gyűjtött kiadványok, kéziratok és fényképek · az 50-es évekig még előfordult...

Post on 08-Sep-2020

1 Views

Category:

Documents

0 Downloads

Preview:

Click to see full reader

TRANSCRIPT

180

Gyűjtött kiadványok, kéziratok és fényképek

A szerzői jogok fenntartva!

A képek másolása, tárolása, közlése, nyilvános bemutatása,

bárminemű felhasználása tilos.

181

Magyarázat

A gyűjtés során az adatközlők a gyűjtés tárgyköréből fényképeket, könyveket, kézira-tokat, okiratokat ill. egyéb nyomtatott anyagot is bemutattak. Ezeket digitalizálva, ahol lehetséges volt, jegyzetekkel ellátva az alábbiakban közöljük. Jellemzőjük abban közös, hogy egy-egy személy, vagy megörökített esemény mellett már kevés információval tudtak szolgálni a bemutatói. Ahol csupán talált, vagy ismeretlen eredetű képanyag került elő, ott a jegyzetelése is minimális. Annyit azonban közlünk, hogy a kép Lend-va-vidéken került elő.

A19-20. század fordulójáról a fényképezés elterjedésével már egyre több képanyag létezik, a 20. század mintegy 80-as éveivel bezárólag gyűjtöttük a fekete-fehér, elvé-tve színes, vagy színezett fényképeket. Ezekből fontos információk olvashatóak ki a viselet, az építkezés, a lakáskultúra, az állattartás, a földművelés, a szőlőművelés, az életfordulók, a jeles napok, a szokások, a vallásos élet, a színjátszás, a kivándorlások, a világháborúk viszontagságai és az élet egyéb területére vonatkozóan.

A képek eredetijét a tulajdonosuk őrzi, a gyűjtés során ezekből a gyűjtő engedélyével digitális másolat készült, felhasználásának jogával a tulajdonosuk rendelkezik.

A Göcseji Múzeum fotótára értékes anyagot őriz a kutatott területre vonatkozóan. Ezeket a múzeum engedélyével a szerző kizárólag saját kutatásainak céljából digital-izálhatta. Közlésük, egyéb felhasználásuk a Göcseji Múzeum engedélyéhez kötött.

182

Agyűjtés helyszínei települések szerintFelsőlakos

1. Díszes fedőlapos imakönyv a 20. század ele-jéről. (Tót Irén, 1.–2.)

2. Az imakönyv színesen is illusztrált.

3. Szó szerint rongyá olvasott imakönyv, több kiadványból van összevarrva. (Pozsgai Gizella anyósáé volt, 3.–6.)

4. A könyv belseje.

183

5. A lapok némelyike a 19. században készült.

6. Nagykanizsán nyomtatott lapok.

7. A kanadába kivándorlók búcsúzása 1962 körül. (Csih Erzsébet, 7.–13.)

8. A bognár első motorfűrésze a környéken, sa-ját és mások számára is dolgozott vele.

184

9. U. a.

10. Lakodalom, Jáklin Aranka esküvője 1969-ben.

11. Lakodalom, gazdasszonyok a konyában, a 60-as évek.

12. Lakodalom, a 60-as évek.

185

13. Jelmezben, 1950 körül.

14. 1941-ben népviseletbe öltözve fogadták a bevonuló magyar hadsereget. Ilyen volt Kóttól Lendváig a viselet. Még egységes, de már látni a polgáriasodást, pl. a sötét kendő nem eredeti népiseleti darab, pacsát sem látunk az asszonyok fején. (Marta Horvat, 14.–18.)

15. Berdin Vera és Horvát Feri népviseletben. Az 50-es évekig még előfordult népviseletbe öltözött ember.

186

16. Felsőlakos, Erdőszél.

17. Horvát József, azaz Nóta Jóska fuvarozó lován. Ez a testes muraközi ló, szántáshoz, egyéb munkához is használták.

18. Reguták, 1922-es születésüek. Lakos, 1942 körül. Ambrus Mátyás lakosi fényképész készítette. Balról jobbra Horvát István, Horvát Jenő, Gerencsér József, Király Ferenc, Kósa József, Horvát Ferenc.

187

19. Braziliában nagyíttatták, lehet, hogy a kép itthon készült, talán a legkisebb gyerekük rav-atala. (Kepe Irén, 19.–20.)

20. 1926 körül, Gál család Lakosból, Szecsku sarok.

