gandia blasco outdoor furniture
Post on 15-Mar-2016
231 Views
Preview:
DESCRIPTION
TRANSCRIPT
3
GA
ND
IA B
LA
SC
OG
AN
DIA
BL
AS
CO
ou
tdo
or&
pa
ssd
oo
r N
EW
20
11
ou
tdo
or&
pa
ssd
oo
r N
EW
20
11
NEW 2011NEW 2011
OUTDOOR&PASSDOOROUTDOOR&PASSDOOR
ESPACIOS EXTERIORES. OUTDOOR SPACES.
Cristal Box by José A. Gandía-Blasco
05
NEW 2011
13MUEBLES. FURNITURE.
Na Xemena by Ramón Esteve
35PLASTIC.
Finger by Nendo
39COMPLEMENTOS EXTERIOR. OUTDOOR ACCESSORIES.
Sonora by Pablo Gironés
43ILUMINACIÓN. LIGHTING.
Fez by José A. Gandía-Blasco
Foc by Borja García
4
En 1996, Gandia Blasco con su colección Na Xemena, revoluciona el
mercado de exterior contemporáneo, creando un nuevo concepto.
Después de acercar el mediterráneo a todos los rincones del mundo,
queremos ocupar nuevos espacios: GANDIA BLASCO PASSDOOR.
In 1996, Gandia Blasco revolutionised the contemporary outdoor
furniture market with its collection called Na Xemena, creating a new
concept. After bringing the Mediterranean closer to all the corners of
the world, we want to occupy new spaces: GANDIA BLASCO PASSDOOR.
5
New 2011
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Cristal Box José A. Gandía-Blasco
Sistema de pérgolas para exterior fabricado con aluminio anodizado o lacado (blanco, bronce y arena). El pavimento interior está fabricado con madera tecnológica realizada con fi bras vegetales y plástico. Es un
material que no necesita mantenimiento. Techo fabricado con tablero fenólico y cubierta exterior de chapa galvanizada. Nota: Cristales no incluidos.
Outdoor pergola system made of anodized or lacquered aluminium (white, bronze and sand). The interior fl oor is made of technological wood made of vegetable fi bres and plastic. This material does not require
maintenance. Ceiling made of phenolic board and external walls of galvanized steel. Note: Glass not included.
Cristal Box 1apergola
Cristal Box 1bpergola
Cristal Box 1cpergola
320x320x250h cm
126”x126”x99”h
320x320x250h cm
126”x126”x99”h
320x320x250h cm
126”x126”x99”h
4 cerramientos de vidrio
1 puerta de acceso
4 glass wall panels
1 access door
4 cerramientos de vidrio
2 puertas de acceso
4 glass wall panels
2 access doors
2 cerramientos de vidrio
2 aberturas enfrentadas
2 glass wall panels
2 opposing openings
Cristal Box 1dpergola
320x320x250h cm
126”x126”x99”h
2 cerramientos de vidrio
2 aberturas en esquina
2 glass wall panels
2 corner openings
Cristal Box 2apergola
Cristal Box 2bpergola
Cristal Box 2cpergola
630x320x250h cm
248”x126”x99”h
630x320x250h cm
248”x126”x99”h
630x320x250h cm
248”x126”x99”h
4 cerramientos de vidrio
1 puerta de acceso
4 glass wall panels
1 access door
4 cerramientos de vidrio
2 puertas de acceso
4 glass wall panels
2 access doors
3 cerramientos de vidrio
3 aberturas en esquina
3 glass wall panels
3 corner openings
Cristal Box 2dpergola
Cristal Box 2epergola
630x320x250h cm
248”x126”x99”h
630x320x250h cm
248”x126”x99”h
4 cerramientos de vidrio
2 aberturas enfrentadas
4 glass wall panels
2 opposing openings
4 cerramientos de vidrio
1 puerta de acceso
3 aberturas en esquina
4 glass wall panels
1 access door
3 corner openings
Superfi cie 10 m2
Floor area 107 sq ft
Superfi cie 20 m2
Floor area 215 sq ft
15
Cristal Box 3apergola
Cristal Box 3bpergola
940x320x250h cm
370”x126”x99”h
940x320x250h cm
370”x126”x99”h
4 cerramientos de vidrio
1 puerta de acceso
4 glass wall panels
1 access door
4 cerramientos de vidrio
2 puertas de acceso
4 glass wall panels
2 access doors
Cristal Box 3cpergola
Cristal Box 3dpergola
940x320x250h cm
370”x126”x99”h
940x320x250h cm
370”x126”x99”h
6 cerramientos de vidrio
2 aberturas enfrentadas
6 glass wall panels
2 opposing openings
3 cerramientos de vidrio
1 abertura
3 glass wall panels
1 opening
Cristal Box 4apergola
Cristal Box 4bpergola
630x630x250h cm
248”x248”x99”h
630x630x250h cm
248”x248”x99”h
4 cerramientos de vidrio
1 puerta de acceso
4 glass wall panels
1 access door
4 cerramientos de vidrio
2 puertas de acceso
4 glass wall panels
2 access doors
Cristal Box 4cpergola
Cristal Box 4dpergola
630x630x250h cm
248”x248”x99”h
630x630x250h cm
248”x248”x99”h
4 cerramientos de vidrio
1 puerta de acceso
3 aberturas en esquina
4 glass wall panels
1 access door
3 corner openings
3 cerramientos de vidrio
3 aberturas en esquina
3 glass wall panels
3 corner openings
Superfi cie 30 m2
Floor area 323 sq ft
Superfi cie 40 m2
Floor area 430 sq ft
Blanco
White
Arena
Sand
Bronce
Bronze
Anodizado
Anodized
16
17
Para celebrar el 15º Aniversario del lanzamiento de nuestra colección
Na Xemena, presentamos una Edición Especial monocolor.
Diseño de Ramón Esteve.
Celebrating the 15th anniversary of our Na Xemena collection,
we are introducing a special monochrome edition.
Design by Ramón Esteve.
Na Xemena blanco/whiteNa Xemena blanco/white
tapicería/fabric Náutica: Cotting blanco/whitetapicería/fabric Náutica: Cotting blanco/white
1996/2011
18
19
Na Xemena blanco/whiteNa Xemena blanco/white
tapicería/fabric Náutica: Cotting blanco/whitetapicería/fabric Náutica: Cotting blanco/white
20
Na Xemena arena/sandNa Xemena arena/sand
21
22
Na Xemena arena/sandNa Xemena arena/sand
23
24
25
Na Xemena arena/sandNa Xemena arena/sand
tapicería/fabric Sunbrella: Sling Taupetapicería/fabric Sunbrella: Sling Taupe
26
Na Xemena arena/sandNa Xemena arena/sand
tapicería/fabric Sunbrella: Sling Taupetapicería/fabric Sunbrella: Sling Taupe
27
28
Na Xemena tabaco/tobaccoNa Xemena tabaco/tobacco
29
30
31
Na Xemena tabaco/tobaccoNa Xemena tabaco/tobacco
32
Na Xemena Ramón Esteve
Fabricada con perfi lería de aluminio termolacado y polietileno 100% reciclable. Tapicería desenfundable. Las colchonetas de los sofás están forradas con tejido hidrófugo.
Made of thermo-lacquered aluminium profi les and 100% recyclable polyethylene. Removable fabric cover. The sofa mats are covered with water-repellent fabric.
Tumbona Na Xemenachaiselongue
185x60x21h cm
74”x24”x8”h
Posiciones respaldo. Backrest positions.
130º - 140º - 165º - 180º
Tumbona Es Cavalletchaiselongue
Tumbona Es Cavallet doblechaiselongue
Tumbona Es Cavallet con ruedaschaiselongue
200x70x30h cm
80”x28”x12”h
200x140x31h cm
80”x56”x12”h
200x70x30h cm
80”x28”x12”h
Posiciones respaldo. Backrest positions.
129º - 144º - 150º - 168º - 180º
Mesa Pada Baja para tumbonatable
60x60x21h cm
24”x24”x8”h
60x60x43h cm
24”x24”x17”h
Triclinioday bed
212x75x35h cm
83”x30”x14”h
asiento: 35h cm
seat: 14”h
Sofá Cuadradosofa
189x189x71h cm
76”x76”x28”h
asiento: 43h cm
seat: 17”h
Sofá Na Xemenasofa
Sofá Na Xemena XLsofa
210x90x71h cm
84”x36”x28”h
280x90x71h cm
110”x36”x28”h
Colchoneta reposabrazos opcional.
Optional armrest mat.
asiento: 43h cm
seat: 17”h
asiento: 43h cm
seat: 17”h
33
Sofá Modular 1sofa
180x90x71h cm
72”x36”x28”h
Brazo izquierdo
Left arm
Brazo derecho
Right arm
asiento: 43h cm
seat: 17”h
Sofá Modular 2sofa
180x90x71h cm
72”x36”x28”h
Brazo izquierdo
Left arm
Brazo derecho
Right arm
asiento: 43h cm
seat: 17”h
Sofá Modular 3sofa
90x90x71h cm
36”x36”x28”h
asiento: 43h cm
seat: 17”h
Sofá Modular 4sofa
180x90x71h cm
72”x36”x28”h
asiento: 43h cm
seat: 17”h
Puf Modularpouff
90x80x43h cm
36”x32”x17”h
Mesa Pada Bajatable
42x42x43h cm
17”x17”x17”h
90x60x33h cm
36”x24”x13”h
90x90x33h cm
36”x36”x13”h
120x60x33h cm
48”x24”x13”h
120x90x33h cm
48”x36”x13”h
120x120x33h cm
48”x48”x13”h
150x90x33h cm
60”x36”x13”h
180x90x33h cm
72”x36”x13”h
34
Mesa Pada Altatable
70x70x60h cm
28”x28”x24”h
90x90x76h cm
36”x36”x30”h
120x90x76h cm
48”x36”x30”h
120x120x76h cm
48”x48”x30”h
150x90x76h cm
60”x36”x30”h
150x150x76h cm
60”x60”x30”h
180x90x76h cm
72”x36”x30”h
210x90x76h cm
84”x36”x30”h
240x90x76h cm
96”x36”x30”h
270x90x76h cm
108”x36”x30”h
300x90x76h cm
118”x36”x30”h
300x120x76h cm
118”x48”x30”h
Sillón Na Xemenaarmchair
90x90x71h cm
36”x36”x28”h
asiento: 43h cm
seat: 17”h
Puf Na Xemenapouff
70x60x43h cm
28”x24”x17”h
Sofá XL 1sofa
170x170x71h cm
67”x67”x28”h
Brazo izquierdo
Left arm
Brazo derecho
Right arm
asiento: 43h cm
seat: 17”h
Sofá XL 2sofa
160x170x71h cm
63”x67”x28”h
asiento: 43h cm
seat: 17”h
35
Banco Yondalbench
90x48x43h cm
36”x19”x17”h
120x48x43h cm
48”x19”x17”h
150x48x43h cm
60”x19”x17”h
180x48x43h cm
72”x19”x17”h
210x48x43h cm
84”x19”x17”h
240x48x43h cm
96”x19”x17”h
270x48x43h cm
108”x19”x17”h
300x48x43h cm
125”x19”x17”h
Taburete Tagomagostool
Taburete Es Canàstool
30x30x43h cm
12”x12”x17”h
30x30x73h cm
12”x12”x29”h
Mesa Bartable
50x50x105h cm
20”x20”x42”h
180x50x105h cm
72”x20”x42”h
* 300x50x105h cm
* 120”x20”x42”h
Silla Saladachair
Butaca Contaarmchair
40x48x77h cm
16”x19”x31”h
58x50x82h cm
23”x20”x32”h
asiento: 43h cm
seat: 17”h
asiento: 43h cm
seat: 17”h
Carro TVtrolley
60x45x52h cm
24”x18”x21”h
110x45x52h cm
44”x18”x21”h
Mesa Auxiliar Na Xemenatable
42x42x59h cm
17”x17”x24”h
36
Estructura:
Profi le:
Blanco
White
Estructura:
Profi le:Arena
Sand
Estructura:
Profi le:Bronce
Bronze
Polietileno:
Polyethylene:
Blanco
White
Polietileno:
Polyethylene:Arena
Sand
Polietileno:
Polyethylene:Bronce
Bronze
Estructura:
Profi le:Tabaco
Tobacco
Polietileno:
Polyethylene:Tabaco
Tobacco
Colores colección. Collections colour sample.
Nota. Note.
Disponibles sin polietileno. Pedido mínimo 6 unidades.
Available without polyethylene. Minimum order 6 pieces.
Sofá Cuadrado.
Sofá Na Xemena.
Sofá Na Xemena XL.
Sofá Modular 1, 2, 3, 4.
Puf Modular.
Sofá XL 1, 2.
Sillón Na Xemena.
Puf Na Xemena.
Ejemplo. Example.
37
270x90 cm. 106”x36”.
sofá modular 2 der. (right) + puf modular720x90 cm. 284”x36”.
sofá modular 1 izq. (left) + 2 sofá modular 4 + sofá modular 1 der. (right)
360x90 cm. 142”x36”.
sofá modular 1 izq. (left) + sofá modular 3 + puf modular
180x170 cm. 71”x67”.
sofá modular 1 izq. (left) + 2 puf modular
180x170 cm. 72”x67”
sofá modular 2 der. (right) + puf modular
360x270 cm. 142”x106”.
sofá modular 4 + sofá modular 1 izq. (left) + 2 puf modular
360x180 cm. 142”x72”.
sofá modular 2 izq. (left) + sofá modular 3 + sofá modular 1 der. (right)
540x270 cm. 213”x106”.
2 sofá modular 1 izq. (left) + sofá modular 4 + 2 sofá modular
1 der. (right)
450x270 cm. 177”x106”.
2 sofá modular 1 izq. (left) + sofá modular 3 + sofá modular 1 der. (right)
Ejemplos de composición. Composition examples.
Modulares Na Xemena.
Ejemplos de composición. Composition examples.
Sofá XL.
