alati raychem srpski
DESCRIPTION
alati raychem srpskiTRANSCRIPT
© T
yco
Ele
ctro
nics
EP
P 0
500
SR
B 0
6/06
Kablovski pribor
Katalog 2007/2008
Energy Division
Tyco Electronics Energy DivisionSa 4000 zaposlenih i 10000 korisnika širom sveta, Energy Division predstavlja veoma značajnan deo kompanije Tyco Electronics. Sa sedištem u Otobrunu kod Minhena, Nemačka, grupacija Energy Division predstavlja globalnog isporučioca za distribucije i korisnike iz oblasti elektroprivrede, proizvodjače opreme i transportne sisteme. Ove korisnike opslužuju RD timovi, predstavnici firme Tyco u više od 80 zemalja, profesionalna marketing organizacija i 25 proizvodnih mesta na 5 kontinenata.
Tyco Electronics Raychem GmbH Energy Division CEE/CIS Finsinger Feld 1, 85521 Ottobrunn/MunichGermanyTel. +49 (0)89-6089 485Fax. +49 (0)89-6089 484EN-CEE/[email protected]
Kab
lovs
ki p
ribo
r K
atal
og 2
007/
2008
En
erg
y
Zastupnik u Srbiji i Crnoj Gori:GINEX d.o.o.Radnička 1, P. fah 180SRB-11080 Zemun/BeogradTel/Fax: (00381) 11 190 098
616 533 316 35 81
e-mail: [email protected]
Sad
ržaj
Sad
ržaj
Uvod 3
Završeci, nisko- i srednjenaponski 15
Sistemi priključivanja za rasklopna postrojenja izolovana gasom 37
Spojnice – niskonaponske 47
Spojnice – srednjenaponske 67
Sistemi zaptivanja 85
Reparaturne manžetne i cevi 93
Alati i pribor 101
Visokonaponski kablovski pribor 109
1
Uvo
d Uvod
Opšti deo 4
Niskonaponski sistem spajanja 7
Srednjenaponski sistem završavanja 8
Srednjenaponski sistem spajanja 9
Kontrola električnog naprezanja u kablovskom priboru 10
Otpornost na vremenske prilike i starenje 11
Tehnologija toploskupljajućih materijala 12
Prednosti Raychem-ovih toploskupljajućih proizvoda 13
Uvo
d
3
Tyco Electronics Energy Division
Mi razvijamo, proizvodimo i prodajemo proizvode visokog kvaliteta, koji se temelje na iskustvu iz područja nauke o materijalima. Svi proizvodi su izradjeni tako da pomognu našim kupcima da povećaju pouzdanost i ekonomičnost svojih električnih mreža i postrojenja. Širok asortiman naših proizvoda koji se nude elektroindustrijama, sastoji se od kablovskog pribora, odvodnika prenapona, izolatora i proizvoda za pojačanje izolacije, kao i od konektora i priključaka do 800 kV.
Ovaj katalog sadrži završetke, spojnice, kutije za priključenje i pribor za one vrste kablova koji se najčešće koriste u elektrodistributivnim i industrijskim mrežama Srbije i Crne Gore. Kao jedan od najvećih proizvodjača kablovskog pribora u svetu, Raychem nudi proizvode za skoro sve specijalne i nepoznate kablovske konstrukcije. Za tehničku pomoć i dodatne informacije o kablovskom priboru ili drugim proizvodnim linijama, molimo kontaktirajte Raychem-ovo predstavništvo u Zemunu/Beogradu.
Raychem-ov kablovski pribor
Kao rezultat dugotrajnog i obimnog istraživanja i dugogodišnjeg iskustva u pružanju tehničke podrške, Raychem je tokom 3 decenije razvio kompletan sistem toploskupljajućeg kablovskog pribora do 170 kV.
Dugotrajnost Raychem-ovih toploskupljajućih materijala dokazala se na Raychem-ovom priborskom sistemu. Milioni instalacija u najstrožim pogonskim uslovima potvrdili su pouzdanost Raychem-ove toploskupljajuće tehnologije u uslovima visokih električnih i termičkih opterećenja i uticaja okoline.
Zajednička osnova tehnologije celog Raychem-ovog toploskupljajućeg kablovskog pribora su polimeri umreženi radijacijom i sa elastomeričkim pamćenjem oblika. Oni pružaju znatno poboljšanu mehaničku, hemijsku i termičku otpornost u poredjenju sa neumreženim proizvodima.
Raychem-ov kablovski pribor se odlikuje svojim dobrim karakteristikama izolovanja i zaptivanja, visokom mehaničkom žilavošću i postojanošću na vremenske i hemijske uticaje kao što su UV-zračenja i alkalna tla. Zahvaljujući velikom području skupljanja pojedinačnih delova, primena samo nekoliko standardnih proizvoda je dovoljna da se pokrije širok raspon različitih tipova i preseka kablova. Odatle proizilazi jednostavno i ekonomično skladištenje. Kao dopuna ovome, pri uobičajenim uslovima, Raychem-ov kablovski pribor može biti skladišten na neograničen rok.
Linija proizvoda obuhvata završetke za unutrašnju i spoljnu primenu, ravne i prelazne spojnice kao i univerzalne sisteme izolacije, zaptivanja i popravaka, koji se koriste u kablovskoj mreži. Sav srednjenaponski pribor uključuje sistem za kontrolu električnog polja ili integrisano kao obloga za kontrolu električnog polja u izolacionoj cevi. U završecima, izolacione cevi obezbedjuju površinsku otpornost na puzne struje i eroziju i pružaju spoljnu zaptivenost na papučici i spoljnom omotaču kabla. U spojnicama se područje spajanja provodnika pokriva jednom trostruko ekstrudovanom cevi koja pruža kompaktnu izolaciju bez medjuslojeva kao i spoljnu ekranizaciju.
4
Opšti deo
Montaža
Za pripremu kabla nije potreban nikakav poseban alat. Montaža toploskupljajućih komponenti vrši se sa propan-butan gasnim plamenikom, koji se takodje obično koristi kod pripreme uljnog i plastičnog kabla. Pri isporuci, svi pojedinačni delovi su razvučeni do te mere da se lako mogu navući preko pripremljenog kraja kabla. Kad se dovoljno zagreju, oni se skupe i čvrsto obuhvate kabl i zaštićuju ga od vlage, dok se istovremeno lepak topi i popunjava sve šupljine i praznine. Raychem-ov kablovski pribor je konstruisan na sličan način kao i sam kabl, tako da može kao i on biti savijen u uzanim prostorima. Reverzibilne montaže završetaka su moguće jednostavnim okretanjem toploskupljajućih šeširića. Pribor može biti pušten u pogon odmah nakon završetka montaže.
Postupak ispitivanja i kvalifikacija
Raychem-ov kablovski pribor je konstruisan i u potpunosti ispitan u skladu sa internim standardom PPS 3013, koji istovremeno ispunjava uslove većine nacionalnih i internacionalnih standarda kao npr. BS, CENELEC, CSN, GOST, IEC, MSZ, PN, STN, STR, VDE, itd. Izveštaji o ispitivanjima kojima se potvrdjuju postupci i rezultati ispitivanja u pojedinim institutima kao i u Raychem-ovim laboratorijima a koji se odnose na dugotrajnost električnih osobina i uticaje okoline na Raychem-ov kablovski pribor i materijale stoje na raspolaganju.
Trenutno važeći CENELEC standardi su:HD623.S1:1995 – Specifikacije za spojnice i završetke za spoljnu montažu za distributivne kablove naznačenog napona 0,6/1,0 (1.2) kVHD629.1.S2:2005 – Standardi za pribor za energetske kablove naznačenog napona 3,6/6 (7,2) kV do 20,8/36 (42) kV.
Deo 1: Kablovi sa ekstrudovanom izolacijom.HD629.2.S2:2005 – Standardi za pribor za energetske kablove naznačenog napona
3,6/6 (7,2) kV do 20,8/36 (42) kV. Deo 2: Kablovi sa impregniranom papirnom izolacijom.
Pri ispitivanju i izboru proizvoda mi se pridržavamo klasifikacije za naznačene napone Uo/U (Um) kao što je navedeno u IEC i Cenelec standardima:Uo je naznačeni napon industrijske frekvencije izmedju faznog provodnika i zemlje ili
metalnog poluprovodnog sloja za koji je odredjeni kablovski pribor proizveden.U je naznačeni napon industrijske frekvencije izmedju faznih provodnika za koji je
odredjeni kablovski pribor proizveden. Um je maksimalna vrednost ‘najvišeg napona u sistemu’ za koji kablovski pribor može
da se upotrebi.
Da bi se pokrili svi tipični naponi u distributivnim mrežama, Tyco Electronics Energy Division vrši ispitivanja kablovskog pribora na najviše vrednosti naznačenog napona: 3,8/6,6 (7,2) kV 6,35/11 (12) kV, 8,7/15 (17,5) kV, 12,7/22 (24) kV, 19/33 (36) kV i 20,8/36 (42) kV.
Servis
Čak i najbolja tehnologija može biti pogrešno upotrebljena. Da bi izbegao takve situacije, Raychem je osnovao službu tehničke podrške sa zadatkom da pružaju tehničke informacije i uputstava našim kupcima, kao što su monteri, projektanti i inženjeri održavanja, konstruktori, proizvodjači opreme kao i inženjeri za tipizaciju i nabavku.
Putem servisa obezbedjen je sledeći asortiman usluga:• prezentacije i seminari• stručna literatura sa težištem na novim industrijskim trendovima i proizvodima• obuka u pripremi kabla, tehnici montaže i izboru proizvoda za inženjere
i montažere• praktična demonstracija i montaža na terenu
5
Standardi kvaliteta, okolina, zdravlje i sigurnost
Standardi kvaliteta svih materijala tokom čitavog proizvodnog procesa, počev od sirovina pa sve do samog pakovanja se stalno prate i dokumentovano potvrdjuju. Materijali kao i kompletan pribor su rekvakifikovani u skladu sa zakonskim pravilima. Kao rezultat našeg dobro utemeljenog Sistema održavanja kvaliteta, uključujući i osiguranje, Tyco Electronics Energy Division stalno dolazi do potvrda ponovnih atestiranja prema ISO 9001 standardu.
Pravilna ugradnja Raychem-ovog toploskupljajućeg kablovskog pribora, dokazano je, ne predstavlja nikakav rizik za zdravlje, što je potvrdjeno istraživanjima u nezavisnim institutima i procenama kupaca. Još više od toga, rizici tipični za montažu kablovskog pribora mogu biti eliminisani izbegavanjem bilo kakvog lemljenja ili rukovanja konvencionalnim dvokomponentnim ili bitumenskim popunama. Bilo kakvi neuredni ili štetni ostaci posle završetka montaže ne zahtevaju specijalna i skupa uklanjanja i odlaganja.
Raychem koristi samo ekološki zdrave i reciklirajuće komponente i stalno smanjuje materijal u kom su pakovane. Raychem-ovi napori i investicije za očuvanje i zaštitu okoline dovele su tokom godina ne samo do odbacivanja materijala koji troše ozon i do značajnog smanjenja otpadnih materijala i potrošnje vode nego i do novih procesa koji omogućavaju reciklažu umreženih polimera. Kao rezultat ovih napora, mi smo uspešno dovršili interni eleborat o proceni uticaja na okolinu u skladu sa ISO 14001 kao jedna od prvih kompanija u oblasti energetske industrije koja je dobile ovaj certifikat.
Naručivanje i isporuka
Sav Raychem-ov kablovski pribor se isporučuje kompletno, sa potrebnim električnim izolacionim materijalima, uputstvom za montažu na srpskom jeziku i sadržajem materijala. Materijal za bezlemno spajanje uzemljenja je sadržan u kompletu ili se može posebno naručiti. Kablovske papučice i spojne čaure su sadržane u kompletu jedino ako se specijalno naruče. Srednjenaponski kompleti završetaka kao i kompleti spojnica za 3-žilne kablove sadrže materijal za sve 3 faze, dok kompleti spojnica za jednožilne kablove sadrže materijal za samo jednu fazu.
Mi stalno pratimo karakteristike isporuke i vreme od naručivanje pa do isporuke proizvoda, tražeći priliku da se skrati vremenski period i poboljša servis. Takodje analiziramo naše sposobnosti i mogućnost da kroz mrežu distribucije odgovorimo zahtevima kupaca. Ovo nije statičan proces nego se stalno poboljšava i usmeren je prema našem jedinom cilju – potpunom zadovoljstvu kupaca.
6
Spojnica je kompletna i može se odmah pustiti u pogon.
Raychem-ov niskonaponski sistem spajanja
Raychem-ov sistem spajanja, široko primenjen u poslednjim decenijama, uz primenu postupaka spajanja provodnika presovnjem ili sa čaurama sa zavrtnjima potvrdjen je i priznat kao visoko pouzdan i jednostavan za montažu kako za konvencionalne tako i za moderne konstrukcije kablova. Princip ove konstrukcije kao i jednostavan postupak montaže opisan je na primeru spojnice za 1 kV kabl izolovan plastičnom masom.
Konstrukcija1 Spoljna cev: Debelozidna zaštita od
mehaničkih naprezanja i zaštita od vlage putem zaptivanja na spoljnom omotaču kabla.
2 Unutrašnje cevi: Debelozidne cevi koje obezbedjuju električnu izolaciju i zaštitu u području spoja od vlage koja može dospeti u unutrašnjost kabla.
3 Lepak topiv na toploti
1 3
3 2
MontažaPosle pripreme krajeva kabla prema uputstvu za montažu, manje unutrašnje cevi kao i zajednička spoljna cev se navuku preko žila kabla. Provodnici se sada spoje sa čaurama za presovanje ili sa čaurama sa zavrtnjima. Sve spojnice su konstruisane tako da omoguće ukrštanje žila kabla.
Unutrašnje cevi se postave preko čaura i zagreju tako da čvrsto prionu na čauru i izolaciju žila osiguravajući pri tome adekvatnu debljinu zida čak i kod debljih čaura sa zavrtnjima. Istovremeno, toplota zagrevanja prouzrokuje da se prethodno oslojeni lepak na unutrašnjoj strani cevi topi i teče. Rezultirajuća veza lepka i izolacije zaptiva i zaštićuje od ulaska vlage i pojave korozije a takodje je prilagodljiva i toplotnom širenju kabla u pogonu.
Spoljna cev se postavi simetrično preko područja spojnice i skupi se zagrevanjem. Mehanička i zaptivna funkcija spoljnog omotača osigurava se ovom debelozidnom cevi. Trajno zaptivanje se postiže posredstvom toploskupljajućeg lepka koji je prethodno nanešen unutar cele dužine cevi.