21. Tehenes szekér, 80-as évek. (Krájcsics Kat-ica, 21.–22.)

22. Kukoricafosztó Lakosban.

188

23. 1927 körül, ünnepi viseletben a család, a kontyos asszony népviseletben, kendő nélkül, “bukros” szoknyában. (Tót Irén, 23.–35.)

24. Polgári viselet 1924 körül.

25. Jugoszláv katonák.

189

26. Tót József, Tót Iren apósának a testvére.

27. Kóti származású katonák.

28. Kótban.

190

29. Temetés, Žerdin és Zver papokkal valamint a kántor. 1963. XII. 13. keltezéssel.

30. A fiatalon elhúnyt Vida Károly ravatala, a lányok menyasszonynak öltöztek.

31. Tót Irén öreganyja 1946 körül.

32. Öreganyjának a ravatala 1952-ben.

191

33. Katonák a 2. világháború alatt Munkácson.

34. 1964, szüret Csentén.

35. Újságcikk a Népújságból Pivar Ella tollából.

192

Gyertyános 36. A család. A fényképész házhoz ment.Balról az első Djukič Irena. (Djukič Irena, 36.–38.)

37. Alsókapcán, 4 év körüli lehetett.

38. Férje Radomir a 40-es évek elején.

193

39. Katonák, Jugoszláv (?) hadsereg. Kozic Iren, 39.–52.)

40. A fönti hátlapja.

41. Három katona

42. A fönti hátlapja.

194

43. Szomi Feri testvére, külföldre vándorolt.

44. A fönti hátlapja.

45. Szomi Feri testvére, ugyanannál a fényké-pésznél.

195

46. Kivándorlók a táborban.

47. A fönti hátlapja, lekopott írással. A harmin-cas években fényképezhették.

48. Katus néni és Szomi Ferku.

49. Kivándorlók Amerikába.

196

50. A fönti hátlapja.

51. A Szomi család.

52. Vadászaton.

53. 1963, Lendva környéki kivándorlók Dorn-binban, szinte mindenki az ottani textilgyárban dolgozott. (Penhofer István)

197

Radamos54. A radamosi iskola az eredeti ablakokkal, 2008-ban lebontották. Egykor sokkal több gyerek volt a faluban, mint ma. (Gönc Ferenc, 54.–62.)

55. A fönti hátlapja.

56. Színjátszók 1934-ben, apja jobbról a 2., Bežan tanító tanította be, ő jobbra a 3.

57. A fönti hátlapja.

198

58. A szülei 1929-ben.

59. A fönti hátlapja.

60. Lásd a hátlapon.

199

61. A fönti hátlapja.

62. 1929, Biró György és Erzsébet, unokájuk Ferike.

63. 1952, a radamosi iskola előtt. Füle Margit. (Szabó Margit, 63.–91.)

200

64. Iskola, talán Muraszombat.

65. A Szabó Család, Radamos 1934 körül.

66. Igazolvány, Sabo Janez, azaz Szabó János igazolványa 1948-ből. A ljubljanai vasút építé-sén dolgozott.

67. Az igazolvány másik oldala.

201

68. Jobbra apja Füle Károly, reguta.

69. Gergelyjáró, fia Szabó Albert.

70. Gyerekek a 70-es években. Még mindig gyakori a mezítláb.

202

71. Ugyanaz.

72. Ugyanaz.

73. Lakodalom Zsitkócban, nagybátyja 65 körül Kopácsra (ma Horvátország) költözött.

74. 1972, kápolnaszentelés Radamosban.

203

75. Radamos, Sarlós Boldogasszony.

76. Ravatal 65 körül Dobronakon.

77. Gizi.

204

78. 1956. 5. 10-én, Radamosiak a lendvai búc-sún.

79. Gizi.

80. Szabó Margit esküvője 1958-ban

81. Ugyanaz.

205

82. Cséplés a szomszédban 1960-ban, a cséplőgép a Szomiéké, ma is megvan.

83. A fönti hátlapja, a Delo c. országos napilap-ban is megjelentették.

84. “Gergüs kép” Radamosból.