500x170 cm. 200”x68”.
sofá XL 1 izq. (left) + sofá XL 2 + sofá XL 1 der. (right)
340x170 cm. 136”x68”.
sofá XL 1 izq. (left) + sofá XL 1 der. (right)
340x330 cm. 136”x132”.
sofá XL 1 izq. (left) + sofá XL 1 der. (right) + sofá XL 2
500x500 cm. 200”x200”.
sofá XL 1 izq. (left) + 2 sofá XL 2 + 2sofá XL 1 der. (right)
820x500 cm. 323”x200”.
2 sofá XL 1 izq. (left) + 5 sofá XL 2 + 2 sofá XL 1 der. (right)
850x170 cm. 340”x68”.
sofá XL 1 izq. (left) + 3 sofá XL 2 + sofá XL 1 der. (right)
38
Finger design Nendo
39
40
41
Butaca Fingerarmchair
Mesa Fingertable
60x62x68h cm
24”x24”x27”h
Ø46x46h cm
Ø18”x18”h
asiento: 42h cm
seat: 17”h
Colores colección. Collections colour sample.
Blanco White
Gris cálido
Warm greyTabaco Tobacco
Negro Black
Finger Nendo
Butaca y mesa fabricadas con polietileno 100% reciclable mediante moldeo rotacional.
Armchair and table made of 100% recyclable rotating molded polyethylene.
42
43
Sonora design Pablo Gironés
44
45
Sonora Pablo Gironés
Maceteros fabricados con aluminio lacado. Incluyen unas pequeñas ruedas ocultas para poder moverlos con facilidad.
Plant pot made of lacquered aluminium, which include wheels for mobility.
Sonora 1plant pot
Sonora 2plant pot
Sonora 3plant pot
40x40x40h cm
16”x16”x16”h
60x60x30h cm
24”x24”x12”h
78x78x40h cm
31”x31”x16”h
Sonora 4plant pot
Sonora 5plant pot
Sonora 6plant pot
40x100x40h cm
16”x40”x16”h
40x40x100h cm
16”x16”x40”h
120x120x60h cm
48”x48”x24”h
Colores colección. Collections colour sample.
Blanco White
Arena
SandBronce
Bronze
Tabaco Tobacco
46
47
Fez design José A. Gandía-Blasco
48
49
50
51
Fez José A. Gandía-Blasco
Faroles fabricados con aluminio lacado. Velas incluidas.
Candle box made of lacquered aluminium. Candles included.
Fez 1candle box
Fez 2candle box
Fez 3candle box
60x15x15h cm
24”x6”x6”h
30x30x30h cm
12”x12”x12”h
40x40x40h cm
16”x16”x16”h
Fez 4candle box
20x20x50h cm
8”x8”x20”h
Colores colección. Collections colour sample.
Blanco White
Arena
SandBronce
Bronze
Tabaco Tobacco
52
53
Foc Borja García
Quemadores fabricados con acero lacado. Como combustible utilizan bioetanol.
Outdoor burner made of lacquered steel. Denatured alcohol recommended for use.
Foc 1burner
Foc 2burner
Foc 3burner
40x20x95h cm
16”x8”x37’’h
60x20x60h cm
24”x8”x24’’h
95x20x40h cm
37”x8”x16’’h
GANDIA BLASCO S.A.
Músico Vert 4
46870 Ontinyent Valencia Spain
T. +34 96 291 13 20. +34 902 530 302
F. +34 96 291 30 44. +34 902 530 304
gandiablasco@gandiablasco.com
www.gandiablasco.com
DISEÑO Y MAQUETACIÓN
DESIGN AND PAGE LAYOUT
Gandia Blasco
IMPRESO EN ESPAÑA
PRINTED IN SPAIN
FOTOGRAFíA
PHOTOGRAPHS
Xavier Le Gaff ric
rev.
07
2
GA
ND
IA B
LA
SC
OG
AN
DIA
BL
AS
CO
ou
tdo
or&
pa
ssd
oo
r N
EW
20
11
ou
tdo
or&
pa
ssd
oo
rN
EW
20
11
www.gandiablasco.com
catalogue 2011
OUTDOOR&PASSDOOR
GA
ND
IA B
LA
SC
Oo
utd
oo
r&p
ass
do
or
cata
log
ue
20
11
ESPACIOS EXTERIORES. OUTDOOR SPACES.
Módulo. Chiringato. DayBed. Al fresco. Merendero.
Nao-Nao. Pérgola sofá. Cabana. Tipi. Chill.
05
COLECCIONES. COLLECTIONS.
45MUEBLES. FURNITURE.
Flat. Saler. Na Xemena. Luna.
117PLASTIC.
Lipstick. Clip. 356. Basic. Air. Equal. Sahara.
149COMPLEMENTOS EXTERIOR. OUTDOOR ACCESSORIES.
Ensombra. Picnic.
163ILUMINACIÓN. LIGHTING.
Lámparas. Portavelas. Cortavientos. Brasero. Faroles.
179TÉCNICO. TECHNICAL SECTION.
2
En 1996, Gandía Blasco con su
colección Na Xemena, revoluciona el
mercado de exterior contemporáneo,
creando un nuevo concepto. Después
de acercar el mediterráneo a todos los
rincones del mundo, queremos ocupar
nuevos espacios: GANDÍA BLASCO
PASSDOOR.
In 1996, Gandia Blasco revolutionised
the contemporary outdoor furniture
market with its collection called Na
Xemena, creating a new concept.
After bringing the Mediterranean
closer to all the corners of the world,
we want to occupy new spaces:
GANDÍA BLASCO PASSDOOR.
3
4
ESPACIOS EXTERIORES. OUTDOOR SPACES.
Módulo. Chiringato. DayBed. Al fresco. Merendero.
Nao-Nao. Pérgola sofá. Cabana. Tipi. Chill.
05
COLECCIONES. COLLECTIONS.
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
Módulo, sistema de pérgola exterior fabricado con aluminio anodizado o lacado y polietileno 100% reciclable. Módulos disponibles con estores enrollables, excepto 4 y 5, que sólo llevan
en la parte frontal. Ver sistema de anclaje en Especificaciones Técnicas.
Outdoor pergola system made of anodized or lacquered aluminium and 100% recyclable polyethylene. Modules available with roller blinds, except 4 and 5, only with front roller blinds. See
anchorage system in Technical Specifications.
Módulo 1 polietilenopergola
Módulo 2 polietilenopergola
Módulo 3 polietilenopergola
246x246x250h cm
97”x97”x99”h
484x246x250h cm
191”x97”x99”h
484x484x250h cm
191”x191”x99”h
Módulo 4 polietilenopergola
Módulo 5 polietilenopergola
246x246x250h cm
97”x97”x99”h
484x246x250h cm
191”x97”x99”h
Módulo José A. Gandía-Blasco
Módulo, sistema de pérgola exterior fabricado con aluminio anodizado o lacado y lonas móviles de tela plástica. Módulos 4 y 5 sólo llevan tela en la parte superior y disponibles con estores
frontales. Ver sistema de anclaje en Especificaciones Técnicas.
Outdoor pergola system made of anodized or lacquered aluminium and movable canvas of plastic fabric. Units 4 and 5 only have cloth in the upper part and available with front roller blinds.
See anchorage system in Technical Specifications.
Módulo 1pergola
Módulo 2pergola
Módulo 3pergola
246x246x250h cm
97”x97”x99”h
484x246x250h cm
191”x97”x99”h
484x484x250h cm
191”x191”x99”h
Módulo 4pergola
Módulo 5pergola
246x246x250h cm
97”x97”x99”h
484x246x250h cm
191”x97”x99”h
39
Chiringato José A. Gandía-Blasco
Chiringato, sistema modular de barras de bar fabricadas con estructura de aluminio anodizado o lacado, sobres de polietileno 100% reciclable y laterales de metacrilato alveolar SDP.
Disponibles con y sin estantes. Sólo color blanco.
Chiringato, modular system of bar counters consisting of an anodized or lacquered aluminium frame, 100% recyclable polyethylene tops and sidewalls made of alveolar methacrylate SDP.
Available with or without shelves. Only white colour.
Chiringato 1bar counter
Chiringato 2bar counter
Chiringato 3bar counter
200x52x110h cm
80”x21”x44”h
200x200x110h cm
80”x80”x44”h
200x200x110h cm
80”x80”x44”h
Módulo, sistema de pérgola exterior fabricado con aluminio anodizado o lacado y lonas de tela plástica. Disponible con estores. Ver sistema de anclaje en Especificaciones Técnicas.
Outdoor pergola system made of anodized or lacquered aluminium and canvas of plastic fabric. Available with roller blinds. See anchorage system in Technical Specifications.
Módulo 1 lona fijapergola
Módulo 2 lona fijapergola
Módulo 3 lona fijapergola
246x246x250h cm
97”x97”x99”h
484x246x250h cm
191”x97”x99”h
484x484x250h cm
191”x191”x99”h
Nota. Note.
Para medidas especiales consulte con nuestro Departamento Técnico.
Please ask our Technical Department for special sizes.
40
DayBed José A. Gandía-Blasco
Fabricada con perfilería de aluminio anodizado o lacado y lonas móviles de tela plástica. Respaldo reclinable. Gomaespuma de poliuretano recubierta con tejido hidrófugo. Tapicería
desenfundable. Incluye fijación al suelo. Ver Especificaciones Técnicas.
Made of anodized or lacquered aluminium profiles and movable canvas of plastic fabric. Reclining backrest. Polyurethane foam rubber covered with water-repellent fabric. Removable
fabric cover. Includes floor fixing. See Technical Specifications.
Al Fresco José A. Gandía-Blasco
Fabricada con perfilería de aluminio anodizado o lacado y lonas de tela plástica. Gomaespuma de poliuretano recubierta con tejido hidrófugo. Tapicería desenfundable. Tres Al Fresco:
Incluye 12 cojines de 50x50 cm. Uno Al Fresco: Incluye 6 cojines de 50x50 cm. Ver Especificaciones Técnicas.
Made of anodized or lacquered aluminium profiles and canvas of plastic fabric. Polyurethane foam rubber covered with water-repellent fabric. Removable fabric cover. Tres Al Fresco: 12
20’’x20’’ cm cushions included. Uno Al Fresco: 6 20’’x20’’ cm cushions included. See Technical Specifications.
Merendero José A. Gandía-Blasco
Fabricado con perfilería de aluminio anodizado o lacado y polietileno 100% reciclable. Lonas de tela plástica. Incluye mantel fabricado con PVC. Ver Especificaciones Técnicas.
Made of anodized or lacquered aluminium profiless and 100% recyclable polyethylene. Canvas of plastic fabric. PVC tablecloth included. See Technical Specifications.
DayBed Reclinablebed
DayBed Elevada Reclinablebed
DayBed Elevada sin Doselbed
200x200x200h cm
80”x80”x80”h
200x200x200h cm
80”x80”x80”h
* 200x200x60h cm
* 80”x80”x24”h
asiento: 60h cm
seat: 24”h
Posiciones respaldo. Backrest positions.
120º - 135º - 140º - 160º - 180º
Tres Al Frescosofa
Uno Al Frescosofa
Puf Al Frescopouff
200x120x200h cm
80”x48”x80”h
90x90x200h cm
36”x36”x80”h
90x45x45h cm
36”x18”x18”h
asiento: 45h cm
seat: 18”h
asiento: 45h cm
seat: 18”h
Merenderobooth
180x120x200h cm
72”x48”x80”h
asiento: 43h cm
seat: 17”h
new 2011
41
Nao-Nao Yolanda Herraiz
Fabricada con perfilería de aluminio anodizado o lacado y lonas de tela plástica. Gomaespuma de poliuretano recubierta con tejido hidrófugo. Tapicería desenfundable. Incluye 6 cojines de
50x50 cm. Capacidad máx. 3 personas. Carga máx. 300 kg. Ver Especificaciones Técnicas.
Made of anodized or lacquered aluminium profiles and canvas of plastic fabric. Polyurethane foam rubber covered with water-repellent fabric. Removable fabric cover. 6 50x50 cm
cushions included. Max. capacity 3 people. Max. load 300 kg. See Technical Specifications.
Nao-Naogarden swing
254x215x200h cm
100”x85”x80”h
asiento: 45h cm
seat: 18”h
Pérgola Sofá José A. Gandía-Blasco
Fabricada con perfilería de aluminio anodizado o lacado y lonas de tela plástica. Gomaespuma de poliuretano recubierta con tejido hidrófugo. Tapicería desenfundable. Incluye 27 cojines
de 50x50 cm. Ver Especificaciones Técnicas.
Made of anodized or lacquered aluminium profiles and canvas of plastic fabric. Polyurethane foam rubber covered with water-repellent fabric. Removable fabric cover. 27 50x50 cm
cushions included. See Technical Specifications.
Pérgola Sofápergola
320x360x250h cm
126”x142”x99”h
asiento: 45h cm
seat: 18”h
Colores colección. Collections colour sample.
Consulte con nuestro Departamento Técnico para combinaciones especiales de color de polietileno y telas.
Please ask our Technical Department for special combination of colours of the polyethylene and the fabrics.
Estructura:
Tela:
Polietileno:
Anodizado
Blanco
Blanco
Estructura:
Tela:
Polietileno:
Blanco
Blanco
Blanco
Estructura:
Tela:
Polietileno:
Bronce
Bronce
Bronce
Profile:
Fabric:
Polyethylene:
Anodizado
White
White
Profile:
Fabric:
Polyethylene:
White
White
White
Profile:
Fabric:
Polyethylene:
Bronze
Bronze
Bronze
42
Cabana José A. Gandía-Blasco
Cabana fabricada con perfilería de aluminio anodizado y tela plástica. Incluye fijación al suelo. Ver Especificaciones Técnicas. El modelo “mini” dispone de una puerta frontal, se puede
utilizar como cambiador.
Cabana made of anodized aluminium profiles and plastic fabric. Includes floor fixing. See Technical Specifications. The “mini” model has a front door, and can be used as changing room.
Mini Cabanacabana
Cabanacabana
125x125x253h cm
49”x49”x100”h
246x246x355h cm
97”x97”x140”h
new 2011
Ejemplos de composición. Composition examples.
