ashtanĀyikas in ramayana
Post on 02-Jan-2017
399 Views
Preview:
TRANSCRIPT
International Journal of Recent Advances in Organizational Behaviour and Decision Sciences (IJRAOB) An Online International Research Journal (ISSN: 2311-3197)
2015 Vol: 1 Issue 3
417
www.globalbizresearch.org
Ashtanāyikas in Ramayana
Rashmi Prasad,
Jain University,
Bangalore, India.
E-mail: rashmiramprasad@hotmail.com
Dr. Choodamani Nandagopal,
Dean, Faculty of Humanities and Social Sciences,
Jain University, Bangalore, India.
___________________________________________________
Abstract
This study aims to explore the female characters of Ramayana in the perspective of
Ashtanāyika. Indian tradition defines Ramayana as ‘Mahākāvya’, a category which is akin to
the western types of drama and narrative thinking. Its style is decorative, elaborated with
similes and metaphors, and along with other features of classical Sanskrit poetry. In Indian
epics; karma, dharma, and kāla determine what the hero can do. Curses and boons become a
means to elevate the story to mythic heights. Ramayana of Valmiki displays almost all the
epic features. The variety of characters, the description of events, the simplicity in words, the
values taught in each episode, have indeed added to the popularity of the story. The religious
significance which it has acquired has made it into a sacred book. Characters of different
emotions and sentiments take the story of Ramayana to great heights. The epic quality of
Ramayana is its adaptability to many art forms. The emotional story of Ramayana revolves
around the characters expressing different sentiments and values. Rasa is the basis of art. The
main aim of any art is to evoke rasa in the mind of the onlooker. Through movements, the
artist, the dancer creates the rasa and conveys it to the audience in order to create the right
mood. The study of the woman characters lead Ramayana story from one stage to another.
The difficulties, sorrows, compassion, love and sacrifices along with the mental states or
avasthās of nāyikas with reference to their nāyakas are to be seen and interpreted from the
perspective of women characters. The important female characters of Ramayana play a
pivotal role to the plot and trigger the discussion on the variables of the emotive elements.
The emotional changes they underwent with their nāyakas can be better understood when
seen from the perspective of ashtanāyikas as mentioned by Bharata in his classic text the
Natyashastra.
___________________________________________________________________________
Keywords: Ramayana, Rasas, Nāyakas, Nāyikas, Ashtanāyikas, Natyashastra,
International Journal of Recent Advances in Organizational Behaviour and Decision Sciences (IJRAOB) An Online International Research Journal (ISSN: 2311-3197)
2015 Vol: 1 Issue 3
418
www.globalbizresearch.org
1. Introduction
Ramayana has been a constant source of spiritual, cultural and artistic inspiration for
these thousands of years, not only to the people of India but also to the people of South East
Asian Countries. It has enriched the national literature and has also provided themes for every
form of art, drama, music, painting and sculpture. Its heroic characters have helped to mold
the Hindu character; and they have inspired millions of people with deep, tender love, respect
and devotion.
One of the views is that Valmiki wrote Ramayana during the lifetime of Rama. In
Valmiki’s work, Rama is portrayed as a man of great stature and unique qualities but not as
an incarnation of God. The curse given by Valmiki to the hunter on killing one of the love
intoxicated birds, gave rise to a śloka which was highly appreciated by Brahma. From sorrow
sprang a verse and in this meter and rhythm, the story was told. Brahma gave him the vision
to see all that happened, along with the characters, thoughts and looks. Valmiki composed
Ramayana in that meter and told it to his disciples. The tale of the lord and his consort born as
mortals, experiencing human sorrow was sung by the Rishi in words of unique beauty. Thus
was born the holy Ramayana by Valmiki.
Ramayana gives a multidimensional picture of an ideal life. Everyone is brought face to
face with a series of difficult, mysterious and tragic situations, and shown how Rama and the
other prime characters react to the circumstances, upholding the highest values of spiritual life
laid down in the scriptures. Ramayana has been regarded as ‘ādikāvya’ and the poet Valmiki,
‘ādikavi’. The content of Ramayana was seen as a Sanskrit kāvya literature which was soon
adapted to chanting and reciting. The common people have been heavily influenced by it. The
names of the characters have become so popular in the societies of India that a new born is
given a name from the text.
