américalatina #69

20
AméricaLatina / April, 2015 Vol. 69 Year V April, 2015 www.hrpress.org PERDIDAS LATINOAMERICA VERDADES Y MAS Conclusiones encumbradas PAGINA 2 Evo Morales EL LIDER BOLIVIANO SIN DUDA SE HA CONVERTIDO EN UNA DE LAS FIGURAS CENTRALES DE LA VII CUMBRE DE LAS AMERICAS, CON UN DISCURSO CLARO Y COHERENTE RECIBIO UNA CERRADA OVACION APROBATORIA. EVO MORALES, UNA FIGURA QUE CRECE. PAGINA 3 Hispanos o latinoamericaNOs EXCELENTE ARTICULO DE CARLOS ANGULO, SU OPINION SOBRE NUESTRA IDENTIDAD PAGINA 14 Conclusiones Encumbradas P 4 In God we trust P.2 Apuntes historicos Islas Malvinas P 17 Garcia Linares P 11 Cuba y Canadá relaciones P.11 Salud y alimentos P.15 GALEANO, SIEMPRE TRANSGENICOS P 3 P 18 P 10 ADEMAS LA SEPTIMA CUMBRE DE LA OEA NOS DEJA UN BALANCE AGRIDULCE. POR UNA PAR- TE LA POSITIVA MUESTRA DE UNIDAD DE LATINOAMERI- CA, FRENTE A LA SOBERBIA IMPERIAL DEL GIGANTE DEL NORTE. derechos humanos VIVIR EN EL LIMBO, EL CASO DE LUIS ALBERTO MATA, PAGINA 13 ECUADOR EVO MORALES AYMA VIDA Y SALUD P 4 Una cumbre que ha marcado una nueva etapa para latinoamerica

Upload: norman-valdez

Post on 21-Jul-2016

249 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: Américalatina #69

AméricaLatina / April, 2015

Vol. 69 Year V April, 2015 www.hrpress.org

PERDIDAS LATINOAMERICA

VERDADES Y MAS

Conclusiones encumbradas

PAGINA 2

Evo MoralesEL LIDER BOLIVIANO SIN DUDA SE HA CONVERTIDO EN UNA DE LAS FIGURAS CENTRALES DE LA VII CUMBRE DE LAS AMERICAS, CON UN DISCURSO CLARO Y COHERENTE RECIBIO U N A C E R R A D A O VA C I O N APROBATORIA. EVO MORALES, UNA FIGURA QUE CRECE. PAGINA 3

Hispanos o latinoamericaNOsEXCELENTE ARTICULO DE CARLOS ANGULO, SU OPINION SOBRE NUESTRA IDENTIDAD

PAGINA 14

Conclusiones Encumbradas

P 4In God we trust

P.2Apuntes historicos

Islas MalvinasP 17

GarciaLinares

P 11Cuba y Canadá

relaciones P.11

Saludy

alimentos P.15

GALEANO, SIEMPRE TRANSGENICOSP 3 P 18 P 10

ADEMASLA SEPTIMA CUMBRE DE LA OEA NOS DEJA UN BALANCE AGRIDULCE. POR UNA PAR-TE LA POSITIVA MUESTRA DE UNIDAD DE LATINOAMERI-CA, FRENTE A LA SOBERBIA IMPERIAL DEL GIGANTE DEL NORTE.

derechos humanosVIVIR EN EL LIMBO, EL CASO DE LUIS ALBERTO MATA, PAGINA 13

ECUADOR

EVO MORALES AYMA VIDA Y SALUD

P 4

Una cumbre que ha marcado una nueva etapa para latinoamerica

Page 2: Américalatina #69

2

AméricaLatina / April, 2015

EDITORIAL

Editorial Board: Enzo Moreno & Norman Valdezw w w.hrpress.org42-85 Irwin Road. Toronto, ON M9W 5W1Phone:416-455-2537 & [email protected]

Human Rights’ Press: PublisherPedro Valdez: Editor-in-Chief

Los ar t ículos y opiniones expresadas en este medio son de responsabi l idad

exclus iva de sus autores

Pedro Valdez, es miembro de:

AMERICALATINA

In God we trust: how we trust

P H I L O S O P H Y

Trust is essential in relationships, trust among the participants is sacred. The big ‘T’ in relationships, trust is essential for all kinds of relationships, the closest relationships such as the ones of a boyfriend/girlfriend, partner or spouse are ones which requires even so much more of our trust, but trust is just one of the fuels that relationships re-quire to exist.

By Norman Valdez

CUMBRES DE ESPERANZA

We are all vulnerable creatures. That is our world is so incredibly complex, hardly anyone is in a position to cover all the areas there to know, so we rely on others to help us cope with the gaps. Often times, we don’t think of the collective, but in the only one we can possibly rely on, if you are believer in a higher power, that is God. And so it is printed in the currency of the world’s most powerful country. Trust is important, it is the one thing we rely on a daily basis, we need to trust if we are to get things done and move forward. Although everyone has a unique way and differentiat-ed manner to trust, there are some things that should be considered. Of course psychology can bring us a lot of insights into this, as well as other disciplines. The following are some insights I found:

Honesty is kingHonesty or truthfulness in one-to-one interactions tends to be more valuable to us. This point here is probably a given, we trust who or what we believe is telling the truth. Sometimes, how-ever, we may have enough evidence to believe that these people or companies we trust have lied before and we trust them anyways. This seems to be specially the case in larger scale, with a good example being the trust we deposit in politi-cians. In smaller scale, that

por María Josefina Arce

mérica Latina y el Caribe defendió con firmeza ante Estados Unidos en la Séptima Cumbre de las Amé-

ricas, recién concluida en Panamá, su so-beranía e independencia y su derecho a la autodeterminación. Es así que el terri-torio panameño se transformó en una verdadera tribuna de solidaridad con Ve-nezuela, objeto de acciones desestabili-zadoras norteamericanas.

Numerosos jefes de estado y de gobier-no condenaron el decreto del pasado 9 de marzo del presidente estadouniden-se, Barack Obama, que califica a la nación suramericana como una amenaza para la seguridad de Estados Unidos.

Los participantes en la cita reclamaron que sea derogado el decreto. En ese sen-tido el presidente cubano, Raúl Castro, demandó que sean levantadas las san-ciones unilaterales contra Venezuela y la orden ejecutiva, lo cual, enfatizó, sería apreciado por nuestra Comunidad como una contribución al diálogo y al entendi-miento hemisférico.

Mientras, su homóloga argentina, Cristi-na Fernández, lamentó que esta cumbre se haya visto ensombrecida por este de-creto y apeló al sentido común, al tiempo que pidió a Estados Unidos dejar de lado esa declaración.

En la cita, donde por primera vez estuvie-ron presentes los 35 países del continen-te, el presidente ecuatoriano, Rafael Co-rrea, advirtió que el decreto de Obama viola flagrantemente el Derecho Interna-cional y la carta de la OEA, Organización de Estados Americanos

En igual sentido se pronunciaron los je-fes de estado de Bolivia y Brasil, al tiempo que los estados insulares del Caribe deja-ron en claro la falsedad de este decreto, pues Venezuela, resaltaron, ha demostra-do un nivel sin precedentes de solidari-dad con las aspiraciones de desarrollo de sus pueblos.

El primer ministro de San Vicente y las Granadinas, Ralph Gonsalves, subrayó que “Venezuela sigue siendo un socio, un amigo, un país que ha trabajado para lograr la paz y la integración de todas las naciones de las Américas”.

Caracas presentó en la cumbre más de 10 millones de firmas de personas que repudian la orden ejecutiva norteameri-cana, en una muestra del contundente apoyo con que cuenta a nivel mundial la Revolución Bolivariana.

En Panamá los pueblos latinoamericanos volvieron a estrechar filas y si en su mo-mento lo hicieron por lograr la presencia de Cuba en las Cumbres de las Américas, ahora defendieron valientemente la so-beranía e independencia del pueblo ve-nezolano.

Esta cumbre fue sin dudas una victoria de los pueblos latinoamericanos, que de-jaron claro que los tiempos han cambia-do y que la región ya no se deja avasallar por los dictámenes del poderoso vecino del Norte.

*Redacción Central de Radio Habana Cuba

ais in our everyday one-to-one interactions, we tend to trust those who we know first-hand have a proven track record of being truthful to usAccording to the model, when it comes to trust, we should look back to the first moments when you cried and relied on your mother to bring food or care for you in the right moment.Click to tweet

Nurture vs. natureHow we trust seems to develop at an earlier age. Psychologists always bring our behaviours and tenden-cies back from our childhood whenever there is some-thing to explore. Erik Erikson, the famed psychologist widely known for coining the phrase “Psychological Stages” mentions the importance of our earliest rela-tionships to become our second birthday. According to the model, when it comes to trust, we should look back to the first moments when you cried and relied on your mother to bring food or care for you in the right mo-ment. On the other hand, if your mother left you cry-ing, such instances, according to Erikson would leave growing up into becoming a more suspicious person. In order to trust our partners, we expect full compli-ance from that someone to have no room to make a mistake.

RelationshipsTrust is essential in relationships, even polyga-mous relationships, trust among the partici-pants is sacred. The big ‘T’ in relationships, trust is essential for all kinds of relationships, the closest relation-ships such as the ones of a boyfriend/girlfriend, partner or spouse are ones which requires even so much more of our trust, but trust is just one of the fuels that relationships require to exist. In order to trust our partners, we expect full com-pliance from that someone to have no room to make a mistake. If we are talking about faith-fulness, trust in faithfulness means there are no affairs, perhaps not even the thought of an affair.

Page 3: Américalatina #69

3

AméricaLatina / April, 2015

POLITICAAMERICALATINA

E V O M O R A L E SEl presidente de Bolivia, Evo Morales, fue duro y valiente en su discurso de la Cumbre de las Américas, el cual es-

tuvo centrado en la política de Estados Unidos hacia los países latinoamericanos. En su disertación Morales apuntó al mandatario estadounidense, Barack Obama, a quien le pidió que “pare de convertir al mundo en un campo de batalla”. Histórica alocución del líder boliviano, la que por su valentía destaco en esta séptima cumbre de la OEA.

“Obama habla de democracia y nos manda sus sicarios” Presidente Evo Morales.

El periódico “AméricaLatina”lo encuentra En Toronto

Market-tino, 2801 Keele St (Keele & Wilson)“El Gaucho” , 40 Beverly Hills Drive Unit 52

PACHA en 614 Bloor St. (Tienda muy conocida) En el Mercado Latino, AugustaGrassroots (408 Bloor St. west)

Queen st. West: Arepera (490 Queen West)Accents on Eglington- Bookstore

Frantic City (libreria) (123 Ossington Ave.)Emporio de los Sandwich “La pasiva”

896 Wilson Avenue

En MississaugaCommisso Meat , 1004 Burharmthorpe Rd East

Antojitos, 803 Lakeshore Rd.The Latin Travel, 267 Lakeshore Rd East

1212 Dundas Street West3092 Mavis Rd ( Mississauga Flee Market)

Café Latino, 3038 Hurontario

En OakvilleTienda Latina, El Tropical, 340 Kerr St.

En BramptonLa Favorita, 18 Queen St

En HamiltonCaribana, 441 King St. East

La Paisa, 958 Upper Wellington StAhora estamos en el Subway

(Yordale, Keele, Jane, Bathurst, Islington, etc)

Sin duda alguna, la figura de Evo Morales co-mienza a tomar un lugar preponderante en nuestra Latinoamérica. Este líder latinoameri-cano, cuya visión, valor y honestidad, puso muy al descubierto la naturaleza real de la potencia del norte, denunciando de manera frontal sus políticas bélicas y sus verdaderas intenciones en esta recién culminada cumbre.

Evo Morales, presidente de Bolivia, presentó un discurso directo y enfocado hacia Estados Uni-dos, realizando una dura critica a sus políticas y a como estas afectan a los países latinoameri-canos. Comenzó su exposición apuntando que “es hora que escuchen la voz de los pueblos”, y destacó que actualmente los países de América Latina “somos una fuerza vigorosa que dice lo que piensa y hace lo que dice”. En ese sentido, expresó que es “importante decirnos la verdad sin ningún miedo”.

El primer mandatario boliviano apuntó contra la administración de Barack Obama: “Estados Unidos sigue viendo a esta región como su pa-tio trasero, el presidente nos habla de democra-cia y todos los días nos manda a sus sicarios”. Acto seguido le solicitó: “Pare de convertir al mundo en un campo de batalla”.

Al respecto, entendió: “La humanidad no quie-re guerras, quiere servicios básicos”.Morales aconsejó a su par estadounidense: “Convierta a su nación en un país demócrata, reduzca la demanda de la droga de los millones de consu-midores, elimine el racismo y la división entre sus hermanos”.

Evo Morales invitó a su par de Estados Unidos, Barack Obama, a evitar las guerras que gene-ran violencia y que sólo benefician a la “tiranía financiera” de las transnacionales de las armas.Con relacion al trajinado tema del terrorismo, Evo sugirio que: “EEUU expulse a los delin-cuentes de su país, que se convierte en albergue de terroristas”. También, le remarcó: “Los im-perios perecen, las democracias son eternas . Le pido que piense, que salve la madre tierra y a la humanidad”.

Con relacion a las guerras y conflictos en que Estados Unidos se encuentra involucrado, afir-mó lo siguiente: “Presidente Obama pare de convertir al mundo en un campo de batalla, deje de pensar que sólo existen los amigos y los enemigos. Hay también los otros, los que quie ren ser solidarios, los que luchan por ideales nobles, los que salvan vidas, los que curan en-fermedades, los que alivian el dolor de la gente”.En un aparte de un discurso de 22 minutos de duración, el jefe de Estado boliviano demandó a Obama un cambio en su politica hacia América Latina y el Caribe.

“Le invitamos a dialogar y a vivir en paz. Vi-vir en paz es menos costoso que vivir en guerra perpetua. Ninguna guerra ha sembrado la paz. Todas las guerras siembran más violencia y dis-cordia. Lo invitamos a usted se convierta en el líder de un pueblo pacífico y solidario; no de un gobierno beligerante, opresivo y destructivo”, sostuvo el líder boliviano.

Morales pidió también a Obama criticó que no se traspase información tecnológica a los países del tercer mundo y que la salud no debe ser un “negocio privado”.

El discurso de Evo Morales se llevó a cabo sin la presencia del primer mandatario estadoun-idense, quien en una muestra de desprecio ha-cia los mensajes de los lideres latinoamericanos

“Presidente Obama pare de convertir al mundo en un campo

de batalla, deje de pensar que sólo existen los amigos y los enemigos.