Tipi Gigante sin colchoneta.
Tipi Gigante without mattress.
5 camas chill 200x100 cm + 1 mesa chill 100x100 cm
5 80’’x40’’ bed chill + 1 40’’x40’’ chill table
1 mesa pada alta 270 cm + 2 bancos yondal 270 cm
1 180’’ pada table + 2 180’’ yondal bench
1 puf chill 150x150 cm
1 60’’x60’’ pouff
Tipi. Tipi Gigante José A. Gandía-Blasco
Tienda india fabricada con perfilería de aluminio anodizado y tela plástica. Dispone de una puerta frontal. Gomaespuma de poliuretano recubierta con tejido hidrófugo. Incluye fijación
al suelo. Tipi: Incluye colchoneta desenfundable de 205x205x8h cm y 6 cojines de 50x50 cm. Tipi Gigante: Incluye 4 colchonetas desenfundables de 205x205x8h cm y 12 cojines de
50x50 cm. Ver Especificaciones Técnicas.
Wigwam made of anodized aluminium profiles and plastic fabric. There is a front entrance. Polyurethane foam rubber covered with water-repellent fabric. Includes floor fixing. Tipi:
mattress removable fabric cover 82’’x82’’x3’’h and 6 20’’x20’’ cushions included. Tipi Gigante: mattress removable fabric cover 82’’x82’’x3’’h and 12 20’’x20’’ cushions included. See
Technical Specifications.
Tipiwigwam
Tipi Gigantewigwam
220x220x260h cm
88”x88”x104”h
440x440x520h cm
176”x176”x208”h
43
Colores colección. Collections colour sample.
Estructura:
Profile:
Anodizado
Anodized
Estructura:
Profile:
Blanco
White
Estructura:
Profile:Bronce
Bronze
Cama Chill con respaldobed
100x200x24h cm
40”x80”x10”h
140x200x24h cm
56”x80”x10”h
200x200x24h cm
80”x80”x10”h
Posiciones respaldo. Backrest positions.
132º - 138º - 150º - 180º
Puf Chillpouff
100x50x24h cm
40”x20”x10”h
100x100x24h cm
40”x40”x10”h
150x150x37h cm
60”x60”x14”h
Mesa Chilltable
100x50x14h cm
40”x20”x6”h
100x100x14h cm
40”x40”x6”h
Chill José A. Gandía-Blasco
Fabricado con aluminio anodizado o lacado . Resplado reclinable. Gomaespuma de poliuretano recubierta con tejido hidrófugo. Tapicería desenfundable.
Made of anodized or lacquered aluminium. Reclining backrest. Polyurethane foam rubber covered with water-repellent fabric. Removable fabric cover.
44
45MUEBLES. FURNITURE.
Flat by Mario Ruiz
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
Flat Mario Ruiz
Fabricada con perfilería de aluminio soldado termolacado (blanco o bronce) y polietileno 100% reciclable. Gomaespuma de poliuretano recubierta con tejido hidrófugo. Tapicería
desenfundable. No se admiten medidas especiales en esta colección. NOTA: Las colchonetas de los sofás están recubiertas con sobre de viscoelástica.
Made of thermo-lacquered aluminium profiles (white or bronze) and 100% recyclable polyethylene. Polyurethane foam rubber covered with water-repellent fabric. Removable fabric cover.
No special sizes available in this collection. NOTE: The sofa mats are covered with a viscoelastic top.
Tumbona Flatchaiselongue
Tumbona Alta Flatchaiselongue
200x70x24h cm
80”x28”x10”h
200x70x33h cm
80”x28”x13”h
Posiciones respaldo. Backrest positions.
122º - 135º - 150º
Mesa Tumbona Flattable
35x70x24h cm
14”x28”x10”h
70x70x24h cm
28”x28”x10”h
Cama Chill Flatbed
100x200x40h cm
40”x80”x16”h
140x200x40h cm
56”x80”x16”h
Posiciones respaldo. Backrest positions.
122º - 135º - 150º
Sillón Flatarmchair
90x91x68h cm
36”x36”x27”h
asiento: 43h cm
seat: 17”h
Sofá Flatsofa
180x91x68h cm
72”x36”x27”h
asiento: 43h cm
seat: 17”h
Puf Modularpouff
90x90x43h cm
36”x36”x17”h
new 2011
61
Sofá Modular 1sofa
180x91x68h cm72”x36”x27”h
Brazo izquierdoLeft arm
Brazo derechoRight arm
asiento: 43h cmseat: 17”h
Sofá Modular 2sofa
180x91x68h cm72”x36”x27”h
Brazo izquierdoLeft arm
Brazo derechoRight arm
asiento: 43h cmseat: 17”h
Sofá Modular 5sofa
180x91x68h cm72”x36”x27”h
asiento: 43h cmseat: 17”h
Sofá Modular 3sofa
90x91x68h cm36”x36”x27”h
asiento: 43h cmseat: 17”h
Sofá Modular 4sofa
180x91x68h cm72”x36”x27”h
asiento: 43h cmseat: 17”h
Mesa Baja Flattable
42x42x42h cm17”x17”x17”h
90x90x30h cm36”x36”x12”h
120x90x30h cm48”x36”x12”h
180x90x30h cm72”x36”x12”h
new 2011
62
Mesa Alta Flattable
90x90x73h cm
36”x36”x29”h
150x90x73h cm
60”x36”x29”h
210x90x73h cm
84”x36”x29”h
* 270x90x73h cm
* 108”x36”x29”h
Silla Flatchair
Silla Flat sin brazoschair
54x56x80h cm
21”x22”x32”h
* 54x56x80h cm
* 21”x22”x32”h
asiento: 45h cm
seat: 18”h
asiento: 45h cm
seat: 18”h
Butaca Flatarmchair
74x68x70h cm
29”x27”x28”h
asiento: 38h cm
seat: 15”h
Mesa Butaca Flattable
80x70x38h cm
32”x28”x15”h
160x70x38h cm
63”x28”x15”h
Mesa Baja Circular Flattable
42Øx42h cm
17”Øx17”h
90Øx30h cm
36”Øx12”h
120Øx30h cm
48”Øx12”h
new 2011
new 2011
new 2011
63
Mesa Bar Flattable
50x50x105h cm
20”x20”x42”h
70x70x105h cm
28”x28”x42”h
180x70x105h cm
72”x28”x42”h
Mesa Alta Circular Flattable
90Øx73h cm
36”Øx29”h
125Øx73h cm
50”Øx29”h
Banco Flatbench
90x40x42h cm
36”x16”x17”h
150x40x42h cm
60”x16”x17”h
210x40x42h cm
84”x16”x17”h
* 270x40x42h cm
* 108”x16”x17”h
Taburete Flatstool
30x30x42h cm
12”x12”x17”h
30x30x75h cm
12”x12”x30”h
new 2011
new 2011
new 2011
64
Estructura:
Profile:
Blanco
White
Estructura:
Profile:Bronce
Bronze
Polietileno:
Polyethylene:
Blanco
White
Polietileno:
Polyethylene:Bronce
Bronze
Colores colección. Collections colour sample.
Ver muestrario de polietileno.
See polyethylene colour sample.
Nota. Note.
El color de la tapicería de los cojines de 45x45 cm incluidos en el precio, podrá ser elegido
independientemente del color de la tapicería escogido para las colchonetas. Adicionalmente se pueden
solicitar cojines sueltos.
The colour chosen for the upholstery of the 18’’x18’’ cm cushions that are included in the price may
be different to the colour chosen for the upholstery of the mats. Single cushions may be ordered
separately.
65
Ejemplos de composición. Composition examples.
Modulares Flat.
181x181 cm. 72”x72”
sofá modular 3 + puf modular + sofá modular 2 der. (right)
361x180 cm. 142”x72”
sofá modular 1 izq. (left) + sofá modular 3 + sofá modular 2 der. (right)
722x180 cm. 284”x72”
sofá modular 1 izq. (left) + sofá modular 4 + sofá modular 5 + sofá modular 4
+ sofá modular 2 der. (right)
270x91 cm. 106”x36”
sofá modular 3 + sofá modular 4
451x270 cm. 177”x106”
sofá modular 1 izq. (left) + sofá modular 4 + sofá modular 2 der. (right)
+ puf modular
362x180 cm. 142”x72”
sofá modular 2 izq. (left) + sofá modular 4 + sofá modular 2 der. (right)
270x91 cm. 106”x36”
sofá modular 1 izq. (left) + puf modular
540x91 cm. 213”x36”
sofá modular 1 izq (left)+ sofá modular 4 + sofá modular 1 der. (right)
271x180 cm. 106”x72”
sofá modular 2 izq (left) + sofá modular 1 der. (right)
180x181 cm. 72”x72”
sofá modular 4 + puf modular
66
67MUEBLES. FURNITURE.
Saler by José A. Gandía-Blasco
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
Saler José A. Gandía-Blasco
Fabricada con perfilería de aluminio anodizado o aluminio termolacado (blanco, negro o bronce) y polietileno 100% reciclable. Gomaespuma de poliuretano plastificada. Tapicería
desenfundable. No se admiten medidas especiales en esta colección.
Made of anodized aluminium or (white, black or bronze) thermo-lacquered aluminium profiles and 100% recyclable polyethylene. Polyurethane foam rubber covered with plastic. Removable
fabric cover. No special sizes available in this collection.
Tumbona Salerchaiselongue
200x70x18h cm
80”x28”x7”h
200x70x35h cm
80”x28”x14”h
Posiciones respaldo. Backrest positions.
127º - 134º - 152º - 162º
Mesa Tumbona Salertable
34x70x18h cm
14”x28”x7”h
70x70x18h cm
28”x28”x7”h
Sillón Simple Salerarmchair
Sillón Doble Salerarmchair
Sillón Triple Salerarmchair
68x70x73h cm
27”x28”x29”h
128x70x73h cm
50”x28”x29”h
188x70x73h cm
74”x28”x29”h
asiento: 37h cm
seat: 14”h
Puf Sillón Salerpouff
58x60x37h cm
23”x24”x14”h
Chaiselongue Salerchaiselongue
100x200x63h cm
40”x80”x25”h
asiento: 38h cm
seat: 15”h
Tu y Yoarmchair
136x132x70h cm
54”x52”x28”h
asiento: 39h cm
seat: 15”h
79
Sofá Modular 1sofa
180x90x70h cm
72”x36”x28”h
Brazo izquierdo
Left arm
Brazo derecho
Right arm
asiento: 38h cm
seat: 15”h
Sofá Modular 2sofa
180x90x70h cm
72”x36”x28”h
Brazo izquierdo
Left arm
Brazo derecho
Right arm
asiento: 38h cm
seat: 15”h
Sofá Modular 3sofa
90x90x70h cm
36”x36”x28”h
asiento: 38h cm
seat: 15”h
Sofá Modular 4sofa
180x90x70h cm
72”x36”x28”h
asiento: 38h cm
seat: 15”h
Puf Modularpouff
90x86x38h cm
36”x34”x15”h
Mesa Baja Salertable
91x60x32h cm
36”x24”x13”h
91x91x32h cm
36”x36”x13”h
160x60x32h cm
63”x24”x13”h
160x91x32h cm
63”x36”x13”h
80
Mesa Alta Salertable
* 70x70x60h cm
* 28”x28”x24”h
91x91x72h cm
36”x36”x28”h
125x91x72h cm
49”x36”x28”h
160x91x72h cm
63”x36”x28”h
195x91x72h cm
77”x36”x28”h
230x91x72h cm
90”x36”x28”h
Mesa Bar Salertable
57x57x105h cm
22”x22”x42”h
175x57x105h cm
69”x22”x42”h
Taburete bajo Salerstool
Taburete alto Salerstool
34x34x42h cm
14”x14”x17”h
34x34x72h cm
14”x14”x28”h
Banco Salerbench
80x47x42h cm
32”x19”x17”h
110x47x42h cm
44”x19”x17”h
150x47x42h cm
60”x19”x17”h
180x47x42h cm
72”x19”x17”h
210x47x42h cm
84”x19”x17”h
Silla Salerchair
Silla Saler Altachair
55x57x70h cm
22”x22”x28”h
* 55x57x82h cm
* 22”x22”x32”h
asiento: 46h cm
seat: 18”h
asiento: 46h cm
seat: 18”h
Mesa Auxiliar Salerside table
34x34x51h cm
14”x14”x20”h
new 2011
new 2011
new 2011
81
Estructura:
Profile:Anodizado
Anodized
Estructura:
Profile:
Blanco
White
Estructura:
Profile:Bronce
Bronze
Polietileno:
Polyethylene:
Blanco
White
Polietileno:
Polyethylene:
Blanco
White
Polietileno:
Polyethylene:Bronce
Bronze
Estructura:
Profile:Negro
Black
Polietileno:
Polyethylene:Negro
Black
Colores colección. Collections colour sample.
Ver muestrario de polietileno.
See polyethylene colour sample.
82
Ejemplos de composición. Composition examples.
Modulares Saler.
540x270 cm. 213”x106”
2 sofá modular 1 izq. (left) + sofá modular 4
+ 2 sofá modular 1der. (right)
450x270 cm. 177”x106”
puf modular + sofá modular 2 izq. (left)
+ sofá modular 4 + sofá modular 1 der. (right)
180x170 cm. 72”x67”
sofá modular 1 izq. (left) + 2 puf modular
180x170 cm. 72”x67”
sofá modular 2 der. (right) + puf modular
360x270 cm. 142”x106”
puf modular + sofá modular 4
+ sofá modular 1 izq. (left) + puf modular
720x90 cm. 284”x36”
sofá modular 1 izq. (left) + 2 sofá modular 4 + sofá modular 1 der. (right)
360x90 cm. 142”x36”
sofá modular 1 izq. (left) + sofá modular 3
+ puf modular
270x90 cm. 106”x36”
sofá modular 2 der. + puf modular
450x270 cm. 177”x106”
2 sofá modular 1 izq. (left) + sofá modular 3 +
sofá modular 1 der. (right)
450x180 cm. 177”x72”
sofá modular 2 izq. (left) + sofá modular 4
+ sofá modular 1 der. (right)
360x450 cm. 142”x177”
2 sofá modular 1 izq. (left) + sofá modular 4
+ sofá modular 1 der. (right)
83
84
85MUEBLES. FURNITURE.
