ec22 manual de usuario (deutsch) ec22 benutzerhandbuch ...€¦ · (español) ec22 manual de...

Post on 14-Jun-2020

16 Views

Category:

Documents

0 Downloads

Preview:

Click to see full reader

TRANSCRIPT

(English) EC22 User Manual

(Español) EC22 Manual de usuario (Deutsch) EC22 Benutzerhandbuch (Francais) EC22 Mode d’emploi (Русский) EC22 инструкции

Features• Infinitelyvariablebrightnessportableflashlight• UtilizesaCREEXP-LHDV6LED• Maxoutputupto1000lumens• Integrated“PrecisionDigitalOpticsTechnology”providesunparalleledreflectorperformance• Boastsapeakbeamintensityof8600cdandamaxthrowof185meters• Infinitevariablebrightnessadjustmentfrom0.5to1000lumens• Highefficiencyconstantcircuitprovidesunwaveringoutputwithruntimeupto500hours• AdvancedTemperatureRegulationmodule• Two-waytitaniumplatedstainlesssteelclipincluded• ConstructedfromaerogradealuminumalloywithHAIIImilitarygradehard-anodizedfinish• WaterproofinaccordancewithIPX8(twometerssubmersible)• Impactresistantto1meter• Tailstandcapability

DimensionsLength: 128mm(5.04”)Headdiameter: 25.4mm(1”)Taildiameter: 25.4mm(1”)Weight: 77.2g(2.72oz)

AccessoriesClip,lanyard,spareOring×2,holster

Battery OptionsSIZE Nominalvoltage Compatible

18650RechargeableLi-ionbattery 18650 3.6V/3.7V Y(Recommended)PrimaryLithiumbattery CR123 3V Y(Recommended)

RechargeableLi-ionbattery RCR123 3.6V/3.7V Y

Technical ParametersFL1STANDARD TURBO ULTRALOW

1000LUMENS 0.5LUMENS

*1h *500h

185m 4m

8600cd 4.5cd

1m(ImpactResistant)

IPX8,2m(WaterproofANDSubmersible)

NOTICE:TheabovedatahasbeenmeasuredinaccordancewiththeinternationalflashlighttestingstandardsANSI/NEMAFL1using1×18650Li-ionbattery(3500mAh).Thedatamayvaryslightlyduringreal-worlduseduetobatterytype,individualusagehabitsandenvironmentalfactors.*Infinitebrightnessadjustmentvariesfrom0.5to1000lumensandismanuallyadjustablebyrotationoftherotaryswitch.Subsequently,runtimewillvaryanywherefrom1hourto500hoursdependingonchosenlevelofoutput(TheruntimeforTurbomodeisthetestingresultbeforestartingtemperatureregulation.)

Operation InstructionsBattery InstallationInstallbatteriesasshowninthediagram:NOTE:1.Ensurethebatteriesareinsertedcorrectly.TheEC22willnotoperateifbatteriesareincorrectlyinserted.

2.Avoiddirecteyeexposure.3. When the flashlight is kept in a backpack, loosen

the tail cap to prevent accidental activation of the flashlight; When it is left unused for extended periods of time, please remove all batteries to prevent battery leakage.

On/OffToswitchON:Whenthelightisoff,rotatetherotaryswitchinaclockwisedirectionasshowninthediagramuntila“click”soundisheard.ToswitchOFF:Whenthelightison,rotatetherotaryswitchinacounter-clockwisedirectionuntila“click”soundisheard.

Adjusting Brightness LevelTheEC22allowsinfinitebrightnessadjustment.Whenthelightison,rotatetheswitchinaclockwisedirectionasshowninthediagram,thebrightnesslevelwillbechangedfrom0.5lumento1000lumens.Brightnessisadjustedinreversefrom1000lumensto0.5lumenbyrotatingtheswitchinacounter-clockwisedirection.

ATR (Advanced Temperature Regulation)WithAdvancedTemperatureRegulationmodule,theEC22regulatesitsoutputandadaptstotheambientenvironment,maintainingoptimalperformance.

Changing BatteriesBatteriesshouldberechargedorreplacedifanyofthefollowingsoccurs:outputappearstobedimortheflashlightbecomesunresponsive.

MaintenanceEvery6months,threadsshouldbewipedwithacleanclothfollowedbyathincoatingofsilicon-basedlubricant.

Warranty ServiceAllNITECORE®productsarewarrantedforquality.DOA/defectiveproductscanbeexchangedforreplacementthroughalocaldistributor/dealerwithinthe15daysofpurchase.After15days,alldefective/malfunctioningNITECORE®productswillberepairedfreeofchargeforaperiodof60monthsfromthedateofpurchase.After60months,alimitedwarrantyapplies,coveringthecostoflaborandmaintenance,butnotthecostofaccessoriesorreplacementparts.1.Theproduct(s)is/arebrokendown,reconstructedand/ormodifiedbyunauthorizedparties.2.Theproduct(s)is/aredamagedthroughimproperuse.(i.e.reversepolarityinstallation)3.Theproduct(s)is/aredamagedbyleakageofbatteries.

ForthelatestinformationonNITECORE®productsandservices,pleasecontactalocalNITECORE®distributororsendanemailtoservice@nitecore.com

※Allimages,textandstatementsspecifiedhereinthisusermanualareforreferencepurposeonly.Shouldanydiscrepancyoccursbetweenthismanualandinformationspecifiedon

www.nitecore.com,informationonourofficialwebsiteshallprevail. SYSMAXInnovationsCo.,Ltd.reservestherightstointerpretandamendthecontentofthisdocumentatanytimewithoutpriornotice.

Характеристики • Портативныйфонарьсбесступенчатойрегулировкойяркости• ИспользуетсясветодиодCREEXP-LHDV6LED• Максимальнаямощностьдо1000люмен• Технологияточнойцифровойоптики(PDOT)обеспечиваетпревосходнуюэффективностьотражателя

• Отличаетсявысокойпиковойинтенсивностьюв8600канделидальностьюлучадо185метров.

• Бесступенчатаярегулировкаяркостиот0,5до1000люмен• Высокоэффективнаяплатапитанияпостоянноготокаобеспечиваетмаксимальноевремяработыдо500часов

• Усовершенствованнаятехнологиярегулированиятемпературы(ATR)• Включаетдвухстороннийзажимизнержавеющейсталиститановымпокрытием• ИзготовленизавиационногоалюминиевогосправаствердыманодированнымпокрытиемHAIII,применяемымввоеннойпромышленности

• ВодонепроницаемостьсогласностандартуIPX8(свозможностьюпогружениянаглубинудодвухметров)

• Ударопрочностьприпадениисвысотыдо1метра• Возможностьустановкифонарянаторец

РазмерыДлина: 128мм(5,04”)Диаметрголовнойчасти: 25,4мм(1”)Диаметрконцевойчасти: 25,4мм(1”)Вес: 77,2г(2,72унции)