Hay también los otros, los que qui-eren ser solidarios, los que luchan por ideales nobles, los que salvan

vidas, los que curan enfermedades, los que alivian el dolor de la gente”

Evo Morales Aymase retiro del recinto de deliberaciones. Impor-tante valorar este tipo de actitudes, prepotentes e inconsideradas, propias de aquellos que al decir del lider boliviano” siguen considerando a Latinoamerica su patio trasero”. Esta cumbre nos deja sin duda alguna certezas en cuanto al rumbo politico de una Latinoamerica que ve la urgente necesidad de unirse frente al insa-ciable norte, y asiste al surgimiento de nuevos liderazgos en la region. Evo Morales, el guer-rero aymara ha dado muestras de poder llenar el espacio dejado por Hugo Chavez, el gigante venezolano, que tal como Tupac Amaru, vol-vera hecho millones. La utopia ha sido el motor de la historia, mantenterla viva es la tarea.

Page 4: Américalatina #69

4

AméricaLatina / April, 2015

AMERICALATINA

CONCLUSIONES ENCUMBRADAS Juan Manuel Karg*

Primera conclusión: el bloque de 33 paí-ses que componen la Celac –Comunidad de Estados Latinoa-mericanos y Caribe-ños– quedó fortaleci-do tras la reunión de Panamá. Una imagen puede dar cuenta de esto: tras escuchar a Raúl Castro, y an-tes de que hablaran Cristina Fernández de Kirchner y Nicolás Maduro, Obama se retiró de la plenaria de Jefes de Es-tado, en una actitud muy cuestionable.

Esta imagen, que algunos analistas conservadores buscaron hacer pasar como una derrota de los países de la Unasur, supone más bien lo contrario: EE.UU. no puede dirigir un espacio que creó con ese fin, allá por 1994, lo que queda graficado con claridad en la sali-da de Obama del recinto.

Así, el país que en décadas previas fue “amo y señor” de este tipo de encuen-tros, ni siquiera escuchó los discursos de buena parte de los presidentes de la región, en una actitud arrogante pero también defensiva.

Segunda conclusión: si alguien espera-ba un discurso “light” de Castro en Pa-namá, producto del restablecimiento de relaciones diplomáticas con Wash-ington, se equivocó. El cubano fue contundente en su explicación sobre la política de Washington de cara a la isla, a nivel histórico, más allá de los recortes malintencionados que luego intentaron diversos medios hegemóni-cos de la región.

Recordó que en la guerra de la inde-pendencia los EE.UU. “entraron como aliados, y se apoderaron del país como ocupantes”. Luego manifestó que las penurias que produjo el bloqueo pro-vocaron un mayor apoyo al modelo político, económico y social vigente en la isla desde 1959.

Así, dijo que “el 77 por ciento de los cu-banos nació bajo el bloqueo. Pero el hostigamiento trajo más revolución”. Por último, dio cuenta de la derrota del ALCA, la propuesta de libre comercio cuyo de-sarrollo se pergeñó precisa-mente en la Cumbre de las Américas, al afirmar que “el ALCA naufragó en 2005 en Mar del Plata bajo el liderazgo de Chávez, Kirchner y Lula”.

Tercera conclusión: la crítica a la orden ejecutiva proclamada por Obama, con-siderando a Venezuela una amenaza para Washington, se apoderó de bue-na parte de las intervenciones. Es de-cir: trastrocó una reunión cuyo punto esencial iba a ser la foto Obama-Castro.

Cristina Fernández de Kirchner fue contundente: “Lo primero que hice fue reírme. ¿Una amenaza? Es inverosímil”, dijo primero, para después afirmar que “es una pena que esta cumbre se vea ensombrecida por esa decisión. Ese de-creto debe ser dejado de lado”. Luego fue el propio Nicolás Maduro, quien lle-vó 11 millones de firmas al encuentro, el que sentenció que “este decreto se mete en la vida interna de Venezuela”.

Tras ello, Maduro clarificó que busca una resolución diplomática del tema, al decir: “Le tiendo la mano, presidente Obama, para que resolvamos el tema sin intervención en asuntos internos”.

Cuarta conclusión: la ausencia de una

Defiende América Latina y el Caribe su independencia y soberanía

declaración final marca el descontento de EE.UU. y Canadá con los ejes centrales de la reunión, algo similar a lo que sucedió en Cartagena de Indias, Colombia, durante 2012. Si bien Obama logró la foto que quería jun-to a Raúl Castro, y aprovechó los días pre-vios para reunirse con los países del Caribe nucleados en Caricom –en vías a intentar debilitar la hegemonía venezolana en la zona a través de Petrocaribe–, podemos decir que el hecho de que no exista un do-cumento final marca las divergencias entre el bloque Celac y los países de América del Norte, que se opusieron a posicionarse so-

bre el decreto ejecutivo contra Venezuela. Dos cumbres consecutivas sin posiciona-miento conjunto demuestran los límites de una instancia tan abarcativa, con países muy divergentes en términos de orienta-ción política y económica.

Diversas interrogantes quedan planteados luego del cónclave panameño, rumbo a la reunión de Perú 2018: ¿hasta qué punto la Cumbre de las Américas marcará el pulso de las discusiones regionales, visto y con-siderando que el bloque Celac ya arriba a dichas reuniones con consensos previos?; ¿de qué forma cambiará el escenario re-gional, plagado en la actualidad de un conjunto de gobiernos posneoliberales, de cara a la próxima Cumbre de las Amé-ricas?; ¿podrá EE.UU. lograr una mayor afi-nidad con los países del Caribe, a través de Caricom?

Como sea, aun luego de cambiar una po-lítica de histórica hostilidad con Cuba, el escenario regional sigue siendo muy com-plejo para EE.UU. Al fin y al cabo, tras la aparición de nuevas herramientas inte-gracionistas –como Unasur, Celac y ALBA/Petrocaribe– la Cumbre de las Américas sigue siendo heredera de una etapa pre-via de la región: aquella del “Consenso de Washington”, derrotado precisamente diez años atrás en Mar del Plata.De modificar (o no) ese formato depende buena parte de la supervivencia de esta instancia, que parece haber quedado atra-pada en un cambio de época de América Latina.

Pedro Martínez Pírez

Como un triunfo de América Latina y el Caribe se percibió en Cuba la VII Cumbre de las Américas don-de los estadistas que en representación de los países del Sur dia-logaron con las dos potencias americanas del Norte.

La presencia de Cuba en estas Cumbres, el emotivo discurso del presidente Raúl Castro y su encuentro con Barack Oba-ma, y las sólidas intervenciones de va-rios primeros mandatarios, entre ellos, Rafael Correa, Nicolás Maduro y Cristina Fernández, marcaron un nuevo momen-to en estos foros iniciados en 1994, bajo la tutela de Washington. Cuba no olvida al presidente de Panamá, Juan Carlos Va-rela, quien hizo saber con determinación que invitaría a Cuba a la VII Cumbre, con plenos derechos e igualdad de condicio-nes, y así lo hizo.

Y Cuba, que no es miembro de la OEA, ni quiere serlo, aceptó la invitación, y el presidente Raúl Castro no solamente ha-bló sino que fue uno de los líderes más aplaudidos por su histórico discurso en la Cumbre de Panamá.

El presidente de Ecuador, Rafael Correa, intervino brillantemente en las dos Cum-bres, la oficial y la de los Pueblos, para subrayar que no se trata de un favor la nueva política de Estados Unidos hacia la Mayor de las Antillas, sino de un derecho ganado por la resistencia y la dignidad del pueblo cubano.La presidenta argen-tina, Cristina Fernández, en su valiente intervención, enfatizó que “Cuba está aquí porque luchó con una dignidad sin precedentes; con un pueblo que sufrió y sufre muchas penurias, y porque ese pue-blo fue dirigido por líderes que no traicio-naron su lucha”.

La VII Cumbre de Panamá demostró el cambio de época que vive Nuestra Amé-rica, dotada ya de instituciones mucho más representativas que la OEA; donde sus pueblos reivindican su historia, su cultura, y del Río Bravo a la Patagonia, reclaman respeto a su soberanía y a sus legítimos derechos como naciones libres e independientes.

Parafraseando al cantautor cubano Car-los Puebla en Panamá, con OEA o sin OEA los pueblos ya ganaron la pelea.

Page 5: Américalatina #69

5

AméricaLatina / April, 2015

[email protected] [email protected] / 416-742-5004

Contrate su publicidad

AMERICALATINA

POLITICACUBA Y CANADÁ POTENCIAN UNA AMISTAD DE SIETE DÉCADAS

Colaborador de larga data de instituciones cubanas y amigo de la isla, el canadiense John Kirk, profesor de Dalhousie University, no dejó de elogiar en el Aula Magna de la UH la ya larga e ininterrumpida relación entre La Habana y Ottawa.Unos nexos bilaterales erigidos, en su opinión, sobre bases de respeto mutuo, comprensión de las deferencias y la no intervención externa en asuntos domésticos.De vuelta en La Habana -como hace con frecuencia desde 1976-, Kirk consideró que tales principios pudieran servir incluso de modelo para las actuales conversaciones entre Cuba y Estados Unidos, cuyos gobiernos avanzan en un proceso de deshielo tras más de medio siglo de hostilidades y bloqueo económico contra la mayor de las Antillas.

Por Jesús Adonis Martínez*

anadá y Cuba celebran este año siete décadas de relaciones diplomáticas y multiplican su amis-tad en diversas dimensiones, que van desde el ámbito comercial y turístico hasta el académico y artístico.

Tales vínculos fueron precisamente el objeto múltiple en que puso foco el XIV Seminario de Estudios Cana-dienses, organizado este marzo por la Universidad de La Habana (UH) como espacio de acercamiento entre dos pueblos, para el entendimiento y la solidaridad.“70 años de amistad”, rezaba el slogan que congregó en esta capital a académicos y estudiantes cubanos -perte-necientes a las seis cátedras universitarias de estudios canadienses de la isla- e invitados del país norteño para intercambiar sobre temas como la colaboración cientí-fica y en el enfrentamiento al ébola, la industria turísti-ca y la política exterior en el contexto hemisférico.Los expertos también abordaron temas como la imagen de Cuba en medios de comunicación canadienses, as-pectos de los lazos culturales -como la francofonía del intelectual Dany Laferriere- y políticos entre la nación norteamericana y el Caribe.Colaborador de larga data de instituciones cubanas y amigo de la isla, el canadiense John Kirk, profesor de Dalhousie University, no dejó de elogiar en el Aula Magna de la UH la ya larga e ininterrumpida relación entre La Habana y Ottawa.Unos nexos bilaterales erigidos, en su opinión, sobre bases de respeto mutuo, comprensión de las deferencias y la no intervención externa en asuntos domésticos.De vuelta en La Habana -como hace con frecuencia desde 1976-, Kirk consideró que tales principios pudie-ran servir incluso de modelo para las actuales conver-saciones entre Cuba y Estados Unidos, cuyos gobiernos avanzan en un proceso de deshielo tras más de medio siglo de hostilidades y bloqueo económico contra la mayor de las Antillas.Pese a profundas diferencias ideológicas, de concep-ciones sobre cuestiones internacionales y de niveles de desarrollo, ambos países han sostenido una buena rela-ción y una “clara voluntad política de colaborar”, afirmó el experto en temas latinoamericanos.Ello -apuntó Kirk-, a contrapelo de muchas presio-nes internacionales; en particular, las provenientes de Washington.Lo cierto es que los vínculos entre Cuba y Canadá ni siquiera sufrieron un hiato -como tampoco con Mé-xico- tras el triunfo revolucionario de 1959 en la isla caribeña.De acuerdo con Kirk, el comercio anual entre su Ottawa y La Habana es apenas equivalente a 11 horas de inter-cambio entre Canadá y Estados Unidos.Por esa razón -subrayó- puede afirmarse que la “rela-ción normal” edificada en común no está basada en otra cosa que en los principios.La existencia de más de 25 grupos de solidaridad con Cuba en territorio canadiense y la organización cada año en la isla de la mayor “Carrera Terry Fox” -consa-grada, como el joven corredor canadiense de ese mismo nombre, a la lucha contra el cáncer- fuera de las fron-teras del país norteño, jalonan actualmente la relación solidaria entre ambos pueblos.Tal como, en la esfera política, la estrecha amistad entre el exprimer ministro canadiense Pierre Trudeau -falle-cido en 2000- y el líder histórico de la Revolución cuba-

na, Fidel Castro, destacó Kirk.El experto en temas latinoamericanos valoró también el creciente intercambio cultural, gracias al cual una escritora de talla mundial como la canadiense Marga-ret Atwood ha participado en la Feria Internacional del Libro de La Habana.De igual modo, figuras cubanas como el narrador y periodista Leonardo Padura, la poeta Nancy More-jón y el cineasta Fernando Pérez han visitado Canadá, mientras que el Ballet Nacional de Cuba y la Compañía de Litz Alfonso se han ganado al público del país nor-teamericano.Kirk aseguró que sueña con la celebración pronto de un partido de béisbol entre una selección de Cuba y los Toronto Blue Jays (franquicia de Grandes Ligas con asiento en esa ciudad canadiense).PERSPECTIVA ECONÔMICA BILATERALPor otra parte, Canadá es actualmente el principal mercado de turistas a Cuba (48 por ciento de los visi-tantes), con un alza del 15 por ciento en 2014, mientras que, por ejemplo, la empresa Sherritt International tie-ne aquí importantes inversiones en minería (níquel) e hidrocarburos.Al menos en el sector turístico, la dinámica positiva de los vínculos bilaterales no parece detenerse pues, se-gún un informe publicado en marzo, Canadá continúa a la cabeza de la lista de emisores hacia la isla, con 12,6 por ciento de crecimiento interanual.Tras Estados Unidos y México, Cuba es el tercer des-tino en la preferencia de los turistas canadienses y el principal socio comercial de Ottawa en el Caribe.Más allá de esos hitos, el embajador de Canadá en La Habana, Yves Gagnon, aseguró a Prensa Latina que el alto nivel educativo de la población constituye la prin-cipal ventaja comparativa que Cuba propone en estos momentos a los inversionistas extranjeros.