85. Ugyanaz.

206

86. Szabó Margit és a disznó.

87. Lakodalmas, 70, 71-ben

88. Cekkerkötő asszonyok a 60-as években.

207

89. Asszonyok 56 körül.

90. Három gyerek.

91. Füle Irén, nagynénjük, anyja testvére 17 évesen került Franciaországba.

208

92. Nyakasék Radamosból, a mama kontyos as-szony volt - édesanya és lánya Biró Mári. (Nya-kas Juliska, 92.–98.)

93. Biró Rozália Franciaországban.

94. Lakodalom Bánután, 60-as évek.

95. Az első búcsú Radamosban, 1972-ben.

209

96. Biró Ferenc, katona, Pozsony 1916.

97. A hetési kötény a szokatlan bujtatásos mint-ával a közepén. Nyakas Juliska 1935, Radamos. Valószínűleg még kézzel hímzett, de már pol-gári ruhát visel a nő.

98. “János bátyám és a felesége és a lányuk az Annus már nincsenek az élők sorában Ez a fölvétel Készült Buenisbarisben (Buenos Aires) argentina” feliratú hátlapja a felsőnek.

210

99. Szétfoszlásig olvasott, kézzel több kiad-ványból összevarrt imakönyv a 19. század második feléből. (Szabó Margit, 99.–110.)

100. Az imakönyv belseje.

101. Az imakönyv belseje.

102. Az imakönyv belseje.

211

103. Kézirásos ima. Helyesírásából következ-tetve megtanult és lejegyzett ima, esetleg népi imádság.

104. Kézirásos ima.

105. Kézirásos ima.

106. Kézirásos ima.

212

107. Kézirásos ima.

108. Kézirásos ima.

109. Kézirásos ima.

110. Kézirásos ima, vége.

213

111. A tantóval a hosszúfalui hegyen 1943 au-gusztus 2-án. (Biró József, 111.–130.)

112. Ugyanaz. alról az első öccse Lajcsi.

113. ZAGREBAČKI FOTO ZAVOD pecséttel, 1920-ból. Jobbról a bánutai dédöreganyja

114. Az Országzászló avatása 1943-ban.

Göntérháza

214

115. “Egy régi emlék a Tóth és Szabó féle gőzmalom előtt” felirattal, 1944-ből.

116. Sorozás 1944 május 22-én. A középen Biró József.

117. Cséplés Kepe Pistánál, Bánuta 1942. Job-bról a második ülve az apja.

118. Göntérháza, társaság 1942 körül.

215

119. Gosztolán Rédics mellett 1942-ben.

120. A Biró család 1944 június 12-én. Mindan-nyian túlélték a 2. világháborút ás a lágereket. Karcsi, jobbról egyenruhában, Magyarországra nősült, balról álló Józsefet és a sapkában pózoló Lajcsit a háború után Jugoszláviában lágerbe vitték (Hrastovec, Kidričevo).

121. “Édesapám a lendvai gazdagék cséplőgépénél 1935-ben” felrattal. Jobbról az első az apja.

122. 1935. 7. 12., ők voltak a falu felének a gyerekei.

216

123. “Ez volt keresztszeteleskor Göntérházán 1937 május 17-én, akor voltam Pap köszöntő. Biro Gizela Genterovci 1937” felirattal. Gizella korán elhunyt testvére volt. Nyomon követhető a viselet változása, elhagyása.

124. Bánuta, 1942 jul. 21-én, cséplés.

125. 1920 körül, anyjuk x-el jelölve, a másik nénje Petesházán.

126. 1944, radamosi és göntérházi focicsapat.

217

127. 1944, göntérházi levente focicsapat.

128. 1935, Biró Józsi birkán lovagol.

129. Biróék gépe 1959 nyarán Hármasmalom-ban.

130. A fönti hátlapja.

218

131. Biró József a 2. világháború alatt. Biró József, Biró Lajcsi és Pisznyák Mária adatközlők nagyapja. (Pisznyák Mária, 131.–149.)

