· 75 8\jxqoxn eh\dqÕ-xqjkhlqulfk $* )ulhgulfk (ehuw 'dpp ' +dpexuj huhwlfl yh\d...
Post on 13-Jan-2020
4 Views
Preview:
TRANSCRIPT
10.07 -
11.14
51054883
ERE 225
İşletme Kılavuzu T
T
11.1
4 D
E
4
11.1
4 D
E
4
5
11.1
4 D
E
Önsöz
Kullanım kılavuzu için notlar
İstif aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNALKULLANIM KILAVUZUNDAN öğrenilebilir. Bu bilgiler kısa ve düzenli bir şekildesunulmaktadır. Bölümler alfebatik sırayla düzenlenmiştir ve sayfalarnumaralandırılmıştır.
Bu kullanim kılavuzunda çeşitli istif aracı tipleri açıklanmaktadır. Kullanırken ve bakımçalışmaları yaparken mevcut istif aracı tipi için geçerli olan açıklamalarınkullanılmasına dikkat edilmelidir.
Cihazlarımız sürekli geliştirilmektedir. Yapısal, donanım ve teknik değişiklik hakkımızısaklı tutmamızı anlayışla karşılayacağınızı umuyoruz. Bu kullanım kılavuzununiçeriğinde belirtilen nedenden ötürü cihazın özelliklerine yönelik her hangi bir haktalebi sunulamayacaktır.
Güvenlik uyarıları ve işaretler
Güvenlik uyarıları ve önemli açıklamalar için aşağıdaki semboller kullanılmıştır:
TEHLİKE!
Çok önemli bir tehlikeli durum olduğunu gösterir. Bu uyarının dikkate alınmamasıhalinde, görünmez kazalar oluşabilir ve ölüm tehlikesi mevcuttur.
UYARI!
Çok önemli bir tehlikeli durum olduğunu gösterir. Bu uyarının dikkate alınmamasıhalinde, ağır veya ölümcül yaralanmalar oluşabilir.
DİKKAT!
Tehlikeli bir durumu gösterir. Bu uyarının dikkate alınmaması halinde, hafif veya ortaölçekli yaralanmalar oluşabilir.
DUYURU
Maddi hasarları gösterir Bu uyarının dikkate alınmaması halinde, maddi hasarlarmeydana gelebilir.
Z Uyarı ve açıklamaların önünde bulunur.
Telif hakkı
Bu Kullanım Kılavuzunun telif hakkı JUNGHEINRICH AG'ye aittir.
t Seri donanımı gösteriro Ek donanımı gösterir
5
11.1
4 D
E
Önsöz
Kullanım kılavuzu için notlar
İstif aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNALKULLANIM KILAVUZUNDAN öğrenilebilir. Bu bilgiler kısa ve düzenli bir şekildesunulmaktadır. Bölümler alfebatik sırayla düzenlenmiştir ve sayfalarnumaralandırılmıştır.
Bu kullanim kılavuzunda çeşitli istif aracı tipleri açıklanmaktadır. Kullanırken ve bakımçalışmaları yaparken mevcut istif aracı tipi için geçerli olan açıklamalarınkullanılmasına dikkat edilmelidir.
Cihazlarımız sürekli geliştirilmektedir. Yapısal, donanım ve teknik değişiklik hakkımızısaklı tutmamızı anlayışla karşılayacağınızı umuyoruz. Bu kullanım kılavuzununiçeriğinde belirtilen nedenden ötürü cihazın özelliklerine yönelik her hangi bir haktalebi sunulamayacaktır.
Güvenlik uyarıları ve işaretler
Güvenlik uyarıları ve önemli açıklamalar için aşağıdaki semboller kullanılmıştır:
TEHLİKE!
Çok önemli bir tehlikeli durum olduğunu gösterir. Bu uyarının dikkate alınmamasıhalinde, görünmez kazalar oluşabilir ve ölüm tehlikesi mevcuttur.
UYARI!
Çok önemli bir tehlikeli durum olduğunu gösterir. Bu uyarının dikkate alınmamasıhalinde, ağır veya ölümcül yaralanmalar oluşabilir.
DİKKAT!
Tehlikeli bir durumu gösterir. Bu uyarının dikkate alınmaması halinde, hafif veya ortaölçekli yaralanmalar oluşabilir.
DUYURU
Maddi hasarları gösterir Bu uyarının dikkate alınmaması halinde, maddi hasarlarmeydana gelebilir.
Z Uyarı ve açıklamaların önünde bulunur.
Telif hakkı
Bu Kullanım Kılavuzunun telif hakkı JUNGHEINRICH AG'ye aittir.
t Seri donanımı gösteriro Ek donanımı gösterir
11.1
4 D
E
6
Jungheinrich Anonim Şirketi
Adresi: Stadtrand 3522047 Hamburg - Almanya
Telefon: +49 (0) 40/6948-0
www.jungheinrich.com
11.1
4 D
E
6
Jungheinrich Anonim Şirketi
Adresi: Stadtrand 3522047 Hamburg - Almanya
Telefon: +49 (0) 40/6948-0
www.jungheinrich.com
7
11.1
4 D
E
İçindekiler
A Kurallara uygun kullanım......................................................... 11
1 Genel ....................................................................................................... 112 Amacına uygun kullanım ......................................................................... 113 İzin verilen kullanım koşulları................................................................... 114 İşleticinin yükümlülükleri .......................................................................... 125 Ataşman ve/veya aksesuar parçalarının montajı..................................... 12
B Aracın tanımı........................................................................... 13
1 Kullanım tanımı........................................................................................ 132 Yapı parçaları ve işlevlerinin tanımı......................................................... 142.1 Genel bakış- yapı grubu .......................................................................... 142.2 Fonksiyon açıklaması .............................................................................. 153 Teknik Bilgiler .......................................................................................... 173.1 Güç verileri .............................................................................................. 173.2 Ölçüler ..................................................................................................... 183.3 Ağırlıklar .................................................................................................. 233.4 Lastik ....................................................................................................... 233.5 EN standartları......................................................................................... 243.6 Kullanım koşulları .................................................................................... 243.7 Elektrikli koşullar...................................................................................... 243.8 Uyarı ve tip etiketleri ................................................................................ 25
C Taşıma ve ilk çalıştırma .......................................................... 29
1 Vince yükleme ......................................................................................... 292 Taşıma..................................................................................................... 303 İlk çalıştırma ............................................................................................ 31
D Akü - Bakım, Şarj, Değiştirme ................................................. 33
1 Asitli akülerle çalışma ile ilgili güvenlik yönetmelikleri ............................. 332 Akü Tipleri................................................................................................ 353 Akü bölmesinin açılması .......................................................................... 364 Akünün şarj edilmesi ............................................................................... 375 Akünün sökülmesi ve takılması ............................................................... 385.1 Aküyü çıkarma yukarıya doğru ................................................................ 395.2 Akünün yanı doğru çıkarılması ................................................................ 40
7
11.1
4 D
E
İçindekiler
A Kurallara uygun kullanım......................................................... 11
1 Genel ....................................................................................................... 112 Amacına uygun kullanım ......................................................................... 113 İzin verilen kullanım koşulları................................................................... 114 İşleticinin yükümlülükleri .......................................................................... 125 Ataşman ve/veya aksesuar parçalarının montajı..................................... 12
B Aracın tanımı........................................................................... 13
1 Kullanım tanımı........................................................................................ 132 Yapı parçaları ve işlevlerinin tanımı......................................................... 142.1 Genel bakış- yapı grubu .......................................................................... 142.2 Fonksiyon açıklaması .............................................................................. 153 Teknik Bilgiler .......................................................................................... 173.1 Güç verileri .............................................................................................. 173.2 Ölçüler ..................................................................................................... 183.3 Ağırlıklar .................................................................................................. 233.4 Lastik ....................................................................................................... 233.5 EN standartları......................................................................................... 243.6 Kullanım koşulları .................................................................................... 243.7 Elektrikli koşullar...................................................................................... 243.8 Uyarı ve tip etiketleri ................................................................................ 25
C Taşıma ve ilk çalıştırma .......................................................... 29
1 Vince yükleme ......................................................................................... 292 Taşıma..................................................................................................... 303 İlk çalıştırma ............................................................................................ 31
D Akü - Bakım, Şarj, Değiştirme ................................................. 33
1 Asitli akülerle çalışma ile ilgili güvenlik yönetmelikleri ............................. 332 Akü Tipleri................................................................................................ 353 Akü bölmesinin açılması .......................................................................... 364 Akünün şarj edilmesi ............................................................................... 375 Akünün sökülmesi ve takılması ............................................................... 385.1 Aküyü çıkarma yukarıya doğru ................................................................ 395.2 Akünün yanı doğru çıkarılması ................................................................ 40
11.1
4 D
E
8
E Kullanımı ................................................................................. 41
1 İstif aracının çalıştırılması ile ilgili güvenlik yönergeleri ........................... 412 Gösterge ve kumanda elemanları açıklaması ......................................... 432.1 Akü deşarj göstergesi .............................................................................. 463 İstif aracının çalıştırılması ........................................................................ 473.1 Günlük çalışma öncesi yapılması gereken kontroller ve çalışmalar ........ 473.2 Aracın çalışmaya hazır duruma getirilmesi.............................................. 483.3 İstif aracını emniyetli bir şekilde park edin............................................... 493.4 Akü deşarj denetleyicisi ........................................................................... 494 İstif aracı ile çalışma ................................................................................ 504.1 Aracın sürülmesi ile ilgili güvenlik kuralları .............................................. 504.2 ACİL KAPAMA, sürüş, manevra ve frenleme .......................................... 524.3 Yüklerin alınması, taşınması ve indirilmesi.............................................. 585 Arıza yardımı ........................................................................................... 615.1 İstif aracı gitmiyor .................................................................................... 615.2 Yük kaldırılamıyor.................................................................................... 616 İstif aracı kendi kendine tahrik etme olmadan hareketi ........................... 637 İsteğe bağlı donanım ............................................................................... 657.1 CanCode kumanda tuşu.......................................................................... 657.2 Araç parametrelerini CanCode ile ayarlayın............................................ 707.3 Parametre araç kumandası AS2412i....................................................... 727.4 Parametre Kombi kumandası AS2412iS ................................................. 777.5 CanDis Gösterge cihazı........................................................................... 847.6 ISM giriş modülü (o) ............................................................................... 857.7 Viraj kontrolü............................................................................................ 85
F İstif Aracının Bakımı ................................................................ 87
1 İşletme Güvenliği ve Çevre Korunması ................................................... 872 Bakım İçin Güvenlik Kuralları .................................................................. 873 Bakım ve Kontrol ..................................................................................... 924 Sabit platform ERE 225 bakım kontrol listesi .......................................... 934.1 İşletmeci .................................................................................................. 934.2 Müşteri hizmetleri .................................................................................... 945 Katlanır platform ERE 225 bakım kontrol listesi ...................................... 985.1 İşletmeci .................................................................................................. 985.2 Müşteri hizmetleri .................................................................................... 996 Çalışma malzemesi ve yağlama planı ..................................................... 1036.1 İşletme sıvılarının güvenli kullanımı......................................................... 1036.2 Yağlama planı.......................................................................................... 1056.3 Çalışma malzemesi ................................................................................. 1067 Bakım ve onarım çalışmaları ................................................................... 1077.1 İstif aracın bakım ve onarım çalışmalarına hazırlama ............................. 1077.2 Tahrik dişlisini değiştirin........................................................................... 1087.3 Hidrolik yağı seviyesini kontrol edin......................................................... 1087.4 Motor kaputunun çıkartılması .................................................................. 1087.5 Elektrik Sigortalarının Kontrolü ................................................................ 1107.6 Bakım ve onarım çalışmalarından sonra istif aracının yeniden
çalıştırılması ............................................................................................ 1128 Belirli Aralıklarla ve Olağanüstü Durumlardan Sonraki Güvenlik Kontrolü 113
11.1
4 D
E
8
E Kullanımı ................................................................................. 41
1 İstif aracının çalıştırılması ile ilgili güvenlik yönergeleri ........................... 412 Gösterge ve kumanda elemanları açıklaması ......................................... 432.1 Akü deşarj göstergesi .............................................................................. 463 İstif aracının çalıştırılması ........................................................................ 473.1 Günlük çalışma öncesi yapılması gereken kontroller ve çalışmalar ........ 473.2 Aracın çalışmaya hazır duruma getirilmesi.............................................. 483.3 İstif aracını emniyetli bir şekilde park edin............................................... 493.4 Akü deşarj denetleyicisi ........................................................................... 494 İstif aracı ile çalışma ................................................................................ 504.1 Aracın sürülmesi ile ilgili güvenlik kuralları .............................................. 504.2 ACİL KAPAMA, sürüş, manevra ve frenleme .......................................... 524.3 Yüklerin alınması, taşınması ve indirilmesi.............................................. 585 Arıza yardımı ........................................................................................... 615.1 İstif aracı gitmiyor .................................................................................... 615.2 Yük kaldırılamıyor.................................................................................... 616 İstif aracı kendi kendine tahrik etme olmadan hareketi ........................... 637 İsteğe bağlı donanım ............................................................................... 657.1 CanCode kumanda tuşu.......................................................................... 657.2 Araç parametrelerini CanCode ile ayarlayın............................................ 707.3 Parametre araç kumandası AS2412i....................................................... 727.4 Parametre Kombi kumandası AS2412iS ................................................. 777.5 CanDis Gösterge cihazı........................................................................... 847.6 ISM giriş modülü (o) ............................................................................... 857.7 Viraj kontrolü............................................................................................ 85
F İstif Aracının Bakımı ................................................................ 87
1 İşletme Güvenliği ve Çevre Korunması ................................................... 872 Bakım İçin Güvenlik Kuralları .................................................................. 873 Bakım ve Kontrol ..................................................................................... 924 Sabit platform ERE 225 bakım kontrol listesi .......................................... 934.1 İşletmeci .................................................................................................. 934.2 Müşteri hizmetleri .................................................................................... 945 Katlanır platform ERE 225 bakım kontrol listesi ...................................... 985.1 İşletmeci .................................................................................................. 985.2 Müşteri hizmetleri .................................................................................... 996 Çalışma malzemesi ve yağlama planı ..................................................... 1036.1 İşletme sıvılarının güvenli kullanımı......................................................... 1036.2 Yağlama planı.......................................................................................... 1056.3 Çalışma malzemesi ................................................................................. 1067 Bakım ve onarım çalışmaları ................................................................... 1077.1 İstif aracın bakım ve onarım çalışmalarına hazırlama ............................. 1077.2 Tahrik dişlisini değiştirin........................................................................... 1087.3 Hidrolik yağı seviyesini kontrol edin......................................................... 1087.4 Motor kaputunun çıkartılması .................................................................. 1087.5 Elektrik Sigortalarının Kontrolü ................................................................ 1107.6 Bakım ve onarım çalışmalarından sonra istif aracının yeniden
çalıştırılması ............................................................................................ 1128 Belirli Aralıklarla ve Olağanüstü Durumlardan Sonraki Güvenlik Kontrolü 113
9
11.1
4 D
E9 İstif Aracının Depoya Alınması ................................................................ 1149.1 Durgun konumdan önce alınacak önlemler ............................................. 1149.2 Park halinde bekletilirken alınacak gerekli önlemler................................ 1159.3 İstif aracının çalıştırılmamasından sonra yeniden çalıştırılması .............. 11610 Nihai hurdaya çıkarma, atılması .............................................................. 11611 Mekanik Hareketlerin Ölçümü ................................................................. 117
9
11.1
4 D
E
9 İstif Aracının Depoya Alınması ................................................................ 1149.1 Durgun konumdan önce alınacak önlemler ............................................. 1149.2 Park halinde bekletilirken alınacak gerekli önlemler................................ 1159.3 İstif aracının çalıştırılmamasından sonra yeniden çalıştırılması .............. 11610 Nihai hurdaya çıkarma, atılması .............................................................. 11611 Mekanik Hareketlerin Ölçümü ................................................................. 117
11.1
4 D
E
10
11.1
4 D
E
10
1
0506
.TR
Ek
JH-çekişli akü kullanım kılavuzu
Z Bu kullanım kılavuzu Jungheinrich markasına sahip akü tipleri için geçerlidir. Başkamarkalar kullanılırsa, üreticinin kullanım kılavuzu dikkate alınmalıdır.
1
0506
.TR
Ek
JH-çekişli akü kullanım kılavuzu
Z Bu kullanım kılavuzu Jungheinrich markasına sahip akü tipleri için geçerlidir. Başkamarkalar kullanılırsa, üreticinin kullanım kılavuzu dikkate alınmalıdır.
0506
.TR
2
0506
.TR
2
11
11.1
4 D
E
A Kurallara uygun kullanım
1 Genel
Bu kullanıcı el kitabında tarif edilen istif aracı, yükleme ünitelerinin kaldırılmasında,indirilmesinde ve taşınmasında işlemlerinde bir forklifttir.Forklift bu işletme kılavuzunda belirtilen verilere uygun olarak kullanılmalı vebakılmalıdır. Başka bir kullanım şekli kurallara uygun olmaz ve personel,nakliye,araçveya maddi zararlara neden olabilir.
2 Amacına uygun kullanım
DUYURU
Maksimum alınacak yük ve izin verilen maksimum yük mesafesi yük diyagramındagösterilir ve aşılamaz.Yük,yük alma malzemesi üzerinde bulunmalıdır ya da üretici tarafından izin verilenmontaj cihazı ile alınmalıdır.Yük, çatal taşıyıcısının hareket ettirilmesinde ve yük taşıyıcısının ortasında olmalıdır.
– Yüklerin kaldırılması ve indirilmesi.– İndirilmiş yüklerin taşınması.– İnsanların taşınması ve kaldırılması yasaktır.– Yük birimlerinin itilmesi veya çekilmesi yasaktır.
3 İzin verilen kullanım koşulları
– Endüstriyel ve ticari alanda kullanım.– İzin verilen sıcaklık -10°C aralığı kadar 40°C.– Sadece sabitlenmiş, taşınabilir ve düz zeminde kullanım.– Sadece iyi bir görüş açısına sahip olan ve işletmeci tarafından onaylanan yollarda
kullanılabilir.– Eğimli yerlerde yükle maksimum 8 %' e kadar, yüksüz 16 % sürüşe izin verilir.– Rampalardan çapraz veya yanlamasına sürüş yapılması yasaktır. Yükün rampaya
doğru taşınması.– Kısmi açık trafikte kullanılması.
Z Zorlu koşullar altında kullanıldığında istif aracı için özel bir donanım ve izingereklidir.Patlamaya karşı korunan alanlarda kullanılmasına müsaade edilmez.
11
11.1
4 D
E
A Kurallara uygun kullanım
1 Genel
Bu kullanıcı el kitabında tarif edilen istif aracı, yükleme ünitelerinin kaldırılmasında,indirilmesinde ve taşınmasında işlemlerinde bir forklifttir.Forklift bu işletme kılavuzunda belirtilen verilere uygun olarak kullanılmalı vebakılmalıdır. Başka bir kullanım şekli kurallara uygun olmaz ve personel,nakliye,araçveya maddi zararlara neden olabilir.
2 Amacına uygun kullanım
DUYURU
Maksimum alınacak yük ve izin verilen maksimum yük mesafesi yük diyagramındagösterilir ve aşılamaz.Yük,yük alma malzemesi üzerinde bulunmalıdır ya da üretici tarafından izin verilenmontaj cihazı ile alınmalıdır.Yük, çatal taşıyıcısının hareket ettirilmesinde ve yük taşıyıcısının ortasında olmalıdır.
– Yüklerin kaldırılması ve indirilmesi.– İndirilmiş yüklerin taşınması.– İnsanların taşınması ve kaldırılması yasaktır.– Yük birimlerinin itilmesi veya çekilmesi yasaktır.
3 İzin verilen kullanım koşulları
– Endüstriyel ve ticari alanda kullanım.– İzin verilen sıcaklık -10°C aralığı kadar 40°C.– Sadece sabitlenmiş, taşınabilir ve düz zeminde kullanım.– Sadece iyi bir görüş açısına sahip olan ve işletmeci tarafından onaylanan yollarda
kullanılabilir.– Eğimli yerlerde yükle maksimum 8 %' e kadar, yüksüz 16 % sürüşe izin verilir.– Rampalardan çapraz veya yanlamasına sürüş yapılması yasaktır. Yükün rampaya
doğru taşınması.– Kısmi açık trafikte kullanılması.
Z Zorlu koşullar altında kullanıldığında istif aracı için özel bir donanım ve izingereklidir.Patlamaya karşı korunan alanlarda kullanılmasına müsaade edilmez.
11.1
4 D
E
12
4 İşleticinin yükümlülükleri
Bu kullanıcı el kitabının mantığına göre, işletmen forklifti kendisi kullanan veyakullanması için görevlendirilen kişidir. Özel durumlarda (Örn. Leasing,ve kiralama)işletmeci, anlaşmada bulunan mal sahibi ile kullanıcı arasında işletme görevleriniyerine getirmesi gereken kişidir.İşletici, nakliye aracın kurallara uygun olarak kullanıldığını ve kullanan kişi ile üçüncüşahısların hayatlarının tehlikede olmadığından emin olmalıdır. Bunların yanında,kaza önleyici tedbirlere, diğer teknik güveliği kurallarına ve işletme, bakım ve onarımtalimatlarına dikkat edilmelidir. İşletmeci, bütün kullanıcıların bu kullanım elkitapçığını okuduğundan ve anladığından emin olmalıdır.
DUYURU
Bu kullanım kılavunuzunda belirtilen hususların dikkate alınmaması garantiningeçersiz olmasına sebep olur. Aynı durum, müşteri ve/veya üçüncü kişiler tarafından,üretici firmadan izin almadan araçta yapılacak kurallara uygun olmayan çalışmalariçin de geçerlidir.
5 Ataşman ve/veya aksesuar parçalarının montajı
Yedek parçaların takılması
İstif aracı fonksiyonlarına müdahale edilmesi ya da bu fonksiyonları tamamlayacak ekdüzeneklerin montajı veya kurulumu sadece üreticinin yasal onayıyla yapılabilir.Gerektiğinde yerel makamlardan izin alınmalıdır.Resmi makam tarafından verilen izin, üretici tarafından verilecek izin yerine geçemez.
11.1
4 D
E
12
4 İşleticinin yükümlülükleri
Bu kullanıcı el kitabının mantığına göre, işletmen forklifti kendisi kullanan veyakullanması için görevlendirilen kişidir. Özel durumlarda (Örn. Leasing,ve kiralama)işletmeci, anlaşmada bulunan mal sahibi ile kullanıcı arasında işletme görevleriniyerine getirmesi gereken kişidir.İşletici, nakliye aracın kurallara uygun olarak kullanıldığını ve kullanan kişi ile üçüncüşahısların hayatlarının tehlikede olmadığından emin olmalıdır. Bunların yanında,kaza önleyici tedbirlere, diğer teknik güveliği kurallarına ve işletme, bakım ve onarımtalimatlarına dikkat edilmelidir. İşletmeci, bütün kullanıcıların bu kullanım elkitapçığını okuduğundan ve anladığından emin olmalıdır.
DUYURU
Bu kullanım kılavunuzunda belirtilen hususların dikkate alınmaması garantiningeçersiz olmasına sebep olur. Aynı durum, müşteri ve/veya üçüncü kişiler tarafından,üretici firmadan izin almadan araçta yapılacak kurallara uygun olmayan çalışmalariçin de geçerlidir.
5 Ataşman ve/veya aksesuar parçalarının montajı
Yedek parçaların takılması
İstif aracı fonksiyonlarına müdahale edilmesi ya da bu fonksiyonları tamamlayacak ekdüzeneklerin montajı veya kurulumu sadece üreticinin yasal onayıyla yapılabilir.Gerektiğinde yerel makamlardan izin alınmalıdır.Resmi makam tarafından verilen izin, üretici tarafından verilecek izin yerine geçemez.
13
11.1
4 D
E
B Aracın tanımı
1 Kullanım tanımı
İrif aracı isteğe bağlı sabit destek platformuna veya katlanır ayaklı platforma sahip birelektro set kaldırma aracıdır. İstif aracı, düz zeminlerde eşyaların taşınması içinhazırlanmıştır. Açık zemin destekli veya yük tekerleklerinin veya makaraların dışındaçaprak tahtalı paletler taşınabilir.Nominal taşıma kapasitesi tip etiketinden veya Qmax taşıma kapasitesi etiketindenedinilebilir.
13
11.1
4 D
E
B Aracın tanımı
1 Kullanım tanımı
İrif aracı isteğe bağlı sabit destek platformuna veya katlanır ayaklı platforma sahip birelektro set kaldırma aracıdır. İstif aracı, düz zeminlerde eşyaların taşınması içinhazırlanmıştır. Açık zemin destekli veya yük tekerleklerinin veya makaraların dışındaçaprak tahtalı paletler taşınabilir.Nominal taşıma kapasitesi tip etiketinden veya Qmax taşıma kapasitesi etiketindenedinilebilir.
11.1
4 D
E
14
2 Yapı parçaları ve işlevlerinin tanımı
2.1 Genel bakış- yapı grubu
Poz. Tanımlama Poz. Tanımlama
1 t Sürüş şalteri 7 t Katlanır emniyet mandalı
2 t Kumanda kolu 8 o Katlanabilir platform
3 t Yük durum göstergesi 9 o Kumanda kolu yükseklik ayarı
4 o CanCode 10 t Sabit durma platformu
o CanDis 11 t Destek dişlisi
o ISM 12 o Darbe emniyeti
5 t Kontak anahtarı 13 t Tahrik tekeri
6 t ACİL KAPAMA şalteri (Ana şalter)
t = Standart sürüm o = Opsiyon
7
9
10
13
8
1 2
11
6
3,4,5
12
11.1
4 D
E
14
2 Yapı parçaları ve işlevlerinin tanımı
2.1 Genel bakış- yapı grubu
Poz. Tanımlama Poz. Tanımlama
1 t Sürüş şalteri 7 t Katlanır emniyet mandalı
2 t Kumanda kolu 8 o Katlanabilir platform
3 t Yük durum göstergesi 9 o Kumanda kolu yükseklik ayarı
4 o CanCode 10 t Sabit durma platformu
o CanDis 11 t Destek dişlisi
o ISM 12 o Darbe emniyeti
5 t Kontak anahtarı 13 t Tahrik tekeri
6 t ACİL KAPAMA şalteri (Ana şalter)
t = Standart sürüm o = Opsiyon
7
9
10
13
8
1 2
11
6
3,4,5
12
15
11.1
4 D
E2.2 Fonksiyon açıklaması
Güvenlik düzenekleri
– Yuvarlak kenarlı kapalı, düz bir araç kenarı, istif aracında güvenli bir kullanımısağlamaktadır.
– Tekerlekler sabit bir tamponla korunmuştur. – ACİL KAPAMA şalteri ile tehlike durumunda bütün elektrikli fonksiyonlar devre dışı
bırakılır.
Hidrolik sistem
– Kaldırma ve indirme fonksiyonları "yükü kaldırma" ve "yükü indirme" tuşlarınınkumandası üzerinden gerçekleşir.
– Kaldırma fonksiyonunun etkinleştirilmesi durumunda pompa agregası çalışır veyağ deposundan kaldırma silindirine hidrolik yağ nakleder.
Acil Durdurma Güvenlik Kavramı
– Acil durdurma işlemi sürüş kontrol sitemi tarafından kontrol edilir. – Direksiyon kontrolü tarafından, sürüş kontrolünün denetlediği bir sistem durumu
sinyali verilir. Bu sinyalin gelmediği durumlarda veya algılanan hatalarda otomatikolarak fren yapılır ve istif aracı durdurulur. Göstergedeki kontrol göstergeleri bu acildurudurma işlemini gösterir.
– İstif aracının her çalıştırılmasından sonra sistem kendi kendine bir arıza teşhisişlemi uygular.
Sürücü kabini
– Bütün sürüş ve kaldırma fonksiyonları herhangi bir geçiş olmadan hassas birşekilde kumanda edilebilir.
– İstif aracının güvenli kumandası için set.– İstif aracı isteğe bağlı olarak yeni bir platform veya katlanabilir sabit platform ve
hareketli emniyet mandalları ile donatılabilir.
Duruş platformu
– Sürüş fonksiyonları ancak, sürücü duruş platformunda durduğunda serbestbırakılır.
Sürüş tahriki
– Sabit bir trifaze tahrik motoru bir alın dişli şanzıman üzerinden tahrik tekerini tahrikeder.
– Elektronik bir sürüş kumandası sayesinde motorun devir sayısı regülasyonukademesiz olarak kontrol edilir ve böylece homojen, sarsıntısız bir sürüş, kuvvetlibir hızlanma ve elektronik olarak kontrol edilen, enerji geri kazanımlı bir frenlemesağlanır.
– Yüke ve çevresel koşullara bağlı olarak 3 sürüş programı arasında bir seçimyapılabilir: yüksek performanslı çalışmadan ekonomik çalışmaya kadar.
Direksiyon
– Direksiyon bir set üzerinden kontrol edilir.
15
11.1
4 D
E
2.2 Fonksiyon açıklaması
Güvenlik düzenekleri
– Yuvarlak kenarlı kapalı, düz bir araç kenarı, istif aracında güvenli bir kullanımısağlamaktadır.
– Tekerlekler sabit bir tamponla korunmuştur. – ACİL KAPAMA şalteri ile tehlike durumunda bütün elektrikli fonksiyonlar devre dışı
bırakılır.
Hidrolik sistem
– Kaldırma ve indirme fonksiyonları "yükü kaldırma" ve "yükü indirme" tuşlarınınkumandası üzerinden gerçekleşir.
– Kaldırma fonksiyonunun etkinleştirilmesi durumunda pompa agregası çalışır veyağ deposundan kaldırma silindirine hidrolik yağ nakleder.
Acil Durdurma Güvenlik Kavramı
– Acil durdurma işlemi sürüş kontrol sitemi tarafından kontrol edilir. – Direksiyon kontrolü tarafından, sürüş kontrolünün denetlediği bir sistem durumu
sinyali verilir. Bu sinyalin gelmediği durumlarda veya algılanan hatalarda otomatikolarak fren yapılır ve istif aracı durdurulur. Göstergedeki kontrol göstergeleri bu acildurudurma işlemini gösterir.
– İstif aracının her çalıştırılmasından sonra sistem kendi kendine bir arıza teşhisişlemi uygular.
Sürücü kabini
– Bütün sürüş ve kaldırma fonksiyonları herhangi bir geçiş olmadan hassas birşekilde kumanda edilebilir.
– İstif aracının güvenli kumandası için set.– İstif aracı isteğe bağlı olarak yeni bir platform veya katlanabilir sabit platform ve
hareketli emniyet mandalları ile donatılabilir.
Duruş platformu
– Sürüş fonksiyonları ancak, sürücü duruş platformunda durduğunda serbestbırakılır.
Sürüş tahriki
– Sabit bir trifaze tahrik motoru bir alın dişli şanzıman üzerinden tahrik tekerini tahrikeder.
– Elektronik bir sürüş kumandası sayesinde motorun devir sayısı regülasyonukademesiz olarak kontrol edilir ve böylece homojen, sarsıntısız bir sürüş, kuvvetlibir hızlanma ve elektronik olarak kontrol edilen, enerji geri kazanımlı bir frenlemesağlanır.
– Yüke ve çevresel koşullara bağlı olarak 3 sürüş programı arasında bir seçimyapılabilir: yüksek performanslı çalışmadan ekonomik çalışmaya kadar.
Direksiyon
– Direksiyon bir set üzerinden kontrol edilir.
11.1
4 D
E
16
– Direksiyon hareketleri, direksiyon kumandası tarafından bir direksiyon motoruüzerinden doğrudan, döndürülebilir bir şekilde yataklanmış olan tahrikin dişliçemberi üzerinden aktarılır.
– Prograsif elektrikli direksiyon sayesinde tahrik çarkýnýn 90°’lik hareketi setinsalýnmasýyla 70°’ye ulaþýr.
Elektrikli direksiyon
– Elektrikli direksiyon sistemin kendi kendine denetlenen bir sistemden oluşmaktadır.Bu sırada direksiyon kumandası tüm direksiyon sistemini otomatik olarak kontroleder. Bir arıza belirlenirse, sürüş kumandası sürüş modunu keser, alternartörebağlı olarak duruncaya kadar fren yapar, ardından manyetik fren takılır.
Elektrik Sistemi
– 24 Volt Sistemi. – Elektronik sürüş, kaldırma ve direksiyon kumandası standart fonksiyonlardır.
Kumanda ve gösterge elemanları
– Ergonomik kumanda elemanları, sürüş fonksiyonun hassas bir şekilde ayarlanmasıiçin yorucu olmayan bir kumandaya imkan tanır.
– Akü deşarj göstergesi üzerinden mevcut akü kapasitesi gösterilir.– CanDis'e ait opsiyonel göstergeler sürücü için önemli olan bilgileri ve sürüş
programını, işletim saatlerini, akü kapasitesini, oluşum mesajlarını gösterir.
11.1
4 D
E
16
– Direksiyon hareketleri, direksiyon kumandası tarafından bir direksiyon motoruüzerinden doğrudan, döndürülebilir bir şekilde yataklanmış olan tahrikin dişliçemberi üzerinden aktarılır.
– Prograsif elektrikli direksiyon sayesinde tahrik çarkýnýn 90°’lik hareketi setinsalýnmasýyla 70°’ye ulaþýr.
Elektrikli direksiyon
– Elektrikli direksiyon sistemin kendi kendine denetlenen bir sistemden oluşmaktadır.Bu sırada direksiyon kumandası tüm direksiyon sistemini otomatik olarak kontroleder. Bir arıza belirlenirse, sürüş kumandası sürüş modunu keser, alternartörebağlı olarak duruncaya kadar fren yapar, ardından manyetik fren takılır.
Elektrik Sistemi
– 24 Volt Sistemi. – Elektronik sürüş, kaldırma ve direksiyon kumandası standart fonksiyonlardır.
Kumanda ve gösterge elemanları
– Ergonomik kumanda elemanları, sürüş fonksiyonun hassas bir şekilde ayarlanmasıiçin yorucu olmayan bir kumandaya imkan tanır.
– Akü deşarj göstergesi üzerinden mevcut akü kapasitesi gösterilir.– CanDis'e ait opsiyonel göstergeler sürücü için önemli olan bilgileri ve sürüş
programını, işletim saatlerini, akü kapasitesini, oluşum mesajlarını gösterir.
17
11.1
4 D
E3 Teknik Bilgiler
Z VDI 2198 normu uyarınca teknik bilgilerin belirtilmesi. Teknik değişiklikler veeklemeler saklıdır.
3.1 Güç verileri
ERE 225
Q Nominal taşıma kapasitesi 2500 kg
c Standart çatal uzunluğunda yük ağırlık noktası mesafesi
600 mm
Nominal yüklü / yüksüz sürüş hızı 9,5 / 12,5 km/saat
nominal yüklü / yüksüz kaldırma hızı 0,05 / 0,06 m/s
Yüklü / yüksüz indirme hızı 0,055 / 0,04 m/s
Kaldırma yüklü/kaldırma yüksüz maks. tırmanma kapasitesi ( 5 dak.)
8,0 / 16,0 %
17
11.1
4 D
E
3 Teknik Bilgiler
Z VDI 2198 normu uyarınca teknik bilgilerin belirtilmesi. Teknik değişiklikler veeklemeler saklıdır.
3.1 Güç verileri
ERE 225
Q Nominal taşıma kapasitesi 2500 kg
c Standart çatal uzunluğunda yük ağırlık noktası mesafesi
600 mm
Nominal yüklü / yüksüz sürüş hızı 9,5 / 12,5 km/saat
nominal yüklü / yüksüz kaldırma hızı 0,05 / 0,06 m/s
Yüklü / yüksüz indirme hızı 0,055 / 0,04 m/s
Kaldırma yüklü/kaldırma yüksüz maks. tırmanma kapasitesi ( 5 dak.)
8,0 / 16,0 %
11.1
4 D
E
18
3.2 Ölçüler
1) araç donanımına ve yük şasisine bağlı olarak, ilgili ölçüm belgesi için tabloya bakınz.
2) Akünün yukarı doğru sökülmesi ölçüleri Akünün yana doğru sökülmesi ölçüleri: +72,5 mm
ERE 225
h13 Çatal uçlarının zeminden yüksekliği 85 mm
h14 Sabit platforma sahip istif aracı asgari / azami
1254 / 1314mm
Katlanır destek platformuna sahip istif aracı asgari / azami
1158 / 1414mm
h3 Nominal strok 122 mm
l2 Sabit destek platformuna sahip istif aracı1)
1243 mm
Sabit destek platformuna sahip istif aracı1)
834 mm
b1 Araç genişliği 770 mm
y Dingil mesafesi 2) 1482 mm
m2Dingil mesafesinin ortasından yerden yükseklik
30mm
b5 Çatal dış mesafesi 510/540/670 mm
e Çatal genişliği 172 mm
s Çatal kalınlığı 55 mm
a Güvenlik mesafesi 200 mm
Kendi ağırlığı: İstif aracı tip levhası
11.1
4 D
E
18
3.2 Ölçüler
1) araç donanımına ve yük şasisine bağlı olarak, ilgili ölçüm belgesi için tabloya bakınz.
2) Akünün yukarı doğru sökülmesi ölçüleri Akünün yana doğru sökülmesi ölçüleri: +72,5 mm
ERE 225
h13 Çatal uçlarının zeminden yüksekliği 85 mm
h14 Sabit platforma sahip istif aracı asgari / azami
1254 / 1314mm
Katlanır destek platformuna sahip istif aracı asgari / azami
1158 / 1414mm
h3 Nominal strok 122 mm
l2 Sabit destek platformuna sahip istif aracı1)
1243 mm
Sabit destek platformuna sahip istif aracı1)
834 mm
b1 Araç genişliği 770 mm
y Dingil mesafesi 2) 1482 mm
m2Dingil mesafesinin ortasından yerden yükseklik
30mm
b5 Çatal dış mesafesi 510/540/670 mm
e Çatal genişliği 172 mm
s Çatal kalınlığı 55 mm
a Güvenlik mesafesi 200 mm
Kendi ağırlığı: İstif aracı tip levhası
19
11.1
4 D
E
3.2.1 Sabit platform ile ölçüm alanı
19
11.1
4 D
E
3.2.1 Sabit platform ile ölçüm alanı
11.1
4 D
E
20
Koridor genişliği ERE 225
Çatal sırtlığı dahil uzunluk I2 = 1243 mm (Sabit platform)
(tüm ölçüler mm olarak)
l1 = l2 + lAst = Wa + l6 - x + a (Palet boylamasına, a = 200 mm)
1) Yük kısmı indirildiğinde yük kısmı kalkar: +53 mm
2) Akünün yukarı doğru sökıülme ölçüleri Akünün yana doğru sökülme ölçüleri: +72,5 mm
l l12) y 1)2) x 1) l6 Wa
1)2) Ast2)
1000 2243 1331 761 1000 2004 2443
1150 2393 1481 911 1200 2154 2643
1200 2443 1531 961 1200 2204 2643
1400 2643 1731 1161 1400 2404 2843
1600 2843 1931 1361 1600 2604 3043
1750 2993 1707 1137 1800 2380 3243
1800 3043 1757 1187 1800 2430 3243
1950 3193 1907 1337 2000 2580 3443
2150 3393 2107 1537 2150 2780 3593
2150 3393 1867 1297 2150 2540 3593
2400 3643 2731 2161 2400 3404 3843
2400 3643 2357 1787 2400 3030 3843
2400 3643 2117 1547 2400 2790 3843
11.1
4 D
E
20
Koridor genişliği ERE 225
Çatal sırtlığı dahil uzunluk I2 = 1243 mm (Sabit platform)
(tüm ölçüler mm olarak)
l1 = l2 + lAst = Wa + l6 - x + a (Palet boylamasına, a = 200 mm)
1) Yük kısmı indirildiğinde yük kısmı kalkar: +53 mm
2) Akünün yukarı doğru sökıülme ölçüleri Akünün yana doğru sökülme ölçüleri: +72,5 mm
l l12) y 1)2) x 1) l6 Wa
1)2) Ast2)
1000 2243 1331 761 1000 2004 2443
1150 2393 1481 911 1200 2154 2643
1200 2443 1531 961 1200 2204 2643
1400 2643 1731 1161 1400 2404 2843
1600 2843 1931 1361 1600 2604 3043
1750 2993 1707 1137 1800 2380 3243
1800 3043 1757 1187 1800 2430 3243
1950 3193 1907 1337 2000 2580 3443
2150 3393 2107 1537 2150 2780 3593
2150 3393 1867 1297 2150 2540 3593
2400 3643 2731 2161 2400 3404 3843
2400 3643 2357 1787 2400 3030 3843
2400 3643 2117 1547 2400 2790 3843
21
11.1
4 D
E
3.2.2 Katlanabilir platformlu istif aracı ölçüm alanı
21
11.1
4 D
E
3.2.2 Katlanabilir platformlu istif aracı ölçüm alanı
11.1
4 D
E
22
Koridor genişliği ERE 225
Çatal sırtlığı dahil uzunluk I2 = 834 mm 2) (katlanabilir platform)
(tüm ölçüler mm olarak)
l1 = l2 + lAst = Wa + l6 - x + a (Palet boylamasına, a = 200 mm)
1) Yük kısmı indirildiğinde yük kısmı kalkar: +53 mm
2) Akünün yukarı doğru sökıülme ölçüleri Akünün yana doğru sökülme ölçüleri: +72,5 mm
3) İkinci operatör modu ölçüleri: +384 mm
l l12) y 1)2) x 1) l6 Wa
1)2)3) Ast2)3)
1000 1834 1331 761 1000 1595 2034
1150 1984 1481 911 1200 1745 2234
1200 2034 1531 961 1200 1795 2234
1400 2234 1731 1161 1400 1995 2434
1600 2434 1931 1361 1600 2195 2634
1750 2584 1707 1137 1800 1971 2834
1800 2634 1757 1187 1800 2021 2834
1950 2784 1907 1337 2000 2171 2034
2150 2984 2107 1537 2150 2371 3184
2150 2984 1867 1297 2150 2131 3184
2400 2334 2731 2161 2400 2995 3434
2400 3234 2357 1787 2400 2621 3434
2400 3234 2117 1547 2400 2381 3434
11.1
4 D
E
22
Koridor genişliği ERE 225
Çatal sırtlığı dahil uzunluk I2 = 834 mm 2) (katlanabilir platform)
(tüm ölçüler mm olarak)
l1 = l2 + lAst = Wa + l6 - x + a (Palet boylamasına, a = 200 mm)
1) Yük kısmı indirildiğinde yük kısmı kalkar: +53 mm
2) Akünün yukarı doğru sökıülme ölçüleri Akünün yana doğru sökülme ölçüleri: +72,5 mm
3) İkinci operatör modu ölçüleri: +384 mm
l l12) y 1)2) x 1) l6 Wa
1)2)3) Ast2)3)
1000 1834 1331 761 1000 1595 2034
1150 1984 1481 911 1200 1745 2234
1200 2034 1531 961 1200 1795 2234
1400 2234 1731 1161 1400 1995 2434
1600 2434 1931 1361 1600 2195 2634
1750 2584 1707 1137 1800 1971 2834
1800 2634 1757 1187 1800 2021 2834
1950 2784 1907 1337 2000 2171 2034
2150 2984 2107 1537 2150 2371 3184
2150 2984 1867 1297 2150 2131 3184
2400 2334 2731 2161 2400 2995 3434
2400 3234 2357 1787 2400 2621 3434
2400 3234 2117 1547 2400 2381 3434
23
11.1
4 D
E
3.3 Ağırlıklar
3.4 Lastik
ERE 225 (sabit durma platformu)
ERE 225 (katlanabilir durma
platformu)
Aküsüz kendi ağırlığı 562 503 kg
Yüklü aks yüküön/arka + Akü
2150 / 1200 2104 / 1187 kg
Yüksüz aks yüküön/arka + Akü
160 / 690 159 / 632 kg
Akü ağırlığı (bkz. "Akü Tipleri" sayfa 35) kg
ERE 220 (sabit platform)
ERE 225 (katlanabilir platform)
Tahrik lastik ebadı 230 / 77 230 / 77
Yük parçası lastik ebadı 85 / 110 85 / 110
Destek tekerleği(Çift makara)
140 X 57 140 X 57
Tekerlekler, ön/arka sayısı(x = tahrikli)
1x +2 / 2 1x +2 / 2
23
11.1
4 D
E
3.3 Ağırlıklar
3.4 Lastik
ERE 225 (sabit durma platformu)
ERE 225 (katlanabilir durma
platformu)
Aküsüz kendi ağırlığı 562 503 kg
Yüklü aks yüküön/arka + Akü
2150 / 1200 2104 / 1187 kg
Yüksüz aks yüküön/arka + Akü
160 / 690 159 / 632 kg
Akü ağırlığı (bkz. "Akü Tipleri" sayfa 35) kg
ERE 220 (sabit platform)
ERE 225 (katlanabilir platform)
Tahrik lastik ebadı 230 / 77 230 / 77
Yük parçası lastik ebadı 85 / 110 85 / 110
Destek tekerleği(Çift makara)
140 X 57 140 X 57
Tekerlekler, ön/arka sayısı(x = tahrikli)
1x +2 / 2 1x +2 / 2
11.1
4 D
E
24
3.5 EN standartları
Daimi ses basınç seviyesi
– ERE 225: 66 dB(A)
EN 12053 göre ISO 4871 ile örtüşerek.
Z Daimi ses şiddeti seviyesi standart verilere göre hesaplanmış olan ve sürüş,kaldırma ve rölantide çalışırken oluşan ses şiddeti seviyesinin ortalamasıdır. Sesşiddeti seviyesi operatörün kulağında ölçülür.
Titreşim
– ERE 225: 0,81 m/s²
EN 13059 göre
Z Kullanma pozisyonunda vücuda etki eden titreşim ivmesi, standart varsayıma göre,lineer entegre edilmiş, ortalama düşey ivmedir. Bu değer, sabit hızda eşiküzerinden geçerken tespit edilir. Bu ölçüm verileri araç için bir kereliğinebildirilmiştir ve işletme yönetmeliğinin "2002/44/EG/Titreşimler" mekanikhareketleri değiştirilmemelidir. Bu mekanik hareketlerin ölçümü için üretici özel birservis sunmaktadır, (bkz. "Mekanik Hareketlerin Ölçümü" sayfa 117).