Según el diplomático, ese es el elemento más específico y original de esta isla en comparación con sus vecinos regionales, y tal condición -consideró- “quizá va a fa-vorecer inversiones estratégicas que aprovechen esta riqueza”.Gagnon opinó además que, a partir del proceso en curso de acercamiento entre Cuba y Estados Unidos, los vínculos económicos entre su país y la mayor de las Antillas no deben cambiar de manera espectacular, pero indicó que en todo caso la decisión de invertir dependerá de cada empresa.El gobierno cubano pretende atraer inversiones y “no-sotros estamos acostumbrados a competir con todos los países, en todos los lugares del mundo”, explicó Gagnon, en un contexto en el cual La Habana busca mediante una nueva Ley de Inversión Extranjera acce-so a capital externo, tecnologías y mercados propicios.“La competencia para las empresas canadienses es muy fuerte, no importa la jurisdicción”, insistió Gagnon, quien agregó: “Desde ese punto de vista, las cosas no serán diferentes (en Cuba), más difíciles o más fáciles; será como la vida normal”.*Periodista de la Redacción América del Norte de Prensa Latina

Fidel Castro y Pierre Trudeau, Primeros Ministros de Cuba y Canadá

C

Page 6: Américalatina #69

6

AméricaLatina / April, 2015

AMERICALATINA

Noticias

RESUMEN MUNDIALCanada sigue desarrollando una política exterior guerrerista, en concordancia con sus dos princi-pales “socios” militares, Estados Unidos y los países miembros de la OTAN. Luego de los bombardeos realizados contra Libia y Afganistan, ahora se involucra en Siria y Ucrania. La política de guerra del gobierno conservador demuestra cuanto ha cambiado este país desde los tiempos de Trudeau Canada viola la soberania de Si-ria con bombardeos aereos Las fuerzas aéreas de Canadá realizaron bombardeos aéreos contra territorio de Siria, con lo que viola de manera flagrante la soberanía y autodeterminación de la República Árabe, con el argumento de luchar contra el terrorismo en esa nación.

Siguiendo la linea guerrerista de Estados Unidos y la OTAN, Canadá decidió unirse a la coalición que encabeza Estados Unidos contra Siria y el gobierno de Bashar Al Assad con la intención de derrocarlo por ser un Presidente, electo democráticamente por su pueblo, que no obedece a los intereses de Wash-ington.

Canada confirmó los ataques contra territorio sirio, a pesar del reiterado rechazo de las autoridades de Damasco, quienes han denunciado esas acciones al considerarlas de carácter terrorista y de una viola-ción a su soberanía.

Desde el 23 de septiembre de 2014 aviones del Pen-tágono realizan incursiones en ese país árabe, junto con fuerzas de Bahrein, Jordania, Arabia Saudita y Emiratos Árabes Unidos.

Hasta la fecha, los militares canadienses sólo partici-paban en los ataques aéreos que comenzaron el 8 de agosto pasado, en los que también actúan aeronaves

de Estados Unidos, Australia, Bélgica, Dinamarca, Francia, Países Bajos y el Reino Unido.

El titular de Defensa canadiense, Jason Kenney, jus-tificó esta operación que comenzó este martes, y dijo que de esa forma “se demuestra la resolución de en-frentar el terrorismo contra el país y promover la se-guridad y estabilidad internacionales”.

Según informes oficiales, desde octubre de 2014 la aviación de Canadá ha realizado 484 ataques en nombre de la lucha contra el terrorismo, 125 misio-nes de reabastecimiento aéreo y 134 de espionaje.Además, Ottawa mantiene varias docenas de oficia-les en tareas de asesoría y entrenamiento a unidades iraquíes.

El Pentágono informó esta semana que Estados Uni-dos y sus aliados han llevado a cabo más de 3.140 bombardeos contra “terroristas”, de ellos 1.800 tu-vieron lugar en Irak y más de 1.330 en Siria.Alrededor de 80% de estas misiones de combate fueron cumplidas por aviones estadounidenses y el resto por las naciones que participan en la campaña

aérea.

416-635-80242801 Ke e l e St. Su i t e 205-B

[email protected] 416-635-8026

CONSULTORIO DE NEGOCIOS Y TAXESJosé Linares

Integral Financial SolutionsFINANZASMás de 13 años de experiencia en banca interna-cional, Flujos e efectivo, estimaciones finacieras, análisis finaciero, proyectos de inversión

CONTABILIDAD Y BOOKEEPINGContabilidad de negocios individuales, socios y corporativosCálculo de GST/HST, Payroll

TAXESMás de 15 años de experiencia en taxesCorporativos, personales, negocios, renta, reti-rados, inversionesRepresentación y solución de problemas de-taxes ante el CRA

CONSULTOR DE NEGOCIOSEncontrar la mejor estructura legal antes de iniciar un negocio1. Un solo propietario (sole propietorship)2. Socios 9 Partnerships)3. Corporacione4.Co-operativas INCORPORACION DE NEGOCIOS

Estrategias financieras. Creando un valor en las finazas de su organización

2030, tiempo de igualdad Naciones Unidas, (PL) Discriminación, violencia y falta de espacios de participación política, económi-ca y social de las mujeres constituyen la herencia de siglos de sociedades patriarcales, un escenario que Naciones Unidas llama a cambiar antes de 2030.La ambiciosa meta de igualdad de género y empo-deramiento de las féminas fue fijada por delegados de la inmensa mayoría de los 193 estados miembros de la ONU, en la 59 Sesión de la Comisión sobre el Estatuto de la Mujer, celebrada entre el 9 y el 20 de marzo.En una declaración política, el órgano creado en 1946 por el Consejo Económico y Social fijó seis es-trategias dirigidas a revertir el actual escenario, ca-lificado de insostenible por el secretario general de Naciones Unidas, Ban Ki-moon.“Jamás el mundo podrá cumplir el ciento por ciento de sus objetivos de desarrollo y bienestar, si la mitad de la población no puede materializar plenamente su potencial”, advirtió en el foro.Siria: encontrar una solución política y pacífica que

Siria por la pazCuatro años después de iniciarse en Siria uno de los conflictos armados más cruentos que recuerda la historia en el Medio Oriente, las autoridades de este país árabe siguen esforzándose por encontrar una solución política y pacífica para devolver la paz.El viceministro de Relaciones Exteriores, Faysal Mikdad, reafirmó la voluntad de su Gobierno para realizar cualquier reforma que conduzca al bienes-tar del pueblo sirio y preserve la integridad y unidad de la sociedad en su lucha contra el terrorismo.“Desde que el presidente Bashar al-Assad llegó al poder, aplicó una agenda de reformas; se aprobó una nueva constitución que puede considerarse como una de las más avanzadas en el mundo, se eliminó el estado de emergencia en el país, formamos un go-bierno que incluye a fuerzas opositoras y efectuamos elecciones”, subrayó Mikdad.“Los enemigos de Siria no quieren nada de esto, si no que nuestro Gobierno esté en manos de Estados Unidos y Occidente”, enfatizó.El vicecanciller insistió que muchos de los países ve-cinos, junto a algunas potencias occidentales y Esta-dos Unidos, apoyan y financian al grupo terrorista

Estado Islámico (EI) y a las bandas extremistas como el Frente al-Nusra, incluso anunciaron el entrena-miento a grupos armados para que sigan combatien-do en Siria.

Canada se involucra aun mas militarmente en UcraniaEl primer ministro Stephen Harper, anunció que Ca-nadá se suma al entrenamiento a las fuerzas armadas ucranianas para combatir a los rebeldes rusos.Harper hizo el anuncio y no aceptó preguntas. Un total 200 soldados “desarrollaran entrenamiento militar y programas de capacitación junto a las fuer-zas ucranianas”. De esta manera, Canadá se suma el Reino Unido y a Estados Unidos en la tarea de realizar misiones de capacitación para las fuerzas ucranianas.

Tanto Ottawa como Washington han estado bajo pre-sión para suministrar ayuda militar al gobierno de Petro Poroshenko, que ha estado lidiando con para mantener un débil alto el fuego con los rebeldes.

La misión canadiense representa un intento de pre-sionar al gobierno de Rusia, liderado por Vladimir Putin. Los separatistas apoyados por el gobierno de Rusia están preparando una ofensiva para esta pri-mavera, en la región sur del país.

El ministro Kenney indicó que Canadá estaba con-siderado diferentes opciones para comprometerse en esta misión, agregando que el país no podía actuar solo en el suministro de armas mortales para reforzar el gobierno ucraniano de Petro Poroshenko.El primer ministro aseveró que Canadá sigue apoy-ando al pueblo de Ucrania ante la “continua”agresión del régimen de Putin. La contribución de los milita-res canadienses anunciada hoy ayudará a las fuerzas canadienses a defender mejor la soberanía de su país y su integridad territorial“.

Page 7: Américalatina #69

7

AméricaLatina / April, 2015

AMERICALATINA

Táctica y estrategia, valor e inteligencia

ENFOQUE CRITICO

La coyuntura política ha permitido crear instrumentos políticos que como UNASUR, CELAC y la Alianza Bolivariana de los Pueblos de América (ALBA), permiten niveles de concertación y coordi-nación política que hacen más eficaces los esfuerzos por consolidar lo alcanzado, y crear condiciones para nuevos avances. Este activo se moviliza en el apoyo a Venezuela en una coyuntura particular-mente tensa, en la cual la agresividad de Estados Unidos se expresa de manera abierta.

Caricaturas que tienden a ilustrar lo que realmente pasa cuando los pueblos luchan por liberarse de sus cadenas

Jorge Gómez Barata

“La historia latinoamericana es la historia de la con-frontación con el imperialismo”. Primero España y lue-go Estados Unidos. El contencioso alcanzó a Inglaterra y Francia, que en Sudamérica y el Caribe tuvieron pre-sencia e intereses. Esas realidades condicionaron las lu-chas por la independencia y contra el neocolonialismo. La experiencia suma doscientos años. Quien más lejos llegó en esos empeños y pagó el pre-cio más alto fue Cuba, que en el siglo XIX contó con los antecedentes del esfuerzo de los próceres de la in-dependencia, las experiencias fallidas de las repúblicas nacidas de ellas, y la visión de José Martí, y en el XX, la Revolución liderada por Fidel Castro, se hizo en la excepcional coyuntura de la Guerra Fría, disfrutando del apoyo económico, político y militar de la Unión So-viética, China y el resto de los países socialistas. A esa circunstancia se sumaron los cambios en la situa-ción política latinoamericana, que a partir de la Revo-lución Bolivariana en Venezuela y el establecimiento, por vía democrática, de gobiernos de izquierda, pro-gresistas y no oligárquicos en la mayoría de los países del continente, propiciaron una plataforma común en la confrontación con Estados Unidos. La suma de esas circunstancias, en la que pesó más la heroica resistencia del pueblo cubano y la lucidez de sus líderes, ha hecho posible que, tras cincuenta años de bloqueo y agresiones e inmensos sufrimientos, fi-nalmente el presidente Barack Obama reconociera al bloqueo y la ausencia de relaciones con Cuba como una política fallida, dándose a la tarea de negociar para cambiarla. Ello no significa un abandono de los objetivos globales y particulares del imperialismo norteamericano, sino un cambio de táctica. Si bien ese paso no colma las aspiraciones de Cuba y de las fuerzas progresistas del continente, objetivamente alivian la situación. En la presente coyuntura, el pueblo cubano y las fuer-zas avanzadas del continente se han anotado una vic-toria que, una vez afirmada, permitirá otros avances y la adopción de nuevas tácticas para, entre otras cosas, consolidar lo alcanzado por los gobiernos populares de la región, en particular salvar la Revolución Bolivariana en Venezuela. La coyuntura política vigente ha permitido crear ins-trumentos políticos que como UNASUR, CELAC y la Alianza Bolivariana de los Pueblos de América (ALBA), permiten niveles de concertación y coordinación polí-tica que hacen más eficaces los esfuerzos por consolidar lo alcanzado, y crear condiciones para nuevos avances. Este activo se moviliza en el apoyo a Venezuela en una coyuntura particularmente tensa, en la cual la agresivi-dad de Estados Unidos se expresa de manera abierta. Naturalmente, el imperialismo no está derrotado ni de-cisivamente debilitado, y las fuerzas políticas más reac-cionarias dentro de Estados Unidos utilizan su poder y ejercen su influencia para frustrar el avance de los pro-cesos populares, sin excluir las expresiones más agre-sivas. A este empeño, como es habitual, se suma una entente conservadora internacional, particularmente relevante en Europa. En esta fase de la confrontación antimperialista, con una coyuntura plagada de peligros, la lucha asume for-mas más complejas. En este contexto es preciso apro-vechar, además de los espacios exclusivamente latinoa-mericanos, aquellos como la Cumbre de las Américas, en los que existe la posibilidad de interactuar con Es-tados Unidos y hacerles sentir directamente la presión colectiva. En circunstancias parecidas, reflexionando sobre la dialéctica de la Revolución y sus estrategias y tácticas, Fidel Castro sentenció: “Al valor no debe faltar la in-teligencia ni a esta el valor”, y Raúl Castro expresó un credo: “Evitar la guerra equivale a ganarla” Allá nos vemos.

Jorge Gómez Barata

El pueblo hebreo existe desde tiempos bíblicos, se formó mediante dilatados procesos históricos, y la defensa de sus intereses nacionales es justa. Por su parte, el Estado de Israel es resultado de manipula-ciones políticas reforzadas por erráticas estrategias pasadas y presentes. El triunfo de una figura conservadora, belicista y ultra reaccionaria como Benjamín Netanyahu es posible no porque la democracia liberal sea per-fecta, sino porque no lo es. Allí como en todas partes, las elecciones confieren legitimidad a los gobernantes, pero no lo hacen eficientes, probos o justos. Es el caso.A pesar de erradas previsiones, derivadas sobre todo de la carencia de objetividad, que tiende a convertirse en endémica, y que conduce a la iz-quierda a desinformarse a sí misma convirtiendo deseos en pronósticos, el gobernante que con más cinismo ha desafiado a la opinión pública mundial es reelecto por una mayoría, que expresa un im-portante respaldo popular, y legitima sus políticas. Netanyahu gana porque, con modernas técnicas de publicidad, explota viejos estereotipos y, con nuevos pretextos, revive el espíritu de solidaridad, y alerta que en los años cuarenta llevó a los líderes judíos, con apoyo británico e internacional, inclui-do el de la Unión Soviética, a la fase final del pro-ceso que culminó con la partición de Palestina y la proclamación del Estado de Israel.Hoy, cuando Israel no corre ningún peligro, cuen-ta con el apoyo de todas las potencias occidenta-les, especialmente de Estados Unidos, y no existe la menor posibilidad de que los palestinos, como tampoco ningún estado árabe, ni aún todos jun-tos, puedan retarlo militarmente, Netanyahu y sus operadores políticos han creado un ambiente que recuerda los tiempos cuando al fundarse el país, se

desencadenó la primera guerra árabe-israelí. La ideología sionista, promotora de la creación y luego el blindaje del Estado de Israel, se alimenta de la idea que solo siendo poderosos e inflexibles, pue-den los judíos evitar que las persecuciones y humi-llaciones derivadas del antisemitismo y la tragedia que significó el holocausto hitleriano, se repitan. Esa filosofía retomada por Netanyahu, utiliza como pretexto los temores generados por la extraña acti-tud de Irán, que gasta cientos de millones de dóla-res, soporta devastadoras sanciones, y corre riesgos mortales para impulsar un exótico proyecto nuclear que, además de servir a los fines electorales de Ne-tanyahu, pudiera provocar una guerra en la cual quizás alguno pueda ganar, pero que a nadie con-viene. Si bien parece que Irán no quiere y no puede obte-ner la bomba atómica, no hace nada para desmentir las acusaciones de Israel. A esa excusa se suma la trágica e infantil actitud de Hamas, empeñado en lanzar sobre Israel inofensivos cohetes, que sólo han servido para hacer ruido, provocar y dar pretexto a los agresores. Netanyahu gana una elección tras otra porque, si bien con las agresiones y crímenes contra Palestina acumula descrédito y promueve la condena inter-nacional, internamente cohesiona a los israelíes, ha-ciéndoles creer que sólo él y sus políticas de fuerza, pueden garantizar la seguridad de Israel, y evitar que los judíos aporten otra vez las víctimas. Benjamín Netanyahu, conoce como nadie los resor-tes que es preciso pulsar para movilizar el electora-do en su favor, y lograr un resultado que, poses y palabras aparte, conviene a la estrategia imperialista para la región. Netanyahu no es un adversario de Estados Unidos, sino su más fiel y eficaz aliado en Oriente Medio. Sus presuntas contradicciones con Obama son parte del show. Allá nos vemos.