7
Standardi kvaliteta, okolina, zdravlje i sigurnost
Standardi kvaliteta svih materijala tokom čitavog proizvodnog procesa, počev od sirovina pa sve do samog pakovanja se stalno prate i dokumentovano potvrdjuju. Materijali kao i kompletan pribor su rekvakifikovani u skladu sa zakonskim pravilima. Kao rezultat našeg dobro utemeljenog Sistema održavanja kvaliteta, uključujući i osiguranje, Tyco Electronics Energy Division stalno dolazi do potvrda ponovnih atestiranja prema ISO 9001 standardu.
Pravilna ugradnja Raychem-ovog toploskupljajućeg kablovskog pribora, dokazano je, ne predstavlja nikakav rizik za zdravlje, što je potvrdjeno istraživanjima u nezavisnim institutima i procenama kupaca. Još više od toga, rizici tipični za montažu kablovskog pribora mogu biti eliminisani izbegavanjem bilo kakvog lemljenja ili rukovanja konvencionalnim dvokomponentnim ili bitumenskim popunama. Bilo kakvi neuredni ili štetni ostaci posle završetka montaže ne zahtevaju specijalna i skupa uklanjanja i odlaganja.
Raychem koristi samo ekološki zdrave i reciklirajuće komponente i stalno smanjuje materijal u kom su pakovane. Raychem-ovi napori i investicije za očuvanje i zaštitu okoline dovele su tokom godina ne samo do odbacivanja materijala koji troše ozon i do značajnog smanjenja otpadnih materijala i potrošnje vode nego i do novih procesa koji omogućavaju reciklažu umreženih polimera. Kao rezultat ovih napora, mi smo uspešno dovršili interni eleborat o proceni uticaja na okolinu u skladu sa ISO 14001 kao jedna od prvih kompanija u oblasti energetske industrije koja je dobile ovaj certifikat.
Naručivanje i isporuka
Sav Raychem-ov kablovski pribor se isporučuje kompletno, sa potrebnim električnim izolacionim materijalima, uputstvom za montažu na srpskom jeziku i sadržajem materijala. Materijal za bezlemno spajanje uzemljenja je sadržan u kompletu ili se može posebno naručiti. Kablovske papučice i spojne čaure su sadržane u kompletu jedino ako se specijalno naruče. Srednjenaponski kompleti završetaka kao i kompleti spojnica za 3-žilne kablove sadrže materijal za sve 3 faze, dok kompleti spojnica za jednožilne kablove sadrže materijal za samo jednu fazu.
Mi stalno pratimo karakteristike isporuke i vreme od naručivanje pa do isporuke proizvoda, tražeći priliku da se skrati vremenski period i poboljša servis. Takodje analiziramo naše sposobnosti i mogućnost da kroz mrežu distribucije odgovorimo zahtevima kupaca. Ovo nije statičan proces nego se stalno poboljšava i usmeren je prema našem jedinom cilju – potpunom zadovoljstvu kupaca.
6
Spojnica je kompletna i može se odmah pustiti u pogon.
Raychem-ov niskonaponski sistem spajanja
Raychem-ov sistem spajanja, široko primenjen u poslednjim decenijama, uz primenu postupaka spajanja provodnika presovnjem ili sa čaurama sa zavrtnjima potvrdjen je i priznat kao visoko pouzdan i jednostavan za montažu kako za konvencionalne tako i za moderne konstrukcije kablova. Princip ove konstrukcije kao i jednostavan postupak montaže opisan je na primeru spojnice za 1 kV kabl izolovan plastičnom masom.
Konstrukcija1 Spoljna cev: Debelozidna zaštita od
mehaničkih naprezanja i zaštita od vlage putem zaptivanja na spoljnom omotaču kabla.
2 Unutrašnje cevi: Debelozidne cevi koje obezbedjuju električnu izolaciju i zaštitu u području spoja od vlage koja može dospeti u unutrašnjost kabla.
3 Lepak topiv na toploti
1 3
3 2
MontažaPosle pripreme krajeva kabla prema uputstvu za montažu, manje unutrašnje cevi kao i zajednička spoljna cev se navuku preko žila kabla. Provodnici se sada spoje sa čaurama za presovanje ili sa čaurama sa zavrtnjima. Sve spojnice su konstruisane tako da omoguće ukrštanje žila kabla.
Unutrašnje cevi se postave preko čaura i zagreju tako da čvrsto prionu na čauru i izolaciju žila osiguravajući pri tome adekvatnu debljinu zida čak i kod debljih čaura sa zavrtnjima. Istovremeno, toplota zagrevanja prouzrokuje da se prethodno oslojeni lepak na unutrašnjoj strani cevi topi i teče. Rezultirajuća veza lepka i izolacije zaptiva i zaštićuje od ulaska vlage i pojave korozije a takodje je prilagodljiva i toplotnom širenju kabla u pogonu.
Spoljna cev se postavi simetrično preko područja spojnice i skupi se zagrevanjem. Mehanička i zaptivna funkcija spoljnog omotača osigurava se ovom debelozidnom cevi. Trajno zaptivanje se postiže posredstvom toploskupljajućeg lepka koji je prethodno nanešen unutar cele dužine cevi.
7
Niskonaponski sistem spajanja
Tokom 60-tih godina, Raychem je razvio seriju novih polimera za primenu na srednjem i visokom naponu. Rezultat toga su materijali koji poseduju izuzetnu otpornost na dugotrajna električna naprezanja i vremenske uslove, a takodje poseduju svojstvo da se pri grejanju brzo skupe i prionu oko kabla i tako ga zaptivaju. Raychem-ov pribor je objedinjen univerzalnim sistemom za unutrašnje i spoljno završavanje na kablovima izolovanim papirom ili plastičnom masom, za jednožilne ili 3-žilne kablove, za kablove sa okruglim ili sektorski oblikovanim provodnicima, kao i za najveći deo ekranizovanih ili armiranih kablova.
Raychem-ov srednjenaponski sistem završavanja
U nastavku su opisane tipične komponente jednog srednjenaponskog završetka:
1 Vodonepropusno zaptivanjeTrajno zaptivanje se postiže pomoću specijalnih Raychem-ovih lepkova kojima je oslojena unutrašnjost izolacionih delova otpornih na puzne struje i vremenske uticaje. Istovremeno dok montažer zagreva cevi lepak se prilikom skupljanja cevi topi i otiče na svoje mesto. U slučaju 3-žilnih kablova, lepkom obložena toploskupljajuća razdelna kapa montira se preko žila i račve kabla osiguravajući tako zaptivenu površinu otpornu na puzne staze i vremenske uticaje od kablovskih papučica pa do spoljnog omotača kabla.
2 Kompaktna i višestruka kontrola električnog poljaDa bi se odgovorilo zahtevu za uštedu prostora, fleksibilno konstruisanom završetku, prilagodljivom različitim tipovima kompaktnih postrojenja, mi smo razvili Raychem-ov materijal sa pažljivo kontrolisanom nelinearnom impedansom, zasnovan na tehnologiji keramičkih poluprovodnika (ZnO), koji je nanesen u obliku obloge sa unutrašnje strane cevi. Kad je cev skupljena, obloga za kontrolu električnog polja je omekšana pod dejstvom toplote i prijanja i spaja se čak i sa neravnim površinama izolacije osiguravajući kontakt bez ikakvih vazdušnih šupljina. Detalje o kontroli električnog polja u Raychem-ovim završecima možete naći na strani 10.
3 Izolacione cevi otporne na puzanjeVrhunske nepuzajuće karakteristike i dugotrajna otpornost na eroziju Raychem-ovih završetaka su iscrpno dokazane u uporednim ispitivanjima u većim neutralnim ispitnim laboratorijima i u samim Raychem-ovim poligonima i laboratorijima. Rezultati nastali iz stabilnih karakteristika od preko milion završetaka montiranih u tropskim, pustinjskim, artičkim i industrijski zagadjenim klimama, potvrduju da Raychem-ovi završeci nemaju puznih staza čak i u najtežim uslovima pogona i potvrdjuju njihovu izuzetnu otpornost na eroziju i visoku pouzdanost. Fenomen puzanja i erozije opisan je na strani 11.
4 Žuta traka za popunuPoluprovodna žuta smesa za popunu se jednostavno nanosi u obliku kratke lepljive trake koja pruža sigurnost da nikakve vazdušne šupljine ne mogu prouzrokovati parcijalna pražnjenja u području jakih električnih naprezanja na kraju ekrana kabla, bez obzira na tip poluprovodnog sloja ili metod skidanja.
5 UzemljenjeŽice uzemljenja ili pletenice se utapaju u masu za zaptivanje da bi se sprečila bilo kakva korozija prouzrokovana ulaskom vlage. Za kablove sa električnom zaštitom od traka ili metalnim omotačem, sistem za bezlemno spajanje armature sadržan je u kompletu kablovskog završetka ili se može naručiti posebno.
8
5
4
3
2
1
1
Srednjenaponski sistem završavanja
Raychem-ov srednjenaponski sistem spajanja
Konstrukcija proizvodaOvde je opisana konstrukcija jednožilne spojnice za kablove izolovane plastičnom masom. Isti princip se primenjuje i za 3-žilne kablove. Kod prelaznih spojnica koristi se specijalna uljna barijerna cev za pretvaranje kablova izolovanih papirom sa tečnom (MI) ili polučvrstom (MIND) impregnacijom u kvazi-polimerne kablove sa radijalnim električnim poljem.
Postupak pri montažiTrostruko ekstrudovana komponenta spojnice i spoljna cev za zaptivanje se navuku preko pripremljenog kraja kabla. Krajevi poluprovodnog sloja se električki izglade pomoću žute trake za popunu a cevi za kontrolu el. polja se skupe oko krajeva kabla. Jednostavnim pričvršćenjem zavrtnjevima kod čaure sa zavrtnjima, provodnici se spoje a zatim pokriju krpom za kontrolu el. polja. Izolaciona cev od elastomera se brzo skupi oko područja spoja. Elastične kontakne opruge i bakarna mrežica rekonstruišu el. zaštitu a spoljni omotač kabla se nadomešćuje pomoću cevi oslojenom lepkom. U svim kompletima nalazi se ilustrovano uputstvo za montažu sa detaljno opisanim postupcima montaže.
1 Kontrola električnog poljaCev za kontrolu električnog polja i krpa za kontrolu el. polja imaju tačno definisanu impedansnu karakteristiku kojom izravnjava ekvipotencijalne linije električnog polja iznad spojne čaure i krajeva ekrana. Pri montaži 12 kV i 24 kV spojnica, skupljanjem dve cevi za kontrolu el. polja se postiže presovanje specijalne mase za popunu (žuta). Krpa za kontrolu el. polja kojom je obložena čaura se ispresuje trostruko ekstrudovanom cevi. Kod montaže 42 kV spojnice, koristi se samo žuta traka za popunu koja se presuje jednom cevi za kontrolu el. polja. Izrada konusa na krajevima pored spojne čaure nije potrebna.
2 Izolacija i ekranTrostruko ekstrudovana izolaciona cev (crvena) pruža pravu debljinu izolacije u jednom koraku. Iznad izolacione cevi u obliku spoljnog zida postavljen je ekranski sloj od toploskupljajućeg provodnog polimera (crne boje). Ovom tehnikom se štedi vreme montaže i osigurava da spoj izmedju izolacije spojnice i spoljnog ekrana bude bez greške.
3 Električna zaštitaBakarna mrežica i elastične kontaktne opruge osiguravaju dobar električni kontakt izmedju spoljnog ekrana izolacije spojnice i žica električne zaštite po celom obimu i po celoj dužini spoja. Preko tako postavljene mrežice spajaju se žice električne zaštite.
4 Spoljno zaptivanje i zaštitaToplota koja se koristi za skupljanje spoljne cevi utiče na to da se prethodno oslojeni lepak rastopi i počne da teče što, kao rezultat pruža jednu trajnu barijeru na omotaču kabla protiv prodora vlage i korozije u kabl. Spoljna cev pruža zaštitu od mehaničkog udara i hemijsku otpornost kao što se očekuje od spoljnog omotača kabla. Za kablove sa armaturom, Raychem-ove spojnice sadrže kućište od galvanizovanog čeličnog lima koje se brzo i jednostavno postavlja iznad unutrašnjeg dela spojnice.
Nova trostruko ekstrudovana tehnologija Trostruko ekstrudovana komponenta spojnice se isporučuje u ekspandovanom obliku, gde 2 toploskupljajuća spoljna sloja (crni provodni, crveni izolacioni) pridržavaju unutrašnji elastomerni sloj (crveni izolacioni) na proširenom prečniku. Pod dejstvom toplote, spoljni slojevi se skupljaju i istovremeno tesno prionu tik do cevi za kontrolu el. polja. Elastomeri pokazuju smanjenje snage skupljanja nakon dugog skladištenja ili kod niskih temperatura. Primenom toplote ovaj efekat nestaje i tako omogućava skladištenje materijala bez roka, a takodje i montažu na niskim temperaturama. Karakteristike izolacionog materijala kao što je guma u kombinaciji sa krutim toploskupljajućim zidom, omogućava spojnici da u pogonu može pratiti dimenzionalne promene na izolaciji kabla izazvane temperaturom.
9
1 2 3 4
Srednjenaponski sistem spajanja
������
������ ��� ��� ��� ���
���
�����
���
���
���
���
��
� �
��� ��� ��� ��� ��� ��� ������
���
Nekontrolisano električno polje na kraju kablaNa kraju srednjenaponskog kabla gde je izolacioni ekran skinut, ekvipotencijalne linije su vrlo guste i izazivaju visoka električna naprezanja. Ovo naprezanje je dovoljno visoko da jonizira vazduh na površini izolacije kabla izazivajući parcijalna pražnjenja. Temperatura i nusprodukti ove jonizacije će, kroz odredjen vremenski period, uništiti površinu izolacije. Ovome treba još dodati da je naprezanje na kraju ekrana tako visoko da će čak i najmanji zarez u izolaciji prouzrokovati električni proboj i ispad iz pogona.
Kontrola električnog polja u kablovskom priboru
Linearna raspodela električnog poljaNelinearna impedanca cevi za kontrolu električnog polja dovodi do linearne raspodele električnog naprezanja (B). Rezultirajuće polje zavisi od ispravnog izbora svojstava materijala i dužine cevi. Nepravilan izbor impedance materijala doveo bi do neprihvatljivo strmog porasta napona na kraju ekrana (A). Smanjenje dužine ili loše pozicioniranje dovelo bi do pražnjenja na kraju cevi (C). Svi konstruktori Raychem-ovog pribora uvažavaju ovaj efekat i vode računa o tome.