Na Xemena by Ramón Esteve
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
Na Xemena Ramón Esteve
Fabricada con perfilería de aluminio anodizado y polietileno 100% reciclable. Gomaespuma de poliuretano plastificada. Tapicería desenfundable.
Made of anodized aluminium profiles and 100% recyclable polyethylene. Polyurethane foam rubber covered with plastic. Removable fabric cover.
Tumbona Na Xemenachaiselongue
185x60x21h cm
74”x24”x8”h
Posiciones respaldo. Backrest positions.
130º - 140º - 165º - 180º
Tumbona Es Cavalletchaiselongue
Tumbona Es Cavallet doblechaiselongue
Tumbona Es Cavallet con ruedaschaiselongue
200x70x30h cm
80”x28”x12”h
200x140x31h cm
80”x56”x12”h
200x70x30h cm
80”x28”x12”h
Posiciones respaldo. Backrest positions.
129º - 144º - 150º - 168º - 180º
Mesa Pada Baja para tumbonatable
60x60x21h cm
24”x24”x8”h
60x60x43h cm
24”x24”x17”h
Triclinioday bed
212x75x35h cm
83”x30”x14”h
asiento: 35h cm
seat: 14”h
Sofá Cuadradosofa
189x189x71h cm
76”x76”x28”h
asiento: 43h cm
seat: 17”h
Sofá Na Xemenasofa
Sofá Na Xemena XLsofa
210x90x71h cm
84”x36”x28”h
* 280x90x71h cm
* 110”x36”x28”h
Colchoneta reposabrazos opcional.
Optional armrest mat.
asiento: 43h cm
seat: 17”h
asiento: 43h cm
seat: 17”h
new 2011
101
Sofá Modular 1sofa
180x90x71h cm
72”x36”x28”h
Brazo izquierdo
Left arm
Brazo derecho
Right arm
asiento: 43h cm
seat: 17”h
Sofá Modular 2sofa
180x90x71h cm
72”x36”x28”h
Brazo izquierdo
Left arm
Brazo derecho
Right arm
asiento: 43h cm
seat: 17”h
Sofá Modular 3sofa
90x90x71h cm
36”x36”x28”h
asiento: 43h cm
seat: 17”h
Sofá Modular 4sofa
180x90x71h cm
72”x36”x28”h
asiento: 43h cm
seat: 17”h
Puf Modularpouff
90x80x43h cm
36”x32”x17”h
Mesa Pada Bajatable
42x42x43h cm
17”x17”x17”h
90x60x33h cm
36”x24”x13”h
90x90x33h cm
36”x36”x13”h
120x60x33h cm
48”x24”x13”h
120x90x33h cm
48”x36”x13”h
120x120x33h cm
48”x48”x13”h
150x90x33h cm
60”x36”x13”h
180x90x33h cm
72”x36”x13”h
102
Mesa Pada Altatable
* 70x70x60h cm
* 28”x28”x24”h
90x90x76h cm
36”x36”x30”h
120x90x76h cm
48”x36”x30”h
120x120x76h cm
48”x48”x30”h
150x90x76h cm
60”x36”x30”h
150x150x76h cm
60”x60”x30”h
180x90x76h cm
72”x36”x30”h
210x90x76h cm
84”x36”x30”h
240x90x76h cm
96”x36”x30”h
270x90x76h cm
108”x36”x30”h
* 300x90x76h cm
* 118”x36”x30”h
* 300x120x76h cm
* 118”x48”x30”h
Sillón Na Xemenaarmchair
90x90x71h cm
36”x36”x28”h
asiento: 43h cm
seat: 17”h
Puf Na Xemenapouff
70x60x43h cm
28”x24”x17”h
Sofá XL 1sofa
170x170x71h cm
67”x67”x28”h
Brazo izquierdo
Left arm
Brazo derecho
Right arm
asiento: 43h cm
seat: 17”h
Sofá XL 2sofa
160x170x71h cm
63”x67”x28”h
asiento: 43h cm
seat: 17”h
new 2011
103
Banco Yondalbench
90x48x43h cm
36”x19”x17”h
120x48x43h cm
48”x19”x17”h
150x48x43h cm
60”x19”x17”h
180x48x43h cm
72”x19”x17”h
210x48x43h cm
84”x19”x17”h
240x48x43h cm
96”x19”x17”h
270x48x43h cm
108”x19”x17”h
* 300x48x43h cm
* 125”x19”x17”h
Taburete Tagomagostool
Taburete Es Canàstool
30x30x43h cm
12”x12”x17”h
30x30x73h cm
12”x12”x29”h
Mesa Bartable
50x50x105h cm
20”x20”x42”h
180x50x105h cm
72”x20”x42”h
* 300x50x105h cm
* 120”x20”x42”h
Silla Saladachair
Butaca Contaarmchair
40x48x77h cm
16”x19”x31”h
58x50x82h cm
23”x20”x32”h
asiento: 43h cm
seat: 17”h
asiento: 43h cm
seat: 17”h
Carro TVtrolley
60x45x52h cm
24”x18”x21”h
110x45x52h cm
44”x18”x21”h
Mesa Auxiliar Na Xemenatable
42x42x59h cm
17”x17”x24”h
new 2011
new 2011
new 2011
104
Estructura:
Profile:Anodizado
Anodized
Estructura:
Profile:Anodizado
Anodized
Estructura:
Profile:Anodizado
Anodized
Polietileno:
Polyethylene:
Blanco
White
Polietileno:
Polyethylene:Bronce
Bronze
Polietileno:
Polyethylene:Negro
Black
Colores colección. Collections colour sample.
Ver muestrario de polietileno.
See polyethylene colour sample.
Nota. Note.
Disponibles sin polietileno. Pedido mínimo 6 unidades.
Available without polyethylene. Minimum order 6 pieces.
Sofá Cuadrado.
Sofá Na Xemena.
Sofá Na Xemena XL.
Sofá Modular 1, 2, 3, 4.
Puf Modular.
Sofá XL 1, 2.
Sillón Na Xemena.
Puf Na Xemena.
Ejemplo. Example.
105
270x90 cm. 106”x36”.
sofá modular 2 der. (right) + puf modular720x90 cm. 284”x36”.
sofá modular 1 izq. (left) + 2 sofá modular 4 + sofá modular 1 der. (right)
360x90 cm. 142”x36”.
sofá modular 1 izq. (left) + sofá modular 3
+ puf modular
180x170 cm. 71”x67”.
sofá modular 1 izq. (left) + 2 puf modular
180x170 cm. 72”x67”
sofá modular 2 der. (right) + puf modular
360x270 cm. 142”x106”.
sofá modular 4 + sofá modular 1 izq. (left)
+ 2 puf modular
360x180 cm. 142”x72”.
sofá modular 2 izq. (left) + sofá modular 3 + sofá modular 1 der. (right)
540x270 cm. 213”x106”.
2 sofá modular 1 izq. (left) + sofá modular 4 + 2 sofá modular
1 der. (right)
450x270 cm. 177”x106”.
2 sofá modular 1 izq. (left) + sofá modular 3 + sofá modular 1 der. (right)
Ejemplos de composición. Composition examples.
Modulares Na Xemena.
Ejemplos de composición. Composition examples.
Sofá XL.
500x170 cm. 200”x68”.
sofá XL 1 izq. (left) + sofá XL 2 + sofá XL 1 der. (right)
340x170 cm. 136”x68”.
sofá XL 1 izq. (left) + sofá XL 1 der. (right)
340x330 cm. 136”x132”.
sofá XL 1 izq. (left) + sofá XL 1 der. (right) + sofá XL 2
500x500 cm. 200”x200”.
sofá XL 1 izq. (left) + 2 sofá XL 2 + 2sofá XL 1 der. (right)
500x500 cm. 200”x200”.
2 sofá XL 1 izq. (left) + 3 sofá XL 2 + 2 sofá XL 1 der. (right)
850x170 cm. 340”x68”.
sofá XL 1 izq. (left) + 3 sofá XL 2 + sofá XL 1 der. (right)
106
107MUEBLES. FURNITURE.
Luna by Ramón Esteve
108
109
110
111
112
113
114
Luna Ramón Esteve
Fabricada con perfilería de acero inoxidable esmerilado o termolacado y polietileno 100% reciclable. Gomaespuma de poliuretano plastificada. Tapicería desenfundable. No se admiten
medidas especiales en esta colección.
Made of polished or thermo-lacquered stainless steel profiles and 100% recyclable polyethylene. Polyurethane foam rubber covered with plastic. Removable fabric cover. No special sizes
available in this collection.
Tumbona Lunachaiselongue
200x60x30h cm
80”x24”x12”h
asiento: 22h cm
seat: 9”h
Taburete Lunastool
30x30x30h cm
12”x12”x12”h
40x40x40h cm
16”x16”x16”h
30x30x75h cm
12”x12”x30”h
Tumbona Luna reclinable con ruedaschaiselongue
200x67x30h cm
80”x26”x12”h
Posiciones respaldo. Backrest positions.
115º - 135º - 145º - 166º
Mesa Tumbona Lunatable
60x60x22h cm
24”x24”x9”h
Sillón Bajo Lunaarmchair
68x50x71h cm
27”x20”x28”h
asiento: 33h cm
seat: 13”h
Silla Lunachair
Silla Luna XLchair
42x49x80h cm
17”x20”x32”h
50x54x80h cm
20”x21”x32”h
asiento: 43h cm
seat: 17”h
asiento: 43h cm
seat: 17”h
115
Banco Lunabench
90x45x40h cm
36”x18”x16”h
120x45x40h cm
48”x18”x16”h
Mesa Mediana Lunatable
70x70x60h cm
28”x28”x24”h
Mesa Lunatable
90x90x72h cm
36”x36”x28”h
160x90x72h cm
63”x36”x28”h
200x90x72h cm
80”x36”x28”h
240x90x72h cm
96”x36”x28”h
Estructura:
Profile:Inoxidable Stainless
Estructura:
Profile:Inoxidable Stainless
Estructura:
Profile:
Blanco
White
Polietileno:
Polyethylene:
Blanco
White
Polietileno:
Polyethylene:Negro
Black
Polietileno:
Polyethylene:
Blanco
White
Colores colección. Collections colour sample.
Ver muestrario de polietileno.
See polyethylene colour sample.
116
117PLASTIC.
Lipstick. Clip. 356. Basic. Air. Equal. Sahara.
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
Plastic
Fabricadas con polietileno 100% reciclable mediante moldeo rotacional.
Made of rotomoulded 100% recyclable polyethylene.
Butaca Lipstickarmchair
Mesa Lipsticktable
65Øx67h cm
26”Øx26”h
65Øx32h cm
26”Øx13”h
asiento: 32h cm
seat: 13”h
Colores colección. Collections colour sample.
Blanco White
Gris cálido
Warm greyPistacho
Pistachio
Tabaco Tobacco
Negro
Black
Colores colección. Collections colour sample.
Blanco White
Gris cálido
Warm greyPistacho
Pistachio
Tabaco Tobacco
Negro
Black
Butaca Cliparmchair
Mesa Cliptable
55x74x57h cm
22”x29”x22”h
55x70x19h cm
22”x28”x7”h
asiento: 19h cm
seat: 7”h
Lipstick José A. Gandía-Blasco
Clip José A. Gandía-Blasco
144
Colores colección. Collections colour sample.
Blanco White
Gris cálido
Warm greyTabaco Tobacco
Tumbona 356chaiselongue
Mesa 356table
200x80x36h cm
80”x32”x14”h
80x80x17h cm
32”x32”x7”h
Butaca 356armchair
Mesa Butaca 356table
80x80x60h cm
32”x32”x24”h
80x80x32h cm
32”x32”x13”h
asiento: 32h cm
seat: 13”h
Taburete 356stool
40x40x32h cm
16”x16”x13”h
356 José A. Gandía-Blasco. Pablo Gironés
Silla Basicchair
50x47x76h cm
20”x19”x30”h
asiento: 45h cm
seat: 18”h
Basic Odosdesign
Silla apilable monoblock fabricada con polipropileno con fibra de vidrio mediante moldeo por inyección con gas. Pedido mínimo de 2 unidades.
Producto conforme a las normativas UNE-EN 581-1:2006 y UNE-EN 581-2:2009. Mobiliario de exterior. Asientos de uso público. Ensayos de seguridad, resistencia estructural y durabilidad.
Stackable chair, monoblock, made of gas assisted injection-moulded polypropylene with glass fibre. Minimum order 2 pieces.
The product complies with the UNE-EN 581-1:2006 and UNE-EN 581-2:2009 standards for outdoor furniture. Seats for public use. Safety, structural resistance and durability tests.
145
Taburete Airstool
32x26x40h cm
12”x10”x16”h
40x30x77h cm
16”x12”x31”h
Mesa Equal Redonda table
80Øx73h cm
32”Øx29”h
90Øx73h cm
36”Øx29”h
120Øx73h cm
48”Øx29”h
Mesa Equal Cuadradatable
70x70x73h cm
28”x28”x29”h
80x80x73h cm
32”x32”x29”h
90x90x73h cm
36”x36”x29”h
Air Héctor Serrano
Equal Víctor Carrasco
Colores colección. Collections colour sample.
Blanco White
Gris cálido
Warm greyTabaco Tobacco
Negro
Black
Colores colección. Collections colour sample.
Blanco White
Gris cálido
Warm greyNegro
Black
146
Sahara 1plant pot
Sahara 2plant pot
Sahara 3plant pot
43Øx43h cm
17”Øx17”h
60Øx105h cm
24”Øx42”h
80Øx43h cm
32”Øx17”h
Sahara 4plant pot
Sahara 5plant pot
100Øx30h cm
40”Øx12”h
43x100x43h cm
17”x40”x17”h
Sahara Pablo Gironés
Macetero fabricado con polietileno 100% reciclable mediante moldeo rotacional. Disponible en lacado brillo. Iluminación interior mediante lámparas de fluorescencia. Largo de manguera
3,5m IP65. Lámparas incluidas.