¿POR QUE NETANYAHU GANA?

Page 8: Américalatina #69

8

AméricaLatina / April, 2015

AMERICALATINA

C O M U N I D A DApoyemos a nuestros jóvenes

Por Pilar González Jóvenes Latino canadienses van a plasmar sus raíces en Cuba.Alex Paucar del Grupo Teach2 Learn y Encontrarte y A New Tradition tienen una cita en la isla del Che. Es-tos jóvenes que desde distintas disci-plinas han mostrado su interés por mantener y sembrar su cultura en-tre Norte y Sur viajarán a la isla para dar lo mejor que tienen. Alex es una joven ecuatoriana que tuvo una rica experiencia el año pasado en Guate-mala. Compartió, enseñó y aprendió a ser y hacer comunidad en la coo-perativa autosuficiente “Nuevo Ho-rizonte”. Un mes fue suficiente para que Alex sembrara en su proyecto de vida la inclinación por el área social y el compromiso comunitario. Ahora orienta su barco hacia Cuba con su universidad donde aprenderá y prac-ticará su trabajo en equipo, se entre-nará en la comunicación a través de las fronteras culturales, y compartirá su experiencia internacional. Ade-más adelantará trabajos sociales con la comunidad cubana.New Tradition que es un grupo de jó-venes talentosos también de nuestra comunidad. Están liderados por el colombiano Rubén Esguerra, músi-co inspirador de tradiciones latinoa-mericanas. Este grupo participará en el festival de artistas consolidado en Cuba cada primavera. “Romerías de Mayo” es un festival artístico que re-úne todas las disciplinas artísticas y espíritus sensibles de todas partes del mundo.

Lugar: Casa Maíz 1280 Finch Ave. WestFecha: Viernes 17 abril 2015 Hora: 6pm Contribución: $5

NOSOTROSPor Ronald Carranza

La esquina del poetaEste grupo participará en el festival de artistas consolidado en Cuba cada primavera. Las llamada “Romerías de Mayo” constituyen un festival artístico que reúne todas las disciplinas artísticas y espíritus sensibles de diversas partes del mundo.

Estamos invitando a los padres de habla hispana Celebración InauguralToronto, Abril 6 2015 – Las tasas de graduación en los los jóvenes de ha-bla hispana se han estancado en los últimos 40 años. El recién formado Comité asesor para la Junta Escolar del Distrito católico de Toronto para las comunidades de habla hispana (TCDSB ACSSC) está tomando medidas para cambiar esta situación. La participación de los padres es clave cuando se trata de un aumento de éxito acadé-mico y el bienestar de los estudiantes. Sin tiem-po que perder, el año pasado el primer grupo de padres y miembros de la comunidad crearon un manual de padres en español para orientarlos en la navegación por el sistema educativo. Este año la meta es aumentar el conocimiento, convocar a los padres y darles los recursos que necesitan para participar de la educación de sus hijos en la escuela y en casa.¡Únete a la Celebración de padres de la comu-nidad el Sábado, 02 de mayo 2015 en la Escuela Primaria Católica St. Jane Frances “.” Un Panel de padres de la comunidad relatarán cómo fue su proceso y cómo eso les llevó a tener éxito con sus hijos. Toma algunos recursos educativos, disfruta de una comida gratis y de algunos actos cultura-les, con la actuación especial de Lucho de Sedas. Los primeros 100 padres que se registren gana-

rán un ejemplar del New York Times Best Seller, Cómo triunfan los niños por Paul Tough (2013) traducido en español.Este evento es posible gracias al Ministerio de Educación y su subcidio para convocar a padres de la comunidad. Además de la asociación con el programa educativo y artístico familiar Tea-ch2Learn, el comité de Participación de los Pa-dres en la educación católica, y la Asociación de Ontario de Padres en la Educación Católica, en la región de Toronto.

Los interesados por favor registrarse en: Event-brite.com y buscar “”Engaging Spanish-Speaking Parents.” https://www.eventbrite.ca/e/engaging-spanish-speaking-parents-tickets-15021334215El ACSSC es un grupo formado por padres y or-ganizaciones de la comunidad que tienen la res-ponsabilidad de asesorar a la Junta de asesores y el personal de la Junta Escolar del Distrito Católico de Toronto sobre gran variedad de asuntos, uno de los cuales es de consultar y comprometer a las comunidades de habla hispana en lo que respecta a los logros del estudiante.

Si desea más información sobre este tema, o para programar una entrevista con Lisa Robles, por fa-vor llame a Lisa Robles al 416-707-6551 o por co-rreo electrónico [email protected].

MOVIMIENTO DE PADRES DE LA COMUNIDAD HISPANOHABLANTE Trabaja para aumentar las tasas de graduación de sus hijos en las escuelas católicas.

Somos luces iluminando el tiempoalas agitándose contra el vientouna sonrisa un corazón latiendo

el dibujo del sueño que va subiendoLa estrella en la noche colgada

alumbrando el alma enamoradasomos la esperanza amadaen nuestra furia desatada

Nosotros los viajeros del dolorlos pasajeros de la experiencia

los muchachos inquietoslos que perdieron la inocencia

en el candor mexicanoen el concreto californiano

Somos los que estamos también los que faltaron

somos aquel que ya se ha ido en tu marcha hermano

algo se fue contigo Nosotros haciendo la senda

muchos años caminandocon pasos firmes y seguros

bajo lluvias tropicales e inviernos polaresatravesamos ríos y desiertos infernales

En el lodo y la arenaquedo nuestra huella

el barro y la arcillamoldearon la vida

pero nuestras carnes de maízsiguieron soñando

íbamos naciendo al caminarnosotros naciendo

a cada paso surgiendopariendo bellas quimeras

pintando la alegríasaludando a la vida

enterrando la muerte

Nuestros corazones latencual nocturnos perros

venerando la misma lunasomos el canto triste de aquel poeta

somos su palabra claraemergiendo de la volcánica roca

desde la cual se destilanlos versos que hoy suelta mi boca

“Los que nunca sabe nadie de donde sonlos hácelo todo los cómelo todo los vén-

delo todo”

Nosotros, aquellos que la furia salvajede un rinconcito agobiado

disperso por diferentes parajescrecimos en diferentes suelos

y diferentes vientres nos cobijaronpero bien clavada en nuestros corazones

quedo la terquedad de la flor silvestreque lleva en ella el anhelo de ser bella

somos polvo de un mismo sueloy nos ha marcado la misma huella

Nosotros el reflejo de un mismo espejoquijotes compartiendo el camino

hacia un mismo destinosomos las letras de un mismo verbo

somos manos sujetando el mismo estribocompartiendo el galope

de la misma sangre inquietasomos voces cantando un himno

a veces de dolor y a veces de alegría

Nosotros, los sueños que salen de nuestra boca

los pasos firmes de nuestros pies sobre la rocasomos la frescura

del roció inocente cayendo sobre la lomasomos la sonrisa pura

de un niño pobre viendo volar una paloma

Nosotros somos luces iluminando el tiempoel sonido cansado de nuestra marcha

mas nunca derrotadosomos la senda que atrás queda

y el horizonte que seduceinvitándonos a caminar

por que nosotroscaminando vamos naciendocaminando vamos soñandocaminando vamos viviendo.

Con este motivo estamos haciendo un evento cultural para recaudar fondos y apoyar a estos talentos humanos; jóvenes hispanoparlantes que sin fronteras siembran semillas estéticas y de hermandad entre todos los que hablamos el idioma del amor y la solidaridad.

Page 9: Américalatina #69

9

AméricaLatina / April, 2015

ARTE Y LITERATURAC O M U N I D A D

AMERICALATINA

[email protected] [email protected] / 416-742-5004

Contrate su publicidad

Page 10: Américalatina #69

10

AméricaLatina / April, 2015

AMERICALATINA

COMIENZA CON LA BENDICIÓN PARA ECUADOR“Estamos haciendo la celebración de una de las cuatro fiestas ancestrales de los pueblos originarios, como es el Mushuk Nina, que es el nuevo ciclo de vida. Estamos en un sitio ancestral, como es Rumi-pamba, donde hay la prueba fehaciente de que hubo un pueblo que existió hace más de 1.500 años, ya en un asentamiento poblacional”, dijo, Fernando Cabascango, presidente del pueblo Kitu Kara, de la nacionalidad quichua o quechua.

DE NUESTRA IDENTIDAD

Por Yudith Díaz Gazán* Quito, (PL) Las comunidades ancestrales cele-braron el Mushuk Nina o Fuego Nuevo con la bendición para Ecuador y el agradecimiento a la Pachamama (Madre Tierra), porque -según sus creencias- el hombre es parte viva y esencial de la naturaleza.Fuego, aire, tierra y agua, los cuatro elementos de la vida se hicieron presentes en la ceremonia del nuevo año agrícola, que se celebra cada 21 de marzo en un sitio sagrado en las Pirámides de Cochasquí.En el altar compuesto por pétalos de rosas, na-ranjas, uvas, granos tiernos y panes; una mujer anciana prendió el fuego nuevo, mientras el intenso frío hizo pareja con un ritual de danzas andinas.La anciana -llamada Mama Sabia- aseguró que la experiencia busca comprender, aprender y vi-vir la conexión íntima con la Pachamama, proce-sos importantes que impulsan la recuperación de los valores ancestrales, la vivencia con digni-dad y el manejo del territorio.

La octogenaria mujer atizó el fuego y en un acto de profunda reflexión rememoró los hechos de cada runa (ser humano) para volver a nacer espi-ritualmente y agradecer a la Pachamama.Los pueblos primigenios celebran el Mushuk Nina o inicio del año solar desde hace miles de años, y en la cosmovisión andina, el día del Sol Recto -primero del nuevo año- coincide con uno de los fenómenos naturales más bellos: el Equinoccio de Primavera. En ese momento acontece la mayor cercanía del Sol a la Tierra, es-pecialmente sobre la franja ecuatorial.

Justo al mediodía el Sol cayó recto sobre el sitio sagrado de los ancestros Quitus-Caras, en las Pi-rámides de Cochasquí, y en consecuencia nadie proyectó su sombra.Miles de años atrás, los ancestros determinaron -guiados por la chacana o cruz andina (cuadra-da)- las fechas de un calendario correspondien-te a un año, dividido en 13 meses de 28 días, con sus respectivos cambios de ciclo y festividades.Esos Raymikuna o fiestas rituales coinciden con los dos solsticios y los dos equinoccios anuales.Las celebraciones -relacionadas con el ciclo agrí-cola andino y suprincipal referente el maíz- son: Koya Raymi (21 de septiembre), Capac Raymi (21 de diciembre), Pawkar Raymi (21 de marzo) y el Inti Raymi (21 de junio).El Equinoccio de Primavera se celebra dentro del marco del Pawkar Raymi, época del floreci-miento, y buena parte del ritual está en función de las siembras, la purificación y el despertar de la conciencia.Entre cánticos y bailes autóctonos por el día del Sol Recto, primero del Año Andino, tuve la oportunidad de danzar, encender y cuidar el fuego en mis manos con palo santo y saumerio.Los Yachags -hombres de sabiduría de la Tierra de la Mitad- tocaron instrumentos de música nativos y prometieron al pie de la fogata conti-nuar la tradición sabia y milenaria, conscientes de la tarea de aclamar por armonía y equilibrio en Ecuador.A la Tierra le pidieron la unidad y el alcance del ritmo de los ciclos naturales, tanto para ho-menajear la creación (Padre Sol, Madre Luna, hermanas estrella, hermanos ríos y montañas), como para tomar energía en función de andar sabios, lúcidos e impecables.Un momento de especial significado fue cuando la Comunidad Serinumi, de la Reserva Patrimo-nial Quilango, entregó de manera simbólica a la primera secretaria de la embajada de Venezue-la en Quito, Ana Castañeda, el Bastón Espiritual para el presidente venezolano Nicolás Maduro.En la ceremonia, la Comunidad Serinumi y la Corporación Procultur cedieron el cayado que

debe ser traspasado en ceremonia oficial a la em-bajadora venezolana en Ecuador, Carol Delgado.Con el Bastón Espiritual forjado con el fuego del Pichincha, y energizado con los cuatro elemen-tos (fuego, aire, agua y tierra) en sitios sagrados por Taitas y Mamas Yachags, Maduro recibirá la fuerza de cerros, cascadas, vertientes, lagunas y volcanes, afirmaron.Los Yachags bendijeron el báculo -trabajado y decorado por ancianos de sabiduría y poder ancestral- con el propósito de guiar e iluminar a Maduro en el reto que enfrenta, y reafirmar el precepto de los abuelos basado en el correcto pensar, sentir y actuar.

Nuevo Año Andino Mushuk Nina

La herencia de nuestros antepasados, practicadas

hasta la actualidad, en este caso en Ecuador

Esa es nuestra manera de pedir para que se ha-gan realidad los sueños de El Libertador Simón Bolívar, y del líder de la Revolución bolivariana Comandante Hugo Chávez, quien abogó por una Patria Grande, libre y soberana, señalaron.A los gritos de Juyayay, Juyayay, alegría, alegría, somos nuestros abuelos, hemos vuelto aquí a vi-brar jubilosos en las tierras del centro, terminó la jornada; no me quedó otra opción que mirar al pasado y pedirle a la Pachamama de los surame-ricanos su bendición.