Nelinearna raspodela električnog naprezanjaObloge za kontrolu električnog naprezanja su napravljene od materijala koji se ponaša slično kao varistor. Rezultat toga je nelinearna distribucija napona što dopušta kratku dužinu završetka, dok se električno naprezanje u području kraja ekrana održava niskim. Kao dodatak ovome, obloga za kontrolu električnog naprezanja se za vreme grejanja i sile skupljanja spoljne cevi tesno pritisne uz izolaciju popunjavajući tako i najmanje moguće neravnine. Rezultat ovoga je izuzetno naleganje preko izolacije što sprečava svako parcijalno pražnjenje za vreme rada. Najveći broj Raychem-ovih završetaka sadrži ovaj sistem kontrole električnog naprezanja.
Električno polje sa sistemom za kontrolu naprezanja (cev ili obloga)Da bi se izgladilo područje visokih električnih naprezanja, Raychem-ovi kablovski završeci sadrže obloge ili cevi sa pažljivo kontrolisanim zapreminskim otporom i dielektričkom konstantom. Jačina električnog polja na kraju ekrana izolacije gde je on prekinut bitno je smanjena ispod gornje granice, koja osigurava dugotrajan životni vek u pogonu. Ovaj praktičan sistem za kontrolu električnog polja može se koristiti na različitim tipovima kablova, uključujući i kablove izolovane papirom, i prilagodljiv je odstupanjima dimenzija kabla.
1 0
Sa kontrolom el. polja
izolacija žileizolacioni ekran
sloj za kontrolu el. polja
A – bez kontrole el. poljaB – obloga za kontrolu el. polja
A – nepravilna impedancaB – cev za kontrolu el. poljaC – kratka dužina
Bez kontrole el. polja
izolacioni ekran izolacija žile
Kontrola električnog naprezanja u kablovskom priboru
Raspodela el. polja u spojnici Cev za kontrolu električnog polja dodiruje i preklapa ekran izolacije na svakoj strani spojnice i kontroliše opterećenje u ovim područjima na isti način kao i u završecima. Zajedno sa visokom dielektričnom konstantom žute trake za popunu, cev za kontrolu el. polja odvaja ekvipotencijalne linije i tako smanjuje električna naprezanja na krajevima spojne čaure. Dva sloja izolacije koja je fabrički vezana za spoljni provodni sloj ima konstruisanu debljinu prema nazivnom naponu spojnice i sprečava bilo kakva pražnjenja izmedju slojeva. Ovaj sistem kontrole el. naprezanja u spojnici ne zahteva izradu konusa na krajevima izolacije ili korišćenje spojnih čaura sa specijalnim profilisanim oblikom.
Izuzetna otpornost na vremenske uslove i starenje Raychem-ovog kablovskog pribora stalno se dokazuje prirodnim i ubrzanim ispitivanjem starenja. Ova ispitivanja uključuju čak i 10-godišnje ispitivanje pogonske izdržljivosti sa intenzivnim UV zračenjem.
Fenomen puzanja i erozijePrirodno će vremenom spoljna površina završetaka, posebno kod spoljnog korišćenja, postati kontaminirana i zagadjena i u vlažnim uslovima će se razviti struje propuštanja. U nepovoljnim uslovima okoline, ove struje propuštanja mogu pogoršati površinu izolacije završetaka stvarajući po njoj puzne staze ili erozije. Ovo bi konačno prouzrokovalo preskok na završetku i njegovo uništenje.
Mi smo razvili specijalno formulisan Raychem-ov izolacioni materijal za toploskupljajući kablovski pribor koji se odupire napred opisanom fenomenu puzanja kao i drugim pogoršavajućim faktorima kao što su erozija, UV zraci i drugi uticaji okoline. Ova formulacija sastoji se od smese polimera i sofisticiranih dodataka koji su konstruisani da zadrže svoje karakteristike kroz dugi životni vek čak i u najstrožim uslovima okoline.
1 1
Otpornost na vremenske uslove i starenjenapon
zemlja
napon
zemlja
napon
zemlja
napon
zemlja
napon
zemlja
napon
zemlja
napon
zemlja
napon
zemlja
napon
zemlja
sloj provodne vode
isparavanje prouzrokovano odvodjenjem struje
suva zona
preskok koji degradira površinu i formira provodnu stazu (ugljenik)
crna provodna staza ugljenika
suva zona
puzna staza
preskok koji premošćuje suvu zonu
puzna staza duga puzna staza
proboj
izolacioni ekran
masa za popunu
dva sloja izolacije spojnice
ekran izolacije spojnice krpa
cev za kontrolu el. polja
izolacija žile čaura
Otpornost na vremenske prilike i starenje
Tehnologija toploskupljajućih proizvoda
Napretkom atomske energije došlo se do važnog otkrića da se izlaganjem odredjenih plastičnih materijala visoko-energetskim snopovima elektrona može prouzrokovati trajno poprečno vezivanje ili medjusobno spajanje susednih molekula. Ovo poprečno vezivanje ima kao rezultat hemijsko vezivanje plastične strukture u jedan novi trodimenzionalni sistem.
Kad je materijal jednom umrežen, neće se topiti ili teći na bilo kojoj temperaturi. Kad se materijal zagreje, kristali će nestati kao i pre, ali on neće više teći ili menjati oblik, jer poprečne veze drže molekule medjusobno čvrsto povezane. Umrežena struktura je medjutim elestična. Tako kad se zagreje na temperaturu na kojoj se kristali tope, materijal se ponaša kao guma.
Kad je jednom cev umrežena, sledeći korak u dodavanju njene elastične memorije je grejanje kompauda iznad tačke topljenja njegovih kristala. Molekuli su tada vezani zajedno samo poprečnim vezama.
Delovanje elektronskih snopova na cev prouzrokuje trajno poprečno vezivanje susednih molekula. Na ilustraciji je uvećani šematski prikaz vrlo malog dela poprečno vezanih, izuzetno dugačkih molekula, a na kraju prikaza nalazi se presek toploskupljajuće cevi.
Dok je cev vruća, pod dejstvom unutrašnjeg pritiska cev se deformiše, čime se razvlače umreženi molekuli.
Dok je u ovom rastegnutom stanju, cev se hladi; kristali se tada ponovo pojavljuju i time „zaključavaju” strukturu u ovom deformsanom stanju, na neodredjeno vreme. U tom obliku se cev isporučuje kupcu.
Na licu mesta se cev greje pri čemu se tope kristali. Poprečne veze omogućavaju materijalu da se vrati u svoj prvobitni oblik.
Nakon hladjenja, kristali se ponovno oblikuju i tako cev „zaključaju” u njenom novo-nastalom obliku.
Poprečno umrežavanje materijalaTermoplastični materijali su sastavljeni od izuzetno dugih i vrlo tankih molekula nepravilno rasporedjenih. Čvrstoća takvog materijala zavisi od razmaka izmedju njihovih molekula i kristalne prirode njegove molekularne strukture. Kad se materijal zagreje ovi kristali nestaju. Molekuli mogu tada lagano kliziti jedan pored drugog i materijal teče. Dok je u tom zagrejanom stanju, materijal može da se oblikuje u skoro svaki željeni oblik. Pošto se materijal ohladi, kristali se ponovo formiraju, stvarajući čvrstoću koja će zadržati plastiku u obliku u kojem je bila upravo formirana.
Proizvodnja i montaža toploskupljajućih cevi
1 2
Svojstva Prednosti Koristi
Umreženi materijali Neograničeni rok trajanja Nema gubitaka na skladištu
Mehanička otpornost Dugi rok trajanja
Otpornost na hemikalije Dugi rok trajanja
Puštanje u pogon neposredno Skraćeno vreme trajanja prekida posle montaže
Skupljanje na toploti Veliko područje primene Manja količina robe na skladištu
Nezavisnost od tolerancije kabla Montažna i pogonska pouzdanost
Primena lepkova topivih na toploti Odlično zaptivanje i pogonska
Nema smanjenja u jačini skupljanja Pouzdanost montaže
Moguća montaža pri niskim Univerzalna primena temperaturama
Raychem-ov dizajn Izuzetne specifikacije Pogonska sigurnost u zahtevnim okolinama
Odgovara različitim tipovima i Univerzalna primena presecima kabla različitih proizvodjača
Dosledni postupci montaže Pouzdanost montaže
Toleriše uobičajena odstupanja Pouzdanost montaže u pripremi kabla na terenu
Neotrovni Bezopasni po zdravlje Zdravlje i sigurnost i bezopasni za okolinu Manje otpada, manje zagadjenje okoline Niži troškovi pri odlaganju otpada
Kompleti sa fabrički Jednostavna montaža Pogonska sigurnost ispitanom izolacijom Brza montaža Skraćeno vreme trajanja prekida
Trostruko ekstrudovana cev: Poboljšanje spoja izmedju slojeva Pogonska sigurnost elastomerička izolacija/ toploskupljajući ekran Smanjena parcijalna pražnjenja Pogonska sigurnost
Kontrola el. polja u obliku Manji broj komponenti, manji rizik od Pogonska sigurnost cevi, obloge ili krpe pogrešnog postavljanja
Smanjen nivo parcijalnih pražnjenja Pogonska sigurnost
1 3
Prednosti Raychem-ovih toploskupljajućih proizvoda
Tehnologija toploskupljajućih materijala
Tehnologija toploskupljajućih proizvoda
Napretkom atomske energije došlo se do važnog otkrića da se izlaganjem odredjenih plastičnih materijala visoko-energetskim snopovima elektrona može prouzrokovati trajno poprečno vezivanje ili medjusobno spajanje susednih molekula. Ovo poprečno vezivanje ima kao rezultat hemijsko vezivanje plastične strukture u jedan novi trodimenzionalni sistem.
Kad je materijal jednom umrežen, neće se topiti ili teći na bilo kojoj temperaturi. Kad se materijal zagreje, kristali će nestati kao i pre, ali on neće više teći ili menjati oblik, jer poprečne veze drže molekule medjusobno čvrsto povezane. Umrežena struktura je medjutim elestična. Tako kad se zagreje na temperaturu na kojoj se kristali tope, materijal se ponaša kao guma.
Kad je jednom cev umrežena, sledeći korak u dodavanju njene elastične memorije je grejanje kompauda iznad tačke topljenja njegovih kristala. Molekuli su tada vezani zajedno samo poprečnim vezama.
Delovanje elektronskih snopova na cev prouzrokuje trajno poprečno vezivanje susednih molekula. Na ilustraciji je uvećani šematski prikaz vrlo malog dela poprečno vezanih, izuzetno dugačkih molekula, a na kraju prikaza nalazi se presek toploskupljajuće cevi.
Dok je cev vruća, pod dejstvom unutrašnjeg pritiska cev se deformiše, čime se razvlače umreženi molekuli.
Dok je u ovom rastegnutom stanju, cev se hladi; kristali se tada ponovo pojavljuju i time „zaključavaju” strukturu u ovom deformsanom stanju, na neodredjeno vreme. U tom obliku se cev isporučuje kupcu.
Na licu mesta se cev greje pri čemu se tope kristali. Poprečne veze omogućavaju materijalu da se vrati u svoj prvobitni oblik.
Nakon hladjenja, kristali se ponovno oblikuju i tako cev „zaključaju” u njenom novo-nastalom obliku.
Poprečno umrežavanje materijalaTermoplastični materijali su sastavljeni od izuzetno dugih i vrlo tankih molekula nepravilno rasporedjenih. Čvrstoća takvog materijala zavisi od razmaka izmedju njihovih molekula i kristalne prirode njegove molekularne strukture. Kad se materijal zagreje ovi kristali nestaju. Molekuli mogu tada lagano kliziti jedan pored drugog i materijal teče. Dok je u tom zagrejanom stanju, materijal može da se oblikuje u skoro svaki željeni oblik. Pošto se materijal ohladi, kristali se ponovo formiraju, stvarajući čvrstoću koja će zadržati plastiku u obliku u kojem je bila upravo formirana.
