analisis novel, bahasa indonesia

Post on 10-Dec-2015

43 Views

Category:

Documents

7 Downloads

Preview:

Click to see full reader

DESCRIPTION

analisis novel, bahasa indonesia, sastra, sastra indonesia, materi sma, novel sekolah, tugas bahasa indonesia, mata pelajaran, novel indonesia asli, noverl terjemahan

TRANSCRIPT

Tugas Bahasa Indonesia

Elizabeth Tri Utami ( XI IPS 2/20)Regina Lunetta ( XI IPS 2/22)

Perbedaan Novel Indonesia Asli dan

Terjemahan

PENDAHULUAN PEMBAHASAN KESIMPULAN

GALERI

Perbedaan berdasarkan…

BAHASANAMA TOKOH

LATARNILAI KEBUDAYAAN

Novel merupakan cerita fiksi dalam bentuk tulisan atau kata-kata dan mempunyai unsur

instrinsik dan ekstrinsik. Sebuah novel biasanya menceritakan tentang kehidupan

manusia dalam berinteraksi dengan lingkungan dan sesamanya.

Ada 2 jenis novel yang akan kita bahas:1. Novel Indonesia

2. Novel Terjemahan

Novel Indonesia adalah novel

yang berasal dari Indonesia, ditulis oleh penulis yang

berasal dari Indonesia dengan

menggunakan Bahasa

Indonesia.

Novel terjemahan ialah novel yang berasal bukan

dari dalam negeri, melainkan dari luar negeri,

lalu oleh pihak dalam negeri akan dialih bahasakan atau

diterjemahkan ke dalam bahasa yang sesuai, yang

dalam hal ini adalah bahasa Indonesia.

Perbedaan novel Indonesia asli dan novel terjemahan dapat kita lihat berdasarkan bahasa, nama tokoh, latar serta nilai kebudayaan yang digunakan penulis dalam novel.

Beberapa contoh novel Indonesia

Beberapa contoh novel

terjemahan

Terimakasih

• Novel IndonesiaPada novel Indonesia asli penulis menggunakan nama Indonesia asli. Contoh : Bambang, Sri, Joko, Wati.

• Novel terjemahanPada novel terjemahan penulis menggunakan nama barat.Contoh : Michael, Jack, Stephani, Jeanne

• Novel IndonesiaBahasa pada novel Indonesia asli lebih mudah dipahami.

• Novel terjemahanBahasa pada novel terjemahan cenderung sulit dipahami.

• Novel IndonesiaCerita pada novel Indonesia asli berlatar di dalam negri.Contoh : Ancol – Jakarta

Malioboro – YogyakartaPantai Kuta – Bali

• Novel terjemahanCerita pada novel terjemahan berlatar di luar negri.Contoh : Menara Eiffel – Paris

Menara Pissa – ItaliTembok besar China – China

• Novel IndonesiaNilai-nilai kebudayaan yang terkandung dalam novel Indonesia asli mengandung unsur kebudayaan Indonesia sendiri.Contoh : Penggunaan seragam saat sekolah.

• Novel terjemahanNilai-nilai kebudayaan yang terkandung dalam novel terjemahan mengandur unsur barat.Contoh : Tidak menggunakan seragam saat sekolah

top related