*Corresponsal de Prensa Latina en Ecuador

Page 11: Américalatina #69

11

AméricaLatina / April, 2015

POLITICAAMERICALATINA

G A R C I A L I N E R AGarcía Linera: América Latina se juega su futuro en Venezuela

El periódico “AméricaLatina”lo encuentra En Toronto

Market-tino, 2801 Keele St (Keele & Wilson)“El Gaucho” , 40 Beverly Hills Drive Unit 52

PACHA en 614 Bloor St. (Tienda muy conocida) En el Mercado Latino, AugustaGrassroots (408 Bloor St. west)

Queen st. West: Arepera (490 Queen West)Accents on Eglington- Bookstore

Frantic City (libreria) (123 Ossington Ave.)Emporio de los Sandwich “La pasiva”

896 Wilson Avenue

En MississaugaCommisso Meat , 1004 Burharmthorpe Rd East

Antojitos, 803 Lakeshore Rd.The Latin Travel, 267 Lakeshore Rd East

1212 Dundas Street West3092 Mavis Rd ( Mississauga Flee Market)

Café Latino, 3038 Hurontario

En OakvilleTienda Latina, El Tropical, 340 Kerr St.

En BramptonLa Favorita, 18 Queen St

En HamiltonCaribana, 441 King St. East

La Paisa, 958 Upper Wellington StAhora estamos en el Subway

(Yordale, Keele, Jane, Bathurst, Islington, etc)

El Vicepresidente del Estado Boliviano, Álvaro Gar- cía Linera, afirmó,que cada uno de los países pro-gresistas de América Latina se juega su futuro en Venezuela. “Si Venezuela cae bajo las garras de una intromisión, de una invasión, de una injerencia, directa o indi-recta, América Latina ha perdido porque Venezuela es la llave de América Latina, fue el inicio y no debe ser el punto del fin”, aseveró García Linera. El vi-cepresidente boliviano, criticó las declaraciones del gobierno estadounidense y una resolución de con-dena al gobierno venezolano emitida por el Parla-mento Europeo, en dias pasados.

“Ustedes son un peligro para la soberanía latinoa-mericana, ustedes han sido y son un peligro para los pueblos latinoamericanos, un peligro para la vida en Latinoamérica; nosotros no somos peligro para na-die”, enfatizó García Linera al referirse a las decla-raciones del presidente de Estados Unidos, Barack Obama, en las que señala a Venezuela como una “amenaza para la seguridad” de su país.

Al dirigirse al Parlamento Europeo, García Linera les recordó que ellos fueron los que destruyeron Es-tados en Asia y África, son quienes asaltan el petró-leo en Medio Oriente, “qué autoridad moral tienen para reclamar a un país sobre su vida democrática interna. Primero, recojan sus tropa, recojan sus em-presas de los países de Medio Oriente y de África para tener autoridad moral y poder reclamar algo a Venezuela”, declaró efusivamente.

El vicepresidente reflexionó e indicó que lo que su-cede en un país repercute en el mundo, por lo que “ninguna revolución y ningún proceso emancipati-vo y progresista puede sobrevivir por sí solo, todos necesitamos de todos”, aseveró. “Y nosotros necesi-tamos de ustedes, europeos, sin ustedes esto no va a avanzar y sin nosotros ustedes tampoco van a poder hacer lo que tienen que hacer, estamos interconec-tados y nos necesitamos mutuamente”, añadió. Ade-más, aseguró que la humanidad está en riesgo, “he-mos visto que tropas europeas y norteamericanas bombardean y destruyen Estados y ahora quieren combatir el fundamentalismo de ISIS, pero acaso no es una creatura de Estados Unidos y de los gobierno europeos, ellos son sus padres”, afirmó. García Line-ra aseguró que la interdependencia debe estar basa-da en la solidaridad política, también en la comple-mentariedad y el diálogo de saberes y experiencias políticas y culturales. “La integración latinoamerica-na necesita, obligatoriamente, de una base material de la unidad, acciones conjuntas en economía, en finanzas y en derechos. Esta es nuestra gran tarea, nuestra patria grande no va a tener perdurabilidad sino pasamos del encuentro político, del encuentro cultural al encuentro económico”, enfatizó. Por otro lado, sugirió a los europeos evitar pasar por la “mala noche desastrosa” que duró 20 años en América La-tina con la presencia del neoliberalismo, “es depre-dador, es mortal. Todas las políticas de austeridad llevan a la pérdida de derechos, a la pérdida de so-beranía, de sindicalizaci ón, al retroceso económico, a subordinación política y económica; den un salto”, concluyó.

Encuesta:TE IDENTIFICAS COMO LATINOAMERICANO

O HISPANO? Participa

[email protected]

Debate en la comunidad

Page 12: Américalatina #69

12

AméricaLatina / April, 2015

AMERICALATINA

E C O N O M I A Y P O L Í T I C A

El vicepresidente venezolano, Jorge Arreaza, declaró que las reservas de petróleo en el país aumenta-ron en dos mil 600 millones de barriles a finales de 2014, con un monto total de 299 mil 900 millones de unidades. “Ese es el petróleo que les va a garantizar a los venezolanos y venezolanas en el futuro, con la Revolución, su acceso a la salud, a la vivienda, a la alimentación, a la educación, al futuro”, de-claró. Con tales intenciones y a la espera de una recuperación del valor del hidrocarburo, este gobierno ha utilizado el oro negro como moneda de intercambio a nivel regional para comerciar con diversos productos alimentarios.

¿QUÉ HACER CON TANTO PETRÓLEO?

Por Betty Hernández Quintana*

n el actual contexto de incertidumbre para el mercado petrolero, los países líderes de la producción de crudo a nivel mundial se pre-guntan qué hacer con sus elevadas reservas. Tanto Estados Unidos como el conjunto de

la Organización de Países Exportadores de Petróleo (OPEP) buscan estrategias para bien aprovechar sus almacenamientos del oro negro. En el caso de la nación norteamericana, hace un par de semanas sus reservas de crudo superaron los 444 mil millones de barriles, lo que supuso el arribo a su nivel más alto en 84 años, según un informe del De-partamento de Energía. La misma fuente indica que desde noviembre de 1930, cuando el stock del hidrocarburo llegó a 517 mil 21 millones de unidades, nunca se había alcanza-do tal almacenamiento de dicha sustancia en Estados Unidos. La capacidad de almacenamiento de petróleo y sus derivados utilizada ha superado el 60 por ciento, una cifra bastante elevada si se compara con el 48 por ciento de hace 12 meses, agrega el documento. En los últimos dos meses, el país ha estado producien-do e importando un promedio diario de un millón de barriles más de los que consume, anunció reciente-mente el director de investigaciones de productos primarios de Citibank (rama de Citigroup, la mayor empresa de servicios financieros del mundo con sede en Nueva York), Ed Morse, Si se mantiene este ritmo, hacia mediados de abril ya no habrá dónde almacenar petróleo y se produciría un desplome de los precios del crudo, y probablemen-te también de la gasolina, agregó. Frente a ese contexto Morse alertó que el precio del petróleo podría caer a 20 dólares el barril de los 50 actuales. De ocurrir tal descenso, las empresas que lucran con este recurso, ante la amenaza de pérdidas millonarias, dejarían de extraer el crudo hasta que disminuya el monto actual de las reservas, añade el especialista. En el caso de la OPEP, la situación varía en cada uno de los 12 países miembros, sin embargo los mayores productores del grupo, principalmente Arabia Saudi-ta, llevan la voz cantante en las decisiones. El hecho de que hoy la manufactura colectiva de esta organización multinacional se cotice en 55 dólares por barril, prueba que los acuerdos de diciembre del pasado año aún no muestran su lado positivo. En aquel momento, la OPEP optó por mantener esta-ble la producción en busca de ganar cuota en el mer-cado y deteriorar a los productores de crudo a los que les cuesta más extraer el oro negro, en otras palabras, a las empresas norteamericanas explotadoras del es-quisto. Hay países dentro del propio cartel, como son los ca-sos de Venezuela, Nigeria, Irán y Ecuador, contrarios a esa decisión, pues el declive de los precios los afecta con mayor dureza. En el país presidido por Nicolás Maduro los bene-ficios del petróleo representan el 95 por ciento del presupuesto estatal y, lógicamente, esta crisis en los precios ha tenido un impacto directo en la economía nacional. En febrero la empresa estatal PDVSA anunció sus in-tenciones de aumentar la producción de hidrocarbu-ros líquidos hasta cuatro millones de barriles diarios en comparación con los 2,49 millones por jornada lo-grados en 2013. El vicepresidente venezolano, Jorge Arreaza, declaró que las reservas de petróleo en el país aumentaron en dos mil 600 millones de barriles a finales de 2014, con un monto total de 299 mil 900 millones de unidades. “Ese es el petróleo que les va a garantizar a los vene-

zolanos y venezolanas en el futuro, con la Revolución, su acceso a la salud, a la vivienda, a la alimentación, a la educación, al futuro”, declaró. Con tales intenciones y a la espera de una recupera-ción del valor del hidrocarburo, este gobierno ha utili-zado el oro negro como moneda de intercambio a nivel regional para comerciar con diversos productosalimentarios. Pero al final, los países del Golfo mantienen intacta su posición y por ende el veredicto de la OPEP, y mien-tras eso no cambie, de conjunto con la creciente pro-ducción de Estados Unidos y la de Rusia, continuará la desproporción entre oferta y demanda. La realidad continúa demostrando que esta es la razón principal del fuerte descenso en el valor del petróleo en los últimos meses.

En el caso de Estados Unidos, donde la aplicación del fracking aceleró la producción de petróleo, el panora-ma actual de vacas flacas en dicho mercado ha causado el cierre de más de una planta extractora. Pero, por el momento, ninguno de estos acontecimien-tos ni la anunciada disminución de las inversiones en el sector energético puedeninterpretarse como un aminoramiento de la produc-ción en el futurocercano. Desde que comenzó la crisis a mediados del año pasa-do solo se ha visto una carrera, donde los más fuertes sobrevivirán a expensas de profundas heridas en las economías más dependientes del oro negro. * Redacción de Economía de Prensa Latina.

E

Page 13: Américalatina #69

13

AméricaLatina / April, 2015

AMERICALATINA

LUIS ALBERTO MATA… UN CASO EMBLEMÁTICO

DERECHOS HUMANOS

En Colombia es común etiquetar activistas de derechos humanos como cómplices de la guerrilla; “Los ataques contra activistas de derechos humanos en Colombia tienen un doble propósito: silenciar a las personas e impedir que otras continúen con su labor” afirmó en su momento Sofía Nordenmark de Amnistía Internacional (2006).

En estos comercios

latinosUsted puede

encontrar el periódicoAméricaLatina, ahora tambien

en las estacionesde metro.

Por: Gilberto Rogel (periodista Salvadoreño radicado en Toronto)

“La paciencia es virtud, pero tiene límite” dice con humildad Luis Alberto, quien por 12 años ha espe-rado el estatus de Residente Permanente en Canadá. Una paradoja, pues Luis es apreciado en Toronto por ayudar con éxito a centenares de inmigrantes y re-fugiados en sus aplicaciones. Desde 2009 prepara a quienes presentan examen de ciudadanía, liderando este programa del Centro Menonita Nueva Vida. Lo irónico, como dice el profesor –conocido así por sus amigos– es que inmigración reconoció la legiti-midad del caso y lo declaró persona protegida en Ca-nadá, sin embargo, hasta hoy las autoridades no han presentado razón válida para prolongar su proceso de residencia.Desde su llegada a Toronto Luis se vinculó a organi-zaciones contra la pobreza y de ayuda a inmigrantes. Es activista por la paz y justicia social, y solidario con causas democráticas. En Colombia Luis escribió sobre conflictos rurales, origen de la guerrilla y del conflicto armado que cum-ple medio siglo; documentó violaciones de derechos humanos y crímenes como el exterminio del partido político de oposición Unión Patriótica. En ese tiempo junto a su familia sufrió amenazas, desplazamiento forzado e incertidumbre, pese a todo participó acti-vamente en la denuncia de los responsables. Ejerció entre 1995 y 97 el cargo de consejero de paz de la gobernación del Valle del Cauca a nombre de una coalición liderada por el gobernador Germán Vi-llegas. Su formación de profesor le llevó a través de proyectos educativos a viajar y estar en contacto con la realidad de su país. Los peligros que acarrea ser escritor y defensor de de-rechos humanos en Colombia forzaron a Luis Alberto Mata y su familia a solicitar refugio en Canadá, país al que fue invitado por un profesor de la Universidad de Toronto a presentar su libro sobre crímenes contra la UP. Para ese entonces habían sido asesinados más de cuatro mil líderes de ese partido. En Colombia es común etiquetar activistas de dere-chos humanos como cómplices de la guerrilla; “Los ataques contra activistas de derechos humanos en Colombia tienen un doble propósito: silenciar a las personas e impedir que otras continúen con su labor” afirmó en su momento Sofía Nordenmark de Amnis-tía Internacional (2006). En 2002 cuando Luis y su familia arriban a Canadá, la embajadora de Colombia Fanny Kertzman, conocida por declarar las ONG de derechos humanos “idiotas útiles del terrorismo”, había iniciado una tarea orde-nada por el presidente Álvaro Uribe consistente en desacreditar a la oposición. En 2004 Uribe nombra embajador en Canadá a Jorge Visbal Martelo, quien profundiza el descrédito hacia la UP y los activistas de derechos humanos. “La señora Kertzman y espe-cialmente el doctor Visbal Martelo jugaron un rol determinante en mi situación de limbo, infamando secretamente mi solicitud de refugio”, asegura Luis. En su libro sobre el genocidio contra la UP, Luis había

denunciado congresistas poderosos como Cesar Pé-rez García, hoy condenado por la masacre de 43 per-sonas en Segovia (1988), aludiendo además, la li-gazón de sectores gana-deros y terratenientes con bandas paramilitares en Colombia. El señor Visbal Martelo antes de ser emba-jador había sido director de la Federación de Gana-deros. Vale mencionar que en 2012 este ex-embajador fue capturado y acusado de vínculos con bandas narco-paramilitares. En 2013 la Fiscalía General de la Nación confirmó la acu-sación. “Hace 14 años cuando es-cribí mis denuncias estas personas eran respetadas, pero hoy están detenidas o prófugos de la justicia; as-piro que el gobierno cana-diense comprenda quienes han sido estos personajes, y decida ignorar perver-sos informes en contra de mi solicitud de residencia permanente”. La esposa y el hijo de Luis ya son residentes. “Creo que mi limbo tiene que ver con razones políticas” dice Luis, quien apoyado por miembros de la co-munidad, ha iniciado una campaña que al momento aglutina organizaciones sociales, religiosas, acadé-micos, estudiantes y Am-nistía Internacional, cuyo objetivo es estimular que las autoridades de inmigración agilicen el proceso de resi-dencia permanente. El nombre de la campaña es: “12 Years is Enough - No more Lives in Limbo”, buscando en principio la resi-dencia de Luis, y solidarizarse con quienes padecen si-tuaciones semejantes. El acto de lanzamiento es el 17 de abril de 2015 a las 7 PM en Toronto United Menno-nite Church.