Elektromanyetik uyumluluk (EMC)
Üretici, elektromanyetik parazitlere dayanırlılık veEN 12895'e ve orada belirtilenatıflara göre statik elektrik boşalması kontrolü yapıldığını onaylamaktadır.
Z Elektrikli ve elektronik parçalarda ve yerleşim yelerlerinde değişiklik yapılması içinüretici firmadan yazılı izin alınmalıdır.
3.6 Kullanım koşulları
Ortam sıcaklığı
– çalışma sırasında -10°C kadar 40°C
Z Daimi olarak aşırı sıcaklık veya nem oranı değişikliklerinde, istif araçlarında ekdonanım bulunması ve bu ortam şartlarında çalışmak için uygunluk belgesialınması gereklidir.
Z Zorlu koşullar altındaki kullanımlarda (örn. soğuk hava deposu) istif araçları içinözel bir donanım ve izin gereklidir.Patlamaya karşı korumalı alanlarda kullanılmasına müsaade edilmez.
3.7 Elektrikli koşullar
Üretici elektrikli donanımın kullanılmasında ve üretilmesinde forkliftin amacına uygunkullanımı şartlarını EN 1175 "Forkliftin güvenliği-elektrikli şartlar" talimatına göreonaylar.
11.1
4 D
E
24
3.5 EN standartları
Daimi ses basınç seviyesi
– ERE 225: 66 dB(A)
EN 12053 göre ISO 4871 ile örtüşerek.
Z Daimi ses şiddeti seviyesi standart verilere göre hesaplanmış olan ve sürüş,kaldırma ve rölantide çalışırken oluşan ses şiddeti seviyesinin ortalamasıdır. Sesşiddeti seviyesi operatörün kulağında ölçülür.
Titreşim
– ERE 225: 0,81 m/s²
EN 13059 göre
Z Kullanma pozisyonunda vücuda etki eden titreşim ivmesi, standart varsayıma göre,lineer entegre edilmiş, ortalama düşey ivmedir. Bu değer, sabit hızda eşiküzerinden geçerken tespit edilir. Bu ölçüm verileri araç için bir kereliğinebildirilmiştir ve işletme yönetmeliğinin "2002/44/EG/Titreşimler" mekanikhareketleri değiştirilmemelidir. Bu mekanik hareketlerin ölçümü için üretici özel birservis sunmaktadır, (bkz. "Mekanik Hareketlerin Ölçümü" sayfa 117).
Elektromanyetik uyumluluk (EMC)
Üretici, elektromanyetik parazitlere dayanırlılık veEN 12895'e ve orada belirtilenatıflara göre statik elektrik boşalması kontrolü yapıldığını onaylamaktadır.
Z Elektrikli ve elektronik parçalarda ve yerleşim yelerlerinde değişiklik yapılması içinüretici firmadan yazılı izin alınmalıdır.
3.6 Kullanım koşulları
Ortam sıcaklığı
– çalışma sırasında -10°C kadar 40°C
Z Daimi olarak aşırı sıcaklık veya nem oranı değişikliklerinde, istif araçlarında ekdonanım bulunması ve bu ortam şartlarında çalışmak için uygunluk belgesialınması gereklidir.
Z Zorlu koşullar altındaki kullanımlarda (örn. soğuk hava deposu) istif araçları içinözel bir donanım ve izin gereklidir.Patlamaya karşı korumalı alanlarda kullanılmasına müsaade edilmez.
3.7 Elektrikli koşullar
Üretici elektrikli donanımın kullanılmasında ve üretilmesinde forkliftin amacına uygunkullanımı şartlarını EN 1175 "Forkliftin güvenliği-elektrikli şartlar" talimatına göreonaylar.
25
11.1
4 D
E3.8 Uyarı ve tip etiketleri
Poz. Tanımlama14 Seri numarası15 Vinç yükleme için durdurma noktaları16 Qmaks. taşıma kapasitesi17 Tip plakası, akü18 Tip tanımı19 Kontrol plaketi20 Tip plakası
Qmax XXX kg
20
15
18
19
16
17
14
25
11.1
4 D
E
3.8 Uyarı ve tip etiketleri
Poz. Tanımlama14 Seri numarası15 Vinç yükleme için durdurma noktaları16 Qmaks. taşıma kapasitesi17 Tip plakası, akü18 Tip tanımı19 Kontrol plaketi20 Tip plakası
Qmax XXX kg
20
15
18
19
16
17
14
11.1
4 D
E
26
Poz. Tanımlama14 Seri numarası15 Vinç yükleme için durdurma noktaları16 Qmaks. taşıma kapasitesi17 Tip plakası, akü19 Kontrol plaketi20 Tip plakası
Qmax XXX kg
20
15
14
19
16
17
11.1
4 D
E
26
Poz. Tanımlama14 Seri numarası15 Vinç yükleme için durdurma noktaları16 Qmaks. taşıma kapasitesi17 Tip plakası, akü19 Kontrol plaketi20 Tip plakası
Qmax XXX kg
20
15
14
19
16
17
27
11.1
4 D
E3.8.1 Tip etiketi
Z İstif aracı ve/veya yedek parça ile ilgili sorularda seri numarası (22) belirtilmelidir.
3.8.2 istif aracı yük diyagramı
Yük diyagramı (16), yük tespit tertibatının eşit yüklenmesindeki maksimum Q taşımakapasitesini (kg bazında) gösterir.
21 22 2423 25
32
28
31
30
29
2726
Poz. Tanımlama Poz. Tanımlama21 Tip 27 Üretim yılı22 Seri numarası 28 Yükün ağırlık merkezi mm olarak23 Esas taşıma kapasitesi (kg) 29 Tahrik gücü24 Akü gerilimi (V) 30 Akü ağırlığı min/maks kg olarak25 Aküsüz boş ağırlık kg olarak 31 Üretici26 Opsiyon 32 Üretici logosu
Qmax XXX kg 16
27
11.1
4 D
E
3.8.1 Tip etiketi
Z İstif aracı ve/veya yedek parça ile ilgili sorularda seri numarası (22) belirtilmelidir.
3.8.2 istif aracı yük diyagramı
Yük diyagramı (16), yük tespit tertibatının eşit yüklenmesindeki maksimum Q taşımakapasitesini (kg bazında) gösterir.
21 22 2423 25
32
28
31
30
29
2726
Poz. Tanımlama Poz. Tanımlama21 Tip 27 Üretim yılı22 Seri numarası 28 Yükün ağırlık merkezi mm olarak23 Esas taşıma kapasitesi (kg) 29 Tahrik gücü24 Akü gerilimi (V) 30 Akü ağırlığı min/maks kg olarak25 Aküsüz boş ağırlık kg olarak 31 Üretici26 Opsiyon 32 Üretici logosu
Qmax XXX kg 16
11.1
4 D
E
28
11.1
4 D
E
28
29
11.1
4 D
E
C Taşıma ve ilk çalıştırma
1 Vince yükleme
UYARI!
Kurallara uygun olmayan şekilde vince yüklenmesi halinde kaza riskiUygun olmayan kaldırma cihazların ve bunların yetkisiz şekilde kullanılması, istifaracının vince yüklenmesi sırasında devrilmesine neden olabilir.Forkliftin kaldırılması sırasında etrafa çarpmamasına ve kontrol dışı hareketleremaruz kalmamasına dikkat edin. Gerektiğinde forklifti, kılavuz halatlar yardımıylatutun.Sadece yükleme ve kaldırma cihazları ile ilgili eğitim almış personel, forklifti
yüklemelidir.Vince yükleme sırasında güvenlik ayakkabısı giyilmelidir.Sallanan yükün altında bulunulmamalıdır.Tehlikeli bölgelerde ve bölmelerde bulunmak yasaktır.Sadece yeterli düzeyde taşıma kapasitesine sahip kaldırma aletini kullanın
(Forkliftin ağırlık için tip etiketine bakın).Vinç aksamlarını sadece öngörülen dayanma noktalarında kullanın ve kaymalara
karşı emniyete alın.Kaldırma elemanlarını sadece öngörülen yükleme yönünde kullanın.Vincin kaldırma elemanları, kaldırma esnasında yapı parçalarına temas
etmemelidir.
Forklifte vinç ile yükleme yapılması
Koşullar– İstif aracını emniyetli bir şekilde park
edin, (bkz. "İstif aracını emniyetli birşekilde park edin" sayfa 49).
Kullanılan alet ve malzeme– Kaldırma aleti– Vinç halatı
Prosedür• Vinç halatını tahdit noktalarına
(15)entegre edin.
Forklift, şimdi bir vinç ile yüklenebilir.
1515 15
29
11.1
4 D
E
C Taşıma ve ilk çalıştırma
1 Vince yükleme
UYARI!
Kurallara uygun olmayan şekilde vince yüklenmesi halinde kaza riskiUygun olmayan kaldırma cihazların ve bunların yetkisiz şekilde kullanılması, istifaracının vince yüklenmesi sırasında devrilmesine neden olabilir.Forkliftin kaldırılması sırasında etrafa çarpmamasına ve kontrol dışı hareketleremaruz kalmamasına dikkat edin. Gerektiğinde forklifti, kılavuz halatlar yardımıylatutun.Sadece yükleme ve kaldırma cihazları ile ilgili eğitim almış personel, forklifti
yüklemelidir.Vince yükleme sırasında güvenlik ayakkabısı giyilmelidir.Sallanan yükün altında bulunulmamalıdır.Tehlikeli bölgelerde ve bölmelerde bulunmak yasaktır.Sadece yeterli düzeyde taşıma kapasitesine sahip kaldırma aletini kullanın
(Forkliftin ağırlık için tip etiketine bakın).Vinç aksamlarını sadece öngörülen dayanma noktalarında kullanın ve kaymalara
karşı emniyete alın.Kaldırma elemanlarını sadece öngörülen yükleme yönünde kullanın.Vincin kaldırma elemanları, kaldırma esnasında yapı parçalarına temas
etmemelidir.
Forklifte vinç ile yükleme yapılması
Koşullar– İstif aracını emniyetli bir şekilde park
edin, (bkz. "İstif aracını emniyetli birşekilde park edin" sayfa 49).
Kullanılan alet ve malzeme– Kaldırma aleti– Vinç halatı
Prosedür• Vinç halatını tahdit noktalarına
(15)entegre edin.
Forklift, şimdi bir vinç ile yüklenebilir.
1515 15
11.1
4 D
E
30
2 Taşıma
UYARI!
Nakliye sırasında kontrolsüz hareketerİstif aracının nakliye sırasında nizami olmayan emniyeti ağır kazalara neden olabilir.Yükleme işlemi bu iş için özel olarak eğitilmiş personel tarafından VDI 2700 ve VDI
2703 yönetmeliklerine göre yapılmalıdır. Yükleme emniyet önlemlerinindeğerlendirilmesi ve gerçekleştirilmesi her özel durum için ayrıca tespit edilmelidir.
Bir TIR veya römork ile taşınan istif araçları kurallara uygun bir şekildebağlanmalıdır.
TIR veya römorkta bağlamak için halkalar bulunmalıdır.İstif aracını takozlarla istem dışı hareket etmeye karşı emniyete alın.Sadece yeterli nominal sabitliğe sahip gergi kemerleri veya bağlama kemerleri
kullanın.
Nakliye için istif aracı emniyete alın
Kullanılan alet ve malzeme– Bağlayıcı / gerici kemerler
Prosedür• İstif aracını nakliye aracının üzerine
sürün.• İstif aracını emniyetli bir şekilde park
edin, (bkz. "İstif aracını emniyetli birşekilde park edin" sayfa 49).
• Kemerleri (34) istif aracına takın veyeterince gerdirin.
İstif aracı şimdi nakledilebilir.
34
11.1
4 D
E
30
2 Taşıma
UYARI!
Nakliye sırasında kontrolsüz hareketerİstif aracının nakliye sırasında nizami olmayan emniyeti ağır kazalara neden olabilir.Yükleme işlemi bu iş için özel olarak eğitilmiş personel tarafından VDI 2700 ve VDI
2703 yönetmeliklerine göre yapılmalıdır. Yükleme emniyet önlemlerinindeğerlendirilmesi ve gerçekleştirilmesi her özel durum için ayrıca tespit edilmelidir.
Bir TIR veya römork ile taşınan istif araçları kurallara uygun bir şekildebağlanmalıdır.
TIR veya römorkta bağlamak için halkalar bulunmalıdır.İstif aracını takozlarla istem dışı hareket etmeye karşı emniyete alın.Sadece yeterli nominal sabitliğe sahip gergi kemerleri veya bağlama kemerleri
kullanın.
Nakliye için istif aracı emniyete alın
Kullanılan alet ve malzeme– Bağlayıcı / gerici kemerler
Prosedür• İstif aracını nakliye aracının üzerine
sürün.• İstif aracını emniyetli bir şekilde park
edin, (bkz. "İstif aracını emniyetli birşekilde park edin" sayfa 49).
• Kemerleri (34) istif aracına takın veyeterince gerdirin.
İstif aracı şimdi nakledilebilir.
34
31
11.1
4 D
E3 İlk çalıştırma
DİKKAT!
Bu istif aracı sadece akü akımı ile sürülmelidir! Empedanslı alternatif akım elektronikmodüllerde hasar oluşturur. Aküye giden kablo bağlantılarının (çekme kablosu) 6 mkısa olmalıdır ve en az 50 mm² kablo çapraz kesitine sahip olması gerekir.
Prosedür• Donanımın eksiksiz olup olmadığını kontrol edin.• Gerektiğinde aküyü monte edin, (bkz. "Akünün sökülmesi ve takılması" sayfa 38)• Aküyü şarj edin, (bkz. "Akünün şarj edilmesi" sayfa 37)
İstif aracı şimdi çalıştırılabilir, (bkz. "İstif aracının çalıştırılması" sayfa 47)
DUYURU
Soğutma donanımına sahip istif araçlarıSoğutma deposu için öngörülen istif araçları, soğutma deposuna uygun hidrolik
yağı ve asansörde koruma camı yerine koruyucu ızgara ile donatılmıştır.Bir istif aracının soğutma deposunun dışında soğutma deposu yağı ile işletilmesi
durumunda yüksek dereceli indirme hızları oluşabilir.
31
11.1
4 D
E
3 İlk çalıştırma
DİKKAT!
Bu istif aracı sadece akü akımı ile sürülmelidir! Empedanslı alternatif akım elektronikmodüllerde hasar oluşturur. Aküye giden kablo bağlantılarının (çekme kablosu) 6 mkısa olmalıdır ve en az 50 mm² kablo çapraz kesitine sahip olması gerekir.
Prosedür• Donanımın eksiksiz olup olmadığını kontrol edin.• Gerektiğinde aküyü monte edin, (bkz. "Akünün sökülmesi ve takılması" sayfa 38)• Aküyü şarj edin, (bkz. "Akünün şarj edilmesi" sayfa 37)
İstif aracı şimdi çalıştırılabilir, (bkz. "İstif aracının çalıştırılması" sayfa 47)
DUYURU
Soğutma donanımına sahip istif araçlarıSoğutma deposu için öngörülen istif araçları, soğutma deposuna uygun hidrolik
yağı ve asansörde koruma camı yerine koruyucu ızgara ile donatılmıştır.Bir istif aracının soğutma deposunun dışında soğutma deposu yağı ile işletilmesi
durumunda yüksek dereceli indirme hızları oluşabilir.
11.1
4 D
E
32
11.1
4 D
E
32
33
11.1
4 D
E
D Akü - Bakım, Şarj, Değiştirme
1 Asitli akülerle çalışma ile ilgili güvenlik yönetmelikleri
Bakım personeli
Aküler sadece bu konuda kurs görmüş kişiler tarafından şarj edilmeli, bakılmalı vedeğiştirilmelidir. Bu çalışmaları yaparken işletme kılavuzu ile akü ve şarj terminaliüreticisinin firmaların talimatları dikkate alınmalıdır.
Yangına karşı korunma önlemleri
Akü üzerinde çalışma yaparken sigara içilmesi ve açık ateş yakılması yasaktır. Şarjetmek için park edilen istif araca minimum 2 m mesafede tutuşabilen maddeler veyakıvılcım kaynakları bulunmamalıdır. Odanın havalandırılması şarttır. Yangın korumamalzemeleri hazır bulundurulmalıdır.
Akünün bakımı
Akü gözlerinin kapakları daima kuru ve temiz olmalıdır. Akü başları ve kablo pabuçlarıtemiz, kutup gresi ile hafifçe yağlanmış ve sıkı bağlanmış olmalıdır.
DİKKAT!
Akü kapağını kapatmadan önce, akü kablosunun hasar görmeyeceğinden eminolunmalıdır. Hasar görmüş kablolarda kısa devre tehlikesi mevcuttur.
Akünün bertaraf edilmesi
Aküler, sadece ulusal çevre koruma yönetmeliklerine veya atık toplama yasalarınagöre bertaraf edilmelidir. Üretici firmanın atık bertaraf bilgileri dikkate alınmalıdır.
UYARI!
Akü ile işlem yaparken kaza ve yaralanma tehlikesiAkülerde zehirli ve yakıcı çözülmüş asitler mevcuttur. Akü asidiyle teması mutlakaönleyin.Eski akü sıvılarını usulüne uygun şekilde imha ediniz.Aküde çalışma yapıldığında mutlaka koruyucu kıyafet ve gözlük kullanılmalıdır.Akü sıvısının, deri, kıyafet veya göz ile temas etmesinden kaçının, gerektiğinde akü
sıvısını bol suyla temizleyin.Kişiler yaralandığında (örn. akü sıvısının cilt veya gözle teması halinde) hemen bir
doktora danışın.Dökülen akü asiti derhal bol suyla giderilmelidir.Sadece kapalı kafesli aküler kullanılmalıdır.Yasal uyarıları dikkate alın.
33
11.1
4 D
E
D Akü - Bakım, Şarj, Değiştirme
1 Asitli akülerle çalışma ile ilgili güvenlik yönetmelikleri
Bakım personeli
Aküler sadece bu konuda kurs görmüş kişiler tarafından şarj edilmeli, bakılmalı vedeğiştirilmelidir. Bu çalışmaları yaparken işletme kılavuzu ile akü ve şarj terminaliüreticisinin firmaların talimatları dikkate alınmalıdır.
Yangına karşı korunma önlemleri
Akü üzerinde çalışma yaparken sigara içilmesi ve açık ateş yakılması yasaktır. Şarjetmek için park edilen istif araca minimum 2 m mesafede tutuşabilen maddeler veyakıvılcım kaynakları bulunmamalıdır. Odanın havalandırılması şarttır. Yangın korumamalzemeleri hazır bulundurulmalıdır.
Akünün bakımı
Akü gözlerinin kapakları daima kuru ve temiz olmalıdır. Akü başları ve kablo pabuçlarıtemiz, kutup gresi ile hafifçe yağlanmış ve sıkı bağlanmış olmalıdır.
DİKKAT!
Akü kapağını kapatmadan önce, akü kablosunun hasar görmeyeceğinden eminolunmalıdır. Hasar görmüş kablolarda kısa devre tehlikesi mevcuttur.
Akünün bertaraf edilmesi
Aküler, sadece ulusal çevre koruma yönetmeliklerine veya atık toplama yasalarınagöre bertaraf edilmelidir. Üretici firmanın atık bertaraf bilgileri dikkate alınmalıdır.
UYARI!
Akü ile işlem yaparken kaza ve yaralanma tehlikesiAkülerde zehirli ve yakıcı çözülmüş asitler mevcuttur. Akü asidiyle teması mutlakaönleyin.Eski akü sıvılarını usulüne uygun şekilde imha ediniz.Aküde çalışma yapıldığında mutlaka koruyucu kıyafet ve gözlük kullanılmalıdır.Akü sıvısının, deri, kıyafet veya göz ile temas etmesinden kaçının, gerektiğinde akü
sıvısını bol suyla temizleyin.Kişiler yaralandığında (örn. akü sıvısının cilt veya gözle teması halinde) hemen bir
doktora danışın.Dökülen akü asiti derhal bol suyla giderilmelidir.Sadece kapalı kafesli aküler kullanılmalıdır.Yasal uyarıları dikkate alın.
11.1
4 D
E
34
UYARI!
Jungheinrich istif aracı uygun olmayan akü kullanımında tehlikeAkülerin ağırlıklarının, konstrüksyonlarının ve boyutlarının istif aracının akügüvenliğine ve taşıma kapasitesi etkisi oldukça fazladır özellikle araç güvenliği vetaşıma kapasitesi. Jungheinrich istif araçlarında uygun olmayan akü kullanımındaenerji geri kazanımında istif aracının fren özelliğinin kötüleşmesine sebep olur ve buelektrikli kumanda üzerinde büyük hasarlara yol açabilir. Bu nedenden Jungheinrichistif araçlarında uygun olmayan akü kullanımı kişilerin güvenliği ve sağlığı açısındanoldukça tehlikelidir.Yalnız üretici tarafından istif aracı için izin verilen aküler kullanılmalıdır.Akü donanımının değiştirilmesi sadece üreticinin izni ile mümkündür.Değiştirilen veya monte edilen akünün forkliftin akü bölmesine iyice oturmasına
dikkat edilmelidir.Üretici tarafından uygun görülmeyen aküler kesinlikle yasaktır.
Akü üzerinde çalışma yapmadan önce istif aracı emniyete alınıp park edilmelidir((bkz. "İstif aracını emniyetli bir şekilde park edin" sayfa 49)).
11.1
4 D
E
34
UYARI!
Jungheinrich istif aracı uygun olmayan akü kullanımında tehlikeAkülerin ağırlıklarının, konstrüksyonlarının ve boyutlarının istif aracının akügüvenliğine ve taşıma kapasitesi etkisi oldukça fazladır özellikle araç güvenliği vetaşıma kapasitesi. Jungheinrich istif araçlarında uygun olmayan akü kullanımındaenerji geri kazanımında istif aracının fren özelliğinin kötüleşmesine sebep olur ve buelektrikli kumanda üzerinde büyük hasarlara yol açabilir. Bu nedenden Jungheinrichistif araçlarında uygun olmayan akü kullanımı kişilerin güvenliği ve sağlığı açısındanoldukça tehlikelidir.Yalnız üretici tarafından istif aracı için izin verilen aküler kullanılmalıdır.Akü donanımının değiştirilmesi sadece üreticinin izni ile mümkündür.Değiştirilen veya monte edilen akünün forkliftin akü bölmesine iyice oturmasına
dikkat edilmelidir.Üretici tarafından uygun görülmeyen aküler kesinlikle yasaktır.
Akü üzerinde çalışma yapmadan önce istif aracı emniyete alınıp park edilmelidir((bkz. "İstif aracını emniyetli bir şekilde park edin" sayfa 49)).
35
11.1
4 D
E2 Akü Tipleri
İstif aracında uygulamaya bağlı olarak farklı akü tipleri kullanılmaktadır. Aşağıdakitabloda, kapasite değerleri ve standart olarak hangi akü kombinasyonlarınınkullanıldığı verilmektedir:
Akünün ağırlığı akünün tip levhasından alınmalıdır. Kutup başları yalıtılmamış olanaküler, kaymayan bir yalıtım şiltesi ile örtülmelidir.
Trogtyp Akü tipi Kapasite Ağırlık
ERE L- Arkalık 24V -Akü 624X284X627mm (UXGXY)
3 EPzS 375 Ah 302 kg
24V -Akü 624X284X627mm (UXGXY)
3 EPzV 300 Ah bakım
gerektirmeyen
302 kg
24V -Akü 624X284X627mm (UXGXY)
3 PzW 330 Ah - bakım
gerektirmez200
288 kg
ERE L- Arkalıkyandan akü çıkartma
24V -Akü 624X284X627mm (UXGXY)
3 EPzS 450 Ah-HX
302 kg
24V -Akü 624X284X627mm (UXGXY)
3 EPzV 300 Ah bakım
gerektirmeyen
302 kg
24V -Akü 624X284X627mm (UXGXY)
3 PzW 330 Ah - bakım
gerektirmez200
288 kg
ERE L- Arkalık, yukarıyandan akü çıkartma
24 V -Akü 798X212X627 mm (UXGXY)
3 EPzS 465 Ah 370 kg
35
11.1
4 D
E
2 Akü Tipleri
İstif aracında uygulamaya bağlı olarak farklı akü tipleri kullanılmaktadır. Aşağıdakitabloda, kapasite değerleri ve standart olarak hangi akü kombinasyonlarınınkullanıldığı verilmektedir:
Akünün ağırlığı akünün tip levhasından alınmalıdır. Kutup başları yalıtılmamış olanaküler, kaymayan bir yalıtım şiltesi ile örtülmelidir.
Trogtyp Akü tipi Kapasite Ağırlık
ERE L- Arkalık 24V -Akü 624X284X627mm (UXGXY)
3 EPzS 375 Ah 302 kg
24V -Akü 624X284X627mm (UXGXY)
3 EPzV 300 Ah bakım
gerektirmeyen
302 kg
24V -Akü 624X284X627mm (UXGXY)
3 PzW 330 Ah - bakım
gerektirmez200
288 kg
ERE L- Arkalıkyandan akü çıkartma
24V -Akü 624X284X627mm (UXGXY)
3 EPzS 450 Ah-HX
302 kg
24V -Akü 624X284X627mm (UXGXY)
3 EPzV 300 Ah bakım
gerektirmeyen
302 kg
24V -Akü 624X284X627mm (UXGXY)
3 PzW 330 Ah - bakım
gerektirmez200
288 kg
ERE L- Arkalık, yukarıyandan akü çıkartma
24 V -Akü 798X212X627 mm (UXGXY)
3 EPzS 465 Ah 370 kg
11.1
4 D
E
36
3 Akü bölmesinin açılması
DİKKAT!
Ezilme tehlikesiKaputun/kapağın kapatılması sırasında kaput/kapak ile istif aracı arasında birşey
bulunmamalıdır.
UYARI!
Forkliftin emniyete alınmaması nedeniyle kaza tehlikesiForkliftin yokuşta veya yük alma tertibatı kaldırılmış durumdayken bırakılmasıtehlikelidir ve esasen yasaktır.Forklifti sadece düz zeminde bırakın. Özel durumlarda forklifti örneğin takozlarla
emniyet altına alın.Kaldırma düzeneğini ve yük çatalını tamamen indirin.İndirilen çatal uçları nedeniyle kimsenin yaralanmayacağı bir yer seçin.
Koşullar– İstif aracını düz bir zemine park
edin.– İstif aracını emniyetli bir şekilde
park edin (bkz. "İstif aracınıemniyetli bir şekilde park edin"sayfa 49).
Prosedür• ACİL KAPATMA şalterini (6) aşağı
bastırın.• Akü kapağını (35) tutma yuvası
yardımıyla (36) yukarı çekin vekatlayın.
Akü soketine ve akü sigortasınaerişilebilir
35
6
36
11.1
4 D
E
36
3 Akü bölmesinin açılması
DİKKAT!
Ezilme tehlikesiKaputun/kapağın kapatılması sırasında kaput/kapak ile istif aracı arasında birşey
bulunmamalıdır.
UYARI!
Forkliftin emniyete alınmaması nedeniyle kaza tehlikesiForkliftin yokuşta veya yük alma tertibatı kaldırılmış durumdayken bırakılmasıtehlikelidir ve esasen yasaktır.Forklifti sadece düz zeminde bırakın. Özel durumlarda forklifti örneğin takozlarla
emniyet altına alın.Kaldırma düzeneğini ve yük çatalını tamamen indirin.İndirilen çatal uçları nedeniyle kimsenin yaralanmayacağı bir yer seçin.
Koşullar– İstif aracını düz bir zemine park
edin.– İstif aracını emniyetli bir şekilde
park edin (bkz. "İstif aracınıemniyetli bir şekilde park edin"sayfa 49).
Prosedür• ACİL KAPATMA şalterini (6) aşağı
bastırın.• Akü kapağını (35) tutma yuvası
yardımıyla (36) yukarı çekin vekatlayın.
Akü soketine ve akü sigortasınaerişilebilir
35
6
36
37
11.1
4 D
E4 Akünün şarj edilmesi
UYARI!
Yükleme sırasında oluşan gazlar nedeniyle patlama tehlikesiAkü, yükleme sırasında oksijen ve hidrojen (patlayıcı gaz) karışımı salar. Gazkarışımı kimyasal bir süreçtir. Bu gaz karışımı patlayıcıdır ve tetiklenmemelidir.Akü şarj istasyonunun şarj kablolarının akü soketi ile bağlanmas ve ayrılması
sadece şarj istasyonu ve istif aracı kapalıyken gerçekleştirilebilir.Şarj cihazı akım ve şarj kapasitesi olarak aküde onaylanması gerekir.Şarj etmeye başlamadan önce tüm kablolarda ve soket bağlantılarında hasar
kontrolü yapılmalıdır.İstif arafının şarj edildiği bölümün yeterince havalandırılması gerekir.Akü kapağının açık ve yeterli havalandırmayı sağlamak için akü hücrelerinin üst
yüzeylerinin şarj süreci içersinde boş bulunması gerekir.Akü üzerinde çalışma yaparken sigara içilmesi ve açık ateş yakılması yasaktır.Şarj etmek için park edilen istif araca minimum 2 mmesafede tutuşabilen maddeler
veya kıvılcım kaynakları bulunmamalıdır.Yangın koruma malzemeleri hazır bulundurulmalıdır.Akünün üzerine metal cisimler koymayın.Akü ve şarj terminali üreticisinin güvenlik yönergelerine kesinlikle uyulmalıdır.
Aküyü şarj edin
Koşullar– Akü bölmesini açın, (bkz. "Akü
bölmesinin açılması" sayfa 36)
Prosedür• Akü soketini (37) araç soketinden
ayırın.• Akü soketini (37) şarj kablosu ile (38)
atölye şarj cihazına bağlayın.• Şarj cihazının İşletme Talimatına uygun
olarak şarj işlemini başlatın.
Akü şarj edilir.
Akü şarjını sonlandırın, tekrar çalışma durumuna getirin
DUYURU
Şarj işlemi kesintiye uğradığında tam akü kapasitesi sağlanmaz
Koşullar– Akü şarjı tamamen sonlandırılmıştır.
Prosedür• Şarj cihazının İşletme Talimatına uygun olarak şarj işlemini sonlandırın.
37
38
37
11.1
4 D
E
4 Akünün şarj edilmesi
UYARI!
Yükleme sırasında oluşan gazlar nedeniyle patlama tehlikesiAkü, yükleme sırasında oksijen ve hidrojen (patlayıcı gaz) karışımı salar. Gazkarışımı kimyasal bir süreçtir. Bu gaz karışımı patlayıcıdır ve tetiklenmemelidir.Akü şarj istasyonunun şarj kablolarının akü soketi ile bağlanmas ve ayrılması
sadece şarj istasyonu ve istif aracı kapalıyken gerçekleştirilebilir.Şarj cihazı akım ve şarj kapasitesi olarak aküde onaylanması gerekir.Şarj etmeye başlamadan önce tüm kablolarda ve soket bağlantılarında hasar
kontrolü yapılmalıdır.İstif arafının şarj edildiği bölümün yeterince havalandırılması gerekir.Akü kapağının açık ve yeterli havalandırmayı sağlamak için akü hücrelerinin üst
yüzeylerinin şarj süreci içersinde boş bulunması gerekir.Akü üzerinde çalışma yaparken sigara içilmesi ve açık ateş yakılması yasaktır.Şarj etmek için park edilen istif araca minimum 2 mmesafede tutuşabilen maddeler
veya kıvılcım kaynakları bulunmamalıdır.Yangın koruma malzemeleri hazır bulundurulmalıdır.Akünün üzerine metal cisimler koymayın.Akü ve şarj terminali üreticisinin güvenlik yönergelerine kesinlikle uyulmalıdır.
Aküyü şarj edin
Koşullar– Akü bölmesini açın, (bkz. "Akü
bölmesinin açılması" sayfa 36)
Prosedür• Akü soketini (37) araç soketinden
ayırın.• Akü soketini (37) şarj kablosu ile (38)
atölye şarj cihazına bağlayın.• Şarj cihazının İşletme Talimatına uygun
olarak şarj işlemini başlatın.
Akü şarj edilir.
Akü şarjını sonlandırın, tekrar çalışma durumuna getirin
DUYURU
Şarj işlemi kesintiye uğradığında tam akü kapasitesi sağlanmaz
Koşullar– Akü şarjı tamamen sonlandırılmıştır.
Prosedür• Şarj cihazının İşletme Talimatına uygun olarak şarj işlemini sonlandırın.
37
38
11.1
4 D
E
38
• Akü soketini şarj aletinden ayırın.• Akü soketini forklifte takın.
Araç tekrar çalışmaya hazırdır
5 Akünün sökülmesi ve takılması
UYARI!
Akünün sökülmesi ve takılmasında kaza tehlikesiAkünün sökülmesi ve takılması sırasında, ağırlık ve akü asidi nedeniyle kaymalar yada yaralanmalar meydana gelebilir.Bu bölümdeki "Sıvı akülerle çalışma sırasında emniyet talimatları" başlığını dikkate
alın.Akünün sökülmesi ve takılmasında güvenlik ayakkabıları giyin.Sadece hücreleri ve kutup bağlantıları izole olan aküler kullanın.Akünün kaymasını engellemek için istif aracını düz bir şekilde park edin.Akü değişimini sadece yeterli taşıma kapasitesine sahip vinç elemanlarıyla
gerçekleştirin.Sadece izin verilen akü değiştirme düzeneklerini (akü değiştirme elemanı, akü
değiştirme istasyonu, vs.) kullanın.Akünün, istif aracının akü bölmesinde sıkıca oturduğundan emin olun.
11.1
4 D
E
38
• Akü soketini şarj aletinden ayırın.• Akü soketini forklifte takın.
Araç tekrar çalışmaya hazırdır
5 Akünün sökülmesi ve takılması
UYARI!
Akünün sökülmesi ve takılmasında kaza tehlikesiAkünün sökülmesi ve takılması sırasında, ağırlık ve akü asidi nedeniyle kaymalar yada yaralanmalar meydana gelebilir.Bu bölümdeki "Sıvı akülerle çalışma sırasında emniyet talimatları" başlığını dikkate
alın.Akünün sökülmesi ve takılmasında güvenlik ayakkabıları giyin.Sadece hücreleri ve kutup bağlantıları izole olan aküler kullanın.Akünün kaymasını engellemek için istif aracını düz bir şekilde park edin.Akü değişimini sadece yeterli taşıma kapasitesine sahip vinç elemanlarıyla
gerçekleştirin.Sadece izin verilen akü değiştirme düzeneklerini (akü değiştirme elemanı, akü
değiştirme istasyonu, vs.) kullanın.Akünün, istif aracının akü bölmesinde sıkıca oturduğundan emin olun.
39
11.1
4 D
E5.1 Aküyü çıkarma yukarıya doğru
Akünün sökülmesi
Koşullar– İstif aracını emniyetli bir şekilde park edin, (bkz. "İstif aracını emniyetli bir şekilde
park edin" sayfa 49).– Akü bölmesini açın, (bkz. "Akü bölmesinin açılması" sayfa 36).
Prosedür• Akü soketini araç soketinden ayırın.
Z Akü kablosunu akü muhafazası etrafına akünü dışarı alınması sırasındakesilmeyeceği yapıda bırakın.
• Akü emniyetinin cıvatasını (40) gevşetin ve akü emniyetini (39) çıkartın.• Vincin donanımını kancalara (41) bağlayın.
Z Vinç donanımı dikey hareket denemeli olmalıdır. Vinç donanımının kancalarıkesinlikle akü hücrelerine düşmemelidir.
• Aküyü yukarı doğru akü muhafazasından çekin.
Akü sökülmüştür.
Z Montaj işlemi işlem sırası tersten takip edilerek gerçekleşir; bu sırada akünün doğrumontaj konumuna ve doğru bağlanmasına dikkat edin.
Z Sıkma torku cıvata (40): 45 Nm
40 39 41
39
11.1
4 D
E
5.1 Aküyü çıkarma yukarıya doğru
Akünün sökülmesi
Koşullar– İstif aracını emniyetli bir şekilde park edin, (bkz. "İstif aracını emniyetli bir şekilde
park edin" sayfa 49).– Akü bölmesini açın, (bkz. "Akü bölmesinin açılması" sayfa 36).
Prosedür• Akü soketini araç soketinden ayırın.
Z Akü kablosunu akü muhafazası etrafına akünü dışarı alınması sırasındakesilmeyeceği yapıda bırakın.
• Akü emniyetinin cıvatasını (40) gevşetin ve akü emniyetini (39) çıkartın.• Vincin donanımını kancalara (41) bağlayın.
Z Vinç donanımı dikey hareket denemeli olmalıdır. Vinç donanımının kancalarıkesinlikle akü hücrelerine düşmemelidir.
• Aküyü yukarı doğru akü muhafazasından çekin.
Akü sökülmüştür.
Z Montaj işlemi işlem sırası tersten takip edilerek gerçekleşir; bu sırada akünün doğrumontaj konumuna ve doğru bağlanmasına dikkat edin.
Z Sıkma torku cıvata (40): 45 Nm
40 39 41
11.1
4 D
E
40
5.2 Akünün yanı doğru çıkarılması
DİKKAT!
Ezilme tehlikesiAkünün yandan sökülmesinde ve takılmasında ezilme tehlikesi mevcuttur.Akünn sökülmesi ve takılması sırasında akü ve şasi arasını kavramayın.
Akünün sökülmesi
Koşullar– İstif aracını emniyetli bir şekilde park edin, (bkz.
"İstif aracını emniyetli bir şekilde park edin"sayfa 49).
– Akü bölmesini açın, (bkz. "Akü bölmesininaçılması" sayfa 36).
Kullanılan alet ve malzeme– Akü değişim istasyonu / Akü arabası
Prosedür• Akü soketini (37) araç soketinden ayırın.• Akü kilidini (42) çözün.• Akü değişim istasyonu / Akü arabasını yandan
istif aracına yanaştırın.• Akü kilidini durana kadar sürün.• Aküyü dikkatlice istif aracından akü değişim istasyonuna / akü arabasına sürün.
Akü sökülmüştür.
Akü montajı
Koşullar– İstif aracını emniyetli bir şekilde park edin, (bkz.
"İstif aracını emniyetli bir şekilde park edin"sayfa 49).
– Akü bölmesini açın, (bkz. "Akü bölmesininaçılması" sayfa 36).
ProsedürZ Montaj işlemi işlem sırası tersten takip edilerek
gerçekleşir; bu sırada akünün doğru montajkonumuna ve doğru bağlanmasına dikkat edin.
42
42
11.1
4 D
E
40
5.2 Akünün yanı doğru çıkarılması
DİKKAT!
Ezilme tehlikesiAkünün yandan sökülmesinde ve takılmasında ezilme tehlikesi mevcuttur.Akünn sökülmesi ve takılması sırasında akü ve şasi arasını kavramayın.
Akünün sökülmesi
Koşullar– İstif aracını emniyetli bir şekilde park edin, (bkz.
"İstif aracını emniyetli bir şekilde park edin"sayfa 49).
– Akü bölmesini açın, (bkz. "Akü bölmesininaçılması" sayfa 36).
Kullanılan alet ve malzeme– Akü değişim istasyonu / Akü arabası
Prosedür• Akü soketini (37) araç soketinden ayırın.• Akü kilidini (42) çözün.• Akü değişim istasyonu / Akü arabasını yandan
istif aracına yanaştırın.• Akü kilidini durana kadar sürün.• Aküyü dikkatlice istif aracından akü değişim istasyonuna / akü arabasına sürün.
Akü sökülmüştür.
Akü montajı
Koşullar– İstif aracını emniyetli bir şekilde park edin, (bkz.
"İstif aracını emniyetli bir şekilde park edin"sayfa 49).
– Akü bölmesini açın, (bkz. "Akü bölmesininaçılması" sayfa 36).
ProsedürZ Montaj işlemi işlem sırası tersten takip edilerek
gerçekleşir; bu sırada akünün doğru montajkonumuna ve doğru bağlanmasına dikkat edin.
42
42
41
11.1
4 D
EE Kullanımı
1 İstif aracının çalıştırılması ile ilgili güvenlik yönergeleri
Operatör Belgesi
Bu istif aracı sadece sürücü kursundan geçmiş, işletmeciye ve onun görevlendirdiğikişilere yük sürme ve yüklerle çalışma konusunda yetenekli olduğunu kanıtlayan veaçıkça bu iş için görevlendirilen kişiler tarafından kullanılmalıdır, gerektiğinde ulusalyönetmeliklere dikkat edilmelidir.
Operatörün hakları, sorumlulukları ve davranış kuralları
Operatör haklarını ve sorumluluklarını bilmeli, istif aracını kullanmasını öğrenmişolmalı ve bu işletme kılavuzunun içeriğini okumuş olmalıdır. Operatör gerekli haklarasahip olmalıdır. Yaya kumandalı istif araçlarını kullananlar güvenlik ayakkabısıgiymelidir.
Yetkisiz kişilerin kullanmasının yasaklanması
İstif aracından kullanma süresince operatör sorumludur. Operatör, yetkisiz kişilerinistif aracını sürmelerini veya hareket ettirmelerini yasaklamalıdır. Bu araca yolcualınmamalı veya insan kaldırılmamalıdır.
Hasarlar ve eksiklikler
İstif aracında veya aksesuarlarında oluşan hasarlar ve diğer arızalar derhal yöneticipersonele haber verilmelidir. İşletme güvenliği olmayan istif araçları (aşınmış lastiklerveya arızalı frenler) kurallara uygun bir şekilde onarılana kadar kesinliklekullanılmamalıdır.
Onarımlar
Gerekli özel eğitimden geçmemiş veya kendisine izin verilmemiş operatörün istifaracında onarım veya değişiklik yapması yasaktır. Operatörün güvenlikdonanımlarını veya şalterleri devre dışı bırakması veya ayarlarını değiştirmesikesinlikle yasaktır.
Tehlikeli bölge
UYARI!
İstif aracının tehlike bölgesinde kaza ve yaralanma tehlikesiİstif aracının sürme veya kaldırma hareketlerinin, yükleme donanımlarının (örn. çatalkollar veya aksesuarlar) veya yüklenen malların insanlar için tehlike yarattığı alanlar,tehlikeli bölge olarak tanımlanır. Bu alana, aşağıya yük düşmesi olanağı bulunanveya inen/aşağıya düşen çalışma malzemelerinin kapladığı alanlar da dahildir.Yetkisiz kişilerin tehlike bölgesine girmesi yasaktır.Kişiler için tehlike arz ettiğinden bir uyarı levhası olmak zorundadır.Yetkisiz kişiler, uyarılmalarına rağmen tehlikeli bölgeden çıkmazlarsa, istif aracı
derhal durdurulmalıdır.
41
11.1
4 D
E
E Kullanımı
1 İstif aracının çalıştırılması ile ilgili güvenlik yönergeleri
Operatör Belgesi
Bu istif aracı sadece sürücü kursundan geçmiş, işletmeciye ve onun görevlendirdiğikişilere yük sürme ve yüklerle çalışma konusunda yetenekli olduğunu kanıtlayan veaçıkça bu iş için görevlendirilen kişiler tarafından kullanılmalıdır, gerektiğinde ulusalyönetmeliklere dikkat edilmelidir.
Operatörün hakları, sorumlulukları ve davranış kuralları
Operatör haklarını ve sorumluluklarını bilmeli, istif aracını kullanmasını öğrenmişolmalı ve bu işletme kılavuzunun içeriğini okumuş olmalıdır. Operatör gerekli haklarasahip olmalıdır. Yaya kumandalı istif araçlarını kullananlar güvenlik ayakkabısıgiymelidir.
Yetkisiz kişilerin kullanmasının yasaklanması
İstif aracından kullanma süresince operatör sorumludur. Operatör, yetkisiz kişilerinistif aracını sürmelerini veya hareket ettirmelerini yasaklamalıdır. Bu araca yolcualınmamalı veya insan kaldırılmamalıdır.
Hasarlar ve eksiklikler
İstif aracında veya aksesuarlarında oluşan hasarlar ve diğer arızalar derhal yöneticipersonele haber verilmelidir. İşletme güvenliği olmayan istif araçları (aşınmış lastiklerveya arızalı frenler) kurallara uygun bir şekilde onarılana kadar kesinliklekullanılmamalıdır.
Onarımlar
Gerekli özel eğitimden geçmemiş veya kendisine izin verilmemiş operatörün istifaracında onarım veya değişiklik yapması yasaktır. Operatörün güvenlikdonanımlarını veya şalterleri devre dışı bırakması veya ayarlarını değiştirmesikesinlikle yasaktır.
Tehlikeli bölge
UYARI!
İstif aracının tehlike bölgesinde kaza ve yaralanma tehlikesiİstif aracının sürme veya kaldırma hareketlerinin, yükleme donanımlarının (örn. çatalkollar veya aksesuarlar) veya yüklenen malların insanlar için tehlike yarattığı alanlar,tehlikeli bölge olarak tanımlanır. Bu alana, aşağıya yük düşmesi olanağı bulunanveya inen/aşağıya düşen çalışma malzemelerinin kapladığı alanlar da dahildir.Yetkisiz kişilerin tehlike bölgesine girmesi yasaktır.Kişiler için tehlike arz ettiğinden bir uyarı levhası olmak zorundadır.Yetkisiz kişiler, uyarılmalarına rağmen tehlikeli bölgeden çıkmazlarsa, istif aracı
derhal durdurulmalıdır.
11.1
4 D
E
42
Güvenlik donanımları ve ikaz işaretleri
Bu kullanım kılavuzunda açıklanan güvenlik donanımları, ((bkz. "Uyarı ve tipetiketleri" sayfa 25)) ikaz işaretleri ve uyarıları kesinlikle bağlayıcıdır.
