol · Bol 0,30/10.3 1 51 5480 6Untere · Sauc. · Souc. · Plat. 16/6.3 1 51 6919 6
Bowl/Teesiebablage und Kombi-UntereBowl/Stand for tea-strainer and combi saucerBol/Supp. for passe-thé et soucoupe combiBol/Supp.p.colino con platillo combi
Bowl · Bowl · Bol · Bol 0,19/6.4 1 51 6619 6Untere · Sauc. · Souc. · Plat. 16/6.3 1 51 6919 6
Kompottschale 13/5.2 1 51 3063 6Fruit dish Compotier Compotera
Schale 16/6.3 1 51 3166 6Flat bowl 20/7.9 1 51 3170 6Assiette coupePlato hondo sin ala
Kaffeekanne 0,30/10.1 1 51 4130 6Coffee pot CafetièreCafetera
Unterteil · Bott. · Bas · Fondo 0,30/10.1 1 51 4131 6Deckel· Lid · Couv. · Tapa 7/2.8 1 51 4132 6
Teekanne 0,40/13.5 1 51 4340 6Tea pot ThéièreTetera
Unterteil · Bott. · Bas · Fondo 0,40/13.5 1 51 4341 6Deckel· Lid · Couv. · Tapa 7/2.8 1 51 4132 6
Milchkanne ohne Hkl. 0,05/1.7 1 51 4605 6Creamer no. hdl. Pot à lait sanse anseLechera sin asa
Milchkanne 0,15/5.1 1 51 4715 6Creamer Pot à laitLechera
Zuckerdose 0,19/6.4 1 51 4919 6Sugar bowl SucrierAzucarera
Bowl· Bowl · Bol · Bol 0,19/6.4 1 51 6669 6Deckel· Lid · Couv. · Tapa 9/3.8 1 51 4920 6
Sauceschälchen und UntereSauce-boat small and saucerSauciere petite et soucoupeSalsera p.manteq. con platillo
Sauc. · Sauc. · Sauc. · Sals. 0,10/3.4 1 51 3810 6Untere · Sauc. · Souc. · Plat. 13/5.2 1 51 6908 6
Sauciere und Kombi-UntereSauce-boat and combi saucerSauciere et soucoupe combiSalsera con platillo combi
Sauc. · Sauc. · Sauc. · Sals. 0,30/10.1 1 51 3830 6Untere · Sauc. · Souc. · Plat. 16/6.3 1 51 6919 6
Eierbecher 13/5.1 1 51 4000 6Egg cup CoquetierHuevera
Salzstreuer 9/3.6 1 51 4010 6Salt shaker SalièreSalero
Pfefferstreuer 9/3.6 1 51 4020 6Pepper shaker PoivrierPimentero
Vase 13/5.1 1 51 8100 6Flower vase Vase à fl eursFlorero de mesa
Ascher 8/3.3 1 51 7508 6Ashtray CendierCenicero
46 47
Bowl hoch (Arabic Coffee)Bowl tall (Arabic Coffee) Bol haute (Arabic Coffee) Bol alta (Arabic Coffee)
Bowl · Bowl · Bol · Bol 7/2.6 1 52 6157 6
Gaiwan
Bowl hoch (Chappei)Bowl tall (Chappei)Bol haute (Chappei) Bol alta (Chappei)
Bowl · Bowl · Bol · Bol 9/3.6 1 52 6159 6
Deckel Bowl hochLid for bowl tall Couvercle pour bol haute Tapa de bol alta
Deckel · Lid · Couv. · Tapa 9/3.1 1 52 6459 6
Schälchen / UntereSmall bowl / Saucer Petit bol / Soucoupe Bol / Platillo
Untere · Sauc. · Souc. · Plat. 10/3.9 1 52 5760 6
Schale mit Deckel Bowl with Lid Grand bol pour Couvercle Bol Grande
Schale (Suppe)Bowl (soup) Assiette coupe (à consommé) Plato hondo sin ala (sopa)
Bowl · Bowl · Bol · Bol 13/5.1 1 52 6113 6
Deckel SchaleLid for bowl Couvercle pour assiette coupe Tapa de plato hondo sin ala
Deckel · Lid · Couv. · Tapa 13/4.5 1 52 6413 6
Artikel Ltr./fl oz. Art.-Nr.Article cm/in Art.-No.Article art. n°Artículo Nº de art.