Nota: Artículo tomado de: luismatta.blogspot.com

¡No más refugiados en el limbo!

Page 14: Américalatina #69

14

AméricaLatina / April, 2015

AMERICALATINA

C O M U N I D A D

Carlos Angulo Rivas

Si nos ponemos a revisar la historia en detalle, en una multiplicidad de aspectos testimoniales, no será di-fícil descubrir la oposición existente entre el mundo angloamericano y el otro de este mismo continente llamado por José Martí: Nuestra América. Basta ob-servarnos a nosotros mismos para hallar diferencias profundas de pensamiento, progreso, raza, cultura, costumbres, lenguaje, religiones, conductas y tradi-ciones, donde el diálogo equitativo, de igual a igual Norte – Sur, nunca fue posible ni es posible en la actualidad. La verdad, nuestras naciones nacidas a través de la emancipación del yugo colonial europeo cayeron pronto en la sumisión ante una disputa im-perial, de un lado Gran Bretaña-Francia y de otro los Estados Unidos hasta más tarde constituirse este úl-timo en el único poder hegemónico. La intención de dominio absoluto sobre los nacientes países del Sur fue diseñada en 1823 mediante la conocida Doctrina Monroe. Doctrina que con sus ajustes, modificaciones y actualizaciones, se aplica hasta nuestros días con la convicción estadounidense de considerarnos inferio-res o una especie de minusválidos listos a ser engulli-dos. La tentativa neocolonizadora de Estados Unidos per-dura en tanto Nuestra América quedó demolida luego de la colonización europea, debido al establecimien-to de sociedades heterogéneas producto del mestizaje racial y cultural. La conquista y el colonialismo eu-ropeo en Nuestra América significó la desaparición de varias civilizaciones florecientes y el exterminio de millones de habitantes de pueblos originarios per-tenecientes a las culturas avasalladas. La codicia y la destrucción cultural fue el denominador común de la catástrofe y de la deformación de los Estados-Nación del futuro. De ahí la necesidad de la recuperación mestiza autónoma de Nuestra América, lugar donde debe nacer la identidad propia como una totalidad en oposición a la visión angloamericana de la hegemo-nía cultural impuesta por los centros de poder todavía vinculados a un enfoque eurocentrista y colonizado. Debemos tener presente al libertador Simón Bolívar

quien convocó, en 1826, el Congreso Anfictiónico de Panamá con la clara posición de construir una sólida unidad latinoamericana en contraposición a la Doc-trina Monroe. Más aún cuando a partir del siglo XXI se inicia una apertura dirigida a establecer la correc-ta identidad de nuestros pueblos naturales asentados

geográficamente al Sur de los Estados Unidos, los que tienen que ver con los nexos étnico-culturales del mes-tizaje y la nueva cosmovisión presente. A partir de allí podremos hallar, inclusive, la tardanza en nuestro pro-greso y desarrollo o la ubicación como países del lla-mado Tercer Mundo; pero también la defensa de una nacionalidad mucho más amplia y sin fronteras teori-zantes y especulativas que nos dividan, a excepción, de los límites geográficos establecidos. En esta dirección, la identidad comunitaria de Nuestra América, dentro de nuestros países o fuera de ellos, no puede ser am-bigua o signada por el gusto de las palabras, porque precisamente ahí reside la debilidad, la dispersión y la desunión. Como conglomerado humano de Nuestra América, todos los integrantes somos una sola unidad en la diversidad aceptando la noción plurinacional de nuestro origen presente y ancestral. En este contexto, viene al caso la discusión: ¿qué somos?

los millones de inmigrantes de Nuestra América hacia el Norte angloamericano, incluido, Canadá. Unos di-cen somos latinoamericanos y otros hispanoamerica-nos, sin embargo, la expresión de estos vocablos no es una cuestión semántica o de significación de las pala-bras, algo sin mayor importancia, pues a profundidad existe en ellas la identificación del Ser. El idioma espa-ñol por el que nos llaman hispanos es definitivamente excluyente, y además un solo aspecto perteneciente a la totalidad del mestizaje definitorio étnico-cultural de quienes somos. Nuestros pueblos originarios y las cul-turas principales de Aztecas, Mayas, Incas, sometidos por la brutal colonización europea, constituyen hoy la raíz del mestizaje latinoamericano enriquecido por las naciones africanas llegadas en esclavitud, los asiáticos y las migraciones internas en el subcontinente. Y deci-mos que la definición de hispanos es excluyente por-que se sustenta solo en el idioma y de por sí expulsa de Nuestra América a la identidad propia dentro de la diversidad de naciones y grupos étnicos existentes, inclusive, a quienes hablan otras lenguas europeas procedentes de la colonización como son el portugués, francés, holandés, inglés, etc. En los más de 600 millo-nes de latinoamericanos se habla 420 idiomas diferen-tes según la UNESCO, de los que 103 se distribuyen en varios países (Quechua, Aymará, Guaraní, Mapu-che, Quiché, Arawak, Náhuatl, Maya, Mixteco, etc.) sin contar una infinidad de dialectos de las tribus amazó-nicas y los idiomas provenientes de África. Aceptemos que el mestizaje étnico-cultural y la reali-dad de Nuestra América desde México, Centroamé-rica, el Caribe y Sudamérica, creó una nueva cultura inclusiva donde la unidad en la diversidad no puede

¿Latinos o Hispanos? NUESTRA AMÉRICA: IDENTIDAD COMUNITARIA

La defensa del ser latinoamericano no hispanoamericano,tiene la importancia de una lucha anticolonialista de ayer y de ahora, inscrita por la naturaleza misma de esa lucha en la nueva concepción emancipadora de nuestros pueblos en la corriente revolucionaria de trastocar las relaciones internacionales frente al imperialismo económico, político, social y de hegemonía cultural.” Carlos Angulo Rivas.

ser rota por inclinaciones eurocentristas de reconoci-miento al imperio español, impulsadas por los neoco-lonizadores de la Doctrina Monroe y sus cómplices. La defensa del ser latinoamericano no hispanoamericano, tiene entonces, la importancia de una lucha anticolo-nialista de ayer y de ahora, inscrita por la naturaleza misma de esa lucha en la nueva concepción emancipa-dora de nuestros pueblos en la corriente revoluciona-ria de trastocar las relaciones internacionales frente al imperialismo económico, político, social y de hegemo-nía cultural. Un examen de los grandes mitos relativos al origen de nuestros países y nuestra pluralidad, nos lleva a repensar en que somos distintos pero no infe-riores. Y que nuestras diferencias son todas superables dentro de esa unidad en la diversidad.Voy a insinuar una reflexión tal vez personal, pero no ajena a muchos que como yo llegamos a la integración en el mundo angloamericano. Me refiero a esa defini-ción de “visibles minorías” donde de forma arbitraria fui ubicado; y que me explicaron que por ser inmigran-te caía en tal definición de acuerdo a mi condición ét-nica, idioma, cultura, etc. Al poco tiempo observé en el mismo status a los asiáticos, hindús, pakistaníes, etc. pero no a los polacos, checos, holandeses, alemanes, etc. quienes por idioma, etnias y culturas, también

eran “visibles minorías” de acuerdo a tal definición. En ese momento comprendí que aquello de “visibles minorías” era un simple artificio para decirnos No Blancos. Por estas observaciones, discrepo con quie-nes pretenden hacernos creer que todas las diferencias entre los angloamericanos y los latinoamericanos son económicas, que ellos pertenecen a países ricos y no-sotros a los pobres, que ellos nacieron en la democra-cia, la libertad y la revolución industrial y que nosotros no salimos del precapitalismo atrasado, la ignorancia y la semifeudalidad. Hay que ser fieles a uno mismo porque hay mucho por defender en nuestro universo latinoamericano y caribeño, en Nuestra América, desde el hombre origi-nario y nuestro mestizaje hasta los bienes comunes de la pachamama y los recursos energéticos y naturales, para esta lucha es necesaria la unidad en la diversidad y el apoyo a los organismos propios de la integración subcontinental expresada en CELAC, UNASUR, y el ALBA donde los hispanos nada tienen que ver. SO-MOS LATINOAMERICANOS.

La conquista y el colonialismo europeo en Nuestra América significó la desaparición de varias civilizaciones florecientes y el exterminio de millones de habitantes de pueblos originarios pertenecientes a las culturas avasalladas.

Page 15: Américalatina #69

15

AméricaLatina / April, 2015

AMERICALATINA

VIDA Y SALUDPor Esther Rodas

Los alimentos genéticamente modificados son cultivados y producidos a partir de semillas mo-dificadas genéticamente. Son alimentos crea-dos por la fusión de ADN de diferentes especies. Los científicos tienen la capacidad de alterar la función y el crecimiento de una planta a través de técnicas de ingeniería genética. Esto resulta en plantas que son capaces de ser resistente a las plagas, resistente o tolerantes a herbicidas, sequía, o al frío. Desafortunadamente, ese no es el único resultado de las alteraciones del ADN. Los investigadores también han descubierto que hay desventajas significativas para la salud de los seres humanos y los animales que consu-men alimentos transgénicos.En un esfuerzo por mejorar el suministro de alimentos para animales y seres humanos, al-gunos investigadores y científicos creen que se puede tomar atajos. Según las investigaciones, el polen de maíz transgénico causó altas tasas de mortalidad en las orugas de mariposa. Las toxinas producidas por el polen de las plantas alteradas genéticamente están diseñadas para matar insectos. Por desgracia, también mata a otros insectos inofensivos of a las abejas que juegan un papel importante en la ecología. Los efectos a largo plazo de matar insectos inofensi-vos todavía no se puede determinar.

Otra preocupación es la transferencia de genes. Los científicos se preguntan cuan segura es la polinización cruzada de las plantas y malezas que podrían producir una “súper-malezas” tole-rante a los herbicidas. La polinización cruzada también puede ocurrir entre los cultivos no mo-dificados genéticamente y los cultivos de OMG plantados muy cerca el uno del otro.

Hoy en día hay una cantidad de alimentos trans-génicos que se vende en los supermercados y no se puede determinar debido a que no son etiquetados para indicar el origen del producto. Sabemos que los OMG suelen hacer su camino en el procesamiento de alimentos, como los ce-reales y panes fortificados. Estas transferencias de genes están creando preocupación pudien-do tener un impacto inesperado y negativo en la salud de quienes los consumen. Los alimentos transgénicos están diseñados para beneficios a corto plazo en la producción de alimentos, pero los peligros a largo plazo no han sido evaluados.con certeza cientifica.

Desventajas y peligros de los Organismos Modificados Genéticamente (OMG)

Otra desventaja de los alimentos transgénicos es el aumento en el riesgo y el potencial de re-acciones alérgicas en personas que ya tienen alergias a los alimentos. La introducción de un nuevo ADN en una planta puede producir un nuevo alérgeno de proteína en individuos sus-ceptibles. En un esfuerzo por aumentar la oferta de alimentos en el Reino Unido, un nueva papa genéticamente modificada se desarrolló con organismos resistente a los insectos. Según el Dr. Al Sears, médico practicante en la Florida, la papa lanzó lectina, que es un insecticida natural que se encuentra en los granos y semillas. Desa-fortunadamente, introducida en la papa causó graves daños a los animales que la comieron, destruyendo el sistema inmunológico y el desa-rrollo de crecimientos precancerosos en el trac-to digestivo.

Invocar el riesgo de hambruna como justifica-ción para los OMG es una estrategia errónea dice Nassim Nicholas Taleb un erudito, estadis-ta y analista de Wall Street. Es profesor asesor de la Universidad de Nueva York, y el autor de éxito de varios libros. El predijo la crisis finan-ciera de 2008 señalando que los modelos de riesgo utilizados estaban equivocados y estaba en lo cierto. El profersor Taleb hace un análisis de nuestro uso de organismos modificados ge-néticamente y muestra que los transgénicos po-drían causar un cese irreversible de la vida en gran escala en el planeta. Este argumentan que los precursores de OMG están traicionando los fundamentos científicos. Su teoría es una clara y retorcida comprensión de los hechos en la

relación y resultados entre los pagos probabi-lísticos y la gestión de riesgos. Taleb cree que OMG transigiere la regla de que siempre debe-mos errar por el lado de la precaución si algo es realmente peligroso. Esto no es sólo por el potencial daño al consumidor, pero a causa de un riesgo sistémico para el sistema, que en este caso es el ecosistema que soporta toda la vida en el planeta. Modificaciones de “arriba hacia abajo” en el sistema (a través de los OMG) son categóricamente y estadísticamente diferentes de los de abajo hacia arriba (agricultura regula-res, retoques progresiva con los cultivos, etc.) No hay comparación entre la composición de la cría selectiva y la ingeniería de arriba hacia aba-jo donde se toma arbitrariamente un gene de un organismo y ponerlo en otro de otra especie.La interdependencia de todas las cosas en la na-turaleza, segun Taleb, amplifica dramáticamente

.los riesgos que en un principio puede parecer pequeño cuando se estudian de forma aisla-da. Errores genéticos minúsculos en la escala local, podrían causar un daño considerable, e incluso irreversible en forma ambiental ya que lo local se exporta a nivel mundial. La falta de comprensión de los principios básicos de es-tadística, dice, es lo que lleva a partidarios de OMG por mal camino. La interdependencia de los componentes en la naturaleza conduce a agregar variaciones llegando a ser mucho más graves que las individuales. Si sus componentes son asuntos dependientes o interdependientes esto genera desastres sistémicos como las pan-demias o crisis generalizadas. La interdepen-dencia aumenta la probabilidad de ruina con gran certeza.