Proizvodnja i montaža toploskupljajućih cevi
1 2
Svojstva Prednosti Koristi
Umreženi materijali Neograničeni rok trajanja Nema gubitaka na skladištu
Mehanička otpornost Dugi rok trajanja
Otpornost na hemikalije Dugi rok trajanja
Puštanje u pogon neposredno Skraćeno vreme trajanja prekida posle montaže
Skupljanje na toploti Veliko područje primene Manja količina robe na skladištu
Nezavisnost od tolerancije kabla Montažna i pogonska pouzdanost
Primena lepkova topivih na toploti Odlično zaptivanje i pogonska
Nema smanjenja u jačini skupljanja Pouzdanost montaže
Moguća montaža pri niskim Univerzalna primena temperaturama
Raychem-ov dizajn Izuzetne specifikacije Pogonska sigurnost u zahtevnim okolinama
Odgovara različitim tipovima i Univerzalna primena presecima kabla različitih proizvodjača
Dosledni postupci montaže Pouzdanost montaže
Toleriše uobičajena odstupanja Pouzdanost montaže u pripremi kabla na terenu
Neotrovni Bezopasni po zdravlje Zdravlje i sigurnost i bezopasni za okolinu Manje otpada, manje zagadjenje okoline Niži troškovi pri odlaganju otpada
Kompleti sa fabrički Jednostavna montaža Pogonska sigurnost ispitanom izolacijom Brza montaža Skraćeno vreme trajanja prekida
Trostruko ekstrudovana cev: Poboljšanje spoja izmedju slojeva Pogonska sigurnost elastomerička izolacija/ toploskupljajući ekran Smanjena parcijalna pražnjenja Pogonska sigurnost
Kontrola el. polja u obliku Manji broj komponenti, manji rizik od Pogonska sigurnost cevi, obloge ili krpe pogrešnog postavljanja
Smanjen nivo parcijalnih pražnjenja Pogonska sigurnost
1 3
Prednosti Raychem-ovih toploskupljajućih proizvoda
Prednosti Raychem-ovih toploskupljajućih proizvoda
Kab
lovs
ki z
avrš
eci Niskonaponski i srednjenaponski završeci
Kablovski završeci za 1 kV – kablove izolovane papiromi kablove izolovane plastičnom masom 16
Kablovski završeci za 6 kV i 10 kV – pojasne kablove izolovane papirom (MI i MIND) i sa zajedničkimmetalnim omotačem 18
Kablovski završeci za 10 kv, 20 kV i 35 kV – ekranizovane kablove izolovane papirom (MIND) sa jednim metalnim omotačem po fazi 20
Kablovski završeci za 10 kV i 20 kV – ekranizovane kablove izolovane papirom (MI) sa jednim metalnim omotačem po fazi, za unutrašnju montažu 22
Kablovski završeci za 6 kV – fleksibilne kablove izolovane gumom 24
Kablovski završeci za 6 kV i 10 kV – neekranizovane 3-žilne kablove izolovane plastičnom masom 26
Kablovski završeci za 10 kV, 20 kV i 35 kV – ekranizovane 3-žilne kablove izolovane plastičnom masom 28
Kablovski završeci za 10, 20 i 35 kV ekranizovane jednožine kablove izolovane plastičnom masom 30
Kablovski završeci od elastomera za 10 kV, 20 kV i 35 kV – ekranizovane jednožilne kablove izolovane plastičnom masom sa ekranom od žica 32
Kablovski završeci za ekranizovane filter kablove do 150 kV jednosmerni, izolovane plastičnom masom 34
Kablovski završeci za kablove izolovane plastičnom masom za elektrificirane železničke sisteme 25 kV za naizmeničnu struju 35
Kab
lovs
ki z
avrš
eci
1 51 4
Kab
lovs
ki z
avrš
eci Niskonaponski i srednjenaponski završeci
Kablovski završeci za 1 kV – kablove izolovane papiromi kablove izolovane plastičnom masom 16
Kablovski završeci za 6 kV i 10 kV – pojasne kablove izolovane papirom (MI i MIND) i sa zajedničkimmetalnim omotačem 18
Kablovski završeci za 10 kv, 20 kV i 35 kV – ekranizovane kablove izolovane papirom (MIND) sa jednim metalnim omotačem po fazi 20
Kablovski završeci za 10 kV i 20 kV – ekranizovane kablove izolovane papirom (MI) sa jednim metalnim omotačem po fazi, za unutrašnju montažu 22
Kablovski završeci za 6 kV – fleksibilne kablove izolovane gumom 24
Kablovski završeci za 6 kV i 10 kV – neekranizovane 3-žilne kablove izolovane plastičnom masom 26
Kablovski završeci za 10 kV, 20 kV i 35 kV – ekranizovane 3-žilne kablove izolovane plastičnom masom 28
Kablovski završeci za 10, 20 i 35 kV ekranizovane jednožine kablove izolovane plastičnom masom 30
Kablovski završeci od elastomera za 10 kV, 20 kV i 35 kV – ekranizovane jednožilne kablove izolovane plastičnom masom sa ekranom od žica 32
Kablovski završeci za ekranizovane filter kablove do 150 kV jednosmerni, izolovane plastičnom masom 34
Kablovski završeci za kablove izolovane plastičnom masom za elektrificirane železničke sisteme 25 kV za naizmeničnu struju 35
Kab
lovs
ki z
avrš
eci
1 51 4
1 6
Kablovski završeci za 1 kV – kablove izolovane papirom i kablove izolovane plastičnom masom
KablOvi završeci izradjeni su za 3- i 4-žilne kablove izolovane plastičnom masom sa ili bez armature kao i za 3- i 4-žilne kablove izolovane papirom kao i kablove sa redukovanim neutralnim provodnikom, kao npr: NAYY, NAYBY, NAKBA, ВВГ, АВВГ, ПВГ, АПВГ, АпвВГб, ААБвУ, АСБУ, YAKY, XAKXS, KnFtA, AYKY, CYKY,CNKODY, ANKOY, ANKOPV, NAYY, NAYBY, NAKBA, PP 00-A, XP 00-A,N(A)YY, PP 41-A, N(A)YBY, N(A)YC(W)Y,IPO 13, N(A)KBA.
ZavršetakNačin izrade - za kablove izolovane plastičnom masomRačva kabla se zaptiva pomoću jedne lepkom oslojene razdelne kape koja je montirana preko žila i kraja spoljnog omotača kabla. Izmedju kablovske papučice i izolacije žile zaptivanje se vrši pomoću jedne kratke zaptivne cevi oslojene lepkom. Za 1-žilne kablove potrebna je samo cev za zaptivanje papučice. Sav materijal je otporan na vremenske uslove i UV-zračenja. Sistem bezlemnog spajanja uzemljenja, koji se sastoji od kontaktnog prstena i provodnika za uzemljenje sadržan je u kompletu za armirane kablove. U slučaju da se traži zaštita od UV-zraka, na žile kabla postavljaju se CGPT cevi bez lepka koje se naručuju dodatno. Svi završeci se mogu naručiti kao kompleti ili kao posebne komponente. Kompleti sa modifikacionim kodom -L12sadrže papučice sa zavrtnjima sa otvorom za spajanje na sabirnice za zavrtnjeve M12, sa modifikacionim kodom -L16 za zavrtnjeve M16.
Dimenzije L1, L2, L3 videti tabelu na strani 17
��
��
��
ZavršetakNačin izrade - za kablove izolovane papiromŽile papirnog kabla se pokrivaju toploskupljajućim cevima. Svi materijali su oporni na UV zračenja, vremenske prilike i kablovsko ulje. Žile kabla mogu da se iseku na potrebnu dužinu na mestu montaže. Toploskupljajuća razdelna kapa i cevi sprečavaju prodor vlage ili odliv ulja na kraju metalne zaštite ili sa žila kabla.Komplet sadrži sistem za bezlemno spajanje uzemljenja za metalni omotač i sastoji se od elastične kontaktne opruge, pletenice za uzemljenje, bakarne mrežice i izolacione cevi.Komplet sadrži i dodatne materijale za pripremu kabla.Kompleti sa modifikacionim kodom -L12 sadrže papučice sa zavrtnjima sa otvorom za spajanje na sabirnice za zavrtnjeve M12, sa modifikacionim kodom -L16 za zavrtnjeve M16. (napomena: kompleti sa modifikacionim kodom M16 se ne mogu naručiti za preseke 25 – 70 mm≤).
Za 3-žilne kabloveKablovski završetak sadrži dodatni neutralni sistem za bezlemno spajanje uzemljenja za omotač od aluminijuma i sastoji se od nerdjajućih čeličnih obujmica, pletenice za uzemljenje i papučice sa zavrtnjima.
Kablovski završeci za 1 kV – kablove izolovane papiromi kablove izolovane plastičnom masom
1 7
Kompletni završeci za 3- i 4-žilne kablove izolovane plastičnom ma≠≠som≠≠Kablovski završeci bez čaura Kablovski završeci sa papučicama sa zavrtnjimaPresek Oznaka za naručivanje Presek Oznaka za naručivanje Dimenzijeprovodnika za kablove sa armaturom provodnika za kablove sa armaturom L3 L2
(mm≤) bez armature od čeličnih traka (mm≤) bez armature od čeličnih traka (mm) (mm)
4– 35 EPKT 0015 EPKT 0015-CEE01 95 50 25– 70 EPKT 0031 EPKT 0031-CEE01 25– 70 EPKT 0031-L12* EPKT 0031-L12-CEE01* 165 100 70–150 EPKT 0047 EPKT 0047-CEE01 50–150 EPKT 0047-L12 EPKT 0047-L12-CEE01 215 100150–400 EPKT 0063 EPKT 0063-CEE01 120–240 EPKT 0063-L12 EPKT 0063-L12-CEE01 220 150
* Kompleti sa modofikacionim kodom L16 (papučice sa zavrtnjima sa fiksnim otvorom za zavrtnje M16) se ne isporučuju.Napomena: Za 3-žilne kablove, žice koncentričnog nul-provodnika zaptivaju se trakom S1052-1-500 (potrebna približna dužina po završetku je cca 50 mm) a izoluju se sa MWTM cevima (vidi tabelu ispod za papirni kabl). Zaptivna traka S1052 i MWTM cevi naručuje se posebno.
Razdelne kape i cevi kao komponente završetaka za kablove izolovane plastičnom masomPresek provodnika Oznaka za naručivanje Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm) (mm≤) Razdelna kapa Izolaciona cev* (mm≤) Cev za zaptivanje papučice L3 L2
1,5– 10 502S012/S EN-CGPT 9/ 3-0 1,5– 10 MWTM 10/ 3- 50/S 60 50 4– 35 502K033/S EN-CGPT 12/ 4-0 4– 35 MWTM 16/ 5- 50/S 95 50 25– 95 502K046/S EN-CGPT 18/ 6-0 25– 70 MWTM 25/ 8-100/S 165 100 50–150 502K016/S EN-CGPT 24/ 8-0 70–150 MWTM 35/12-100/S 215 100120–400 502K026/S EN-CGPT 39/13-0 150–400 MWTM 50/16-150/S 220 150
* Kod spoljnih završetaka, žile kabla se mogu zaštititi od vremenskih uticaja i UV-zraka pomoću izolacionih cevi CGPT. Dužine cevi zavise od zahteva na mestu montaže. Detaljnije podatke za MWTM i CGPT cevi vidi na str. 98 i 99.Za 1-žilne kablove potrebna je samo cev za zaptivanje papučice.
Tabela za izbor za 1 kV kablove izolovane papirom Kompletni završeci za 3-žilne kablove izolovane papiromPresek Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)provodnika Dužina žila L1 (mm)*(mm≤) 250 x 4 = 1000 750 x 4 = 3000 1000 x 4 = 4000 L3 L2
bez papučica 25– 70 GUST 01/3x 25- 70/ 250 GUST 01/3x 25- 70/ 750 GUST 01/3x 25- 70/1000 165 80 70–120 GUST 01/3x 70-120/ 250 GUST 01/3x 70-120/ 750 GUST 01/3x 70-120/1000 215 100120–240 GUST 01/3x120-240/ 250 GUST 01/3x120-240/ 750 GUST 01/3x120-240/1000 220 150
sa papučicama sa zavrtnjima 25– 70 GUST 01/3x 25- 70/ 250-L12** GUST 01/3x 25- 70/ 750-L12** GUST 01/3x 25- 70/1000-L12** 165 80 70–120 GUST 01/3x 70-120/ 250-L12 GUST 01/3x 70-120/ 750-L12 GUST 01/3x 70-120/1000-L12 215 100120–240 GUST 01/3x120-240/ 250-L12 GUST 01/3x120-240/ 750-L12 GUST 01/3x120-240/1000-L12 220 150
Napomena: Svaki komplet završetaka sadrži 1 papučicu sa zavrtnjima za neutralno povezivanje.* Dužina svake žile L1 može da se iseče na potrebnu dužinu na mestu montaže, minimalna dužina je 100 mm. Ukupna dužina
žila L1 ne sme prelaziti standardnu dužinu L1 za više od 4 puta, kao što je dato u tabeli.** Kompleti sa modofikacionim kodom -L16 (papučice sa zavrtnjima sa fiksnim otvorom za zavrtnje M16) se ne isporučuju.
Kompletni završeci za 4-žilne kablove izolovane papiromPresek Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)provodnika Dužina žila L1 (mm)*(mm≤) 250 x 4 = 1000 750 x 4 = 3000 1000 x 4 = 4000 L3 L2
bez papučica 4– 25 GUST 01/4x 4- 25/ 250 GUST 01/4x 4- 25/ 750 GUST 01/4x 4- 25/1000 95 50 16– 70 GUST 01/4x 16- 70/ 250 GUST 01/4x 16- 70/ 750 GUST 01/4x 16- 70/1000 165 80 70–150 GUST 01/4x 70-150/ 250 GUST 01/4x 70-150/ 750 GUST 01/4x 70-150/1000 215 100120–240 GUST 01/4x120-240/ 250 GUST 01/4x120-240/ 750 GUST 01/4x120-240/1000 220 150
sa papučicama sa zavrtnjima 25– 70 GUST 01/4x 25- 70/ 250-L12** GUST 01/4x 25- 70/ 750-L12** GUST 01/4x 25- 70/1000-L12** 165 80 70–150 GUST 01/4x 70-150/ 250-L12 GUST 01/4x 70-150/ 750-L12 GUST 01/4x 70-150/1000-L12 215 100120–240 GUST 01/4x120-240/ 250-L12 GUST 01/4x120-240/ 750-L12 GUST 01/4x120-240/1000-L12 220 150
* Dužina svake žile L1 može da se iseče na potrebnu dužinu na mestu montaže, minimalna dužina je 100 mm. Ukupna dužina žila L1 ne sme prelaziti standardnu dužinu L1 za više od 4 puta, kao što je dato u tabeli.
** Kompleti sa modofikacionim kodom -L16 (papučice sa zavrtnjima sa fiksnim otvorom za zavrtnje M16) se ne isporučuju.
Razdelne kape i cevi kao komponente završetaka za kablove izolovane papiromPresek Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)provodnika(mm≤) Razdelna kapa Izolaciona cev* Zaptivna cev L3 L2
4– 25 502K033/S MWTM 10/ 3-A/U MWTM 16/ 5- 50/S 95 50 16– 35 502K033/S MWTM 16/ 5-A/U MWTM 25/ 8-100/S 95 100 35– 70 502K046/S MWTM 25/ 8-A/U MWTM 25/ 8-100/S 165 100 70–150 502K016/S MWTM 25/ 8-A/U MWTM 35/12-100/S 215 100185–300 502K026/S MWTM 35/12-A/U MWTM 50/16-150/S 220 150
* Dužina cevi zavisi od zahteva na mestu montaže. Detaljnije podatke za MWTM cevi videti na str. 98.Završeci i komponente za druge tipove kablova mogu se naručiti na poseban zahtev.
Tabela za izbor za 1 kV kablove izolovane plastičnom masom
1 8
Kablovski završeci za 10 kV – pojasne kablove izolovane papirom (MI I MIND) i sa jednim zajedničkim metalnim omotačem za unutrašnju montažu
KablOvi završeci izradjeni su za unutrašnju mon≠tažu i primenjuju se za pojasne 10 kV 3-žilne kablove izolovane papirom (MI i MIND) kao npr: SB, ASB, SAAB, AABY, ASBY, ААБУ, АСБУ, СБ2лГ, АСБ2лГ, СБнГ, АСБнГ, АпвВГ, ПвПГ, Kny, KnFtly, AknFtA, AknFty, ANKOP, ANKOPV, CNKOY,CNKODY, IPO 13, IPO 14, NPO 13, NPO 14, N(A)KBA, N(A)KLEY.