Artikel Ltr./fl oz. Art.-Nr.Article cm/in Art.-No.Article art. n°Artículo Nº de art.
Schale 16/6.3 1 52 6116 6Bowl grand bol Bol Grande
Schale (Ramen) 19/7.7 1 52 6119 6Bowl (Ramen) grand bol (Ramen) Bol Grande (Ramen)
Stäbchenbank 6,5/2.6 1 52 6206 6Chop Stick holder Porte-baquettes Appoyo para chopsticks
Gourmetlöffel 13/5.2 1 90 6213 1Gourmet spoon Cuillère GourmetCuchera Gourmet
Dekor · Decor 730284
E A T E R YE A T E R Y
46 47
NUSSBAUM / WALNUT
Loft Präsenter 36x13 cm 7 42 8903 91 000000Loft Presenter 36x13 cm
AKAZIE / ACACIA
Holzteller flach rd. 30 cm 7 40 1230 91 000000Wooden plate flat rd. 30 cm
Servierbrett 32x11 cm 7 40 5801 91 000000Serving-Board 32x11 cm
BAMBUS / BAMBOO
Bambusdämpfer rd. 15 cm 7 43 7601 91 000000Bamboo steamer rd. 15 cm
NARA GRAU / GREY Dip-Schälchen rd. 8 cm 7 01 3508 91 016151Dip dish rd. 8 cm
NARA SCHWARZ / BLACK Platte eckig Relief 30x18cm 7 01 2180 91 021090Platter rectang. Relief 30x18cm
NARA BRAUN / BROWN Schale flach eckig 9x9 cm 7 01 3209 91 016150Bowl flat square 9x9 cm
Schale tief eckig 9x9 cm 7 01 3210 91 016150Bowl deep square 9x9 cm
NARA SPOTTED HELL / LIGHT Teller flach rund 21 cm 7 01 1221 91 001262Plate flat round 21 cm
Teller flach rund 27 cm 7 01 1227 91 001262Plate flat round 27 cm
P L A Y G R O U N DP L A Y G R O U N D
presented byT A F E L S T E R N
STELLA Teller flach rund 18 cm 7 01 1218 91 008162Plate flat round 18 cm
LAVA Teller tief coup rd. 26 cm 7 01 1326 91 000593Plate deep coup rd. 26 cm
TEXTIL / TEXTILE
Brot-Paperbag rd. 18 cm 7 94 7900 91 000000Bread-Paperbag rd. 18 cm
MATERIALMIX BETON-PORZELLANMATERIAL MIX CONCRETE-PORCELAIN
Gewürzmenage 7 96 8900 91 000000Condiment Server
GLAS DOPPELWANDIG / GLASS DOUBLE-WALL
Serviertopf klein 7 cm 7 51 7600 91 000000Serving-Pot small 7 cm
GLAS / GLASS
Slow Coffee Maker 7 51 9000 91 000000Silber / Silver
MATERIALMIX GLAS-FILZSOCKELMATERIAL MIX GLASS-FELT BASE
Vase kleine Öffnung 7 96 8101 91 000000Vase small opening
Vase breit 7 96 8102 91 000000Vase wide
Artikel Art.-Nr.Article Art.-No.Article art. n°Artículo Nº de art.
Artikel Art.-Nr.Article Art.-No.Article art. n°Artículo Nº de art.