АксессуарыЗажим,ремешок,2запасныхуплотнительныхкольца,чехол

Выбор батарейРАЗМЕР Номинальное

напряжение Совместимость

Аккумуляторнаялитий-ионнаябатарея18650 18650 3,6В/3,7В Да(рекомендовано)Основнаялитиеваябатарея CR123 3В Да(рекомендовано)Литий-ионныйаккумулятор RCR123 3,6В/3,7В Да

Технические параметрыСТАНДАРТFL1 ТУРБО ЭКОНОМНЫЙ

1000ЛЮМЕН 0,5ЛЮМЕН

*1ч *500ч

185м 4м

8600кд 4.5кд

1м(Ударопрочность)

IPX8,2м(Водонепроницаемостьипогружение)

ПРИМЕЧАНИЕ:ПриведенныеданныебылиизмеренывсоответствиисмеждународнымистандартамииспытанияфонарейANSI/NEMAFL1сиспользованиемодного18650литий-ионногоаккумулятора(3500мАч).Этиданныемогутнезначительноотличатьсянапрактикевзависимостиоттипааккумулятора,индивидуальнойманерыиспользованияифакторовокружающейсреды.*Бесступенчатаярегулировкаяркостиварьируетсяот0,5до1000люменирегулируетсявручнуювращениемповоротногорегулятора.Соответственно,времяработыбудетменятьсяот1часадо500часоввзависимостиотвыбранногоуровняяркости(ВремяработыврежимеТурбо-результатиспытаниядоначаларегулировкитемпературы).

Инструкция по эксплуатацииУстановка аккумуляторовВставьтеаккумуляторы,какпоказанонасхеме.ПРИМЕЧАНИЕ:1.Убедитесьвтом,чтобатареивставленыправильно.EC22небудетработатьснеправильновставленнымибатареями.

2.Избегайтепрямогопопаданиясветовоголучавглаза.

3. Если фонарь хранится в рюкзаке, ослабьте торцевую крышку для предотвращения случайного включения фонаря. Если фонарь не используется в течение продолжительного периода времени, выньте из него все батареи, чтобы предотвратить утечку электролита.

Вкл/ВыклДлявключения:Когдасветвыключен,повернитеповоротныйпереключательпочасовойстрелке,какпоказанонарисунке,дохарактерногощелчка.Длявыключения:Когдасветвключен,повернитеповоротныйпереключательвнаправлениипротивчасовойстрелкидохарактерногощелчка.

Регулировка уровня яркостиEC22обеспечиваетбесступенчатуюрегулировкуяркости.Когдасветвключен,повернитепереключательпочасовойстрелке,какпоказанонарисунке,уровеньяркостибудетменятьсяс0,5люмендо1000люмен.Привращениипереключателявнаправлениипротивчасовойстрелки,яркостьрегулируетсявобратномнаправленииот1000люмендо0,5люмен.

ATR (Усовершенствованный модуль регулировки по температуре)БлагодаряУсовершенствованномумодулюрегулировкипотемпературефонарьEC22регулируетсобственнуюмощностьиподстраиваетсякусловиямокружающейсреды,поддерживаяоптимальнуюмощность.

Замена батарейБатареиследуетзарядитьилизаменитьвследующихслучаях:яркостьсвеченияфонаряснизиласьилифонарьперестаетреагироватьнанажатиекнопок.

ОбслуживаниеКаждые6месяцеврезьбовыесоединениянеобходимопротиратьчистойтканьюинаноситьнанихсмазкунасиликоновойоснове.

Гарантийное обслуживаниеВсяпродукциякомпанииNITECORE®имеетгарантиюкачества.Любуюполученнуювнерабочемсостоянии/бракованнуюпродукциюможнозаменить,обратившиськместномуторговомупредставителю/дилерувтечение15днейпослеприобретения.Поистечении15днейлюбуюдефектную/неисправнуюпродукциюNITECORE®можнобесплатноотремонтироватьвтечение60месяцевсдатыприобретения.После60месяцеввступаетвсилуограниченнаягарантия,распространяющаясянастоимостьработитехническоеобслуживание,безучетастоимостизапасныхчастейипринадлежностей.1.Изделие(я)повреждено(ы),либовего(их)конструкциювнесеныизменениялицами,неимеющиминаэтосоответствующихполномочий.

2.Изделие(-я)повреждено(ы)врезультатенеправильнойэксплуатации.(напр.,установкабатарейсобратнойполярностью)

3.Изделие(я)повреждено(ы)врезультатеутечкиэлектролита.

ДляполученияоперативнойинформацииогарантийномобслуживаниипродукцииNITECOREобратитеськместномудистрибьютору,либоотправьтеэлектронноесообщениенаservice@nitecore.com.

※Всеизображения,текстыизаявления,содержащиесявнастоящемруководстве,могутбытьиспользованытольковсправочныхцелях.Прирасхожденииинформации,приведеннойвнастоящемруководстве,синформацией,размещеннойнасайтеwww.nitecore.com,преимущественнуюсилуимеетинформация,размещеннаянанашемофициальномвеб-сайте.КомпанияSYSMAXInnovationsCo.,Ltd.оставляетзасобойправонатолкованиеиизменениесодержаниянастоящегодокументавлюбоймоментвременибезпредварительногоуведомления.

Funktionen und Eigenschaften• TragbareTaschenlampemitstufenloserHelligkeitseinstellung• VerwendeteineCREEXP-LHDV6LED• MaximaleLeistungbiszu1000Lumen• Integrierte"PrecisionDigitalOpticsTechnology"fürextremeReflektorleistung• BieteteineSpotintensitätvon8600cdundeinemax.Leuchtweitevon185Metern• StufenloseHelligkeitseinstellungvon0,5bis1000Lumen• Konstantstrom-SchaltkreismithohemWirkungsgradfüreineLeuchtzeitvonbiszu500Stunden

• ErweitertesTemperaturregelungsmodul(ATR)• Zwei-WegeTitanbeschichteterEdelstahl-Clip• HergestelltausLuftfahrt-Aluminium-LegierungundharteloxiertnachHAIII-Militär-Standard• WasserdichtnachIPX8(zweiMetertauchfähig)• BruchfesteFallhöhebis1Meter• Kerzenstandfähigkeit

Technische DatenLänge: 128mmKopfdurchmesser: 25,4mmGehäusedurchmesser: 25,4mmGewicht: 77,2g(ohneBatterie)

ZubehörQualitätshandschlaufe,2Ersatz-Dichtringe,Clip,Holster

Zugelassene Batterien und AkkusArt Spannung Kompatibilität

wiederaufladbarer18650Li-IonenAkku 18650 3,6V/3,7V Ja(empfohlen)StandardLithiumBatterie CR123 3V Ja(empfohlen)

wiederaufladbarerLithiumAkku RCR123 3,6V/3,7V Ja

Helligkeit und LeuchtdauerFL1STANDARD TURBO ULTRA-LOW

1000LUMEN 0,5LUMEN

*1h *500h

185m 4m

8600cd 4,5cd

1m(bruchfesteFallhöhe)

IPX8,2m(wasserdichtundtauchfähig)

HINWEIS:DieangegebenenWertewurdennachinternationalemANSI/NEMAFL1StandardunterVerwendungvon1x18650Akku(3500mAh)imTestlaborermittelt.DieWertekönnenimAlltag,jenachBatteriezustand,-typ,individuellenNutzungsgewohnheitenundUmwelteinflüssen,abweichen.* DiestufenloseHelligkeitseinstellungvariiertzwischen0,5und1000LumenundkannmanuelldurchDrehendesDrehschalterseingestelltwerden.DadurchvariiertdieLeuchtzeitzwischen1und500Stunden,inAbhängigkeitvondergewähltenHelligkeitsstufe.(DieLaufzeitfürdenTurbo-Modewurdeermittelt,bevordieTemperaturregulierungaktiviert(ATR)wurde.)