11.1
4 D
E
42
Güvenlik donanımları ve ikaz işaretleri
Bu kullanım kılavuzunda açıklanan güvenlik donanımları, ((bkz. "Uyarı ve tipetiketleri" sayfa 25)) ikaz işaretleri ve uyarıları kesinlikle bağlayıcıdır.
43
11.1
4 D
E2 Gösterge ve kumanda elemanları açıklaması
476
48
45
44
546
1
4546
4, 50, 51, 3
8
7
49
43
2
43
11.1
4 D
E
2 Gösterge ve kumanda elemanları açıklaması
476
48
45
44
546
1
4546
4, 50, 51, 3
8
7
49
43
2
11.1
4 D
E
44
Poz. Kumanda ve gösterge elemanı
Fonksiyon
1 Sürüş şalteri t – Sürüş yönü ve hızını kumanda edin.2 Kumanda kolu (Donanım
“Sabit platform”)t – İstif aracını yönlendirme.
Kumanda kolu (Donanım “Sabit platform”, yükseklik ayarlanabilirdir, L-Aralık yukarı hariç )
o – İstif aracını yönlendirme.
Hareketli kumanda kolu (Donanım “katlanabilir platform”)
t – İstif aracını yönlendirme.– İstif aracını frenleme,(bkz. "Frenler"
sayfa 56).3 Şarj seviye göstergesi t – Akünün şarj seviyesi.4 CanCode o Kontak anahtarının yerini alır
– İstif aracının uygun kodun girilmesi ile onaylanması
– Sürüş programının seçimi– Kod ayarı– Parametrelerin ayarlanması
5 Kontak anahtarı t – Kumanda geriliminin açılmasıyla istif aracının serbest bırakılması
– Anahtar çekildiğinde, aracın yetkisiz kişiler tarafından çalıştırılması önlenir.
6 ACİL KAPATMA şalteri t Aküye olan bağlantı kesilir– Tüm elektrikli fonksiyonlar kapatılır ve
istif aracı frenlenir7 Katlanır emniyet mandalı
(Sürüm “Katlanır platform”)
t Emniyet mandalları dışarı açılmamışken yüklenmiş, dışa açılmış platformla birlikte:
– Sürüş hızı maksimum 6 km/saate sınırlanır.
8 Katlanabilir platform t Ortak hareket modu– Durma platformu üst konumda:
Yolcu ile sürüş hızı maks. 4,0 km/s olarak sınırlandırılmıştır.
Durma platformu yolcu modu Totmann tuş fonksiyonuna sahiptir:– Durma platformu alt konumda ve yüksüz:
Sürüş fonksiyonu bloke.– Durma platformu alt konumda ve
kullanıcı tarafından yükleniyor (Her iki kanat da tamamen dışarı veya içe katlanmış olmalıdır):Sürüş fonksiyonu onaylandı.
43 Sabit emniyet mandalı (Sürüm “Sabit durma platformu”)
t – Sadece birlikte hareket modu mümkün.
11.1
4 D
E
44
Poz. Kumanda ve gösterge elemanı
Fonksiyon
1 Sürüş şalteri t – Sürüş yönü ve hızını kumanda edin.2 Kumanda kolu (Donanım
“Sabit platform”)t – İstif aracını yönlendirme.
Kumanda kolu (Donanım “Sabit platform”, yükseklik ayarlanabilirdir, L-Aralık yukarı hariç )
o – İstif aracını yönlendirme.
Hareketli kumanda kolu (Donanım “katlanabilir platform”)
t – İstif aracını yönlendirme.– İstif aracını frenleme,(bkz. "Frenler"
sayfa 56).3 Şarj seviye göstergesi t – Akünün şarj seviyesi.4 CanCode o Kontak anahtarının yerini alır
– İstif aracının uygun kodun girilmesi ile onaylanması
– Sürüş programının seçimi– Kod ayarı– Parametrelerin ayarlanması
5 Kontak anahtarı t – Kumanda geriliminin açılmasıyla istif aracının serbest bırakılması
– Anahtar çekildiğinde, aracın yetkisiz kişiler tarafından çalıştırılması önlenir.
6 ACİL KAPATMA şalteri t Aküye olan bağlantı kesilir– Tüm elektrikli fonksiyonlar kapatılır ve
istif aracı frenlenir7 Katlanır emniyet mandalı
(Sürüm “Katlanır platform”)
t Emniyet mandalları dışarı açılmamışken yüklenmiş, dışa açılmış platformla birlikte:
– Sürüş hızı maksimum 6 km/saate sınırlanır.
8 Katlanabilir platform t Ortak hareket modu– Durma platformu üst konumda:
Yolcu ile sürüş hızı maks. 4,0 km/s olarak sınırlandırılmıştır.
Durma platformu yolcu modu Totmann tuş fonksiyonuna sahiptir:– Durma platformu alt konumda ve yüksüz:
Sürüş fonksiyonu bloke.– Durma platformu alt konumda ve
kullanıcı tarafından yükleniyor (Her iki kanat da tamamen dışarı veya içe katlanmış olmalıdır):Sürüş fonksiyonu onaylandı.
43 Sabit emniyet mandalı (Sürüm “Sabit durma platformu”)
t – Sadece birlikte hareket modu mümkün.
45
11.1
4 D
E
44 Yukarı hareket emniyet tuşu
t Emniyet fonksiyonu– Donanım “Sabit durma platformu”:
İstif aracı frenlenir.Katlanır platformda emniyet fonksiyonu– Ortak hareket modu:
Kumanda edildiğinde istif aracı yakl. 3 san. çatal yönünde hareket eder. Ardından park freni devreye girer. İstif aracı sürüş şalteri nötr pozisyona getirilinceye kadar kapalı kalır.
– Birlikte hareket modu:Çalışmıyor (İkinci operatör modunda olduğu gibi rampa emniyet tuşu fonksiyonu isteğe bağlı mümkündür)
45 „Alçaltma“ tuşu t – Kaldırma düzeneği indirilir.46 „Kaldırma“ tuşu t – Kaldırma düzeneği kaldırılır.47 Uyarı sinyali tuşu (Korna) t – Uyarı sinyal tuşu48 Sabit durma platformu
(Tüm fonksiyonlar basıldığında serbest)
t Sadece birlikte hareket modu, platform Totmann tuş fonksiyonuna sahip:
– Platform yüklü:Seyir ve tüm fonksiyonların onayı.
– Durma platformu yüksüz:Araç boşta gider
49 Yan darbe emniyeti t – Sürücü koruyucu50 CanDis o Gösterge ünitesi
– Akü şarj durumu– Çalışma saatleri– İkaz mesajları– Parametre ayarları
51 ISM o Kontak anahtarının yerine kullanılır.– Kart / Transponder üzerinden istif
aracının serbest bırakılması– Çalışmaya hazır göstergesi– Çalışma verileri kaydı– Kart / transponder ile veri alışverişi
t = Standart donanım o = Ek donanım
Poz. Kumanda ve gösterge elemanı
Fonksiyon
45
11.1
4 D
E
44 Yukarı hareket emniyet tuşu
t Emniyet fonksiyonu– Donanım “Sabit durma platformu”:
İstif aracı frenlenir.Katlanır platformda emniyet fonksiyonu– Ortak hareket modu:
Kumanda edildiğinde istif aracı yakl. 3 san. çatal yönünde hareket eder. Ardından park freni devreye girer. İstif aracı sürüş şalteri nötr pozisyona getirilinceye kadar kapalı kalır.
– Birlikte hareket modu:Çalışmıyor (İkinci operatör modunda olduğu gibi rampa emniyet tuşu fonksiyonu isteğe bağlı mümkündür)
45 „Alçaltma“ tuşu t – Kaldırma düzeneği indirilir.46 „Kaldırma“ tuşu t – Kaldırma düzeneği kaldırılır.47 Uyarı sinyali tuşu (Korna) t – Uyarı sinyal tuşu48 Sabit durma platformu
(Tüm fonksiyonlar basıldığında serbest)
t Sadece birlikte hareket modu, platform Totmann tuş fonksiyonuna sahip:
– Platform yüklü:Seyir ve tüm fonksiyonların onayı.
– Durma platformu yüksüz:Araç boşta gider
49 Yan darbe emniyeti t – Sürücü koruyucu50 CanDis o Gösterge ünitesi
– Akü şarj durumu– Çalışma saatleri– İkaz mesajları– Parametre ayarları
51 ISM o Kontak anahtarının yerine kullanılır.– Kart / Transponder üzerinden istif
aracının serbest bırakılması– Çalışmaya hazır göstergesi– Çalışma verileri kaydı– Kart / transponder ile veri alışverişi
t = Standart donanım o = Ek donanım
Poz. Kumanda ve gösterge elemanı
Fonksiyon
11.1
4 D
E
46
2.1 Akü deşarj göstergesi
İstif aracı anahtar şalteriyle, kod kilidi ile veya ISMüzerinden serbest bırakıldıktan sonra akünün şarjdurumu gösterilir. LED’in (52) ışıklı renkleriaşağıdaki durumları gösterir:
Z LED kırmızı olarak yanıyorsa, yük ünitelerinin kaldırılması artık mümkün değildir.“Kaldırma” işleminin yeniden etkinleşmesi için, bağlı olan akünün minimum % 70şarj edilmiş olması gerekmektedir.
Kırmızı LED yanıp sönüyorsa ve istif aracı kullanılmaya hazır değilse, üreticiservise haber verilmelidir. Kırmızı yanıp sönme araç yönetiminin kodudur. Yanıpsönme sırası arızanın türünü gösterir.
LED rengi Kalan kapasiteyeşil 40 - 100 %
turuncu 30 - 40 %yeşil/turuncu
yanıp sönme. 1Hz20 - 30 %
kırmızı 0 - 20 %
52
11.1
4 D
E
46
2.1 Akü deşarj göstergesi
İstif aracı anahtar şalteriyle, kod kilidi ile veya ISMüzerinden serbest bırakıldıktan sonra akünün şarjdurumu gösterilir. LED’in (52) ışıklı renkleriaşağıdaki durumları gösterir:
Z LED kırmızı olarak yanıyorsa, yük ünitelerinin kaldırılması artık mümkün değildir.“Kaldırma” işleminin yeniden etkinleşmesi için, bağlı olan akünün minimum % 70şarj edilmiş olması gerekmektedir.
Kırmızı LED yanıp sönüyorsa ve istif aracı kullanılmaya hazır değilse, üreticiservise haber verilmelidir. Kırmızı yanıp sönme araç yönetiminin kodudur. Yanıpsönme sırası arızanın türünü gösterir.
LED rengi Kalan kapasiteyeşil 40 - 100 %
turuncu 30 - 40 %yeşil/turuncu
yanıp sönme. 1Hz20 - 30 %
kırmızı 0 - 20 %
52
47
11.1
4 D
E3 İstif aracının çalıştırılması
3.1 Günlük çalışma öncesi yapılması gereken kontroller ve çalışmalar
UYARI!
İstif aracında veya montaj cihazında (özel donanımlar) hasar veya diğereksiklikler, kazalara neden olabilir.Aşağıdaki kontrollerde, istif aracında veya montaj cihazında (özel donanımlar) hasarveya diğer eksiklikler tespit edilirse, istif aracı düzgün bir şekilde onarılana kadarkullanılmamalıdır.Tespit edilen eksiklikleri zaman kaybetmeden yetkililere haber verin.Bozuk istif aracını işaretleyin ve kullanmayın.Bozukluğun bulunması ve onarılmasından sonra ancak istif aracı yeniden
çalıştırılabilir.
Günlük işletim öncesi kontrolün uygulanması
Prosedür• İstif aracının tamamını dıştan, hasar ve sızıntı bakımından kontrol edin.
Hasarlı hortumlar mutlaka yenileri ile değiştirilmelidir.• Akü tespitinde ve kablo bağlantılarında hasar ve sabit oturma kontrolü yapın.• Akü soketinde sabit oturma kontrolü yapın.• Yük alma tertibatında yırtıklar, yük çatalının eğilmiş ve aşırı düzeyde aşınmış
olması gibi görülebilir hasarları kontrol edin.• Tahrik tekerleği ve yük tekerleklerinde hasar kontrolü yapın.• İşaretleri ve etiketleri eksiksiz ve okunaklı olmaları bakımından kontrol edin, (bkz.
"Uyarı ve tip etiketleri" sayfa 25).• "ACİL KAPAMA" şalterinin çalışıp çalışmadığını kontrol edin.• Kumanda kolunun geri konumunu (Kumanda kolu sönümlemesi) kontrol edin.• Kullanım sonrası kumanda elemanlarının kendiliğinden sıfır konumuna geri
alındığını kontrol edin.• Uyarı sinyali tuşunun fonksiyonunu kontrol edin.• Fren fonksiyonunu kontrol edin.• Yukarı kaldırma emniyet butonunun fonksiyonunu kontrol edin.
47
11.1
4 D
E
3 İstif aracının çalıştırılması
3.1 Günlük çalışma öncesi yapılması gereken kontroller ve çalışmalar
UYARI!
İstif aracında veya montaj cihazında (özel donanımlar) hasar veya diğereksiklikler, kazalara neden olabilir.Aşağıdaki kontrollerde, istif aracında veya montaj cihazında (özel donanımlar) hasarveya diğer eksiklikler tespit edilirse, istif aracı düzgün bir şekilde onarılana kadarkullanılmamalıdır.Tespit edilen eksiklikleri zaman kaybetmeden yetkililere haber verin.Bozuk istif aracını işaretleyin ve kullanmayın.Bozukluğun bulunması ve onarılmasından sonra ancak istif aracı yeniden
çalıştırılabilir.
Günlük işletim öncesi kontrolün uygulanması
Prosedür• İstif aracının tamamını dıştan, hasar ve sızıntı bakımından kontrol edin.
Hasarlı hortumlar mutlaka yenileri ile değiştirilmelidir.• Akü tespitinde ve kablo bağlantılarında hasar ve sabit oturma kontrolü yapın.• Akü soketinde sabit oturma kontrolü yapın.• Yük alma tertibatında yırtıklar, yük çatalının eğilmiş ve aşırı düzeyde aşınmış
olması gibi görülebilir hasarları kontrol edin.• Tahrik tekerleği ve yük tekerleklerinde hasar kontrolü yapın.• İşaretleri ve etiketleri eksiksiz ve okunaklı olmaları bakımından kontrol edin, (bkz.
"Uyarı ve tip etiketleri" sayfa 25).• "ACİL KAPAMA" şalterinin çalışıp çalışmadığını kontrol edin.• Kumanda kolunun geri konumunu (Kumanda kolu sönümlemesi) kontrol edin.• Kullanım sonrası kumanda elemanlarının kendiliğinden sıfır konumuna geri
alındığını kontrol edin.• Uyarı sinyali tuşunun fonksiyonunu kontrol edin.• Fren fonksiyonunu kontrol edin.• Yukarı kaldırma emniyet butonunun fonksiyonunu kontrol edin.
11.1
4 D
E
48
3.2 Aracın çalışmaya hazır duruma getirilmesi
İstif aracını çalıştırın
Koşullar– Günlük çalışma öncesi yapılması gereken kontroller ve faaliyetler uygulandı, (bkz.
"Günlük çalışma öncesi yapılması gereken kontroller ve çalışmalar" sayfa 47).
Prosedür• Platforma (48, 8) ayak basın.• ACİL KAPATMA (6) şalterini çekin.• İstif aracını çalıştırın, bunun için:
• Anahtarı şalter kilidine (53) takın ve dayanma noktasına kadar sağa doğru „I”konumuna çevirin veya CanCode (4,o) durumunda onay kodunu girin, (bkz."CanCode kumanda tuşu" sayfa 65).
• Uyarı sinyali tuşunun (47) fonksiyonunu kontrol edin.• Sürüş şalterinin (1) fonksiyonunu kontrol edin.• Direksiyonun işlevinin kontrolü.
İstif aracı işletime hazırdır
UYARI!
Araca biniş ve araçtan iniş sırasında sürüş laterine veya „geçiş“ şalterine basmayın(o).
Z CanDis gösterge tablosu (50(o)) mevcut akü kapasitesini gösterir.
44 47 53 6
4, 50
11.1
4 D
E
48
3.2 Aracın çalışmaya hazır duruma getirilmesi
İstif aracını çalıştırın
Koşullar– Günlük çalışma öncesi yapılması gereken kontroller ve faaliyetler uygulandı, (bkz.
"Günlük çalışma öncesi yapılması gereken kontroller ve çalışmalar" sayfa 47).
Prosedür• Platforma (48, 8) ayak basın.• ACİL KAPATMA (6) şalterini çekin.• İstif aracını çalıştırın, bunun için:
• Anahtarı şalter kilidine (53) takın ve dayanma noktasına kadar sağa doğru „I”konumuna çevirin veya CanCode (4,o) durumunda onay kodunu girin, (bkz."CanCode kumanda tuşu" sayfa 65).
• Uyarı sinyali tuşunun (47) fonksiyonunu kontrol edin.• Sürüş şalterinin (1) fonksiyonunu kontrol edin.• Direksiyonun işlevinin kontrolü.
İstif aracı işletime hazırdır
UYARI!
Araca biniş ve araçtan iniş sırasında sürüş laterine veya „geçiş“ şalterine basmayın(o).
Z CanDis gösterge tablosu (50(o)) mevcut akü kapasitesini gösterir.
44 47 53 6
4, 50
49
11.1
4 D
E3.3 İstif aracını emniyetli bir şekilde park edin
UYARI!
İstif aracının emniyete alınmaması nedeniyle kaza tehlikesiİstif aracı yokuşta veya yük kaldırılmış durumda, fren devreye girmemişken ya da yükalma malzemesi kaldırılmışken bırakılması tehlikelidir ve esasen yasaktır.İstif aracını sadece düz zeminde bırakın. Özel durumlarda istif aracını örneğin
takozlarla emniyet altına alın.Yük çatalını her zaman tamamen indirin.İndirilen çatal kolları nedeniyle kimsenin yaralanmayacağı bir yer seçin.
İstif aracını emniyetli bir şekilde park edin
Prosedür• Yük alma malzemesini tamamen indirin.• Tahrik tekerini “Düz konuma” çevirin.
Z Seti düz konuma getirin.• Şalter kilidini kapatın ve anahtarı çekin.• CanCode durumunda O tuşuna basın.• ISM de kırmızı düğmeye basın.• ACİL KAPATMA şalterine basın.
İstif aracı park edilmiştir.
3.4 Akü deşarj denetleyicisi
Z Akü şarj durumu göstergesi / deşarj denetleyicisi standart akülerde seri olarakayarlanmaktadır. Bakım gerektirmeyen veya özel akülerin kullanılması halinde, aküdeşarj denetleyicilerin gösterge ve kapama noktalarının yetkili personel tarafındanayarlanması gerekir. Bu ayar yapılmaz ise, akü öngörülen sınırın altına kadardeşarj edilerek zarar görebilir.
Geriye kalan kapasitenin altına düşülmesi durumunda kaldırma fonksiyonu devre dışıbırakılır. Uygun bir bir gösterge (52) belirir. Kaldırma işleminin yeniden etkinleşmesiiçin, bağlı olan akünün minimum % 70 şarj edilmiş olması gerekmektedir.
49
11.1
4 D
E
3.3 İstif aracını emniyetli bir şekilde park edin
UYARI!
İstif aracının emniyete alınmaması nedeniyle kaza tehlikesiİstif aracı yokuşta veya yük kaldırılmış durumda, fren devreye girmemişken ya da yükalma malzemesi kaldırılmışken bırakılması tehlikelidir ve esasen yasaktır.İstif aracını sadece düz zeminde bırakın. Özel durumlarda istif aracını örneğin
takozlarla emniyet altına alın.Yük çatalını her zaman tamamen indirin.İndirilen çatal kolları nedeniyle kimsenin yaralanmayacağı bir yer seçin.
İstif aracını emniyetli bir şekilde park edin
Prosedür• Yük alma malzemesini tamamen indirin.• Tahrik tekerini “Düz konuma” çevirin.
Z Seti düz konuma getirin.• Şalter kilidini kapatın ve anahtarı çekin.• CanCode durumunda O tuşuna basın.• ISM de kırmızı düğmeye basın.• ACİL KAPATMA şalterine basın.
İstif aracı park edilmiştir.
3.4 Akü deşarj denetleyicisi
Z Akü şarj durumu göstergesi / deşarj denetleyicisi standart akülerde seri olarakayarlanmaktadır. Bakım gerektirmeyen veya özel akülerin kullanılması halinde, aküdeşarj denetleyicilerin gösterge ve kapama noktalarının yetkili personel tarafındanayarlanması gerekir. Bu ayar yapılmaz ise, akü öngörülen sınırın altına kadardeşarj edilerek zarar görebilir.
Geriye kalan kapasitenin altına düşülmesi durumunda kaldırma fonksiyonu devre dışıbırakılır. Uygun bir bir gösterge (52) belirir. Kaldırma işleminin yeniden etkinleşmesiiçin, bağlı olan akünün minimum % 70 şarj edilmiş olması gerekmektedir.
11.1
4 D
E
50
4 İstif aracı ile çalışma
4.1 Aracın sürülmesi ile ilgili güvenlik kuralları
Sürüş yolları ve çalışma alanları
Bu araç sadece sürülmesine izin verilen yollarda sürülebilir. Yetkili olmayan üçüncükişiler çalışma alanından uzak durmalıdır. Yükler sadece öngörülen yerleredepolanmalıdır.Forklift sadece yeterli aydınlatmanın mevcut olduğu çalışma alanarında, kişilerin vemalzemelerin hasar görmesinden kaçınmak için,hareket ettirilmelidir. Yetersiz ışıkhareketlerinde forkliftin çalıştırılması için ek donanım gereklidir.
TEHLİKE!
Hareket yolunun izin verilen yüzeyleri ve noktasal ağırlık kapasitesi aşılmamalıdır.Belirsiz noktalarda ikinci bir kişi tarafından yönlendirme gereklidir.Operatör yükleme ve boşaltma süreci sırasında yükleme rampasının / yüklemeköprüsünün çıkartılmamasını veya çözülmemesini sağlamak zorundadır.
Aracın sürülmesi
Operatör aracın hızını yerel şartlara göre ayarlamalıdır. Örneğin virajlarda, darkoridorlarda ve döner kapılardan ve karmaşık yerlerden geçerken yavaşlamalıdır.Önünde giden araçlarla kendi aracı arasında belirli bir güvenlik mesafesi bırakmalı veistif aracına daima hakim olabilmelidir. Ani duruşlar (tehlike durumu hariç), hızlıdönüşler, tehlikeli veya karmaşık yerlerde yasaktır. Çalışma ve kullanma alanı dışınasarkmak veya el çıkartmak yasaktır.
Sürüş anındaki görüş koşulları
Operatör aracı sürerken daima öne hareket yönüne doğru bakmalı ve önündebulunan yolu kontrol altında tutmalıdır. Görüşe engel olan yükler taşındığında, istifaracı yük arkaya alınarak sürülmelidir. Eğer bu da mümkün değil ise ikinci bir kişininistif aracının yanından yürüyerek yolu gözlemlemeli ve sürücü ile gçz temasındabulunarak talimatla verebilmelidir. Bu sırada yürüme hızında ve dikkatli bir şekildehareket edilmelidir. Şoför ile göz teması sağalamadığında istif aracının hemendurdurulması gerekir.
Eğimli ve yokuşlu yerlerde sürülmesi
Bu araç eğimli yerlerde sadece, bu yolların kullanılmasına izin verildiğinde, temiz vekullanımı kolay ise ve aracın teknik özellikleri buralarda sürülmesinde bir mahsuryoksa, sürülebilir. Bu durumda yük daima yokuşa doğru yüklenmiş olmalıdır. İstiflemearaçlarıyla eğimli yerlerde dönüş yapmak, eğik olarak sürmek ve park etmek yasaktır.Yokuş aşağı sürerken daima fren yapmaya hazır olunmalı ve hız düşürülmelidir.
11.1
4 D
E
50
4 İstif aracı ile çalışma
4.1 Aracın sürülmesi ile ilgili güvenlik kuralları
Sürüş yolları ve çalışma alanları
Bu araç sadece sürülmesine izin verilen yollarda sürülebilir. Yetkili olmayan üçüncükişiler çalışma alanından uzak durmalıdır. Yükler sadece öngörülen yerleredepolanmalıdır.Forklift sadece yeterli aydınlatmanın mevcut olduğu çalışma alanarında, kişilerin vemalzemelerin hasar görmesinden kaçınmak için,hareket ettirilmelidir. Yetersiz ışıkhareketlerinde forkliftin çalıştırılması için ek donanım gereklidir.
TEHLİKE!
Hareket yolunun izin verilen yüzeyleri ve noktasal ağırlık kapasitesi aşılmamalıdır.Belirsiz noktalarda ikinci bir kişi tarafından yönlendirme gereklidir.Operatör yükleme ve boşaltma süreci sırasında yükleme rampasının / yüklemeköprüsünün çıkartılmamasını veya çözülmemesini sağlamak zorundadır.
Aracın sürülmesi
Operatör aracın hızını yerel şartlara göre ayarlamalıdır. Örneğin virajlarda, darkoridorlarda ve döner kapılardan ve karmaşık yerlerden geçerken yavaşlamalıdır.Önünde giden araçlarla kendi aracı arasında belirli bir güvenlik mesafesi bırakmalı veistif aracına daima hakim olabilmelidir. Ani duruşlar (tehlike durumu hariç), hızlıdönüşler, tehlikeli veya karmaşık yerlerde yasaktır. Çalışma ve kullanma alanı dışınasarkmak veya el çıkartmak yasaktır.
Sürüş anındaki görüş koşulları
Operatör aracı sürerken daima öne hareket yönüne doğru bakmalı ve önündebulunan yolu kontrol altında tutmalıdır. Görüşe engel olan yükler taşındığında, istifaracı yük arkaya alınarak sürülmelidir. Eğer bu da mümkün değil ise ikinci bir kişininistif aracının yanından yürüyerek yolu gözlemlemeli ve sürücü ile gçz temasındabulunarak talimatla verebilmelidir. Bu sırada yürüme hızında ve dikkatli bir şekildehareket edilmelidir. Şoför ile göz teması sağalamadığında istif aracının hemendurdurulması gerekir.
Eğimli ve yokuşlu yerlerde sürülmesi
Bu araç eğimli yerlerde sadece, bu yolların kullanılmasına izin verildiğinde, temiz vekullanımı kolay ise ve aracın teknik özellikleri buralarda sürülmesinde bir mahsuryoksa, sürülebilir. Bu durumda yük daima yokuşa doğru yüklenmiş olmalıdır. İstiflemearaçlarıyla eğimli yerlerde dönüş yapmak, eğik olarak sürmek ve park etmek yasaktır.Yokuş aşağı sürerken daima fren yapmaya hazır olunmalı ve hız düşürülmelidir.
51
11.1
4 D
E
Asansör veya yükleme köprüleri üzerinde sürme:
Asansörlerin üzerinde sadece, bunların kaldırma kapasiteleri yeterli ise ve yapı tipleriile işletici üzerlerinde araç sürülmesine izin veriyorsa sürülebilir. Bu durum sürüştenönce kontrol edilmelidir. İstif aracı asansöre malzeme önden yüklenmiş olarak girmelive şaft duvarlarına temas etmemelidir. Birlikte yolculuk yapacak kişiler asansöre istifaracı emniyete alındıktan sonra binmeli ve araçtan önce de asansörden çıkmalıdır.Sürücü yükün indirilmesi ve yüklenmesi sürecinde yükleme rampası/ yüklemeköprüsünün uzaklaştırılmamasına ya da sökülmemesine dikkat etmelidir.
Taşınacak yüklerin özellikleri
Operatör, yüklerin düzgün alınmasına uğraşmalıdır. Sadece güvenli ve itinalıyerleştirilen yükler hareket ettirilmelidir. Yük parçalarının devrilme tehlikesi sözkonusuysa, uygun koruyucu önlemler alınmalıdır.
51
11.1
4 D
E
Asansör veya yükleme köprüleri üzerinde sürme:
Asansörlerin üzerinde sadece, bunların kaldırma kapasiteleri yeterli ise ve yapı tipleriile işletici üzerlerinde araç sürülmesine izin veriyorsa sürülebilir. Bu durum sürüştenönce kontrol edilmelidir. İstif aracı asansöre malzeme önden yüklenmiş olarak girmelive şaft duvarlarına temas etmemelidir. Birlikte yolculuk yapacak kişiler asansöre istifaracı emniyete alındıktan sonra binmeli ve araçtan önce de asansörden çıkmalıdır.Sürücü yükün indirilmesi ve yüklenmesi sürecinde yükleme rampası/ yüklemeköprüsünün uzaklaştırılmamasına ya da sökülmemesine dikkat etmelidir.
Taşınacak yüklerin özellikleri
Operatör, yüklerin düzgün alınmasına uğraşmalıdır. Sadece güvenli ve itinalıyerleştirilen yükler hareket ettirilmelidir. Yük parçalarının devrilme tehlikesi sözkonusuysa, uygun koruyucu önlemler alınmalıdır.
11.1
4 D
E
52
4.2 ACİL KAPAMA, sürüş, manevra ve frenleme
4.2.1 Akü soketi (ACİL KAPAMA)
DUYURU
ACİLKAPAMA güvenlik fonksiyonu dıştan erişilen akü soketi tarafından üstlenilir.
ACİL KAPATMA şalteri basılı
Prosedür
DİKKAT!Kaza tehlikesiÜzerinde bulunabilecek maddelerle ACİL KAPATMA şalterin çalışmasına maniolunmamalıdır.
Z ACİL KAPAMA (6) şalterini çalışma freni olarak kullanmayın. • ACİL KAPAMA şalterine (6) basın.
Elektrikli işlevlerin tümü devre dışı kalır. Forklift durana kadar frenlenir.
ACİL KAPATMA şalterini çözün
Prosedür• ACİL KAPATMA şalterini (6) çekerek kilidini yeniden açın.
Tüm elektrik fonksiyonları açıktır, istif aracı yeniden çalıştırılmaya hazırdır (ön koşul,istif aracının ACİL KAPAMA tuşuna basılmadan önce çalışmaya hazır olmasıdır).CanCode ve ISM' de araç kapatılmıştır.
11.1
4 D
E
52
4.2 ACİL KAPAMA, sürüş, manevra ve frenleme
4.2.1 Akü soketi (ACİL KAPAMA)
DUYURU
ACİLKAPAMA güvenlik fonksiyonu dıştan erişilen akü soketi tarafından üstlenilir.
ACİL KAPATMA şalteri basılı
Prosedür
DİKKAT!Kaza tehlikesiÜzerinde bulunabilecek maddelerle ACİL KAPATMA şalterin çalışmasına maniolunmamalıdır.
Z ACİL KAPAMA (6) şalterini çalışma freni olarak kullanmayın. • ACİL KAPAMA şalterine (6) basın.
Elektrikli işlevlerin tümü devre dışı kalır. Forklift durana kadar frenlenir.
ACİL KAPATMA şalterini çözün
Prosedür• ACİL KAPATMA şalterini (6) çekerek kilidini yeniden açın.
Tüm elektrik fonksiyonları açıktır, istif aracı yeniden çalıştırılmaya hazırdır (ön koşul,istif aracının ACİL KAPAMA tuşuna basılmadan önce çalışmaya hazır olmasıdır).CanCode ve ISM' de araç kapatılmıştır.
53
11.1
4 D
E
R
VR
V
0
B
BB
F
144
6
48
2
1
44
7
53
11.1
4 D
E
R
VR
V
0
B
BB
F
144
6
48
2
1
44
7
11.1
4 D
E
54
4.2.2 Sürüş
DİKKAT!
Sadece kapalı ve düzgün kilitlenmiş kapaklarla sürüş yapın.
Sabit platforma sahip istif aracı
Koşullar– İstif aracının çalıştırılması (bkz. "İstif aracının çalıştırılması" sayfa 47)
Prosedür• Platforma (48) ayak basın.• Sürüş şalterini (1) istenilen sürüş yönünde ileri (V) veya geri (R) kumanda edin.
Z Sürüş şalteri bırakıldığında bu otomatik sıfır konumuna geri döner.• Sürüş hızını sürüş şalteri (1) ile ayarlayın.
Fren çözülür ve istif aracı arzu edilen yönde sürüşe devam eder.
Katlanabilir platforma ve hareketli çekme koluna sahip araç
Ýki sürüþ tarzý arasýnda karar kýlýnýr:
– Geçiş modunda sürüş– Yolcu modunda sürüş
UYARI!
Ezilme tehlikesiÖzellikle araç kenarýnýn dýþýndaki sürüþ ve direksiyon manevrasýnda yüksekdikkat gereklidir.Platformu yukarı katlarken platformu ile aracın kenarı arasından kavramayın.Geçiş modunda araca yeterli mesafenin olmasına dikkat edin.
Ortak hareket modunda sürüş
Koşullar– İstif aracının işletime alınması, (bkz. "İstif aracının çalıştırılması" sayfa 47)
Prosedür• Katlanabilir güvenlik mandalı (7) içe doğru hareket ettirin.
Z Daima her iki emniyet mandalı kapalı olmalıdır, aksi takdirde tüm fonksiyonlarkapalı olacaktır (E - 1926).
• Durma platformunu (8) yukarı katlayın.• Kumanda kolu (2) sürüş bölgesinde (F) hareket ettirin.• Sürüş şalterini (1) istenilen sürüş yönünde ileri (V) veya geri (R) kumanda edin.
Z Sürüş şalteri serbest bırakıldığında otomatik olarak sıfır pozisyonuna geri gelir.• Sürüş şalteriyle sürüş hızını (1) ile ayarlayın.
Fren çözülür ve istif aracı seçilen yönde hareket etmeye başlar.
Z Ortak hareket modunda istif aracı sadece düşük hızda çalıştırılabilir.
11.1
4 D
E
54
4.2.2 Sürüş
DİKKAT!
Sadece kapalı ve düzgün kilitlenmiş kapaklarla sürüş yapın.
Sabit platforma sahip istif aracı
Koşullar– İstif aracının çalıştırılması (bkz. "İstif aracının çalıştırılması" sayfa 47)
Prosedür• Platforma (48) ayak basın.• Sürüş şalterini (1) istenilen sürüş yönünde ileri (V) veya geri (R) kumanda edin.
Z Sürüş şalteri bırakıldığında bu otomatik sıfır konumuna geri döner.• Sürüş hızını sürüş şalteri (1) ile ayarlayın.
Fren çözülür ve istif aracı arzu edilen yönde sürüşe devam eder.
Katlanabilir platforma ve hareketli çekme koluna sahip araç
Ýki sürüþ tarzý arasýnda karar kýlýnýr:
– Geçiş modunda sürüş– Yolcu modunda sürüş
UYARI!
Ezilme tehlikesiÖzellikle araç kenarýnýn dýþýndaki sürüþ ve direksiyon manevrasýnda yüksekdikkat gereklidir.Platformu yukarı katlarken platformu ile aracın kenarı arasından kavramayın.Geçiş modunda araca yeterli mesafenin olmasına dikkat edin.
Ortak hareket modunda sürüş
Koşullar– İstif aracının işletime alınması, (bkz. "İstif aracının çalıştırılması" sayfa 47)
Prosedür• Katlanabilir güvenlik mandalı (7) içe doğru hareket ettirin.
Z Daima her iki emniyet mandalı kapalı olmalıdır, aksi takdirde tüm fonksiyonlarkapalı olacaktır (E - 1926).
• Durma platformunu (8) yukarı katlayın.• Kumanda kolu (2) sürüş bölgesinde (F) hareket ettirin.• Sürüş şalterini (1) istenilen sürüş yönünde ileri (V) veya geri (R) kumanda edin.
Z Sürüş şalteri serbest bırakıldığında otomatik olarak sıfır pozisyonuna geri gelir.• Sürüş şalteriyle sürüş hızını (1) ile ayarlayın.
Fren çözülür ve istif aracı seçilen yönde hareket etmeye başlar.
Z Ortak hareket modunda istif aracı sadece düşük hızda çalıştırılabilir.
55
11.1
4 D
EBirlikte hareket modunda sürüş
Koşullar– İstif aracının işletime alınması, (bkz. "İstif aracının çalıştırılması" sayfa 47)
Prosedür• Katlanır emniyet mandalını (7) dışa doğru hareket ettirin.• Durma platformunu (8) aşağı katlayın.• Kumanda kolu (2) sürüş bölgesinde (F) hareket ettirin.• Sürüş şalterini (1) istenilen sürüş yönünde ileri (V) veya geri (R) kumanda edin.
Z Sürüş şalteri serbest bırakıldığında otomatik olarak sıfır pozisyonuna geri gelir.• Sürüş şalteriyle sürüş hızını (1) ayarlayın.
Fren çözülür ve istif aracı seçilen yönde hareket etmeye başlar.
Z İstif aracının “kaymaya” karşı emniyete alınması:
Rampalarda kaymalarda kumanda bunu algılar ve sürüş şalterinin freni kısa biratılım sonrası kendiliğinden devreye girer.
DUYURU
Sürüþ fonksiyonu yüksüz platformda ve dýþarý çýkmamýþ emniyet mandallarýndakilitlidir.
Platform yük altındayken ve dışarıya doğru hareket ettirilmemiş emniyetkancasında araç sadece sınırlı araç hızı ile çalıştırılabilir.
Platform yük altýndayken sadece tek bir hareket ettirilen emniyet kancasý ile sürüþfonksiyonu kilitlenmektedir.
55
11.1
4 D
E
Birlikte hareket modunda sürüş
Koşullar– İstif aracının işletime alınması, (bkz. "İstif aracının çalıştırılması" sayfa 47)
Prosedür• Katlanır emniyet mandalını (7) dışa doğru hareket ettirin.• Durma platformunu (8) aşağı katlayın.• Kumanda kolu (2) sürüş bölgesinde (F) hareket ettirin.• Sürüş şalterini (1) istenilen sürüş yönünde ileri (V) veya geri (R) kumanda edin.
Z Sürüş şalteri serbest bırakıldığında otomatik olarak sıfır pozisyonuna geri gelir.• Sürüş şalteriyle sürüş hızını (1) ayarlayın.
Fren çözülür ve istif aracı seçilen yönde hareket etmeye başlar.
Z İstif aracının “kaymaya” karşı emniyete alınması:
Rampalarda kaymalarda kumanda bunu algılar ve sürüş şalterinin freni kısa biratılım sonrası kendiliğinden devreye girer.
DUYURU
Sürüþ fonksiyonu yüksüz platformda ve dýþarý çýkmamýþ emniyet mandallarýndakilitlidir.
Platform yük altındayken ve dışarıya doğru hareket ettirilmemiş emniyetkancasında araç sadece sınırlı araç hızı ile çalıştırılabilir.
Platform yük altýndayken sadece tek bir hareket ettirilen emniyet kancasý ile sürüþfonksiyonu kilitlenmektedir.
11.1
4 D
E
56
4.2.3 Direksiyon manevrası
Prosedür• Seti (2 )sola veya sağa doğru hareket ettirin.
İstif aracını istenilen yöne sürülür.
4.2.4 Frenler
İstif aracının fren yapıldığında nasıl hareket edeceği zemin koşullarına ve yükdurumuna bağlıdır. Operatör bu koşulları sürüş tutumu sırasında dikkate almalıdır.
İstif aracının farklı şekilde frenlenmesi mümkündür:
– Zıt akım freniyle (Sürüş regülatörü)– Alternatör frenle (Kayma freni)– Stop tuşu ile (sabit platform)– Set ile "B" alanında (sadece katlanır platform)– ACİL KAPAMA ile (tehlike durumunda)
Zıt akımlı frenle frenleme
Prosedür• Sürüş şalterini (1) sürüş sırasında karşıt yöne getirin.
Sürüş zıt yöne geçene kadar istif aracı zıt akımla frenlenir.
Z Frenlemenin kuvveti servis tarafından ayarlanabilir.
Alternatör frenle frenleme
Prosedür• Sürüş şalteri 0 konumunda bulunursa istif aracı alternatörle frenlenir.
İstif aracı durana kadar motor freni aracılığıyla frenlenir. Ardından park freni devreyegirer.
Z Alternatör frenlemede aküye enerji geri beslemesi yapılır, bu sayede daha uzunçalışma süresine erişilebilir.
Ana şalterle frenler
Prosedür• Stop tuşuna (44)basın veya sürüş şalterini 0 konumuna getirin.
İstif aracı frenlenir.
Z Bu frenleme türü sadece sabit platformlu istif araçlarında mümkündür.
"B" alanında set ile frenleme
Prosedür• Seti yukarı veya aşağı doğru fren bölgesinin (B) birinde eğin.
Z Forklift önce alternatör frenle frenlenir. Ancak bu fren gerekli frenlemeyisağlamadığında mekanik fren devreye girer.
11.1
4 D
E
56
4.2.3 Direksiyon manevrası
Prosedür• Seti (2 )sola veya sağa doğru hareket ettirin.
İstif aracını istenilen yöne sürülür.
4.2.4 Frenler
İstif aracının fren yapıldığında nasıl hareket edeceği zemin koşullarına ve yükdurumuna bağlıdır. Operatör bu koşulları sürüş tutumu sırasında dikkate almalıdır.
İstif aracının farklı şekilde frenlenmesi mümkündür:
– Zıt akım freniyle (Sürüş regülatörü)– Alternatör frenle (Kayma freni)– Stop tuşu ile (sabit platform)– Set ile "B" alanında (sadece katlanır platform)– ACİL KAPAMA ile (tehlike durumunda)
Zıt akımlı frenle frenleme
Prosedür• Sürüş şalterini (1) sürüş sırasında karşıt yöne getirin.
Sürüş zıt yöne geçene kadar istif aracı zıt akımla frenlenir.
Z Frenlemenin kuvveti servis tarafından ayarlanabilir.
Alternatör frenle frenleme
Prosedür• Sürüş şalteri 0 konumunda bulunursa istif aracı alternatörle frenlenir.
İstif aracı durana kadar motor freni aracılığıyla frenlenir. Ardından park freni devreyegirer.
Z Alternatör frenlemede aküye enerji geri beslemesi yapılır, bu sayede daha uzunçalışma süresine erişilebilir.
Ana şalterle frenler
Prosedür• Stop tuşuna (44)basın veya sürüş şalterini 0 konumuna getirin.
İstif aracı frenlenir.
Z Bu frenleme türü sadece sabit platformlu istif araçlarında mümkündür.
"B" alanında set ile frenleme
Prosedür• Seti yukarı veya aşağı doğru fren bölgesinin (B) birinde eğin.
Z Forklift önce alternatör frenle frenlenir. Ancak bu fren gerekli frenlemeyisağlamadığında mekanik fren devreye girer.
57
11.1
4 D
Eİstif aracı maksimum gecikme ile frenlenir ve işletme freni devreye girer.
Z Bu frenleme türü sadece katlanır platformlu istif araçlarında mümkündür.
ACİL KAPAMA ile frenleme:
DİKKAT!
Kaza tehlikesiACİL KAPAMA şalteri ile frenleme sadece tehlike durumunda kullanılmalıdır. İstifaracı maksimum gecikme ile frenlenir.
Prosedür• ACİL KAPAMA (6) aşağıya bastırın.
Elektrik akımı kesilir, tüm elektrikli işlevler kapanır ve araç zorunlu olarakfrenlenir.(Manyetik fren)
Z Kalkış, ACİL KAPAMA (6) dışarı çekilerek tekrar açıldığında mümkündür .
57
11.1
4 D
E
İstif aracı maksimum gecikme ile frenlenir ve işletme freni devreye girer.
Z Bu frenleme türü sadece katlanır platformlu istif araçlarında mümkündür.
ACİL KAPAMA ile frenleme:
DİKKAT!
Kaza tehlikesiACİL KAPAMA şalteri ile frenleme sadece tehlike durumunda kullanılmalıdır. İstifaracı maksimum gecikme ile frenlenir.
Prosedür• ACİL KAPAMA (6) aşağıya bastırın.
Elektrik akımı kesilir, tüm elektrikli işlevler kapanır ve araç zorunlu olarakfrenlenir.(Manyetik fren)
Z Kalkış, ACİL KAPAMA (6) dışarı çekilerek tekrar açıldığında mümkündür .
11.1
4 D
E
58
4.3 Yüklerin alınması, taşınması ve indirilmesi
UYARI!
Kurallara uygun olmayan şekilde emniyete alınmış veya bu şekilde yüklenmişyükler nedeniyle kaza tehlikesi. İstif aracına yük alınmadan önce sürücü, yükün palet üzerine kurallara uygun olarakyerleştirildiğinden ve aracın taşıma kapasitesinin yeterli olduğundan emin olmalıdır.Forkliftin tehlike bölgesinde kişilerin bulunmasını engelleyin. Tehlike bölgesinden
kişiler çıkmadığında, forklift ile yapılan çalışmayı hemen ayarlayın.Sadece kurallara uygun şekilde emniyete alınan ve yerleştirilmiş yükler nakliye
edilebilir. Yük parçalarının devrilme veya düşme tehlikesi söz konusuysa, uygunkoruyucu önlemler alınmalıdır.
Hasarlı yükler taşınamaz.Hiçbir zaman, taşıma kapasitesi diyagramında bulunan azami yük sınırlarını
aşmayın.Kaldırılmış yük tertibatı altına hiçbir zaman girmeyin ve altında durmayın.Yük alma tertibatının üzerine kişilerin çıkması yasaktır.Kişilerin kaldırılması yasaktır.Yük alım malzemesini yükün altına mümkün olduğunca geniş sürün.
DUYURU
Yükleme ve boşaltma sırasında uygun bir düşük hız ile hareket edilmelidir.
DUYURU
Kaldırma/indirme fonksiyonunun onaylanması için durma platformu (10) kullanıcıtarafından yüklenmelidir.
4.3.1 Yükleme biriminin alınması
Koşullar– Yükleme birimi kurallara uygun şekilde
yerleştirilmiştir.– Yükleme biriminin ağırlığı, istif aracının taşıma
kapasitesine denktir.– Yükler ağırken çatal kollarını aynı oranda
yükleyin.
Prosedür• İstif aracını palete doğru yavaşça sürün.• Çatal kolları, çatal sırtı paletlere dayanana kadar paletlere yönlendirin.
Z Yükleme ünitesi 50 mmden fazla olmamak suretiyle çatal kolların uçlarındantaşmamalıdır.