ZavršetakNačin izradeŽile kabla pokrivaju se prozirnim cevima otpornim na ulje. Račva kabla se popunjava žutom trakom otpornom na ulje i zaptiva se
Završeci za MI i MIND kabloveNazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje sa kablovskim papučicama Dimenzije Uo/U (kV) (mm≤) bez kablovskih papučica* sa zavrtnjima L (mm)
GUST 12/ 35- 50/ 450 GUST 12/ 35- 50/ 450-L12 450 35– 50 GUST 12/ 35- 50/ 800 GUST 12/ 35- 50/ 800-L12 800 GUST 12/ 35- 50/1200 GUST 12/ 35- 50/1200-L12 1200
GUST 12/ 70-120/ 450 GUST 12/ 70-120/ 450-L12 4506/10 70–120 GUST 12/ 70-120/ 800 GUST 12/ 70-120/ 800-L12 800 GUST 12/ 70-120/1200 GUST 12/ 70-120/1200-L12 1200
GUST 12/150-240/ 450 GUST 12/150-240/ 450-L12 450 150–240 GUST 12/150-240/ 800 GUST 12/150-240/ 800-L12 800 GUST 12/150-240/1200 GUST 12/150-240/1200-L12 1200
* Za završetke sa papučicama sa zavrtnjima za zavrtnjeve M16 koristiti modifikacioni kod L16 (kompleti sa modifikacionim kodom M16 se ne mogu naručiti za preseke 25 – 50 mm≤).
Napomena: Jedan komplet završetaka sadrži materijal za 3 faze. Primena uzdužno zaptivenih papučica je obavezna. Žile se mogu skratiti prema uslovima na mestu montaže. Minimalna dužina žila je 450 mm.
Završeci samo za MI kabloveNazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje po dužini Dimenzije Bezlemno spajanjeUo/U (kV) (mm≤) L = 550 mm L = 900 mm D (mm) uzemljenja
16– 35 EPKT-4541 EPKT-4543 101 EAKT-1668-DE01
6/10 50– 95 EPKT-4547 EPKT-4549 101 EAKT-1669-DE01
120–185 EPKT-4559 EPKT-4561 125 EAKT-1670-DE01 240–300 EPKT-4565 EPKT-4567 125 EAKT-1671-DE01
Napomena: Primena uzdužno zaptivenih papučica je obavezna. Žile se mogu skratiti prema uslovima na mestu montaže. Minimalna dužina žila je 550 mm. Pribor za bezlemno spajanje uzemljenja naručuje se posebno i sadrži 2 elastične kontaktne opruge, pletenicu za uzemljenje, zaštitnu cev i mastik za zaptivanje.
i zaštićuje lepkom oslojenom, provodnom kapom koja se montira preko žila i kraja metalnog omotača. Oko krajeva izvoda iz razdelne kape, obmota se jedan sloj žute trake, a preko žila se (uključujući i žutom trakom omotane izvode iz kape) postave crvene izolacione cevi otporne na puzne staze. Kraj žile se zaptiva na papučici ili na jednožilni provodnik sa kratkom zaptivnom cevi. Komplet završetaka sadrži i pribor za bezlemno spajanje uzemljenja. Kompleti sa modifikacionim kodom -L12 sadrže papučice sa zavrtnjima sa otvorom za spajanje na sabirnice za zavrtnjeve M12, sa modifikacionim kodom -L16 za zavrtnjeve M16 (napomena: kompleti sa modifikacionim kodom M16 se ne mogu naručiti za preseke 25 – 50 mm≤)
Način izrade uljnih završetaka za MI kabloveŽile se pokrivaju sa cevima – uljnom barijerom, otpornim na pritisak, u braon boji. Prozirni uljni rezervoar sa toplo-skupljajućim preoblikovanim delovima zaptiva cev sa uljnom barijerom i metalni omotač. Rezervoar mora biti ispunjen originalnim uljem za kablove (ne isporučuje se sa završetkom). Zaptivka za zaptivanje obložena lepkom obezbedjuje čvrsto zaptivanje kablovske papučice. Pribor za bezlemno spajanje uzemljenja naručuje se posebno.
Dimenzija L: vidi tabelu (L min = 450 mm) EPKT završetak samo za MI kablove
L
Kablovski završeci za 6 kV i 10 kV – pojasne kablove izolovane papirom (MI i MIND) i sa zajedničkimmetalnim omotačem
1 9
Kablovski završeci za 10 kV – pojasne kablove izolovane papirom (MI i MIND) i sazajedničkim metalnim omotačem za spoljnu montažu
KablOvi završeci izradjeni su za spoljnu montažu i primenjuju se za pojasne 10 kV 3-žilne kablove izolovane papirom (MI i MIND) kao npr: SB, ASB, SAAB, ASBY, AABY, ААБУ, АСБУ, Kny, KnFtly, AknFtA, AknFty, ANKOP, ANKOPV, CNKOOY, CNKODY, ANKOY, IPO 13, IPO 14, NPO 13, NPO 14, N(A)KBA, N(A)KLEY.
Završetak Način izradeŽile kabla pokrivaju se prozirnim cevima otpornim na ulje. Račva kabla se popunjava žutom trakom otpornom na ulje i zaptiva se i zaštićuje lepkom oslojenom, provodnom kapom koja se montira preko žila i kraja metalnog omotača. Oko krajeva izvoda iz razdelne kape, obmota se jedan sloj žute trake, a preko žila se (uključujući i žutom trakom omotane izvode iz kape) postave crvene izolacione cevi otporne na puzne staze. Kraj žile se zaptiva na papučici
ili na jednožilni provodnik sa kratkom zaptivnom cevi. Komplet završetaka sadrži i pribor za bezlemno spajanje uzemljenja. Kompleti sa modifikacionim kodom -L12sadrže papučice sa zavrtnjima sa otvorom za spajanje na sabirnice za zavrtnjeve M12, sa modifikacionim kodom -L16 za zavrtnjeve M16 (napomena: kompleti sa modifikacionim kodom M16 se ne mogu naručiti za preseke 25 – 50 mm≤).
Nazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje sa kablovskim papučicama DimenzijeUo/U (kV) (mm≤) bez kablovskih papučica* sa zavrtnjima L (mm)
35– 50 GUST 12/ 25- 50/ 800 GUST 12/ 25- 50/ 800-L12 800
GUST 12/ 25- 50/1200 GUST 12/ 25- 50/1200-L12 1200
6/10
70–120 GUST 12/ 70-120/ 800 GUST 12/ 70-120/ 800-L12 800
GUST 12/ 70-120/1200 GUST 12/ 70-120/1200-L12 1200
150–240
GUST 12/150-240/ 800 GUST 12/150-240/ 800-L12 800 GUST 12/150-240/1200 GUST 12/150-240/1200-L12 1200
* Za završetke sa papučicama sa zavrtnjima za zavrtnjeve M16 koristiti modifikacioni kod L16 (kompleti sa modifikacionim kodom M16 se ne mogu naručiti za preseke 25 – 50 mm≤).Napomena: Jedan komplet završetaka sadrži materijal za 3 faze. Primena uzdužno zaptivenih papučica je obavezna.Žile se mogu skratiti prema uslovima na mestu montaže. Minimalna dužina žila je 800 mm za Uo/U=6/10 kV.
Oznake MI i MIND znače:MI = Mass Impregnated = Impregniran tečnim (migrirajućim) kompaudom (npr. kabl IPO 13)MIND = Mass Impregnated Non Draining = Impregniran polučvrstim (nemigrirajućim) kompaudom
Dimenzija L: vidi tabelu(L min = 800 mm za Uo/U = 6/10 kV)
L
2 0
Kablovski završeci za 10 kV, 20 kV i 35 kV – ekranizovane kablove izolovane papirom (MIND) i sa jednim metalnim omotačem po fazi za unutrašnju montažu
KablOvi završeci su izradjeni za unutrašnju montažu i primenjuju se za 10 kV, 20 kV i 35 kV ekranizovane kablove sa papirnom izolacijom impregniranom polučvrstim kompaudom (MIND) sa metalnim omotačem po fazi (jednožilni ili 3-žilni) i sa armaturom od čeličnih traka ili čeličnih žica, kao npr: ЦАОСБУ, HAKnFtA, HAKNY, HknFty, AMKTQYPVsp., AMKTOYPVsp., AOSB, NPZO 13, NPZOP 13, NPZO 23.
Završetak Način izradeŽuta traka se prvo omota oko kraja ekranskog papira i metalnog omotača, a preko izolacije žile, žutog lepka i metalnog omotača postavi se prozirna cev otporna na ulje. Zaptivanje na kablovskoj papučici postiže se kratkom cevi. Pomoću kratke provodne cevi produžava se i obnavlja ekran kabla preko prozirne cevi otporne na ulje.
Oko kraja provodne cevi omota se sloj kratke žute trake a preko žile se postavi i zagreje cev za kontrolu električnog polja. Završetak žile kabla i cev za kontrolu električnog polja izoluju se crvenom izolacionom cevi, otpornom na puzne staze. Dodatni izolacioni šeširići se montiraju na cev (vidi tabelu). Pribor za spajanje uzemljenja bez lemljenja se naručuje posebno.
Dimenzije L, D: vidi tabelu
Nazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm) Br. izolacionihUo/U (kV) (mm≤) L D šeširića
6/10 35– 70 EPKT 24B1MI-CEE01 330 85 3 x 1
95–240 EPKT 24C1MI-CEE01 330 95 3 x 1
35– 50 EPKT 24B1MI-CEE01 330 85 3 x 112/20 70–185 EPKT 24C1MI-CEE01 330 95 3 x 1 240–300 EPKT 24D1MI-CEE01 330 115 3 x 1
50– 95 EPKT 36C1MI-CEE01 430 95 3 x 220/35 120–185 EPKT 36D1MI-CEE01 430 115 3 x 2 240–500 EPKT 36E1MI-CEE01 430 115 3 x 2
Napomena: Jedan komplet završetaka sadrži materijal za 3 faze. Primena uzdužno zaptivenih papučica je obavezna.
Spajanje uzemljenja bez lemljenja
Presek provodnika Oznaka za naručivanje (mm≤) 3-žilni kabl uključujući Jednožilni kabl Jednožilni kabl razdelnu kapu sa olovnim omotačem sa Al omotačem
35–150 EAKT 1678 EAKT 1668-DE01* 70–150 EAKT 1678 EAKT 1668-DE01* SMOE 61832* 150–240 EAKT 1679 EAKT 1669-DE01* SMOE 61832*
* 3 kompleta za spajanje uzemljenja treba naručiti za jedan kablovski završetak.Napomena: Pribor za bezlemno spajanje uzemljenja mora se naručiti posebno. Komplet EAKT sadrži elastične kontaktne opruge, pletenice za uzemljenje, zaštitne cevi i toploskupljajuću razdelnu kapu za trožilne kablove. Komplet SMOE sadrži Ligarex sistem spajanja uzemljenja (vidi alat na strani 107).Oznake MI i MIND znače:MI = Mass Impregnated = Impregniran tečnim (migrirajućim) kompaudom (npr. kabl IPO 13) MIND = Mass Impregnated Non Draining = Impregniran polučvrstim (nemigrirajućim) kompaudom
D
L
Kablovski završeci za 10 kv, 20 kV i 35 kV – ekranizovane kablove izolovane papirom (MIND) sa jednim metalnim omotačem po fazi
2 1
Kablovski završeci za 10 kV, 20 kV i 35 kV – ekranizovane kablove izolovane papirom (MIND) i sa jednim metalnim omotačem po fazi za spoljnu montažu
KablOvi završeci su izradjeni za spoljnu montažu i primenjuju se za 10 kV, 20 kV i 35 kV ekranizovane kablove sa papirnom izolacijom, impregniranom polučvrstim kompaudom (MIND), sa olovnim omotačem oko svake žile i armaturom od čeličnih traka ili čeličnih žica, kao npr: ЦАОСБУ, HAKnFtA, HAKNY, HknFty, AMKTQYPVsp., AMKTOYPVsp., AOSB, NPZO 13, NPZOP 13, NPZO 23.
Dimenzije L, D: vidi tabelu
Nazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm) Br. izolacionihUo/U (kV) (mm≤) L D šeširića
35– 70 EPKT 24B1MO-CEE01 410 85 3 x 3 6/10 95–240 EPKT 24C1MO-CEE01 410 95 3 x 3
35– 50 EPKT 24B1MO-CEE01 410 85 3 x 312/20 70–185 EPKT 24C1MO-CEE01 410 95 3 x 3 240–300 EPKT 24D1MO-CEE01 410 115 3 x 3
50– 95 EPKT 36C1MO-CEE01 560 95 3 x 420/35 120–185 EPKT 36D1MO-CEE01 560 115 3 x 4 240–500 EPKT 36E1MO-CEE01 560 115 3 x 4
Napomena: Jedan komplet završetaka sadrži materijal za 3 faze. Primena uzdužno zaptivenih papučica je obavezna.
Spajanje uzemljenja bez lemljenja
Presek provodnika Oznaka za naručivanje (mm≤) 3-žilni kabl uključujući Jednožilni kabl sa Jednožilni kabl sa razdelnu kapu olovnin omotačem aluminijskim omotačem
35–150 EAKT 1678 EAKT 1668-DE01* 70–150 EAKT 1678 EAKT 1668-DE01* SMOE 61832* 150–240 EAKT 1679 EAKT 1669-DE01* SMOE 61832*
* 3 kompleta za spajanje uzemljenja treba naručiti za jedan kablovski završetak.
Napomena: Pribor za spajanje uzemljenja bez lemljenja se mora naručiti posebno. Komplet EAKT sadrži elastične kontaktne opruge, pletenice za uzemljenje i zaštitne cevi ili razdelnu kapu. Komplet SMOE sadrži Ligarex sistem spajanja uzemljenja (vidi alat na strani 107).
Završetak Način izradeŽuta traka se prvo omota oko kraja ekranskog papira i metalnog omotača, a preko izolacije žile, žutog lepka i metalnog omotača postavi se prozirna cev otporna na ulje. Zaptivanje na kablovskoj papučici postiže se kratkom cevi za zaptivanje. Pomoću kratke provodne cevi produžava se i obnavlja ekran kabla preko prozirne cevi otporne na ulje.
Oko kraja provodne cevi omota se sloj kratke žute trake a preko žile se postavi i zagreje cev za kontrolu električnog polja. Završetak žile kabla i cev za kontrolu električnog polja izoluju se crvenom izolacionom cevi, otpornom na puzne staze. Dodatni izolacioni šeširići se montiraju na cev (vidi tabelu). Pribor za spajanje uzemljenja bez lemljenja se naručuje posebno.