2. Objective
The objective of the present paper is:
To explore the classification of the eight nāyikas with reference to the women characters
of Ramayana and to analyse the portrayal of ashtanāyika characteristics with reference to
female characters in Ramayana like Sita, Urmila, Mandodari, Shoorpanaka, Kaikeyi and such
others who provide a wide scope for research.
3. Research Questions
A preliminary and brief study of the above aspects lead to some doubts in the reader and
these can be formulated broadly into the following questions.
International Journal of Recent Advances in Organizational Behaviour and Decision Sciences (IJRAOB) An Online International Research Journal (ISSN: 2311-3197)
2015 Vol: 1 Issue 3
419
www.globalbizresearch.org
Are the ashtanāyikas depicted in the epic Ramayana? If so, are the female characters
portrayed from the perspectives of ashtanāyika?
What is the significance of these female characters with reference to the context of the
story of Ramayana?
The present study aims at making a detailed study to investigate and answer these
questions, with examples from the epic.
4. Ramayana and Dance
Ramayana is filled with noble thoughts, noble sentiments, noble characters, not one of
whom is spared the experience of pain. Ramayana is full of sufferings of the different
characters. Ramayana is often considered as a sad story, at the same time like a Greek
tragedy; it is the very meeting of expressive art. The rasa or sentiment behind a character is
better understood by the onlooker with the help of arts as they convey the message more
effectively. Ramayana is an epic, a story, with lots of episodes in it, which perhaps can be
more effectively conveyed through the performing arts like dance, drama and music.
Dance is an art form that blends the lyrical and narrative manners, conveying them
through mime and gesture expressed within the musical pattern of footwork. Dance enhances
the beauty of the narrative aspect of Ramayana. Dance revolves around the sentiments and
emotions. Abhinaya is a medium of expression. The lyrics are given meaning and expression
suitable for the spectators to understand it. The movement of the whole body with gestures of
limbs, hands, eyes, eyebrows, etc., forms an important element of dance. Ramayana is an
emotional story which gives ample scope for expressing the emotions through dance. The
character classification gives a wide scope for a dancer to bring out the emotive elements. The
word nāyika first appeared in Nātyashāstra of Bharata. According to Bharata of Natyashastra,
the nāyika is a female leading character in a drama who leads her audience to a desired
emotional state of association with the story. The nāyika brightens the principal character of
the story through manifold performance. The term nāyika need not be applicable only to the
main female character but may refer to any female character in the story. It is the male
character who determines the heroine’s emotions which find expression as certain mental
states. Essential laying expectation, hope and separation derived out of love are the basis for
the classification of nāyikas. Bharata refers to woman as the root cause of all happiness or
sorrow and recommends that treatment given to her should be graceful. He classifies the
nāyikas based different factors. The classification has been made based on social status,
sentiments, age, temperament, behavioural actions and modesty.
The eight-fold classification made by Bharata called “Ashtanāyika” refers not to types of
heroines but to the situations in which a woman may be placed in relation to her lover. The
eight nāyikas are mainly divided into two classes as sambhoga where heroine is united with
International Journal of Recent Advances in Organizational Behaviour and Decision Sciences (IJRAOB) An Online International Research Journal (ISSN: 2311-3197)
2015 Vol: 1 Issue 3
420
www.globalbizresearch.org
her lover and other vipralamba where the heroine is not united with her lover. The eight
nāyikas are as follows:
Vāsakasajja, Virahotkantitha, svādhinapatika, Kalahantarita, Khanditha, Vipralabdha,
Proshithabhartrka and Abhisārika.
Vāsakasajja is a nāyika dressed up carefully to receive the lover, Virahotkantitha, a
nāyika who is distressed due to separation, Svādhinapatika, a nāyika who has total control
over her husband, Kalahantarita, a nāyika who is temporarily separated due to quarrel,
Khanditha, a nayika who is offended by her lover, Vipralabdha, a nāyika who is rejected by
her lover, Proshithabhartrka, a nāyika whose husband is away on a sojourn and Abhisārika, a
nāyika who approaches the lover on her own.
