ficha1 - frei luis de sousa correcção
Post on 07-Apr-2018
228 Views
Preview:
TRANSCRIPT
8/3/2019 Ficha1 - frei luis de sousa Correcção
http://slidepdf.com/reader/full/ficha1-frei-luis-de-sousa-correccao 1/3
1
1.Recorde os seus conhecimentos sobre os elementos da tragédia clássica.Estabeleça a correspondência correcta entre as duas colunas, completando a tabela que abaixo se insere.
Elementos da tragédia grega Definição
A Peripeteia /Peripécia 1 Destino, entidade implacável que castiga quem desafia as suas leis
B Hybris (desafio) 2 Sentimentos de terror e piedade, vividos pelos heróis e partilhados pelo público,conduzindo à purificação das almas
C Catarse (purificação) 3 Sofrimento das personagens que se intensifica com o desenrolar da acção
D Ananké/Fatum 4 Desafio aos deuses, ao destino, às autoridades, às leis sociais e morais
E Agón (conflito) 5 Desenlace fatal, aniquilamento ou morte do(s) herói(s), provocados pelo destino
F Pathos (sofrimento) 6 Dilemas interiores vividos pelas personagens, gerando sofrimento
G Anagnórisis(reconhecimento)
7 Acontecimentos inesperados que mudam repentinamente o desenrolar da acção
H Katastrofé(catástrofe)
8 Revelação da identidade de pessoas, de dados novos
1 2 3 4 5 6 7 8
D C F B H E A G
2. Releia os excertos seguintes de Frei Luís de Sousa . Identifique o(s) elemento(s) da tragédia gregapresente(s) em cada um dos excertos. Fundamente a sua resposta, transcrevendo três expressões do texto.
A
R:
Elemento da tragédia grega
Fundamentação da resposta: __________ ____________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________
Escola Secundária de Santo André2008-2009
Ficha de trabalho nº 1Português Turma: 11º D
Profª: Fernanda Afonso 15-04-09
Telmo: Virou-se-me a alma toda com isto: não sou já o mesmo homem. Tinhaum pressentimento de que havia de acontecer… parecia-me que não podiadeixar de suceder… e cuidei que o desejava enquanto não veio. Veio e fiqueimais aterrado, mais confuso que ninguém! Meu honrado amo, o filho de meunobre senhor, está vivo… o filho que eu criei nestes braços … vou saber novas
dele – no fim de o julgarem perdido; e eu, eu que sempre esperei, sempresuspirei pela sua vinda… - era um milagre que eu esperava sem o crer!- euagora tremo… É que o amor desta outra filha, desta última filha, é maior, evenceu… apagou o outro. Perdoe-me, Deus, se é pecado.
Frei Luís de Sousa, Acto III, cena IVAgón (conflito); pathos
(sofrimento)
8/3/2019 Ficha1 - frei luis de sousa Correcção
http://slidepdf.com/reader/full/ficha1-frei-luis-de-sousa-correccao 2/3
2
B
Elemento da tragédia grega
Fundamentação: _____________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
C
Elemento da tragédia grega
Fundamentação: __________________________________________________________________________
Madalena – D. João ficou naquela batalha com seu pai, com a flor da nossa gente(sinal de impaciência de Telmo ).Sabeis como chorei a sua perda, como respeitei asua memória, como durante sete anos, incrédula a tantas provas e testemunhos desua morte, o fiz procurar por essas costas de Berberia, por todas as séjanas deFez e Marrocos (…) a todos se encomendava o seguir a pista do mais leve indício
que pudesse desmentir, pôr em dúvida ao menos aquela notícia que logo vieracom as primeiras novas da Batalha de Alcácer. Tudo foi inútil; e a ninguém mais
ficou resto de dúvida.
Telmo – Senão a mim.
Madalena – Dúvida de fiel servidor (…) Eu resolvi-me por fim a casar com Manuelde Sousa; foi do aprazimento geral de nossas famílias, da própria família de meuprimeiro marido que bem sabeis que me estima; vivemos (com afectação ) seguros,em paz e felizes»
Frei Luís de Sousa, Acto I, cena II
Cena XIV(…)
Madalena – Português?... cativo da batalha de?Romeiro – De Alkácer-Kebir.Madalena (espavorida ) meu Deus, Meu Deus! Que não abre a terra debaixo demeus pés… Que não caem estas paredes, que não me sepultam já aqui? Jorge – Calai-vos, D. Madalena. A misericórdia de Deus é infinita esperai, euduvido, eu não creio … estas coisas não são para se crerem de leve (…)Conheceis bem esse homem, romeiro, não é assim?Romeiro – como se me visse a mim mesmo num espelho.Jorge – procurai nesses retratos e dizer se algum deles pode ser.Romeiro ( sem procurar, apontando logo para o retrato de D. João ) – É aquele.Madalena ( Com um grito espantoso ) – minha filha , minha filha, minha filha!(com um grito cavo) Estou… estás… perdidas, desonradas… infames! (com um grito do coração ). Oh, minha filha, minha filha (foge espavorida)
Cena XV
Jorge e o Romeiro, que seguiu Madalena com os olhos, e está alçado no meio da casa, com aspecto severo e tremendo
Jorge – Romeiro, romeiro! Quem és tu?Romeiro (apontando com o bordão para o retrato de D. João de Portugal) – Ninguém!(…)
Frei Luís de Sousa, Acto II
Hybris
Anagnórisis
(reconhecimento);
pathos
8/3/2019 Ficha1 - frei luis de sousa Correcção
http://slidepdf.com/reader/full/ficha1-frei-luis-de-sousa-correccao 3/3
3
__________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________
D
D
R:
Fundamentação: __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________
II Funcionamento da Língua
1. Complete o quadro seguinte com classes de palavras, de etimologia grega ou latina.2. Identifique o valor semântico das palavras.
étimo (raiz dapalavra)
nome adjectivo advérbio
Agón Agoniaantagonismo
- agoniadoantagónico
- agoniadamente - antagonicamente
Katastrofé catástrofe catastróficocatastroficamente
Catharsis catárse catártico catarticamente
Pathos patologia patológico patologicamente
Hybris hibridismo híbrido hibridamente
Fatum (do latim ) Fatalidade fatal fatalmente
Maria (apontando para o romeiro )- É aquela voz, é ele é ele. Já não étempo… Minha mãe, meu pai, cobri-me bem estas faces, que morro devergonha (Esconde o rosto no seio da mãe ). Morro, morro … de vergonha.(cai e fica morta no chão. Manuel de Sousa e Madalena prostram-se ao pé
do cadáver da filha )
Manuel (depois de algum espaço, levanta-se de joelhos) – Minha irmã,rezemos por alma … encomendemos a nossa alma a este anjo, que Deus
levou para Si. Padre Prior, podeis-me lançar aqui o escapulário?
Prior ( indo buscar os escapulários)- Meus irmãos, Deus aflige nestemundo àqueles que muito ama. A coroa de glória não se dá senão no céu.(Toca o órgão, cai o pano)
Frei Luís de Sousa, Acto III, cena XIIcatátrofeCatarse;pathos
top related