BedienungsanleitungEinsetzen der BatterieLegenSiedieAkkus/Batterienein,wieinderAbbildungdargestellt.HINWEIS:1.StellenSiesicher,dassdieBatterienkorrekteingesetztsind.DieEC22wirdandernfallsnichtfunktionieren.

2.StellenSiebeimEinschaltenderEC22sicher,dassderLichtstrahlnichtdirektindieAugenvonMenschenoderTierengerichtetist.

3. Wenn die Taschenlampe im Rucksack transportiert oder über längere Zeit gelagert wird, entnehmen Sie bitte die Akkus/Batterien, um eine versehentliche Aktivierung oder Leckagen zu vermeiden.

Ein-/AusschaltenEinschalten:WenndasLichtausist,drehenSiedenDrehschalterimUhrzeigersinn,wieinderAbbildunggezeigt,bisein"Klick"zuhörenist.Ausschalten:WenndasLichtanist,drehenSiedenDrehschaltergegendenUhrzeigersinn,bisein"Klick"zuhörenist

HelligkeitseinstellungenDieEC22verfügtübereinestufenloseHelligkeitseinstellung.WenndasLichteingeschaltetist,drehenSiedenSchalterimUhrzeigersinn-wieinderAbbildunggezeigt.DieHelligkeitwirdvon0,5Lumenbisauf1000Lumengesteigert.DieHelligkeitwirdumgekehrtvon1000Lumenbisauf0,5Lumenreduziert,wennderSchaltergegendenUhrzeigersinngedrehtwird.

ATR (erweiterte Temperaturregulierung)Mitdem"AdvancedTemperatureRegulation"-Modul(ATR)regeltdieEC22ihreLeistungentsprechendderUmgebungstemperatur,umsodieoptimaleLeistungzuerhalten.

Wechsel der Akkus/BatterienDieAkkussolltenaufgeladenoderdieBatterienersetztwerden,wennderLichtscheindunkelerscheintoderdieTaschenlampenichtmehrreagiert.

WartungAlle6MonatesolltedasGewindemiteinemsauberenTuchabgewischtundanschließendmiteinerdünnenSchichtSilikonfettgeschmiertwerden.

GarantiebedingungenAlleNITECORE®ProduktegenießeneinenumfassendenGarantieschutz.BeieinerFehlfunktionderNITECORE®EC22TaschenlampekanndasGerätübereinenautorisiertenVertriebshändler/Händlerinnerhalbvon15TagennachKaufausgetauschtwerden.Nach15TagenkanndasGerätkostenfreiinnerhalbvon60Monaten(5Jahren)zumZweckederReparaturzueinemautorisiertenVertriebshändler/Händlergeschicktwerden.Über60Monate(5Jahre)hinausdecktdieGarantiedieArbeitskosten,jedochnichtdieKostenfürZubehör-oderErsatzteile.

DerGarantieansprucherlischtbeimEintrittfolgenderUmstände:1.DerArtikelwurdedurchkonstruktiveVeränderungenbeschädigtodermodifiziert.2.DerArtikelwurdedurchunsachgemäßenGebrauchbeschädigt.3.DerArtikelwurdedurchauslaufendeBatterienbeschädigt.

FürweitereDetailsderNITECORE®Garantie-BedingungenkontaktierenSiebitteeinenregionalenVertrieb/HändlerodersendenSieeineE-Mailan:service@nitecore.com

※AlleBilder,TexteundErklärungenindieserBedienungsanleitungdienenlediglichReferenzzwecken.SollteeineDiskrepanzzwischendieserBedienungsanleitungunddenveröffentlichtenInformationenaufderNITECOREWebsite»www.nitecore.com«auftreten,geltendieInformationenunsereroffiziellenWebsite.SYSMAXInnovationsCo.,Ltd.behältsichdasRechtvor,denInhaltdiesesDokumentesjederzeitundohneVorankündigungzuändernundzuinterpretieren.

Allgemeine HinweiseAltbatteriengehörennichtindenHausmüll.SiekönnengebrauchteBatterienunentgeltlichanunserVersandlagerzurückgeben.AlsVerbrauchersindSiezurRückgabevonAltbatteriengesetzlichverpflichtet.

Caractéristiques• Lampeportativeàintensitévariable• 1CREEXP-LHDV6• Eclairagemaximumde1000lumens• Réflecteurs«PrecisionDigitalOpticsTechnology»hauteperformance• Picd’intensitéde8600candelasetportéede185mètres• Circuithauteperformanceoffrantjusqu’à500heuresd’autonomie• Systèmeavancéderégulationdelatempérature(ATR)• Clipréversibleenacierinoxydabletraitementtitane• Construitenalliaged’aluminiumdegradeaéronautique• Anodisationdurequalitémilitaire«HAIII»• EtancheconformémentàlanormeIPX8(jusqu’à2mdeprofondeur)• Résisteàdeschutesjusqu’à1mètredehauteur• Baseplatepermettantunestabilitéverticale(usagetypebougie)

DimensionsLongueur: 128mmDiamètretête: 25.4mmDiamètrecorps: 25.4mmPoids: 77.2g(sansbatterie)

Accessoires Etui,dragonne,jointtoriquederechange,clip

Options BatterieSIZE Nominalvoltage Compatible

Batterie18650RechargeableLi-ion 18650 3.6V/3.7V Oui(recommandé)BatteriestandardLithium CR123 3V Oui(recommandé)BatterieRechargeableLi-ion RCR123 3.6V/3.7V oui

Eclairage & AutonomieFL1STANDARD TURBO ULTRALOW

1000LUMENS 0.5LUMENS

*1h *500h

185m 4m

8600cd 4.5cd

1m(résistanceauxchocs)

IPX8,2m(WaterproofetSubmersible)

NOTELesdonnéesontétémesuréesconformémentàlanormeANSI/NEMAFL1concernantlesproduitsd’éclairageportatifs,enutilisantunebatterie18650Lion(3500mAh)dansdesconditionsdelaboratoire.Lesdonnéespeuventvarierlégèrementpourunusageréelenfonctiondeshabitudesindividuellesd’utilisationetdesfacteursenvironnementaux.*Laluminositépeutvarierde0.5à1000lumensmanuellemententournantlavis.Decefait,l’autonomiedel’appareilpeutvarierde1à500heuresselonl’intensitéchoisie.(laduréepourlemodeturboaétécalculéeavantlarégulationdetemprérature)

Insertion des batteries/pilesInstaller les batteries comme sur le dessin : 1.Insérezlesbatteriescorrectement.LalampeEC22nefonctionnerapassilesbatteriessontmalinsérées.