5. Ramayana and Literature
It is referred to as kavya-itihasa, a poetic history. The description of nature and the
variety of life is given with dignity, which pleases and inspires the people (Lal, 1981). Along
with Valmiki’s Ramayana there are hundreds of different versions of the story in India and
Southeast Asia and beyond. As Tulsidas said ‘it is impossible to keep an account of the
Ramakathas in this world, A.K. Ramanujan lists eleven Indian languages and ten south and
south East Asian languages. There are the Adhyatma Ramayana, Adbhuta Ramayana,
Ramacharitamanas of Tulsidas, Kamba Ramayana, Iramavataram, Kalidasa’s Raghuvamsha
all in poetry form. In addition to the vernacular versions of Ramayana there are many tribal
Ramayanas as well.
The translations of the original text have been made into many Indian languages, with
some differences in the story line. Sanskrit alone contains more than twenty-five narratives.
The sequence of the episodes were the same but the style differed from the original (A.K.
Ramanujan, 2004: 24). Kalidasa owes his work Raghuvamsha to Valmiki’s Ramayana. The
prākrit poets used the themes of Ramayana in their poems as Paumacariya and Setubandha.
The vernacular versions are many in number. In Ceylon too, long before 6th century a king by
name Kumaradasa used this epic to write Janakiharana. There were simultaneously a number
of versions of Ramayana in Javenese and Balinese during the 9th and 10th century. It has
been written in Persian, Thai, Cambodian, Laotian, Tibetan, Chinese, French and Sinhalese
languages. During the 18th cen Ramakein appeared in Thai language too (Srinivas Shastry
K.S, 1972: 28). There are a few differences between the narratives of these poets and writers.
Kuvempu in his ‘Ramyana Darshanam’ has tried to highlight and give importance to the
characters who have been given less importance by Valmiki in the original Ramayana. His
portrayal of characters and their finer modifications provide us a look at the key characters
from a different perspective.
International Journal of Recent Advances in Organizational Behaviour and Decision Sciences (IJRAOB) An Online International Research Journal (ISSN: 2311-3197)
2015 Vol: 1 Issue 3
421
www.globalbizresearch.org
According to A.K Ramanujan, in technique, Kamban is more dramatic than Valmiki.
Kamban Ramayana has a very great influence on other languages also, in Andhra, Ramayana
is played as drama, and in Kerala it is a part of temple ritual. Thai Ramakein is based on
Kamban Ramayana and has the names of the characters in Tamil. Tulsidas, in his
Rāmacharitamānas has narrated the story of Rama as a means to propagate the concept of
worshipping Rama.
The story in Adhyatma Ramayana begins with the theory of Rama’s divinity and not with
the life story of Rama but its path of bhakti and jnāna māga (Baij Nath, 2005: Introduction).
The Jain narratives have Rama story which is no lengthier than that of Hindus. The characters
are consistently drawn and many of their scenes are full of deep sorrow.
The major differences observed in the different texts of Ramayana are, the opening of the
story and the ending. It opens with a story about Valmiki himself but, ends differently
according to the narrative. The incidents explained by Valmiki become a parable for other
poets. This beginning incident gives the work of an aesthetic self-awareness.
6. Women Characters in Ramayana
Characterization of the characters in Ramayana has been done differently by different
writers. The basic story being that of Valmiki, it has been undoubtedly the most authentic
primary source to all the writers. The characters have a different outlook a different behavior
towards the situations faced. All the emotions can be seen in the lead female characters while
they try to attain their personal targets. A woman is the strength on which the concepts of
society and culture rest. It is observed that women play an important role in epics and these
epics also depict women characters in varied dimensions. Characters portray emotions with
reference to the situations attached to it and the sentiments of Indian culture are enriched in
Ramayana. The characters are brought from all sections of society. Each woman character is
responsible in one way or the other for the upliftment of the men characters and even for their
victory or failure. In spite of all the sufferings and hardships, the women remain stable and
uphold the ideals of life. Characters like Sita, Kausalya, Sumitra, Sabari and Mandodari have
ideal values embodied in them and they stand for their righteousness, competence, firmness
and faith.