• İstenen kaldırma yüksekliğine ulaşana kadar “Kaldırma” (46) tuşuna basın.
45 46 4546
11.1
4 D
E
58
4.3 Yüklerin alınması, taşınması ve indirilmesi
UYARI!
Kurallara uygun olmayan şekilde emniyete alınmış veya bu şekilde yüklenmişyükler nedeniyle kaza tehlikesi. İstif aracına yük alınmadan önce sürücü, yükün palet üzerine kurallara uygun olarakyerleştirildiğinden ve aracın taşıma kapasitesinin yeterli olduğundan emin olmalıdır.Forkliftin tehlike bölgesinde kişilerin bulunmasını engelleyin. Tehlike bölgesinden
kişiler çıkmadığında, forklift ile yapılan çalışmayı hemen ayarlayın.Sadece kurallara uygun şekilde emniyete alınan ve yerleştirilmiş yükler nakliye
edilebilir. Yük parçalarının devrilme veya düşme tehlikesi söz konusuysa, uygunkoruyucu önlemler alınmalıdır.
Hasarlı yükler taşınamaz.Hiçbir zaman, taşıma kapasitesi diyagramında bulunan azami yük sınırlarını
aşmayın.Kaldırılmış yük tertibatı altına hiçbir zaman girmeyin ve altında durmayın.Yük alma tertibatının üzerine kişilerin çıkması yasaktır.Kişilerin kaldırılması yasaktır.Yük alım malzemesini yükün altına mümkün olduğunca geniş sürün.
DUYURU
Yükleme ve boşaltma sırasında uygun bir düşük hız ile hareket edilmelidir.
DUYURU
Kaldırma/indirme fonksiyonunun onaylanması için durma platformu (10) kullanıcıtarafından yüklenmelidir.
4.3.1 Yükleme biriminin alınması
Koşullar– Yükleme birimi kurallara uygun şekilde
yerleştirilmiştir.– Yükleme biriminin ağırlığı, istif aracının taşıma
kapasitesine denktir.– Yükler ağırken çatal kollarını aynı oranda
yükleyin.
Prosedür• İstif aracını palete doğru yavaşça sürün.• Çatal kolları, çatal sırtı paletlere dayanana kadar paletlere yönlendirin.
Z Yükleme ünitesi 50 mmden fazla olmamak suretiyle çatal kolların uçlarındantaşmamalıdır.
• İstenen kaldırma yüksekliğine ulaşana kadar “Kaldırma” (46) tuşuna basın.
45 46 4546
59
11.1
4 D
EYük ünitesi kaldırılır.
4.3.2 Yükü taşıyın.
Yükleme ünitesinin taşınması
Koşullar– Yükleme birimi kurallara uygun şekilde alınmıştır.– Kusursuz zemin özellikleri.
Prosedür• İstif aracını hafif hızlandırın ve frenleyin.• Sürüş hızınızı yol şartlarına ve taşınan yüke göre ayarlayın.• İstif aracını eşit hızla sürün.• Kesişmelerde ve geçitlerde diğer araçlara dikkat edin. • Düzensiz yerleri bir muavin yardımıyla geçin.• İniş ve çıkışlarda yükü her zaman rampa tarafında taşıyın, asla yan şekilde
sürmeyin veya dönmeyin.
59
11.1
4 D
E
Yük ünitesi kaldırılır.
4.3.2 Yükü taşıyın.
Yükleme ünitesinin taşınması
Koşullar– Yükleme birimi kurallara uygun şekilde alınmıştır.– Kusursuz zemin özellikleri.
Prosedür• İstif aracını hafif hızlandırın ve frenleyin.• Sürüş hızınızı yol şartlarına ve taşınan yüke göre ayarlayın.• İstif aracını eşit hızla sürün.• Kesişmelerde ve geçitlerde diğer araçlara dikkat edin. • Düzensiz yerleri bir muavin yardımıyla geçin.• İniş ve çıkışlarda yükü her zaman rampa tarafında taşıyın, asla yan şekilde
sürmeyin veya dönmeyin.
11.1
4 D
E
60
4.3.3 Yük biriminin bırakılması
Yükün yere bırakılması
DUYURU
Yükler, her zaman erişimin sağlanması gereken trafik ve çıkış yollarında, güvenlikdonanımlarında ve çalışma düzeneklerinde konulmamalıdır.
Koşullar– Depo yeri, yükün depolanması için uygundur.
Prosedür• İstif aracını dikkatlice depo alanına sürün.• „Yük alma malzmesinin indirme“ tuşuna, çatal kolları yükten çıkana kadar basın.
Z Yüke ve yükün bırakıldığı yere zarar vermemek için yükün sert şekilde indirilmesiniönleyin.
• Çatal kollarını plakadan dikkatlice dışarıya doğru çekin.
Yükleme birimi konumlandırılmıştır.
11.1
4 D
E
60
4.3.3 Yük biriminin bırakılması
Yükün yere bırakılması
DUYURU
Yükler, her zaman erişimin sağlanması gereken trafik ve çıkış yollarında, güvenlikdonanımlarında ve çalışma düzeneklerinde konulmamalıdır.
Koşullar– Depo yeri, yükün depolanması için uygundur.
Prosedür• İstif aracını dikkatlice depo alanına sürün.• „Yük alma malzmesinin indirme“ tuşuna, çatal kolları yükten çıkana kadar basın.
Z Yüke ve yükün bırakıldığı yere zarar vermemek için yükün sert şekilde indirilmesiniönleyin.
• Çatal kollarını plakadan dikkatlice dışarıya doğru çekin.
Yükleme birimi konumlandırılmıştır.
61
11.1
4 D
E5 Arıza yardımı
Bu bölüm operatörün basit arızaları veya arızalar sonucu hatalı çalışmaları tespitetmesinde ve gidermesinde yardımcı olacaktır. Arızanın sınırlandırılmasında tablodabelirtilen işlemlerin sırasına göre hareket edilmelidir.
Z İstif aracı, “Sorun giderme önlemlerinin” alınmasından sonra çalışmaya müsaitduruma getirilmezse veya ilgili arıza numarasıyla birlikte elektronikte bir arızagösterilirse üretici servise haber verin.Kalan arıza işlemi ancak üreticinin yetkili servis personeliyle yapılmalıdır. Üretici,bu görevler için eğitimli müşteri hizmetine sahiptir.Amaca yönelik ve hızlı bir şekilde hasara müdehale etmek için müşteri hizlerlerininşu verileri önemlidir ve yardımı dokunabilir:- İstif aracının seri numarası- Gösterge birimindeki arıza numarası (mevcut olduğunda)- Arıza tanımı- istif aracının güncel yeri.
5.1 İstif aracı gitmiyor
5.2 Yük kaldırılamıyor
Olası nedeni Arıza giderme önlemleri
Akü soketi takılmamıştır Akü bağlantısını kontrol edin, gerektiğinde takın
ACİL KAPATMA şalterine basılmıştır ACİL KAPATMA şalteri açılmıştır
Şalter kilidi O konumunda Şalter kilidini I konumuna getirin
Akü şarjı çok az Akü şarjını kontrol edin, gerektiğinde aküyü şarj edin
Sigorta arızalı Sigortaları kontrol edin
ISM giriş modülünde yanlış transponder kullanılmış
Doğru transponderi kullanın
CanCode'de yanlış kod girilmiş Doğru kodu girin
Forklift çalıştırılırken kumanda kolu fren konumunda değil(E-0914)
Kumanda kolunu üst/alt fren konumuna indirin
Kaldırma düzeneğinde bulunan şalter uygun değil (E-2124)
Araç tahrik çalıştırmasındaysa, acil kurtarma (maks. 1,5 km/s hızda ve indirme) mümkün, Üreticinin servisini bilgilendirin:
Olası nedeni Arıza giderme önlemleri
Forklift çalışmaya hazır değil "Forklift hareket etmiyor" arızası altında bahsi geçen tüm giderme önlemlerini uygulayın
Hidrolik yağı seviyesi çok düşük Hidrolik yağı seviyesini kontrol edin
Akü deşarj denetimcisi kapanmıştır Akünün şarj edilmesi
61
11.1
4 D
E
5 Arıza yardımı
Bu bölüm operatörün basit arızaları veya arızalar sonucu hatalı çalışmaları tespitetmesinde ve gidermesinde yardımcı olacaktır. Arızanın sınırlandırılmasında tablodabelirtilen işlemlerin sırasına göre hareket edilmelidir.
Z İstif aracı, “Sorun giderme önlemlerinin” alınmasından sonra çalışmaya müsaitduruma getirilmezse veya ilgili arıza numarasıyla birlikte elektronikte bir arızagösterilirse üretici servise haber verin.Kalan arıza işlemi ancak üreticinin yetkili servis personeliyle yapılmalıdır. Üretici,bu görevler için eğitimli müşteri hizmetine sahiptir.Amaca yönelik ve hızlı bir şekilde hasara müdehale etmek için müşteri hizlerlerininşu verileri önemlidir ve yardımı dokunabilir:- İstif aracının seri numarası- Gösterge birimindeki arıza numarası (mevcut olduğunda)- Arıza tanımı- istif aracının güncel yeri.
5.1 İstif aracı gitmiyor
5.2 Yük kaldırılamıyor
Olası nedeni Arıza giderme önlemleri
Akü soketi takılmamıştır Akü bağlantısını kontrol edin, gerektiğinde takın
ACİL KAPATMA şalterine basılmıştır ACİL KAPATMA şalteri açılmıştır
Şalter kilidi O konumunda Şalter kilidini I konumuna getirin
Akü şarjı çok az Akü şarjını kontrol edin, gerektiğinde aküyü şarj edin
Sigorta arızalı Sigortaları kontrol edin
ISM giriş modülünde yanlış transponder kullanılmış
Doğru transponderi kullanın
CanCode'de yanlış kod girilmiş Doğru kodu girin
Forklift çalıştırılırken kumanda kolu fren konumunda değil(E-0914)
Kumanda kolunu üst/alt fren konumuna indirin
Kaldırma düzeneğinde bulunan şalter uygun değil (E-2124)
Araç tahrik çalıştırmasındaysa, acil kurtarma (maks. 1,5 km/s hızda ve indirme) mümkün, Üreticinin servisini bilgilendirin:
Olası nedeni Arıza giderme önlemleri
Forklift çalışmaya hazır değil "Forklift hareket etmiyor" arızası altında bahsi geçen tüm giderme önlemlerini uygulayın
Hidrolik yağı seviyesi çok düşük Hidrolik yağı seviyesini kontrol edin
Akü deşarj denetimcisi kapanmıştır Akünün şarj edilmesi
11.1
4 D
E
62
Sigorta arızalı Sigortaları kontrol edin
Aşırı yük Maksimum taşıma kapasitesini dikkate alın, bakın tip levhası
Kaldırma düzeneğinde bulunan şalter uygun değil (E-2124)
Araç tahrik çalıştırmasındaysa, acil kurtarma (maks. 1,5 km/s hızda ve indirme) mümkün, Üreticinin servisini bilgilendirin:
Olası nedeni Arıza giderme önlemleri
11.1
4 D
E
62
Sigorta arızalı Sigortaları kontrol edin
Aşırı yük Maksimum taşıma kapasitesini dikkate alın, bakın tip levhası
Kaldırma düzeneğinde bulunan şalter uygun değil (E-2124)
Araç tahrik çalıştırmasındaysa, acil kurtarma (maks. 1,5 km/s hızda ve indirme) mümkün, Üreticinin servisini bilgilendirin:
Olası nedeni Arıza giderme önlemleri
63
11.1
4 D
E6 İstif aracı kendi kendine tahrik etme olmadan hareketi
UYARI!
İstif aracının istem dışı hareketiFrenlerin devre dışı bırakılmasında istif aracı düz bir zemine bırakılmalıdır, çünküartık bir fren etkisi yoktur.Frene, yokuşlarda ve eğimli zeminlerde hava basmayınFrenlerin havasını yine aynı yerde alın.Hava basılmış frene sahip istif aracını o şekilde bırakmayın.
Frenleri havalandırın
Kullanılan alet ve malzeme– İki M5 vida– Anahtar
Prosedür• Can Kod'unu veya ISM'yi kapatma kumanda şalteri.• ACİL KAPATMA şalteri basılı• Kaymaması için istif aracını emniyete alın.• Akü başlığını açın.• Akü soketini çekin.• Motor kaputunu (54) kaldırın ve kenara koyun, (bkz. "Motor kaputunun çıkartılması"
sayfa 108).• İki M5 cıvatayı (55) dayanma noktasına kadar vidalayın ve gövde plakasını yukarı
çekin.
Frenlerin havası alınmıştır ve istif aracı hareket ettirilebilir.
Frenlere hava tahliyesi yapın
Prosedür• İki M5 (55) cıvatayı tekrar sökün.• Motor kaputunu (54) tekrar takın.
Frenleme durumu tekrar oluşturulur.
63
11.1
4 D
E
6 İstif aracı kendi kendine tahrik etme olmadan hareketi
UYARI!
İstif aracının istem dışı hareketiFrenlerin devre dışı bırakılmasında istif aracı düz bir zemine bırakılmalıdır, çünküartık bir fren etkisi yoktur.Frene, yokuşlarda ve eğimli zeminlerde hava basmayınFrenlerin havasını yine aynı yerde alın.Hava basılmış frene sahip istif aracını o şekilde bırakmayın.
Frenleri havalandırın
Kullanılan alet ve malzeme– İki M5 vida– Anahtar
Prosedür• Can Kod'unu veya ISM'yi kapatma kumanda şalteri.• ACİL KAPATMA şalteri basılı• Kaymaması için istif aracını emniyete alın.• Akü başlığını açın.• Akü soketini çekin.• Motor kaputunu (54) kaldırın ve kenara koyun, (bkz. "Motor kaputunun çıkartılması"
sayfa 108).• İki M5 cıvatayı (55) dayanma noktasına kadar vidalayın ve gövde plakasını yukarı
çekin.
Frenlerin havası alınmıştır ve istif aracı hareket ettirilebilir.
Frenlere hava tahliyesi yapın
Prosedür• İki M5 (55) cıvatayı tekrar sökün.• Motor kaputunu (54) tekrar takın.
Frenleme durumu tekrar oluşturulur.
11.1
4 D
E
64
55
54
11.1
4 D
E
64
55
54
65
11.1
4 D
E7 İsteğe bağlı donanım
7.1 CanCode kumanda tuşu
CanCode kumanda tuş takımının tanımlanması
Bu klavyede 10 rakam tuşu, bir "Set" tuşu ve bir o
O- tuşu, kırmızı/yeşil diyot lambası ile aşağıda verilenişletim durumunu gösterir:– Kod kilidi işlevi (istif aracının çalıştırılması).– Ayara ve istif aracına bağlı olarak sürüş programının
ayarlanması.– Parametrelerin ayarlaması ve değiştirilmesi.
7.1.1 Kod kilidi
Dorğu kodun girilmesinin ardınan istif aracı işletime hazırdır. Her istif aracı, heroperatör veya kullanıcı grubuna özel bir kod atamak mümkündür. Teslim edilmeaşamasında söz konusu kod yapıştırılmış bir folyo ile işaretlenmiştir. İlk kullanımsırasında Master ve kullanım kodu değiştirilmelidir!
Z Yolucu ve geçişli istif araçları için farklı kodlar ayarlanmaldıır.
İlk kullanım
Prosedür• ACİL KAPAMA'yı devreye alın.
LED (61) kırmızı yanar.
• Kodu girin.Kod doğru ise LED (61) yeşil yanar.LED'in (61) kırmızı yanıp sönmesidurumunda kod yanlış girilmiştir, girişitekrarlayın.
İstif aracı çalıştırılmıştır.
Z Set tuşu (60) kumanda kipinde işlevsizdir.
Kapatma
Prosedür• O- tuşuna basın.
İstif aracı kapalıdır.
Z Araç, önceden ayarlanmış bir süre sonunda otomatik olarak da kapatılabilir. Bununiçin gerekli kod kilidi parametresi önceden ayarlanmalıdır, (bkz. "ParametreAyarları" sayfa 66).
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0Set
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0Set60
56 57 58
59
61
65
11.1
4 D
E
7 İsteğe bağlı donanım
7.1 CanCode kumanda tuşu
CanCode kumanda tuş takımının tanımlanması
Bu klavyede 10 rakam tuşu, bir "Set" tuşu ve bir o
O- tuşu, kırmızı/yeşil diyot lambası ile aşağıda verilenişletim durumunu gösterir:– Kod kilidi işlevi (istif aracının çalıştırılması).– Ayara ve istif aracına bağlı olarak sürüş programının
ayarlanması.– Parametrelerin ayarlaması ve değiştirilmesi.
7.1.1 Kod kilidi
Dorğu kodun girilmesinin ardınan istif aracı işletime hazırdır. Her istif aracı, heroperatör veya kullanıcı grubuna özel bir kod atamak mümkündür. Teslim edilmeaşamasında söz konusu kod yapıştırılmış bir folyo ile işaretlenmiştir. İlk kullanımsırasında Master ve kullanım kodu değiştirilmelidir!
Z Yolucu ve geçişli istif araçları için farklı kodlar ayarlanmaldıır.
İlk kullanım
Prosedür• ACİL KAPAMA'yı devreye alın.
LED (61) kırmızı yanar.
• Kodu girin.Kod doğru ise LED (61) yeşil yanar.LED'in (61) kırmızı yanıp sönmesidurumunda kod yanlış girilmiştir, girişitekrarlayın.
İstif aracı çalıştırılmıştır.
Z Set tuşu (60) kumanda kipinde işlevsizdir.
Kapatma
Prosedür• O- tuşuna basın.
İstif aracı kapalıdır.
Z Araç, önceden ayarlanmış bir süre sonunda otomatik olarak da kapatılabilir. Bununiçin gerekli kod kilidi parametresi önceden ayarlanmalıdır, (bkz. "ParametreAyarları" sayfa 66).
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0Set
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0Set60
56 57 58
59
61
11.1
4 D
E
66
7.1.2 Parametre
Parametrelerin programlama kipinde klavye üzerinden ayarlanabilir.
Parametre grupları
Parametre numaraları üç basamaklı bir sayıdan oluşmaktadır. Sayıların birincibasamakları Tablo 1'de verilen parametre gruplarını tanımlar. İkinci ve üçüncübasamaklar ise 00 ile 99 arasındaki sıra numaralarıdır.
7.1.3 Parametre Ayarları
İstif aracına ait ayarların değiştirilmesi için master kodunun girilmesi gerekir.
Z Master kodunun fabrika ayarı 7-2-9-5 şeklindedir. Master kodunu ilk çalıştırmadadeğiştirin!
Z Yolucu ve geçişli istif araçları için farklı kodlar ayarlanmaldıır.
İstif aracı ayaralrını değiştirin
Prosedür• O- tuşuna (59) basın.• Master kodu girin.• Üç basamaklı parametre numarasının girilmesi. • SET tuşuyla (60) onaylayın.• Parametre listesinden bir ayar değerini girin.
Z Girilen değer geçersiz ise, (61) O-tuşundaki (59) LED kırmızı renkte yanar. • Parametre numarasını tekrar girin.• Ayar değerini tekrar girin ya da değiştirin.
• SET tuşuyla (60) onaylayın.• İşlemi diğer parametreler için tekrarlayın.• Son olarak O-tuşuna (59) basın.
Ayarlar kaydedildi.
No. Parametre grupları0XX Kod kilidi ayarları (Kodlar, sürüş programlarını serbest bırakma, otomatik
kapatma vb.)
11.1
4 D
E
66
7.1.2 Parametre
Parametrelerin programlama kipinde klavye üzerinden ayarlanabilir.
Parametre grupları
Parametre numaraları üç basamaklı bir sayıdan oluşmaktadır. Sayıların birincibasamakları Tablo 1'de verilen parametre gruplarını tanımlar. İkinci ve üçüncübasamaklar ise 00 ile 99 arasındaki sıra numaralarıdır.
7.1.3 Parametre Ayarları
İstif aracına ait ayarların değiştirilmesi için master kodunun girilmesi gerekir.
Z Master kodunun fabrika ayarı 7-2-9-5 şeklindedir. Master kodunu ilk çalıştırmadadeğiştirin!
Z Yolucu ve geçişli istif araçları için farklı kodlar ayarlanmaldıır.
İstif aracı ayaralrını değiştirin
Prosedür• O- tuşuna (59) basın.• Master kodu girin.• Üç basamaklı parametre numarasının girilmesi. • SET tuşuyla (60) onaylayın.• Parametre listesinden bir ayar değerini girin.
Z Girilen değer geçersiz ise, (61) O-tuşundaki (59) LED kırmızı renkte yanar. • Parametre numarasını tekrar girin.• Ayar değerini tekrar girin ya da değiştirin.
• SET tuşuyla (60) onaylayın.• İşlemi diğer parametreler için tekrarlayın.• Son olarak O-tuşuna (59) basın.
Ayarlar kaydedildi.
No. Parametre grupları0XX Kod kilidi ayarları (Kodlar, sürüş programlarını serbest bırakma, otomatik
kapatma vb.)
67
11.1
4 D
EParametre listesi
No. Fonksiyon Ayar değeri aralığı Standart ayar değeri
Çalışma Süreci Açıklamaları
000 Master kodunun değiştirilmesi: Master kodunun uzunluğu (4-6 haneli) kodun (4-6 basamaklı) uzunluğunu da belirler. Kodlarının programlanmış olduğu durumlarda sadece aynı uzunluğa sahip yeni bir kod girilebilir. Kodun uzunluğunun değiştirilmesi gerekiyorsa, önce tüm kodlar silinmelidir.
0000 - 9999 veya
00000 - 99999 veya
000000 - 999999
7295 – (LED 56 yanıp söner) Güncel kod girişini
– onaylayın (Set 60)
– (LED 57 yanıp söner)Yeni bir kod girişi
– onaylayın (Set 60)
– (LED 58 yanıyor) Yeni kodun tekrar girilemesini
– onaylayın (Set 60)
001 Kodun eklenmesi (maks. 250)
0000 - 9999 veya
00000 - 99999 veya
000000 - 999999
2580 – (LED 57 yanıp sönüyor) Bir kod girişini
– onaylayın (Set 60)
– (LED 58 yanıyor) kod girişinin tekrarını
– onaylayın (Set 60)
002 Kodun değiştirilmesi 0000 - 9999 veya
00000 - 99999 veya
000000 - 999999
– (LED 56 yanıp söner)Aktüel kodun girişi
– onaylayın (Set 60)
– (LED 57 yanıp söner)Yeni bir kod girişi
– onaylayın (Set 60)
– (LED 58 yanıp söner)kod girişinin tekrarlanması
– onaylayın (Set 60)
LED 56- 58 1 - 3 arasındaki tuşların üzerinde bulunurlar.
67
11.1
4 D
E
Parametre listesi
No. Fonksiyon Ayar değeri aralığı Standart ayar değeri
Çalışma Süreci Açıklamaları
000 Master kodunun değiştirilmesi: Master kodunun uzunluğu (4-6 haneli) kodun (4-6 basamaklı) uzunluğunu da belirler. Kodlarının programlanmış olduğu durumlarda sadece aynı uzunluğa sahip yeni bir kod girilebilir. Kodun uzunluğunun değiştirilmesi gerekiyorsa, önce tüm kodlar silinmelidir.
0000 - 9999 veya
00000 - 99999 veya
000000 - 999999
7295 – (LED 56 yanıp söner) Güncel kod girişini
– onaylayın (Set 60)
– (LED 57 yanıp söner)Yeni bir kod girişi
– onaylayın (Set 60)
– (LED 58 yanıyor) Yeni kodun tekrar girilemesini
– onaylayın (Set 60)
001 Kodun eklenmesi (maks. 250)
0000 - 9999 veya
00000 - 99999 veya
000000 - 999999
2580 – (LED 57 yanıp sönüyor) Bir kod girişini
– onaylayın (Set 60)
– (LED 58 yanıyor) kod girişinin tekrarını
– onaylayın (Set 60)
002 Kodun değiştirilmesi 0000 - 9999 veya
00000 - 99999 veya
000000 - 999999
– (LED 56 yanıp söner)Aktüel kodun girişi
– onaylayın (Set 60)
– (LED 57 yanıp söner)Yeni bir kod girişi
– onaylayın (Set 60)
– (LED 58 yanıp söner)kod girişinin tekrarlanması
– onaylayın (Set 60)
LED 56- 58 1 - 3 arasındaki tuşların üzerinde bulunurlar.
11.1
4 D
E
68
Sürüş programı startının düzenlenmesi (istif aracına bağlı)
Sürüş programları koda bağlıdır. Her kod için sürüş programları özel olarakonaylanabilir veya kilitlenebilir. Her koda bir sürüş programı startı düzenlenebilir.
Kullanıcı kodunun düzenlenmesinin ardından global olarak tüm sürüş programlarıonaylanmıştır, geçerli start sürüş programı 2’dir.Ardından, kodun konfigürasyonu 024 program numarası üzerinden değiştirilebilir.
1. Yer: Sürüş programı 1 onayı (0=kilitli veya 1=serbst) 2. yer: Sürüş programı 2 onayı (0=kilitli veya 1=serbst) 3. yer: Sürüş programı 3 onayı (0=kilitli veya 1=serbst) 4. yer: Start-Sürüş programı (0, 1, 2 veya 3)
003 Kodun silinmesi 0000 - 9999 veya
00000 - 99999 veya
000000 - 999999
– (LED 57 yanıp sönüyor)Yeni bir kodun girilmesini
– onaylayın (Set 60)
– (LED 58 yanıyor) Kodun tekrar girilmesi
– onaylayın (Set 60)
004 Kod hafızasının silinmesi (tüm kodları siler)
3265 – 3265 = silme– başka bir giriş =
silmemek için
010 Otomatik kapanma süresi
00-31 00 – 00 = otomatik kapanma yok
– 01 - 30 = Dakika olarak girilecek kapanma süresi
– 31 = Kapanma 10 saniye sonra
No. Fonksiyon Ayar değeri aralığı Standart ayar değeri
Çalışma Süreci Açıklamaları
LED 56- 58 1 - 3 arasındaki tuşların üzerinde bulunurlar.
No. Fonksiyon Ayar değeri aralığı Standart ayar değeri
Çalışma Süreci Açıklamaları
024 Kodun konfigürasyonu 1112
11.1
4 D
E
68
Sürüş programı startının düzenlenmesi (istif aracına bağlı)
Sürüş programları koda bağlıdır. Her kod için sürüş programları özel olarakonaylanabilir veya kilitlenebilir. Her koda bir sürüş programı startı düzenlenebilir.
Kullanıcı kodunun düzenlenmesinin ardından global olarak tüm sürüş programlarıonaylanmıştır, geçerli start sürüş programı 2’dir.Ardından, kodun konfigürasyonu 024 program numarası üzerinden değiştirilebilir.
1. Yer: Sürüş programı 1 onayı (0=kilitli veya 1=serbst) 2. yer: Sürüş programı 2 onayı (0=kilitli veya 1=serbst) 3. yer: Sürüş programı 3 onayı (0=kilitli veya 1=serbst) 4. yer: Start-Sürüş programı (0, 1, 2 veya 3)
003 Kodun silinmesi 0000 - 9999 veya
00000 - 99999 veya
000000 - 999999
– (LED 57 yanıp sönüyor)Yeni bir kodun girilmesini
– onaylayın (Set 60)
– (LED 58 yanıyor) Kodun tekrar girilmesi
– onaylayın (Set 60)
004 Kod hafızasının silinmesi (tüm kodları siler)
3265 – 3265 = silme– başka bir giriş =
silmemek için
010 Otomatik kapanma süresi
00-31 00 – 00 = otomatik kapanma yok
– 01 - 30 = Dakika olarak girilecek kapanma süresi
– 31 = Kapanma 10 saniye sonra
No. Fonksiyon Ayar değeri aralığı Standart ayar değeri
Çalışma Süreci Açıklamaları
LED 56- 58 1 - 3 arasındaki tuşların üzerinde bulunurlar.
No. Fonksiyon Ayar değeri aralığı Standart ayar değeri
Çalışma Süreci Açıklamaları
024 Kodun konfigürasyonu 1112
69
11.1
4 D
E
Sürüş programları konfigürasyonunun kodlara göre ayarlanması
Prosedür• O- tuşuna (59) basın.• Master kodu girin.• Üç basamaklı 024 parametre numarasını girin. • SET tuşuyla (60) onaylayın.• Değiştirilecek olan kodu girin ve SET ile onaylayın.• Konfigürasyonu girin (4 basamaklı) ve SET ile onaylayın.• Konfigürasyon girişini tekrarlayın (4 basamaklı) ve SET ile onaylayın.• İşlemi diğer kodlar için tekrarlayın.• Son olarak O-tuşuna basın.
Sürüş programları kodlar ile eşleştirilmiştir
Kullanım tuşlarının durum mesajları
Aşağıdaki durmlar, LED'in (61) kırmızı renkte yanıp sönmesi şeklinde gösterilir:– Yeni master kodunun zaten kod olarak kullanılması– Yeni kodun zaten master kodu olarak kullanılması– Değiştirilecek bir kodun bulunmaması– Kodun, zaten mevcut olan bir koda değiştirilmek istenmesi– Silinecek kodun bulunmaması– Kod belleğinin dolu olması.
69
11.1
4 D
E
Sürüş programları konfigürasyonunun kodlara göre ayarlanması
Prosedür• O- tuşuna (59) basın.• Master kodu girin.• Üç basamaklı 024 parametre numarasını girin. • SET tuşuyla (60) onaylayın.• Değiştirilecek olan kodu girin ve SET ile onaylayın.• Konfigürasyonu girin (4 basamaklı) ve SET ile onaylayın.• Konfigürasyon girişini tekrarlayın (4 basamaklı) ve SET ile onaylayın.• İşlemi diğer kodlar için tekrarlayın.• Son olarak O-tuşuna basın.
Sürüş programları kodlar ile eşleştirilmiştir
Kullanım tuşlarının durum mesajları
Aşağıdaki durmlar, LED'in (61) kırmızı renkte yanıp sönmesi şeklinde gösterilir:– Yeni master kodunun zaten kod olarak kullanılması– Yeni kodun zaten master kodu olarak kullanılması– Değiştirilecek bir kodun bulunmaması– Kodun, zaten mevcut olan bir koda değiştirilmek istenmesi– Silinecek kodun bulunmaması– Kod belleğinin dolu olması.
11.1
4 D
E
70
7.2 Araç parametrelerini CanCode ile ayarlayın
DİKKAT!
Eksik veriCanDis olmadan yalnız CanCode dahilindeki parametreler değiştirilebilir. Sürüşkumandasının parametreleri yalnız CanDis ile değiştirilebilir,CanDis olmadan üreticiservisin ayarları uygulanmalıdır.
DİKKAT!
Değiştirilen sürüş parametresi nedeniyle kaza tehlikesiSürüş ve hidrolik gibi fonksiyon ayarlarının değiştirilmesinde yüksek değerlergirilmesi halinde kazalar meydana gelebilir.Güvenli bir bölgede deneme sürüşü yapın.İstif aracının kullanılması sırasında çok dikkatli olunmalıdır.
Örnek Parametre ayarı
Aşağıdaki örnekte sürüş programı 1 ivmelenmesinin parametre ayarı (Parametre0256) açıklanacaktır.
Hızlanma örneği
Prosedür• Dört rakamlı parametre numarası "0256" girin ve SET tuşuna (60)basın.• Subindex (Giriş "2")ı girin ve SET tuşuna (60) basın.
Z Göstergede, güncel değer ile değişimde alt endeksli parametre görüntülenir (0256-2<->0000-3).
• Parametre listesinden bir parametre değerini girin veya Set tuşu (60) ile onaylayın.Z O Tuşunun (61) LED i (59) kısa süre için sürekli yanar ve 2 saniye sonra tekrar
yanıp sönmeye başlar.Z Girilen değer geçersiz ise, (61) O-tuşundaki (59) LED kırmızı renkte yanar.
Parametre numarasının yenilenmiş girişi ile ayarlama işlemi tekrarlanabilir.Z Göstergede, güncel değer ile değişimde alt endeksli parametre görüntülenir (0256-
2<->0000-5)
Sürüş parametresi ayarlanmıştır.
Diğer parametrenin girişi için O tuşunun (61)LED i(59) yanar yanmaz işlemtekrarlanmalıdır.
Z Sürüş fonksiyonu parametre girişi sırasında kapatılmıştır.
11.1
4 D
E
70
7.2 Araç parametrelerini CanCode ile ayarlayın
DİKKAT!
Eksik veriCanDis olmadan yalnız CanCode dahilindeki parametreler değiştirilebilir. Sürüşkumandasının parametreleri yalnız CanDis ile değiştirilebilir,CanDis olmadan üreticiservisin ayarları uygulanmalıdır.
DİKKAT!
Değiştirilen sürüş parametresi nedeniyle kaza tehlikesiSürüş ve hidrolik gibi fonksiyon ayarlarının değiştirilmesinde yüksek değerlergirilmesi halinde kazalar meydana gelebilir.Güvenli bir bölgede deneme sürüşü yapın.İstif aracının kullanılması sırasında çok dikkatli olunmalıdır.
Örnek Parametre ayarı
Aşağıdaki örnekte sürüş programı 1 ivmelenmesinin parametre ayarı (Parametre0256) açıklanacaktır.
Hızlanma örneği
Prosedür• Dört rakamlı parametre numarası "0256" girin ve SET tuşuna (60)basın.• Subindex (Giriş "2")ı girin ve SET tuşuna (60) basın.
Z Göstergede, güncel değer ile değişimde alt endeksli parametre görüntülenir (0256-2<->0000-3).
• Parametre listesinden bir parametre değerini girin veya Set tuşu (60) ile onaylayın.Z O Tuşunun (61) LED i (59) kısa süre için sürekli yanar ve 2 saniye sonra tekrar
yanıp sönmeye başlar.Z Girilen değer geçersiz ise, (61) O-tuşundaki (59) LED kırmızı renkte yanar.
Parametre numarasının yenilenmiş girişi ile ayarlama işlemi tekrarlanabilir.Z Göstergede, güncel değer ile değişimde alt endeksli parametre görüntülenir (0256-
2<->0000-5)
Sürüş parametresi ayarlanmıştır.
Diğer parametrenin girişi için O tuşunun (61)LED i(59) yanar yanmaz işlemtekrarlanmalıdır.
Z Sürüş fonksiyonu parametre girişi sırasında kapatılmıştır.
71
11.1
4 D
E
Programlama ayar değerini kontrol edin
Prosedür• Parametre değerinin girilmesinden sonra işlemdeki sürüş programını seçin, Set
tuşuyla (60) onaylayın.
Araç, sürüş modunda bulunmaktadır ve kontrol edilebilir.
Z Devam etmek için ayar tuşuna (60) yeniden basın.
Sürüş parametresinin kaydı
Koşullar– Tüm parametreler girilmiştir.
Prosedür• „1-2-3-Set“ tuş sıralamasını takip ederek „SaveParameter“ (parametrelerin
kaydedilmesi) işlemini uygulayın.• O- tuşuna (59) basarak onaylayın.
71
11.1
4 D
E
Programlama ayar değerini kontrol edin
Prosedür• Parametre değerinin girilmesinden sonra işlemdeki sürüş programını seçin, Set
tuşuyla (60) onaylayın.
Araç, sürüş modunda bulunmaktadır ve kontrol edilebilir.
Z Devam etmek için ayar tuşuna (60) yeniden basın.
Sürüş parametresinin kaydı
Koşullar– Tüm parametreler girilmiştir.
Prosedür• „1-2-3-Set“ tuş sıralamasını takip ederek „SaveParameter“ (parametrelerin
kaydedilmesi) işlemini uygulayın.• O- tuşuna (59) basarak onaylayın.