2.Evitezl’expositiondirectedanslesyeux.3. Quand la lampe est mise dans un sac à dos ou

n’est pas utilisée pour une période longue, il faut retirer toutes les batteries afin de prévenir l’activation accidentelle ou la fuite des batteries.

Utilisation GénéralePourallumerlalampe,tournerlavisdanslesenshorairecommesurledessinjusqu'àentendreunclic.Pouréteindre,tournerdanslesensanti-horairejusqu’àentendreunclic.

Niveaux de luminositéLaluminositédelalampeEC22s’ajusteindéfiniment.Lorsquelalampeestallumée,tournerlavisdanslesenshorairecommeindiquésurledessinetlaluminositévariede0.5à1000lumens.Laluminosités’ajustede1000à0.5lumensdanslesensanti-horaire.

Régulation de température ATRLesystèmeavancéderégulationdelatempérature(ATR)permetàlalampeEC22d’ajusterdefaçondynamiquesonniveaud’éclairageenfonctiondesatempérature.

Changement et charge des batteriesSilalampedevientfaibleounerépondplusauxréglages,celasignifiequelesbatteriesdoiventêtreremplacéesourechargées.

MaintenanceTouslessixmois,lefiletagedoitêtreessuyéavecunchiffonpropreetrecouvertd’unlubrifiantàbasedesilicone.

Service de GarantieTouslesproduitsNITECORE®sontgarantispourleurqualité.Lesproduitsdéfectueuxpeuventêtreéchangésparl’intermédiairedudistributeurlocaldansles15jourssuivantl’achat.Après15jours,touslesproduitsNITECORE®défectueuxpeuventêtreréparésgratuitementpendantles60moissuivantl’achat.Après60mois,unegarantielimitées’applique,couvrantlescoûtsdemaind’œuvreetmaintenance,maispaslecoûtdespiècesdétachées.

Lagarantieestannuléedanslessituationssuivantes:1.Le(s)produit(s)est/sontdécomposé(s),reconstruit(s)et/oumodifié(s)pardespersonnesnonautorisées.

2.Le(s)produit(s)est/sontendommagéssuiteàunusageinapproprié.3.Le(s)produit(s)est/sontendommagéssuiteàdesfuitesdebatteries.

PourlesdernièresinformationssurlesproduitsetservicesNITECORE®,contactezvotredistributeurnationalNITECORE®ouenvoyezunmailàservice@nitecore.com

※Touteslesimagesetletextecomposantcemoded’emploisontprésentésàtitreindicatif.Encasdedifférenceentrecemoded’emploietlesinformationsdiffuséessurlesitewww.nitecore.com,c’estcedernierquiprévaut.SYSMAXInnovationsCo.,Ltd.seréserveledroitd’interpréteretdemodifierlecontenudecedocumentàtoutmomentetsansavertissementpréalable.

Características• Linternaportátildeintensidadinfinitamentevariable• UtilizaunLEDCREEXP-LHDV6• Intensidadmáximadehasta1000lúmenes• “TecnologíaÓpticadePrecisiónDigital”integrada,proveeunrendimientosinigualdelreflector

• Presumibleintensidadpicodelhazde8600cdyalcancemáximode185metros.• Ajustedeintensidadvariablede0.5a1000lúmenes• Circuitodealtaeficiencia,proveeunasalidasinvariacionesconduracióndehasta500horas• MóduloAvanzadodeRegulacióndeTemperatura• Clipbidireccionaldeaceroconcubiertadetitanioincluido• ConstruidaconaleacióndealuminiodegradoaeronáuticoconanodizadodegradomilitarHAIII

• ResistentealaguasegúnIPX8(sumergible2metros)• Resistenteaimpactosdehasta1metro• Capacidadparasostenersesobreelextremotrasero

DimensionesLargo: 128mm(5.04”)Diámetrodelacabeza: 25.4mm(1”)Diámetrotrasero: 25.4mm(1”)Peso: 77.2g(2.72oz)

AccesoriosClip,correa,O-ringderepuesto×2,funda

Opciones de bateríasTamaño Voltajenominal Compatible

BateríaLi-ion18650recargable 18650 3.6V/3.7V S(Recomendado)BateríaprimariadeLitio CR123 3V S(Recomendado)BateríaLi-ionrecargable RCR123 3.6V/3.7V S

Parámetros técnicosFL1STANDARD TURBO ULTRABAJO

1000LÚMENES 0.5LÚMENES

*1h *500h

185m 4m

8600cd 4.5cd

1m(Resistenteaimpactos)

IPX8,2m(ResistentealaguaYsumergible)

AVISO:LosdatosaquímencionadoshansidomedidosdeacuerdoconlosestándaresinternacionalesdepruebasdelinternasANSI/NEMAFL1usando1bateríaLi-ion18650(3500mAh).Losdatospuedenvariarligeramenteduranteelusorealdebidoaltipodebatería,hábitosindividualesdeusoyfactoresambientales.*Elajustedeintensidadvariablevade0.5a1000lúmenesyesajustadomanualmenterotandoelinterruptorgiratorio.Subsecuentemente,eltiempodeduracióndebateríavariaráentre1horahasta500horasdependiendodelniveldeintensidadelegido(eltiempodeduraciónparaelmodoTurbo,eselresultadodelaspruebasantesdecomenzarlaregulacióndetemperatura).

Instrucciones de operaciónInstalacióndebateríasInstalelasbateríascomosemuestraenlaimagen:NOTA:1.Asegúresequelasbateríasestáninsertadascorrectamente.LaEC22noencenderásilasbateríasestáninsertadasincorrectamente.

2.Evitelaexposicióndirectadelhazalosojosdepersonasoanimales.

3. Cuando guarde la linterna en una mochila, afloje la tapa trasera para prevenir activación accidental de la linterna. Cuando deje la linterna sin usar por periodos prolongados de tiempo, por favor remueva todas las baterías para prevenir fugas en las baterías.

On/OffEncendido:Cuandolalinternaestéapagada,gireelinterruptorrotatorioensentidodelasmanecillasdelrelojcomosemuestraenlaimagenhastaescucharun“click”.Apagado:Cuandolalinternaestéencendida,gireelinterruptorrotatorioencontradelasmanecillasdelrelojhastaescucharun“click”.

Ajuste del nivel de intensidadLaEC22permiteajustarlaintensidadinfinitamente.Cuandolalinternaestáencendida,gireelinterruptorrotatorioensentidodelasmanecillasdelrelojcomosemuestraenlaimagen,elniveldeintensidadcambiaráde0.5lúmenesa1000lúmenes.Laintensidadsecambiaensentidoinversode1000lúmenesa0.5lúmenesrotandoelinterruptorensentidocontrarioalasmanecillasdelreloj.