The present paper focuses on the relationship of nāyaka and nāyika in the story. Valmiki
was a sage, hence has not highlighted romantic sentiment to focus on the śringāra rasa.
Though we can see glimpses of it, more importance was given to the sentiment of karuna.
The very basis of the epic stands on pathos. In order to understand the female characters of
the epic and relate them to the concept of ashtanāyikas it is important to know the
relationships of nāyikas with their nāyakas. It is evident from many literary sources that a
nāyika need not have to be the heroine of the plot, but can be any lady who takes the story
International Journal of Recent Advances in Organizational Behaviour and Decision Sciences (IJRAOB) An Online International Research Journal (ISSN: 2311-3197)
2015 Vol: 1 Issue 3
422
www.globalbizresearch.org
ahead with an important role to play. Based on their relations with the nāyakas we can
analyse the salient features they share as an ashtanāyika. The concept of ashtanāyika as such
has not been portrayed in the epic, however, here an attempt is made to explore the characters
and compare their similarities with that of ashtanāyikas. The women characters chosen for the
study are as follows: Sita, Kausalya, Kaikeyi, Urmila, Mandodari, Ahalya.
Of the eight nāyikas Sita portrays the characteristics of Virahotkantitha nāyika. A
virahotkantitha nāyika is one who waits for her beloved eagerly for the union with the pain of
separation. Vipralamba śringāra, is being projected while Sita is in the captive. The viraha or
separation experienced by Sita in Lanka gives ample evidence to prove her character as a
Virahotkantita nāyika. Kausalya can be classified under Vipralabdha nāyika, one who is
deceived of her beloved. The fact that Dasharatha deceived her for long years can be seen
when Dasharatha is grief stricken at the departure of his sons and daughter-in-law. We can
consider that Kaikeyi portrays the characters of a Swādhinapatika nāyika (a nāyika who has
control over her beloved and gets things done with her charm and beauty). She can also be
considered as portraying the character of a khandita nāyika (one who is upset for her beloved
being favorable to another woman). When we go through the character of Urmila, we can find
similarities with the character of Proshitabhartrka nāyika (one who is waiting for her beloved
eagerly who has gone on a sojourn). She can also be considered as Virahotkantitha nāyika as
she is undergoing the pangs of separation from her beloved.
When we go through the character of Mandodari we can categorise her as Vipralabdha
nāyika (one who is deceived by her beloved). Though she is the chief queen of the demons
she is not given the pleasures of a queen, she is never disheartened with Ravana’s character.
Ahalya can be compared to the characteristics of vipralabdha nāyika. She is considered as
one of the panchakanyas who is of the uttama kind. She can be portrayed as virahotkantitha
nāyika as she waits for her beloved in separation. These women characters portray the
ashtanāyikas based on the situations aptly.
7. Conclusion
Each woman character has a unique characteristic which makes a person think about her
in a different way. Every woman in Ramayana has a significant role to play in the context of
the entire story. The characteristics of these women, by themselves have a wide scope for
study. They give us an overall picture of the situations which were prevalent during the time.
As we study the characters in detail, we observe them from different perspectives. This study
has attempted to explore these women characters, the emotions they have gone through in
various situations and explored them from the perspective of ashtanāyikas.
The situations experienced by the characters give ample scope to portray them in a
specific nāyaka or nāyikabheda. According to Nātyashāstra, the hero and heroine become the
International Journal of Recent Advances in Organizational Behaviour and Decision Sciences (IJRAOB) An Online International Research Journal (ISSN: 2311-3197)
2015 Vol: 1 Issue 3
423
www.globalbizresearch.org
nāyaka and nāyika of the plot. The characterization is planned based on the rules laid down
by Bharata, in drama and dance. The psychological changes the nāyikas undergo with or
without their beloved are used as evidences to portray the female characters under
ashtanāyika bheda. The women characters studied as a part of the research have been
examined in detail keeping in mind the concept of ashtanāyika. The present study on women
characters of Ramayana helps one to know and understand the emotions and sentiments
behind such less emphasized characters and allows viewing them from a different perspective.