Plant pot made of rotomoulded 100% recyclable polyethylene. Available in a shiny lacquered finish. Inner lighting with flourescent lamps. Hose length 3,5m IP65. Lamp included.
Colores colección. Collections colour sample.
Blanco White
Gris cálido
Warm greyPistacho
Pistachio
Verde oliva
Olive green
Terracota
TerracottaTabaco Tobacco
Negro
Black
Sahara lacado. Sahara lacquered.
Blanco White
Aluminio
Aluminium
Titanio
Titanium
Chocolate
ChocolateNegro
Black
147
Maceteros con luz. Plant Pot with light.
Sahara 1, Sahara 2, Sahara 3 and Sahara 4.
Max.1x20W - Casquillo. Cap. E-27. 220V 50Hz.
Sahara 5.
Max.2x20W - Casquillo. Cap. E-27. 220V 50Hz.
CE UK-Ireland AU-NZ
Capacidades. Capacities.
Sahara 1. 12 L. Sahara 2. 40 L. Sahara 3. 75 L. Sahara 4. 90 L. Sahara 5. 45 L.
USA
Sahara 1, Sahara 2, Sahara 3 and Sahara 4.
Max.1x20W - Casquillo. Cap. E-26. 110V 60Hz.
Sahara 5.
Max.2x20W - Casquillo. Cap. E-26. 110V 60Hz.
USA
148
149COMPLEMENTOS EXTERIOR. OUTDOOR ACCESSORIES.
Ensombra. Picnic.
150
151
152
153
154
156
157
158
Ensombraparasol
Basebase
180Øx212h cm
72”Øx83”h
60Øx10h cm
24”Øx4”h
Mesa Ensombratable
Mesa Ensombra apilablestackable table
90Øx74h cm
36”Øx29”h
100Øx74h cm
40”Øx29”h
Ensombra Odosdesign
Parasol plegable fabricado con base de hierro galvanizado termolacado, mástil de acero inoxidable termolacado y tiras de tablero fenólico.
Folding parasol with base made of galvanized, thermo-lacquered iron, pole made of thermo-lacquered stainless steel and stripes made of phenolic plate.
Mesa fabricada con hierro zincado termolacado y tablero fenólico.
Table made of thermo-lacquered, zinc-coated iron and phenolic board.
Colores colección. Collections colour sample.
Blanco White
Rojo
Red
Verde
Green
Azul
Blue
Gris cálido
Warm greyNegro
Black
159
Picnic José A. Gandía-Blasco
Fabricada en aluminio anodizado o lacado, tela plástica y polietileno 100% reciclable. No se admiten medidas especiales en esta colección.
Made of anodized or lacquered aluminium, plastic fabric and 100% recyclable polyethylene. No special sizes available in this collection.
Hamaca Picnicdeckchair
57x104x75h cm
22”x41”x30”h
Silla Clack!chair
57x48x84h cm
22”x19”x33”h
asiento: 46h cm
seat: 18”h
Mesa Au!table
47x47x24h cm
19”x19”x10”h
60x60x64h cm
24”x24”x25”h
70x70x71h cm
28”x28”x28”h
80x80x64h cm
32”x32”x25”h
Colores colección. Collections colour sample.
Ver muestrario de tela. See fabric colour sample.
Estructura:
Profile:
Anodizado
Anodized
Colores disponibles sólo para la silla Clack. Opción de colores personalizados con pedidos de 150 uds.
Colours only available for the Clack chair. Customised colours available for orders of 150 pieces.
Monocolor:
Monocolor:Blanco
White
Monocolor:
Monocolor:Bronce
Bronze
Monocolor:
Monocolor:Negro
Black
160
Mantel 90
Flat. Na Xemena. Luna
Mantel 91
Saler
Mantel 120
Na Xemena
122x120 cm
48”x48”
123x121 cm
48”x48”
122x150 cm
48”x60”
Mantel 125
Saler
Mantel 150
Flat. Na Xemena
Mantel 160
Saler. Luna
123x155 cm
48”x61”
122x180 cm
48”x72”
123x190 cm
48”x75”
Mantel 180
Na Xemena
Mantel 195
Saler
Mantel 200
Luna
122x210 cm
48”x84”
123x225 cm
48”x89”
122x230 cm
48”x90”
Mantel 210
Flat. Na Xemena
Mantel 230
Saler
Mantel 240
Na Xemena. Luna
122x240 cm
48”x96”
123x259 cm
48”x102”
122x270 cm
48”x106”
Mantel 270
Flat. Na Xemena
Mantel 300
Na Xemena
Mantel Merendero
122x300 cm
48”x118”
122x330 cm
48”x130”
107x150 cm
42”x60”
Mantel PVCMantel fabricado con PVC.
Tablecloth made of PVC.
Cojíncushion
50x50x20h cm
20”x20”x8”h
60x60x20h cm
24”x24”x8”h
70x70x20h cm
28”x28”x8”h
Cojín Flatcushion
45x45x15h cm
18”x18”x6”h
CojínTapicería desenfundable. Relleno 100% poliéster antialérgico.
Fabric cover removable. Filling 100% anti-allergic polyester.
161
Kit de limpiezacleaning kit
PAS
SIO
NC
LEA
N
1000 ml
Kit de limpiezaEste kit permite limpiar adecuadamente todos nuestros productos y mantenerlos como nuevos durante mucho tiempo. Pack 6 unidades.
This kit allows our customers to clean properly all our products and it keeps them as new for a long time. 6 unit pack.
162
163ILUMINACIÓN. LIGHTING.
Lámparas. Portavelas. Cortavientos. Brasero. Faroles.
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
Lámpara Cuboslamp
45x45x146h cm
18”x18”x58”h
Consultar iluminación con leds.
Please ask for LED lighting.
Lámpara Pirámidelamp
30x30x181h cm
12”x12”x72”h
Consultar iluminación con leds.
Please ask for LED lighting.
Lámpara Esferaslamp
40Øx101h cm
16”x40”h
Cubos José A. Gandía-Blasco
Pirámide José A. Gandía-Blasco
Esferas Pablo Gironés
LámparasLámpara de exterior portátil fabricada con polietileno 100% reciclable mediante moldeo rotacional. Iluminación con lámparas de fluorescencia. Posee un largo de manguera de 3,5 m.
Lámparas incluidas.
Portable outdoor lamp, made of 100% recyclable polyethylene by means of rotational moulding. Lighting with fluorescent lamps. Hose length 3,5 m. Lamps included.
Max.6x15W - Casquillo. Cap. E-27 . 220V 50Hz. IP65.
USA
Max.6x15W - Casquillo. Cap. E-26 . 110V 60Hz. IP65.
CE UK-Ireland AU-NZ
USA
175
Portavelas 1candle holder
Portavelas 2candle holder
Portavelas 3candle holder
10x10x100h cm
4”x4”x40”h
10x10x150h cm
4”x4”x60”h
10x10x200h cm
4”x4”x80”h
base 20x20h
base 8”x8”h
base 30x30h
base 12”x12”h
base 40x40h
base 16”x16”h
Cortavientos 1windbreak
Cortavientos 2windbreak
Cortavientos 3windbreak
10x10x12h cm
4”x4”x5”h
11x11x20h cm
4”x4”x8”h
16x16x30h cm
6”x6”x12”h
vela 9x9x6h
candle 4”x4”x2”h
vela 9x9x10h
candle 4”x4”x4”h
vela 15x15x15h
candle 6”x6”x6”h
Braserobrazier
50Øx12h cm
20”Øx5”h
90Øx14,5h cm
36”Øx6”h
Portavelas para suelo José A. Gandía-Blasco
Portavelas individual fabricado con perfi l de aluminio anodizado. Velas incluidas. Se incluye portavelas 1. Pack 2 unidades.
Candle holder made of anodized aluminium profi le. Candles included. Windbreak 1 is included. 2 unit pack.
Cortavientos José A. Gandía-Blasco
Cortavientos fabricado con metacrilato blanco.
Windbreak made of white methacrylate.
Brasero José A. Gandía-Blasco
Fabricado con acero inoxidable. Se recomienda la utilización de bioetanol. Este produce una llama limpia, clara y no produce residuos ni humo en su combustión.
Capacidad max. aconsejada 3L.
Made of stainless steel. We recommend the use of bioethanol. It produces a clean and clear flame and it does neither produce residues nor smoke when burning.
Max. capacity recommended 3L.
176
FarolesFarol para exterior fabricado con aluminio anodizado y metacrilato de colores o transparente. Velas incluidas.
Candle box made of anodized aluminium and transparent or coloured methacrylate. Candles included.
Farol Cuadradocandle box
20x20x20h cm
8”x8”x8”h
30x30x30h cm
12”x12”x12”h
40x40x40h cm
16”x16”x16”h
vela 9x9x10h
candle 4”x4”x4”h
vela 15x15x15h
candle 6”x6”x6”h
vela 15x15x15h
candle 6”x6”x6”h
Cuadrado José A. Gandía-Blasco
Farol Horizontalcandle box
60x15x15h cm
24”x6”x6”h
vela 5x5x5h
candle 2”x2”x2”h
Horizontal José A. Gandía-Blasco
Farol Verticalcandle box
20x20x40h cm
8”x8”x16”h
20x20x50h cm
8”x8”x20”h
20x20x60h cm
8”x8”x24”h
vela 8x8x20h
candle 3”x3”x8”h
vela 8x8x20h
candle 3”x3”x8”h
vela 8x8x20h
candle 3”x3”x8”h
Vertical José A. Gandía-Blasco
Farol Gigantecandle box
30x30x100h cm
12”x12”x40”h
40x40x100h cm
16”x16”x40”h
vela 11x11x45h
candle 4”x4”x18”h
vela 11x11x45h
candle 4”x4”x18”h
Gigante José A. Gandía-Blasco
177
Colores colección. Collections colour sample.
Transparente Clear
Blanco White
Naranja
Orange
Pistacho
Pistachio
178
179TÉCNICO. TECHNICAL SECTION.
180
Estructura del
muebleAcabado Accesorios Uso Recomendaciones de uso Mantenimiento
Recomendaciones de
mantenimiento
Espacios
Exteriores
Perfilería de
alumino
Anodizado
Tela plástica
Tablas de polietileno
Tablas de policarbonato celular
Exterior Extremo Importante fijar las
estructuras al suelo según las
fichas técnicas.
Mantener las cortinas
recogidas para vientos fuertes.
Agua y jabón neutro.Hidrolavadora de agua a presión
“KARCHER”.
Termolacado Exterior Agua y jabón neutro.
Utilizar un trapo suave.
No utilizar estropajos ni cepillos
de metal.
No utilizar disolventes.
Flat Perfilería de
aluminoTermolacado Tablas de polietileno Exterior
Utilizar funda protectora
durante los periodos
prolongados de no utilización.
Agua y jabón neutro.
Utilizar un trapo suave.
No utilizar estropajos ni cepillos
de metal.
No utilizar disolventes.
Saler Perfilería de
alumino
Anodizado Tablas de polietileno Exterior Extremo Agua y jabón neutro.Hidrolavadora de agua a presión
“KARCHER”.
Termolacado Exterior
Utilizar funda protectora
durante los periodos
prolongados de no utilización.
Agua y jabón neutro.
Utilizar un trapo suave.
No utilizar estropajos ni cepillos
de metal.
No utilizar disolventes.
Na XemenaPerfilería de
alumino
Anodizado Tablas de polietileno Exterior Extremo Agua y jabón neutro.Hidrolavadora de agua a presión
“KARCHER”.
Termolacado Exterior
Utilizar funda protectora
durante los periodos
prolongados de no utilización.
Agua y jabón neutro.
Utilizar un trapo suave.
No utilizar estropajos ni cepillos
de metal.
No utilizar disolventes.
Luna Perfilería de acero
inox 314 Tablas de polietileno ExteriorNo utilizar a menos de 20 km
del mar.Agua y jabón neutro.
Hidrolavadora de agua a presión
“KARCHER”.
Inox
termolacado
Utilizar funda protectora
durante los periodos
prolongados de no utilización.
Agua y jabón neutro.
Utilizar un trapo suave.
No utilizar estropajos ni cepillos
de metal.
No utilizar disolventes.
Pic NicPerfilería de
alumino
Anodizado
Tela plástica Soltis
Exterior Extremo Agua y jabón neutro.Hidrolavadora de agua a presión
“KARCHER”.
Termolacado Exterior Agua y jabón neutro.
Utilizar un trapo suave.
No utilizar estropajos ni cepillos
de metal.
No utilizar disolventes.
PlasticPolietileno
mediante moldeo
rotacional
Natural /
colorExterior Extremo Agua y jabón neutro.
Hidrolavadora de agua a presión
“KARCHER”.
Lacado IntermedioNo exponer a los rayos UV de
forma directa y continuada.Agua y jabón neutro.
Utilizar un trapo suave.
No utilizar estropajos ni cepillos
de metal.
No utilizar disolventes.
ComplementosPerfilería de
alumino
Anodizado
Tela plástica Soltis
Exterior Extremo Agua y jabón neutro.Hidrolavadora de agua a presión
“KARCHER”.
Termolacado Exterior
Utilizar funda protectora
durante los periodos
prolongados de no utilización.
Agua y jabón neutro.
Utilizar un trapo suave.
No utilizar estropajos ni cepillos
de metal.
No utilizar disolventes.
Iluminación Polietileno Natural Sistema eléctrico Exterior Extremo Agua y jabón neutro.Hidrolavadora de agua a presión
“KARCHER”.
Uso y recomendaciones.
Recomendaciones generales.
Utilizar el Kit de Limpieza Gandia Blasco para las estructuras y accesorios.
Seguir las instrucciones y recomendaciones de mantenimiento de las tapicerias según la ficha técnica de cada una de las referencias. Las encontrarán en cada uno de nuestros muebles.
Mantenimiento y uso general.