ATR (Regulación Avanzada de Temperatura)ConmódulodeRegulaciónAvanzadadeTemperatura,laEC22regulasupotenciayseadaptaalmedioambiente,manteniendoasíunrendimientoóptimo.

Cambio de bateríasLasbateríasdebenserrecargadasoreemplazadassiocurrecualquieradelassiguientessituaciones:Laintensidaddelhazestenueolalinternanoresponde.

MantenimientoCada6mesessedeberánlimpiarlasjuntasconunpañolimpio,seguidoaesto,debeaplicarseunafinacapadelubricanteabasedesilicón.

Servicio de garantíaTodoslosproductosNITECORE®tienengarantíadecalidad.TodoproductoDOA/defectuosopuedeserreemplazadopormediodeundistribuidorlocalenlosprimeros15díasdespuésdelacompra.Despuésde15días,todoslosproductosNITECORE®defectuosos/confallaspuedenserreparadoslibredecostoporunperiodode60mesesapartirdelafechadeadquisición.Despuésde60meses,aplicaráunagarantíalimitada,quecubreelcostodemanodeobraymantenimiento,másnoelcostodeaccesoriosorecambiodepiezas.

Lagarantíasecancelaráencualquieradelassiguientessituaciones:1.El(los)producto(s)está(n)descompuesto(s),reconstruido(s)omodificado(s)porpartesnoautorizadas.2.El(los)producto(s)está(n)dañado(s)porusoinapropiado(porejemplo:instalacióndelasbateríasconlapolaridadinvertida)3.El(los)producto(s)está(n)dañado(s)porfugasdelasbaterías.

ParalainformaciónmásrecientessobreproductosyserviciosdeNITECORE®,favordeponerseencontactoconeldistribuidorlocaldeNITECORE®oenvíeuncorreoelectrónicoaservice@nitecore.com

※Todaslasimágenes,textosydeclaracionesqueseespecificanenestemanualdeusuariosólosirvenparafinesdereferencia.Encasodequeocurracualquierdiscrepanciaentreestemanualylainformaciónespecificadaenwww.nitecore.com,lainformaciónennuestrositioweboficialprevalecerá.SYSMAXInnovationsCo.,Ltd.sereservaelderechodeinterpretarycomplementarelcontenidodeestedocumentoencualquiermomentosinprevianotificación.

SYSMAX Innovations Co., Ltd.TEL: +86-20-83862000FAX: +86-20-83882723E-mail: info@nitecore.comWeb: www.nitecore.comAddress: Rm2601-06,CentralTower,No.5XiancunRoad, TianheDistrict,Guangzhou,510623,Guangdong,China

Thanks for purchasing NITECORE!

Please find us on facebook : NITECORE FlashlightEC26122218

MadeinChina

(日本語)EC22 説明書 ( 한국어 ) EC22 사용자 설명서 (Română) EC22 Manual de utilizare (简体中文)EC22 使用说明书(Italiano)EC22 MANUALE UTENTE

产品特性• 无级调光户外小直手电• 采用 CREEXP-LHDV6LED• 最高 1000 流明超强亮度输出• 采用晶亮电镀技术结合PDOT数字精确优化技术制造的光学系统• 最大光强 8600 坎德拉,最远射程 185 米• 可通过调光转盘调节 0.5-1000 流明连续亮度• 高效率恒流电路,亮度恒定,最长续航时间 500 小时• 内置高级温控模块 ATR• 双面镀膜防刮光学镜片• 航太级铝合金制造• 耐磨军规三级硬化表面处理• 符合 IPX8 防水标准(水下 2 米)• 1 米防摔能力• 尾部倒立功能

尺寸长度: 128mm头部直径: 25.4mm尾部直径: 25.4mm重量: 77.2g

配件抱夹,手绳,备用防水 O 圈 ×2,电筒套

选用电池尺寸规格 标称电压 是否可用

18650 锂充电电池 18650 3.6V/3.7V 是(推荐使用)

一次性锂金属电池 CR123 3V 是(推荐使用)

可充电锂离子电池 RCR123 3.6V/3.7V 是(可以使用)

技术参数FL1STANDARD 极亮档 节能档

1000 流明 0.5 流明

*1 小时 *500 小时

185 米 4 米

8600 坎德拉 4.5 坎德拉

1 米(防跌落高度)

IPX8,水下 2 米(防水等级)

注 : 以上数据按照国际手电筒测量标准 ANSI/NEMAFL1 所述之测量方法,使用 1 节18650 锂电池(3500mAh)测量所得,不同电池或使用环境可能会对以上数据产生影响。*节能档 0.5 流明到极亮档 1000 流明为无级调光。用户可以随心选择适合的亮度,续航时间相应在 500 小时到 1 小时范围内变化。(极亮档续航时间是在手电温控功能尚未启动情况下的测试结果。)

使用电筒装入电池请按示意图装入电池:(如图)警告1. 请将电池按照正极朝灯头方向放入,反装电池电筒

将不能工作。2. 请勿将光线直接照射眼睛,以免对眼睛造成伤害。3. 若把电筒放置在背包内,请拧松尾盖以防止误触开

启;若长时间储存,请把电筒内的电池取下以防止电池漏液。

开启 / 关闭开启:关闭状态下,按照图示顺时针方向旋转调光转盘,直到有“嗒”的一声后,手电筒开启。关闭:开启状态下,按逆时针方向旋转调光转盘,直到有“嗒”的一声后,手电筒关闭。

亮度调节本产品节能档到极亮档为无级调光。开启手电筒后,按照图示顺时针方向旋转调光转盘,手电筒将从节能档至极亮档逐渐改变亮度;按逆时针方向旋转时,将随之逆向改变。

高级温控模块(ATR)EC22 内置高级温控模块,根据工作状态和外界温度自动调节亮度输出以达到最佳工作状态。

更换电池当电池电量不足,电筒甚至会出现亮度变暗或者无法调光的情况。此时,应更换电池。

保养电筒请每半年使用软布清洁电筒的螺牙,并使用硅润滑油润滑螺牙。

保固NITECORE® 产品拥有售后保固服务。在购买本产品的 15 天内,如果有任何质量问题均可向经销商要求免费更换。在购买本产品的 5 年内享受免费保固服务。在超过 5 年免费保固期后,本产品享有终身有限度保固服务,如需要更换重要部件则需收取成本费用。

本保固规则不适用于以下情况:1. 人为破坏,拆解,改装本产品。2. 错误操作导致产品损坏(如装反电池等)。3. 电池漏液导致产品损坏。

如对奈特科尔产品有任何疑问,欢迎联系当地的代理商或发邮件到4008869828@nitecore.cn

本说明书的所有图片、陈述及文字信息仅供参考,请以官网www.nitecore.cn实际信息为准。广州希脉创新科技有限公司拥有对说明书内容的最终解释权和修改权。

Caracteristici• Lanternăculuminozitateinfinitvariabilă• UtilizeazăunLEDCREEXP-LHDV6• Puteremaximă1000lumeni• Tehnologiaintegrată“PrecisionDigitalOpticsTechnology”furnizeazărefectoruluiperformanțefărăprecedent

• Furnizeazăointensitateluminoasămaximăde8600cdșiunfasciculde185metri• Setărideluminozitateinfinitvariabileîntre0,5și1000lumeni• Circuitulconstantdeînaltăeficiențăfurnizeazăoputerestabilăcuautonomiemaximăde500deore.