International Journal of Recent Advances in Organizational Behaviour and Decision Sciences (IJRAOB) An Online International Research Journal (ISSN: 2311-3197)
2015 Vol: 1 Issue 3
424
www.globalbizresearch.org
NĀYIKABHEDA:
Sahityadarpana Bhasabhusana Rasamanjari Kavyalankara Dasharupaka Bhoja Natyadarpana Kamasutra Bhāvaprakula
Main Classification Svakiya
Parakiya
Samanya
Sadharana
Svakiya
Parakiya
Samanya
Sadharana
Dharma
Dasha
Avastha
Guna
Atmiya
Parakiya
Sarvaguna
Svakiya
Parakiya
Sadharana
Nāyika
Pratināyika
Upanāyika
Ananyanāyika
Kulasa
Divya
Ksatriya
Paryakamni
Maiden
Wife
Hetaira
Svakiya
Anya
Sadharana
Sub Classification 1 Mugdha
Madhya
Proudha
Pragalbha
Mugdha
Madhya
Proudha
Pragalbha
Mugdha
Madhya
Proudha
Mugdha
Madhya
Proudha
Ten types of
Nāyikas
Padmini
Citrini
Shankini
Hastini
Sub Classification 2 Dhira
Adhira
Dhiradhira
Dhira
Adhira
Dhiradhira
Sub Classification 3 Jyesta
Kanishta
384 nāyika
Classification of nāyikabheda according to various texts
International Journal of Recent Advances in Organizational Behaviour and Decision Sciences (IJRAOB) An Online International Research Journal (ISSN: 2311-3197)
2015 Vol: 1 Issue 3
425
www.globalbizresearch.org
References
Acri, Andrea, Creese H. M. Griffiths, A (ed). 2010. From Lanka Eastwards: The Ramayana
in the Literature and Visual Arts of Indonesia. Boston: Brill Publications.
Arni, Samhita. 2012. Sita’s Ramayana. New Delhi: Tara Books.
Awasthi, Suresh. 1975. ‘The Ramayana Tradition and the Performing Arts’ in Raghavan, V.
(ed). Papers presented at the International Seminar on the Ramayana Tradition in Asia, New
Delhi, December 1975. New Delhi: Sahitya Akademi.
Babineau, Edmour J. 1979. Love of God and Social Duty in the Rāmcaritmānas. New Delhi:
Motilal Banarsidass.
Bahadur, K. P. (trans.). 1972. Rasikapriya of Keshavadasa. New Delhi: Motilal Banarsidass.
Bharata, Unni, N. P (trans.), 1998. Natyashastra (English Translation). New Delhi: Nag
Publishers.
Bhattacharya, Pradeep. 2005. Pancha- Kanya: The Five Virgins of Indian Epics: A Quest in
Search of Meaning. Calcutta: Writers Workshop
Bose, Mandakranta. 1991. Movement and Mimesis: The Idea of Dance in the Sanskritic
Tradition. Netherlands: Springer Science & Business Media
Bose, Mandakranta., Bose, Priyadarshini Sarika. 2013. A Woman's Ramayana: Candrāvatī's
Bengali Epic. London: Routledge.
Brockington, J. L. 1985. Righteous Rama: The Evolution of an Epic. New Delhi: Oxford
University Press.
Brown, Frank Burch (ed). 2014. Oxford Handbook f Religion and the Arts. New York:
Oxford University Press.
Charak, Sukh Dev Singh. 1998. Jammu Rāgamālā Paintings. New Delhi: Abhinav
Publications
Cherry, Chris. 2002. An Analysis of the Roles of Women in the Classical Hindu texts.
Unpublished Article submitted to Department of Humanities, Texas A&M University, Texas
Coomaraswamy, Ananda K. 2000. The Eight Nayikas. New Delhi: Munshiram Manoharlal
Publishers Pvt. Ltd.
Das, Veena. 1988. ‘Kāma in the scheme of purusārthas: The story of Rama’ in Madan, T. N.
(ed) Way of Life: King, Householder, Renouncer: Essays in Honour of Louis Dumont: 183-
204
Devi, Ragini. 1990. Dance Dialects of India. New Delhi: Motilal Banarsidass. 99
Dodiya, Jaydipsinh. 2001. Critical Perspectives on the Rāmāyaṇa. New Delhi: Sarup & Sons.