D
L
2 2
Kablovski završeci za 10 kV i 20 kV – ekranizovane kablove izolovane papirom (MI) i sa jednim metalnim omotačem po fazi za unutrašnju montažu
KablOvi završeci su izradjeni za unutrašnju montažu i primenjuju se za 10 i 20 kV ekranizovane jednožilne ili 3-žilne kablove impregnirane tečnim kompaudom (MI) sa papirnom izolacijom i olovnim omotačem oko svake žile i armaturom od čeličnih traka ili čeličnih žica, kao npr: AOUSZB, ЦАОСБУ, AOСБГУ, ОСБУ, ANKOY, CNKOY, ANKTOY-Vsp., ANKTOYP, AOUSZB, IPZO 13, IPZOP 13, IPZO 23, N(A)KLEY, N(A)HEKBA, N(A)EKBA.
Završetak Način izradeMetalni konus za kontrolu električnog polja učvrsti se pomoću bandažne žice oko metalnog omotača i kraja ekrana (metalizirani papir). Preko izolacije žile, postavi se sada prozirni rezervoar za ulje sa ugradjenim toploskupljajućim elementima na krajevima. Grejanjem
ovih krajeva postiže se zaptivenost na kablovskoj papučici i spoljnom omotaču kabla. Rezervoar se na kraju napuni uobičajenim kablovskim uljem (nije sadržano u kompletu).Pribor za bezlemno spajanje uzemljenja naručuje se posebno.
Dimenzije L, D: vidi tabelu
Nazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)Uo/U (kV) (mm≤) L D
50* IDST 5121-E11 300 71 70* IDST 5121-E12 300 71 70** IDST 5121 300 71 6/10
95 IDST 5121 300 71 120–185 IDST 5122 300 71 185–300 IDST 5122 300 71
50* IDST 5121-E11 300 71 70* IDST 5121-E12 300 7112/20 70** IDST 5121 300 71 95–150 IDST 5122 300 71 150–240 IDST 5123 300 71
* Primjenjuje se samo za kablove sa bakarnim provodnicima (kablovske papučice 95 mm≤ i umetak za redukciju sadržani su u kompletu).** Primjenjuje se samo za kablove sa aluminijskim provodnicima.Napomena: Jedan komplet završetaka sadrži materijal za 3 faze. Primena uzdužno zaptivenih papučica je obavezna. Završeci se mogu puniti sa uobičajenim kablovskim uljem (nije sadržano). Podaci za kablovsko ulje i levak za dolivanje nalaze se na str. 107.
Bezlemno spajanje uzemljenja Presek provodnika Oznaka za naručivanje (mm≤) 3-žilni kabl Jednožilni kabl sa Jednožilni kabl sa uključujući razdelnu kapu olovnim omotačem aluminijskim omotačtem
35–150 EAKT 1678 EAKT 1668-DE01* 70–150 EAKT 1678 EAKT 1668-DE01* SMOE 61832* 150–240 EAKT 1679 EAKT 1669-DE01* SMOE 61832*
* 3 kompleta za bezlemno spajanje uzemljenja se moraju naručiti uz jedan komplet završetaka.Napomena: Pribor za spajanje uzemljenja mora se naručiti posebno. Komplet EAKT sadrži elastične kontaktne opruge, pleteniceza uzemljenje i zaštitne cevi ili razdelnu kapu. SMOE komplet sadrži Ligarex sistem spajanja uzemljenja (vidi alat na strani 107).
Oznake MI i MIND znače:MI = Mass Impregnated = Impregniran tečnim (migrirajućim) kompaudom (npr. kabl IPZO 13)MIND = Mass Impregnated Non Draining = Impregniran polučvrstim (nemigrirajućim) kompaudom (npr.kabl NPZO 13)
D
L
min. 550
Kablovski završeci za 10 kV i 20 kV – ekranizovane kablove izolovane papirom (MI) sa jednim metalnim omotačem po fazi, za unutrašnju montažu
32
Dugotrajno testiranje kablovskogpribora tipa GUSJ i GUST za 10 kVpapirne kablove se obavlja u Raychem-ovim laboratorijama za razvoj proizvoda
2 4
Kablovski završeci za 6 kV fleksibilne kablove izolovane gumom, za unutrašnju montažu
KablOvi završeci su izradjeni za 6 kV ekranizovane fleksibilne kablove izolovane gumom, sa jednim ili tri provodnika za uzemljenje, kao npr.: NTSC, КГЭ, КГЭТ, Ogb, Ogc-G, CHCU, CBVU, EpN 64i65, EpN (BN) 64i74, EpN (BN) 76i78, EpN (BN) 78/53.
Dimenzije L, D: vidi tabelu
Završeci za ostale napone ili dužine žila se mogu naručiti posebno.
Nazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje po dužini*Uo/U (kV) (mm≤) L = 450 mm** L = 1200 mm**
Kablovi sa 1 žilom za uzemljenje 10/10– 70/ 70 EMKT 7A4IH2 EMKT 7A4IH5 95/95–185/185 EMKT 7B4IH2 EMKT 7B4IH5
3,5/6 Kablovi sa 2 žile za uzemljenje 50–95 EMKT 6I/50-95
Kablovi sa 3 žile za uzemljenje 25/10– 70/16 EMKT 7E6IH2 EMKT 7E6IH5 95/16–185/35 EMKT 7F6IH2 EMKT 7F6IH5
* Dužina žila može da se izabere tako da svaka bude ili 500 mm ili u opsegu od 300, 600 do 900 mm. ** Žile se mogu skratiti prema uslovima na mestu montaže. Minimalna dužina žila je 300 mm.Napomena: Jedan komplet sadrži materijal za 3 faze.
Završeci za ostale napone ili dužine žila se mogu naručiti posebno.
Završetak Način izradeZa kablove sa do 2 žile za uzemljenje i potrebnim dužinama žila Kratka žuta traka se omota na mestu oko kraja ekrana žila. Izolacija žila se pokriva izolovanim cevima otpornim na puzne staze. Dužina faznih žica može da se izabere tako da svaka bude ili 500 mm ili u opsegu od 300 do 900 mm. Žice uzemljenja se pokrivaju izolacionom cevi i zaptivaju mastiksom. Područje izmedju kraja omotača i provodnika se zaptiva i štiti pomoću razdelne kape. Žile zadržavaju fleksibilnost i mogu se savijati kao i sam kabl.
Za kablove sa 1 ili do 3 žile za uzemljenjeKratka žuta traka se omota oko mesta preseka ekrana. Izolacija žila se pokriva izolovanim cevima otpornim na puzne staze. Područje izmedju kraja omotača i provodnika se zaptiva i štiti pomoću razdelne kape sa 6 ili 4 izvoda.Žile zadržavaju fleksibilnost i mogu se savijati kao i sam kabl.
L
Kablovski završeci za 6 kV – fleksibilne kablove izolovane gumom
2 5
KablOvi završeci su izradjeni za 6 kV ekranizovane, fleksiblne, kablove izolovane gumom sa 1 ili 3 žile za uzemljenje, kao npr.: NTSC, КГЭ, КГЭТ, Ogb, Ogc-G, CHCU, CBVU, EpN 64i65, EpN (BN) 64i74, EpN (BN) 76i78, EpN (BN) 78/53.
Završetak Način izradeZa kablove sa do 2 žile za uzemljenje i potrebnim dužinama žila Kratka žuta traka se omota na mestu oko kraja ekrana žila. Izolacija žila se pokriva izolovanim cevima otpornim na puzne staze. Dužina faznih žica može da se izabere tako da svaka bude ili 500 mm ili u opsegu od 300 do 900 mm. Žice uzemljenja se pokrivaju izolacionom cevi i zaptivaju mastiksom. Područje izmedju kraja omotača i provodnika se zaptiva i štiti pomoću razdelne kape sa 4 crna izvoda. Završeci za spoljnu montažu sadrže 2 dodatna šeširića po fazi. Žile zadržavaju fleksibilnost i mogu se savijati kao i sam kabl.
Kablovski završeci za 6 kV fleksibilne kablove izolovane gumom, za spoljnu montažu
Nazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje po dužini* D Br. izolacionihUo/U (kV) (mm≤) L = 450 mm** L = 1200 mm** (mm) šeširića
Kablovi sa 1 žilom za uzemljenje 10/10– 70/ 70 EMKT 7A4OH2 EMKT 7A4OH5 76 3 x 2 95/95–185/185 EMKT 7B4OH2 EMKT 7B4OH5 85 3 x 2
3,5/6 Kablovi sa 2 žile za uzemljenje 50–95 EMKT 6O/50-95 76 3 x 2
Kablovi sa 3 žile za uzemljenje 25/10– 70/16 EMKT 7E6OH2 EMKT 7E6OH5 76 3 x 2 95/16–185/35 EMKT 7F6OH2 EMKT 7F6OH5 85 3 x 2
* Dužina žila može da se izabere tako da svaka bude ili 500 mm ili u opsegu od 300, 600 do 900 mm.** Žile se mogu skratiti prema uslovima na mestu montaže. Minimalna dužina žila je 450 mm.Napomena: Jedan komplet sadrži materijal za 3 faze. Primena uzdužno zaptivenih papučica je obavezna.
Završeci za ostale napone ili dužine žila se mogu naručiti posebno.
D
L
Dimenzije L, D: vidi tabelu
Za kablove sa 1 ili do 3 žile za uzemljenjeKratka žuta traka se omota oko mesta preseka ekrana. Izolacija žila se pokriva izolovanim cevima otpornim na puzne staze. Područje izmedju kraja omotača i provodnika se zaptiva i štiti pomoću razdelne kape sa 6 ili 4 crvena izvoda.Završeci za spoljnu montažu sadrže 2 dodatna šeširića po fazi. Žile zadržavaju fleksibilnost i mogu se savijati kao i sam kabl.
2 6
Kablovski završeci za 10 kV neekranizovane 3-žilne kablove izolovane plastičnom masom za unutrašnju montažu
KablOvi završeci izradjeni su za unutrašnju montažu za 10 kV neekranizovane 3-žilne kablove izolovane plastičnom masom, sa armaturom od čeličnih traka ili žica, kao npr: АПВГ, YAKYFtly, YKYFoY, YAKYFpy, AYKCY, CYKCY, NAYFGY, PP 41-(A), PP 44-(A), PP45-(A), N(A)YFGY.
Dimenzija L: vidi tabelu
Nazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)Uo/U (kV) (mm≤) L
EPKT 2041 450
16– 50 EPKT 2042 650
EPKT 2043 800 EPKT 2044 1200
EPKT 2051 450
70–120 EPKT 2052 6506/10
EPKT 2053 800 EPKT 2054 1200
EPKT 2061 450
150–240 EPKT 2062 650
EPKT 2063 800 EPKT 2064 1200
Napomena: edan komplet završetaka sadrži materijal za 3 faze.Žile se mogu skratiti prema uslovima na mestu montaže. Minimalna dužina žila je 450 mm. Završeci sa papučicama sa zavrtnjima (L12) se mogu naručiti posebno.
Bezlemno spajanje uzemljenja za kablove sa armaturom od čeličnih trakaNazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanjeUo/U (kV) (mm≤)
3,5/6 16– 95 SMOE 60805
120–300 SMOE 60873
16 SMOE 608056/10 25– 95 SMOE 60873 120–300 SMOE 62176
Napomena: Komplet za bezlemno spajanje uzemljenja mora se naručiti posebno. On sadrži elastičnu kontaktnu oprugu i pletenicu za uzemljenje.
Završeci za spajanje u priključnoj kutiji elektromotora se isporučuju na poseban zahtev.
Završetak Način izradeŽile se pokrivaju sa izolacionom cevi otpornom na puzne staze. Područje izmedju spoljnog omotača i žila se izoluje i štiti razdelnom kapom otpornom na puzne staze. Pribor za bezlemno spajanje uzemljenja naručuje se posebno.
L
Kablovski završeci za 6 kV i 10 kV – neekranizovane 3-žilne kablove izolovane plastičnom masom
2 7
Kablovski završeci za 10 kV neekranizovane 3-žilne kablove izolovane plastičnom masom za spoljnu montažu
KablOvi završeci izradjeni su za spoljnu montažu i primenjuju se za 10 kV neekranizovane 3-žilne kablove izolovane plastičnom masom, sa armaturom od čeličnih traka ili žica, kao npr: АПВГ, YAKYFtly, YKYFoy, YKYFtly, AYKCY, CYKCY, NAYFGY, PP 41-(A), PP 44-(A), PP45-(A), N(A)YFGY.
Dimenzije L, D: vidi tabelu
Nazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm) Br. izolacionihUo/U (kV) (mm≤) L D šeširića
16– 50
EPKT 2292 650 76 3x1 EPKT 2294 1200 76 3x1
6/10
70–120 EPKT 2302 650 95 3x1
EPKT 2304 1200 95 3x1
150–240
EPKT 2312 650 95 3x1 EPKT 2314 1200 95 3x1
Napomena: Jedan komplet završetaka sadrži materijal za 3 faze. Primena uzdužno zaptivenih papučica je obavezna.Dužine žila se mogu skratiti prema uslovima na mestu montaže. Minimalna dužina žila je 450 mm. Završeci sa papučicama sa zavrtnjima (L12) se mogu naručiti posebno.
Bezlemno spajanje uzemljenja za kablove sa armaturom od čeličnih traka
Nazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanjeUo/U (kV) (mm≤)
16 SMOE 608056/10 25– 95 SMOE 60873 120–300 SMOE 62176
Napomena: Komplet za bezlemno spajanje uzemljenja mora se naručiti posebno. On sadrži elastičnu kontaktnu oprugu i pletenicu za uzemljenje.
Završeci za spajanje u priključnoj kutiji elektromotora se isporučuju na poseban zahtev.
Završetak Način izradeŽile se pokrivaju sa crevenom izolacionom cevi otpornom na puzne staze. Područje izmedju spoljnog omotača, žila i zajedničke popune se izoluje i zaptiva razdelnom kapom otpornom na puzne staze. Na cevi se montiraju dodatni šeširići (videti tabelu).
Pribor za bezlemno spajanje uzemljenja se naručuje posebno.
