frame semantics in the development of multilingual …...frame semantics / semántica de marcos...

Post on 22-Jun-2020

5 Views

Category:

Documents

0 Downloads

Preview:

Click to see full reader

TRANSCRIPT

Semántica de Marcos en el Desarrollo de Recursos Léxicos Multilingües

Alexandre Diniz da Costa

Simone Rodrigues Peron-Correa

Tiago Timponi Torrent

Vanessa Maria Paiva

Frame Semantics in the Development of

Multilingual Lexical Resources

Frame Semantics / Semántica de Marcos

•Marco (Frame): Sistema de conceptos relacionadosde una manera tal que para comprender cualquierade ellos se requiere la comprensión de toda laestructura en la cual éste está imbuido (Fillmore1982: 111).

• Elementos de Marco (Frame Elements): Rolessemánticos definidos específicamente en el marco osus constituyentes básicos.

• Unidades Léxicas (Lexical Units): Losemparejamientos entre lemas y marcos, cada unotiene un significado específico y evocan el marco enel que se modelan.

Terminología basada en Marcos (Faber et al. 2005, 2006)

• El enfoque teórico-práctico presenta cómo sedeterminan las unidades léxicas y terminológicasde acuerdo con el contexto y cómo éstas estánintrínsecamente relacionadas con un dominioespecializado.

• Las áreas especializadas deben organizarse enmarcos, de modo que sirvan de base para ubicarconceptos jerárquicos dentro de un dominioespecializado, así como para un modelo dedefinición.

Diccionario de la Copa del Mundo 2014• 128 marcos trilingües, 1,125 unidades léxicas y13,000 frases anotadas en los dominios del futbol yturismo. http://www.dicionariodacopa.com.br/

Palabra Frase Dominio-Marco Gráfico

Palabra Frase Dominio-Marco Gráfico

Palabra Frase Dominio-Marco Gráfico

Palabra Frase Dominio-Marco Gráfico

• A computational applicationthat works as multilingual tourguide and personal interpreter,with a semantically enrichedtranslation algorithm andrecommendation system withqualia relations and frames.http://mknob.com/

Frames

• 91 trilingual frames (70

new) – Sports and Tourism

Recommended Objects

• Google Places: 1.304

Lexical Units: 6.935

• Portuguese: 2.145

• English: 2.891

• Spanish: 1.799

• French: 100

RecommendationSystem

• Interaction with thechatbot: “Gregbot”

• Travel planning andtouristrecommendations

Dictiopedia

Qualia Structure (Pustejovsky, 1995)

• Constitutive: a relation between an object and itsconstituting parts or materials.

• Formal: it distinguishes an object within a largerdomain. It includes features like orientation, shape,dimensions, color, position, size etc.

• Telic: function or purpose of the entity, whether it is anobject, a person or a place.

• Agentive: factors involved in the object's origin orcoming into being. Characteristics included in thisrelation are the creator, the artifact, the natural typeand a causal chain.

Qualia Relations in FrameNet Brasil

Qualia Relations

sliding_tackle.ntackle.n

player.n

Telic_of

Carrinho (rasteira) =(sliding) tackle =barrida

Example

Carrinho de bebê =stroller

Carrinho (rasteira) =(sliding) tackle =barrida

Example

Carrinho (rasteira) =(sliding) tackle =barrida

Soporte = suporte

Example

Thanks! Gracias!

• Alexandre Diniz da Costa – alexandre.costa@ufjf.edu.br

• Simone Rodrigues Peron-Correa – speronjf@gmail.com

• Tiago Timponi Torrent – tiago.torrent@ufjf.edu.br

• Vanessa Maria Paiva – vanessaletrasufjf@gmail.com

top related