11.1
4 D
E
72
7.3 Parametre araç kumandası AS2412i
Sürüş programı 1 – Sabit platform
Sürüş programı 1 – Katlanır platform
No. İşlevi Ayar değeri aralığı
Standart ayar değeri
Açıklamalar
0256 İkinci operatör modunda hızlanma
0 - 9 2
0264 Sürüş şalteri üzerinden maksimum ileri hızı
0 - 9(8,5 - 13,0
km/s)
29,5 km/saat
0268 Sürüş şalteri üzerinden maksimum geri hızı
0 - 9(8,5 - 13,0
km/s)
99,5 km/saat
0260 İkinci operatör modu motor frenleme
0 - 9 2
0262 Ters hareket freni 0 - 9 7
No. İşlevi Ayar değeri aralığı
Standart ayar değeri
Açıklamalar
0256 İkinci operatör modunda hızlanma
0 - 9 2 Platform açık, emniyet mandalı açık
0264 Sürüş şalteri üzerinden maksimum ileri hızı
0 - 9(8,5 - 13,0
km/s)
29,5 km/saat
0268 Sürüş şalteri üzerinden maksimum geri hızı
0 - 9(8,5 - 13,0
km/s)
29,5 km/saat
0260 İkinci operatör modu motor frenleme
0 - 9 2
0257 İkinci operatör modunda hızlanma
0 - 9 4 Platform kapalı, emniyet mandalı kapalı
0265 Sürüş şalteri üzerinden ikinci operatör ileri hızı
0 - 9(1,5 - 4,5 km/
s)
84,0 km/saat
0269 Sürüş şalteri üzerinden ikinci operatör geri hızı
0 - 9(1,5 - 4,5 km/
s)
84,0 km/saat
0261 İkinci operatör modu motor freni
0 - 9 7
0267 Özel ileri sürüş hızı 0 - 9(1,5 - 6,0 km/
s)
96,0 km/saat
Platform açık, emniyet mandalı kapalı
0271 Özel geri sürüş hızı 0 - 9(1,5 - 6,0 km/
s)
96,0 km/saat
0262 Ters hareket freni 0 - 9 7
11.1
4 D
E
72
7.3 Parametre araç kumandası AS2412i
Sürüş programı 1 – Sabit platform
Sürüş programı 1 – Katlanır platform
No. İşlevi Ayar değeri aralığı
Standart ayar değeri
Açıklamalar
0256 İkinci operatör modunda hızlanma
0 - 9 2
0264 Sürüş şalteri üzerinden maksimum ileri hızı
0 - 9(8,5 - 13,0
km/s)
29,5 km/saat
0268 Sürüş şalteri üzerinden maksimum geri hızı
0 - 9(8,5 - 13,0
km/s)
99,5 km/saat
0260 İkinci operatör modu motor frenleme
0 - 9 2
0262 Ters hareket freni 0 - 9 7
No. İşlevi Ayar değeri aralığı
Standart ayar değeri
Açıklamalar
0256 İkinci operatör modunda hızlanma
0 - 9 2 Platform açık, emniyet mandalı açık
0264 Sürüş şalteri üzerinden maksimum ileri hızı
0 - 9(8,5 - 13,0
km/s)
29,5 km/saat
0268 Sürüş şalteri üzerinden maksimum geri hızı
0 - 9(8,5 - 13,0
km/s)
29,5 km/saat
0260 İkinci operatör modu motor frenleme
0 - 9 2
0257 İkinci operatör modunda hızlanma
0 - 9 4 Platform kapalı, emniyet mandalı kapalı
0265 Sürüş şalteri üzerinden ikinci operatör ileri hızı
0 - 9(1,5 - 4,5 km/
s)
84,0 km/saat
0269 Sürüş şalteri üzerinden ikinci operatör geri hızı
0 - 9(1,5 - 4,5 km/
s)
84,0 km/saat
0261 İkinci operatör modu motor freni
0 - 9 7
0267 Özel ileri sürüş hızı 0 - 9(1,5 - 6,0 km/
s)
96,0 km/saat
Platform açık, emniyet mandalı kapalı
0271 Özel geri sürüş hızı 0 - 9(1,5 - 6,0 km/
s)
96,0 km/saat
0262 Ters hareket freni 0 - 9 7
73
11.1
4 D
E
Sürüş programı 2 – Sabit platform
No. Fonksiyon Ayar değeri aralığı
Standart ayar değeri
Açıklamalar
0272 Ýkinci operatör modunda hýzlanma
0 - 9 6
0280 Sürüş şalteri üzerinden ileri sürüşte maksimum hız
0 - 9(8,5 - 13,0
km/s)
812,5 km/saat
0284 Sürüş şalteri üzerinden geri sürüşte maksimum hız
0 - 9(8,5 - 13,0
km/s)
912,5 km/saat
0276 Ýkinci operatör modunda kayma freni
0 - 9 5
0262 Ters hareket freni 0 - 9 7
73
11.1
4 D
E
Sürüş programı 2 – Sabit platform
No. Fonksiyon Ayar değeri aralığı
Standart ayar değeri
Açıklamalar
0272 Ýkinci operatör modunda hýzlanma
0 - 9 6
0280 Sürüş şalteri üzerinden ileri sürüşte maksimum hız
0 - 9(8,5 - 13,0
km/s)
812,5 km/saat
0284 Sürüş şalteri üzerinden geri sürüşte maksimum hız
0 - 9(8,5 - 13,0
km/s)
912,5 km/saat
0276 Ýkinci operatör modunda kayma freni
0 - 9 5
0262 Ters hareket freni 0 - 9 7
11.1
4 D
E
74
Sürüş programı 2 – Katlanır platform
No. Fonksiyon Ayar değer aralığı
Standart ayar değeri
Açıklamalar
0272 Birlikte hareket modunda hızlanma
0 - 9 6 Durma platformu açık, emniyet mandalı açık
0280 Sürüş şalteri üzerinden maksimum ileri hızı
0 - 9(1,5 - 13,0
km/sa)
812,5 km/sa
0284 Sürüş şalteri üzerinden maksimum hız geri vites
0 - 9(1,5 - 13,0
km/sa)
812,5 km/sa
0276 Birlikte hareket modu hareket frenleme
0 - 9 5
0273 Birlikte hareket modunda hızlanma
0 - 9 4 Durma platformu kapalı, emniyet mandalı kapalı0281 Sürüş şalteri
üzerinden ikinci operatör ileri hızı
0 - 9(1,5 - 4,5 km/sa)
84,0 km/sa
0285 Sürüş şalteri üzerinden ikinci operatör geri vites
0 - 9(1,5 - 4,5 km/sa)
84,0 km/sa
0277 Ortak hareket modu hareket freni
0 - 9 7
0283 Özel ileri sürüş hızı 0 - 9(1,5 - 6,0 km/sa)
96,0 km/sa
Durma platformu kapalı , emniyet mandalı açık
0287 Özel geri sürüş hızı 0 - 9(1,5 - 6,0 km/sa)
96,0 km/sa
0262 Dönüş freni 0 - 9 7
11.1
4 D
E
74
Sürüş programı 2 – Katlanır platform
No. Fonksiyon Ayar değer aralığı
Standart ayar değeri
Açıklamalar
0272 Birlikte hareket modunda hızlanma
0 - 9 6 Durma platformu açık, emniyet mandalı açık
0280 Sürüş şalteri üzerinden maksimum ileri hızı
0 - 9(1,5 - 13,0
km/sa)
812,5 km/sa
0284 Sürüş şalteri üzerinden maksimum hız geri vites
0 - 9(1,5 - 13,0
km/sa)
812,5 km/sa
0276 Birlikte hareket modu hareket frenleme
0 - 9 5
0273 Birlikte hareket modunda hızlanma
0 - 9 4 Durma platformu kapalı, emniyet mandalı kapalı0281 Sürüş şalteri
üzerinden ikinci operatör ileri hızı
0 - 9(1,5 - 4,5 km/sa)
84,0 km/sa
0285 Sürüş şalteri üzerinden ikinci operatör geri vites
0 - 9(1,5 - 4,5 km/sa)
84,0 km/sa
0277 Ortak hareket modu hareket freni
0 - 9 7
0283 Özel ileri sürüş hızı 0 - 9(1,5 - 6,0 km/sa)
96,0 km/sa
Durma platformu kapalı , emniyet mandalı açık
0287 Özel geri sürüş hızı 0 - 9(1,5 - 6,0 km/sa)
96,0 km/sa
0262 Dönüş freni 0 - 9 7
75
11.1
4 D
E
Sürüş programı 3 – Sabit platform
No. Fonksiyon Ayar değeri aralığı
Standart ayar değeri
Açıklamalar
0288 Ýkinci operatör modunda hýzlanma
0 - 9 8
0296 Sürüş şalteri üzerinden ileri sürüşte maksimum hız
0 - 9(8,5 - 13,0
km/s)
812,5 km/saat
0300 Sürüş şalteri üzerinden geri sürüşte maksimum hız
0 - 9(8,5 - 13,0
km/s)
812,5 km/saat
0292 Ýkinci operatör modunda kayma freni
0 - 9 8
0262 Ters hareket freni 0 - 9 7
75
11.1
4 D
E
Sürüş programı 3 – Sabit platform
No. Fonksiyon Ayar değeri aralığı
Standart ayar değeri
Açıklamalar
0288 Ýkinci operatör modunda hýzlanma
0 - 9 8
0296 Sürüş şalteri üzerinden ileri sürüşte maksimum hız
0 - 9(8,5 - 13,0
km/s)
812,5 km/saat
0300 Sürüş şalteri üzerinden geri sürüşte maksimum hız
0 - 9(8,5 - 13,0
km/s)
812,5 km/saat
0292 Ýkinci operatör modunda kayma freni
0 - 9 8
0262 Ters hareket freni 0 - 9 7
11.1
4 D
E
76
Sürüş programı 3 – Katlanır platform
Akü parametresi Direksiyon kumandası PM2402z
No. İşlevi Ayar değeri aralığı
Standart ayar değeri
Açıklamalar
0288 İkinci operatör modunda hızlanma
0 - 9 8Platform açık, emniyet mandalı açık
0296 Sürüş şalteri üzerinden maksimum ileri hızı
0 - 9(8,5 - 13,0
km/s)
812,5 km/saat
0300 Sürüş şalteri üzerinden maksimum geri hızı
0 - 9(8,5 - 13,0
km/s)
812,5 km/saat
0292 İkinci operatör modu motor frenleme
0 - 9 8
0289 İkinci operatör modunda hızlanma
0 - 9 4Platform kapalı, emniyet mandalı kapalı
0297 Sürüş şalteri üzerinden ikinci operatör ileri hızı
0 - 9(1,5 - 4,5 km/
s)
84,0 km/saat
0301 Sürüş şalteri üzerinden ikinci operatör geri hızı
0 - 9(1,5 - 4,5 km/
s)
84,0 km/saat
0293 İkinci operatör modu motor freni
0 - 9 7
0299 Özel ileri sürüş hızı 0 - 9(1,5 - 6,0 km/
s)
96,0 km/saat
Platform açık, emniyet mandalı kapalı
0303 Özel geri sürüş hızı 0 - 9(1,5 - 6,0 km/
s)
96,0 km/saat
0262 Ters hareket freni 0 - 9 7
No. Fonksiyon Ayar değer aralığı
Standart ayar değeri
Açıklamalar
1377 Akü tipi (Normal/Yükseltilmiş/Kuru)
0 - 2 1 0 = Normal (ıslak)
1 = Gücü arttırılmış (ıslak)
2 = Kuru (bakım gerektirmez)
1389 Deşarj denetleme fonksiyonu
0 /1 1 0 = aktif değil1 = etkin
11.1
4 D
E
76
Sürüş programı 3 – Katlanır platform
Akü parametresi Direksiyon kumandası PM2402z
No. İşlevi Ayar değeri aralığı
Standart ayar değeri
Açıklamalar
0288 İkinci operatör modunda hızlanma
0 - 9 8Platform açık, emniyet mandalı açık
0296 Sürüş şalteri üzerinden maksimum ileri hızı
0 - 9(8,5 - 13,0
km/s)
812,5 km/saat
0300 Sürüş şalteri üzerinden maksimum geri hızı
0 - 9(8,5 - 13,0
km/s)
812,5 km/saat
0292 İkinci operatör modu motor frenleme
0 - 9 8
0289 İkinci operatör modunda hızlanma
0 - 9 4Platform kapalı, emniyet mandalı kapalı
0297 Sürüş şalteri üzerinden ikinci operatör ileri hızı
0 - 9(1,5 - 4,5 km/
s)
84,0 km/saat
0301 Sürüş şalteri üzerinden ikinci operatör geri hızı
0 - 9(1,5 - 4,5 km/
s)
84,0 km/saat
0293 İkinci operatör modu motor freni
0 - 9 7
0299 Özel ileri sürüş hızı 0 - 9(1,5 - 6,0 km/
s)
96,0 km/saat
Platform açık, emniyet mandalı kapalı
0303 Özel geri sürüş hızı 0 - 9(1,5 - 6,0 km/
s)
96,0 km/saat
0262 Ters hareket freni 0 - 9 7
No. Fonksiyon Ayar değer aralığı
Standart ayar değeri
Açıklamalar
1377 Akü tipi (Normal/Yükseltilmiş/Kuru)
0 - 2 1 0 = Normal (ıslak)
1 = Gücü arttırılmış (ıslak)
2 = Kuru (bakım gerektirmez)
1389 Deşarj denetleme fonksiyonu
0 /1 1 0 = aktif değil1 = etkin
77
11.1
4 D
E7.4 Parametre Kombi kumandası AS2412iS
Sürüş programı 1 – Sabit durma platformu
No. Fonksiyon Ayar değer aralığı
Standart ayar değeri
Açıklamalar
0256 Birlikte hareket modunda hızlanma
32 -10442
0,42 m/s²
0264 Sürüş şalteri üzerinden maksimum ileri hızı
45 - 13095
9,5 km/sa
Emniyet mandalı katlı
0268 Sürüş şalteri üzerinden maksimum ileri hızı
45 - 13095
9,5 km/sa
Emniyet mandalı katlı
0260 Birlikte hareket modu hareket frenleme
56 - 33080
0,8 m/s²
0262 Dönüş freni 112 - 220
1801,8 m/s²
77
11.1
4 D
E
7.4 Parametre Kombi kumandası AS2412iS
Sürüş programı 1 – Sabit durma platformu
No. Fonksiyon Ayar değer aralığı
Standart ayar değeri
Açıklamalar
0256 Birlikte hareket modunda hızlanma
32 -10442
0,42 m/s²
0264 Sürüş şalteri üzerinden maksimum ileri hızı
45 - 13095
9,5 km/sa
Emniyet mandalı katlı
0268 Sürüş şalteri üzerinden maksimum ileri hızı
45 - 13095
9,5 km/sa
Emniyet mandalı katlı
0260 Birlikte hareket modu hareket frenleme
56 - 33080
0,8 m/s²
0262 Dönüş freni 112 - 220
1801,8 m/s²
11.1
4 D
E
78
Sürüş programı 1 – Katlanır durma platformu
No. Fonksiyon Ayar değer aralığı
Standart ayar değeri
Açıklamalar
0256 Birlikte hareket modunda hızlanma
32 - 10442
0,42 m/s²
0264 Sürüş şalteri üzerinden maksimum ileri hızı
45 - 13095
9,5 km/sa
Emniyet mandalı katlı
0268 Sürüş şalteri üzerinden maksimum ileri hızı
45 - 13095
9,5 km/sa
Emniyet mandalı katlı
0260 Birlikte hareket modu hareket frenleme
56 - 33080
0,8 m/s²
0257 Birlikte hareket modunda hızlanma
4 - 2121
0,21 m/s²
0265 Sürüş şalteri üzerinden geçiş ileri hızı
5 - 4540
4,0 km/sa
0269 Sürüş şalteri üzerinden geçiş ileri hızı
5 - 4540
4,0 km/sa
0261 Ortak hareket modu hareket freni
56 - 33080
0,8 m/s²
0267 Özel ileri sürüş hızı15 - 60
606,0 km/sa
Emniyet mandalı katlı
0271 Özel geri sürüş hızı15 - 60
606,0 km/sa
Emniyet mandalı katlı
0262 Dönüş freni 112 - 220
1801,8 m/s²
11.1
4 D
E
78
Sürüş programı 1 – Katlanır durma platformu
No. Fonksiyon Ayar değer aralığı
Standart ayar değeri
Açıklamalar
0256 Birlikte hareket modunda hızlanma
32 - 10442
0,42 m/s²
0264 Sürüş şalteri üzerinden maksimum ileri hızı
45 - 13095
9,5 km/sa
Emniyet mandalı katlı
0268 Sürüş şalteri üzerinden maksimum ileri hızı
45 - 13095
9,5 km/sa
Emniyet mandalı katlı
0260 Birlikte hareket modu hareket frenleme
56 - 33080
0,8 m/s²
0257 Birlikte hareket modunda hızlanma
4 - 2121
0,21 m/s²
0265 Sürüş şalteri üzerinden geçiş ileri hızı
5 - 4540
4,0 km/sa
0269 Sürüş şalteri üzerinden geçiş ileri hızı
5 - 4540
4,0 km/sa
0261 Ortak hareket modu hareket freni
56 - 33080
0,8 m/s²
0267 Özel ileri sürüş hızı15 - 60
606,0 km/sa
Emniyet mandalı katlı
0271 Özel geri sürüş hızı15 - 60
606,0 km/sa
Emniyet mandalı katlı
0262 Dönüş freni 112 - 220
1801,8 m/s²
79
11.1
4 D
E
Sürüş programı 2 – Sabit durma platformu
No. Fonksiyon Ayar değer aralığı
Standart ayar değeri
Açıklamalar
0272 Birlikte hareket modunda hızlanma
32 -10470
0,70 m/s²
0280 Sürüş şalteri üzerinden maksimum ileri hızı
45 - 130125
12,5 km/sa
Emniyet mandalı katlı
0284 Sürüş şalteri üzerinden maksimum ileri hızı
45 - 130125
12,5 km/sa
Emniyet mandalı katlı
0276 Birlikte hareket modu hareket frenleme
56 - 330130
1,3 m/s²
0262 Dönüş freni 112 - 220
1801,8 m/s²
79
11.1
4 D
E
Sürüş programı 2 – Sabit durma platformu
No. Fonksiyon Ayar değer aralığı
Standart ayar değeri
Açıklamalar
0272 Birlikte hareket modunda hızlanma
32 -10470
0,70 m/s²
0280 Sürüş şalteri üzerinden maksimum ileri hızı
45 - 130125
12,5 km/sa
Emniyet mandalı katlı
0284 Sürüş şalteri üzerinden maksimum ileri hızı
45 - 130125
12,5 km/sa
Emniyet mandalı katlı
0276 Birlikte hareket modu hareket frenleme
56 - 330130
1,3 m/s²
0262 Dönüş freni 112 - 220
1801,8 m/s²
11.1
4 D
E
80
Sürüş programı 2 – Katlanır durma platformu
No. Fonksiyon Ayar değer aralığı
Standart ayar değeri
Açıklamalar
0272 Birlikte hareket modunda hızlanma
32 - 10470
0,70 m/s²
0280 Sürüş şalteri üzerinden maksimum ileri hızı
45 -130125
12,5 km/sa
Emniyet mandalı katlı
0284 Sürüş şalteri üzerinden maksimum ileri hızı
45 -130125
12,5 km/sa
Emniyet mandalı katlı
0276 Birlikte hareket modu hareket frenleme
56 -330130
1,3 m/s²
0273 Birlikte hareket modunda hızlanma
4 - 2121
0,21 m/s²
0281 Sürüş şalteri üzerinden geçiş ileri hızı
5 - 4542
4,2 km/sa
0285 Sürüş şalteri üzerinden geçiş ileri hızı
5 - 4542
4,2 km/sa
0277 Ortak hareket modu hareket freni
56 -330130
1,3 m/s²
0283 Özel ileri sürüş hızı15 - 60
606,0 km/sa
Emniyet mandalı katlı
0287 Özel geri sürüş hızı15 - 60
606,0 km/sa
Emniyet mandalı katlı
0262 Dönüş freni 112 - 220
1801,8 m/s²
11.1
4 D
E
80
Sürüş programı 2 – Katlanır durma platformu
No. Fonksiyon Ayar değer aralığı
Standart ayar değeri
Açıklamalar
0272 Birlikte hareket modunda hızlanma
32 - 10470
0,70 m/s²
0280 Sürüş şalteri üzerinden maksimum ileri hızı
45 -130125
12,5 km/sa
Emniyet mandalı katlı
0284 Sürüş şalteri üzerinden maksimum ileri hızı
45 -130125
12,5 km/sa
Emniyet mandalı katlı
0276 Birlikte hareket modu hareket frenleme
56 -330130
1,3 m/s²
0273 Birlikte hareket modunda hızlanma
4 - 2121
0,21 m/s²
0281 Sürüş şalteri üzerinden geçiş ileri hızı
5 - 4542
4,2 km/sa
0285 Sürüş şalteri üzerinden geçiş ileri hızı
5 - 4542
4,2 km/sa
0277 Ortak hareket modu hareket freni
56 -330130
1,3 m/s²
0283 Özel ileri sürüş hızı15 - 60
606,0 km/sa
Emniyet mandalı katlı
0287 Özel geri sürüş hızı15 - 60
606,0 km/sa
Emniyet mandalı katlı
0262 Dönüş freni 112 - 220
1801,8 m/s²
81
11.1
4 D
E
Sürüş programı 3 – Sabit durma platformu
No. Fonksiyon Ayar değer aralığı
Standart ayar değeri
Açıklamalar
0288 Birlikte hareket modunda hızlanma
32 -104100
1,00 m/s²
0296 Sürüş şalteri üzerinden maksimum ileri hızı
45 - 130125
12,5 km/sa
Emniyet mandalı katlı
0300 Sürüş şalteri üzerinden maksimum ileri hızı
45 - 130125
12,5 km/sa
Emniyet mandalı katlı
0292 Birlikte hareket modu hareket frenleme
56 - 330145
1,45 m/s²
0262 Dönüş freni 112 - 220
1801,8 m/s²
81
11.1
4 D
E
Sürüş programı 3 – Sabit durma platformu
No. Fonksiyon Ayar değer aralığı
Standart ayar değeri
Açıklamalar
0288 Birlikte hareket modunda hızlanma
32 -104100
1,00 m/s²
0296 Sürüş şalteri üzerinden maksimum ileri hızı
45 - 130125
12,5 km/sa
Emniyet mandalı katlı
0300 Sürüş şalteri üzerinden maksimum ileri hızı
45 - 130125
12,5 km/sa
Emniyet mandalı katlı
0292 Birlikte hareket modu hareket frenleme
56 - 330145
1,45 m/s²
0262 Dönüş freni 112 - 220
1801,8 m/s²
11.1
4 D
E
82
Sürüş programı 3 – Katlanır durma platformu
No. Fonksiyon Ayar değer aralığı
Standart ayar değeri
Açıklamalar
0288 Birlikte hareket modunda hızlanma
32 - 104100
1,00 m/s²
0296 Sürüş şalteri üzerinden maksimum ileri hızı
45 -130125
12,5 km/sa
Emniyet mandalı katlı
0300 Sürüş şalteri üzerinden maksimum ileri hızı
45 -130125
12,5 km/sa
Emniyet mandalı katlı
0292 Birlikte hareket modu hareket frenleme
56 -330145
1,45 m/s²
0289 Birlikte hareket modunda hızlanma
4 - 2121
0,21 m/s²
0297 Sürüş şalteri üzerinden geçiş ileri hızı
5 - 4542
4,2 km/sa
0301 Sürüş şalteri üzerinden geçiş ileri hızı
5 - 4542
4,2 km/sa
0293 Ortak hareket modu hareket freni
56 -330145
1,45 m/s²
0299 Özel ileri sürüş hızı15 - 60
606,0 km/sa
Emniyet mandalı katlı
0303 Özel geri sürüş hızı15 - 60
606,0 km/sa
Emniyet mandalı katlı
0262 Dönüş freni 112 - 220
1801,8 m/s²
11.1
4 D
E
82
Sürüş programı 3 – Katlanır durma platformu
No. Fonksiyon Ayar değer aralığı
Standart ayar değeri
Açıklamalar
0288 Birlikte hareket modunda hızlanma
32 - 104100
1,00 m/s²
0296 Sürüş şalteri üzerinden maksimum ileri hızı
45 -130125
12,5 km/sa
Emniyet mandalı katlı
0300 Sürüş şalteri üzerinden maksimum ileri hızı
45 -130125
12,5 km/sa
Emniyet mandalı katlı
0292 Birlikte hareket modu hareket frenleme
56 -330145
1,45 m/s²
0289 Birlikte hareket modunda hızlanma
4 - 2121
0,21 m/s²
0297 Sürüş şalteri üzerinden geçiş ileri hızı
5 - 4542
4,2 km/sa
0301 Sürüş şalteri üzerinden geçiş ileri hızı
5 - 4542
4,2 km/sa
0293 Ortak hareket modu hareket freni
56 -330145
1,45 m/s²
0299 Özel ileri sürüş hızı15 - 60
606,0 km/sa
Emniyet mandalı katlı
0303 Özel geri sürüş hızı15 - 60
606,0 km/sa
Emniyet mandalı katlı
0262 Dönüş freni 112 - 220
1801,8 m/s²
83
11.1
4 D
EAkü parametresi
No. Fonksiyon Ayar değer aralığı
Standart ayar değeri
Açıklamalar
1377 Akü tipi (Normal / Yükseltilmiş / Kuru)
0 - 7 1 0 = Normal (ıslak)
1 = Gücü arttırılmış (ıslak)
2 = Kuru (bakım gerektirmez)
3 = US-tip („Flate Plate“)
4 = US-tip(„Pallet Pro“)
5 = US-tip(„Tubular Plate“ / kuru akü)
6 = Banner DB69 (Kuru akü)
7 = Exide GF12 063 Y (Kuru akü)
1389 Deşarj denetleme fonksiyonu
0 - 4 1 0 = aktif değil
1 = etkin
2 = Gösterge ve kaldırma kapaması etkin (dijital kaldıraç girişi hariç)
3 = Gösterge ve Kaldıraç kapaması etkin (MFC05 kaldıraç nominal değeri hariç)
4 = Gösterge ve Kaldıraç kapaması etkin (MFC05 kaldıraç nominal değeri vw dijital kaldıraç girişi hariç)
83
11.1
4 D
E
Akü parametresi
No. Fonksiyon Ayar değer aralığı
Standart ayar değeri
Açıklamalar
1377 Akü tipi (Normal / Yükseltilmiş / Kuru)
0 - 7 1 0 = Normal (ıslak)
1 = Gücü arttırılmış (ıslak)
2 = Kuru (bakım gerektirmez)
3 = US-tip („Flate Plate“)
4 = US-tip(„Pallet Pro“)
5 = US-tip(„Tubular Plate“ / kuru akü)
6 = Banner DB69 (Kuru akü)
7 = Exide GF12 063 Y (Kuru akü)
1389 Deşarj denetleme fonksiyonu
0 - 4 1 0 = aktif değil
1 = etkin
2 = Gösterge ve kaldırma kapaması etkin (dijital kaldıraç girişi hariç)
3 = Gösterge ve Kaldıraç kapaması etkin (MFC05 kaldıraç nominal değeri hariç)
4 = Gösterge ve Kaldıraç kapaması etkin (MFC05 kaldıraç nominal değeri vw dijital kaldıraç girişi hariç)
11.1
4 D
E
84
7.5 CanDis Gösterge cihazı
Gösterge:
Ek olarak elektronik parçaların ve parametre değişikliklerin servis mesajları gösterilir.
Deşarj durum göstergesi
Ayarlanan akü tipine bağımlı olarak (64) “Uyarı”ve (65) "Durdurma" ek göstergeleriiçin devre sınırlarında belirlenir.
Elde edilebilen kapasite 8 LED çubuğu ile gösterilir.
Güncel akü kapasitesi yanan LED çubuğu ile görüntülenir. 8 çubuk tam akükapasitesine denktir, 1 çubuk minimum akü kapasitesine denktir.
Sadece bir LED çubuğu yanıyorsa akü kapasitesi nerdeyse tükenmiştir vegösterge (64)“ikaz” yanar. Akünün şarj edilmesi acilen gereklidir.
LED çubuğu yanıp sönmüyorsa “Stop” göstergesi (65)yanıyor. Kaldırma artıkgerekmeyecektir. Akü şarj edilmelidir.
7.5.1 Deşarj denetleme fonksiyonu
Deşarj sınırına ulaşıldığında (Durdurma LED’i açılıyor) etkin deşarj denetlemekfonksiyonuna kaldırma fonksiyonu kapatılır. Sürüş ve indirme mümkündür.
62Akü şarj göstergesini (sadece şarj konumunda)
63Kapasite göstergesi için bloklarıAkünün artan şarj durumunu gösterir.
64„Uyarı“ – Ön uyarı sembolü,Akünün şarj edilmesi önerilir
65“Stop”-sembolü; kaldırma iptali,Akünün şarj edilmesi gerekiyor
66T sembolü bakıma ihtiyacı olmayan aküde deşarj denetleme ayarı işleminde görünür
676-haneli LCD-göstergesi;Çalışma süresi sayacı; giriş göstergesi;Arıza göstergesi
62
64
66
63
65
67
11.1
4 D
E
84
7.5 CanDis Gösterge cihazı
Gösterge:
Ek olarak elektronik parçaların ve parametre değişikliklerin servis mesajları gösterilir.
Deşarj durum göstergesi
Ayarlanan akü tipine bağımlı olarak (64) “Uyarı”ve (65) "Durdurma" ek göstergeleriiçin devre sınırlarında belirlenir.
Elde edilebilen kapasite 8 LED çubuğu ile gösterilir.
Güncel akü kapasitesi yanan LED çubuğu ile görüntülenir. 8 çubuk tam akükapasitesine denktir, 1 çubuk minimum akü kapasitesine denktir.
Sadece bir LED çubuğu yanıyorsa akü kapasitesi nerdeyse tükenmiştir vegösterge (64)“ikaz” yanar. Akünün şarj edilmesi acilen gereklidir.
LED çubuğu yanıp sönmüyorsa “Stop” göstergesi (65)yanıyor. Kaldırma artıkgerekmeyecektir. Akü şarj edilmelidir.
7.5.1 Deşarj denetleme fonksiyonu
Deşarj sınırına ulaşıldığında (Durdurma LED’i açılıyor) etkin deşarj denetlemekfonksiyonuna kaldırma fonksiyonu kapatılır. Sürüş ve indirme mümkündür.
62Akü şarj göstergesini (sadece şarj konumunda)
63Kapasite göstergesi için bloklarıAkünün artan şarj durumunu gösterir.
64„Uyarı“ – Ön uyarı sembolü,Akünün şarj edilmesi önerilir
65“Stop”-sembolü; kaldırma iptali,Akünün şarj edilmesi gerekiyor
66T sembolü bakıma ihtiyacı olmayan aküde deşarj denetleme ayarı işleminde görünür
676-haneli LCD-göstergesi;Çalışma süresi sayacı; giriş göstergesi;Arıza göstergesi
62
64
66
63
65
67
85
11.1
4 D
E7.5.2 Çalışma saatleri göstergesi
Gösterge bölgesi 0,0 ve 99.999,0 saatleri arasındadır. Sürüş ve kaldırma hareketleritekrar algılanmıştır. Gösterge arka planda yanmaktadır.
Z Bakım gerektirmeyen akülerde, çalışma saati göstergesinde (66) bir “T” sembolügörünür.
7.5.3 Durum bildirimleri
Çalışma saati göstergesi oluşum bildirimlerinin gösterilmesi için de kullanılır. Oluşumbildirimi, bir "E" harfi ve dört haneli bir oluşum numarası ile başlar.Birden fazla oluşum meydana geldiğinde, bunlar arka arkaya gösterilir. Olaylarmevcut oldukları sürece görüntülenecektir. Durum mesajları çalışma saatigöstergesinin üstüne kaydedilir. Çoğu durumlar bir acil durdurmanın tetiklenmesineneden olur. Olay göstergesi, kumanda akımı devresi kapalı olduğu sürece saklı kalır(Devre kilidi).
Bir CanDis mevcut değil ise durum kodu deşarj göstergesine ait diyot lambasınınyanıp sönmesiyle gösterilir.
Z Olay kodlamasıyla beraber detaylı açıklamalar üretici servisinde mevcuttur.
7.5.4 Açma testi
Açıldıktan sonra gösterge gerçekleşir:
– gösterge cihazının yazılım versiyonu (kısa süreli),– çalışma saatleri,– akünün şarj durumu.
7.6 ISM giriş modülü (o)
Z ISM giriş modülü ya da Can Code donanımında, bakınız “ISM erişim modülü”kullanım kılavuzu.
7.7 Viraj kontrolü
Curve Control opsiyonu sürücüyü güvenlik talimatlarını dikkate alarak, istif aracınıngüvenli işletiminde destekler. Azami sürüş hızı virajda ilgili direksiyon konumuna göreadapte edilir.
85
11.1
4 D
E
7.5.2 Çalışma saatleri göstergesi
Gösterge bölgesi 0,0 ve 99.999,0 saatleri arasındadır. Sürüş ve kaldırma hareketleritekrar algılanmıştır. Gösterge arka planda yanmaktadır.
Z Bakım gerektirmeyen akülerde, çalışma saati göstergesinde (66) bir “T” sembolügörünür.
7.5.3 Durum bildirimleri
Çalışma saati göstergesi oluşum bildirimlerinin gösterilmesi için de kullanılır. Oluşumbildirimi, bir "E" harfi ve dört haneli bir oluşum numarası ile başlar.Birden fazla oluşum meydana geldiğinde, bunlar arka arkaya gösterilir. Olaylarmevcut oldukları sürece görüntülenecektir. Durum mesajları çalışma saatigöstergesinin üstüne kaydedilir. Çoğu durumlar bir acil durdurmanın tetiklenmesineneden olur. Olay göstergesi, kumanda akımı devresi kapalı olduğu sürece saklı kalır(Devre kilidi).
Bir CanDis mevcut değil ise durum kodu deşarj göstergesine ait diyot lambasınınyanıp sönmesiyle gösterilir.
Z Olay kodlamasıyla beraber detaylı açıklamalar üretici servisinde mevcuttur.
7.5.4 Açma testi
Açıldıktan sonra gösterge gerçekleşir:
– gösterge cihazının yazılım versiyonu (kısa süreli),– çalışma saatleri,– akünün şarj durumu.
7.6 ISM giriş modülü (o)
Z ISM giriş modülü ya da Can Code donanımında, bakınız “ISM erişim modülü”kullanım kılavuzu.
7.7 Viraj kontrolü
Curve Control opsiyonu sürücüyü güvenlik talimatlarını dikkate alarak, istif aracınıngüvenli işletiminde destekler. Azami sürüş hızı virajda ilgili direksiyon konumuna göreadapte edilir.
11.1
4 D
E
86
11.1
4 D
E
86
87
11.1
4 D
E
F İstif Aracının Bakımı
1 İşletme Güvenliği ve Çevre Korunması
Bu bölümde açıklanan kontroller ve bakım çalışmaları, bakım kontrol listelerindebelirtilen aralıklarla yapılmalıdır.
UYARI!
Kaza ve parçanın hasar görme tehlikesiİstifleme aracında herhangi bir değişiklik - özellikle emniyet tertibatlarında - yapılmasıyasaktır. İstifleme aracının çalışma hızları kesinlikle büyük hızlara göredeğiştirilmemelidir.
DUYURU
Sadece orijinal parçalar kalite kontrolü altındadır. Güvenli ve güvenilir bir çalışma içinsadece üreticinin yedek parçalarını kullanınız.Güvenlik nedenlerinden dolayı kumanda ve IF anten sensörleri gibi bileşenlerin istifaracına kurulduğu bilgisayar bölümüne sadece istif aracına özel üreticiler onaylanır.Bu bileşenler (bilgisayar, kumandalar, IF sensörleri (antenleri) bunun için aynı yapısırasında olan istif araçlarının aynı parçalarıyla değiştirilebilir.
2 Bakım İçin Güvenlik Kuralları
Bakım elemanları
İstif aracının bakım ve kurulum çalışmaları, bu iş için üretici müşteri hizmetleritarafından eğitilmiş personel tarafından gerçekleştirilebilir. Bu nedenle, yetkili üreticiservisi ile bir bakım sözleşmesi yapmanızı önermekteyiz.
87
11.1
4 D
E
F İstif Aracının Bakımı
1 İşletme Güvenliği ve Çevre Korunması
Bu bölümde açıklanan kontroller ve bakım çalışmaları, bakım kontrol listelerindebelirtilen aralıklarla yapılmalıdır.
UYARI!
Kaza ve parçanın hasar görme tehlikesiİstifleme aracında herhangi bir değişiklik - özellikle emniyet tertibatlarında - yapılmasıyasaktır. İstifleme aracının çalışma hızları kesinlikle büyük hızlara göredeğiştirilmemelidir.
DUYURU
Sadece orijinal parçalar kalite kontrolü altındadır. Güvenli ve güvenilir bir çalışma içinsadece üreticinin yedek parçalarını kullanınız.Güvenlik nedenlerinden dolayı kumanda ve IF anten sensörleri gibi bileşenlerin istifaracına kurulduğu bilgisayar bölümüne sadece istif aracına özel üreticiler onaylanır.Bu bileşenler (bilgisayar, kumandalar, IF sensörleri (antenleri) bunun için aynı yapısırasında olan istif araçlarının aynı parçalarıyla değiştirilebilir.
2 Bakım İçin Güvenlik Kuralları
Bakım elemanları
İstif aracının bakım ve kurulum çalışmaları, bu iş için üretici müşteri hizmetleritarafından eğitilmiş personel tarafından gerçekleştirilebilir. Bu nedenle, yetkili üreticiservisi ile bir bakım sözleşmesi yapmanızı önermekteyiz.
11.1
4 D
E
88
Kaldırma ve alttan destekleme
UYARI!
İstif aracının güvenli şekilde kaldırılması ve bloke edilmesiForklifti kaldırmak için kullanılacak halatlar veya zincirler sadece bu iş için öngörülenyerlere bağlanmalıdır. Kaldırılan yük alma malzemesinin veya kaldırılmış kabinin altında yapılan çalışmalarsadece, yeterli güçte zincirler veya emniyet saplamaları ile güvenlik oluşturulduğundauygulanabilir.İstif aracını emniyetli bir şekilde kaldırmak ve bloke etmek için şu şekilde hareketedilmelidir:Forklifti sadece düz zeminde sehpaya alın ve istem dışı hareketlere karşı emniyete
alın.Sadece yeterli taşıma gücüne sahip krikolar kullanılmalıdır. Sehpaya alma işlemi
esnasında uygun gereçlerle (Takozlar, sert ahşap takozlar) desteklenerek kaymasıveya devrilmesi önlenmelidir.
İstif aracını kaldırmak için kullanılacak halatlar veya zincirler sadece bu iş içinöngörülen yerlere bağlanmalıdır, (bkz. "Taşıma ve ilk çalıştırma" sayfa 29).
Sehpaya alma işlemi esnasında uygun gereçlerle (Takozlar, sert ahşap takozlar)desteklenerek kayması veya devrilmesi önlenmelidir.
Temizlik çalışmaları
DİKKAT!
Yanma tehlikesiİstif aracı kesinlikle tutuşabilir maddelerle temizlenmemelidir.Temizlik çalışmalarına başlamadan önce akü bağlantısını akırın (akü soketini
çıkartın).Temizlik çalışmalarına başlamadan önce tüm emniyet tedbirleri alınmalı ve kıvılcım
oluşması (örn. kısa devre) önlenmelidir.
DİKKAT!
Elektrik sisteminde hasar olma tehlikesiElektrik sistemi parçalarının su ile temizlenmesi halinde elektrik sisteminde hasaroluşabilir. Elektrik sisteminin su ile temizlenmesi yasaktır.Elektrik sistemini su ile temizlemeyin.Elektrik sistemini hafif oranda vakumlu veya basınçlı havayla (su ayrıştırıcı
kompresör kullanın) ve yarı iletken, antistatik uç ile temizleyin.
DİKKAT!
İstif aracının temizlenmesi sırasında parçalarda hasar oluşma tehlikesiİstif aracı su püskürterek veya yüksek basınçlı temizleyicilerle yıkanmadan önce,elektrikli ve elektronik yapı parçalarının üzerleri örtülerek ıslanmaları önlenmelidir.Buhar püskürterek temizlenmesine izin verilmez.
11.1
4 D
E
88
Kaldırma ve alttan destekleme
UYARI!
İstif aracının güvenli şekilde kaldırılması ve bloke edilmesiForklifti kaldırmak için kullanılacak halatlar veya zincirler sadece bu iş için öngörülenyerlere bağlanmalıdır. Kaldırılan yük alma malzemesinin veya kaldırılmış kabinin altında yapılan çalışmalarsadece, yeterli güçte zincirler veya emniyet saplamaları ile güvenlik oluşturulduğundauygulanabilir.İstif aracını emniyetli bir şekilde kaldırmak ve bloke etmek için şu şekilde hareketedilmelidir:Forklifti sadece düz zeminde sehpaya alın ve istem dışı hareketlere karşı emniyete
alın.Sadece yeterli taşıma gücüne sahip krikolar kullanılmalıdır. Sehpaya alma işlemi
esnasında uygun gereçlerle (Takozlar, sert ahşap takozlar) desteklenerek kaymasıveya devrilmesi önlenmelidir.
İstif aracını kaldırmak için kullanılacak halatlar veya zincirler sadece bu iş içinöngörülen yerlere bağlanmalıdır, (bkz. "Taşıma ve ilk çalıştırma" sayfa 29).
Sehpaya alma işlemi esnasında uygun gereçlerle (Takozlar, sert ahşap takozlar)desteklenerek kayması veya devrilmesi önlenmelidir.
Temizlik çalışmaları
DİKKAT!
Yanma tehlikesiİstif aracı kesinlikle tutuşabilir maddelerle temizlenmemelidir.Temizlik çalışmalarına başlamadan önce akü bağlantısını akırın (akü soketini
çıkartın).Temizlik çalışmalarına başlamadan önce tüm emniyet tedbirleri alınmalı ve kıvılcım
oluşması (örn. kısa devre) önlenmelidir.
DİKKAT!
Elektrik sisteminde hasar olma tehlikesiElektrik sistemi parçalarının su ile temizlenmesi halinde elektrik sisteminde hasaroluşabilir. Elektrik sisteminin su ile temizlenmesi yasaktır.Elektrik sistemini su ile temizlemeyin.Elektrik sistemini hafif oranda vakumlu veya basınçlı havayla (su ayrıştırıcı
kompresör kullanın) ve yarı iletken, antistatik uç ile temizleyin.
DİKKAT!
İstif aracının temizlenmesi sırasında parçalarda hasar oluşma tehlikesiİstif aracı su püskürterek veya yüksek basınçlı temizleyicilerle yıkanmadan önce,elektrikli ve elektronik yapı parçalarının üzerleri örtülerek ıslanmaları önlenmelidir.Buhar püskürterek temizlenmesine izin verilmez.
89
11.1
4 D
EZ Temizlikten sonra bölüm "temizlik veya bakım çalışmasından sonra istif aracının
yeniden çalıştırılması" anlatılan çalışmaları uygulayın ((bkz. "Bakım ve onarımçalışmalarından sonra istif aracının yeniden çalıştırılması" sayfa 112)).
Elektrik sisteminde yapılacak çalışmalar
UYARI!
Kaza tehlikesi Elektrik sisteminde sadece, elektroteknik konusunda eğitim almış uzman
elemanlar çalışma yapabilir.Çalışmaya başlamadan önce, bir elektrik kazasının önlenmesi için gerekli her türlü
önlem alınmalıdır.Çalışmaya başlamadan önce akü bağlantısını akırın (akü soketini çıkartın).
UYARI!
Elektrik akımı nedeniyle kaza tehlikesiElektrik sisteminde sadece gerilim olmadığı taktirde çalışma yapılabilir. Elektriksisteminde bakım çalışmalarına başlamadan önce:İstif aracını emniyetli bir şekilde park edin ((bkz. "İstif aracını emniyetli bir şekilde
park edin" sayfa 49)).ACİL KAPATMA şalterine basın. Akü bağlantısını ayırın (akü soketini çıkartın).Küpeler, metal bilezikler vs. elektrik parçalarında çalışma yapmadan önce
çıkartılmalıdır.
Kullanılmış malzemelr ve eski parçalar
DİKKAT!
Kullanılmış malzemeler ve eski parçalar çevreye zararlıdırEski parçalar ve değiştirilen işletme sıvıları kurallara ve geçerli çevre korumayönetmeliklerine uygun olarak bertaraf edilmelidir. Yağ değişimi için, bu iş için özelolarak eğitilmiş, üretici müşteri yetklisi sizin için hazır bulunmaktadır.Bu maddelerle çalışma yaparken, güvenlik talimatlarını dikkate alın.
Kaynak çalışmaları
Kaynak çalışmalarını uygulamadan önce elektrik ve elektronik bileşenlerini hasargörmemeleri için istif aracından sökün.
Ayar değerleri
Onarım çalışmalarında ve hidrolik, elektrikli ve/veya elektronik komponentlerdeğiştirilirken, araca özgü ayar değerleri göz önünde bulundurulmalıdır.
89
11.1
4 D
E
Z Temizlikten sonra bölüm "temizlik veya bakım çalışmasından sonra istif aracınınyeniden çalıştırılması" anlatılan çalışmaları uygulayın ((bkz. "Bakım ve onarımçalışmalarından sonra istif aracının yeniden çalıştırılması" sayfa 112)).
Elektrik sisteminde yapılacak çalışmalar
UYARI!
Kaza tehlikesi Elektrik sisteminde sadece, elektroteknik konusunda eğitim almış uzman
elemanlar çalışma yapabilir.Çalışmaya başlamadan önce, bir elektrik kazasının önlenmesi için gerekli her türlü
önlem alınmalıdır.Çalışmaya başlamadan önce akü bağlantısını akırın (akü soketini çıkartın).
UYARI!
Elektrik akımı nedeniyle kaza tehlikesiElektrik sisteminde sadece gerilim olmadığı taktirde çalışma yapılabilir. Elektriksisteminde bakım çalışmalarına başlamadan önce:İstif aracını emniyetli bir şekilde park edin ((bkz. "İstif aracını emniyetli bir şekilde
park edin" sayfa 49)).ACİL KAPATMA şalterine basın. Akü bağlantısını ayırın (akü soketini çıkartın).Küpeler, metal bilezikler vs. elektrik parçalarında çalışma yapmadan önce
çıkartılmalıdır.
Kullanılmış malzemelr ve eski parçalar
DİKKAT!
Kullanılmış malzemeler ve eski parçalar çevreye zararlıdırEski parçalar ve değiştirilen işletme sıvıları kurallara ve geçerli çevre korumayönetmeliklerine uygun olarak bertaraf edilmelidir. Yağ değişimi için, bu iş için özelolarak eğitilmiş, üretici müşteri yetklisi sizin için hazır bulunmaktadır.Bu maddelerle çalışma yaparken, güvenlik talimatlarını dikkate alın.
Kaynak çalışmaları
Kaynak çalışmalarını uygulamadan önce elektrik ve elektronik bileşenlerini hasargörmemeleri için istif aracından sökün.
Ayar değerleri
Onarım çalışmalarında ve hidrolik, elektrikli ve/veya elektronik komponentlerdeğiştirilirken, araca özgü ayar değerleri göz önünde bulundurulmalıdır.
11.1
4 D
E
90
Tekerlekler
UYARI!
Üretici özelliklerine uymayan tekerlerin kullanılması halinde kaza tehlikesiİstif aracının devrilmeye karşı sağlamlığı ve sürüş davranışı lastiklerin kalitesinebağlıdır. Aşınma eşit oranda olmadığı taktirde, istif aracının dengesi kaybolur ve fren mesafesiartar. Tekerlerin değişiminde, forkliftin eğik durmadığından emin olun.Tekerleri her zaman çift olarak, yani sol ve sağ tekeri aynı anda değiştirin.
Z Fabrika tarafından monte edilen tekerlekler değiştirilirken sadece üretici tarafındansunulan orijinal yedek parçalar kullanılmalıdır. Aksi takdirde üretici özelliklerindebelirtilen değerlere uyulamaz.
Hidrolik hortum hatları
UYARI!
Hidrolik sistemlerin sızdırması nedeniyle kaza tehlikesiSızdıran ve bozuk hidrolik hattından hidrolik yağı sızabilir.Tespit edilen eksiklikler durumunda derhal yetkililere haber verilmelidir.Arızalı istif aracını işaretleyin ve kullanmayın.Ancak arızanın bulunmasından ve onarılmasından sonra istif aracı yeniden
çalıştırılabilir.Sızan hidrolik yağı hemen uygun bir bağlayıcı madde ile temizleyin.Bağlayıcı madde ve işletim malzemelerinden oluşan karışım talimatlara uygun birşekilde imha edilmelidir.
UYARI!
Arızalı hidrolik hortumlar nedeniyle yaralanma ve enfeksiyon tehlikesiBasınç altında olan hidrolik yağı ince deliklerden ya da kılcal çatlaklardan hidrolikhortumlarına sızabilir. Çatlak olan hidrolik hortumlar işletim sırasında patlayabilir.Forklift yakınında bulunan insanlar sızan hidrolik yağından yaralanabilir.Yaralanma durumlarında derhal bir doktora başvurulmalıdır.Basınç altında olan hidrolik hortumlarına dokunulmamalıdır. Tespit edilen hatalar, anında amire bildirilmelidir.Arızalı forklift işaretlenip durdurulmalıdır.Forklift ancak hasar tespit edilip ve arıza ortadan kaldırıldıktan sonra işletime
alınmalıdır.
11.1
4 D
E
90
Tekerlekler
UYARI!
Üretici özelliklerine uymayan tekerlerin kullanılması halinde kaza tehlikesiİstif aracının devrilmeye karşı sağlamlığı ve sürüş davranışı lastiklerin kalitesinebağlıdır. Aşınma eşit oranda olmadığı taktirde, istif aracının dengesi kaybolur ve fren mesafesiartar. Tekerlerin değişiminde, forkliftin eğik durmadığından emin olun.Tekerleri her zaman çift olarak, yani sol ve sağ tekeri aynı anda değiştirin.
Z Fabrika tarafından monte edilen tekerlekler değiştirilirken sadece üretici tarafındansunulan orijinal yedek parçalar kullanılmalıdır. Aksi takdirde üretici özelliklerindebelirtilen değerlere uyulamaz.
Hidrolik hortum hatları
UYARI!
Hidrolik sistemlerin sızdırması nedeniyle kaza tehlikesiSızdıran ve bozuk hidrolik hattından hidrolik yağı sızabilir.Tespit edilen eksiklikler durumunda derhal yetkililere haber verilmelidir.Arızalı istif aracını işaretleyin ve kullanmayın.Ancak arızanın bulunmasından ve onarılmasından sonra istif aracı yeniden
çalıştırılabilir.Sızan hidrolik yağı hemen uygun bir bağlayıcı madde ile temizleyin.Bağlayıcı madde ve işletim malzemelerinden oluşan karışım talimatlara uygun birşekilde imha edilmelidir.
UYARI!
Arızalı hidrolik hortumlar nedeniyle yaralanma ve enfeksiyon tehlikesiBasınç altında olan hidrolik yağı ince deliklerden ya da kılcal çatlaklardan hidrolikhortumlarına sızabilir. Çatlak olan hidrolik hortumlar işletim sırasında patlayabilir.Forklift yakınında bulunan insanlar sızan hidrolik yağından yaralanabilir.Yaralanma durumlarında derhal bir doktora başvurulmalıdır.Basınç altında olan hidrolik hortumlarına dokunulmamalıdır. Tespit edilen hatalar, anında amire bildirilmelidir.Arızalı forklift işaretlenip durdurulmalıdır.Forklift ancak hasar tespit edilip ve arıza ortadan kaldırıldıktan sonra işletime
alınmalıdır.
91
11.1
4 D
E
DUYURU
Hidrolik hortumların kontrolü ve değiştirilmesiHidrolik hortumlarda eskimeden dolayı çatlaklar oluşabilir ve düzenli aralıklarlakontrol edilmelidir. Forkliftlerin kullanım koşulları hidrolik hortumların eskimesine dairciddi etkiler yaratır.Hidrolik hortumlar yılda en az 1 defa kontrol edilmeli ve gerekirse değiştirilmelidir.Aşırı kullanım koşulları söz konusu olduğunda kontrol aralıkları ona uygun şekilde
kısaltılmalıdır.Normal kullanım koşullarında hidrolik hortumlarının önleyici değişimi 6 yıllar sonra
tavsiye edilir. Tehlikesiz uzun süreli bir kullanım için işleten kişi risk değerlendirmesiyürütmelidir. Bunun sonucunda elde edilen önlemlere uyulmalı ve kontrol aralıklarıona uygun şekilde kısaltılmalıdır.
91
11.1
4 D
E
DUYURU
Hidrolik hortumların kontrolü ve değiştirilmesiHidrolik hortumlarda eskimeden dolayı çatlaklar oluşabilir ve düzenli aralıklarlakontrol edilmelidir. Forkliftlerin kullanım koşulları hidrolik hortumların eskimesine dairciddi etkiler yaratır.Hidrolik hortumlar yılda en az 1 defa kontrol edilmeli ve gerekirse değiştirilmelidir.Aşırı kullanım koşulları söz konusu olduğunda kontrol aralıkları ona uygun şekilde
kısaltılmalıdır.Normal kullanım koşullarında hidrolik hortumlarının önleyici değişimi 6 yıllar sonra
tavsiye edilir. Tehlikesiz uzun süreli bir kullanım için işleten kişi risk değerlendirmesiyürütmelidir. Bunun sonucunda elde edilen önlemlere uyulmalı ve kontrol aralıklarıona uygun şekilde kısaltılmalıdır.
11.1
4 D
E
92
3 Bakım ve Kontrol
İstif aracının güvenilir bir şekilde kullanılabilmesi için kapsamlı ve kaliteli bir bakımşarttır. Periyodik bakım çalışmalarının ihmal edilmesi istif aracının arızalanmasına veayrıca işletme ve personel için tehlike kaynağı oluşmasına sebep olur.
UYARI!
Bir taşıma aracının kapsamlı kullanma koşulları bakım parçalarının aşınmasınaoldukça etkisi vardır.Jungheinrich müşteri danışmanı olarak önerimiz, aşınma hasrlarını tamamen ortadankaldırmak adına bir analiz ve buna uyumlu bir bakım aralığını hazırlamanızdır.Buradaki bakım aralıkları sadece tek vardiya ve normal çalışma koşulları içinverilmiştir. Çok tozlu, aşırı sıcaklık değişimi gibi zor şartlar altında veya birden fazlavardiyada kullanıldığında daha sık bakım yapılmalıdır.
Aşağıdaki Bakım Kontrol Listesi'nde yapılacak çalışmalar ve bu çalışmaların nezaman yapılması gerektiği verilmektedir. Bakım aralıklarının tanımlanması:
Z Bakım periyotları W, işletmeci tarafından uygulanmalıdır.
Forkliftin kalkış safhasında - yaklaşık 100 çalışma saatinden sonra - operatörtarafından somunların ve saplamaların bir kontrolü yapılmalı ve gerektiğinde sıkılaraksağlanmalıdır.
W = Her 50 çalışma saatinden sonra, fakat en az haftada bir kez
A = Her 500 çalışma saatinde bir
B = Her 1000 çalışma saatinde bir ya da en az yılda bir kez
C = Her 2000 çalışma saatinde bir ya da en az yılda bir kez
t = Standart bakım aralığı
k =Soğuk hava deposu bakım aralığı (Standart bakım aralığına tamamlayıcı olarak)
11.1
4 D
E
92
3 Bakım ve Kontrol
İstif aracının güvenilir bir şekilde kullanılabilmesi için kapsamlı ve kaliteli bir bakımşarttır. Periyodik bakım çalışmalarının ihmal edilmesi istif aracının arızalanmasına veayrıca işletme ve personel için tehlike kaynağı oluşmasına sebep olur.
UYARI!
Bir taşıma aracının kapsamlı kullanma koşulları bakım parçalarının aşınmasınaoldukça etkisi vardır.Jungheinrich müşteri danışmanı olarak önerimiz, aşınma hasrlarını tamamen ortadankaldırmak adına bir analiz ve buna uyumlu bir bakım aralığını hazırlamanızdır.Buradaki bakım aralıkları sadece tek vardiya ve normal çalışma koşulları içinverilmiştir. Çok tozlu, aşırı sıcaklık değişimi gibi zor şartlar altında veya birden fazlavardiyada kullanıldığında daha sık bakım yapılmalıdır.