L
D
2 8
Nazivni Završeci bez papučica Završeci sa papučicama sa zavrtnjimanapon Presek Oznaka za naručivanje po dužini Presek Oznaka za naručivanje po dužini provodnika provodnikaUo/U (kV) (mm≤) L = 450 mm L = 1200 mm (mm≤) L = 450 mm L = 1200 mm
25 – 35 POLT-12B/3XIH1-ML-1-13 POLT-12B/3XIH4-ML-1-13 16 – 35 POLT-12B/3XIH1 POLT-12B/3XIH4 25 – 70 POLT-12C/3XIH1-ML-1-13 POLT-12C/3XIH4-ML-1-13 25 – 70 POLT-12C/3XIH1 POLT-12C/3XIH4 6/10 70 – 150 POLT-12D/3XIH1-ML-2-13 POLT-12D/3XIH4-ML-2-13 95 – 240 POLT-12D/3XIH1 POLT-12D/3XIH4 95 – 240 POLT-12D/3XIH1-ML-4-13 POLT-12D/3XIH4-ML-4-13 240 – 300 POLT-12E/3XIH1-ML-5-13 POLT-12E/3XIH4-ML-5-13 240 – 500 POLT-12E/3XIH1 POLT-12E/3XIH4
25 POLT-24B/3XIH1-ML-1-13 POLT-24B/3XIH4-ML-1-13 10 – 25 POLT-24B/3XIH1 POLT-24B/3XIH4 25 – 70 POLT-24C/3XIH1-ML-1-13 POLT-24C/3XIH4-ML-1-13 25 – 50 POLT-24C/3XIH1 POLT-24C/3XIH412/20 70 – 150 POLT-24D/3XIH1-ML-2-13 POLT-24D/3XIH4-ML-2-13 70 – 185 POLT-24D/3XIH1 POLT-24D/3XIH4 95 – 185 POLT-24D/3XIH1-ML-4-13 POLT-24D/3XIH4-ML-4-13 185 – 300 POLT-24E/3XIH1-ML-5-13 POLT-24E/3XIH4-ML-5-13 185 – 400 POLT-24E/3XIH1 POLT-24E/3XIH4
50 – 120 – POLT-42D/3XIH4-ML-2-13 50 – 120 – POLT-42D/3XIH420/35 150 – 300 – POLT-42E/3XIH4-ML-5-13 150 – 300 – POLT-42E/3XIH4 400 – POLT-42F/3XIH4-ML-6-13* 400 – 500 – POLT-42F/3XIH4
* Kablovski završeci sa papučicama sa zavrtnjima za spajanje na sabirnice za zavrtnjeve M20 (modifikacioni kod -21) se mogu poručiti na poseban zahtev.
Napomena: Žile se mogu skratiti prema uslovima na mestu montaže. Minimalna dužina žila je 320 mm za Uo/U= 6/10 kV i 360 mm za Uo/U= 12/20 kV i 600 mm za Uo/U= 20/35 kV. Za završetke sa papučicama sa zavrtnjima za zavrtnje M16 koristiti modifikacioni kod -17. Komplet za bezlemno spajanje uzemljenja za kablove sa ekranom od traka mora da se naruči na poseban zahtev.
Bezlemno spajanje uzemljenja za kablove sa el. zaštitom od bakarnih traka, sa ili bez armatureNazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje za kablove sa el. zaštitom od trakaUo/U (kV) (mm≤) bez armature sa armaturom od traka sa armaturom od žice
10– 50 EAKT-1655 – –
6/10 35–120 EAKT-1656 EAKT-1675-CEE01 –
95–240 EAKT-1657 EAKT-1676-CEE01 EAKT-1657 + EAKT-1643 240–500 EAKT-1658 EAKT-1677-CEE01 EAKT-1658 + EAKT-1645
25– 70 EAKT-1656 EAKT-1675-CEE01 –12/20 50–150 EAKT-1657 EAKT-1676-CEE01 EAKT-1657 + EAKT-1643 120–400 EAKT-1658 EAKT-1677-CEE01 EAKT-1658 + EAKT-1645
50–150 EAKT-1658 EAKT-1677-CEE01 EAKT-1658 + EAKT-164420/35 50–300 EAKT-1658 EAKT-1677-CEE01 EAKT-1658 + EAKT-1645 300–500 EAKT-1659 – –
Napomena: Komplet za bezlemno spajanje uzemljenja mora se naručiti posebno. On sadrži 3 manje elastične kontaktne opruge i 3 pletenice za uzemljenje, a za kabl sa armaturom dodatno još jednu veću elastičnu kontaktnu oprugu. Za kablove sa armaturom od žica, komplet sadrži i prstenaste obujmice, pletenicu za uzemljenje i cev za zaptivanje.
Kablovski završeci za 10 kV, 20 kV i 35 kV ekranizovane 3-žilne kablove izolovane plastičnom masom za unutrašnju montažu
Završetak Način izradeKabl se transformiše u tri kvazi- jednožilna kabla čime je omogućeno ukrštanje žila kabla radi sinhronizacije čak i u ograničenim priključnim prostorima. Žile kabla se pokrivaju provodnom cevi i to od njihovog račvanja pa skoro do kraja kabla. Račvanje kabla se zaptiva i zaštićuje provodnom kapom oslojenom lepkom, a koja se montira preko žila i spoljnog omotača kabla. Oko kraja poluprovodnog sloja i električne zaštite omota se kratka žuta traka za kontrolu el. polja. Izolaciona cev oslojena oblogom za kontrolu el. polja i mastikom za zaptivanje se montira izmedju kraja provodne cevi i kablovske papučice.Pribor za bezlemno spajanje uzemljenja za kablove sa el. zaštitom od traka ili sa armaturom se naručuje posebno.Kompleti sa modifikacionim kodom -13sadrže papučice sa zavrtnjima sa otvorom za spajanje na sabirnice za zavrtnjeve M12, sa modifikacionim kodom -17 za zavrtnjeve M16.
KablOvi završeci su izradjeni za unutrašnju montažu i primenjuju se za 10, 20 i 35kV 3-žilne ekranizovane kablove sa izolacijom od plastične mase sa ili bez armature ili zaštitom od bakarnih žica ili traka, kao npr:N(A)YSEY, NA2XSY, N2XSEY, NA2XS2Y, АпвБ, АпвБШв, AXEKVCY, AXEKVCEY, N(A)2XSY, XHP 81, EpHP 81, PHP 48, PHP 84, XHP 48.
Kablovski završeci za 10 kV, 20 kV i 35 kV – ekranizovane 3-žilne kablove izolovane plastičnom masom
2 9
Kablovski završeci za 10 kV, 20 kV i 35 kV ekranizovane 3-žilne kablove izolovane plastičnom masom za spoljnu montažu
Završetak Način izradeNačin izrade i montaža ovih zavržetaka su isti kao i kod završetaka za unutrašnju montažu. Jedina razlika je što su kod ovih završetaka na cevi ugradjeni šeširići (vidi tebelu).Pribor za bezlemno spajanje uzemljenja se naručuje posebno.Kompleti sa modifikacionim kodom -13sadrže papučice sa zavrtnjima sa otvorom za spajanje na sabirnice za zavrtnjeve M12, sa modifikacionim kodom -17 za zavrtnjeve M16.
Dimenzije L, D: vidi tabelu
Završeci sa papučicama sa zavrtnjimaNazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje po dužini D Br. izolacionihUo/U (kV) (mm≤) L = 450 mm L = 1200 mm (mm) šeširića
25 – 70 POLT-12C/3XOH1-ML-1-13 POLT-12C/3XOH4-ML-1-13 85 3 x 1
6/10 70 – 150 POLT-12D/3XOH1-ML-2-13 POLT-12D/3XOH4-ML-2-13 95 3 x 1
95 – 240 POLT-12D/3XOH1-ML-4-13 POLT-12D/3XOH4-ML-4-13 95 3 x 1 240 – 300 – POLT-12E/3XOH4-ML-5-13 115 3 x 1
25 – 70 POLT-24C/3XOH1-ML-1-13 POLT-24C/3XOH4-ML-1-13 85 3 x 3
12/20 70 – 150 POLT-24D/3XOH1-ML-2-13 POLT-24D/3XOH4-ML-2-13 95 3 x 3
95 – 185 POLT-24D/3XOH1-ML-4-13 POLT-24D/3XOH4-ML-4-13 95 3 x 3 185 – 300 – POLT-24E/3XOH4-ML-5-13 115 3 x 3
50 – 120 – POLT-42D/3XOH4-ML-2-13 95 3 x 420/35 150 – 300 – POLT-42E/3XOH4-ML-5-13 115 3 x 4 400 – POLT-42F/3XOH4-ML-6-13* 135 3 x 4
* Kablovski završeci sa papučicama sa zavrtnjima za spajanje na sabirnice za zavrtnjeve M20 (modifikacioni kod -21) se mogu poručiti na poseban zahtev.Napomena: Žile se mogu skratiti prema uslovima na mestu montaže. Minimalna dužina žila je 320 mm za Uo/U= 6/10 kV i 460 mm za Uo/U= 12/20 kV i 800 mm za Uo/U= 20/35 kV. Za završetke sa papučicama sa zavrtnjima za zavrtnje M16 koristiti modifikacioni kod -17. Komplet za bezlemno spajanje uzemljenja za kablove sa ekranom od traka mora da se naruči na poseban zahtev.
Završeci bez papučicaNazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje po dužini D Br. izolacionihUo/U (kV) (mm≤) L = 450 mm L = 1200 mm (mm) šeširića
10 – 16 POLT-12A/3XOH1 POLT-12A/3XOH4 76 3 x 1
6/10 25 – 70 POLT-12C/3XOH1 POLT-12C/3XOH4 85 3 x 1
95 – 240 POLT-12D/3XOH1 POLT-12D/3XOH4 95 3 x 1 240 – 500 – POLT-12E/3XOH4 115 3 x 1
10 – 25 POLT-24B/3XOH1 POLT-24B/3XOH4 76 3 x 3 25 – 50 POLT-24C/3XOH1 POLT-24C/3XOH4 85 3 x 312/20
70 – 185 POLT-24D/3XOH1 POLT-24D/3XOH4 95 3 x 3 185 – 400 – POLT-24E/3XOH4 115 3 x 3
50 – 120 – POLT-42D/3XOH4 95 3 x 420/35 150 – 300 – POLT-42E/3XOH4 115 3 x 4 400 – 500 – POLT-42F/3XOH4 135 3 x 4
Napomena: Jedan komplet završetaka sadrži materijal za 3 faze. Žile se mogu skratiti prema uslovima na mestu montaže. Minimalna dužina žila je 320 mm za Uo/U = 6/10 kV i 460 mm za Uo/U = 12/20 kV i 800 mm za Uo/U = 20/35 kV. Primena uzdužno zaptivenih papučica je obavezna. Komplet za bezlemno spajanje uzemljenja za kablove sa ekranom od traka mora da se naruči na poseban zahtev, videti str. 28.
D
L
3 0
Kablovski završeci za 10 kV, 20 kV i 35 kV jednožilne kablove izolovane plastičnom masom za unutrašnju montažu
KablOvi završeci su izradjeni za unutrašnju montažu i primenjuju se za 10 kV, 20 kV i 35 kV ekranizovane jednožilne kablove izolovane plastičnom masom, kao npr:AпвВ, ПвП, YHAKXS, XUHAKXS, YHKXS, AXEKVCY, AXEKVCEY, CXEKVCEY, N(A)2XSY, SZAQkrKM, SZAXRkKM, XHE 49, XHP 48, EHP 48, N(A)2XS(F)2Y, AHXAMK-W, NF C 33-223.
Nazivni Završeci bez papučica Završeci sa papučicama sa zavrtnjimanapon Presek Oznaka za naručivanje Presek Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)Uo/U (kV) provodnika (mm≤) provodnika (mm≤) L
25 – 95 POLT-12C/1XI-ML-1-13 25 – 95 POLT-12C/1XI 300 70 – 150 POLT-12D/1XI-ML-2-13 300 95 – 240 POLT-12D/1XI-ML-4-13 95 – 240 POLT-12D/1XI 300 6/10 185 – 300 POLT-12E/1XI-ML-5-13 300 240 – 400 POLT-12E/1XI-ML-6-13* 240 – 500 POLT-12E/1XI 300 500 – 630 POLT-12F/1XI-ML-7-17* 500 – 800 POLT-12F/1XI 300 1000 – 1200 POLT-12G/1XI 300
25 – 70 POLT-24C/1XI-ML-1-13 25 – 70 POLT-24C/1XI 340 70 – 150 POLT-24D/1XI-ML-2-13 70 – 240 POLT-24D/1XI 340 95 – 240 POLT-24D/1XI-ML-4-13 34012/20 185 – 300 POLT-24E/1XI-ML-5-13 185 – 400 POLT-24E/1XI 340 240 – 400 POLT-24E/1XI-ML-6-13* 340 500 – 630 POLT-24F/1XI-ML-7-17* 400 – 800 POLT-24F/1XI 340 1000 – 1200 POLT-24G/1XI 340
35 POLT-42C/1XI-ML-1-13 35 POLT-42C/1XI 500 50 – 120 POLT-42D/1XI-ML-2-13 50 – 120 POLT-42D/1XI 50020/35 150 – 300 POLT-42E/1XI-ML-5-13 150 – 300 POLT-42E/1XI 500 240 – 400 POLT-42F/1XI-ML-6-13* 300 – 500 POLT-42F/1XI 500 500 – 630 POLT-42G/1XI-ML-7-17* 500 – 800 POLT-42G/1XI 500
* Kablovski završeci sa papučicama sa zavrtnjima za spajanje na sabirnice za zavrtnjeve M20 (modifikacioni kod -21) se mogu poručiti na poseban zahtev. Komplet ne odgovara za adaptere tipa RICS. Za primenu za adaptere tipa RICS videti na strani 41.
Napomena: Jedan komplet završetaka sadrži materijal za 3 faze. Za završetke sa papučicama sa zavrtnjia za zavrtnje M16 koristiti modifikacioni kod -17. Pribor za bezlemno spajanje uzemljenja za kablove sa ekranom od traka se naručuje posebno.
Bezlemno spajanje uzemljenja za kablove sa el zaštitom od trakaPresek provodnika (mm≤) za kablove sa nazivnim naponom Uo/U 6/10 kV 12/20 kV 22/35 kV Oznaka za naručivanje
Kablovi sa spojenom el. zaštitom od aluminijumskih traka bez armature 25–120 25–120 SMOE 62609 95–400 70–300 SMOE 62589
Kablovi sa el. zaštitom od bakarnih traka bez armature 25– 70 EAKT 1655 35–120 25– 70 EAKT 1656 95–240 50–150 25– 70 EAKT 1657240–500 120–400 35–300 EAKT 1658630–800 500–800 240–800 EAKT 1659
Kablovi sa el. zaštitom od bakarnih traka i sa armaturom od aluminijumskih žica 70–240 70–150 SMOE-62822
Napomena: Komplet za bezlemno spajanje uzemljenja mora se naručiti posebno. Komplet SMOE sadrži 3 elastične kontaktne opruge, 3 pletenice za uzemljenje i bakarnu mrežicu. Komplet EAKT za bakarne trake sadrži 3 elastične kontaktne opruge i 3 pletenice za uzemljenje. Komplet EAKT za kablove sa armaturom od žica sadrži prstenaste obujmice, pletenicu za uzemljenje i zaptivnu cev.