Para una óptima conservación de los muebles se recomienda limpiar periódicamente todos los elementos del mueble, como se indica en las instrucciones de limpieza, evitando así la acumulación de suciedad e
impurezas sobre el mueble. En ambientes marinos o con elevada humedad ( como SPA’s, Beach Clubs, …) es recomendable extremar las precauciones de limpieza, especialmente en las colecciones de acero inoxidable.
Es aconsejable realizar un mantenimiento exhaustivo al inicio y al final de cada temporada, revisando todos los elementos que componen el mueble y realizando una buena limpieza de estos, haciendo hincapié entre
los huecos de las tablas para evitar la excesiva acumulación de polvo y suciedad. Los muebles son resistentes a ralladuras e impactos bajo condiciones normales de uso. La exposición prolongada a temperaturas
superiores a 60° C (140° F) puede causar daños en los materiales con los que están fabricados.
181
Furniture frame Finished Accessories Use Recommendations for use Care Recommendations for care
Outdoor Spaces Aluminium profiles
Anodized
Plastic fabric.
Polyethylene boards.
Cellular polycarbonate boards
Extreme Outdoor
It is important to secure the
frames to the floor according
to the technical data sheets.
Keep the curtains retracted in
case of strong wind.
Water and Neutral
Soap.
“KÄRCHER” high pressure water
cleaner.
Thermo-
lacqueredOutdoor
Water and Neutral
Soap.
Use a soft cloth.
Do not use scourers or metal
brushes.
Do not use solvents.
Flat Aluminium profilesThermo-
lacqueredPolyethylene boards Outdoor
Use protective cover if the
furniture is not going to be
used for a long time.
Water and Neutral
Soap.
Use a soft cloth.
Do not use scourers or metal
brushes.
Do not use solvents.
Saler Aluminium profiles
Anodized
Polyethylene boards
Extreme OutdoorWater and Neutral
Soap.
“KÄRCHER” high
pressure water cleaner.
Thermo-
lacqueredOutdoor
Use protective cover if the
furniture is not going to be
used for a long time.
Water and Neutral
Soap.
Use a soft cloth.
Do not use scourers or metal
brushes.
Do not use solvents.
Na Xemena Aluminium profiles
Anodized
Polyethylene boards
Extreme OutdoorWater and Neutral
Soap.
“KÄRCHER” high
pressure water cleaner.
Thermo-
lacqueredOutdoor
Use protective cover if the
furniture is not going to be
used for a long time.
Water and Neutral
Soap.
Use a soft cloth.
Do not use scourers or metal
brushes.
Do not use solvents.
Luna Steel profiles
Inox 314
Polyethylene boards Outdoor
Do not use less than 20 km
from the sea.
Water and Neutral
Soap.
“KÄRCHER” high
pressure water cleaner.
Thermo-
lacquered
inox
Use protective cover if the
furniture is not going to be
used for a long time.
Water and Neutral
Soap.
Use a soft cloth.
Do not use scourers or metal
brushes.
Do not use solvents.
Pic Nic Aluminium profiles
Anodized
Soltis Plastic fabric
Extreme OutdoorWater and Neutral
Soap.
“KÄRCHER” high pressure water
cleaner.
Thermo-
lacqueredOutdoor
Water and Neutral
Soap.
Use a soft cloth.
Do not use scourers or metal
brushes.
Do not use solvents.
PlasticRoto-moulded
polyethylene
Natural /
ColourExtreme Outdoor
Water and Neutral
Soap.
“KÄRCHER” high pressure water
cleaner.
Lacquered Intermediate
Protect against direct and
continuous exposure to UV
radiation.
Water and Neutral
Soap.
Use a soft cloth.
Do not use scourers or metal
brushes.
Do not use solvents.
Accessories Aluminium profiles
Anodized
Soltis plastic fabric
Extreme OutdoorWater and Neutral
Soap.
“KÄRCHER” high pressure water
cleaner.
Thermo-
lacqueredOutdoor
Use protective cover if the
furniture is not going to be
used for a long time.
Water and Neutral
Soap.
Use a soft cloth.
Do not use scourers or metal
brushes.
Do not use solvents.
Lighting Polyethylene Natural Electric system Extreme OutdoorWater and Neutral
Soap.
“KÄRCHER” high pressure water
cleaner.
Use and recommendations.
General recommendations.
Use the Gandia Blasco Cleaning Set for frames and accessories.
Follow the care instructions and recommendations for the upholsteries according to the respective technical data sheet. The data sheets are included with our furniture.
Care and general use.
For an optimal conservation of the furniture, we recommend to clean all elements regularly, following the cleaning instructions, thus avoiding any accumulation of dirt and impurities on the furniture. Nearby the
sea or in atmospheres with a high humidity level (like SPAs, Beach Clubs, …) we recommend to take additional cleaning precautions, especially with stainless steel collections. It is advisable to carry out thorough care
procedures and check the furniture and all its elements at the beginning and the end of every season, especially between table holes, to make sure that there is no accumulation of dust and dirt. The furniture is
resistant to scratches and impacts under normal use conditions. Prolonged exposure to temperatures above 140ºF (60 ºC) may harm the materials of which they are made.
182
Muebles con lonas. Furniture with canvases. (Pérgolas, Cabanas,Tipis, DayBeds, Nao-Nao, Al Fresco, Merendero)Para una óptima conservación de los muebles y pérgolas se recomienda que en condiciones climatológicas de viento, brisa fuerte* (40-50km/h - 25-31mph) o superior se recomienda retirar las telas del mueble para
evitar posibles daños materiales y/o personales.
*Escala de beaufort (escala de velocidad del viento)
Gandia blasco no se responsabiliza de los daños derivados del no uso de anclajes siempre que el producto sea instalado en niveles elevados (se considera elevado cuando este por encima del nivel de tierra).
For optimal conservation of the furniture and pergolas we recommend taking the fabrics off the furniture in case of heavy weather conditions (winds and strong breeze* of 40-50km/h - 25-31mph) to avoid injuries
or damages.
*Beaufort scale (wind speed scale)
Gandia Blasco does not assume any liability for damages or injuries derived from the failure to use the floor fixings, provided that the product is installed in high levels (high considered as above the floor level).
Abrazaderas pérgolas. Pergola brackets.Opcionalmente se suministra un juego de escuadras de aluminio para reforzar los ángulos superiores de la estructura de la pérgola módulo ante el efecto del fuerte viento.
There is an optional set of aluminium angles to strengthen the upper angles of the pergola module frame against strong wind.
Nao-Nao. Garden swing.Capacidad máxima: 3 personas. Carga máxima: 300 kg
Por motivos de seguridad, se recomienda un uso prudente y adecuado del mueble, con balanceos suaves y respetando siempre la capacidad y carga máximas. Evitar la realización de balanceos bruscos y excesivos que
puedan desviar el asiento de su trayectoria predeterminada. Asimismo, se recomienda estar sentado durante el balanceo, evitando ponerse de pie, recostarse y extender los brazos.
Max. capacity: 3 persons. Max. load: 300 kg
For safety reasons, we recommend a prudent and appropriate use of this piece of furniture, rocking softly and always respecting the maximum capacity and load. Avoid any brusque and excessive rocking that might
move the swing from its usual path. We also recommend to remain seated while rocking, avoiding to stand, lay-down or extend the arms.
Luna.No se recomiendan estas colecciones para distancias inferiores a 20 km de costa o en espacios con condiciones ambientales de humedad (SPA, beach clubs...) Para estos casos pedir presupuesto y plazo de entrega
para fabricar los muebles en calidad 316.
It is not recommended to use these collections in places closer than 20 km from the coast or in spaces with high humidity (SPA, beach clubs...) In such cases, please ask for a quotation and delivery time to have the
furniture manufactured in 316 quality.
Base Ensombra. Ensombra base.Opcionalmente se suministra un contrapeso de cemento de 50 kg para la base de la sombrilla para evitar que vuelque por el viento.
It is optionally supplied with a 50 kg cement counterweight for the parasol to prevent it from overturning with the wind.
Brasero. Brazier.Capacidad máxima aconsejada: 3 litros
Utilizar en espacios abiertos y bien ventilados, y colocar sobre una superficie plana, antideslizante y no inflamable. Verter el líquido en el brasero y encender con precaución con una cerilla. No rellenar ni manipular el
recipiente con líquido inflamable durante la combustión. Después de apagar la llama, dejar enfriar durante unos minutos para proceder a su manipulación. mantener fuera del alcance de los niños. Se recomienda la
utilización de bioetanol porque emite una llama limpia y clara y no produce residuos ni humo en su combustión.
Maximum recommended capacity: 3 litres
Use in outdoor, draughty spaces and place it on a flat, non-slip, non-flammable surface. Pour the liquid in the brazier and light it carefully with a match. Do not fill it or manipulate the container with flammable liquid
while burning. After putting out the flame, let it cool down for a while before manipulating it. Keep away from children. We recommend using bioethanol because it has a clean and clear flame and it does neither
produce residues nor smoke when burning.
Especificaciones Técnicas. Technical Specifications.
Textos Seguridad. Safety texts.
Pérgola. Pergola.Existen 2 tipos de anclaje al suelo: Para superficies regulares (hormigón, pavimentos,...) el anclaje va atornillado al
suelo. Para superficies irregulares (arena, césped,...) el anclaje va atornillado a una placa de aluminio de 50x50 cm, que
descansa sobre el suelo. Sólo para pérgolas módulo y módulo techo fijo.
There are 2 types of anchorage to the ground: For regular surfaces (concrete, pavements...), the anchorage is screwed
to the ground. For irregular surfaces (sand, lawns...), the anchorage is screwed to an aluminium plate of 50x50 cm which
lies on the ground. Only for module and fixed roof module pergolas.
Escuadra de refuerzo para pérgolas, recomendada para zonas expuestas a fuertes vientos.
Reinforcing angle for pergolas, recommended for areas with strong wind.
Escuadra refuerzo pilar central
Reinforcing angle for central pillar
Escuadra refuerzo pilar lateral
Reinforcing angle for side pillar
Cabana, Tipi y Daybed. Cabana, Tipi and Daybed.Incluye varias piezas de acero inoxidable para su anclaje al suelo (4 uds en Cabana y Tipi, 2 uds en Daybed). Una vez
finalizado el proceso de montaje del mueble, este puede ser fijado al suelo con las fijaciones que lleva para tal fin. Las
fijaciones se deben situar en esquinas opuestas en los DayBed (2 unidades) y en los laterales en el caso de Cabana y
Tipi.
It includes several pieces of stainless steel to fix it to the floor (4 pcs with Cabana and Tipi, 2 pcs with Daybed). Once the
assembly process has finished, the piece of furniture can be fixed to the floor with the respective fixings. The fixings
must be located on opposite corners in the Day Beds (2 units) and on the sides in the Cabana and Tipi.
TipiCabana
Daybed
183
Polietileno (100% reciclabe). Polyethylene (100% recyclable).
El material utilizado en Plastic e Iluminación, es polietileno de densidad media, conformado por rotomoldeo o moldeo por rotación. Es un material que posee estabilizantes UV y es resistente al ataque de ácidos, álcalis
y disolventes. El espesor medio oscila entre los 5 y los 10 mm.
The material used in Plastic and Lighting is rotomoulded medium density polyethylene. This material has UV stabilizers and is resistant to acids, alkalis and solvents. The average thickness is between 5 and 10 mm.
Datos Técnicos. Technical Features.
Densidad g.cm3 ISO 1189. Density g/cm3 ISO 1189. 0,95
Resistencia a la tracción N/mm2 DIN EN ISO 527. Tensile stress N/mm2 DIN EN ISO 527. 28
Resistencia al alargamiento % DIN EN ISO 527. Yield stress % DIN EN ISO 527. +8
Alargamiento de rotura %. Elongation at break %. 300
Modulo-E MPa DIN EN ISO 527. MPa modulus of elasticity DIN EN ISO 527. 850
Dureza superficial N/mm2 DIN EN ISO 2039-1. Surface strength N/mm2 DIN EN ISO 2039-1. 45
Expansión lineal coeficiente K-1 DIN 53752. Linear expansion coefficient K-1 DIN 53752. 1’8 · 10-4
Comportamiento al fuego DIN 4102. Fire behaviour DIN 4102. B2
Espesor PEHD en Na Xemena y Chiringatos: 20 mm. PEHD thickness in Na Xemena and Chiringatos: 20 mm
Espesor PEHD en Luna, Picnic, Chill y planchas Pérgolas: 15 mm. PEHD thickness in Luna, Picnic, Chill and pergola plates: 15 mm
Polietileno Extruido (100% reciclabe). Extruded polyethylene (100% recyclable).
El material utilizado en los sobres de chiringatos y mesas, planchas de asientos y respaldos, polietileno extruido de alta densidad, PEHD. Es un material resistente al ataque de ácidos, álcalis y disolventes.
The material used for the tabletops in chiringatos and tables, seat and backrest plates, is high density, extruded polyethylene, PEHD. This material is resistant to acids, alkalis and solvents.
Datos Técnicos. Technical Features.
Densidad g/cm3 ISO 1189. Density g/cm3 ISO 1189. 0,934
Resistencia a la tracción MPa ISO 527. Tensile stress MPa ISO 527. 650
Resistencia al alargamiento % ISO 527. Yield stress % DIN ISO 527. 12
Modulo-E MPa DIN EN ISO 178. MPa modulus-E of elasticity DIN EN ISO 178 . 700
Dureza superficial ISO 868. Surface strength ISO 868. 55
Comportamiento al fuego UL 94. Fire behaviour UL 94. HB
Especificaciones Técnicas. Technical Specifications.
Materiales. Materials.
Datos Técnicos. Technical Features.
Densidad kg/dm3. Density kg/dm3. 2,7
Modulo-E MPa. MPa modulus-E. 68600
Intervalo de Fusión ºC. Fusion interval ºC. 615-655
Conductividad térmica W/m ªC. Thermal conductivity W/m ªC. 209
Resistencia específica microomhnios cm. Specific surface resistivity microohm cm. 3,1
Carga de Rotura (MPa). Breaking load (MPa). 175
Límite elástico (MPa). Elastic limit (MPa). 130
Alargamiento de rotura %. Elongation at break %. 8
Dureza Brinell (Aprox.). Brinell hardness (approx.). 65
Resistencia a la corrosión. Corrosion resistance. Muy Buena. High quality.