48 49
D E K O R E · D E C O R S
• Inglasurdekore; spülmaschinenfest inglaze decorations; dishwasher-proof
• Dekore in unterschiedlichen Stilrichtungen decorations in different styles
• Dekore nicht auf allen Artikeln erhältlich decors not available on all articles
7 3 0 3 4 0 • B l us h Bu r nt S uga r
3 2 0 4 2 6 • Mo or
3 2 0 2 7 1 • Ta na kae
3 6 0 2 3 0 • P l u m
3 6 0 2 3 1 • Ma tr i x
Druckdekoration print decoration
BASIC
48 49
UNI Vollfond (innen + außen) UNI full decoration (surface + bottom)
UNI Vollfond (außen) UNI full decoration (bottom)
UNI Band UNI Band
Durch Wiedergabe der Farben auf Papier sind Farbabweichungen zum Original möglich!
Due the limitations of reproducing colours on paper, actual colours may vary slightly from those shown!*
BASICBASIC BASIC
7 3 0 3 3 0 • P i s tacch i o Green 8 1 6 0 2 3 • P i s tacch i o Green 7 3 0 3 3 1 • P i s tacch i o Green
7 3 0 3 3 6 • W h i te Green ma tt 7 3 0 3 3 7 • W h i te Green ma tt
7 3 0 3 3 4 • Re s eda Green 7 3 0 3 3 5 • Re s eda Green
7 3 0 3 3 8 • E lec tr i c B l ue
8 1 6 0 2 4 • B lack B l ue
7 3 0 3 3 9 • E lec tr i c B l ue
7 3 0 3 3 2 • B lack 7 3 0 3 3 3 • B lack
7 3 0 3 4 1 • L i tt le Boy B l ue
7 3 0 3 4 2 • Pa p a ya
7 3 0 3 4 3 • B lo om i ng Da h l i a
7 3 0 3 8 0 • To f fee
7 3 0 3 8 1 • Bu tter nu t
7 3 0 3 8 2 • Je s ter Red
7 3 0 3 8 3 • Ca mel
7 3 0 3 8 4 • C eylon Yel lo w
7 3 0 3 8 5 • Lemon Ver bena
50 51
BASIC3 2 0 3 8 6 • A r t i s a n
BASIC + 36% *3 2 0 3 9 1 • Mo der n A r t gold
LIGHT + 36% *3 2 0 3 9 2 • Mo der n A r t L i ne gold
BASIC3 2 0 3 8 8 • Mo der n A r t g rey
LIGHT3 2 0 3 8 9 • Mo der n A r t L i ne g rey
* Edelmetallzuschlag auf WHITEPrecious metal surcharge on WHITE
50 51
BASIC3 2 0 3 8 7 • Ref lec t i onsnur Teller und Untereonly plates and saucer
BASIC3 6 0 2 0 7 • S p i nnur Teller flachonly plates flat
BASIC3 2 0 3 9 3 • Ca nv a snur Telleronly plates
BASIC3 2 0 3 9 4 • Pa i nternur Telleronly plates
BASIC3 6 0 1 9 0 • S ch i efers tr u k tu rnur Teller couponly plates coup
BASIC3 6 0 2 4 0 • Grey Wa v e snur Teller couponly plates coup
BASIC3 6 0 2 4 1 • C opper Wa v e snur Teller couponly plates coup
D E K O R E · D E C O R S
• Inglasurdekore; spülmaschinenfest inglaze decorations; dishwasher-proof
• Dekore in unterschiedlichen Stilrichtungen decorations in different styles
• Dekore nicht auf allen Artikeln erhältlich decors not available on all articles
08/2
019
TAFELSTERN · professional porcelain · Eine Marke der BHS tabletop AG · Ludwigsmühle 1 · D-95100 Selbnational: Tel. +49 9287 73 1711 · Fax +49 9287 73 1719 · info@tafelstern.de
international: Tel. +49 9287 73 1700 · Fax +49 9287 73 1739 · export@tafelstern.comwww.tafelstern.de · www.tafelstern.com
top related