El problema es que el público en general, y de hecho la mayoría de los analistas políticos, están mal equipados para entender las matemáticas estadísticas del riesgo. En la red intrínsecamen-te interdependientes de la naturaleza, la semilla OMG podría de alguna manera, con el tiempo conducir a una catástrofe del ecosistema. Los críticos dicen, el riesgo es inherente a todo. No podemos paralizarnos por el miedo y dete-ner el progreso, pero el riesgo de la posible ex-tinción humana no es un riesgo aceptable. Sa-bemos que se puede avanzar mediante técnicas de abajo hacia arriba con métodos que han sido trabajados y probados desde el comienzo.Mientras que un buen número de países han prohibido los transgénicos debido a su riesgo para la salud humana y el medio ambiente, los EE.UU y Canadá promueven su expansión. Los políticos se quejan de que no tienen el cuadro completo sobre los transgénicos y por lo tanto no hay que prohibirlos. Pero eso es exactamen-te la razón por la que no se puede continuar con esta política de alto riesgo sin los estudios previos sobre la seguridad humana y el impacto ecológico de los OMG. Las empresas de la Gené-tica Modificada mantienen en secreto gran par-te de sus datos previniendo que estudios cientí-ficos e independientes pueda realizar estudios exhaustivos en la seguridad de su consumo. Los canadienses son a menudo inconscientes de que los alimentos que eligen contiene ingre-dientes OMG. Este debe ser un derecho básico del consumidor canadiense de tener la elección a través del etiquetado de saber si está o no consumiendo un producto transgénicos.

Page 16: Américalatina #69

16

AméricaLatina / April, 2015

AMERICALATINA

MEDIO AMBIENTE

Por Martha Andrés Román* La Habana (PL) Mientras la con-troversia sobre los alimentos transgénicos continúa presente en muchos países, el Gobierno de Es-tados Unidos aprobó recientemen-te el cultivo de varios productos de ese tipo por considerarlos tan seguros y nutritivos como los con-vencionales.Gracias a la aprobación dada por la Administración de Alimentos y Medicinas, la empresa J.R. Simplot Co, con sede en el estado de Idaho, podrá producir seis variedades de papas Innate, las cuales incluirán los nombres de Ranger Russet, Russet Burbank y Atlantic.A su vez, la compañía canadiense Okanagan Specialty Fruits Inc., ubicada en British Columbia, re-cibió la autorización para plantar dos variedades de las manzanas Artic Apples, que serán conocidas como Granny Smith y Golden De-licious.Según informaron los directivos de Simplot, la firma tiene unos 400 acres de papas Innate en depósito de la cosecha 2014 que planea en-tregar a cultivadores, empacadores y despachadores para enviar a una red estrictamente controlada para su uso en pequeños mercados de prueba.Como Simplot conoce que los cultivos transgénicos u organis-mos modificados genéticamente (OMG) generan gran polémica y pueden provocar el rechazo de una amplia franja de consumidores, precisó que las características de sus variedades provendrán exclusivamente de genes de papas domésticas. EN EL CENTRO DE LA CONTROVERSIA Pocos productos han estado tan envueltos en polé-mica como los OMG, y ni siquiera a nivel científico existen aún pruebas concluyentes sobre las ventajas o desventajas de su empleo en la alimentación humana.Si bien sus defensores esgrimen el argumento de que por medio de esos cultivos es posible erradicar el hambre en el mundo al aumentar los niveles de pro-ducción, los detractores sostienen que pueden causar enfermedades y provocar daños a la biodiversidad.De acuerdo con diversos especialistas y publicaciones científicas, estos cultivos brindan los beneficios de ser más resistentes a las sequías y a las enfermedades, re-querir menos recursos como agua y fertilizantes, dis-minuir el uso de pesticidas y permitir el suministro de alimentos a un costo reducido.Para José Miguel Mulet, investigador y profesor titular del departamento de biotecnología en la Universidad Politécnica de Valencia, la prueba de que los alimen-tos transgénicos funcionan es que en 18 años no ha habido ningún problema de salud ni de medio am-biente por tales cultivos.Según declaró el especialista a la agencia española SINC, para que un producto de ese tipo tenga una autorización de consumo y comercialización, debe superar estrictos controles, como pruebas de alerge-nicidad, de ahí que los considere los alimentos más evaluados en la historia de la humanidad.Tal argumento, sin embargo, es refutado por expertos como Dave Schubert, profesor y jefe del Laboratorio de Neurobiología Celular del Instituto Salk en Estados Unidos, quien sostuvo que existen muchos datos para demostrar que los OMG suponen riesgos para el me-dio ambiente y la salud.De acuerdo con el investigador, los argumentos utili-zados para defender la seguridad de los transgénicos son afirmaciones descaradamente falsas, pues esos

cultivos han provocado un aumento masivo del uso de herbicidas en los últimos 16 años que ha vuelvo resis-tentes a las malas yerbas.No hay ninguna evidencia de que los alimentos trans-génicos sean seguros para el consumo humano, ni hay consenso sobre este tema dentro de la comunidad científica. Es de suma importancia educar al consumi-dor sobre la realidad de los transgénicos y que no se dejen engañar por la retórica de las compañías que los venden, apuntó.Su opinión es similar a la de David Rosenfeld, director ejecutivo del grupo de consumidores del estado nor-teamericano de Oregon, quien señaló que de 1996 a 2011 los cultivos genéticamente modificados causaron un aumento de más de 181 millones de kilogramos en el uso de pesticidas en el país.Esa situación supone riesgos para la salud y el medio ambiente, consideró el activista, quien ha sido defen-sor de colocar un etiquetado específico en los OMG para alertar de su presencia a los consumidores.Frente a campañas de ese tipo, gigantes agroquímicos y agroalimentarios como Monsanto, Bayer, DuPont, Coca-Cola y PepsiCo dedicaron millones de dólares a derrotar las iniciativas para votar nuevas leyes sobre etiquetas que identifiquen a los alimentos transgéni-cos.Mientras tanto, más de 800 científicos de 82 países fir-maron el año pasado una carta dirigida a los Gobiernos del mundo en la cual hicieron un llamado a suspender de forma inmediata todas las emisiones ambientales de cultivos transgénicos y sus derivados durante al menos un quinquenio.Según los signatarios, esos productos liberan al suelo, aire y agua, trozos de genes sintéticos que están cau-sando problemas de resistencia a antibióticos y otras enfermedades en los seres humanos. Pese a alertas de ese tipo, el Servicio Internacional para la Adquisi-ción de Aplicaciones Agro-biotecnológicas señaló que en 2014 se cultivaron unos 181,5 millones de hectáreas con OMG, fundamentalmente en 28 países (ocho in-dustrializados y 20 en vías de desarrollo).De acuerdo con organismo, en 1996 solo había 1,7 millones de hectáreas cultivadas de ese modo a nivel

Científicos y ambientalistas han advertido sobre los daños que pueden ocasionar las semillas, sustancias y técnicas promovidas por la firma, al tiempo que agricultores de varias naciones han denunciado perjuicios en sus cultivos.

En ese sentido, la Agencia Internacional para la Investigación sobre el Cáncer de la Organización Mundial de la Salud anunció recientemente que el glifosato, el ingrediente activo del conocido her-bicida Roundup de Monsanto, se clasifica como probable carcinógeno para los seres humanos, a partir de un estudio realizado en Estados Unidos, Canadá y Suecia

CULTIVOS TRANSGÉNICOS, OCASIONA POLÉMICA

mundial, por lo que el terreno destinado a la produc-ción ha aumentado más de 100 veces en dos décadas. LA HEGEMONÍA DE MONSANTO Pero más allá de la pertinencia o no de los alimentos transgénicos, sobre la cual no parece haber conclusio-nes definitivas hasta el momento, la mayor parte de los críticos condenan el monopolio corporativo existente sobre esos productos por parte de la multinacional es-tadounidense Monsanto.La compañía, que ha recibido numerosas denuncias internacionales por su intento de acaparar la venta y el uso de semillas, también se ha visto envuelta en escán-dalos por sobornar a funcionarios gubernamentales para que apoyen en diversos países la promoción de sus productos.Además, científicos y ambientalistas han advertido so-bre los daños que pueden ocasionar las semillas, sus-tancias y técnicas promovidas por la firma, al tiempo que agricultores de varias naciones han denunciado perjuicios en sus cultivos.En ese sentido, la Agencia Internacional para la Inves-tigación sobre el Cáncer de la Organización Mundial de la Salud anunció recientemente que el glifosato, el ingrediente activo del conocido herbicida Roundup de Monsanto, se clasifica como probable carcinógeno para los seres humanos, a partir de un estudio reali-zado en Estados Unidos, Canadá y Suecia desde 2001.De igual modo, la multinacional deberá pagar una multa por 600 mil dólares debido a que no reportó cientos de emisiones descontroladas de productos quí-micos tóxicos en su fábrica de fosfato situada en el es-tado de Idaho de 2006 a 2009, con riesgos graves para la salud de los trabajadores y la comunidad.Tal es la magnitud de las críticas, que en 2013 y 2014 se realizaron jornadas internacionales contra Monsanto en más de 350 ciudades de unos 50 países, pues según miles de activistas la firma quiere controlar la produc-ción de alimentos a nivel mundial. * Periodista de la Redacción de Economía de Prensa

Page 17: Américalatina #69

17

AméricaLatina / April, 2015

AMERICALATINAAMERICALATINA

A P U N T E S H I S T O R I C O SEl Reino Unido amparándose en el manto de impunidad que le brinda su condición de miembro permanente del

Consejo de Seguridad de la ONU, sigue desoyendo numerosos llamados a negociacion por parte de las Naciones Unidas, foros internacionales y organizaciones sociales y políticas. De esta manera contribuye al debilitamiento dicho organismo y su mandato de resolver, en forma pacífica, los conflictos entre naciones.

La Cuestión Malvinas: 50 años del llamado de la ONU

Por el Embajador Daniel Filmus*

ste año el 2 de abril, fecha en que los argen-tinos conmemoramos el Día del Veterano y de los Caídos en el conflicto armado de 1982, tiene un significado muy especial

porque se cumplen 50 años desde que la Asam-blea General de la ONU aprobó la Resolución 2065 (XX), que reconoció la existencia de la dis-puta de soberanía sobre las Islas Malvinas entre la Argentina y el Reino Unido y llamó a su solución mediante negociaciones diplomáticas entre las dos partes. Desde entonces, las Naciones Unidas han continuado definiendo a la Cuestión Malvi-nas como un caso colonial especial y particular por involucrar una disputa de soberanía y difiere sustancialmente, por lo tanto, de los casos colo-niales clásicos.A pesar del tiempo transcurrido y de las innu-merables invitaciones al diálogo de la República Argentina, el Reino Unido se niega a reanudar las negociaciones en las que sí estuvo involucra-do desde 1966, por casi dos décadas, y que lle-varon a que las partes consideraran diferentes alternativas para resolver la disputa, incluyendo la transferencia de soberanía, un condominio ar-gentino-británico o el retroarriendo de las islas. El conflicto de 1982 no puso fin a esta disputa y la Asamblea General de la ONU lo reconoció a escasos meses del fin de las hostilidades al reite-rar su llamamiento en los mismos términos que venía y continuaría haciéndolo.Esta fecha tan especial es además una oportuni-dad para reflexionar sobre lo que significan las Islas Malvinas, Georgias del Sur y Sandwich del Sur para todos los latinoamericanos. Su historia,

presente y futuro se enlazan indisolublemente con la de nuestra Patria Grande.Las razones del colonialismoEl Reino Unido continúa desoyendo los llamados de las Naciones Unidas y otras organizaciones y foros internacionales, amparándose en el man-to de impunidad que le brinda su condición de miembro permanente del Consejo de Seguridad de la ONU. De esta manera debilita a dicho orga-nismo y sus mandatos de resolver, en forma pací-fica, los conflictos entre naciones.En este contexto, cabe preguntarse: ¿qué lleva al Reino Unido a comportarse de manera tan ana-crónica en pleno siglo XXI? Las respuestas las brinda el propio Gobierno británico en sus do-cumentos. Estas razones, como se verá, son un constante llamado de atención para el presente y el futuro de todos los países de América Latina.En efecto, afirma el Reino Unido que sus colonias le brindan presencia global, un conjunto de acti-vos estratégicos dado que algunos de los territo-rios alojan bases militares o cubren regiones de significativo valor operacional presente y estra-tégico de largo plazo; oportunidades económicas

y financieras para las empresas del Reino Unido y, por supuesto, recursos naturales y ambientales que exceden largamente los que hay en su propio territorio.En el caso de Malvinas, es claro, la usurpación ile-gal de las Islas le permite a una potencia extrarre-gional instalar la base militar más importante al sur del paralelo 50° y en una zona de paz como lo es Latinoamérica, manteniendo una presencia mi-litar y de inteligencia electrónica permanente y ac-tiva en vastos espacios marítimos. El reciente anun-cio británico sobre un refuerzo en el presupuesto militar para el archipiélago no tiene otra intención que justificar, en pleno período electoral, la política interna de continuar con los gastos en armamento y de militarizar el Atlántico Sur.La Argentina sufre la expoliación de sus recursos renovables y no renovables por parte del Reino Unido. Este abuso y la ilegítima y desproporciona-da presencia militar británica se erigen en una gra-ve amenaza para nuestra región rica en recursos de gran valor presente y futuro.Es decir, los objetivos que mueven la presencia colo-nial británica en Latinoamérica en pleno siglo XXI son los mismos que nuestros países conocen sobra-damente: expoliación de recursos, control de zonas estratégicas y expansión comercial y financiera.

Malvinas: una causa regional y globalLa comunidad internacional en su conjunto lla-ma reiteradamente al diálogo para solucionar la disputa de soberanía sobre las Islas Malvinas, Georgias del Sur, Sandwich del Sur y los espacios marítimos circundantes, a través de un gran nú-mero de resoluciones y declaraciones, no sólo de las Naciones Unidas, sino de la Organización de Estados Americanos (OEA), el MERCOSUR, la UNASUR, la CELAC, el Sistema de Integración Centroamericano, las Cumbres Iberoamericanas, las Cumbres de América del Sur con Países Ára-bes, las Cumbres de América del Sur y África y el Grupo de los 77 más China (133 países), entre otros. Es hora de que el Reino Unido ponga fin a esta presencia colonial en Latinoamérica y reco-nozca la validez de los pronunciamientos de la co-munidad internacional que también integra y así reanude las negociaciones con la Argentina para encontrar una solución pacífica, justa y duradera.

Las democracias de Latinoamérica, como la Ar-gentina, enaltecen la paz, la negociación, el dere-cho internacional y la diplomacia. Lo aprendimos de los capítulos más dolorosos de nuestra historia, signada por la intervención de potencias extran-jeras y cruentas dictaduras militares. Malvinas contiene todo ese significado para la República Argentina y la región.

El fin de la usurpación británica de las Islas será el reflejo de un mundo más justo para los pueblos de Latinoamérica.Los argentinos seguiremos re-clamando siempre por la vía pacífica y diplomá-tica, convencidos de que nuestra Nación no estará completa hasta que recuperemos el ejercicio de la soberanía sobre las Malvinas, Georgias, Sandwich del Sur y los espacios marítimos circundantes.