Comportamiento al fuego UNE 23727:90. Fire behaviour UNE 2372790. M0
Aluminio termolacado. Thermo-lacquered aluminium.
El aluminio termolacado utilizado en Flat y Saler, presente en las estructuras de los muebles, está fabricado con la aleación 6063, L-3441 según UNE 38337. El recubrimiento, pintura, se adecua a lo exigido en la norma
UNE 112017:92 “Ensayos de Corrosión en atmosferas artificiales. Ensayos de niebla salina. 500h”.
The thermo-lacquered aluminium used in the furniture frame of Flat and Saler is 6063 alloy L-3441 according to the UNE 38337 standard. The painted coat fulfils the demands of the UNE 112017:92 standard:
“Corrosion tests in artificial atmospheres. Salt spray fog testing. 500h”.
Los principales datos técnicos del aluminio son. The main technical features of the aluminium are:
184
Especificaciones Técnicas. Technical Specifications.
Materiales. Materials.
Hierro Zincado Termolacado. Thermo-lacquered Zinc-coated Iron.
El material utilizado en estructuras mesas Ensombra y base sombrilla ensombra, es hierro zincado y termolacado, lo que le confiere una gran resistencia a la corrosión y la abrasión.
The material used in the frames of the Ensombra tables and ensombra parasol base, is thermo-lacquered zinc-coated iron, offering a great resistance to corrosion and abrasion.
Datos Técnicos. Technical Features.
Densidad relativa. Relative density. 7,86
Punto de fusión. Merge point. 1535ºC
Punto de ebullición. Boiling point. 2750ºC
Reacción al fuego UNE 23727:90. Fire behaviour UNE 23727:90. MO
Acero inoxidable. Stainless steel - Acero inoxidable termolacado. Thermo-lacquered stainless steel.
El acero inoxidable utilizado en la estructura de Luna está fabricado con el acero AISI 304 de estructura austenítica y gran acabado superficial.
The stainless steel used in the frame of Luna, is AISI 304 steel with an austenitic structure and excellent surface finish.
El acero inoxidable termolacado utilizado en las estructuras de Luna Lacado y Sombrilla Ensombra está fabricado con el acero AISI 304 de estructura austenítica y gran acabado superficial.
The stainless thermo-lacquered steel used in the frames of Luna Lacquered and Ensombra Parasol is AISI 304 steel with an austenitic structure and excellent surface finish.
Los principales datos técnicos son:
The main technical features are:
Datos Técnicos. Technical Features.
Densidad g/cm3. Density g/cm3. 8,027
Resistencia a la tracción N/mm2. Tensile stress N/mm2. 540-750
Intervalo de Fusión ºC. Fusion interval ºC. 1400-1450
Conductividad térmica calorias/cm ªC. Thermal conductivity calories/cm ºC. 0,035
Resistencia específica microomhnios cm a 20ºC. Specific surface resistivity microohm cm at 20ºC. 72
Carga de Rotura kg/mm2. Breaking load kg/mm2. 59,7
Límite elástico N/mm2 al 0,2% mínimo. Elastic limit N/mm2 at 0,2% minimum. 230
Alargamiento mínimo %. Minimum enlongation %. 45
Dureza Brinell. Brinell hardness. 150
Resistencia a la corrosión. Corrosion resistance. Muy Buena. High quality.
Comportamiento al fuego UNE 23727:90. Fire behaviour UNE 23727:90. M0
Polipropileno con fibra de vidrio. Polypropylene with glass fibre.
El material utilizado en la silla Basic es un polipropileno reforzado con fibra de vidrio conformado mediante moldeo por inyección con gas. Posee estabilizantes UV y es resistente al ataque de ácidos, álcalis y disolventes.
The material used in Basic chair is polypropylene with glass fibre shaped by gas assisted injection-moulding. It has UV stabilizers and is resistant to acids, alkalis, and solvents.
Los principales datos técnicos son:
The main technical features are:
Datos Técnicos. Technical Features.
Densidad g/cm3. Density g/cm3. 1,13
Resistencia a la tracción (MPa) DIN EN ISO 527. Tensile Stress (MPa) DIN EN ISO 527. 100
Alargamiento a la rotura (%) DIN EN ISO 527. Elongation at break (%) DIN EN ISO 527. 3
Módulo-E (MPa) DIN EN ISO 178. E-Modulus (MPa) DIN EN ISO 178. 6200
Resistencia al impacto Izod, con entalla, 23ºC (KJ/m2) ISO 180. Izod impact, notched, 23ºC (KJ/m2) ISO 180. 13,5
Temperatura de deflexión bajo carga 185 N/cm2 (ºC) ISO 75. Deflection temperature at 185 N/cm2 (ºC) ISO 75. 148
Tempetarura de ablandamiento Vicat 49N (ºC) ISO 306. Vicat softening point 49N (ºC) ISO 306. 135
185
Metacrilato. Methacrylate.
El material utilizado en las paredes de los faroles y cortavientos son planchas de 3 mm de espesor, de Plexiglas GS. Están protegidas contra la radiación UV.
The material used for the walls of lanterns and windbreaks are 3 mm thick plates made of GS Plexiglas. They are protected against UV rays.
Los principales datos técnicos son:
The main technical features are:
Datos Técnicos. Technical Features.
Densidad g/cm3 EN ISO 1183. Density g/cm3 EN ISO 1183. 1,19
Resistencia al impacto kJ/m2 ISO 180/1 A. Impact resistance kJ/m2 ISO 180/1 A. 1,6
Resistencia a la tracción MPa ISO 527. Tensile stress MPa ISO 527.
a -40ºC
b 23ºC
c 70ºC
100
80
40
Módulo de elasticidad MPa ISO 527. Elasticity modulus MPa ISO 527. 3300
Dilatación posible por calor y humedad mm/m. Possible expansion due to heat and humidity mm/m. 5
Conductividad térmica (W/m ºK) DIN 52612. Thermal conductivity (W/m ºK) DIN 52612. 0,19
Reacción al fuego DIN 4102. Fire behaviour DIN 4102. B2
Tablero fenólico. Phenolic panel.
Otro material utilizado en las sombrillas y mesas Ensombra y mesa Equal es el panel fenólico. Este material presenta las siguientes características.
A further material used for the Ensombra parasols and tables and Equal table, is phenolic panel. This material has the following features.
Los principales datos técnicos son:
The main technical features are:
Datos Técnicos. Technical Features.
Densidad g/cm3 ISO 1189. Density g/cm3 ISO 1189. 1,35
Resistencia a la tracción MPa ISO 527. Tensile stress MPa ISO 527. 60
Resistencia a la flexión MPA ISO 178. Bending resistance MPA ISO 178. 80
Resistencia a la humedad mm EN 438-2. Humidity resistance mm EN 438-2. < 8
Estabilidad dimensional a Tª elevada % EN 438-2. Dimensional stability at high temperature % EN 438-2. 0,3 (L)
Comportamiento al fuego EN 13501-1. Fire behaviour EN 13501-1. C-s2,d0
Aluminio anodizado. Anodized aluminium.
El aluminio utilizado en las estructuras de los muebles, está fabricado con la aleación 6063, L-3441 según UNE 38337 con un tratamiento térmico T5, ANODIZADO-20 micras.
The aluminium used in the frames of the furniture is 6063 alloy, L-3441 according to the UNE 38337 standard with a T5 heat treatment, ANODIZED, 20 microns.
Los principales datos técnicos del aluminio son:
The main technical features of the aluminium are:
Datos Técnicos. Technical Features.
Densidad kg/dm3. Density kg/dm3. 2,7
Modulo-E MPa. MPa modulus-E. 68600
Intervalo de Fusión ºC. Fusion interval ºC. 615-655
Conductividad térmica W/m ªC. Thermal conductivity W/m ªC. 209
Resistencia específica microomhnios cm. Specific surface resistivity microohm cm. 3,1
Carga de Rotura (MPa). Breaking load (MPa). 175
Límite elástico (MPa). Elastic limit (MPa). 130
Alargamiento de rotura %. Elongation at break %. 8
Dureza Brinell (Aprox.). Brinell hardness (approx.). 65
Resistencia a la corrosión. Corrosion resistance. Muy Buena. High quality.
Comportamiento al fuego UNE 23727:90. Fire behaviour UNE 23727:90. M0
186
Policarbonato celular. Cellular Polycarbonate.
El material utilizado en el revestimiento de los chiringatos, son planchas alveolares, de 16 mm de espesor, de Plexiglas SDP. Están protegidas contra la radiación UV.
The materials used for the chiringato coating are alveolar plates, 16 mm thick, made of SDP Plexiglas. They are protected against UV rays.
Datos Técnicos. Technical Features.
Densidad g/cm3 EN ISO 1183. Density g/cm3 EN ISO 1183. 1,19
Resistencia al impacto kJ/m2 ISO 180/1 A. Impact resistance kJ/m2 ISO 180/1 A. 1,6
Resistencia a la tracción MPa ISO 527. Tensile stress MPa ISO 527.
a -40ºC
b 23ºC
c 70ºC
100
72
35
Módulo de elasticidad MPa ISO 527. Elasticity modulus MPa ISO 527. 3300
Dilatación posible por calor y humedad mm/m. Possible expansion due to heat and humidity mm/m. 5
Conductividad térmica W/mk DIN 52612. Thermal conductivity W/mk DIN 52612. 0,19
Reacción al fuego DIN 4102. Fire behaviour DIN 4102. B2
Especificaciones Técnicas. Technical Specifications.
Materiales. Materials.
Espumas colchonetas. Mat foam.
Colecciones: Se utiliza espuma flexible de poliuretano suave tipo poliéster 100%. Espumas plastificadas.
Collections: The material used is flexible, soft, 100% polyester type polyurethane foam. Foam covered with plastic.
Flat: Se utiliza espuma flexible de poliuretano suave tipo poliéster 100% con sobre de viscoelástica ( 60% viscoelástica, 40% fibra). Recubierta con tejido hidrófugo.
Flat: The material used is flexible, soft, 100% polyester type polyurethane foam with visco-elastic top ( 60% visco-elastic, 40% fibre). Covered with water-repellent fabric.
Datos Técnicos. Technical Features. POLIÉSTER. POLYESTER
Densidad kg/m3 ISO 845. Density kg/m3 ISO 845. 30
Dureza de compresión al 40% K/Pa ISO 3386. Compression stress at 40% K/Pa ISO 3386. 3,5 - 4,5
Deformación % ISO 1856. A. Compression set % ISO 1856. A. < 8
PVC fundas muebles. PVC protective covers.
El material utilizado para las fundas de los muebles es un tejido de poliéster de alta tenacidad con un recubrimiento de PVC. Es un material altamente resistente a los agentes químicos y atmosféricos, estable e
inerte, por lo que se emplea extensivamente en aplicaciones de exterior.
The material used for the protective covers is a fabric of high toughness polyester with PVC coating. This material is highly resistant to chemicals and atmospheric agents, stable and inert, so it is used extensively
for outdoor uses.
Los principales datos técnicos son:
The main technical features are:
Datos Técnicos. Technical Features.
Peso (g/m2). Weight (g/m2). 610
Resistencia a la tracción (kg/ 5 cm). Tensile Strength (kg/ 5 cm).
Urdimbre. Warp. 240
Trama. Weft. 230
Resistencia al desgarro (kg). Resistance to initiated tear (kg).
Urdimbre. Warp. 40
Trama. Weft. 30
Estabilidad térmica (ºC). Thermal stablility (ºC) -30.+70
187
Telas Lonas. Canvas Fabrics.
La tela de las lonas utilizada en la colección Espacios Exteriores (Módulos), es tela plástica de exterior conocida con el nombre comercial “Soltis 92”.
The fabric used for the canvases of the Outdoor Spaces collection (Módulos) is ‘Soltis 92’ outdoor plastic fabric.
Datos Técnicos. Technical Features. SOLTIS 92
Densidad g/cm2 EN ISO 2286-2. Density g/cm2 EN iSO 2286-2. 420
Composición %. Composition %. 57% PVC
43% POLYESTER
Resistencia a la tracción (urdimbre/trama) EN ISO 1421. Tensile stress (warp/weft) EN ISO 1421. 310/210 daN. 5 cm
Resistencia al desgarre (urdimbre/trama) DIN 53363. Ultimate tensile strength (warp/weft) DIN 53363. 40/20 daN
Reacción al fuego UNE 23727-90. Fire behaviour UNE 23727-90. M 1
Para la tapicería de las sillas y hamacas de la colección Picnic, se utiliza tela plástica de exterior “Soltis 86”.
The upholstery of the chairs and deckchair of the Picnic collection is made of ”Soltis 86“ outdoor plastic fabric.
Datos Técnicos. Technical Features. SOLTIS 86
Densidad g/cm2 EN ISO 2286-2. Density g/cm2 EN iSO 2286-2. 380
Composición %. Composition %. 63% PVC
37% POLYESTER
Resistencia a la tracción (urdimbre/trama) EN ISO 1421. Tensile stress (warp/weft) EN ISO 1421. 230/160 daN. 5 cm
Resistencia al desgarre (urdimbre/trama) DIN 53363. Ultimate tensile strength (warp/weft) DIN 53363. 40/20 daN
Reacción al fuego UNE 23727-90. Fire behaviour UNE 23727-90. M 1
Telas colchonetas. Mat fabrics.
Para la tapicería de las colchonetas se utilizan dos tipos de telas: para los laterales y la parte superior se utiliza tela de exterior y para la parte inferior se utiliza tela red de exterior.
Two types of fabrics are used for upholstering the mats: outdoor fabric for the sides and upper part, and outdoor net fabric for the lower part.
PVC. PVC.
El material utilizado para los manteles es una lámina de PVC flexible traslúcido. Es un material altamente resistente a los agentes químicos y atmosféricos, estable e inerte, por lo que se emplea extensivamente donde
la higiene es una prioridad.
The material used for the tablecloths is a sheet of flexible traslucent PVC. This material is highly resistant to chemicals and atmospheric, stable and inert, so it is used extensively where sanitation is a priority.