• Modul„AdvancedTemperatureRegulation”(ReglareAvansatăaTemperaturii)• Includeclemădeprindereîndouăsensuri,dintitan• Construitădinaluminiuutilizatînindustriaaeronautică,anodizarestandardmilitartipHAIII• WaterproofIPX8(submersibilă2metri)• Rezistențălaimpactde1metru• Poatefiașezatăînpozițieverticală

DimensiuniLungime: 128mmDiametrulcapului: 25,4mmDiametrulcozii: 25,4mmGreutate: 77,2grame

AccessoriiClemă,șnur,douăgarniturederezervă,husă

Opțiuni de alimentareDimensiune Tensiunenominală Compatibilitate

AcumulatorLi-Ion18650 18650 3.6V/3.7V Da(Recomandat)BaterieprimarăLitiu CR123 3V Da(Recomandat)AcumulatorLi-Ion RCR123 3.6V/3.7V Da

Parametri tehniciFL1STANDARD TURBO ULTRALOW

1000LUMENI 0,5LUMENI

*1oră *500ore

185m 4m

8600cd 4,5cd

1m(Rezistențălaimpact)

IPX8,2m(WaterproofȘISubmersibilă)

NOTĂ:DateledemaisusaufostmăsurateînconformitatecustandardeleinternaționaledetestarealanternelorANSI/NEMAFL1folosind1×18650acumulator(3500mAh).Datelepotsăvariezeușorîntimpulutilizăriipropriu-ziseînfuncțiedetipuldebaterie,obiceiurileindividualedeutilizareșifactoriidemediu.*Reglareapentruluminozitateinfinităvariazădela0,5la1.000lumenișiseajusteazămanualprinînvârtireacomutatoruluirotativ.Caurmare,timpuldefuncționarevariazăoriundeînintervalul1orăși500deore,înfuncțiedeniveluldeputereales(autonomiapentrumodulTurboreprezintărezultatultestăriiefectuateînaintedeîncepereareglăriitemperaturii)

Instrucțiuni operareInstalarea bateriilorInstalațibateriiledupăcumaratădiagrama:NOTĂ:1.Asigurați-văcăbateriilesuntintrodusecorect.EC22nufuncționeazădacăbateriilenusuntintrodusecorect.

2.Evitațiexpunereadirectăaochilor.3. Când transportați lanterna în rucsac, slăbiți

capacul din coada lanternei pentru a preveni activarea accidentală. Dacă este neutilizată o perioadă îndelungată, vă rugăm să scoateți toate bateriile din lanternă pentru a preveni scurgerile acestora.

On/OffPentrupornire:Cândlanternaestestinsă,învârtițiswitch-ulrotativînsensulacelordeceasornic,dupăcumindicădiagrama,pânăcândauzițiunclick.Pentruoprire:Cândlanternaestepornită,învârtițiswitch-ulrotativînsensinversacelordeceasornicpânăcândauzițiunclick.

Reglarea treptelor de luminozitateEC22permiterelareainfinităaluminozității.Cândlanternaestepornită,învârtițiswitch-ulrotativînsensulacelordeceasornicdupăcumaratădiagramapentruaschimbaniveluldeluminozitateîntre0,5lumeniși1000lumeni.Luminozitateapoatefireglatăinvers,dela1000delumenila0,5lumeniprinrotireaswitch-uluiînsensinversacelordeceasornic.

ATR (Reglare Avansată a Temperaturii)Cumodulul“ReglareAvansatăaTemperaturii”,EC22îșiregleazăputereașioadapteazămediului,menținândperformanțeleoptime.

Schimbarea bateriilorBateriiletrebuiereîncărcatesauînlocuiteînoricaredintreurmătoarelesituații:putereaesteslabăsaulanternanurăspundelacomenzi.

ÎntreținereDinșaseînșaseluni,circuiteletrebuieștersecuopânzăcurată,dupăcareseaplicăunstratsubțiredelubrifiantpebazădesilicon.

GaranțieToateproduseleNITECORE®augaranțiepentrucalitate.DOA/produseledefectepotfiînlocuiteprintr-undistribuitor/dealerîn15ziledelacumpărare.Dupăcele15zile,toateproduseleNITECORE®defectesaucudefecțiunisuntreparategratuitpentruoperioadăde60deluni(5ani)deladataachiziționării.Dupăcele60deluni(5ani),seaplicăogaranțielimitată,careacoperăcostulforțeidemuncășideîntreținere,darnușicostuldeaccesoriisaupiesedeschimb.

Garanțiaesteanulatădacaprodusul(produsele)este/sunt:1.Produsul/ ele este/ sunt spart/e, reconstruit/e și/saumodificate de către persoaneneautorizate.

2.Produsul/eleeste/suntdeteriorate/edincauzamanipulăriigreșite(deexemplu:polaritateinversată).

3.Produsul/eleeste/suntdeteriorate/edincauzascurgeriiacumulatorilor

PentrucelemairecenteinformațiiprivindproduseleșiserviciileNITECORE®,vărugămsăcontactațiundistribuitorNITECORE®localsausătrimitețiune-maillaservice@nitecore.com.

※Toateimaginile,textulșiinformațiilespecificateînacestmanualdeutilizareauscopdereferință.Încazulîncareapardiscrepanțeîntreacestmanualșiinformațiilespecificatepesite-ulwww.nitecore.com,auprioritateceledepewebsite-ulofocial.

SYSMAXInnovationsCo.,Ltd.îșirezervădreptuldeainterpretașimodificaconținutulacestuidocumentînoricemoment,fărănotificareprealabilă.

특징• 무한밝기변경휴대용손전등• CREEXP-LHDV6LED사용• 최대1000루멘의출력• 비교할수없는반사체성능을제공하는통합" 정밀디지털광학기술 "• 최대빔강도8600cd 와최대거리185m• 0.5~1000루멘의무한밝기조정• 고효율상수회로는최대500시간의사용시간과변함없는출력을제공합니다 .• 고급온도조절모듈• 양방향티타늄도금스테인레스스틸클립포함• HAIII군용경질알루마이트마감에어로그레이드알루미늄합금으로제작됨 .• IPX8 에따른방수(2m)• 충격저항1미터• 테일스탠드기능

제품 사양길이 : 128mm(5.04”)헤드지름 : 25.4mm(1”)테일지름 : 25.4mm(1”)무게 : 77.2g(2.72oz)

부속품클립 ,끈 ,스페어O링×2,홀스터

배터리 옵션SIZE Nominalvoltage Compatible

18650RechargeableLi-ionbattery 18650 3.6V/3.7V Y(Recommended)

PrimaryLithiumbattery CR123 3V Y(Recommended)

RechargeableLi-ionbattery RCR123 3.6V/3.7V Y

기술 분석표FL1STANDARD TURBO ULTRALOW

1000LUMENS 0.5LUMENS

*1h *500h

185m 4m

8600cd 4.5cd

1m(ImpactResistant)

IPX8,2m(WaterproofANDSubmersible)

주의 :위의자료는1×18650리튬이온배터리(3500mAh) 를사용하는국제손전등테스트표준ANSI/NEMAFL1 에따라측정되었습니다 .배터리유형 ,개별사용습관및환경요인으로인해실제사용과데이터가약간다를수있습니다 .*무한밝기조정은0.5루멘에서1000루멘까지다양하며회전스위치를돌려서수동으로조정할수있습니다 .결과적으로사용시간은선택한출력레벨에따라1시간에서500시간까지다양합니다(TURBO모드의사용시간은온도조절을시작하기전에테스트결과입니다 ).