Aşağıdaki Bakım Kontrol Listesi'nde yapılacak çalışmalar ve bu çalışmaların nezaman yapılması gerektiği verilmektedir. Bakım aralıklarının tanımlanması:
Z Bakım periyotları W, işletmeci tarafından uygulanmalıdır.
Forkliftin kalkış safhasında - yaklaşık 100 çalışma saatinden sonra - operatörtarafından somunların ve saplamaların bir kontrolü yapılmalı ve gerektiğinde sıkılaraksağlanmalıdır.
W = Her 50 çalışma saatinden sonra, fakat en az haftada bir kez
A = Her 500 çalışma saatinde bir
B = Her 1000 çalışma saatinde bir ya da en az yılda bir kez
C = Her 2000 çalışma saatinde bir ya da en az yılda bir kez
t = Standart bakım aralığı
k =Soğuk hava deposu bakım aralığı (Standart bakım aralığına tamamlayıcı olarak)
93
11.1
4 D
E4 Sabit platform ERE 225 bakım kontrol listesi
4.1 İşletmeci
4.1.1 Standart donanım
Frenler W A B C
1 Frenlerin fonksiyonunu kontrol edin. t
Elektrik W A B C
1 İkaz ve emniyet tertibatlarını kullanım kılavuzuna göre kontrol edin. t2 ACİL KAPATMA şalterinin fonksiyonunu kontrol edin. t
Enerji beslemesi W A B C
1Akü kablosunun bağlantılarını sabit yerleşim açısından kontrol edin, gerektiğinde kutupları gresleyin.
t
2 Akü ve akü bileşenlerini kontrol edin. t
3Akü soketini hasarlar, fonksiyon ve sabit yerleşim açısından kontrol edin.
t
Sürüş W A B C
1 Tekerleklerde aşınma ve hasar kontrolü yapın. t
Şasi ve yapı W A B C
1 Kapılar ve/veya koruyucu başlık kontrolünü yapın. t2 Bilgi plakalarının eksiksiz ve okunabilir olup olmadığını kontrol edin. t
Hid. Hareketler W A B C
1 Hidrolik sistemin fonksiyonunu kontrol edin. t2 Hidrolik yağ seviyesini kontrol edin, gerektiğinde düzeltin. t
3Çatal kollarında ve yük alma tertibatında aşınma ve hasar kontrolü yapın.
t
93
11.1
4 D
E
4 Sabit platform ERE 225 bakım kontrol listesi
4.1 İşletmeci
4.1.1 Standart donanım
Frenler W A B C
1 Frenlerin fonksiyonunu kontrol edin. t
Elektrik W A B C
1 İkaz ve emniyet tertibatlarını kullanım kılavuzuna göre kontrol edin. t2 ACİL KAPATMA şalterinin fonksiyonunu kontrol edin. t
Enerji beslemesi W A B C
1Akü kablosunun bağlantılarını sabit yerleşim açısından kontrol edin, gerektiğinde kutupları gresleyin.
t
2 Akü ve akü bileşenlerini kontrol edin. t
3Akü soketini hasarlar, fonksiyon ve sabit yerleşim açısından kontrol edin.
t
Sürüş W A B C
1 Tekerleklerde aşınma ve hasar kontrolü yapın. t
Şasi ve yapı W A B C
1 Kapılar ve/veya koruyucu başlık kontrolünü yapın. t2 Bilgi plakalarının eksiksiz ve okunabilir olup olmadığını kontrol edin. t
Hid. Hareketler W A B C
1 Hidrolik sistemin fonksiyonunu kontrol edin. t2 Hidrolik yağ seviyesini kontrol edin, gerektiğinde düzeltin. t
3Çatal kollarında ve yük alma tertibatında aşınma ve hasar kontrolü yapın.
t
11.1
4 D
E
94
4.2 Müşteri hizmetleri
4.2.1 Standart donanım
Frenler W A B C
1 Frenlerin fonksiyonunu kontrol edin. t2 Manyetik frenin hava boşluğunu kontrol edin. t
Elektrik W A B C
1 Kablo- ve motor tespitini kontrol edin. t2 İkaz ve emniyet tertibatlarını kullanım kılavuzuna göre kontrol edin. t3 Göstergelerin ve kumanda elemanlarının fonksiyonunu kontrol edin. t4 Mikroşalterin fonksiyonunu kontrol edin, gerektiğinde ayarlayın. t5 ACİL KAPATMA şalterinin fonksiyonunu kontrol edin. t6 Şalter korumasını ve/veya röleleri kontrol edin. t7 Sigorta değerlerinin doğru olduğunu kontrol edin. t
8Kömür fırçalarını kontrol edin, gerekirse yenileri ile değiştirin. Uyarı: Kömür fırçalarını değiştirirken motoru basınçlı hava ile temizleyin.
t
9 Şasi bağlantısı kontrolü uygulayın. t
10Elektrikli kablo donanımını hasar [izolasyon hasarları, bağlantılar] bakımından kontrol edin. Kabloların bağlantılara sıkıca takıldığını kontrol edin.
t
Enerji beslemesi W A B C
1Akü kablosunun bağlantılarını sabit yerleşim açısından kontrol edin, gerektiğinde kutupları gresleyin.
t
2 Akü ve akü bileşenlerini kontrol edin. t3 Akünün asit yoğunluğunu ve gerilimini kontrol edin. t
4Akü soketini hasarlar, fonksiyon ve sabit yerleşim açısından kontrol edin.
t
Sürüş W A B C
1 Emniyet butonunun fonksiyonunu kontrol edin. t2 Sürüş tahrikinin yataklamasını ve sabitlenmesini kontrol edin. t3 Şanzımanda ses ve sızıntı kontrolü yapın. t4 Uyarı: Şanzıman yağını 10000 işletim saatinden sonra değiştirin.
5 Tekerleklerde aşınma ve hasar kontrolü yapın. t6 Tekerlek yatağını ve tekerin bağlantısını kontrol edin. t
11.1
4 D
E
94
4.2 Müşteri hizmetleri
4.2.1 Standart donanım
Frenler W A B C
1 Frenlerin fonksiyonunu kontrol edin. t2 Manyetik frenin hava boşluğunu kontrol edin. t
Elektrik W A B C
1 Kablo- ve motor tespitini kontrol edin. t2 İkaz ve emniyet tertibatlarını kullanım kılavuzuna göre kontrol edin. t3 Göstergelerin ve kumanda elemanlarının fonksiyonunu kontrol edin. t4 Mikroşalterin fonksiyonunu kontrol edin, gerektiğinde ayarlayın. t5 ACİL KAPATMA şalterinin fonksiyonunu kontrol edin. t6 Şalter korumasını ve/veya röleleri kontrol edin. t7 Sigorta değerlerinin doğru olduğunu kontrol edin. t
8Kömür fırçalarını kontrol edin, gerekirse yenileri ile değiştirin. Uyarı: Kömür fırçalarını değiştirirken motoru basınçlı hava ile temizleyin.
t
9 Şasi bağlantısı kontrolü uygulayın. t
10Elektrikli kablo donanımını hasar [izolasyon hasarları, bağlantılar] bakımından kontrol edin. Kabloların bağlantılara sıkıca takıldığını kontrol edin.
t
Enerji beslemesi W A B C
1Akü kablosunun bağlantılarını sabit yerleşim açısından kontrol edin, gerektiğinde kutupları gresleyin.
t
2 Akü ve akü bileşenlerini kontrol edin. t3 Akünün asit yoğunluğunu ve gerilimini kontrol edin. t
4Akü soketini hasarlar, fonksiyon ve sabit yerleşim açısından kontrol edin.
t
Sürüş W A B C
1 Emniyet butonunun fonksiyonunu kontrol edin. t2 Sürüş tahrikinin yataklamasını ve sabitlenmesini kontrol edin. t3 Şanzımanda ses ve sızıntı kontrolü yapın. t4 Uyarı: Şanzıman yağını 10000 işletim saatinden sonra değiştirin.
5 Tekerleklerde aşınma ve hasar kontrolü yapın. t6 Tekerlek yatağını ve tekerin bağlantısını kontrol edin. t
95
11.1
4 D
E
Şasi ve yapı W A B C
1 Şasi ve vida bağlantılarını hasarlara karşı kontrol edin. t2 Kapılar ve/veya koruyucu başlık kontrolünü yapın. t3 Bilgi plakalarının eksiksiz ve okunabilir olup olmadığını kontrol edin. t4 Durma platformunda işlev ve hasar kontrolü yapın. t
5Durma ve basamak alanlarını kaymaya karşı emniyetli olması ve hasar açısından kontrol edin.
t
Hid. Hareketler W A B C
1"Hidrolik" kumanda elemanlarını ve bunlara ait plakaları fonksiyon, okunabilirlik ve eksiksizlik açısından kontrol edin.
t
2kaldırma durdurması/kaldırma durdurması fonksiyonu, sabitlik ve hasarlar açısından kontrol edin.
t
3Kaldırma düzeneğini işlevsellik, aşınma, hasar ve ayarlar bakımından kontrol edin.
t
4Silindiri ve piston çubuğunu hasar, sızıntı ve sabitleme açısından kontrol edin.
t
5 Hidrolik sistemin fonksiyonunu kontrol edin. t6 Hidrolik yağ filtresini, tahliye ve dolum filtrelerini yenileri ile değiştirin. k t
7Hidrolik bağlantılar, hortum ve boru hatlarının sabit yerleşim, sızıntı ve hasarlar açısından kontrolünü yapın.
t
8 Hidrolik yağ seviyesini kontrol edin, gerektiğinde düzeltin. t
9Basınç sınırlama valfı fonksiyonunu kontrol edin, gerektiğinde ayarlayın.
t
10 Hidrolik yağı değiştirin. k t
11Çatal kollarında ve yük alma tertibatında aşınma ve hasar kontrolü yapın.
t
12 Çekme / baskı çubuklarını kontrol edin. t
Kararlaştırılan İşler W A B C
1Nominal yük ile deneme sürüşü, gerektiğinde müşteriye özgü yük ile uygulanır.
t
2 İstif aracı yağlama planına göre yağlayın. t3 Başarılı bakımdan sonra uygulama. t
Direksiyon manevrası W A B C
1 Elektrikli direksiyon ve bileşenlerinin işlevselliğini kontrol edin. t2 Direksiyon sütununun mekanik parçalarını kontrol edin. t
95
11.1
4 D
E
Şasi ve yapı W A B C
1 Şasi ve vida bağlantılarını hasarlara karşı kontrol edin. t2 Kapılar ve/veya koruyucu başlık kontrolünü yapın. t3 Bilgi plakalarının eksiksiz ve okunabilir olup olmadığını kontrol edin. t4 Durma platformunda işlev ve hasar kontrolü yapın. t
5Durma ve basamak alanlarını kaymaya karşı emniyetli olması ve hasar açısından kontrol edin.
t
Hid. Hareketler W A B C
1"Hidrolik" kumanda elemanlarını ve bunlara ait plakaları fonksiyon, okunabilirlik ve eksiksizlik açısından kontrol edin.
t
2kaldırma durdurması/kaldırma durdurması fonksiyonu, sabitlik ve hasarlar açısından kontrol edin.
t
3Kaldırma düzeneğini işlevsellik, aşınma, hasar ve ayarlar bakımından kontrol edin.
t
4Silindiri ve piston çubuğunu hasar, sızıntı ve sabitleme açısından kontrol edin.
t
5 Hidrolik sistemin fonksiyonunu kontrol edin. t6 Hidrolik yağ filtresini, tahliye ve dolum filtrelerini yenileri ile değiştirin. k t
7Hidrolik bağlantılar, hortum ve boru hatlarının sabit yerleşim, sızıntı ve hasarlar açısından kontrolünü yapın.
t
8 Hidrolik yağ seviyesini kontrol edin, gerektiğinde düzeltin. t
9Basınç sınırlama valfı fonksiyonunu kontrol edin, gerektiğinde ayarlayın.
t
10 Hidrolik yağı değiştirin. k t
11Çatal kollarında ve yük alma tertibatında aşınma ve hasar kontrolü yapın.
t
12 Çekme / baskı çubuklarını kontrol edin. t
Kararlaştırılan İşler W A B C
1Nominal yük ile deneme sürüşü, gerektiğinde müşteriye özgü yük ile uygulanır.
t
2 İstif aracı yağlama planına göre yağlayın. t3 Başarılı bakımdan sonra uygulama. t
Direksiyon manevrası W A B C
1 Elektrikli direksiyon ve bileşenlerinin işlevselliğini kontrol edin. t2 Direksiyon sütununun mekanik parçalarını kontrol edin. t
11.1
4 D
E
96
4.2.2 Ek donanım
Aquamatik
Otomatik yavaş sürüş
Akü geri yükleme sistemi
Veri rekorderi
Sürücü kızaklar/Makaralar
Elektrolit sirkülasyonu
Yük emniyet kafesi
Enerji beslemesi W A B C
1Aquamatik damlamasını, hortum bağlantılarını ve şamandıranın fonksiyonunu ve sızdırmazlığını kontrol edin.
t
2 Akım göstergesinin fonksiyonunu ve sızdırmazlığını kontrol edin. t
Sürüş W A B C
1Sensörleri / Şalteri sabitleme, hasar, temizlik ve fonksiyon açısından kontrol edin.
t
Enerji beslemesi W A B C
1Geri yükleme sisteminin fonksiyonunu ve sızdırmazlığını kontrol edin.
t
Elektrik W A B C
1 Veri rekorderinin sabitlik ve hasar kontrolünü yapın. t
Hid. Hareketler W A B C
1Sürücü kızakları veya sürücü makaraları fonksiyon, hasar ve aşınma açısından kontrol edin.
t
Enerji beslemesi W A B C
1 Hava filtresinin filtre elemanını yenisi ile değiştirin. t2 Hortum bağlantılarını ve pompanın fonksiyonunu kontrol edin. t
Hid. Hareketler W A B C
1İstif aracındaki ve taşıma elemanlarındaki montaj cihazının sabitliğini kontrol edin.
t
11.1
4 D
E
96
4.2.2 Ek donanım
Aquamatik
Otomatik yavaş sürüş
Akü geri yükleme sistemi
Veri rekorderi
Sürücü kızaklar/Makaralar
Elektrolit sirkülasyonu
Yük emniyet kafesi
Enerji beslemesi W A B C
1Aquamatik damlamasını, hortum bağlantılarını ve şamandıranın fonksiyonunu ve sızdırmazlığını kontrol edin.
t
2 Akım göstergesinin fonksiyonunu ve sızdırmazlığını kontrol edin. t
Sürüş W A B C
1Sensörleri / Şalteri sabitleme, hasar, temizlik ve fonksiyon açısından kontrol edin.
t
Enerji beslemesi W A B C
1Geri yükleme sisteminin fonksiyonunu ve sızdırmazlığını kontrol edin.
t
Elektrik W A B C
1 Veri rekorderinin sabitlik ve hasar kontrolünü yapın. t
Hid. Hareketler W A B C
1Sürücü kızakları veya sürücü makaraları fonksiyon, hasar ve aşınma açısından kontrol edin.
t
Enerji beslemesi W A B C
1 Hava filtresinin filtre elemanını yenisi ile değiştirin. t2 Hortum bağlantılarını ve pompanın fonksiyonunu kontrol edin. t
Hid. Hareketler W A B C
1İstif aracındaki ve taşıma elemanlarındaki montaj cihazının sabitliğini kontrol edin.
t
97
11.1
4 D
EŞok sensörü
Akünün yandan çıkarılması
Erişim modülü
Tarihinde: 19.04.2012 11:22:49
Elektrik W A B C
1 Şok sensörünün tespit ve hasar kontrolünü yapın. t
Enerji beslemesi W A B C
1 Akü kilidinin / akü sabitlemesinin fonksiyonunu kontrol edin. t
Elektrik W A B C
1Erişim modülünün fonksiyonunu, sabitlenmesini ve hasarlarını kontrol edin.
t
97
11.1
4 D
E
Şok sensörü
Akünün yandan çıkarılması
Erişim modülü
Tarihinde: 19.04.2012 11:22:49
Elektrik W A B C
1 Şok sensörünün tespit ve hasar kontrolünü yapın. t
Enerji beslemesi W A B C
1 Akü kilidinin / akü sabitlemesinin fonksiyonunu kontrol edin. t
Elektrik W A B C
1Erişim modülünün fonksiyonunu, sabitlenmesini ve hasarlarını kontrol edin.
t
11.1
4 D
E
98
5 Katlanır platform ERE 225 bakım kontrol listesi
5.1 İşletmeci
5.1.1 Standart donanım
Frenler W A B C
1 Frenlerin fonksiyonunu kontrol edin. t
Elektrik W A B C
1 İkaz ve emniyet tertibatlarını kullanım kılavuzuna göre kontrol edin. t2 ACİL KAPATMA şalterinin fonksiyonunu kontrol edin. t
Enerji beslemesi W A B C
1Akü kablosunun bağlantılarını sabit yerleşim açısından kontrol edin, gerektiğinde kutupları gresleyin.
t
2 Akü ve akü bileşenlerini kontrol edin. t
3Akü soketini hasarlar, fonksiyon ve sabit yerleşim açısından kontrol edin.
t
Sürüş W A B C
1 Tekerleklerde aşınma ve hasar kontrolü yapın. t
Şasi ve yapı W A B C
1 Kapılar ve/veya koruyucu başlık kontrolünü yapın. t2 Bilgi plakalarının eksiksiz ve okunabilir olup olmadığını kontrol edin. t
Hid. Hareketler W A B C
1 Hidrolik sistemin fonksiyonunu kontrol edin. t2 Hidrolik yağ seviyesini kontrol edin, gerektiğinde düzeltin. t
3Çatal kollarında ve yük alma tertibatında aşınma ve hasar kontrolü yapın.
t
Direksiyon manevrası W A B C
1 Kumanda kolunun geri konumunu kontrol edin. t
11.1
4 D
E
98
5 Katlanır platform ERE 225 bakım kontrol listesi
5.1 İşletmeci
5.1.1 Standart donanım
Frenler W A B C
1 Frenlerin fonksiyonunu kontrol edin. t
Elektrik W A B C
1 İkaz ve emniyet tertibatlarını kullanım kılavuzuna göre kontrol edin. t2 ACİL KAPATMA şalterinin fonksiyonunu kontrol edin. t
Enerji beslemesi W A B C
1Akü kablosunun bağlantılarını sabit yerleşim açısından kontrol edin, gerektiğinde kutupları gresleyin.
t
2 Akü ve akü bileşenlerini kontrol edin. t
3Akü soketini hasarlar, fonksiyon ve sabit yerleşim açısından kontrol edin.
t
Sürüş W A B C
1 Tekerleklerde aşınma ve hasar kontrolü yapın. t
Şasi ve yapı W A B C
1 Kapılar ve/veya koruyucu başlık kontrolünü yapın. t2 Bilgi plakalarının eksiksiz ve okunabilir olup olmadığını kontrol edin. t
Hid. Hareketler W A B C
1 Hidrolik sistemin fonksiyonunu kontrol edin. t2 Hidrolik yağ seviyesini kontrol edin, gerektiğinde düzeltin. t
3Çatal kollarında ve yük alma tertibatında aşınma ve hasar kontrolü yapın.
t
Direksiyon manevrası W A B C
1 Kumanda kolunun geri konumunu kontrol edin. t
99
11.1
4 D
E5.2 Müşteri hizmetleri
5.2.1 Standart donanım
Frenler W A B C
1 Frenlerin fonksiyonunu kontrol edin. t2 Manyetik frenin hava boşluğunu kontrol edin. t
Elektrik W A B C
1 Kablo- ve motor tespitini kontrol edin. t2 İkaz ve emniyet tertibatlarını kullanım kılavuzuna göre kontrol edin. t3 Göstergelerin ve kumanda elemanlarının fonksiyonunu kontrol edin. t4 Mikroşalterin fonksiyonunu kontrol edin, gerektiğinde ayarlayın. t5 ACİL KAPATMA şalterinin fonksiyonunu kontrol edin. t6 Şalter korumasını ve/veya röleleri kontrol edin. t7 Sigorta değerlerinin doğru olduğunu kontrol edin. t
8Kömür fırçalarını kontrol edin, gerekirse yenileri ile değiştirin. Uyarı: Kömür fırçalarını değiştirirken motoru basınçlı hava ile temizleyin.
t
9 Şasi bağlantısı kontrolü uygulayın. t
10Elektrikli kablo donanımını hasar [izolasyon hasarları, bağlantılar] bakımından kontrol edin. Kabloların bağlantılara sıkıca takıldığını kontrol edin.
t
Enerji beslemesi W A B C
1Akü kablosunun bağlantılarını sabit yerleşim açısından kontrol edin, gerektiğinde kutupları gresleyin.
t
2 Akü ve akü bileşenlerini kontrol edin. t3 Akünün asit yoğunluğunu ve gerilimini kontrol edin. t
4Akü soketini hasarlar, fonksiyon ve sabit yerleşim açısından kontrol edin.
t
Sürüş W A B C
1 Sürüş tahrikinin yataklamasını ve sabitlenmesini kontrol edin. t2 Şanzımanda ses ve sızıntı kontrolü yapın. t3 Uyarı: Şanzıman yağını 10000 işletim saatinden sonra değiştirin.
4 Tekerleklerde aşınma ve hasar kontrolü yapın. t5 Tekerlek yatağını ve tekerin bağlantısını kontrol edin. t
99
11.1
4 D
E
5.2 Müşteri hizmetleri
5.2.1 Standart donanım
Frenler W A B C
1 Frenlerin fonksiyonunu kontrol edin. t2 Manyetik frenin hava boşluğunu kontrol edin. t
Elektrik W A B C
1 Kablo- ve motor tespitini kontrol edin. t2 İkaz ve emniyet tertibatlarını kullanım kılavuzuna göre kontrol edin. t3 Göstergelerin ve kumanda elemanlarının fonksiyonunu kontrol edin. t4 Mikroşalterin fonksiyonunu kontrol edin, gerektiğinde ayarlayın. t5 ACİL KAPATMA şalterinin fonksiyonunu kontrol edin. t6 Şalter korumasını ve/veya röleleri kontrol edin. t7 Sigorta değerlerinin doğru olduğunu kontrol edin. t
8Kömür fırçalarını kontrol edin, gerekirse yenileri ile değiştirin. Uyarı: Kömür fırçalarını değiştirirken motoru basınçlı hava ile temizleyin.
t
9 Şasi bağlantısı kontrolü uygulayın. t
10Elektrikli kablo donanımını hasar [izolasyon hasarları, bağlantılar] bakımından kontrol edin. Kabloların bağlantılara sıkıca takıldığını kontrol edin.
t
Enerji beslemesi W A B C
1Akü kablosunun bağlantılarını sabit yerleşim açısından kontrol edin, gerektiğinde kutupları gresleyin.
t
2 Akü ve akü bileşenlerini kontrol edin. t3 Akünün asit yoğunluğunu ve gerilimini kontrol edin. t
4Akü soketini hasarlar, fonksiyon ve sabit yerleşim açısından kontrol edin.
t
Sürüş W A B C
1 Sürüş tahrikinin yataklamasını ve sabitlenmesini kontrol edin. t2 Şanzımanda ses ve sızıntı kontrolü yapın. t3 Uyarı: Şanzıman yağını 10000 işletim saatinden sonra değiştirin.
4 Tekerleklerde aşınma ve hasar kontrolü yapın. t5 Tekerlek yatağını ve tekerin bağlantısını kontrol edin. t
11.1
4 D
E
100
Şasi ve yapı W A B C
1 Şasi ve vida bağlantılarını hasarlara karşı kontrol edin. t2 Kapılar ve/veya koruyucu başlık kontrolünü yapın. t3 Bilgi plakalarının eksiksiz ve okunabilir olup olmadığını kontrol edin. t4 Durma platformunda işlev ve hasar kontrolü yapın. t
5Durma ve basamak alanlarını kaymaya karşı emniyetli olması ve hasar açısından kontrol edin.
t
Hid. Hareketler W A B C
1"Hidrolik" kumanda elemanlarını ve bunlara ait plakaları fonksiyon, okunabilirlik ve eksiksizlik açısından kontrol edin.
t
2kaldırma durdurması/kaldırma durdurması fonksiyonu, sabitlik ve hasarlar açısından kontrol edin.
t
3Kaldırma düzeneğini işlevsellik, aşınma, hasar ve ayarlar bakımından kontrol edin.
t
4Silindiri ve piston çubuğunu hasar, sızıntı ve sabitleme açısından kontrol edin.
t
5 Hidrolik sistemin fonksiyonunu kontrol edin. t6 Hidrolik yağ filtresini, tahliye ve dolum filtrelerini yenileri ile değiştirin. k t
7Hidrolik bağlantılar, hortum ve boru hatlarının sabit yerleşim, sızıntı ve hasarlar açısından kontrolünü yapın.
t
8 Hidrolik yağ seviyesini kontrol edin, gerektiğinde düzeltin. t
9Basınç sınırlama valfı fonksiyonunu kontrol edin, gerektiğinde ayarlayın.
t
10 Hidrolik yağı değiştirin. k t
11Çatal kollarında ve yük alma tertibatında aşınma ve hasar kontrolü yapın.
t
12 Çekme / baskı çubuklarını kontrol edin. t
Kararlaştırılan İşler W A B C
1Nominal yük ile deneme sürüşü, gerektiğinde müşteriye özgü yük ile uygulanır.
t
2 İstif aracı yağlama planına göre yağlayın. t3 Başarılı bakımdan sonra uygulama. t
Direksiyon manevrası W A B C
1 Kumanda kolunun geri konumunu kontrol edin. t2 Elektrikli direksiyon ve bileşenlerinin işlevselliğini kontrol edin. t3 Direksiyon sütununun mekanik parçalarını kontrol edin. t
11.1
4 D
E
100
Şasi ve yapı W A B C
1 Şasi ve vida bağlantılarını hasarlara karşı kontrol edin. t2 Kapılar ve/veya koruyucu başlık kontrolünü yapın. t3 Bilgi plakalarının eksiksiz ve okunabilir olup olmadığını kontrol edin. t4 Durma platformunda işlev ve hasar kontrolü yapın. t
5Durma ve basamak alanlarını kaymaya karşı emniyetli olması ve hasar açısından kontrol edin.
t
Hid. Hareketler W A B C
1"Hidrolik" kumanda elemanlarını ve bunlara ait plakaları fonksiyon, okunabilirlik ve eksiksizlik açısından kontrol edin.
t
2kaldırma durdurması/kaldırma durdurması fonksiyonu, sabitlik ve hasarlar açısından kontrol edin.
t
3Kaldırma düzeneğini işlevsellik, aşınma, hasar ve ayarlar bakımından kontrol edin.
t
4Silindiri ve piston çubuğunu hasar, sızıntı ve sabitleme açısından kontrol edin.
t
5 Hidrolik sistemin fonksiyonunu kontrol edin. t6 Hidrolik yağ filtresini, tahliye ve dolum filtrelerini yenileri ile değiştirin. k t
7Hidrolik bağlantılar, hortum ve boru hatlarının sabit yerleşim, sızıntı ve hasarlar açısından kontrolünü yapın.
t
8 Hidrolik yağ seviyesini kontrol edin, gerektiğinde düzeltin. t
9Basınç sınırlama valfı fonksiyonunu kontrol edin, gerektiğinde ayarlayın.
t
10 Hidrolik yağı değiştirin. k t
11Çatal kollarında ve yük alma tertibatında aşınma ve hasar kontrolü yapın.
t
12 Çekme / baskı çubuklarını kontrol edin. t
Kararlaştırılan İşler W A B C
1Nominal yük ile deneme sürüşü, gerektiğinde müşteriye özgü yük ile uygulanır.
t
2 İstif aracı yağlama planına göre yağlayın. t3 Başarılı bakımdan sonra uygulama. t
Direksiyon manevrası W A B C
1 Kumanda kolunun geri konumunu kontrol edin. t2 Elektrikli direksiyon ve bileşenlerinin işlevselliğini kontrol edin. t3 Direksiyon sütununun mekanik parçalarını kontrol edin. t
101
11.1
4 D
E5.2.2 Ek donanım
Aquamatik
Otomatik yavaş sürüş
Akü geri yükleme sistemi
Veri rekorderi
Sürücü kızaklar/Makaralar
Elektrolit sirkülasyonu
Yük emniyet kafesi
Enerji beslemesi W A B C
1Aquamatik damlamasını, hortum bağlantılarını ve şamandıranın fonksiyonunu ve sızdırmazlığını kontrol edin.
t
2 Akım göstergesinin fonksiyonunu ve sızdırmazlığını kontrol edin. t
Sürüş W A B C
1Sensörleri / Şalteri sabitleme, hasar, temizlik ve fonksiyon açısından kontrol edin.
t
Enerji beslemesi W A B C
1Geri yükleme sisteminin fonksiyonunu ve sızdırmazlığını kontrol edin.
t
Elektrik W A B C
1 Veri rekorderinin sabitlik ve hasar kontrolünü yapın. t
Hid. Hareketler W A B C
1Sürücü kızakları veya sürücü makaraları fonksiyon, hasar ve aşınma açısından kontrol edin.
t
Enerji beslemesi W A B C
1 Hava filtresinin filtre elemanını yenisi ile değiştirin. t2 Hortum bağlantılarını ve pompanın fonksiyonunu kontrol edin. t
Hid. Hareketler W A B C
1İstif aracındaki ve taşıma elemanlarındaki montaj cihazının sabitliğini kontrol edin.
t
101
11.1
4 D
E
5.2.2 Ek donanım
Aquamatik
Otomatik yavaş sürüş
Akü geri yükleme sistemi
Veri rekorderi
Sürücü kızaklar/Makaralar
Elektrolit sirkülasyonu
Yük emniyet kafesi
Enerji beslemesi W A B C
1Aquamatik damlamasını, hortum bağlantılarını ve şamandıranın fonksiyonunu ve sızdırmazlığını kontrol edin.
t
2 Akım göstergesinin fonksiyonunu ve sızdırmazlığını kontrol edin. t
Sürüş W A B C
1Sensörleri / Şalteri sabitleme, hasar, temizlik ve fonksiyon açısından kontrol edin.
t
Enerji beslemesi W A B C
1Geri yükleme sisteminin fonksiyonunu ve sızdırmazlığını kontrol edin.
t
Elektrik W A B C
1 Veri rekorderinin sabitlik ve hasar kontrolünü yapın. t
Hid. Hareketler W A B C
1Sürücü kızakları veya sürücü makaraları fonksiyon, hasar ve aşınma açısından kontrol edin.
t
Enerji beslemesi W A B C
1 Hava filtresinin filtre elemanını yenisi ile değiştirin. t2 Hortum bağlantılarını ve pompanın fonksiyonunu kontrol edin. t
Hid. Hareketler W A B C
1İstif aracındaki ve taşıma elemanlarındaki montaj cihazının sabitliğini kontrol edin.
t
11.1
4 D
E
102
Şok sensörü
Akünün yandan çıkarılması
Erişim modülü
Tarihinde: 05.06.2012 14:31:05
Elektrik W A B C
1 Şok sensörünün tespit ve hasar kontrolünü yapın. t
Enerji beslemesi W A B C
1 Akü kilidinin / akü sabitlemesinin fonksiyonunu kontrol edin. t
Elektrik W A B C
1Erişim modülünün fonksiyonunu, sabitlenmesini ve hasarlarını kontrol edin.
t
11.1
4 D
E
102
Şok sensörü
Akünün yandan çıkarılması
Erişim modülü
Tarihinde: 05.06.2012 14:31:05
Elektrik W A B C
1 Şok sensörünün tespit ve hasar kontrolünü yapın. t
Enerji beslemesi W A B C
1 Akü kilidinin / akü sabitlemesinin fonksiyonunu kontrol edin. t
Elektrik W A B C
1Erişim modülünün fonksiyonunu, sabitlenmesini ve hasarlarını kontrol edin.
t
103
11.1
4 D
E6 Çalışma malzemesi ve yağlama planı
6.1 İşletme sıvılarının güvenli kullanımı
İşletme sıvılarının kullanımı
Çalışma malzemeleri her zaman amacına ve üreticisinin talimatlarına uygun olarakkullanılmalıdır.
UYARI!
Amacına uygun olmayan kullanım sonucu sağlık, hayat ve çevre için tehlikeoluşabilirÇalışma malzemesi yanıcı olabilir.Çalışma malzemesini sıcak parçalarla veya alevle temas etmesini engelleyin.Çalışma malzemesini sadece güvenlik talimatlarına uygun haznelerde muhafaza
edin.Çalışma malzemesini sadece temiz haznelere doldurun.Farklı kalitelere sahip çalışma malzemelerini karıştırmayın. Bu talimat, bu işletme
kılavuzunda karıştırılması istenen maddeler için geçerli değildir.
DİKKAT!
Sıvıların dökülmesi halinde kayma ve çevreyi kirletme tehlikesiSıvıların dökülmesi halinde kayma tehlikesi oluşur. Bu tehlike su olduğunda artar.Sıvıları sallamayın.Dökülen sıvılar hemen uygun bir bağlayıcı ile temizlenmelidir.Bağlayıcı malzeme ve malzemelerden oluşturulan karışım talimatlara uygun birşekilde imha edilmelidir.
103
11.1
4 D
E
6 Çalışma malzemesi ve yağlama planı
6.1 İşletme sıvılarının güvenli kullanımı
İşletme sıvılarının kullanımı
Çalışma malzemeleri her zaman amacına ve üreticisinin talimatlarına uygun olarakkullanılmalıdır.
UYARI!
Amacına uygun olmayan kullanım sonucu sağlık, hayat ve çevre için tehlikeoluşabilirÇalışma malzemesi yanıcı olabilir.Çalışma malzemesini sıcak parçalarla veya alevle temas etmesini engelleyin.Çalışma malzemesini sadece güvenlik talimatlarına uygun haznelerde muhafaza
edin.Çalışma malzemesini sadece temiz haznelere doldurun.Farklı kalitelere sahip çalışma malzemelerini karıştırmayın. Bu talimat, bu işletme
kılavuzunda karıştırılması istenen maddeler için geçerli değildir.
DİKKAT!
Sıvıların dökülmesi halinde kayma ve çevreyi kirletme tehlikesiSıvıların dökülmesi halinde kayma tehlikesi oluşur. Bu tehlike su olduğunda artar.Sıvıları sallamayın.Dökülen sıvılar hemen uygun bir bağlayıcı ile temizlenmelidir.Bağlayıcı malzeme ve malzemelerden oluşturulan karışım talimatlara uygun birşekilde imha edilmelidir.
11.1
4 D
E
104
UYARI!
Yağlar (zincir sprayi / hidrolik yağı) yanıcı ve zehirlidir.Eski yağları kurallara uygun olarak imha edin. Eski yağı uygun şekilde imha
etmeden önce güvenli bir şekilde muhafaza edinYağları dökmeyin.Dökülen ve/veya sızan sıvılar hemen uygun bir bağlayıcı ile temizlenmelidir.Bağlayıcı malzeme ve malzemelerden oluşturulan karışım talimatlara uygun birşekilde imha edilmelidir.
Yağlarla çalışma yaparken yasal uyarılara uyulması gerekir.Yağlarla çalışma yaparken koruyucu eldiven giyilmelidir.Yağların, sıcak motor parçalarıyla temas etmesini engelleyin.Yağlarla çalışma yaparken sigara içmeyin.Temas etmeyin ve yutmayın. Yutulması halinde istifrağ etmeye çalışmayın, hemen
bir doktorla iletişim kurun.Yağ dumanının veya buharının solunması halinde temiz havaya çıkın.Yağ ile cildiniz temas ettiği taktirde, cildinizi su ile yıkayın.Yağ gözünüze geldiğinde, gözünüsü su ile yıkayın ve hemen bir doktorla iletişim
kurun.Elbisenize ve ayakkabınıza gelmesi halinde bunları hemen değiştirin.
Kullanılmış malzemelr ve eski parçalar
DİKKAT!
Kullanılmış malzemeler ve eski parçalar çevreye zararlıdırEski parçalar ve değiştirilen işletme sıvıları kurallara ve geçerli çevre korumayönetmeliklerine uygun olarak bertaraf edilmelidir. Yağ değişimi için, bu iş için özelolarak eğitilmiş, üretici müşteri yetklisi sizin için hazır bulunmaktadır.Bu maddelerle çalışma yaparken, güvenlik talimatlarını dikkate alın.
11.1
4 D
E
104
UYARI!
Yağlar (zincir sprayi / hidrolik yağı) yanıcı ve zehirlidir.Eski yağları kurallara uygun olarak imha edin. Eski yağı uygun şekilde imha
etmeden önce güvenli bir şekilde muhafaza edinYağları dökmeyin.Dökülen ve/veya sızan sıvılar hemen uygun bir bağlayıcı ile temizlenmelidir.Bağlayıcı malzeme ve malzemelerden oluşturulan karışım talimatlara uygun birşekilde imha edilmelidir.
Yağlarla çalışma yaparken yasal uyarılara uyulması gerekir.Yağlarla çalışma yaparken koruyucu eldiven giyilmelidir.Yağların, sıcak motor parçalarıyla temas etmesini engelleyin.Yağlarla çalışma yaparken sigara içmeyin.Temas etmeyin ve yutmayın. Yutulması halinde istifrağ etmeye çalışmayın, hemen
bir doktorla iletişim kurun.Yağ dumanının veya buharının solunması halinde temiz havaya çıkın.Yağ ile cildiniz temas ettiği taktirde, cildinizi su ile yıkayın.Yağ gözünüze geldiğinde, gözünüsü su ile yıkayın ve hemen bir doktorla iletişim
kurun.Elbisenize ve ayakkabınıza gelmesi halinde bunları hemen değiştirin.
Kullanılmış malzemelr ve eski parçalar
DİKKAT!
Kullanılmış malzemeler ve eski parçalar çevreye zararlıdırEski parçalar ve değiştirilen işletme sıvıları kurallara ve geçerli çevre korumayönetmeliklerine uygun olarak bertaraf edilmelidir. Yağ değişimi için, bu iş için özelolarak eğitilmiş, üretici müşteri yetklisi sizin için hazır bulunmaktadır.Bu maddelerle çalışma yaparken, güvenlik talimatlarını dikkate alın.
105
11.1
4 D
E6.2 Yağlama planı
1 Soğuk hava deposu karışım oranı 1:1
Kaygan yüzeyler Soğuk hava deposu katkı maddesi
s Gres basma nipeli Hidrolik yağı doldurma ağzı
a Şanzıman yağı boşaltma vidası
E
E
A0,7lA+C
1)
a
B 1,05 l
105
11.1
4 D
E
6.2 Yağlama planı
1 Soğuk hava deposu karışım oranı 1:1
Kaygan yüzeyler Soğuk hava deposu katkı maddesi
s Gres basma nipeli Hidrolik yağı doldurma ağzı
a Şanzıman yağı boşaltma vidası
E
E
A0,7lA+C
1)
a
B 1,05 l
11.1
4 D
E
106
6.3 Çalışma malzemesi
*) Soğutucu deposu kullanımı için de
Gres için referans değerler
Kod Sipariş no. Teslimat miktarı
Tanımlama Kullanım amacı
A 50 449 669 5,0 l H-LPD 46, DIN 51524
Hidrolik sistem
B 50 380 904 5,0 l Fuchs Titan Cytrac HSY 75W-90 *)
Şanzıman
C 29 200 810 5,0 l H-LP 10, DIN 51524
Hidrolik sistem
E 29 202 050 1,0 kg Gres, Polilub GA 352P
Yağlama servisi
Kod Sabunlama türü
Damlama noktası°C
25 °C 'deki penetrasyon değeri
NLG1 sınıfı Tüketim sıcaklığı °C
E Lityum >220 280 - 310 2 -35/+120
11.1
4 D
E
106
6.3 Çalışma malzemesi
*) Soğutucu deposu kullanımı için de
Gres için referans değerler
Kod Sipariş no. Teslimat miktarı
Tanımlama Kullanım amacı
A 50 449 669 5,0 l H-LPD 46, DIN 51524
Hidrolik sistem
B 50 380 904 5,0 l Fuchs Titan Cytrac HSY 75W-90 *)
Şanzıman
C 29 200 810 5,0 l H-LP 10, DIN 51524
Hidrolik sistem
E 29 202 050 1,0 kg Gres, Polilub GA 352P
Yağlama servisi
Kod Sabunlama türü
Damlama noktası°C
25 °C 'deki penetrasyon değeri
NLG1 sınıfı Tüketim sıcaklığı °C
E Lityum >220 280 - 310 2 -35/+120
107
11.1
4 D
E7 Bakım ve onarım çalışmaları
7.1 İstif aracın bakım ve onarım çalışmalarına hazırlama
Bakım ve onarım çalışmalarında kaza olmaması için gerekli her önlem alınmalıdır.Aşağıdaki koşullar yerine getirilmelidir:
Prosedür• İstif aracını düz zeminde bırakın.• Ana ve ek asansörün tamamen indirilmesi.• İstif aracını emniyetli bir şekilde park edin, (bkz. "İstif aracını emniyetli bir şekilde
park edin" sayfa 49).• Akü soketini çıkartın ve istif aracın yanlışlıkla çalışmasına engel olun.• Kaldırılmış istif aracın altındaki çalışmalarda, bir indirmenin, devirmenin veya
kaydırmanın olabilmesi sağlanmalıdır.
UYARI!
Yük alma malzemesinin, operatör kabininin ve istif aracının altında yapılançalışmalarda kaza tehlikesiİstif aracı / sürüş yeri taşıyıcısı veya yük çatalında çalışma yapılması gerektiğinde,
çatal ve araç düşmeye, devrilmeye veya kaymaya karşı emniyete alınmalıdır.İstif aracının kaldırılmasında öngörülen talimatlara uyulmalıdır, (bkz. "Taşıma ve ilk
çalıştırma" sayfa 29). El freninde çalışma yaptığınızda, istif aracını istemsizkaymalara karşı emniyete alın (örn. kamalarla).
107
11.1
4 D
E
7 Bakım ve onarım çalışmaları
7.1 İstif aracın bakım ve onarım çalışmalarına hazırlama
Bakım ve onarım çalışmalarında kaza olmaması için gerekli her önlem alınmalıdır.Aşağıdaki koşullar yerine getirilmelidir:
Prosedür• İstif aracını düz zeminde bırakın.• Ana ve ek asansörün tamamen indirilmesi.• İstif aracını emniyetli bir şekilde park edin, (bkz. "İstif aracını emniyetli bir şekilde
park edin" sayfa 49).• Akü soketini çıkartın ve istif aracın yanlışlıkla çalışmasına engel olun.• Kaldırılmış istif aracın altındaki çalışmalarda, bir indirmenin, devirmenin veya
kaydırmanın olabilmesi sağlanmalıdır.
UYARI!
Yük alma malzemesinin, operatör kabininin ve istif aracının altında yapılançalışmalarda kaza tehlikesiİstif aracı / sürüş yeri taşıyıcısı veya yük çatalında çalışma yapılması gerektiğinde,
çatal ve araç düşmeye, devrilmeye veya kaymaya karşı emniyete alınmalıdır.İstif aracının kaldırılmasında öngörülen talimatlara uyulmalıdır, (bkz. "Taşıma ve ilk
çalıştırma" sayfa 29). El freninde çalışma yaptığınızda, istif aracını istemsizkaymalara karşı emniyete alın (örn. kamalarla).
11.1
4 D
E
108
7.2 Tahrik dişlisini değiştirin
Z Tahrik dişlisi sadece yetkili personel tarafından değiştirilmelidir.
7.3 Hidrolik yağı seviyesini kontrol edin
Yağ seviyesinin kontrolü
Koşullar– Yükleme malzemesinin boşaltılması.– İstif aracının bakım ve onarım
çalışmalarına hazırlanması, (bkz."İstif aracın bakım ve onarımçalışmalarına hazırlama" sayfa 107).
– Akü kapağını açın, (bkz. "Akübölmesinin açılması" sayfa 36).
– Motor kaputunun çıkartılması,(bkz."Motor kaputunun çıkartılması"sayfa 108)
Prosedür• Hidrolik deposundaki (73)hidrolik seviyesini kontrol edin.
Z Yük malzemesi indirilmiş haldeyken hidrolik deposundaki hidrolik yağ seviyesi"max ve "min" işaretlerinin arasında olmalıdır.
• Gerekirse doğru özellikteki hidrolik yağı,(bkz. "Çalışma malzemesi" sayfa 106)ilaveedin( Tabela ya da bakınız).
Yağ durumu kontrol edildi.
7.4 Motor kaputunun çıkartılması
Ön kapağı sökün (Katlanabilir platformlu istif aracı)
Koşullar– Akü kapağını açın, (bkz. "Akü bölmesinin açılması" sayfa 36).
Prosedür• Katlanabilir platformu (8)aşağı katlayın.• Gösterge tablosu kapağını (74) dikkatlice dört köşesinden kaldırın ve araçtan
sökün.• Kaputu (54) tutucunun tutma kasesinden çıkartın, ardından alt girişlerden yukarı
doğru çekin.
Motor kaputu sökülmüştür.
Z Montaj işlemi, sökme işleminin tersine sırayla gerçekleşir.
Ön kapağı sökün (Katlanabilir platformlu istif aracı)
Koşullar– Akü kapağını açın, (bkz. "Akü bölmesinin açılması" sayfa 36).
min
max
73
11.1
4 D
E
108
7.2 Tahrik dişlisini değiştirin
Z Tahrik dişlisi sadece yetkili personel tarafından değiştirilmelidir.
7.3 Hidrolik yağı seviyesini kontrol edin
Yağ seviyesinin kontrolü
Koşullar– Yükleme malzemesinin boşaltılması.– İstif aracının bakım ve onarım
çalışmalarına hazırlanması, (bkz."İstif aracın bakım ve onarımçalışmalarına hazırlama" sayfa 107).
– Akü kapağını açın, (bkz. "Akübölmesinin açılması" sayfa 36).