132. Iskolás gyerekek.

133. Keresztszentelés a göntérházi temetőben 1930 körül.

134. A kereszt.

219

135. Gál Gyula, 1925-26-ban kivándoroltak Amerikába.

136. Katonák, első jobbra Biró Lajos apja, 1915-16 körül, 48-as Pilseni hadosztály.

137. Cséplás Bánután.

220

138. Gyerekek a faluból, 1937 körül.

139. Lakodalom 1925 körül.

140. Lakodalom v. mulatság 1930 körül.

141. Keresztszentelés 1930 körül, a díszkapu.

221

142. Pisznyák József, Szerbia, 1930-1931.

143. Ismeretlenek.

144. Imakönyv.

222

145. Az imakönyv tulajdonosa.

146. Bejegyzés az imakönyv végén.

147. Imakönyv tokkal a 19. század végéről..

148. Az imakönyv tulajdonosa

223

149. Bejegyzések az imakönyv végén.

224

Petesháza

150. Lányok viselete a 2. vh. után. (Gerencsér Gizella, 150.–168.)

151. Három asszony, balra öreganyja, jobbra nagynénje, középen Gerencsér Gizella.

152. Temetés 1949-ben, a kocsi lakosi.

225

153. Halotti menet, tűzoltók, lendvai zenészek.

154. Cséplés a szomszédban 1969-70 körül, a göntérházi Biró József gépe.

155. Ugyanaz.

156. Lakodalom 1965-ben.

226

157. Iskolások, Kepe “tanító néni”. Közülük négyen csónakázni mentek az iskolából és vízbe fúltak, 1961-62-ben.

158. Főzőtanfolyam a faluban 1961-ben.

159. Újságcikk.

160. Imakönyv.

227

161. Kézirás az imakönyvben.

162. Hasonló naptárakba is bejegyezték a csa-lád életében történt fontos eseményeket, egyéb szövegeket.

163. Belső lapok.

228

164. Belső lapok.

165. Belső lapok.

229

166. Belső lapok.

167. Belső lapok.

168. Belső lapok.

230

169. “A falu gyöngye” c. színdarab Császár Palcsi főszereplővel, 1953. IV. 6. (Horvát Mária, 169.–182.)

170. Ugyanaz.

171. Ugyanaz, a szereplők.

172. A petesházi “szép lányok” 1952-ben a kitelepítés után.

231

173. A 2. világháború után lebombázott ház.

174. A petesházi tűzoltók.

175. Első áldozás, Foto Balkan Dolnja Lendava felirattal.

176. A nyolcadik osztályosok.

232

177. A nyolcadik osztályosok. A tanító szeme azért van lekötve, mert kilőtték.

178. A “Betyár kendő” c. színdarab.

179. Az adatközéő ismert tortasütő asszony.

180. És a tortái.

233

181. Általános iskolás füzete 1942-ben.

182. Kézzel írt színdarabszöveg.

183. Rituper Rozália apja, Kósa József Amerikában, 4 évig volt ott a 30-as években. (Rituper Rozália, 183.–185.)

184. Apja katona korában.

234

185. Családja 1941-ben.

186. A ma is működő imaegylet felvételi lapja. (Vida Ilonka, 186.–200.)

187. Másik oldalról.

188. Vida Bözsi temetése, 1925. Foto Balkan Dolnja Lendava felirattal.

235

189. Vida Bözsi temetése, 1925.

190. Vida Feri, 1952, Jugoszláv katona.

191. Molnár Feri, katona Szerbiában.

236

192. Az előző hátlapja.

193. Vida Ferenc, nagybátyja magyar kato-naként.

194. Tagsági igazolvány.

195. 1935. Foto Balkan Dolnja Lendava.

237

196. Legény ravatala, tüdőbajban húnyt el. Kép-felirat: Varga István.

197. Péntek József és felesége, 1930 körül.

238

198. Péntek János és Mocsnek Mariska esküvője.

199. Orbán Vendel és családja, Orbán Pisti gy-erekként, Hosszúfalu 1930 körül.

239

200. Nagykanizsán 1887-ben nyomtatott im-akönyv.

240

Gáborjánháza

201. Bence Ágnes (lánykori neve), Göntérházi születésű, Fehér Ottó nagyanyja. 1934-ben halt meg, kb 32-es fotó. (Fehér Ottó, 201.–204.)

202. Bence Ágnes, hetési népviseletben, konty-al. Fiai Fehér Ferenc (Dobronakra nősült), Vitéz Fehér István és Fehér Antal (Fehér Ottó apja). SERÉNYI ÁRPÁD FÉNYKÉPÉSZ, ZALAE-GERSZEG. pecséttel a hátoldalán.

203. Bence Ágnes középen, balról József Esz-ter, Szentgyörgyvölgyre ment férjhez, jobbról Horvát Gizi, kb. 1918-ban születtek volna (kétes adat), 1932–33-as felvétel.