* Secretario de Asuntos Relativos a las Islas Malvi-nas, Georgias del Sur y Sandwich del Sur y los espa-cios marítimos circundantes en el Atlántico Sur del Ministerio de Relaciones Exteriores y Culto de la República Argentina. El Embajador Filmus visitó Canadá los días 4 a 7 de noviembre de 2014 para participar en actividades académicas y reuniones con diversos sectores locales destinadas a difundir la posición argentina en el tema Malvinas. Tales actividades tuvieron lugar en Toronto y Ottawa.

E

“Las democracias de Latinoamérica, como la Argentina, enaltecen la paz, la

negociación, el derecho internacional y la diplomacia. Lo aprendimos de los capí-tulos más dolorosos de nuestra historia, signada por la intervención de potencias extranjeras y cruentas dictaduras mili-tares. Malvinas contiene todo ese signi-ficado para la República Argentina y la región. El fin de la usurpación británica de las Islas será el reflejo de un mundo

más justo para los pueblos de Latinoamérica.”

El periódico “AméricaLatina”lo encuentra En Toronto

Market-tino, 2801 Keele St (Keele & Wilson)

“El Gaucho” , 40 Beverly Hills Drive Unit 52

PACHA en 614 Bloor St. (Tienda muy conocida)

En el Mercado Latino, Augusta

Grassroots (408 Bloor St. west)

Queen st. West: Arepera (490 Queen West)

Accents on Eglington- Bookstore

Frantic City (libreria) (123 Ossington Ave.)

Emporio de los Sandwich “La pasiva”

896 Wilson Avenue

En MississaugaCommisso Meat , 1004 Burharmthorpe Rd East

Antojitos, 803 Lakeshore Rd.

The Latin Travel, 267 Lakeshore Rd East

1212 Dundas Street West

3092 Mavis Rd ( Mississauga Flee Market)

Café Latino, 3038 Hurontario

En OakvilleTienda Latina, El Tropical, 340 Kerr St.

En BramptonLa Favorita, 18 Queen St

Page 18: Américalatina #69

18

AméricaLatina / April, 2015

AMERICALATINA

A Eduardo Germán María se le dio por firmar con el apellido materno, Galeano, para no usar el paterno an-glosajón, Hughes, aun cuando utilizó el Gius para fir-mar sus caricaturas. Eduardo fue frustrado futbolista (por patadura), obrero, mensajero, caricaturista, perio-dista y finalmente escritor, para “ayudar a recuperar los colores y la luz del arco iris humano, algo mutilado por años, siglos, milenios de racismo, machismo, guerras y más. Sí, hermano, somos mucho más de lo que se nos dice”. Si hacia la veintena de años ya había pasado por el semanario Marcha y el diario Época, al alcanzar los 30 ya había escrito Las venas abiertas de América Lati-na: la presentó al premio Casa de las Américas… y no ganó. Casi 40 años después el presidente venezolano Hugo Chávez le obsequió una copia a Barack Obama, con sus análisis socioeconómicos que por momentos tenían sabor de manifiesto e ímpetu de proclama. Pero a éste no le gusta la historia, y mucho menos la de la injerencia y los genocidios perpetrados por sus antece-sores y, obviamente, no la leyó. Incansable caminador de América Lapobre, fue corres-ponsal de Prensa Latina en Venezuela,se alojó a unos 40 kilómetros de Caracas. Años después, para olvidar que casi muere de malaria en el trópico, logró bañarse nuevamente en el Caribe. Cada vez que las policías o los virus o los infartos se ensañaban contra Eduardo, éste salía repotenciado. En su exilio en Barcelona, las autoridades le exigían que tuviera trabajo para renovarle la visa, pero no le permitían trabajar si no tenía renovada la visa. Rico en exilios, Eduardo se gambeteó varios géneros literarios para lograr que la plenitud de sus mensajes le llegara a todos. Conoció y vivió con guerrilleros mayas, mineros bolivianos, garimperios venezolanos, consciente de que de esa fragmentación iba a nacer la totalidad en su Memorias del Fuego, mural en el cual las partes se miran con el todo, hecho de detalles que resultan leyes generales y de análisis ágiles como afo-rismos.Eduardo comenzó a apuntar las ideas en ser-villetas y manteles de papel y luego en minúsculas li-bretitas, que luego se convertían en cuentos, novelas, tratados sociopolíticos, entrevistas y reportajes, con frases demoledoras. Si Las venas abiertas desmenuzaba la barbarie estadou-nidense en el continente, el fervor gringo por apoyar dictaduras y genocidios para hacer sus negocios, ahora Mujeres nos envenena de belleza y feminismo, con la ayuda de Helena Villagra, su esposa por cuatro déca-das.Eduardo era un gran escuchador, el cacique Oreja Abierta, como él se definía. Siempre habló de y para los jóvenes, de y para los indígenas, en contra de los nar-coestados y el neoliberalismo, en favor de la ecología y la legalización de las drogas. Habló contra el olvido y del rescate de la memoria para encontrar los caminos del futuro común. Solidario por antonomasia, con los pueblos y las ideas. “Los huérfanos de la tragedia de Ayotzinapa no están solos en la porfiada búsqueda de sus queridos perdi-dos en el caos de los basurales incendiados y las fosas cargadas de restos humanos. Los acompañan las voces solidarias y su cálida presencia en todo el mapa de Mé-xico y más allá, incluyendo las canchas fútbol, donde hay jugadores que festejan sus goles dibujando con los dedos, en el aire, la cidra 43, que rinde homenaje a los desaparecidos”. Siempre del lado de los pobres, de los indignados, su activismo social y compromiso con los desprotegidos lo llevó a Chiapas a conocer de cerca al Ejército Zapa-tista de Liberación Nacional, experiencia que vertió en diversos artículos, “Los que hablan del problema in-dígena tendrán que empezar a reconocer la solución indígena. Al fin y al cabo, la respuesta zapatista a cinco siglos de enmascaramiento, el desafío de estas másca-ras que desenmascaran, está despegando el espléndido arcoiris que México contiene y está devolviendo la es-peranza a los condenados a espera perpetua”. “Los indígenas, está visto, sólo son un problema para quienes les niegan el derecho de ser lo que son, y así niegan la pluralidad nacional y niegan el derecho de los mexicanos a ser plenamente mexicanos sin las mu-tilaciones impuestas por la tradición racista, que ena-niza el alma y corta las piernas”. En 2008, Galeano recibió la distinción del Mercosur –el primer ciudadano ilustre de la subregión- y brin-

EDUARDO GALEANOCONSTRUCTOR DE UTOPIAS

“Soy un escritor que quisiera contribuir al rescate de la memoria secuestrada de toda América, pero sobre todo de América Latina, tierra despreciada y entrañable”

dó un inolvidable discurso, en el que dijo ser “patriota de varias patrias”. “Sólo siendo juntos seremos capaces de descubrir lo que podemos ser, contra una tradición que nos ha amaestrado para el miedo y la resignación y la soledad y que cada día nos enseña a desquerernos”, expresó. A Eduardo lo conocí cuando yo comenzaba como re-dactor deportivo en Época y nuestra amistad se pro-longó en cafés, almuerzos y largas cenas en distintas ciudades (las últimas en Montevideo, con Ze Fernando y Angelito Ruocco como cocineros, con vino Tannat), donde los cuentos sobre y de sus nietos iban ganan-do espacio. Fue el referente y promotor de varios em-prendimientos, entre ellos Telesur, cuando nos enseñó a vernos con nuestros propios ojos y reconocernos en nuestro propio espejo. De acuerdo: “Este es un mundo violento y mentiroso pero no podemos perder la esperanza y el entusiasmo por cambiarlo… la grandeza humana está en las cosas chiquitas, que se hacen cotidianamente, en el día a día que hacen los anónimos sin saber que la hacen”. Solidario con los palestinos (“Desde 1948 viven con-denados a humillación perpetua. No pueden ni respi-rar sin permiso. Han perdido su patria, sus tierras, su agua, su libertad, su todo. Ni siquiera tienen derecho a elegir a sus gobernantes”), los pueblos indígenas, los haitianos, los pueblos sojuzgados y que luchan por su futuro. Pero también con sus amigos, que supo desparramar por toda América y el mundo, y que hoy no encuentran (no encontramos) palabras para ilustrar nuestro dolor ni contener ese lagrimón... Los indignados, los lucha-dores de América Lapobre y el mundo han perdido a uno de sus guías, a su máximo referente intelectual y político de las últimas cinco décadas. Y a un amigo. Me cuesta mucho asumir que no estaré nunca más con él ni se repetirán esos momentos afables, sensibles, di-vertidos, inteligentes, entrañables, mágicos de amis-tad y cariño. La enorme tristeza me lo impide. Aram Aharonian

Dicen que los viejos al fin de sus días, mueren queriendo alzar los brazos. Y así es la cosa. Por muchas vueltas que le demos al asunto, y por muchas palabras

que le pongamos, así es la cosa. A eso, así de simple se reduce todo:

Entre dos aleteos, sin más explicación, transcurre el viaje.

SOBRE EL MUNDO

1. El mundo se divide, sobre todo, entre indignos e indignados, y ya sabrá cada

quien de qué lado quiere o puede estar...

2. A diferencia de la solidaridad, que es horizontal y se ejerce de igual a igual, la caridad se practica de arriba-abajo,

humilla a quien la recibe y jamás altera ni un poquito las relaciones de poder.

3. Quien no está preso de la necesidad, está preso del miedo: unos no duermen por la ansiedad de tener las cosas que no tienen,

y otros no duermen por el pánico de perder las cosas que tienen.

4. Este es un mundo que te domestica para que desconfíes del prójimo, para que sea

una amenaza y nunca una promesa.

SOBRE AMERICA LATINA

5. Ahora América es, para el mundo, nada más que los Estados Unidos:

nosotros habitamos, a lo sumo, una sub América,

una América de segunda clase, de nebulosa identificación.

Es América Latina, la región de las venas abiertas.

6. Vinieron. Ellos tenían la Biblia y no-sotros teníamos la tierra. Y nos dijeron:

“Cierren los ojos y recen”. Y cuando abri-mos los ojos, ellos tenían la tierra

y nosotros teníamos la Biblia. 7. Si la naturaleza fuera banco,

ya la habrían salvado.

SOBRE EL AMOR

8. No consigo dormir. Tengo una mujer atravesada entre los párpados. Si pudiera, le diría que se vaya; pero tengo una mujer atravesada en la garganta.

9. El amor se puede provocar, dejando caer un puñadito de polvo de quereme, como al descuido, en el café o en la sopa o el trago.

Se puede provocar, pero no se puede impedir. No lo impide el agua bendita, no lo impide el polvo de hostia;

tampoco el diente de ajo sirve para nada. El amor es sordo al Verbo divino y al conjuro de las brujas.

No hay decreto de gobierno que pueda con él, ni pócima capaz de evitarlo, aunque las vivanderas pregonen, en los mercados,

infalibles brebajes con garantía y todo.

Page 19: Américalatina #69

19

AméricaLatina / April, 2015

AMERICALATINA

CONSTRUCTOR DE UTOPIAS EDUARDO GALEANO

Se nos fue,

casi sin avisar,asi,

sin ruido y despacito,dejándonos a solas,

con sus memorias de fuego,y algunas venas abiertas,

que hoy lloran,por este hombre,

de palabras necesarias,verbo elocuente,

razonamiento certero,este hombre,

tan adversador de milicos e impunidades,de formulismos,

del eterno no se puede,

este hombre,que se atrevió (y nos invito)

a soñar mundo diferentes y mejores,sin duda,

su voz se extrañara,sus ojos claros,su semisonrisa,

su ironía tan fina,sus necesarias verdades,

en este mundo,tan al revés,

tan patas arriba,tan incomprensible,

y tuerto.

Se nos fue, pero quedaran sus verdades,

sus historias breves,porque claro,

no es cuestión de muchas palabras,

sino de las justas.

enzo

“Al fin y al cabo, somos lo que hacemos para cambiar lo que somos.”

Preguntitas

Hasta cuándo los países

latinoamericanos seguiremos aceptando

las órdenes del mercado como si fueran una

fatalidad del destino?

¿Hasta cuándo seguiremos implorando limosnas, a los codazos,

en la cola de los suplicantes?

¿Hasta cuándo seguirá cada país apostando al sálvese quien pueda?

¿Cuándo terminaremos de convencernos de que

la indignidad no paga?

¿Por qué no formamos un frente común para

defender nuestros precios, si de sobra sabemos que se

nos divide para reinar?

¿Por qué no hacemos frente, juntos,

a la deuda usurera? ¿Qué poder tendría la soga si no encontrara

pescuezo?.

Yo escribo para quienes no pueden leerme. Los de abajo, los que esperan desde hace siglos en la cola

de la historia, no saben leer o no tienen con qué. Cuando me viene el desánimo, me hace bien recordar una lección de

dignidad del arte que recibí hace años, en un teatro de Asis, en Italia. Habíamos ido con Helena a ver un espectáculo

de pantomima, y no había nadie. Ella y yo éramos los únicos espectadores. Cuando se apagó la luz, se nos sumaron

el acomodador y la boletera. Y, sin embargo, los actores, más numerosos que el público,

trabajaron aquella noche como si estuvieran viviendo la gloria de un estreno a sala repleta. Hicieron su tarea entregándose enteros,

con todo, con alma y vida; y fue una maravilla. -”La utopía está en el horizonte. Camino dos pasos, ella se aleja dos pasos y el horizonte se corre diez pasos más allá. ¿Entonces para que sirve la utopía? Para

eso, sirve para caminar”.-”La caridad es humillante

porque se ejerce verticalmente y desde arriba; la solidaridad es horizontal e implica respeto mutuo”. -”Yo creo que fuimos

nacidos hijos de los días, porque cada día tiene una historia y nosotros somos las historias

que vivimos...”.

Page 20: Américalatina #69

20

AméricaLatina / April, 2015

AMERICALATINA

DE LA GRANJA A LA OLLA !POLLOS RECIEN DEGOLLADOS Y

HUEVOS FRESCOS

TIENDA ABIERTA SABADOS Y DOMINGOS DE 10am a 6pmMississauga Flea Market 3092 Mavis Rd.

Teléfono 647-453-3872

DUNDAS, ONTARIO

Traffic Ticket Conducir bajo la influencia del alcoholManejando con licencia suspendidaConvenio de pago en la CorteNo respetar señal de STOPSin cinturon de seguridadManejando sin seguroPasando en Luz RojaExceso de velocidadApelaciones

CONSULTAS GRATIS !Llame a William Moza

Miembro del Upper Law Society Canada

Cel: 416-556-4777Oficina:416-850-5093

[email protected]