– Motor kaputunun çıkartılması,(bkz."Motor kaputunun çıkartılması"sayfa 108)
Prosedür• Hidrolik deposundaki (73)hidrolik seviyesini kontrol edin.
Z Yük malzemesi indirilmiş haldeyken hidrolik deposundaki hidrolik yağ seviyesi"max ve "min" işaretlerinin arasında olmalıdır.
• Gerekirse doğru özellikteki hidrolik yağı,(bkz. "Çalışma malzemesi" sayfa 106)ilaveedin( Tabela ya da bakınız).
Yağ durumu kontrol edildi.
7.4 Motor kaputunun çıkartılması
Ön kapağı sökün (Katlanabilir platformlu istif aracı)
Koşullar– Akü kapağını açın, (bkz. "Akü bölmesinin açılması" sayfa 36).
Prosedür• Katlanabilir platformu (8)aşağı katlayın.• Gösterge tablosu kapağını (74) dikkatlice dört köşesinden kaldırın ve araçtan
sökün.• Kaputu (54) tutucunun tutma kasesinden çıkartın, ardından alt girişlerden yukarı
doğru çekin.
Motor kaputu sökülmüştür.
Z Montaj işlemi, sökme işleminin tersine sırayla gerçekleşir.
Ön kapağı sökün (Katlanabilir platformlu istif aracı)
Koşullar– Akü kapağını açın, (bkz. "Akü bölmesinin açılması" sayfa 36).
min
max
73
109
11.1
4 D
EProsedür• Gösterge tablosu kapağını (74) dikkatlice dört köşesinden kaldırın ve araçtan
sökün.• Kaputu (54) tutucunun tutma kasesinden çıkartın, ardından alt girişlerden yukarı
doğru çekin.
Motor kaputu sökülmüştür.
Z Montaj işlemi, sökme işleminin tersine sırayla gerçekleşir.
54
74
109
11.1
4 D
E
Prosedür• Gösterge tablosu kapağını (74) dikkatlice dört köşesinden kaldırın ve araçtan
sökün.• Kaputu (54) tutucunun tutma kasesinden çıkartın, ardından alt girişlerden yukarı
doğru çekin.
Motor kaputu sökülmüştür.
Z Montaj işlemi, sökme işleminin tersine sırayla gerçekleşir.
54
74
11.1
4 D
E
110
7.5 Elektrik Sigortalarının Kontrolü
Sigortaları kontrol edin
Koşullar– İstif aracının bakım ve onarım çalışmaları hazırlanmıştır. (bkz. "İstif aracın bakım
ve onarım çalışmalarına hazırlama" sayfa 107)– Motor kaputu alınmıştır, (bkz. "Motor kaputunun çıkartılması" sayfa 108)
Prosedür• Tabloya bakarak bütün sigortalarının değerlerini kontrol edin, gerekiyorsa
değiştirin.
Sigortalar kontrol edilmiştir.
Emniyet araç kumandası AS2412i
Emniyet araç kumandası AS2412i
Poz. Tanımlama Aşağıda belirtilenlerin sigortası Değer (A)75 2F1 Kaldırma motoru 15076 1F1 Sürüş motoru 30077 3F1 Direksiyon yardım motoru sigortası 3078 F1 Genel sigorta 1079 9F21 Elektromekanik bileşenler 380 6F1 Akü deşarj göstergesi / Çalışma saati sayacı 2
79
7778
80
7675
11.1
4 D
E
110
7.5 Elektrik Sigortalarının Kontrolü
Sigortaları kontrol edin
Koşullar– İstif aracının bakım ve onarım çalışmaları hazırlanmıştır. (bkz. "İstif aracın bakım
ve onarım çalışmalarına hazırlama" sayfa 107)– Motor kaputu alınmıştır, (bkz. "Motor kaputunun çıkartılması" sayfa 108)
Prosedür• Tabloya bakarak bütün sigortalarının değerlerini kontrol edin, gerekiyorsa
değiştirin.
Sigortalar kontrol edilmiştir.
Emniyet araç kumandası AS2412i
Emniyet araç kumandası AS2412i
Poz. Tanımlama Aşağıda belirtilenlerin sigortası Değer (A)75 2F1 Kaldırma motoru 15076 1F1 Sürüş motoru 30077 3F1 Direksiyon yardım motoru sigortası 3078 F1 Genel sigorta 1079 9F21 Elektromekanik bileşenler 380 6F1 Akü deşarj göstergesi / Çalışma saati sayacı 2
79
7778
80
7675
111
11.1
4 D
EKombi kumanda emniyeti AS2412iS
Kombi kumanda emniyeti AS2412iS
Poz. Tanımlama Aşağıda belirtilenlerin sigortası Değer (A)89 F17 Veri frekansı (o) 1078 F1 Toplam kumanda sigortası 1077 9F22 Emniyet sensörü 1080 6F1 Akü şarj göstergesi 276 1F1 Sürüş / kaldırma motoru 300
76
78
77
80
89
111
11.1
4 D
E
Kombi kumanda emniyeti AS2412iS
Kombi kumanda emniyeti AS2412iS
Poz. Tanımlama Aşağıda belirtilenlerin sigortası Değer (A)89 F17 Veri frekansı (o) 1078 F1 Toplam kumanda sigortası 1077 9F22 Emniyet sensörü 1080 6F1 Akü şarj göstergesi 276 1F1 Sürüş / kaldırma motoru 300
76
78
77
80
89
11.1
4 D
E
112
7.6 Bakım ve onarım çalışmalarından sonra istif aracının yeniden çalıştırılması
Prosedür• İstif aracını iyice temizleyin.• İstif aracın yağlama şemasına göre yağlanması, (bkz. "Yağlama planı" sayfa 105).• Aküyü temizleyin, kutup vidalarına kutup yağı sürün ve aküyü bağlayın.• Akünün şarj edilmesi, (bkz. "Akünün şarj edilmesi" sayfa 37).• Şanzıman yağında kondensat suyu olup olmadığını kontrol edin, gerektiğindeşanzıman yağını değiştirin.
• Hidrolik yağında kondensat suyu olup olmadığını kontrol edin, gerektiğinde hidrolikyağını değiştirin.
Z Üretici, bu görevler için eğitimli müşteri hizmetine sahiptir.
UYARI!Frenler bozulduğunda kaza tehlikesiFrenin etkin olup olmadığını kontrol etmek için aracı çalıştırdıktan sonra mutlaka birçok kez deneme frenlemeleri yapın.Tespit edilen eksiklikleri zaman kaybetmeden yetkililere haber verin.Arızalı forklifti işaretleyin ve kullanmayın.Ancak arızanın bulunmasından ve onarılmasından sonra forklift yeniden
çalıştırılabilir.
• İstif aracının çalıştırılması, (bkz. "İstif aracının çalıştırılması" sayfa 47).Z Elektrik devrelerinde zorluk çıkarsa, açıktaki kontaklara kontak spreyi sıkın ve
kullanma elemanlarına birkaç defa basarak, üzerlerinde kalmış olabilecek olanoksit tabakasını silin.
11.1
4 D
E
112
7.6 Bakım ve onarım çalışmalarından sonra istif aracının yeniden çalıştırılması
Prosedür• İstif aracını iyice temizleyin.• İstif aracın yağlama şemasına göre yağlanması, (bkz. "Yağlama planı" sayfa 105).• Aküyü temizleyin, kutup vidalarına kutup yağı sürün ve aküyü bağlayın.• Akünün şarj edilmesi, (bkz. "Akünün şarj edilmesi" sayfa 37).• Şanzıman yağında kondensat suyu olup olmadığını kontrol edin, gerektiğindeşanzıman yağını değiştirin.
• Hidrolik yağında kondensat suyu olup olmadığını kontrol edin, gerektiğinde hidrolikyağını değiştirin.
Z Üretici, bu görevler için eğitimli müşteri hizmetine sahiptir.
UYARI!Frenler bozulduğunda kaza tehlikesiFrenin etkin olup olmadığını kontrol etmek için aracı çalıştırdıktan sonra mutlaka birçok kez deneme frenlemeleri yapın.Tespit edilen eksiklikleri zaman kaybetmeden yetkililere haber verin.Arızalı forklifti işaretleyin ve kullanmayın.Ancak arızanın bulunmasından ve onarılmasından sonra forklift yeniden
çalıştırılabilir.
• İstif aracının çalıştırılması, (bkz. "İstif aracının çalıştırılması" sayfa 47).Z Elektrik devrelerinde zorluk çıkarsa, açıktaki kontaklara kontak spreyi sıkın ve
kullanma elemanlarına birkaç defa basarak, üzerlerinde kalmış olabilecek olanoksit tabakasını silin.
113
11.1
4 D
E8 Belirli Aralıklarla ve Olağanüstü Durumlardan Sonraki
Güvenlik Kontrolü
Z Ulusal yönetmeliklere uygun bir güvenlik kontrolünün uygulanması gerekmektedir.Jungheinrich, FEM Yönetmeliği 4.004’e göre bir kontrolü önermektedir.Jungheinrich, bu kontroller için eğitim görmüş elemanları bulunan özel bir güvenlikservisine sahiptir.
İstif araçları en az yılda bir defa (Ulusal yönetmeliği dikkate alın) veya olağanüstüdurumlardan sonra, bu iş için özellikle eğitim görmüş bir kişi tarafından kontroledilmelidir. Bu kişi ekspertizini ve kararını işletme ve ekonomik durumlardanetkilenmeden, sadece güvenlik açısından bakarak vermelidir. Bu, istif aracınındurumunu ve koruyucu düzeneğin etkinliğini teknik kurallara göre ve istif araçlarıkontrolünün ilkelerine göre değerlendirmek için yeterli düzeyde bilgilere vedeneyimlere sahip olduğunu ispat etmelidir.
Burada istif aracının kazalara karşı güvenirliliği teknik bakımdan kontrol edilmelidir.İstif aracında ayrıca, yanlış kullanım sonucu oluşmuş olabilecek hasarlar da kontroledilmelidir. Bu kontrolden sonra bir rapor düzenlenmelidir. Kontrol sonuçları enazından bir sonraki kontrole kadar saklanmalıdır.
Eksikliklerin derhal giderilmesinden işletici sorumludur.
Z Yapılan kontrol sonrası, araca bir kontrol etiketi yapıştırılır. Bu etikette, bir sonrakikontrolün hangi yıl ve ay yapılacağı yazılıdır.
113
11.1
4 D
E
8 Belirli Aralıklarla ve Olağanüstü Durumlardan Sonraki Güvenlik Kontrolü
Z Ulusal yönetmeliklere uygun bir güvenlik kontrolünün uygulanması gerekmektedir.Jungheinrich, FEM Yönetmeliği 4.004’e göre bir kontrolü önermektedir.Jungheinrich, bu kontroller için eğitim görmüş elemanları bulunan özel bir güvenlikservisine sahiptir.
İstif araçları en az yılda bir defa (Ulusal yönetmeliği dikkate alın) veya olağanüstüdurumlardan sonra, bu iş için özellikle eğitim görmüş bir kişi tarafından kontroledilmelidir. Bu kişi ekspertizini ve kararını işletme ve ekonomik durumlardanetkilenmeden, sadece güvenlik açısından bakarak vermelidir. Bu, istif aracınındurumunu ve koruyucu düzeneğin etkinliğini teknik kurallara göre ve istif araçlarıkontrolünün ilkelerine göre değerlendirmek için yeterli düzeyde bilgilere vedeneyimlere sahip olduğunu ispat etmelidir.
Burada istif aracının kazalara karşı güvenirliliği teknik bakımdan kontrol edilmelidir.İstif aracında ayrıca, yanlış kullanım sonucu oluşmuş olabilecek hasarlar da kontroledilmelidir. Bu kontrolden sonra bir rapor düzenlenmelidir. Kontrol sonuçları enazından bir sonraki kontrole kadar saklanmalıdır.
Eksikliklerin derhal giderilmesinden işletici sorumludur.
Z Yapılan kontrol sonrası, araca bir kontrol etiketi yapıştırılır. Bu etikette, bir sonrakikontrolün hangi yıl ve ay yapılacağı yazılıdır.
11.1
4 D
E
114
9 İstif Aracının Depoya Alınması
Z İstif aracı örneğin çalışma nedenlerine baplı olarak, bir aydan uzun bir süre durgunkalması halinde, araç mutlaka passız ve kuru bir bölümde muhafaza edilmelidir.Durma öncesinde, süresince ve durma sürecinden sonra alınacak önlemleriaşağıdaki gibi uygulayın.
UYARI!
İstif aracının güvenli şekilde kaldırılması ve bloke edilmesiİstif aracını kaldırmak için kullanılacak halatlar veya zincirler sadece bu iş içinöngörülen yerlere bağlanmalıdır. Kaldırılan yük alma tertibatının altında yapılan çalışmalar sadece, yeterli güçtezincirler veya emniyet saplamaları ile güvenlik oluşturulduğunda uygulanabilir.İstif aracını emniyetli bir şekilde kaldırmak ve bloke etmek için şu şekilde hareketedilmelidir:İstif aracı sadece düz zeminde sehpaya alın ve istem dışı hareketlere karşı
emniyete alın.Sadece yeterli taşıma gücüne sahip krikolar kullanılmalıdır. Sehpaya alma işlemi
esnasında uygun gereçlerle (Takozlar, sert ahşap takozlar) desteklenerek kaymasıveya devrilmesi önlenmelidir.
İstif aracını kaldırmak için kullanılacak halatlar veya zincirler sadece bu iş içinöngörülen yerlere bağlanmalıdır, (bkz. "Taşıma ve ilk çalıştırma" sayfa 29).
Sehpaya alma işlemi esnasında uygun gereçlerle (Takozlar, sert ahşap takozlar)desteklenerek kayması veya devrilmesi önlenmelidir.
İstif aracı kriko depolama süresince kaldırılıp alttan desteklendiğinde, tekerlekleriyere değmemelidir. Bu sayede tekerleklerin ve tekerlek yataklarının hasar görmesiönlenir.
İstif aracı 6 aydan fazla bir süre kullanılmayacak ise, diğer önlemler için üreticifirmanın müşteri hizmetlerine danışılmalıdır.
9.1 Durgun konumdan önce alınacak önlemler
Prosedür• İstif aracını iyice temizleyin.
UYARI!Frenler bozulduğunda kaza tehlikesiFrenin etkin olup olmadığını kontrol etmek için aracı çalıştırdıktan sonra mutlaka birçok kez deneme frenlemeleri yapın.Tespit edilen eksiklikleri zaman kaybetmeden yetkililere haber verin.Arızalı forklifti işaretleyin ve kullanmayın.Ancak arızanın bulunmasından ve onarılmasından sonra forklift yeniden
çalıştırılabilir.
• Frenlerin çalışıp çalışmadığını kontrol edin.• Hidrolik yağ seviyesini kontrol edin ve gerektiğinde hidrolik yağ ilave edin,(bkz.
"Hidrolik yağı seviyesini kontrol edin" sayfa 108)
11.1
4 D
E
114
9 İstif Aracının Depoya Alınması
Z İstif aracı örneğin çalışma nedenlerine baplı olarak, bir aydan uzun bir süre durgunkalması halinde, araç mutlaka passız ve kuru bir bölümde muhafaza edilmelidir.Durma öncesinde, süresince ve durma sürecinden sonra alınacak önlemleriaşağıdaki gibi uygulayın.
UYARI!
İstif aracının güvenli şekilde kaldırılması ve bloke edilmesiİstif aracını kaldırmak için kullanılacak halatlar veya zincirler sadece bu iş içinöngörülen yerlere bağlanmalıdır. Kaldırılan yük alma tertibatının altında yapılan çalışmalar sadece, yeterli güçtezincirler veya emniyet saplamaları ile güvenlik oluşturulduğunda uygulanabilir.İstif aracını emniyetli bir şekilde kaldırmak ve bloke etmek için şu şekilde hareketedilmelidir:İstif aracı sadece düz zeminde sehpaya alın ve istem dışı hareketlere karşı
emniyete alın.Sadece yeterli taşıma gücüne sahip krikolar kullanılmalıdır. Sehpaya alma işlemi
esnasında uygun gereçlerle (Takozlar, sert ahşap takozlar) desteklenerek kaymasıveya devrilmesi önlenmelidir.
İstif aracını kaldırmak için kullanılacak halatlar veya zincirler sadece bu iş içinöngörülen yerlere bağlanmalıdır, (bkz. "Taşıma ve ilk çalıştırma" sayfa 29).
Sehpaya alma işlemi esnasında uygun gereçlerle (Takozlar, sert ahşap takozlar)desteklenerek kayması veya devrilmesi önlenmelidir.
İstif aracı kriko depolama süresince kaldırılıp alttan desteklendiğinde, tekerlekleriyere değmemelidir. Bu sayede tekerleklerin ve tekerlek yataklarının hasar görmesiönlenir.
İstif aracı 6 aydan fazla bir süre kullanılmayacak ise, diğer önlemler için üreticifirmanın müşteri hizmetlerine danışılmalıdır.
9.1 Durgun konumdan önce alınacak önlemler
Prosedür• İstif aracını iyice temizleyin.
UYARI!Frenler bozulduğunda kaza tehlikesiFrenin etkin olup olmadığını kontrol etmek için aracı çalıştırdıktan sonra mutlaka birçok kez deneme frenlemeleri yapın.Tespit edilen eksiklikleri zaman kaybetmeden yetkililere haber verin.Arızalı forklifti işaretleyin ve kullanmayın.Ancak arızanın bulunmasından ve onarılmasından sonra forklift yeniden
çalıştırılabilir.
• Frenlerin çalışıp çalışmadığını kontrol edin.• Hidrolik yağ seviyesini kontrol edin ve gerektiğinde hidrolik yağ ilave edin,(bkz.
"Hidrolik yağı seviyesini kontrol edin" sayfa 108)
115
11.1
4 D
E• Boyanmamış olan tüm mekanik yapı parçalarına ince bir tabaka yağ veya gres
sürün.• İstif aracın yağlama şemasına göre yağlanması, (bkz. "Yağlama planı" sayfa 105).• Akünün şarj edilmesi, (bkz. "Akünün şarj edilmesi" sayfa 37).• Akü başlarını sökün, temizleyin ve kutup vidalarına kutup yağı sürün.
Z Ayrıca akü üreticisinin uyarıları da dikkate alınmalıdır.• Açıkta bulunan bütün elektrik kontaklarına kontak spreyi sıkın.
9.2 Park halinde bekletilirken alınacak gerekli önlemler
DUYURU
Tam deşarj olma nedeniyle akünün hasar görmesiAkünün otomatik deşarj olması nedeniyle akü hasar görebilir. Tümüyle deşarj olmadurumu akünün ömrünü kısaltır. Aküyü en az 2 ayda bir şarj edin.
Z Akünün şarj edilmesi, (bkz. "Akünün şarj edilmesi" sayfa 37).
115
11.1
4 D
E
• Boyanmamış olan tüm mekanik yapı parçalarına ince bir tabaka yağ veya gressürün.
• İstif aracın yağlama şemasına göre yağlanması, (bkz. "Yağlama planı" sayfa 105).• Akünün şarj edilmesi, (bkz. "Akünün şarj edilmesi" sayfa 37).• Akü başlarını sökün, temizleyin ve kutup vidalarına kutup yağı sürün.
Z Ayrıca akü üreticisinin uyarıları da dikkate alınmalıdır.• Açıkta bulunan bütün elektrik kontaklarına kontak spreyi sıkın.
9.2 Park halinde bekletilirken alınacak gerekli önlemler
DUYURU
Tam deşarj olma nedeniyle akünün hasar görmesiAkünün otomatik deşarj olması nedeniyle akü hasar görebilir. Tümüyle deşarj olmadurumu akünün ömrünü kısaltır. Aküyü en az 2 ayda bir şarj edin.
Z Akünün şarj edilmesi, (bkz. "Akünün şarj edilmesi" sayfa 37).
11.1
4 D
E
116
9.3 İstif aracının çalıştırılmamasından sonra yeniden çalıştırılması
Prosedür• İstif aracını iyice temizleyin.• İstif aracın yağlama şemasına göre yağlanması, (bkz. "Yağlama planı" sayfa 105).• Aküyü temizleyin, kutup vidalarına kutup yağı sürün ve aküyü bağlayın.• Akünün şarj edilmesi, (bkz. "Akünün şarj edilmesi" sayfa 37).• Şanzıman yağında kondensat suyu olup olmadığını kontrol edin, gerektiğindeşanzıman yağını değiştirin.
• Hidrolik yağında kondensat suyu olup olmadığını kontrol edin, gerektiğinde hidrolikyağını değiştirin.
Z Üretici, bu görevler için eğitimli müşteri hizmetine sahiptir.
UYARI!Frenler bozulduğunda kaza tehlikesiFrenin etkin olup olmadığını kontrol etmek için aracı çalıştırdıktan sonra mutlaka birçok kez deneme frenlemeleri yapın.Tespit edilen eksiklikleri zaman kaybetmeden yetkililere haber verin.Arızalı forklifti işaretleyin ve kullanmayın.Ancak arızanın bulunmasından ve onarılmasından sonra forklift yeniden
çalıştırılabilir.
• İstif aracının çalıştırılması, (bkz. "İstif aracının çalıştırılması" sayfa 47).Z Elektrik devrelerinde zorluk çıkarsa, açıktaki kontaklara kontak spreyi sıkın ve
kullanma elemanlarına birkaç defa basarak, üzerlerinde kalmış olabilecek olanoksit tabakasını silin.
10 Nihai hurdaya çıkarma, atılması
Z Aracın nihai ve kesin olarak hurdaya çıkarılması veya istif aracının atılması,kullanıldığı ülkenin yürürlükteki yasalarına göre yapılmalıdır. Özellikle akünün,işletme maddelerinin, elektronik ve elektrik sistemin atılması ile ilgili kurallara dikkatedilmelidir.
İstif aracının demontajı sadece uzman personel tarafından, üreticinin öngördüğüişlemler uygulanarak gerçekleştirilebilir. Servis dokümantasyonunda öngörülengüvenlik talimatları dikkate alınmalıdır.
11.1
4 D
E
116
9.3 İstif aracının çalıştırılmamasından sonra yeniden çalıştırılması
Prosedür• İstif aracını iyice temizleyin.• İstif aracın yağlama şemasına göre yağlanması, (bkz. "Yağlama planı" sayfa 105).• Aküyü temizleyin, kutup vidalarına kutup yağı sürün ve aküyü bağlayın.• Akünün şarj edilmesi, (bkz. "Akünün şarj edilmesi" sayfa 37).• Şanzıman yağında kondensat suyu olup olmadığını kontrol edin, gerektiğindeşanzıman yağını değiştirin.
• Hidrolik yağında kondensat suyu olup olmadığını kontrol edin, gerektiğinde hidrolikyağını değiştirin.
Z Üretici, bu görevler için eğitimli müşteri hizmetine sahiptir.
UYARI!Frenler bozulduğunda kaza tehlikesiFrenin etkin olup olmadığını kontrol etmek için aracı çalıştırdıktan sonra mutlaka birçok kez deneme frenlemeleri yapın.Tespit edilen eksiklikleri zaman kaybetmeden yetkililere haber verin.Arızalı forklifti işaretleyin ve kullanmayın.Ancak arızanın bulunmasından ve onarılmasından sonra forklift yeniden
çalıştırılabilir.
• İstif aracının çalıştırılması, (bkz. "İstif aracının çalıştırılması" sayfa 47).Z Elektrik devrelerinde zorluk çıkarsa, açıktaki kontaklara kontak spreyi sıkın ve
kullanma elemanlarına birkaç defa basarak, üzerlerinde kalmış olabilecek olanoksit tabakasını silin.
10 Nihai hurdaya çıkarma, atılması
Z Aracın nihai ve kesin olarak hurdaya çıkarılması veya istif aracının atılması,kullanıldığı ülkenin yürürlükteki yasalarına göre yapılmalıdır. Özellikle akünün,işletme maddelerinin, elektronik ve elektrik sistemin atılması ile ilgili kurallara dikkatedilmelidir.
İstif aracının demontajı sadece uzman personel tarafından, üreticinin öngördüğüişlemler uygulanarak gerçekleştirilebilir. Servis dokümantasyonunda öngörülengüvenlik talimatları dikkate alınmalıdır.
117
11.1
4 D
E11 Mekanik Hareketlerin Ölçümü
Z Gün içerisinde sürücüye sürüş esnasında etki eden salınımlar, mekanik hareketolarak tanımlanırlar. Çok yüksek mekanik hareketler sürücüde uzun süreli sağlıksorunlarına sebep olur. Sürücü koruması için Avrupa İşletme Yönetmeliği "2002/44/EG/Titreşim" yürürlüğe konmuştur. Ekleme durumunu doğru tahmin eden işletmecileri desteklemek için üretici, bumekanik hareketlerinin ölçümünü servis olarak sunmaktadır.
117
11.1
4 D
E
11 Mekanik Hareketlerin Ölçümü
Z Gün içerisinde sürücüye sürüş esnasında etki eden salınımlar, mekanik hareketolarak tanımlanırlar. Çok yüksek mekanik hareketler sürücüde uzun süreli sağlıksorunlarına sebep olur. Sürücü koruması için Avrupa İşletme Yönetmeliği "2002/44/EG/Titreşim" yürürlüğe konmuştur. Ekleme durumunu doğru tahmin eden işletmecileri desteklemek için üretici, bumekanik hareketlerinin ölçümünü servis olarak sunmaktadır.
1
03.1
3 T
R
A Kuru tip akü eki
İçindekiler
A Kuru tip akü eki ....................................................................... 1
1 Kurallara uygun kullanım ......................................................................... 22 Tip etiketi ................................................................................................. 23 Güvenlik notları, uyarı notları ve diğer notlar........................................... 34 Zırhlı plaka hücreli ve sıvı elektrolitli kurşunlu aküler .............................. 44.1 Tanımlama............................................................................................... 44.2 Çalışma ................................................................................................... 54.3 Zırhlı plaka hücreli kurşunlu akülerin bakımı ........................................... 85 Kapalı zırhlı plaka hücreli kurşunlu aküler PzV ve PzV-BS ..................... 95.1 Tanımlama............................................................................................... 95.2 Çalışma ................................................................................................... 105.3 Bakım, kapalı zırhlı plaka hücreli kurşunlu aküler PzV ve PzV-BS ......... 136 Su ekleme sistemi Aquamatik ................................................................. 146.1 Su ekleme sistemi yapısı ......................................................................... 146.2 Fonksiyon açıklaması .............................................................................. 156.3 Doldurma ................................................................................................. 156.4 Su basıncı................................................................................................ 156.5 Dolum süresi............................................................................................ 166.6 Su kalitesi ................................................................................................ 166.7 Akü hortum tertibatı ................................................................................. 166.8 Çalışma sıcaklığı ..................................................................................... 166.9 Temizlik önlemleri .................................................................................... 176.10 Servis aracı.............................................................................................. 177 Elektrolit sirkülasyonu (EUW) .................................................................. 187.1 Fonksiyon açıklaması .............................................................................. 188 Akülerin temizlenmesi.............................................................................. 209 Akünün depolanması ............................................................................... 2210 Arıza yardımı ........................................................................................... 2211 İmha etme................................................................................................ 22
1
03.1
3 T
R
A Kuru tip akü eki
İçindekiler
A Kuru tip akü eki ....................................................................... 1
1 Kurallara uygun kullanım ......................................................................... 22 Tip etiketi ................................................................................................. 23 Güvenlik notları, uyarı notları ve diğer notlar........................................... 34 Zırhlı plaka hücreli ve sıvı elektrolitli kurşunlu aküler .............................. 44.1 Tanımlama............................................................................................... 44.2 Çalışma ................................................................................................... 54.3 Zırhlı plaka hücreli kurşunlu akülerin bakımı ........................................... 85 Kapalı zırhlı plaka hücreli kurşunlu aküler PzV ve PzV-BS ..................... 95.1 Tanımlama............................................................................................... 95.2 Çalışma ................................................................................................... 105.3 Bakım, kapalı zırhlı plaka hücreli kurşunlu aküler PzV ve PzV-BS ......... 136 Su ekleme sistemi Aquamatik ................................................................. 146.1 Su ekleme sistemi yapısı ......................................................................... 146.2 Fonksiyon açıklaması .............................................................................. 156.3 Doldurma ................................................................................................. 156.4 Su basıncı................................................................................................ 156.5 Dolum süresi............................................................................................ 166.6 Su kalitesi ................................................................................................ 166.7 Akü hortum tertibatı ................................................................................. 166.8 Çalışma sıcaklığı ..................................................................................... 166.9 Temizlik önlemleri .................................................................................... 176.10 Servis aracı.............................................................................................. 177 Elektrolit sirkülasyonu (EUW) .................................................................. 187.1 Fonksiyon açıklaması .............................................................................. 188 Akülerin temizlenmesi.............................................................................. 209 Akünün depolanması ............................................................................... 2210 Arıza yardımı ........................................................................................... 2211 İmha etme................................................................................................ 22
03.1
3 T
R
2
1 Kurallara uygun kullanım
Kullanım kılavuzunun dikkate alınmaması, orijinal olmayan yedek parçalarkullanılması, yetkisiz müdahaleler, elektrolit katkılarının kullanılması durumlarında,teminat talebi geçerliliğini yitirir.
Kullanım esnasında aküler için Ex I ve Ex II uyarınca koruma türünün korunmasınadair bilgiler dikkate alınmalıdır (bkz. ilgili belge).
2 Tip etiketi
1,2
4
8
10
11
6
3
5
9
7
12 13
14
15
1 Akü tanımı2 Akü tipi3 Üretim haftası/üretim yılı4 Seri numarası5 Teslimatçı numarası6 Nominal gerilim7 Nominal kapasite9 Akü ağırlığı, kg olarak8 Hücre sayısı15 Elektrolit miktarı, litre olarak10 Akü numarası11 Üretici13 Üretici logosu12 CE tanımı, sadece 75 V'dan itibaren akülerde14 Güvenlik ve uyarı notları
03.1
3 T
R
2
1 Kurallara uygun kullanım
Kullanım kılavuzunun dikkate alınmaması, orijinal olmayan yedek parçalarkullanılması, yetkisiz müdahaleler, elektrolit katkılarının kullanılması durumlarında,teminat talebi geçerliliğini yitirir.
Kullanım esnasında aküler için Ex I ve Ex II uyarınca koruma türünün korunmasınadair bilgiler dikkate alınmalıdır (bkz. ilgili belge).
2 Tip etiketi
1,2
4
8
10
11
6
3
5
9
7
12 13
14
15
1 Akü tanımı2 Akü tipi3 Üretim haftası/üretim yılı4 Seri numarası5 Teslimatçı numarası6 Nominal gerilim7 Nominal kapasite9 Akü ağırlığı, kg olarak8 Hücre sayısı15 Elektrolit miktarı, litre olarak10 Akü numarası11 Üretici13 Üretici logosu12 CE tanımı, sadece 75 V'dan itibaren akülerde14 Güvenlik ve uyarı notları
3
03.1
3 T
R3 Güvenlik notları, uyarı notları ve diğer notlar
Kullanılan aküler özellikle denetlenmesi gereken yeniden kullanılabilir atıklardır.
Geri dönüşüm işareti ve üzeri çizilmiş çöp kutusu ile işaretlenmiş aküler, evsel atık ile birlikte imha edilmemelidir.
İade etme türü ve tekrar kullanım işlemi için, §8 Batt G uyarınca üretici ile uzlaşılmalıdır.
Sigara içmek yasaktır!
Patlama ve yangın tehlikesi nedeniyle, akünün yakınlarında açık alevler, kor veya kıvılcımlar bulunmamalıdır!
Patlama ve yangın tehlikesi, aşırı ısınma nedeniyle kısa devreler önlenmelidir!
Açık alevlerden ve güçlü ısı kaynaklarından uzak tutulmalıdır.
Hücreler ve akülerde yapılacak çalışmalar esnasında bir kişisel koruma donanımı (örn. koruyucu gözlük, koruyucu eldiven) takılmalıdır. Çalışmalardan sonra eller yıkanmalıdır. Sadece izolasyonlu aletler kullanılmalıdır. Akü mekanik olarak işlenmemeli, çarpılmamalı, sıkıştırılmamalı, bastırılmamalı, çentik açılmamalı, deforme edilmemeli veya başka türlü değiştirilmemelidir. Tehlikeli gerilim! Akü hücrelerinin metal parçaları her zaman gerilim altındadır, bu nedenle akünün üzerine yabancı nesneler veya aletler bırakılmamalıdır.Ulusal kaza önleme talimatları dikkate alınmalıdır.
İçindeki maddelerin dışarıya çıkması durumunda, buharlar solunmamalıdır. Koruyucu eldiven takılmalıdır.
Kullanım kılavuzu dikkate alınmalıdır ve depolama yerinde görünecek şekilde asılmalıdır!
Aküdeki çalışmalar sadece uzman bir kişinin talimatlarına göre yapılmalıdır!
3
03.1
3 T
R
3 Güvenlik notları, uyarı notları ve diğer notlar
Kullanılan aküler özellikle denetlenmesi gereken yeniden kullanılabilir atıklardır.
Geri dönüşüm işareti ve üzeri çizilmiş çöp kutusu ile işaretlenmiş aküler, evsel atık ile birlikte imha edilmemelidir.
İade etme türü ve tekrar kullanım işlemi için, §8 Batt G uyarınca üretici ile uzlaşılmalıdır.
Sigara içmek yasaktır!
Patlama ve yangın tehlikesi nedeniyle, akünün yakınlarında açık alevler, kor veya kıvılcımlar bulunmamalıdır!
Patlama ve yangın tehlikesi, aşırı ısınma nedeniyle kısa devreler önlenmelidir!
Açık alevlerden ve güçlü ısı kaynaklarından uzak tutulmalıdır.
Hücreler ve akülerde yapılacak çalışmalar esnasında bir kişisel koruma donanımı (örn. koruyucu gözlük, koruyucu eldiven) takılmalıdır. Çalışmalardan sonra eller yıkanmalıdır. Sadece izolasyonlu aletler kullanılmalıdır. Akü mekanik olarak işlenmemeli, çarpılmamalı, sıkıştırılmamalı, bastırılmamalı, çentik açılmamalı, deforme edilmemeli veya başka türlü değiştirilmemelidir. Tehlikeli gerilim! Akü hücrelerinin metal parçaları her zaman gerilim altındadır, bu nedenle akünün üzerine yabancı nesneler veya aletler bırakılmamalıdır.Ulusal kaza önleme talimatları dikkate alınmalıdır.
İçindeki maddelerin dışarıya çıkması durumunda, buharlar solunmamalıdır. Koruyucu eldiven takılmalıdır.
Kullanım kılavuzu dikkate alınmalıdır ve depolama yerinde görünecek şekilde asılmalıdır!
Aküdeki çalışmalar sadece uzman bir kişinin talimatlarına göre yapılmalıdır!
03.1
3 T
R
4
4 Zırhlı plaka hücreli ve sıvı elektrolitli kurşunlu aküler
4.1 Tanımlama
Jungheinrich çekme bataryaları, zırhlı plaka hücreli ve sıvı elektrolitli kurşunluakülerdir. Çekme bataryalarının tanımı: PzS, PzB, PzS Lib ve PzM.
Elektrolit
Elektrolitin nominal yoğunluğu, 30 °C ve tam dolu konumdaki nominal elektrolitseviyesine dayanır. Daha yüksek sıcaklıklar elektrolit yoğunluğunu azaltır, dahadüşük sıcaklıklar ise yükseltir. İlgili düzeltme faktörü K başına ± 0,0007 kg/l'dir, örn.45 °C'deki elektrolit yoğunluğu 1,28 kg/l olduğunda bu, 30°C'de 1,29 kg/l yoğunluğadenktir.
Elektrolit, DIN 43530 bölüm 2 uyarınca saflık yönetmeliği ile uyumlu olmalıdır.
4.1.1 Akünün nominal verileri
1. Ürün Çekme bataryası
2. Nominal gerilim 2,0 V x hücre sayısı
3. Nominal kapasite C5 Tip plakasına bakın
4. Deşarj akımı C5/5h
5. Elektrolitin nominal yoğunluğu1
1. İlk 10 devir içerisinde ulaşılır.
1,29 kg/l
6. Nominal sıcaklık2
2. Daha yüksek sıcaklıklar kullanım ömrünü azaltır, daha düşük sıcaklıklar kullanılabilen kapasiteyi düşürür.
30 °C
7. Sistem nominal elektrolit seviyesi "Max" elektrolit seviyesi işaretine kadar
Sınır sıcaklığı3
3. İşletim sıcaklığı olarak izin verilmez.
55 °C
03.1
3 T
R
4
4 Zırhlı plaka hücreli ve sıvı elektrolitli kurşunlu aküler
4.1 Tanımlama
Jungheinrich çekme bataryaları, zırhlı plaka hücreli ve sıvı elektrolitli kurşunluakülerdir. Çekme bataryalarının tanımı: PzS, PzB, PzS Lib ve PzM.
Elektrolit
Elektrolitin nominal yoğunluğu, 30 °C ve tam dolu konumdaki nominal elektrolitseviyesine dayanır. Daha yüksek sıcaklıklar elektrolit yoğunluğunu azaltır, dahadüşük sıcaklıklar ise yükseltir. İlgili düzeltme faktörü K başına ± 0,0007 kg/l'dir, örn.45 °C'deki elektrolit yoğunluğu 1,28 kg/l olduğunda bu, 30°C'de 1,29 kg/l yoğunluğadenktir.
Elektrolit, DIN 43530 bölüm 2 uyarınca saflık yönetmeliği ile uyumlu olmalıdır.
4.1.1 Akünün nominal verileri
1. Ürün Çekme bataryası
2. Nominal gerilim 2,0 V x hücre sayısı
3. Nominal kapasite C5 Tip plakasına bakın
4. Deşarj akımı C5/5h
5. Elektrolitin nominal yoğunluğu1
1. İlk 10 devir içerisinde ulaşılır.
1,29 kg/l
6. Nominal sıcaklık2
2. Daha yüksek sıcaklıklar kullanım ömrünü azaltır, daha düşük sıcaklıklar kullanılabilen kapasiteyi düşürür.
30 °C
7. Sistem nominal elektrolit seviyesi "Max" elektrolit seviyesi işaretine kadar
Sınır sıcaklığı3
3. İşletim sıcaklığı olarak izin verilmez.
55 °C
5
03.1
3 T
R4.2 Çalışma
4.2.1 Doldurulmamış akülerin işletime alınması
Z Gerekli işlemler üreticinin müşteri hizmetleri veya üretici tarafından yetkilendirilmişbir müşteri hizmeti tarafından uygulanmalıdır.
4.2.2 Doldurulmuş ve şarj edilmiş akülerin işletime alınması
Günlük çalışma öncesi yapılması gereken kontroller ve çalışmalar
Prosedür• Akünün mekanik olarak kusursuz durumda olup olmadığı kontrol edilmelidir. • Akü tahliye kablosu kutuplarının doğru (artı artıya veya eksi eksiye) ve temas
edecek şekilde bağlanıp bağlanmadığı kontrol edilmelidir.• Tahliye kablolarının ve bağlantıların kutup civataları (M10 = 23 ±1 Nm) sıkma torku
kontrol edilmelidir. • Akü tekrar şarj edilmelidir.• Elektrolit seviyesi kontrol edilmelidir.
Z Elektrolit seviyesi, taşma korumasının veya separatörün üst kenarının üzerindebulunmalıdır.
• Elektrolit, arındırılmış su ile nominal seviyeye kadar doldurulmalıdır.
Kontrol uygulanmalıdır.
4.2.3 Akünün boşaltılması
Z En uygun kullanım ömrüne ulaşmak için nominal kapasitenin %80'den fazlaişletime dayalı deşarjı önlenmelidir (tam deşarj). Bu, deşarj işleminin sonunda 1,13kg/l'lik bir asgari elektrolit yoğunluğuna denktir. Boşalmış aküler derhal şarjedilmelidir.
5
03.1
3 T
R
4.2 Çalışma
4.2.1 Doldurulmamış akülerin işletime alınması
Z Gerekli işlemler üreticinin müşteri hizmetleri veya üretici tarafından yetkilendirilmişbir müşteri hizmeti tarafından uygulanmalıdır.
4.2.2 Doldurulmuş ve şarj edilmiş akülerin işletime alınması
Günlük çalışma öncesi yapılması gereken kontroller ve çalışmalar
Prosedür• Akünün mekanik olarak kusursuz durumda olup olmadığı kontrol edilmelidir. • Akü tahliye kablosu kutuplarının doğru (artı artıya veya eksi eksiye) ve temas
edecek şekilde bağlanıp bağlanmadığı kontrol edilmelidir.• Tahliye kablolarının ve bağlantıların kutup civataları (M10 = 23 ±1 Nm) sıkma torku
kontrol edilmelidir. • Akü tekrar şarj edilmelidir.• Elektrolit seviyesi kontrol edilmelidir.
Z Elektrolit seviyesi, taşma korumasının veya separatörün üst kenarının üzerindebulunmalıdır.
• Elektrolit, arındırılmış su ile nominal seviyeye kadar doldurulmalıdır.
Kontrol uygulanmalıdır.
4.2.3 Akünün boşaltılması
Z En uygun kullanım ömrüne ulaşmak için nominal kapasitenin %80'den fazlaişletime dayalı deşarjı önlenmelidir (tam deşarj). Bu, deşarj işleminin sonunda 1,13kg/l'lik bir asgari elektrolit yoğunluğuna denktir. Boşalmış aküler derhal şarjedilmelidir.
03.1
3 T
R
6
4.2.4 Akünün şarj edilmesi
UYARI!
Şarj sırasında oluşan gazlar nedeniyle patlama tehlikesiAkü, şarj sırasında oksijen ve hidrojen (patlayıcı gaz) karışımı salar. Gazlanmakimyasal bir süreçtir. Bu gaz karışımı aşırı oranda patlayıcıdır ve ateşlenmemelidir.Şarj cihazı ve akü sadece şarj cihazı ve istif aracı kapalıyken bağlanmalı veya
ayrılmalıdır.Şarj cihazı gerilim, şarj kapasitesi ve akü teknolojisi bakımından aküye uyarlanmış
olmalıdır.Şarj işlemine başlamadan önce tüm kablolarda ve soket bağlantılarında hasar
kontrolü yapılmalıdır.İstif aracının şarj edildiği odanın yeterince havalandırılması gerekir.Yeterli derecede havalandırılmalarını sağlamak için şarj işlemi esnasında akü
hücrelerinin yüzeyleri serbest kalmalıdır, bkz. istif aracının kullanım kılavuzu,bölüm D, aküyü şarj etme.
Akü kullanımı esnasında sigara içilmesi ve açık ateş yakılması yasaktır.Şarj etmek için park edilen istif aracına minimum 2 m mesafede tutuşabilen
maddeler veya kıvılcım kaynakları bulunmamalıdır.Yangın koruma malzemeleri hazır bulundurulmalıdır.Akünün üzerine metal cisimler bırakılmamalıdır.Akü ve şarj istasyonu üreticisinin güvenlik yönergelerine kesinlikle uyulmalıdır.
NOT
Akü sadece doğru akım ile şarj edilmelidir. DIN 41773 ve DIN 41774 uyarıncatüm şarj işlemlerine izin verilir.
03.1
3 T
R
6
4.2.4 Akünün şarj edilmesi
UYARI!
Şarj sırasında oluşan gazlar nedeniyle patlama tehlikesiAkü, şarj sırasında oksijen ve hidrojen (patlayıcı gaz) karışımı salar. Gazlanmakimyasal bir süreçtir. Bu gaz karışımı aşırı oranda patlayıcıdır ve ateşlenmemelidir.Şarj cihazı ve akü sadece şarj cihazı ve istif aracı kapalıyken bağlanmalı veya
ayrılmalıdır.Şarj cihazı gerilim, şarj kapasitesi ve akü teknolojisi bakımından aküye uyarlanmış
olmalıdır.Şarj işlemine başlamadan önce tüm kablolarda ve soket bağlantılarında hasar
kontrolü yapılmalıdır.İstif aracının şarj edildiği odanın yeterince havalandırılması gerekir.Yeterli derecede havalandırılmalarını sağlamak için şarj işlemi esnasında akü
hücrelerinin yüzeyleri serbest kalmalıdır, bkz. istif aracının kullanım kılavuzu,bölüm D, aküyü şarj etme.
Akü kullanımı esnasında sigara içilmesi ve açık ateş yakılması yasaktır.Şarj etmek için park edilen istif aracına minimum 2 m mesafede tutuşabilen
maddeler veya kıvılcım kaynakları bulunmamalıdır.Yangın koruma malzemeleri hazır bulundurulmalıdır.Akünün üzerine metal cisimler bırakılmamalıdır.Akü ve şarj istasyonu üreticisinin güvenlik yönergelerine kesinlikle uyulmalıdır.
NOT
Akü sadece doğru akım ile şarj edilmelidir. DIN 41773 ve DIN 41774 uyarıncatüm şarj işlemlerine izin verilir.
7
03.1
3 T
R
Z Şarj etme sırasında elektrolit sıcaklığı yaklaşık 10 K artar. Bu nedenle şarj işlemineancak, elektrolit sıcaklığı 45 °C'nin altında olduğunda başlanmalıdır. Şarj etmeöncesinde akülerin elektrolit sıcaklığının en azından +10 °C olması gerekir, aksihalde usulüne uygun bir şekilde şarj edilemez. 10 °C'nin altında, standart şarjtekniğinde akü düzgün şarj edilemez.
Akünün şarj edilmesi
Koşullar– Min. 10 °C ila maks. 45 °C arası elektrolit sıcaklığı
Prosedür• Akü montaj yerlerinin tekne kapağı veya kapakları açılmalı veya çıkarılmalıdır.
Z Sapmalar, istif aracının kullanım kılavuzundan meydana gelir. Kapak tapalarıhücrelerin üzerinde veya kapalı kalır.
• Akü, doğru kutuplanarak (artı artıya veya eksi eksiye) kapalı şarj cihazınabağlanmalıdır.
• Şarj cihazını açılmalıdır.
Akü şarj edilmiştir
Z Elektrolit yoğunluğu ve akü gerilimi 2 saat boyunca aynı seviyede kalırsa, şarjişlemi sonra ermiş demektir.