사용 설명배터리 장착그림과같이배터리를설치하십시오 :주의 :1.배터리가올바르게삽입되었는지확인하십시오 .배터리를잘못삽입하면EC22 가작동하지않습니다 .

2.눈을향한직접적인노출은피하십시오 .3. 손전등을 가방에 보관할 때 , 테일 캡을 느슨하게

하여 손전등이 우발적으로 작동하지 않도록 하십시오 . 장시간 사용하지 않을 경우 , 배터리 누액을 방지하기 위해 모든 배터리를 제거하십시오 .

On/Off스위치켜기 :전원이꺼져있을때 ," 딸깍 "소리가들릴때까지그림과같이시계방향으로회전스위치를돌립니다 .스위치끄기 :전원이켜져있을때 ,회전스위치를반시계방향으로" 딸깍 " 소리가들릴때까지돌립니다 .

밝기 레벨 조정EC22 는무한밝기조정이가능합니다 .전원이켜져있을때 ,그림과같이시계방향으로스위치를돌리면밝기가0.5루멘에서1000루멘으로변경됩니다 .스위치를시계반대방향으로돌리면밝기가1000루멘에서0.5루멘으로반대로조정됩니다 .

ATR( 고급 온도 조절 )고급온도조절모듈을통해EC22 는출력을조절하고주변환경에적응하여최적의성능을유지합니다 .

배터리 교체다음중하나가발생하면배터리를재충전하거나교체해야합니다 .출력이희미하거나손전등이반응하지않을때 .

유지보수 작업6개월마다나사를깨끗한천으로닦고실리콘기반윤활제를얇게코팅해야합니다.

품질보증모든NITECORE®제품은품질보증됩니다 .초기불량 /결함있는제품은구매후15일이내에현지대리점/판매자를통해교체할수있습니다 .15 일후에결함이있거나고장이난모든NITECORE®제품은구입일로부터60 개월동안무료로수리됩니다 .60 개월이지난후에는인건비및유지보수비용을포함하는제한보증이적용되지만액세서리또는교체부품비용은적용되지않습니다 .1.승인되지않은당사자에의해제품을분해 ,재구성및/또는개조한경우 .2.부적절한사용으로제품이손상된경우 .( 즉 ,역극성설치 )3.배터리누액에의해제품이손상된경우 .

※NITECORE®제품및서비스에대한최신정보는해당국가NITECORE®대리점에문의하거나service@nitecore.com으로이메일을보내십시오 .

※본사용설명서에기재된모든이미지 ,텍스트및설명은참고용입니다 .본설명서와www.nitecore.com에명시된정보간에불일치가발생하면공식웹사이트의정보가우선합니다 .SYSMAXInnovationsCo.,Ltd.는사전통지없이언제든지이문서의내용을해석하고수정할수있는권리를보유합니다 .

商品特徴• 明るさをシームレスに調整できるポータブルフラッシュライト• CREEXP-LHDV6LEDを使用• 最大光束は1000ルーメン• 精密デジタル光学テクノロジー(PDOT)により究極のリフレクション性能を実

現• 最大光量は8600cd、最長照射距離は185m• 明るさを0.5ルーメンから1000ルーメンまでシームレスに調整可能• 高性能回路によりムラのない照射を実現、ランタイムは最長 500時間• 高性能温度調節機能(ATR)を搭載• チタンコーティングされたステンレス製の 2 ウェイクリップが付属• HAIII硬質アルマイト処理をほどこした航空宇宙用アルミニウム合金を使用• 防水性能IPX8( 潜水2m)• 耐衝撃性1m• テール部による自立が可能

寸法長さ : 128mmヘッド部直径 : 25.4mmテール部直径 : 25.4mm重量 : 77.2g

アクセサリークリップ、ストラップ、スペア O リング x2、ホルスター

電池の種類サイズ 電圧 互換性

18650 リチウムイオン充電池 18650 3.6V/3.7V Y( 奨励 )

リチウム乾電池 CR123 3V Y( 奨励 )

リチウム充電池 RCR123 3.6V/3.7V Y

テクニカルパラメーターFL1STANDARD ターボ ウルトラロー

1000ルーメン 0.5ルーメン

*1h *500h

185m 4m

8600cd 4.5cd

1m( 耐衝撃性 )

IPX8,2m( 防水、潜水 )

ノート :上記データは、フラッシュライトの国際規格ANSI/NEMAFL1に準じ、18650 リチウムイオン充電池(3500mAh)1 本を使用し実験室で測定したものです。実際の使用にさいしては、バッテリーや使用環境の違いによりばらつきが出ることがあります。*ロータリースイッチを回すことにより、0.5 から 1000 ルーメンの間で明るさをシームレスに変えられます。それにより、実際の使用時間も 1 時間から 500 時間の間となります(ターボモードの使用時間は、温度調節機能により明るさレベルが下がるまでの時間を計ったテスト結果に基づきます)。

操作方法電池の入れ方図のように電池を入れてください :ノート :1. 電池が正しく入っていることを確認してくださ

い。間違った入れ方では動きません。2. 光源を直接見ないでください。3. カバンなどに入れて持ち歩くときは、誤点灯を防

ぐためテールキャップをゆるめてください。長期間使用しないときは液漏れを防ぐため電池を抜いてください。

オン・オフオン :ライトが消えているとき、ロータリースイッチを図の方向に「カチッ」という音がするまで回してください。オフ :ライトがついているとき、図と逆の方向に「カチッ」と音がするまで回してください。

明るさの調整EC22 はシームレスに明るさを調節できます。ライトがついているとき、ロータリースイッチを図の方向に回すと、明るさが 0.5ルーメンから1000 ルーメンまでシームレスに明るくなります。逆方向に回すと1000 ルーメンから0.5 ルーメンへとシームレスに暗くなります。

高性能温度調節機能 (ATR)EC22は高性能温度調節機能(ATR) を搭載しており、最適な性能が発揮できるよう状況に応じて出力レベルを調節します。

電池の交換次の状態になったらバッテリーを交換してください:光源が暗くなるまたはライトが反応しなくなる。

メンテナンス6 ヶ月ごとに、ねじ山をきれいな布で拭いてからシリコンベースの潤滑剤を薄く塗ってください。

保証サービスすべての NITECORE®製品には品質保証がつきます。NITECORE® 製品は、すべての初期不良/ 不良品について、購入後 15 日以内であれば現地代理店 / 販売店を通じて交換いたします。15 日をすぎて不良 / 故障が発生した場合、購入日から 60 ヶ月は無料で修理いたします。60 ヵ月を超えた場合は限定保証が適用され、人件費およびメンテナンス費用はかかりませんが、付属品または交換部品の費用はご請求させていただきます。