Doubler, Margaret N.H. 1998. Dance: A Creative Art Experience. Wisconsin: University of
Wisconsin Press
International Journal of Recent Advances in Organizational Behaviour and Decision Sciences (IJRAOB) An Online International Research Journal (ISSN: 2311-3197)
2015 Vol: 1 Issue 3
426
www.globalbizresearch.org
Dutt, Romesh. C. 2010. The Valmiki Ramayana. New Delhi: Vijay Goel Publishers
Gokak, Vinayak Krishna. 1975. An Integral View of Poetry: An India Perspective. New
Delhi: Abhinav Publications.
Goldman, Robert. P. 2007. The Ramayana of Valmiki: An Epic of Ancient India, Volume I:
Balakanda. New Delhi: Motilal Banarsidass.
Goswami, B. N. 1986. Essence of Indian Art. San Francisco: Asian Art Museum of San
Francisco.
Gupta, Rakesh. 2013. Studies in Nayaka-Nayika-Bheda. New Delhi: Eastern Book Linkers.
Guruge, Ananda W. P. 1991. The Society of the Ramayana. New Delhi: Abhinav
Publications.
Iyengar, Srinivasa. 1972. Kannadada Valmiki Ramayana. Mysore: DVK Murthy.
Jyotishi, Chetana. 2009. Nayikabheda in Kathak. New Delhi: Agam Kala Prakashana.
Kandali, Mallika. 2013. ‘Nayika-Bheda in Sattriya’, Nartanam. Vol. XIII, No. 2: 78
Kant, Anjani. 2008. Women and the Law. New Delhi: A.P.H. Publishing Corporation.
Kanuga, G. B. 1993. Immortal Love of Rama. New Delhi: Lancer Publishers and Distributors.
Kasturi, Prema. 2013. ‘Women in Ramayana - Portrayals, understandings, Interpretations and
relevance’ in CPR Conference Proceedings. Chennai: C.P. R. Institute of Indological
Research.
Kohli, Narendra. 2007. Initiation. New Delhi: Diamond Pocket Books
Kothari, Sunil. 2001. Kuchipudi: Indian Classical Dance Art. New Delhi: Abhinav
Publications.
Krishnamoorthy, K., Mukhopadhyay, Satkari. 1993. A Critical Inventory of Rāmāyaṇa
Studies in the World: Foreign languages. New Delhi: Sahitya Akademi.
Kuvempu, Rajashekar, N. 2011. Sri Ramayana Darshanam - A prose form of Sri Kuvempu's
great epic 'Sri Ramayana Darshanam'. Bangalore: IBH Prakashana.
Lutgendorf, Philip. 1991. The Life of a Text: Performing the Ramcaritmanas of Tulsidas. Los
Angeles: University of California Press
Martinez, José Luis. 2001. Semiosis in Hindustani Music. New Delhi: Motilal Banarsidass.
Meduri, Avanthi (ed). 2005. Rukmini Devi Arundale (1904-1986). New Delhi: Motilal
Banarsidass.
Menon, Ramesh. 2010. The Ramayana: A Modern Translation. NewDelhi: HarperCollins
Publishers.
Moily, Veerappa. M. 2010, Shree Ramayana Mahanveshanam. New Delhi: Rupa Publishers
Mukherjee, Prabhati. 1999. Hindu Women: Normative Models. Calcutta: Orient Longman 100
Nagar, R.S. 2003. Natyashastra of Bharatamuni. New Delhi: Parimal Publications.
Nandagopal, Choodamani. 2013. ‘Textual and Contextual Dynamism in Ramayana
International Journal of Recent Advances in Organizational Behaviour and Decision Sciences (IJRAOB) An Online International Research Journal (ISSN: 2311-3197)
2015 Vol: 1 Issue 3
427
www.globalbizresearch.org
Sculptures’ in CPR Conference Proceedings. Chennai: C.P. R. Institute of Indological
Research.
Narayanacharya, K.S. 1999. Sri Ramayana Patra Prapancha. Bangalore: Sahitya Prakshana.
Narayan, R. K. 2006. The Ramayana: A Shortened Modern Prose Version of the Indian Epic.