Dengeleme şarjı işlemi
Dengeleme şarjı işlemleri, kullanım ömrünü ve tam deşarjlardan ve tekrarlanan yeterliolmayan şarj işlemlerinden sonra kapasiteyi korumak için uygulanır. Dengeleme şarjişleminin şarj akımı en fazla 5 A/100 Ah nominal kapasite olabilir.
Z Dengeleme şarj işlemi her hafta uygulanmalıdır.
Ara şarj işlemi
Akünün ara şarj işlemleri, günlük kullanım süresini uzatan kısmi şarjlardır. Ara şarjişlemi esnasında, akülerin kullanım ömrünü kısaltan daha yüksek ortalamasıcaklıkları meydana gelir.
Z Ara şarj işlemleri ancak, 60 %'den küçük bir şarj durumunda uygulanmalıdır.Düzenli olarak ara şarj işlemi uygulamak yerine, yedek aküler kullanılmalıdır.
7
03.1
3 T
R
Z Şarj etme sırasında elektrolit sıcaklığı yaklaşık 10 K artar. Bu nedenle şarj işlemineancak, elektrolit sıcaklığı 45 °C'nin altında olduğunda başlanmalıdır. Şarj etmeöncesinde akülerin elektrolit sıcaklığının en azından +10 °C olması gerekir, aksihalde usulüne uygun bir şekilde şarj edilemez. 10 °C'nin altında, standart şarjtekniğinde akü düzgün şarj edilemez.
Akünün şarj edilmesi
Koşullar– Min. 10 °C ila maks. 45 °C arası elektrolit sıcaklığı
Prosedür• Akü montaj yerlerinin tekne kapağı veya kapakları açılmalı veya çıkarılmalıdır.
Z Sapmalar, istif aracının kullanım kılavuzundan meydana gelir. Kapak tapalarıhücrelerin üzerinde veya kapalı kalır.
• Akü, doğru kutuplanarak (artı artıya veya eksi eksiye) kapalı şarj cihazınabağlanmalıdır.
• Şarj cihazını açılmalıdır.
Akü şarj edilmiştir
Z Elektrolit yoğunluğu ve akü gerilimi 2 saat boyunca aynı seviyede kalırsa, şarjişlemi sonra ermiş demektir.
Dengeleme şarjı işlemi
Dengeleme şarjı işlemleri, kullanım ömrünü ve tam deşarjlardan ve tekrarlanan yeterliolmayan şarj işlemlerinden sonra kapasiteyi korumak için uygulanır. Dengeleme şarjişleminin şarj akımı en fazla 5 A/100 Ah nominal kapasite olabilir.
Z Dengeleme şarj işlemi her hafta uygulanmalıdır.
Ara şarj işlemi
Akünün ara şarj işlemleri, günlük kullanım süresini uzatan kısmi şarjlardır. Ara şarjişlemi esnasında, akülerin kullanım ömrünü kısaltan daha yüksek ortalamasıcaklıkları meydana gelir.
Z Ara şarj işlemleri ancak, 60 %'den küçük bir şarj durumunda uygulanmalıdır.Düzenli olarak ara şarj işlemi uygulamak yerine, yedek aküler kullanılmalıdır.
03.1
3 T
R
8
4.3 Zırhlı plaka hücreli kurşunlu akülerin bakımı
Su kalitesi
Z Elektrolitlerin doldurulması için kullanılan suyun kalitesi, arındırılmış veya damıtıksuyun kalitesi ile aynı olmalıdır. Arındırılmış su, damıtma veya iyon değiştirmeişlemi ile musluk suyundan elde edilebilir ve bu durumda elektrolit üretimi içinuygun hale getirilmiş olur.
4.3.1 Günlük
– Akü, her deşarjdan sonra şarj edilmelidir.– Şarj işlemi sona erdikten sonra, elektrolit durumu kontrol edilmelidir.– Eğer gerekirse, şarj işlemi sona erdikten sonra arındırılmış su ile nominal seviyeye
kadar doldurulmalıdır.
Z Elektrolit seviyesi, taşma korumasının veya separatörün üst kenarının veyaelektrolit seviyesi markası "Min"'in altına düşmemeli ve "Maks"'ı aşmamalıdır.
4.3.2 Haftalık
– Tekrar şarj işleminden sonra kirlenme veya mekanik arızalar bakımından görselkontrol.
– IU eğrisi uyarınca düzenli olarak şarj edildikten sonra bir dengeleme şarj işlemiuygulanmalıdır.
4.3.3 Aylık
– Şarj işleminin bitimine doğru tüm hücrelerin gerilimi şarj cihazı açık durumdaykenölçülmeli ve kaydedilmelidir.
– Şarj işlemi bittikten sonra tüm hücrelerin elektrolit yoğunluğu ve elektrolit sıcaklığıölçülmeli ve kaydedilmelidir.
– Ölçüm sonuçları, daha önceki ölçüm sonuçları ile kıyaslanmalıdır.
Z Önceki ölçümlere göre aşırı değişiklikler veya hücreler arasında farklılıklar tespitedildiğinde, üreticinin müşteri hizmetleri talep edilmelidir.
4.3.4 Yıllık
– EN 1175-1 uyarınca istif aracının izolasyon direnci ölçülmelidir.– EN 1987-1 uyarınca akünün izolasyon direnci ölçülmelidir.
Z Akünün tespit edilen izolasyon direnci DIN EN 50272-3 uyarınca Volt başına 50 Ωnominal gerilim değerinin altına düşmemelidir.
03.1
3 T
R
8
4.3 Zırhlı plaka hücreli kurşunlu akülerin bakımı
Su kalitesi
Z Elektrolitlerin doldurulması için kullanılan suyun kalitesi, arındırılmış veya damıtıksuyun kalitesi ile aynı olmalıdır. Arındırılmış su, damıtma veya iyon değiştirmeişlemi ile musluk suyundan elde edilebilir ve bu durumda elektrolit üretimi içinuygun hale getirilmiş olur.
4.3.1 Günlük
– Akü, her deşarjdan sonra şarj edilmelidir.– Şarj işlemi sona erdikten sonra, elektrolit durumu kontrol edilmelidir.– Eğer gerekirse, şarj işlemi sona erdikten sonra arındırılmış su ile nominal seviyeye
kadar doldurulmalıdır.
Z Elektrolit seviyesi, taşma korumasının veya separatörün üst kenarının veyaelektrolit seviyesi markası "Min"'in altına düşmemeli ve "Maks"'ı aşmamalıdır.
4.3.2 Haftalık
– Tekrar şarj işleminden sonra kirlenme veya mekanik arızalar bakımından görselkontrol.
– IU eğrisi uyarınca düzenli olarak şarj edildikten sonra bir dengeleme şarj işlemiuygulanmalıdır.
4.3.3 Aylık
– Şarj işleminin bitimine doğru tüm hücrelerin gerilimi şarj cihazı açık durumdaykenölçülmeli ve kaydedilmelidir.
– Şarj işlemi bittikten sonra tüm hücrelerin elektrolit yoğunluğu ve elektrolit sıcaklığıölçülmeli ve kaydedilmelidir.
– Ölçüm sonuçları, daha önceki ölçüm sonuçları ile kıyaslanmalıdır.
Z Önceki ölçümlere göre aşırı değişiklikler veya hücreler arasında farklılıklar tespitedildiğinde, üreticinin müşteri hizmetleri talep edilmelidir.
4.3.4 Yıllık
– EN 1175-1 uyarınca istif aracının izolasyon direnci ölçülmelidir.– EN 1987-1 uyarınca akünün izolasyon direnci ölçülmelidir.
Z Akünün tespit edilen izolasyon direnci DIN EN 50272-3 uyarınca Volt başına 50 Ωnominal gerilim değerinin altına düşmemelidir.
9
03.1
3 T
R5 Kapalı zırhlı plaka hücreli kurşunlu aküler PzV ve PzV-BS
5.1 Tanımlama
PzV aküleri, tüm kullanım süresi boyunca su ilave edilmesine izin verilmeyen sabitelektrolitli kapalı akülerdir. Kapak tapası olarak, açıldığında hasar gören yüksekbasınç valfleri kullanılır. Elektrik çarpmasını, elektrolit şarj gazlarının patlamasını veayrıca hücre haznelerinin hasar görmesi durumunda aşındırıcı elektrolit nedeniyle birtehlikenin oluşmasını önlemek için kullanım esnasında kapalı akülerden, sıvıelektrolitli aküler için talep edilen güvenlik taleplerinin aynıları talep edilir.
Z PzV aküleri az miktarda gazlanma yapar, fakat tam olarak gazlanmasız değildir.
Elektrolit
Elektrolit, jel içinde bulunan sülfürik asittir. Elektrolitin yoğunluğu ölçülemez.
5.1.1 Akünün nominal verileri
1. Ürün Çekme bataryası
2. Nominal gerilim 2,0 V x hücre sayısı
3. Nominal kapasite C5 Tip plakasına bakın
4. Deşarj akımı C5/5h
5. Nominal sıcaklık 30 °C
Sınır sıcaklığı1
1. Daha yüksek sıcaklıklar kullanım ömrünü azaltır, daha düşük sıcaklıklar kullanılabilen kapasiteyi düşürür.
45 °C, işletim sıcaklığı olarak izin verilmez
6. Elektrolitin nominal yoğunluğu Ölçülemez
7. Sistem nominal elektrolit seviyesi Ölçülemez
9
03.1
3 T
R
5 Kapalı zırhlı plaka hücreli kurşunlu aküler PzV ve PzV-BS
5.1 Tanımlama
PzV aküleri, tüm kullanım süresi boyunca su ilave edilmesine izin verilmeyen sabitelektrolitli kapalı akülerdir. Kapak tapası olarak, açıldığında hasar gören yüksekbasınç valfleri kullanılır. Elektrik çarpmasını, elektrolit şarj gazlarının patlamasını veayrıca hücre haznelerinin hasar görmesi durumunda aşındırıcı elektrolit nedeniyle birtehlikenin oluşmasını önlemek için kullanım esnasında kapalı akülerden, sıvıelektrolitli aküler için talep edilen güvenlik taleplerinin aynıları talep edilir.
Z PzV aküleri az miktarda gazlanma yapar, fakat tam olarak gazlanmasız değildir.
Elektrolit
Elektrolit, jel içinde bulunan sülfürik asittir. Elektrolitin yoğunluğu ölçülemez.
5.1.1 Akünün nominal verileri
1. Ürün Çekme bataryası
2. Nominal gerilim 2,0 V x hücre sayısı
3. Nominal kapasite C5 Tip plakasına bakın
4. Deşarj akımı C5/5h
5. Nominal sıcaklık 30 °C
Sınır sıcaklığı1
1. Daha yüksek sıcaklıklar kullanım ömrünü azaltır, daha düşük sıcaklıklar kullanılabilen kapasiteyi düşürür.
45 °C, işletim sıcaklığı olarak izin verilmez
6. Elektrolitin nominal yoğunluğu Ölçülemez
7. Sistem nominal elektrolit seviyesi Ölçülemez
03.1
3 T
R
10
5.2 Çalışma
5.2.1 İlk kullanım
Günlük çalışma öncesi yapılması gereken kontroller ve çalışmalar
Prosedür• Akünün mekanik olarak kusursuz durumda olup olmadığı kontrol edilmelidir. • Akü tahliye kablosu kutuplarının doğru (artı artıya veya eksi eksiye) ve temas
edecek şekilde bağlanıp bağlanmadığı kontrol edilmelidir.• Tahliye kablolarının ve bağlantıların kutup civataları (M10 = 23 ±1 Nm) sıkma torku
kontrol edilmelidir. • Akü tekrar şarj edilmelidir.• Aküyü şarj edin.
Kontrol uygulanmalıdır.
5.2.2 Akünün boşaltılması
Z En uygun kullanım ömrüne ulaşmak için nominal kapasitenin %60'ından fazladeşarjlar önlenmelidir.
Z Nominal kapasitenin %80'inden fazla işletime bağlı deşarjlar nedeniyle, akününkullanım ömrü belirgin oranda azalır. Deşarj olmuş veya kısmen deşarj olmuşaküler derhal şarj edilmeli ve bekletilmemelidir.
5.2.3 Akünün şarj edilmesi
UYARI!
Şarj sırasında oluşan gazlar nedeniyle patlama tehlikesiAkü, şarj sırasında oksijen ve hidrojen (patlayıcı gaz) karışımı salar. Gazlanmakimyasal bir süreçtir. Bu gaz karışımı aşırı oranda patlayıcıdır ve ateşlenmemelidir.Şarj cihazı ve akü sadece şarj cihazı ve istif aracı kapalıyken bağlanmalı veya
ayrılmalıdır.Şarj cihazı gerilim, şarj kapasitesi ve akü teknolojisi bakımından aküye uyarlanmış
olmalıdır.Şarj işlemine başlamadan önce tüm kablolarda ve soket bağlantılarında hasar
kontrolü yapılmalıdır.İstif aracının şarj edildiği odanın yeterince havalandırılması gerekir.Yeterli derecede havalandırılmalarını sağlamak için şarj işlemi esnasında akü
hücrelerinin yüzeyleri serbest kalmalıdır, bkz. istif aracının kullanım kılavuzu,bölüm D, aküyü şarj etme.
Akü kullanımı esnasında sigara içilmesi ve açık ateş yakılması yasaktır.Şarj etmek için park edilen istif aracına minimum 2 m mesafede tutuşabilen
maddeler veya kıvılcım kaynakları bulunmamalıdır.Yangın koruma malzemeleri hazır bulundurulmalıdır.Akünün üzerine metal cisimler bırakılmamalıdır.Akü ve şarj istasyonu üreticisinin güvenlik yönergelerine kesinlikle uyulmalıdır.
03.1
3 T
R
10
5.2 Çalışma
5.2.1 İlk kullanım
Günlük çalışma öncesi yapılması gereken kontroller ve çalışmalar
Prosedür• Akünün mekanik olarak kusursuz durumda olup olmadığı kontrol edilmelidir. • Akü tahliye kablosu kutuplarının doğru (artı artıya veya eksi eksiye) ve temas
edecek şekilde bağlanıp bağlanmadığı kontrol edilmelidir.• Tahliye kablolarının ve bağlantıların kutup civataları (M10 = 23 ±1 Nm) sıkma torku
kontrol edilmelidir. • Akü tekrar şarj edilmelidir.• Aküyü şarj edin.
Kontrol uygulanmalıdır.
5.2.2 Akünün boşaltılması
Z En uygun kullanım ömrüne ulaşmak için nominal kapasitenin %60'ından fazladeşarjlar önlenmelidir.
Z Nominal kapasitenin %80'inden fazla işletime bağlı deşarjlar nedeniyle, akününkullanım ömrü belirgin oranda azalır. Deşarj olmuş veya kısmen deşarj olmuşaküler derhal şarj edilmeli ve bekletilmemelidir.
5.2.3 Akünün şarj edilmesi
UYARI!
Şarj sırasında oluşan gazlar nedeniyle patlama tehlikesiAkü, şarj sırasında oksijen ve hidrojen (patlayıcı gaz) karışımı salar. Gazlanmakimyasal bir süreçtir. Bu gaz karışımı aşırı oranda patlayıcıdır ve ateşlenmemelidir.Şarj cihazı ve akü sadece şarj cihazı ve istif aracı kapalıyken bağlanmalı veya
ayrılmalıdır.Şarj cihazı gerilim, şarj kapasitesi ve akü teknolojisi bakımından aküye uyarlanmış
olmalıdır.Şarj işlemine başlamadan önce tüm kablolarda ve soket bağlantılarında hasar
kontrolü yapılmalıdır.İstif aracının şarj edildiği odanın yeterince havalandırılması gerekir.Yeterli derecede havalandırılmalarını sağlamak için şarj işlemi esnasında akü
hücrelerinin yüzeyleri serbest kalmalıdır, bkz. istif aracının kullanım kılavuzu,bölüm D, aküyü şarj etme.
Akü kullanımı esnasında sigara içilmesi ve açık ateş yakılması yasaktır.Şarj etmek için park edilen istif aracına minimum 2 m mesafede tutuşabilen
maddeler veya kıvılcım kaynakları bulunmamalıdır.Yangın koruma malzemeleri hazır bulundurulmalıdır.Akünün üzerine metal cisimler bırakılmamalıdır.Akü ve şarj istasyonu üreticisinin güvenlik yönergelerine kesinlikle uyulmalıdır.
11
03.1
3 T
R
NOT
Akünün yanlış şarj edilmesi nedeniyle maddi hasarAkünün usulüne uygun olmayarak şarj edilmesi, elektrik hatlarının ve kontakların aşırıyüklenmesine, izin verilmeyen gaz oluşumuna ve elektrolitlerin hücrelerdençıkmasına neden olabilir.Akü yalnız düz akım ile şarj edilmelidir.DIN 41773 uyarınca tüm şarj yöntemlerine, üretici tarafından onaylanmış türde izin
verilir.Akü sadece, akü büyüklüğü ve akü tipi için izin verilen şarj cihazına bağlanmalıdır.Şarj cihazı gerekirse üreticinin müşteri hizmetleri tarafından uygunluk bakımından
kontrol edilmelidir.Gazlanma alanındaki sınır akımlar DIN EN 50272-3 uyarınca aşılmamalıdır.
11
03.1
3 T
R
NOT
Akünün yanlış şarj edilmesi nedeniyle maddi hasarAkünün usulüne uygun olmayarak şarj edilmesi, elektrik hatlarının ve kontakların aşırıyüklenmesine, izin verilmeyen gaz oluşumuna ve elektrolitlerin hücrelerdençıkmasına neden olabilir.Akü yalnız düz akım ile şarj edilmelidir.DIN 41773 uyarınca tüm şarj yöntemlerine, üretici tarafından onaylanmış türde izin
verilir.Akü sadece, akü büyüklüğü ve akü tipi için izin verilen şarj cihazına bağlanmalıdır.Şarj cihazı gerekirse üreticinin müşteri hizmetleri tarafından uygunluk bakımından
kontrol edilmelidir.Gazlanma alanındaki sınır akımlar DIN EN 50272-3 uyarınca aşılmamalıdır.
03.1
3 T
R
12
Akünün şarj edilmesi
Koşullar– Elektrolit sıcaklığı +15 °C ve 35 °C arasında
Prosedür• Akü montaj yerlerinin tekne kapağı veya kapakları açılmalı veya çıkarılmalıdır.• Akü, doğru kutuplanarak (artı artıya veya eksi eksiye) kapalı şarj cihazına
bağlanmalıdır. • Şarj cihazını açılmalıdır.
Z Şarj etme sırasında elektrolit sıcaklığı yaklaşık 10 K artar. Sıcaklıklar sürekli olarak40 °C'den yüksek veya 15° C'den düşük ise, şarj cihazının sıcaklığa bağlı sabitgerilim ayarı yapılmalıdır. Bu durumda düzeltme faktörü K başına -0,004 V/Z ileuygulanmalıdır.
Akü şarj edilmiştir
Z Elektrolit yoğunluğu ve akü gerilimi 2 saat boyunca aynı seviyede kalırsa, şarjişlemi sonra ermiş demektir.
Dengeleme şarjı işlemi
Dengeleme şarjı işlemleri, kullanım ömrünü ve tam deşarjlardan ve tekrarlanan yeterliolmayan şarj işlemlerinden sonra kapasiteyi korumak için uygulanır.
Z Dengeleme şarj işlemi her hafta uygulanmalıdır.
Ara şarj işlemi
Akünün ara şarj işlemleri, günlük kullanım süresini uzatan kısmi şarjlardır. Ara şarjişlemi esnasında, akülerin kullanım ömrünü kısaltabilen daha yüksek ortalamasıcaklıkları meydana gelir.
Z Ara şarj işlemleri ancak % 50'den küçük bir şarj durumunda uygulanmalıdır.Düzenli olarak ara şarj işlemi uygulamak yerine, yedek aküler kullanılmalıdır.
Z PZV aküleri ile ara şarjlardan kaçınılmalıdır.
03.1
3 T
R
12
Akünün şarj edilmesi
Koşullar– Elektrolit sıcaklığı +15 °C ve 35 °C arasında
Prosedür• Akü montaj yerlerinin tekne kapağı veya kapakları açılmalı veya çıkarılmalıdır.• Akü, doğru kutuplanarak (artı artıya veya eksi eksiye) kapalı şarj cihazına
bağlanmalıdır. • Şarj cihazını açılmalıdır.
Z Şarj etme sırasında elektrolit sıcaklığı yaklaşık 10 K artar. Sıcaklıklar sürekli olarak40 °C'den yüksek veya 15° C'den düşük ise, şarj cihazının sıcaklığa bağlı sabitgerilim ayarı yapılmalıdır. Bu durumda düzeltme faktörü K başına -0,004 V/Z ileuygulanmalıdır.
Akü şarj edilmiştir
Z Elektrolit yoğunluğu ve akü gerilimi 2 saat boyunca aynı seviyede kalırsa, şarjişlemi sonra ermiş demektir.
Dengeleme şarjı işlemi
Dengeleme şarjı işlemleri, kullanım ömrünü ve tam deşarjlardan ve tekrarlanan yeterliolmayan şarj işlemlerinden sonra kapasiteyi korumak için uygulanır.
Z Dengeleme şarj işlemi her hafta uygulanmalıdır.
Ara şarj işlemi
Akünün ara şarj işlemleri, günlük kullanım süresini uzatan kısmi şarjlardır. Ara şarjişlemi esnasında, akülerin kullanım ömrünü kısaltabilen daha yüksek ortalamasıcaklıkları meydana gelir.
Z Ara şarj işlemleri ancak % 50'den küçük bir şarj durumunda uygulanmalıdır.Düzenli olarak ara şarj işlemi uygulamak yerine, yedek aküler kullanılmalıdır.
Z PZV aküleri ile ara şarjlardan kaçınılmalıdır.
13
03.1
3 T
R5.3 Bakım, kapalı zırhlı plaka hücreli kurşunlu aküler PzV ve PzV-BS
Z Su ilave edilmemelidir!
5.3.1 Günlük
– Akü, her deşarjdan sonra şarj edilmelidir.
5.3.2 Haftalık
– Kirlenme ve mekanik arızalar bakımından görsel kontrol.
5.3.3 Üç ayda bir
– Toplam gerilim ölçülmeli ve kaydedilmelidir.– Münferit gerilimler ölçülmeli ve kaydedilmelidir.– Ölçüm sonuçları, daha önceki ölçüm sonuçları ile kıyaslanmalıdır.
Z Şarj tam olarak doldurulduktan ve ardından en az 5 saat beklendikten sonraölçümler uygulanmalıdır.
Z Önceki ölçümlere göre aşırı değişiklikler veya hücreler arasında farklılıklar tespitedildiğinde, üreticinin müşteri hizmetleri talep edilmelidir.
5.3.4 Yıllık
– EN 1175-1 uyarınca istif aracının izolasyon direnci ölçülmelidir.– EN 1987-1 uyarınca akünün izolasyon direnci ölçülmelidir.
Z Akünün tespit edilen izolasyon direnci DIN EN 50272-3 uyarınca Volt başına 50 Ωnominal gerilim değerinin altına düşmemelidir.
13
03.1
3 T
R
5.3 Bakım, kapalı zırhlı plaka hücreli kurşunlu aküler PzV ve PzV-BS
Z Su ilave edilmemelidir!
5.3.1 Günlük
– Akü, her deşarjdan sonra şarj edilmelidir.
5.3.2 Haftalık
– Kirlenme ve mekanik arızalar bakımından görsel kontrol.
5.3.3 Üç ayda bir
– Toplam gerilim ölçülmeli ve kaydedilmelidir.– Münferit gerilimler ölçülmeli ve kaydedilmelidir.– Ölçüm sonuçları, daha önceki ölçüm sonuçları ile kıyaslanmalıdır.
Z Şarj tam olarak doldurulduktan ve ardından en az 5 saat beklendikten sonraölçümler uygulanmalıdır.
Z Önceki ölçümlere göre aşırı değişiklikler veya hücreler arasında farklılıklar tespitedildiğinde, üreticinin müşteri hizmetleri talep edilmelidir.
5.3.4 Yıllık
– EN 1175-1 uyarınca istif aracının izolasyon direnci ölçülmelidir.– EN 1987-1 uyarınca akünün izolasyon direnci ölçülmelidir.
Z Akünün tespit edilen izolasyon direnci DIN EN 50272-3 uyarınca Volt başına 50 Ωnominal gerilim değerinin altına düşmemelidir.
03.1
3 T
R
14
6 Su ekleme sistemi Aquamatik
6.1 Su ekleme sistemi yapısı
15 Su haznesi16 Küresel valfli mil yivi17 Akım göstergesi18 Kapatma valfi19 Kapak kaplini 20 Akü üzerindeki kapak soketi
15
16
17
18
19
20
> 3 m
+ -
03.1
3 T
R
14
6 Su ekleme sistemi Aquamatik
6.1 Su ekleme sistemi yapısı
15 Su haznesi16 Küresel valfli mil yivi17 Akım göstergesi18 Kapatma valfi19 Kapak kaplini 20 Akü üzerindeki kapak soketi
15
16
17
18
19
20
> 3 m
+ -
15
03.1
3 T
R6.2 Fonksiyon açıklaması
Su ekleme sistemi Aquamatik, istif araçları tahrik akülerinin nominal elektrolitseviyesinin otomatik olarak ayarlanması için kullanılır.
Akü hücreleri hortumlar ile birbirleriyle bağlıdır ve fiş yardımıyla su dağıtıcısına (örn.su haznesi) bağlanır. Kapatma valfi açıldıktan sonra tüm hücreler suyla doldurulur.Aquamatik tapa, gerekli su miktarını ayarlar ve valfteki ilgili su basıncında subeslemesinin ve valfin emniyetli bir şekilde kapatılmasını sağlar.
Tapa sistemlerinin optik bir dolum seviyesi göstergesi, sıcaklığı ve elektrolityoğunluğunu ölçmek için bir diyagnoz deliği ve bir gaz tahliye deliği bulunmaktadır.
6.3 Doldurma
Akülerin suyla doldurulma işlemi mümkünse akünün tam olarak doldurulma işlemininbitmesinden kısa bir süre önce uygulanmalıdır. Böylece eklenen su miktarının,elektrolit ile karıştığından emin olunabilir.
6.4 Su basıncı
Su ekleme sistemi, su hattında 0,3 ila 1,8 barlık bir su basıncı ile çalıştırılmalıdır. İzinverilen basınç alanlarından sapmalar, sistemin çalışma emniyetini etkiler.
Akan su
Akü yüzeyinin üzerine yerleştirme yüksekliği 3 - 18 m arasındadır. 1 m, 0,1 bardemektir.
Basınçlı su
Basınç düşürme valfinin ayarı, sisteme bağlıdır ve 0,3 - 1,8 bar arasında olmalıdır.
15
03.1
3 T
R
6.2 Fonksiyon açıklaması
Su ekleme sistemi Aquamatik, istif araçları tahrik akülerinin nominal elektrolitseviyesinin otomatik olarak ayarlanması için kullanılır.
Akü hücreleri hortumlar ile birbirleriyle bağlıdır ve fiş yardımıyla su dağıtıcısına (örn.su haznesi) bağlanır. Kapatma valfi açıldıktan sonra tüm hücreler suyla doldurulur.Aquamatik tapa, gerekli su miktarını ayarlar ve valfteki ilgili su basıncında subeslemesinin ve valfin emniyetli bir şekilde kapatılmasını sağlar.
Tapa sistemlerinin optik bir dolum seviyesi göstergesi, sıcaklığı ve elektrolityoğunluğunu ölçmek için bir diyagnoz deliği ve bir gaz tahliye deliği bulunmaktadır.
6.3 Doldurma
Akülerin suyla doldurulma işlemi mümkünse akünün tam olarak doldurulma işlemininbitmesinden kısa bir süre önce uygulanmalıdır. Böylece eklenen su miktarının,elektrolit ile karıştığından emin olunabilir.
6.4 Su basıncı
Su ekleme sistemi, su hattında 0,3 ila 1,8 barlık bir su basıncı ile çalıştırılmalıdır. İzinverilen basınç alanlarından sapmalar, sistemin çalışma emniyetini etkiler.
Akan su
Akü yüzeyinin üzerine yerleştirme yüksekliği 3 - 18 m arasındadır. 1 m, 0,1 bardemektir.
Basınçlı su
Basınç düşürme valfinin ayarı, sisteme bağlıdır ve 0,3 - 1,8 bar arasında olmalıdır.
03.1
3 T
R
16
6.5 Dolum süresi
Bir akünün dolum süresi elektrolit seviyesine, çevre sıcaklığına ve dolum basıncınabağlıdır. Doldurma işlemi otomatik olarak bitirilir. Su hattı akünün dolum işlemibittikten sonra ayrılmalıdır.
6.6 Su kalitesi
Z Elektrolitlerin doldurulması için kullanılan suyun kalitesi, arındırılmış veya damıtıksuyun kalitesi ile aynı olmalıdır. Arındırılmış su, damıtma veya iyon değiştirmeişlemi ile musluk suyundan elde edilebilir ve bu durumda elektrolit üretimi içinuygun hale getirilmiş olur.
6.7 Akü hortum tertibatı
Münferit tapaların hortum tertibatı, mevcut elektrik devresi boyuncagerçekleştirilmiştir. Değişiklik yapılmamalıdır.
6.8 Çalışma sıcaklığı
Otomatik su ekleme sistemlerine sahip olan aküler sadece > 0 °C sıcaklıklardakimekanlarda depolanmalıdır, aksi taktirde sistemlerin donma tehlikesi bulunmaktadır.
03.1
3 T
R
16
6.5 Dolum süresi
Bir akünün dolum süresi elektrolit seviyesine, çevre sıcaklığına ve dolum basıncınabağlıdır. Doldurma işlemi otomatik olarak bitirilir. Su hattı akünün dolum işlemibittikten sonra ayrılmalıdır.
6.6 Su kalitesi
Z Elektrolitlerin doldurulması için kullanılan suyun kalitesi, arındırılmış veya damıtıksuyun kalitesi ile aynı olmalıdır. Arındırılmış su, damıtma veya iyon değiştirmeişlemi ile musluk suyundan elde edilebilir ve bu durumda elektrolit üretimi içinuygun hale getirilmiş olur.
6.7 Akü hortum tertibatı
Münferit tapaların hortum tertibatı, mevcut elektrik devresi boyuncagerçekleştirilmiştir. Değişiklik yapılmamalıdır.
6.8 Çalışma sıcaklığı
Otomatik su ekleme sistemlerine sahip olan aküler sadece > 0 °C sıcaklıklardakimekanlarda depolanmalıdır, aksi taktirde sistemlerin donma tehlikesi bulunmaktadır.
17
03.1
3 T
R6.9 Temizlik önlemleri
Tapa sistemlerinin temizlenmesi sadece arındırılmış su ile DIN 43530-4 uyarıncagerçekleştirilmelidir. Tapaların hiçbir parçası çözücü maddeler veya sabunlar iletemas etmemelidir.
6.10 Servis aracı
Münferit hücreleri doldurmak için pompa ve doldurma tabancalı mobil su doldurmaaracı. Depolama haznesinde bulunan daldırma pompası, gerekli olan dolumbasıncını oluşturur. Servis aracının bulunduğu seviye ve akünün bulunduğu yüzeyiarasında yükseklik farkı olmamalıdır.
17
03.1
3 T
R
6.9 Temizlik önlemleri
Tapa sistemlerinin temizlenmesi sadece arındırılmış su ile DIN 43530-4 uyarıncagerçekleştirilmelidir. Tapaların hiçbir parçası çözücü maddeler veya sabunlar iletemas etmemelidir.
6.10 Servis aracı
Münferit hücreleri doldurmak için pompa ve doldurma tabancalı mobil su doldurmaaracı. Depolama haznesinde bulunan daldırma pompası, gerekli olan dolumbasıncını oluşturur. Servis aracının bulunduğu seviye ve akünün bulunduğu yüzeyiarasında yükseklik farkı olmamalıdır.
03.1
3 T
R
18
7 Elektrolit sirkülasyonu (EUW)
7.1 Fonksiyon açıklaması
Elektrolit sirkülasyonu, şarj işlemi esnasında hava beslemesi yardımıyla elektrolitinkarışmasını sağlar ve böylece asit katmanlaşmasını önler, şarj süresini kısaltır (şarjfaktörü yakl. 1,07) ve şarj işlemi esnasında gaz oluşumunu azaltır. Şarj cihazı akü veEUW için onaylanmış olmalıdır.
Şarj cihazına monte edilmiş bir pompa, bir hortum sistemi üzerinden akü hücrelerineiletilen gerekli basınçlı havayı oluşturur. Elektrolit sirkülasyonu, iletilen hava ilegerçekleşir ve tüm elektrot uzunluğu boyunca aynı elektrolit yoğunluğu değerlerimeydana gelir.
Pompa
Arıza durumunda, örn. basınç denetim sisteminin açıklanamayan tetiklenmesidurumunda, filtreler kontrol edilmeli ve gerekirse değiştirilmelidir.
Akü bağlantısı
Pompa modülünde, şarj hatları ile birlikte şarj cihazından şarj soketine kadar iletilenbir hortum bulunmaktadır. Sokete entegre edilmiş olan EUW kaplini kılavuzuüzerinden hava, aküye iletilir. Hortumlar döşenirken, bunların kıvrılmamasına dikkatedilmelidir.
Basınç denetim modülü
EUW pompası, şarj işleminin başında devreye alınır. Basınç denetim modülüüzerinden şarj işlemi esnasında basınç oluşumu denetlenir. Bu modül, EUW ile şarjişlemi esnasında gerekli olan hava basıncının mevcut olmasını sağlar.
Muhtemel arıza durumlarında, örn.– Akü hava kaplini, sirkülasyon modülü ile bağlı değil (ayrı kaplinli modelde) veya
arızalı,– Akünün üzerinde sızdıran veya arızalı hortum bağlantıları veya– Emme filtresi kirli
gibi durumlarda, şarj cihazında optik bir arıza mesajı görünür.
03.1
3 T
R
18
7 Elektrolit sirkülasyonu (EUW)
7.1 Fonksiyon açıklaması
Elektrolit sirkülasyonu, şarj işlemi esnasında hava beslemesi yardımıyla elektrolitinkarışmasını sağlar ve böylece asit katmanlaşmasını önler, şarj süresini kısaltır (şarjfaktörü yakl. 1,07) ve şarj işlemi esnasında gaz oluşumunu azaltır. Şarj cihazı akü veEUW için onaylanmış olmalıdır.
Şarj cihazına monte edilmiş bir pompa, bir hortum sistemi üzerinden akü hücrelerineiletilen gerekli basınçlı havayı oluşturur. Elektrolit sirkülasyonu, iletilen hava ilegerçekleşir ve tüm elektrot uzunluğu boyunca aynı elektrolit yoğunluğu değerlerimeydana gelir.
Pompa
Arıza durumunda, örn. basınç denetim sisteminin açıklanamayan tetiklenmesidurumunda, filtreler kontrol edilmeli ve gerekirse değiştirilmelidir.
Akü bağlantısı
Pompa modülünde, şarj hatları ile birlikte şarj cihazından şarj soketine kadar iletilenbir hortum bulunmaktadır. Sokete entegre edilmiş olan EUW kaplini kılavuzuüzerinden hava, aküye iletilir. Hortumlar döşenirken, bunların kıvrılmamasına dikkatedilmelidir.
Basınç denetim modülü
EUW pompası, şarj işleminin başında devreye alınır. Basınç denetim modülüüzerinden şarj işlemi esnasında basınç oluşumu denetlenir. Bu modül, EUW ile şarjişlemi esnasında gerekli olan hava basıncının mevcut olmasını sağlar.
Muhtemel arıza durumlarında, örn.– Akü hava kaplini, sirkülasyon modülü ile bağlı değil (ayrı kaplinli modelde) veya
arızalı,– Akünün üzerinde sızdıran veya arızalı hortum bağlantıları veya– Emme filtresi kirli
gibi durumlarda, şarj cihazında optik bir arıza mesajı görünür.
19
03.1
3 T
R
NOT
Bir EUW sistemi kullanılmadığında veya düzenli olarak kullanılmadığında veyaakü aşırı sıcaklık değişimlerine maruz kaldığında, elektrolit hortum sisteminegeriye akabilir.Hava besleme hattı ayrı bir kaplin sistemi ile donanmalıdır, örn.: Akü tarafı kapak
kaplini ve hava besleme tarafı geçiş kaplini.
Şematik gösterim
Akünün üzerindeki EUW kurulumu ve ayrıca şarj cihazı üzerinden hava beslemesi.
19
03.1
3 T
R
NOT
Bir EUW sistemi kullanılmadığında veya düzenli olarak kullanılmadığında veyaakü aşırı sıcaklık değişimlerine maruz kaldığında, elektrolit hortum sisteminegeriye akabilir.Hava besleme hattı ayrı bir kaplin sistemi ile donanmalıdır, örn.: Akü tarafı kapak
kaplini ve hava besleme tarafı geçiş kaplini.
Şematik gösterim
Akünün üzerindeki EUW kurulumu ve ayrıca şarj cihazı üzerinden hava beslemesi.
03.1
3 T
R
20
8 Akülerin temizlenmesi
Akülerin ve bölmelerin temizlenmesi şu nedenlerden dolayı gereklidir: – Hücrelerin birbirlerine, toprağa veya yabancı iletken parçalara karşı izolasyonlarını
korumak için– Paslanma ve kaçak akımlar nedeniyle hasarların önlenmesi için– Münferit hücrelerin veya blok akülerin kaçak akımlar nedeniyle daha fazla ve farklı
oranda deşarj olmasını önlemek için– Kaçak akımlar nedeniyle elektrikli kıvılcım oluşumunu önlemek için
Akünün temizlenmesi esnasında aşağıda belirtilenlere dikkat edilmesi gerekir:– Temizlik için kurulum yerinin, oluşacak elektrolit içerikli yıkama suyunun, bunun için
uygun olan atık su işleme tertibatına iletilecek şekilde seçilmesine.– kullanılmış elektrolitin veya ilgili yıkama suyunun imha edilmesi esnasında, iş
emniyeti ve kaza önleme yönetmeliklerine ve ayrıca su ve atık yasalarıyönetmeliklerine uyulmasına.
– koruyucu gözlük ve koruyucu elbise giyilmesine.– hücre tapalarının çıkarılmamasına veya açılmamasına.– akünün plastik parçalarının, özellikle hücre haznelerinin, sadece katıksız su veya
katıksız suya daldırılmış bezlerle temizlenmesine.– temizledikten sonra akü yüzeyinin uygun malzemelerle kurutulmasına, örn.
basınçlı hava veya bezlerle.– Akü bölmelerine giren sıvı tahliye edilmeli ve yukarıda belirtilmiş olan talimatlar
dikkate alınarak imha edilmelidir.
03.1
3 T
R
20
8 Akülerin temizlenmesi
Akülerin ve bölmelerin temizlenmesi şu nedenlerden dolayı gereklidir: – Hücrelerin birbirlerine, toprağa veya yabancı iletken parçalara karşı izolasyonlarını
korumak için– Paslanma ve kaçak akımlar nedeniyle hasarların önlenmesi için– Münferit hücrelerin veya blok akülerin kaçak akımlar nedeniyle daha fazla ve farklı
oranda deşarj olmasını önlemek için– Kaçak akımlar nedeniyle elektrikli kıvılcım oluşumunu önlemek için
Akünün temizlenmesi esnasında aşağıda belirtilenlere dikkat edilmesi gerekir:– Temizlik için kurulum yerinin, oluşacak elektrolit içerikli yıkama suyunun, bunun için
uygun olan atık su işleme tertibatına iletilecek şekilde seçilmesine.– kullanılmış elektrolitin veya ilgili yıkama suyunun imha edilmesi esnasında, iş
emniyeti ve kaza önleme yönetmeliklerine ve ayrıca su ve atık yasalarıyönetmeliklerine uyulmasına.
– koruyucu gözlük ve koruyucu elbise giyilmesine.– hücre tapalarının çıkarılmamasına veya açılmamasına.– akünün plastik parçalarının, özellikle hücre haznelerinin, sadece katıksız su veya
katıksız suya daldırılmış bezlerle temizlenmesine.– temizledikten sonra akü yüzeyinin uygun malzemelerle kurutulmasına, örn.
basınçlı hava veya bezlerle.– Akü bölmelerine giren sıvı tahliye edilmeli ve yukarıda belirtilmiş olan talimatlar
dikkate alınarak imha edilmelidir.
21
03.1
3 T
R
Aküyü yüksek basınçlı temizleyici ile temizleme
Koşullar– Hücre konektörü sıkılmış veya sıkı takılmış– Hücre tapası kapalı
Prosedür• Yüksek basınçlı temizleyicinin kullanım kılavuzu dikkate alınmalıdır.• Temizlik katkı maddeleri kullanılmamalıdır.• Temizlik cihazı için izin verilen 140° C'lik sıcaklık ayarına uyulmalıdır.
Z Böylece çıkış memesinin arkasından 30 cm mesafede 60° C'lik bir sıcaklığınaşılmaması sağlanır.
• 50 bar'lık azami işletim basıncına uyulmalıdır.• Akü yüzeyine en az 30 cm mesafe bırakılmalıdır.• Yerel aşırı ısınmaları önlemek için akü geniş alanlı huzme ile temizlenmelidir.
Z Maks. 60 °C'lik akü yüzey sıcaklığının aşılmaması için bir yer 3 saniyeden uzun birsüre boyunca huzme ile temizlenmemelidir.
• Akü yüzeyi temizlendikten sonra uygun bir malzeme ile kurutulmalıdır, örn. basınçlıhava veya bez.
Akü temizlenmiştir.
21
03.1
3 T
R
Aküyü yüksek basınçlı temizleyici ile temizleme
Koşullar– Hücre konektörü sıkılmış veya sıkı takılmış– Hücre tapası kapalı
Prosedür• Yüksek basınçlı temizleyicinin kullanım kılavuzu dikkate alınmalıdır.• Temizlik katkı maddeleri kullanılmamalıdır.• Temizlik cihazı için izin verilen 140° C'lik sıcaklık ayarına uyulmalıdır.
Z Böylece çıkış memesinin arkasından 30 cm mesafede 60° C'lik bir sıcaklığınaşılmaması sağlanır.
• 50 bar'lık azami işletim basıncına uyulmalıdır.• Akü yüzeyine en az 30 cm mesafe bırakılmalıdır.• Yerel aşırı ısınmaları önlemek için akü geniş alanlı huzme ile temizlenmelidir.
Z Maks. 60 °C'lik akü yüzey sıcaklığının aşılmaması için bir yer 3 saniyeden uzun birsüre boyunca huzme ile temizlenmemelidir.
• Akü yüzeyi temizlendikten sonra uygun bir malzeme ile kurutulmalıdır, örn. basınçlıhava veya bez.
Akü temizlenmiştir.
03.1
3 T
R
22
9 Akünün depolanması
NOT
Akü 3 aydan fazla bir süre boyunca boz bir durumda depolanmamalıdır, aksi taktirdesürekli olarak çalışır durumda kalmaz.
Aküler uzun süre kullanılmayacaksa, bunlar tam dolu olarak kuru, buzlanmayan birmekanda depolanmalıdır. Akünün kullanıma hazır durumda kalmasını sağlamak için,aşağıda belirtilen şarj işlemleri seçilebilir:
– PzS ve PzB aküleri için aylık dengeleme şarjları veya PzV aküleri için 3 aylık tamşarj.
– PzS, PzM ve PzB aküleri için 2,23 V x hücre sayısı veya PzV aküleri için 2,25 V xhücre sayısı şarj geriliminde koruyucu şarjlar.
Aküler uzun süre ( > 3 ay) kullanılmayacaksa, bunlar mümkün olduğunca %50'lik birşarj seviyesi ile kuru, soğuk ve buzlanmayan bir mekanda depolanmalıdır.
10 Arıza yardımı
Aküde veya şarj cihazında arızalar tespit edilirse, üreticinin müşteri hizmetleri talepedilmelidir.
Z Gerekli işlemler üreticinin müşteri hizmetleri veya üretici tarafından yetkilendirilmişbir müşteri hizmeti tarafından uygulanmalıdır.
11 İmha etme
Geri dönüşüm işareti ve üzeri çizilmiş çöp kutusu ile işaretlenmişaküler, evsel atık ile birlikte imha edilmemelidir.
İade etme türü ve tekrar kullanım işlemi için, § 8 BattG uyarıncaüretici ile uzlaşılmalıdır.
03.1
3 T
R
22
9 Akünün depolanması
NOT
Akü 3 aydan fazla bir süre boyunca boz bir durumda depolanmamalıdır, aksi taktirdesürekli olarak çalışır durumda kalmaz.
Aküler uzun süre kullanılmayacaksa, bunlar tam dolu olarak kuru, buzlanmayan birmekanda depolanmalıdır. Akünün kullanıma hazır durumda kalmasını sağlamak için,aşağıda belirtilen şarj işlemleri seçilebilir:
– PzS ve PzB aküleri için aylık dengeleme şarjları veya PzV aküleri için 3 aylık tamşarj.
– PzS, PzM ve PzB aküleri için 2,23 V x hücre sayısı veya PzV aküleri için 2,25 V xhücre sayısı şarj geriliminde koruyucu şarjlar.
Aküler uzun süre ( > 3 ay) kullanılmayacaksa, bunlar mümkün olduğunca %50'lik birşarj seviyesi ile kuru, soğuk ve buzlanmayan bir mekanda depolanmalıdır.
10 Arıza yardımı
Aküde veya şarj cihazında arızalar tespit edilirse, üreticinin müşteri hizmetleri talepedilmelidir.
Z Gerekli işlemler üreticinin müşteri hizmetleri veya üretici tarafından yetkilendirilmişbir müşteri hizmeti tarafından uygulanmalıdır.
11 İmha etme
Geri dönüşüm işareti ve üzeri çizilmiş çöp kutusu ile işaretlenmişaküler, evsel atık ile birlikte imha edilmemelidir.
İade etme türü ve tekrar kullanım işlemi için, § 8 BattG uyarıncaüretici ile uzlaşılmalıdır.
top related