以下の場合は保証が適用されません。1. 製品が許可なく分解、再組み立てまたは改造された場合。2. 正しくない使用方法によって、製品が壊れた場合(電池の逆入れなど)。3. 電池の液漏れにより製品が壊れた場合。

NITECORE® 製品およびサービスに関する最新情報については、現地の NITECORE®

代理店 / 販売店にお問い合わせいただくか、もしくはservice@nitecore.com までメールでお問い合わせください。

※ 本書に記載されている全ての画像・文章・文は参考資料です。このマニュアルとwww.nitecore.com で指定された情報が異なる場合は、公式サイトの情報が優先されます。SYSMAXInnovationsCo.,Ltd.は、予告なしにいつでも本書の内容を変更、修正する権利を留保します。

Caratteristiche• Torciatatticaconvariazionecontinuadellaluminosità• UtilizzaunLEDCREEXP-LHDV6• Massimapotenzad'uscitadi1000lumen• “PrecisionDigitalOpticsTechnology”perunaparaboladalleprestazionieccellenti• Massimaintensitàluminosadi8600cdeportatamassima185metri• Regolazionecontinuadellaluminositàda0.5a1000Lumen• Circuitocostanteadaltaefficienza,perun'autonomiafinoa500ore• TecnologiaAdvancedTemperatureRegulation(ATR)• Includeunaclipadueposizioniinacciaioinox,rivestitaintitanio• Costruitainlegad'alluminioaeronauticaconrobustaanodizzazionetipoHAIIIconspecifichemilitari

• WaterproofsecondostandardIP68(puòessereimmersafinoa2metri)• Resistenteadimpattifinoa1metrod'altezza• Capacitàdipoggiareverticalmentesulcodolo,acandela

SpecificheLunghezza: 128mm(5.04”)Diametrotesta: 25.4mm(1”)Diametrocorpo: 25.4mm(1”)Peso: 77.2g(2.72oz)

AccessoriClip,lacciolodapolso,2Oringdiriserva,fodero

Opzioni batterieTipo Voltaggio Compatibile

Batteria18650Li-ionricaricabile 18650 3.6V/3.7V Sì(Raccomandata)BatterieLi-ionusaegetta CR123 3V Sì(Raccomandata)BatterieLi-ionricaricabili RCR123 3.6V/3.7V Si

Specifiche tecnicheFL1STANDARD TURBO ULTRALOW

1000LUMENS 0.5LUMENS

*1h *500h

185m 4m

8600cd 4.5cd

1m(Resistenzaall’impatto)

IPX8,2m(Waterproofeimmergibile)

ATTENZIONE:IdatiriportatisonostatimisuratiinaccordoconlostandardinternazionaleANSI/NEMAFL1usandounabatteria18650Li-ion(3500mAh).Idatipotrebberovariareleggermenteincondizionid'usorealeacausadeltipodibatterie,delleabitudinid'impiegoedeifattoriambientali.*Laregolazionecontinuadellaluminositàvada0.5a1000lumenesiimpostamanualmentemuovendoilselettorerotante.Diconseguenza,l'autonomiavariadaunminimodi1oraaunmassimodi500ore,asecondadellivellodiluminositàscelto(LaduratainmodalitàTurboèquellarilevataprimadell'interventodelsistemadiregolazionedellatemperatura).

Istruzioni per l’usoInstallazionedellebatterieInstallarelebatteriecomemostratonell’immagine:ATTENZIONE:1.Assicurarsichelebatteriesianoinseritecorrettamente.LaEC22nonfunzioneràconbatterieinseriteinmodoscorretto.

2.Nonpuntaredirettamentenegliocchi.3. Quando la torcia viene messa in uno zaino,

svitare parzialmente il tappo per evitare accensioni accidentali; se si prevede di non usare la torcia per lunghi periodi, rimuovere le batterie per evitare fuoriuscite di liquido.

Accensione e SpegnimentoAccensione:alucespenta,ruotareinsensoorarioilcomandorotantecomemostratoquiinimmagine,finoasentireunsuonodi“click”.Spegnimento:aluceaccesa,ruotareinsensoantiorarioilcomandorotante,finoasentireunsuonodi“click”.

Regolare il livello di luminositàAtorciaaccesa,muovereilcomandorotanteinsensoantiorario,laEC22passeràdaUltralowaTurbo;Questemodalitàpossonoessereselezionateinordineinversoruotandoilcomandoinsensoorario.LaluminositàfralaposizioneUltralow(minima)elaposizioneTurbo(massima)variainmodocontinuo.

ATR (Advanced Temperature Regulation)GraziealmoduloAdvancedTemperatureRegulation,laEC22adattalapropriapotenzad'uscitaall'ambientecircostante,mantenendoprestazioniottimali.

Sostituzione delle batterieLebatterievannoricaricateosostituiteinciascunadelleseguenticircostanze:ilfasciodilucerisultaaffievolitoolatorcianonrispondeaicomandi.

ManutenzioneOgni6mesi,lefilettaturevannopassateconunpannopulito,applicandopoiunsottilestratodilubrificanteabasesiliconica.

GaranziaLaqualitàdituttiiprodottiNITECORE®ègarantita.Iprodottidifettosiononfunzionantipossonoessererestituitiperlasostituzionetramitenegoziantiedistributoreufficialeentro15giornidall'acquisto.Trascorsii15giorni,tuttiiprodottiNITECORE®difettosiononfunzionantisarannoriparatigratuitamenteperunperiododi60mesidalladatadiacquisto.Dopoi60mesi,siapplicaunagaranzialimitata,checopreilcostodiinterventiemanutenzione,manonquellodiaccessorioricambi.

Lagaranziadecadeintutteleseguenticircostanze:1.Ilprodottoèsmontato,rimontatoe/omodificatodapersonalenonautorizzato.2.Ilprodottoèdanneggiatoinseguitoausoimproprio(adesempiobatterieconpolaritàinvertita).

3.Ilprodottoèdanneggiatoacausadiperditediacidodapartedellebatterie.

PerinformazioniaggiornatesuprodottieserviziNITECORE®,percortesiacontattareildistributorenazionaleNITECORE®,oinviareun'emailaservice@nitecore.com

※Tutteleimmagini,itestieledichiarazioniriportateinquestomanualesonodaintendersiamerotitolodiconsultazione.Dovesseesserciqualsiasidifferenzafraquestomanualeeleinformazionipresentisuwww.nitecore.com,prevalgonoquelleriportatesulsitoufficiale.

SYSMAXInnovationsCo.,Ltd.siriservaildirittodiinterpretareemodificareilcontenutodiquestodocumentoinqualsiasimomentoesenzaavviso.

top related