204. Színjátszócsoport, balra fekve Fehér József, Fehér Ottó is a képen van.

241

205. Lendva-vidék.

206. Lendva-vidék.

207. Lendva-vidék.

Marx Mária eredeti és repro képei Lendva-vidékről (az RTV Slovenija Magyar Műsorok Stúdiójának 2006-ban készült Lakodalom lesz a mi utcánkban c. játékfilmjéhez gyűjtött viseletet ábrázoló képanyag).

242

208. Lendva-vidék.

209 Lendva-vidék.

210. Lendva-vidék.

211. Lendva-vidék.

243

212. Lendva-vidék.

213. Lendva-vidék.

214. Lendva-vidék.

215. Lendva-vidék.

244

216. Lendva-vidék.

217. Lendva-vidék.

218. Lendva-vidék.

219. Lendva-vidék.

245

220. Lendva-vidék.

221. Lendva-vidék.

222. Lendva-vidék.

223. Lendva-vidék.

246

224. Lendva-vidék.

225. Lendva-vidék.

226. Lendva-vidék.

227. Lendva-vidék.

247

228. Lendva-vidék.

229. Lendva-vidék.

230. Lendva-vidék.

231. Lendva-vidék.

248

232. Lendva-vidék.

233. Lendva-vidék.

234. Lendva-vidék.

249

235. Lendva-vidék.

236. Furján Irén (áll) és Mária. Mária 1944-ben ment férjhez, ez a kép 1939-ben készülhetett, templomba járó ruhában. Göntérháza-Lendva.

237. Furján Irén (áll), 1. polgáriba járt Lendván és testvére Marika.

250

238. A Furján család cséplőgépe, kb. 1938. Gön-térháza (hátlapján a Criterion felirat), kézirással: Radamos, cséplés 45 előtt, bal szélén az 1895-ben született Furján József.

239. A Furján család, Göntérháza. Furján József, Soós Erzsébet, Soós János (fényképén nagybác-si) Furján Mária és Irén (szül. 1931). A kép 1937-38-ban készülhetett.

240. 1932-ben született (Furján?), de magy-rok alatt volt, mert leventesapka volt rajt, az árokparton kártyáznak Göntérházán.

241. Donchy (93) Május. Régi Jugoszlávok alatt volt, a bal fekvő ffi F. János fényképész volt Németországban.

251

242. Donchy felvétel, május 5-én.

243. Kötelező volt a katonaság – fát vágtak akik nem vonultak be abban a 4 évben, míg Gönté-rháza Magyarországhoz volt csatolva.

244. A fekvő ffi 18-ban született, Göntérházi fiatalok, kb 18–20 évesek.

245. Furján Mihály (nagyapa) az ő testvérei, kis cekker nélkül sehova sem mentek.

252

246. 1938–39-ben délutáni társaság Dobrona-król.

247. 1944. Bödeháza, indulás az esküvőre (Soós Vilmos Göntérháza 75).

248. Soós Ella esküvője, Kámaháza, 1939 vagy 1940 május, Göntérháza.

249. Gaál Mariska (fösü Mariska) esküvője 1946, göntérháziak, Hídvégre ment férjhez (Soós Vilmos, a férj rokonsága).

253

250. Aki nem vonult be katonának, el kellett menni munkára. Ez abban a 4 évben volt, míg Göntérháza Magyarországhoz volt csatolva. A ffiak kocsmáros, szabó, tejbegyűjtő stb.

251. Gaál Margit és Jakab József esküvője 1946.

252. (Furján) édesapjának gépben volt tulajdona Göntérházán, ez a régi Jugoszlávok alatt volt

253. Dobronak, 1930-as évek eleje.

254

254. Radamosi traktor.

255. Szüret 1940. körül, furján család.

256. Fanto fotó Kecskemét, 1944-ben ment férjhez B. Jósec (Jelenleg B.háza).

257. Furjan Marija 10 éves, 1934. X. 25. A vőlegénytől jobbra a második személy, a kislány 1929-ben született.

255

258. Radamos 1930-as évek, a ffi kb 1902-ben született.

259. 1942–43, amikor még Mo-hoz tartozott Gáborháza - MM felirattal

260. 1942–43 szüret, bödeházi, radamosi és göntérházi fiatalok.

256

A zalaegerszegi Göcseji Múzeum adattárából 261.

262.

263.

257

264.