New Delhi: Penguin Books, India
Nath, Baij. 2005. The Adhyatma Ramayana. New Delhi: Cosmo Publications.
Pollet, Gilbert. 1991. ‘Indian Epic Values: Rāmāyaṇa and Its Impact’ in Proceedings of the
8th International Rāmāyanạ Conference, Leuven.
Pollock, Sheldon, Goldmann (ed). 2007. The Ramayana of Valmiki: An Epic of Ancient India,
Volume 3: Aranyakanda. New Delhi: Motilal Banarsidass
Raghavan, V (ed). 2004. The Ramayana in Classical Sanskrit and Prakrit Mahakavya
Literature. Chennai: Dr. V. Raghavan Centre for Performing Arts (Regd.).
Rajagopalachari, C. 1957. Ramayana. Mumbai: Bharatiya Vidya Bhavan.
Ramanujan, A. K. 1999. Three Hundred Ramayanas: Five Examples and Three Thoughts on
Translations. New Delhi: Oxford University Press.
Ramaswamy, Vanita. 2000. Text from lectures on Samskruta Kavya Rasanubhava series.
Randhawa, M. S., Bhambri, S. D. 1981. Basohli Paintings of The Rasamanjari. New Delhi:
Abhinav Publications.
Rao, Nanjunda. Leather Puppetry in Karnataka. 2000. Bangalore: Karnataka Chitrakala
Parishat.
Read, Herbert Edward, Sir, 1971. The Philosophy of Modern Art: Collected Essays. New
York: Books for Libraries Press.
Sattar, Arshia., Valmiki. 2012. The Ramayana. New Delhi: Penguin Books.
Sharma, Ramashraya. 1971. A socio-political study of the Vālmīki Rāmāyaṇa. New Delhi:
Motilal Banarsidass
Sharma, Ranganatha N. 2000. Sri Ramakatha Manjari. Bangalore: Ramayana Prakashana.
Sharma, Srinivasa T. R. Gaur, June. 2000. Ancient Indian Literature: An Anthology. Classical
Sanskrit, Prakrit and Apabhramsa. Vol. 2. New Delhi: Sahitya Akademi.
Shamarao, T. S. 1991. Vachana Ramayana. Mysore: Geeta Book House.
Shastri, Srinivas V. S. 1961. Lectures on Ramayana. Chennai: Madras Samskrit Academy.
Sodhi, Jiwan. 1999. A Study of Bundi School of Painting. New Delhi: Abhinav Publications.
Subanna, K. V. (trans.) 1992. Dashrupaka of Dhananjaya. Sagara: Akshara Prakashana.
Subramanian, Kamala, Vālmīki. 1981. Ramayana. Mumbai: Bharatiya Vidya Bhavan
Mumbai.
Sukhdeva. 2002. Living Thoughts of the Ramayana. Mumbai: Jaico Publishing House.
International Journal of Recent Advances in Organizational Behaviour and Decision Sciences (IJRAOB) An Online International Research Journal (ISSN: 2311-3197)
2015 Vol: 1 Issue 3
428
www.globalbizresearch.org
Sundaram, P. S., Jagannathan, N. S. 2002. Kamba Ramayana. New Delhi: Penguin Books,
India.
Vanamali. 2010. Hanuman: The Devotion and Power of the Monkey God. Rochester: Bear &
Co. 101
Vatsyayan, Kapila. 1975. ‘The Ramayana Tradition and the Performing Arts’ in Raghavan, V.
(ed). Papers presented at the International Seminar on the Ramayana Tradition in Asia, New
Delhi, December 1975. New Delhi: Sahitya Akademi.
Vatsyayan, Kapila, Raghavan, V (ed). 2004. The Ramayana in Classical Sanskrit and Prakrit
Mahakavya Literature. Chennai: Dr. V. Raghavan Centre for Performing Arts (Regd.).
Vatsyayan, Kapila. 2007. Indian Classical Dance. New Delhi: Publications Division,
Ministry of I&B, Govt. of India.
Vivekananda, Swami. 1947. Complete Works Vol. III. California: Vedanta Press & Bookshop.
Vyas, Ramnarayan. 1992. Nature of Indian Culture. New Delhi: Concept Publishing
Company
top related