Datos Técnicos. Technical Features. RED. NET FABRIC
Densidad g/cm2 EN ISO 2286-2. Density g/cm2 EN iSO 2286-2. 410
Composición %. Composition %. 410% POLYESTER
Resistencia a la rotura (urdimbre. trama) EN ISO 1421. Ultimate tensile strength (warp/weft) EN ISO 1421. 200. 200
daN. 5 cm
Datos Técnicos. Technical Features.
Espesor (mm). Thickness (mm). 0,6
Resistencia a la tracción (N/mm2) DIN EN ISO 527. Tensile Stress (N/mm2) DIN EN ISO 527. 20
Alargamiento a la rotura (%) DIN EN ISO 527. Elongation at break (%) DIN EN ISO 527. +230
Dureza superficial Shore D. Surface hardness Shore D. 38
Tempetarura de fragilidad (ºC) DIN EN ISO 8570. Brittleness temperature (ºC) DIN EN ISO 8570. -20
Contracción (%) 5º/70º C. Shrinkage (%) 5º/70º C. 1,5
Comportamiento al fuego UL94. Fire behaviour UL 94. HB
188
Datos Técnicos. Technical Features.
Composición:
Peso:
Resistencia a la abrasión (end point)
En ISO 12947-2:1998
Resistencia a la abrasión (cambio de aspecto)
En ISO 12947/4:1998 y en 14465:2003 (Anexo A)
Escala de valores de 1 a 5
Resistencia al pilling
En ISO 12945/2:2000; Escala de valores de 1 a 5
Solidez a la luz natural intemperie
En ISO 105-b03 (2500 horas)
Escala de valores de 1 a 8 8 – valor máximo
Solidez al frote en seco En ISO 105-x12:2002
Escala de valores de 1 a 5 5 – valor máximo
Resistencia tracción.
Antes y después del ensayo de la putrefacción
En ISO 13934-1
Solidez al agua
En ISO 105-e01/1996 Escala de valores de 1 a 5
Resistencia a la penetración de agua - Columna de
agua. En 20811:1992
Solidez al cloro de piscina
En ISO 105-e03:1993 escala de valores de 1 a 5
Solidez agua de mar
En ISO 105-e02:1996 escala de valores de 1 a 5
48%PP 33%PES 19%CO
450 g/m2
31.000 ciclos
4
5
>7
4-5
Antes. Trama1714-Urdimbre1956
Después. Trama1628-Urdimbre
1968
4
>2000 mbar ( 20 metros )
4-5
4-5
Composition:
Weight:
Abrasion resistance (specimen breakdown)
En ISO 12947-2:1998
Abrasion resistance (appearance change)
EN ISO 12947/4:1998 and EN 14465:2003
(Appendix A)
Scale 1 - 5
Propensity to pilling
EN ISO 12945/2:2000; Scale 1 to 5
Colour fastness to weathering: Outdoor exposure
EN ISO 105-b03 (2500 hours)
Scale 1 to 8 8 – max. value
Colour fastness to rubbing En ISO 105-x12:2002
Scale 1 to 5 5 – max. value
Tensile strength.
Before and after rotting test
En ISO 13934-1
Fastness to water
EN ISO 105-e01/1996 Scale 1 to 5
Water penetration resistance – Water column
En 20811:1992
Pool chlorine resistance
En ISO 105-e03:1993 Scale 1 to 5
Sea-water resistance
En ISO 105-e02:1996 Scale 1 to 5
48%PP 33%PES 19%CO
450 g/m2
31.000 cycles
4
5
>7
4-5
Before. Weft1714-Warp1956
After. Weft1628-Warp 1968
4
>2000 mbar ( 20 metres )
4-5
4-5
40º40º PP
Tela A. Calidad CREVIN. Ver muestrario. Fabric A. CREVIN quality. See sample collection.
Datos Técnicos. Technical Features. NÁUTICACOTTING
Composición:
Peso:
Espesor total - ISO 2286-3
Resistencia al desgarro - ISO 4674 A2
Solidez a la luz - ISO 105-bO2:2001
Escala de valores de 1 a 8
8 - valor máximo
Actividad Antifúngica
Escala de valores de 0 a 5
0 - no hay crecimiento
Abrasión Martindale
90% PVC + 10% PES
615 g/m2
1,15 +/- 0,20 mm
7
0
40.000 cicles
Composition:
Weight
Thickness - ISO 2286-3
Tear resistance - ISO 4674 A2
Lightfastness - ISO 105-bO2:2001
Scale 1 to 8
8 – max. value
Antifungical Activity
Scale 0 to 5
0 – no growth
Abrasion Resistance
97,5% PVC + 2,5 Polycotton
615 g/m2
1,15 +/- 0,20 mm
7
0
40.000 cycles
Impermeable al agua. Waterproof.
Uso exterior. Outdoor use.
Aunsencia disolventes. Solvent free.
UTILIZAR JABÓN NEUTRO. USE NEUTRAL SOAP.
Especificaciones Técnicas. Technical Specifications.
Telas colchonetas. Mat fabric.
Tela B. Calidad NÁUTICA. Ver muestrario. Fabric B. NÁUTICA quality. See sample collection.
H O2
189
Datos Técnicos. Technical Features.
Sling
Urdimbre. Warp. Trama. Weft.
Composición. Composition: 100% hilo de poliéster de alta tenacidad recubierto PVC e hilo acrílico teñido en
masa. 100% high tenacity polyester yarn PVC coated and solution dyed acrylic yarn.
Acabado. Finish: Soldadura de alta frecuencia. High frequency welding.
Peso. Weight:
Resistencia a la rotura. Tensile strength:
Resistencia al desgarro. Tear strength:
Alargamiento a la rotura. Elongation at break:
Abrasión (Martindale). Abrasion (Martindale)
Solidez colores a intemperies - UV. Colour fastness weather cond - UV.
Solidez colores rozamiento. Colour fastness under friction.
Solidez colores al lavado ( 40º C). Colour fastness washing ( 40º C)
470 g/m2
220 daN
11 daN
32 %
15000 Nb Cycles
7/8 class/8
5 class/5
5 class/5
470 g/m2
200 daN
11,5 daN
30 %
15000 Nb Cycles
7/8 class/8
5 class/5
5 class/5
ISO 2286 - 1
ISO 13934 - 1
ISO 13937 - 1
ISO 13934 - 1
ISO 12947 - 2
ISO 105 B04 - B02
ISO 105x12
ISO 105 C06
Solids
Urdimbre. Warp. Trama. Weft.
Composición. Composition: 100% acrílico teñido en masa. 100% solution dyed acrylic.
Acabado. Finish: Tratamiento antimanchas. No contiene PFOS. Stain-resistant treatment. Does not
contain PF0S.
Peso. Weight:
Resistencia a la rotura. Tensile strength:
Resistencia al desgarro. Tear strength:
Alargamiento a la rotura. Elongation at break:
Abrasión (Martindale). Abrasion (Martindale).
Solidez colores a intemperies - UV. Colour fastness weather cond. - UV.
Solidez colores rozamiento. Colour fastness under friction.
Solidez colores al lavado ( 40º C). Colour fastness washing ( 40º C).
270 g/m2
160 daN
7 daN
30 %
15000 - 25000 Nb Cycles
7/8 class/8
5 class/5
5 class/5
270 g/m2
80 daN
3,7 daN
30 %
15000-25000 Nb Cycles
7/8 class/8
5 class/5
5 class/5
ISO 2286 - 1
ISO 13934 - 1
ISO 13937 - 1
ISO 13934 - 1
ISO 12947 - 2
ISO 105 B04 - B02
ISO 105x12
ISO 105 C06
Tela A. Calidad SUNBRELLA. Ver muestrario. Fabric A. SUNBRELLA quality. See sample collection.
40º40ºº CICII
40º40ºº CICII
Símbolos de lavado. Washing symbols.
Lavado exclusivamente a mano y a una temperatura máxima de 30 ºC. No frotar ni retorcer.
Hand wash at a maximum temperature of 30 ºC. Do not rub or wring the garment.
40º40ºLavado a máquina a temperatura máxima de 40 ºC.
Machine wash at a maximum temperature of 40 ºC.
No lavar con agua.
Do not wash.
No puede secarse en secadora.
Do not tumble dry.
Puede plancharse a una temperatura máxima de 100 ºC.
Iron at a maximum temperature of 100 ºC.
No planchar.
Do not iron.
Información de utilidad para el especialista de la limpieza en seco.
Information to be used by dry cleaning specialists.
No limpiar en seco.
Do not dry clean.
Puede utilizarse lejía.
Bleach.
No utilizar lejía.
Do not bleach.
PP
CICII
Lavado. Washing Instructions.
Secado. Drying.
Planchado. Ironing.
Limpieza en seco. Dry cleaning.
Uso de lejía. Bleaching.
190
Certificado calidad. Quality certification.
GANDIA BLASCO somete todos sus productos a estrictos
controles de calidad en cada una de las etapas del proceso
productivo, con lo que garantiza que todos sus productos
cumplen los altos niveles de calidad exigidos por sus
clientes.
Consúltenos si tiene dudas sobre la autenticidad u origen
de cualquier producto antes de su compra.
T +34 902 530 302 quality@gandiablasco.com
All GANDIA BLASCO products undergo rigorous quality
tests in each of the stages of the production process, thus
guaranteeing that all products comply with the high quality
levels demanded by our customers.
Do not hesitate to ask us if you have any doubt about the
authenticity or origin of any product before buying it.
T. +34 902 530 302 quality@gandiablasco.com
191
PEDIDOS
El cliente deberá formalizar correctamente el pedido vía email o fax. No se aceptarán
pedidos escritos a mano.
Todos los pedidos tienen que llevar una referencia de cliente o una referencia numérica.
Todas las líneas de descripción del producto, términos de venta, referencias, etc, se deben
comprobar una vez recibida la factura pro forma enviada por Gandia Blasco. Reclamar
factura pro forma en caso que no haya llegado pasados 72 horas de la formalización
del pedido.
No se aceptarán cambios en los pedidos 72 horas después de la recepción de la pro
forma.
No se aceptarán devoluciones de mercancía sin la previa autorización de Gandia Blasco.
FORMAS DE PAGO
Según condiciones comerciales previamente establecidas.
El retraso en los pagos o cualquier anomalía en estos, implica la retención de los pedidos
pendientes, siendo por cuenta del comprador todos los gastos financieros y jurídicos que
se deriven del incumplimiento de lo acordado.
Esta tarifa de precios anula las anteriores.
La formalización de un pedido implica la aceptación de las presentes condiciones
generales.
RECLAMACIONES
Los daños causados por el transporte deberán ser reportados durante las 72 horas
siguientes a la descarga de la mercancía. Esta reclamación debe ir acompañada del
nº de factura correspondiente y con la nota de entrega firmada en destino; indicando
claramente las observaciones de daños externos visibles en las cajas. Si es posible hay
que aportar una fotografía del estado en el que se encuentra el embalaje en la descarga.
Gandia Blasco no se hará cargo de ningún daño causado por el transporte notificado con
posterioridad a las 72 horas.
Cualquier reclamación por defecto de fabricación se tramitará indicando el número de
factura correspondiente a la mercancía, indicando por escrito los defectos o daños y
adjuntando una fotografía de los mismos vía email. Gandia Blasco no se hará cargo de
ninguna reclamación que no se haya tramitado facilitando correctamente los datos
requeridos.
Gandía Blasco ofrece una garantía de 2 años a partir de la fecha de adquisición de sus
productos. Esta garantía cubre defectos de material y defectos de fabricación. Gandía
Blasco declina cualquier responsabilidad por desperfectos derivados de un mal uso o
tratamiento indebido de los productos, aceptando únicamente las devoluciones por
defectos de fabricación.
ORDERS
Orders must be placed correctly via e-mail or fax. No hand-written orders will be accepted.
All orders must include a reference of the customer or a numerical reference.
After receiving the pro-forma invoice from Gandia Blasco please check every line
referring to the product description, sales conditions, references, etc. Please ask for the
pro-forma invoice if you haven’t received it 72 hours after placing the order.
No changes will be accepted 72 hours after receiving the pro-forma invoice.
No returned goods will be accepted without the previous authorisation of Gandia Blasco.
METHODS OF PAYMENT
According to the previously established commercial conditions.
Any delay or anomaly in payment will lead to retention of the outstanding orders. Any
financial or legal costs arising out of the non-compliance with the agreed terms will be
born by the buyer.
This price list cancels all previous price lists.
The placement of an order implies the acceptance of these general conditions.
COMPLAINTS
Damages caused by transport must be reported during the following 72 hours after
unloading the goods. The complaint must be lodged together with the respective invoice
number and the delivery note signed at destination, clearly indicating the external,
visible damages of the boxes. If possible, attach a picture of the state of the packing
when unloading it. Gandia Blasco does not accept any transport damage if reported
after 72 hours from delivery.
Any complaint due to a manufacturing defect must be lodged indicating the
corresponding invoice number with a written description of the defects or damages and
attaching a picture via e-mail. Gandia Blasco will not accept any complaint which has not
been lodged including all required details.
Gandía Blasco grants a guarantee of 2 years from the time the products were purchased.
This guarantee covers material and manufacturing defects. Gandía Blasco does not
accept any responsibility for defects derived from the wrong use or undue handling of
the products, and only accepts returns due
to manufacturing defects.
Condiciones generales de la venta. General sales conditions.
GANDIA BLASCO S.A.
Músico Vert 4
46870 Ontinyent Valencia Spain
T. +34 96 291 13 20. +34 902 530 302
F. +34 96 291 30 44. +34 902 530 304
gandiablasco@gandiablasco.com
www.gandiablasco.com
DISEÑO Y MAQUETACIÓN
DESIGN AND PAGE LAYOUT
Gandia Blasco
DIBUJO PORTADA
COVER PAGE PICTURE
Ramón Esteve
FOTOGRAFíA
PHOTOGRAPHS
Mimus
Chencho Duato
Xavier Le Gaffric
Jordi Adriá
rev.
06
top related