265–266. A fényképek a nyilvántartás szerint az 1930-as évek elején készültek, helymegjelölés nincs rajtuk. A fotós Serényi Árpád zalae-gerszegi fényképész volt, aki a Göcseji Hét c. rendezvényre fényképezte végig egész Zala megyét, és erről a korabeli sajtó tudósított. Ez az út 1934-35-ben, vagy 35-36-ban volt. A bokrétás egyesületek közül a kustánszegi és a gáborjánházi jöhet szóba. Azonkívül Serényi az egerszegi rendezvényeken is fényképezett. (Marx Mária)

258

267.

268.

269.

270.

259

271.

272.

273.

274.

260

275.

276.

277.

278.

261

279.

280.

281.

282.

262

283.

284.

285.

286.

263

287.

288.

289.

290.

264

291.

292.

293.

294.

265

295.

296.

297.

298.

266

299.

300.

301.

302.

267

303.

304.

305.

306.

268

307.

308.

309.

310.

269

311.

312.

313.

314.

270

315.

316.

317.

318.

271

319.

320.

321.

322.

272

323.

323.

324.

325.

273

326.

327.

328.

329.

274

330.

331.

332.

333.

275

334.

335.

336.

337.

276

338.

339.

340.

341.

277

342.

343.

344.

345.

278

346.

347.

348.

349.

279

350.

351.

352

353.

280

354. - 355. Adásvételi szerződés. (Végh Miklós és Németh Márta tulajdona, 354. – 359.)

Zalaszombatfa

281

356. Egyességlevél.

357. Alapítólevél.

282

358. -359. Szerződés (részletek).

283

360. (Primusa Józsefné, 36. – 372.)

361.

362.

363.

284

364.

365.

366.

285

367.

368.

369.

286

370.

371.

372.

287

373.

374.

375.

288

376.

377.

378.

289

379.

380.

381.

382.

290

383.

384.

385.

291

386.

387.

388.

292

389.

390.

391.

293

392.

393.

394.

294

395.

396.

397.

398.

295

399.

340.

341.

342

296

343.

344.

345.

297

346.

347.

348.

298

349.

350.

351.

299

352.

353.

354.

300

355.

356.

357.

358.

301

359.

360.

361.

362.

302

363.

364.

303

365.

366.

367.

368.

304

369.

370.

371.

372.

305

373. (Kovács Istvánné, 373. – 377.

374.

375.

376.

306

377.

378. (Hancs János, 378. – 385.)

307

379.

380.

308

381.

382.

309

383.

384.

310

385.

386. (Furján Gergely, 386. – 397.)

311

387.

388.

312

389.

390.

391.

313

392.

393.

394.

395.

314

396.

397.

398. (Végi Istvánné, 398. – 342.)

315

399.

340.

316

341.

342.

317

343. (Csih Erzsébet, 343. – 369.)

344.

345.

346.

Hosszúfalu

318

347.

348.

349.

319

350.

351.

352.

353.

320

354.

355.

356.

321

357.

358.

359.

360.

322

361.

362.

363.

364.

323

365.

366.

367.

324

368.

369.

370. (Csivre Anna, 370. – 381.)

325

371.

372.

373.

326

374.

375.

376.

377.

327

378.

379.

380.

381.

328

382. (Kocon Mária, 382. – 385.)

383.

384.

385.

329

386. (Balazsek Teri, 386. – 387.)

387.

389. (Marton Ferenc, 389. – 450.)

390.

330

391.

392.

393.

331

394.

395.

396.

332

397.

398.

399.

333

400.

401.

402.

334

403

404.

405.

406.

335

407.

408.

409.

336

410.

411.

337

411.

412.

338

413.

414.

339

415.

416.

417.

418.

340

419.

420.

341

421.

422.

423.

342

424.

425.

343

426.

427.

428.

429.

344

430.

431.

432.

345

433.

434.

435.

346

436.

437.

438.

439.

347

440.

441.

442.

443.

348

444.

445.

446.

349

447.

448.

449.

350

450.

351

Csente

451. (Bazsika Magda, 451. –

452.

453.

352

454.

455.

456.

353

457.

458.

459.

460. (Lőrinc Mariska, 460. – 465.)

354

461.

462.

463.

355

464.

465.

356

466. (Gál Katica, 466. – 480.)

467.

468.

357

469.

470.

471.

472.

358

473.

474.

475.

476.

359

477.

478.

479.

480.

360

481. (Lázár Iren, 481. – 492)

482.

483.

484.

361

485.

486.

487.

362

488.

489.

490.

491.

363

492.

493. (Piberčnik Magda, 493. – 498.)

364

494.

495.

496.

365

497.

498.

top related