Završetak Način izradeŽice električne zaštite ili pletenice za uzemljenje presaviju se preko omotača i utope u crveni lepak za zaptivanje. Na mestu prekida poluprovodnog sloja se omota kratka žuta traka za kontrolu el. polja. Izolaciona cev oslojena oblogom za kontrolu el. polja i mastikom za zaptivanje vrši izolaciju i zaptivanje izmedju kraja spoljnog omotača kabla i kablovske papučice.Pribor za bezlemno spajanje uzemljenja (u slučaju kada kabl nema el. zaštitu od Cu žica) se naručuje posebno.Kompleti sa modifikacionim kodom -13sadrže papučice sa zavrtnjima sa otvorom za spajanje na sabirnice za zavrtnjeve M12, sa modifikacionim kodom -17 za zavrtnjeve M16.
Kablovski završeci za 10, 20 i 35 kV ekranizovane jednožine kablove izolovane plastičnom masom
3 1
Kablovski završeci za 10, 20 i 35 kV jednožine kablove izolovane plastičnom masom za spoljnu montažu
Završetak Način izradeNačin izrade i montaža ovih završetaka su isti kao i kod završetaka za unutrašnju montažu. Jedina razlika je što su kod ovih završetaka na cevi ugradjeni šeširići (vidi tabelu). Pribor za bezlemno spajanje uzemljenja se naručuje posebno. Kompleti sa modifikacionim kodom -13sadrže papučice sa zavrtnjima sa otvorom za spajanje na sabirnice za zavrtnjeve M12, sa modifikacionim kodom -17 za zavrtnjeve M16.
Dimenzije L, D: vidi tabelu
Nazivni Završeci bez papučica Završeci sa papučicama sa zavrtnjima Br.napon Presek Oznaka za naručivanje Presek Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm) izolacionihUo/U (kV) provodnika (mm≤) provodnika (mm≤) L D šeširića
25 – 95 POLT-12C/1XO-ML-1-13 25 – 95 POLT-12C/1XO 300 85 3 x 1 70 – 150 POLT-12D/1XO-ML-2-13 300 95 3 x 1
6/10 95 – 240 POLT-12D/1XO-ML-4-13 95 – 240 POLT-12D/1XO 300 95 3 x 1
240 – 400 POLT-12E/1XO-ML-6-13* 240 – 500 POLT-12E/1XO 300 115 3 x 1 500 – 630 POLT-12F/1XO-ML-7-17* 500 – 800 POLT-12F/1XO 300 135 3 x 1 1000 – 1200 POLT-12G/1XO 300 135 3 x 1
25 – 70 POLT-24C/1XO-ML-1-13 25 – 70 POLT-24C/1XO 440 85 3 x 3 70 – 150 POLT-24D/1XO-ML-2-13 70 – 240 POLT-24D/1XO 440 95 3 x 3
12/20 95 – 240 POLT-24D/1XO-ML-4-13 440 95 3 x 3
185 – 400 POLT-24E/1XO-ML-6-13* 185 – 400 POLT-24E/1XO 440 115 3 x 3 500 – 630 POLT-24F/1XO-ML-7-17* 400 – 800 POLT-24F/1XO 440 135 3 x 3 1000 – 1200 POLT-24G/1XO 440 135 3 x 3
35 POLT-42C/1XO-ML-1-13 35 POLT-42C/1XO 560 85 3 x 4 50 – 120 POLT-42D/1XO-ML-2-13 50 – 120 POLT-42D/1XO 560 95 3 x 420/35 150 – 300 POLT-42E/1XO-ML-5-13 150 – 300 POLT-42E/1XO 560 115 3 x 4 240 – 400 POLT-42F/1XO-ML-6-13* 300 – 500 POLT-42F/1XO 560 135 3 x 4 500 – 630 POLT-42G/1XO-ML-7-17* 500 – 800 POLT-42G/1XO 560 135 3 x 4
* Kablovski završeci sa papučicama sa zavrtnjima za spajanje na sabirnice za zavrtnjeve M20 (modifikacioni kod -21) se mogu poručiti na poseban zahtev.
Napomena: Jedan komplet završetaka sadrži materijal za 3 faze. Primena uzdužno zaptivenih papučica je obavezna. Za završetke sa papučicama sa zavrtnjia za zavrtnje M16 koristiti modifikacioni kod -17. Pribor za bezlemno spajanje uzemljenja za kablove sa ekranom od traka se naručuje posebno.
Bezlemno spajanje uzeljenja za kablove sa el. zaštitom od traka Presek provodnika (mm≤) za kablove sa nazivnim naponom Uo/U 6/10 kV 12/20 kV 22/35 kV Oznaka za naručivanje
Kablovi sa el. zaštitom sa spojenim aluminijumskim trakama bez armature 25–120 25–120 SMOE 62609 95–400 50–240 SMOE 62589
Kablovi sa el. zaštitom od bakarnih traka bez armature 25– 70 EAKT 1655 35–120 25– 70 EAKT 1656 95–240 50–150 25– 70 EAKT 1657240–500 120–400 35–300 EAKT 1658630–800 500–800 240–800 EAKT 1659
Kablovi sa el. zaštitom od bakarnih traka i sa armaturom od aluminijumskih žica 70–240 70–150 SMOE-62822
Napomena: Komplet za bezlemno spajanje uzemljenja mora se naručiti posebno. Komplet SMOE sadrži 3 elastične kontaktne opruge, 3 pletenice za uzemljenje i bakarnu mrežicu. Komplet EAKT za bakarne trake sadrži 3 elastične kontaktne opruge i 3 pletenice za uzemljenje. Komplet EAKT za kablove sa armaturom od žica sadrži prstenaste obujmice, pletenicu za uzemljenje
L
D
3 2
KablOvaj završetak je izradjen za 10, 20 i 30 kV ekranizovane jednožilne kablove sa izolacijom od plastične mase i sa el. zaštitom od žice, kao npr.: NA2XS2Y, YHAKXS, XUHAKXS, AXEKVCEY, CXEKVCEY, N(A)2XSY, XHE 49, XHP 48, EHP 48, N(A)2XS(F)2Y.
Završetak Način izradeŽice el. zaštite ili pletenica za uzemljenje se utope u lepak za zaptivanje. Na mestu prekida poluprovodnog sloja se omota krpa za kontrolu el. polja. Visoko elastična cev otporna na puzne staze se navuče na žilu do kraja spoljnog omotača. Traka za zaptivanje sprečava prodor vlage u kablovsku papučicu.
Završetak od elastomera za 10 kV, 20 kV i 35 kV ekranizovane 1- žilne kablove izolovane plastičnom masom i sa el. zaštitom od žica, za unutrašnju montažu
Dimenzije L, D: vidi tabelu
Nazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm) Broj izolacionihUo/U (kV) (mm2) L D šeširića
25 – 70 TFTI-3111 190 26 6/10 50 – 185 TFTI-3121 190 35 150 – 400 TFTI-3131 190 41
25 – 95 TFTI-5121 300 6 3 x 112/20 70 – 240 TFTI-5131 300 75 3 x 1 240 – 400 TFTI-5141 300 85 3 x 1
35 – 95 TFTI-6131 550 75 3 x 520/35 95 – 185 TFTI-6141 550 85 3 x 5 240 – 300 TFTI-6151 550 95 3 x 5
Napomena: Jedan komplet završetaka sadrži materijal za 3 faze. Primena uzdužno zaptivenih papučica je obavezna.
Završeci za ostale preseke provodnika, napone i tipove kabla se naručuju posebno.
D
L
Kablovski završeci od elastomera za 10 kV, 20 kV i 35 kV – ekranizovane jednožilne kablove izolovane plastičnom masom sa ekranom od žica
3 3
Nazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm) Broj izolacionihUo/U (kV) (mm2) L D šeširića
25 – 70 TFTO-3111 190 61 3 x 1 6/10 50 – 185 TFTO-3121 190 70 3 x 1 150 – 400 TFTO-3131 190 76 3 x 1
25 – 95 TFTO-5121 300 65 3 x 512/20 70 – 240 TFTO-5131 300 75 3 x 5 240 – 400 TFTO-5141 300 85 3 x 5
35 – 95 TFTO-6131 550 75 3 x 820/35 95 – 185 TFTO-6141 550 85 3 x 8 240 – 300 TFTO-6151 550 95 3 x 8
Napomena: Jedan komplet završetaka sadrži materijal za 3 faze. Primena uzdužno zaptivenih papučica je obavezna.
Završeci za ostale preseke provodnika, napone i tipove kabla se naručuju posebno.
KablOvaj završetak je izradjen za 10, 20 i 30 kV ekranizovane jednožilne kablove sa izolacijom od plastične mase i sa el. zaštitom od žice, kao npr.: NA2XS2Y, YHAKXS, XUHAKXS, AXEKVCEY, CXEKVCEY, N(A)2XSY, XHE 49, XHP 48, EHP 48, N(A)2XS(F)2Y.
Završetak Način izradeŽice el. zaštite ili pletenica za uzemljenje se utope u lepak za zaptivanje. Na mestu prekida poluprovodnog sloja se omota krpa za kontrolu el. polja. Visoko elastična cev otporna na puzne staze se navuče na žilu do kraja spoljnog omotača. Traka za zaptivanje sprečava prodor vlage u kablovsku papučicu.
Završetak od elastomera za 10 kV, 20 kV i 35 kV ekranizovane 1- žilne kablove izolovane plastičnom masom i sa el. zaštitom od žica, za spoljnu montažu
Dimenzije L, D: vidi tabelu
D
L
KablOvi završeci su izradjeni za ekranizovane jednožilne kablove izolovane plastičnom masom sa električnom zaštitom od žica ili traka, preseka od 35 mm≤ do 240 mm≤ i prečnika preko izolacije izmedju 26 mm i 52 mm. Kablovi izradjeni za 111 ili 150 kV jednosmerne struje, obično ispunjavaju ovaj zahtev što se tiče prečnika preko izolacije.
Oznaka za naručivanje Dimenzije kabla Dimenzije završetka Presek Prečnik Prečnik preko Max. prečnik Dužina Prečnik Broj provodnika provodnika izolacije omotača kabla šeširića šeširića (mm≤) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm)
FCEV-111 35– 95 6–11,5 26–38 53 500 155 1
FCEV-150 35– 95 6–11,5 30–45 60 700 155 2
FCEV-150-1 95–240 10,5–21,5 38–52 73 700 155 2
Napomena: Završtak FCEV isporučuje se kao jednožilni završetak.Završeci za druge tipove kabla se mogu dobiti na poseban zahtev.
Kablovski završeci za filter kablove izolovane plastičnom masom do 150 kV, jednosmerna struja
Dimenzije L, D: vidi tabelu
D
L
Pregled tipskih ispitivanja:
Vrsta ispitnog testa Postavljeni zahtevi FCEV 111 FCEV 150
Ispitivanje parcijalnog pražnjenja < 3 pC kod 42 kV naizmenične struje < 3 pC kod 60 kV naizmenične struje
est podnosivosti pri jednosmernoj struji > 8 sati kod –200 kV > 8 sati kod –275 kV > 8 sati kod +200 kV > 8 sati kod +275 kV
Test udarnim naponom > 1000 puta kod –240 kV >1000 puta kod –320 kV(oblik talasa 1,2/50 Ķs, isprekidani) > 1000 puta kod +240 kV >1000 puta kod +320 kV
Test podnosivosti pri naizmeničnoj struji > 10 minuta kod 60 kV >10 minuta kod 85 kV
Detaljna tipska ispitivanja se mogu naručiti na poseban zahtev.
Završetak Način izradeTKabl se priprema na isti jednostavan i lak način kao i Raychm-ovi srednje-naponski završeci bez poliranja izolacije brusnim papirom i izrade konusa. Zasnovan na konstrukciji Raychem-ovih visokonaponskih završetaka, završetak za filter kablove sastoji se od naizmenično preklopljenog sloja za kontrolu el. polja, koga čine cev i krpa.
Izolaciona toploskupljajuća cev otporna na puzne staze i šeširić se zagreju i skupe oko sistema za kontrolu električnog polja i tako pružaju pouzdano zaptivanje na kablovskoj papučici i spoljnom omotaču. Papučica sa zavrtnjima koja pokriva preseke kablova od 35 mm≤ do 95 mm≤ ili 95 mm≤ do 240 mm≤ se nalazi u kompletu. Papučica sa zavrtnjima ima na vrhu navoj M10 koji omogućava jednostavno priključivanje na sabirnicu. Komplet seisporučuje kao jednofazni završetak. Pribor za bezlemno spajanje uzemljenja za kablove sa metalnim omotačem se nalazi u kompletu završetka.
Ispitivanje i rezultatiNe postoji nacionalna ni internacionalnaspecifikacija (standard) koja se može primeniti na završetke za filter kablove.Razumevanjem tipičnih pogonskih zahteva za kablovske završetke za filter kablove, Raychem je razvio ispitnu normu i ispitao kablovske završetke FCEV u skladu sa ovim zahtevima. Pregled tipskih ispitivanja je dat u donjoj tabeli.
3 4
Kablovski završeci za ekranizovane filter kablove do 150 kV jednosmerni, izolovane plastičnom masom
KablOvaj završetak je izradjen za ekranizovane 1-žilne kablove izolovane plastičnom masom, sa el. zaštitom od žica, poprečnog preseka od 150 mm≤ do 240 mm≤ i prečnika preko izolacije izmedju 30 mm i 45 mm. Kablovi su konstruisani za napone jednosmernih struja (3-fazni sistemi) Uo/Um od 30/52kV ili 41/72,5 kV obično zadovoljavaju zahteve za dimenzije.Završetak je ispitan na IEEE-48-1990 test koji prevazilazi zahteve IEC-60840-1999-2 standarda za kablove i kablovski pribor sa max. naponom do Um 52 kV u sistemu. Ovim se obuhvata svaka vrsta primene u železničkim mrežama nazivnog napona od 25 kV (faza prema zemlji) kao što je i dsfinisano u EN 50163 standardu sa Umax1 od 27,5 kV (bez vremenskih ograničenja) and Umax2 od 29 kV (max. 5 min).
Oznaka za naručivanje Dimenzije kabla Dimenzije završetka Presek Prečnik preko Max. prečnik Dužina Prečnik Broj provodnika dielektrike kabla rebra rebara (mm≤) (mm) (mm) (mm) (mm)
Završetak za unutrašnju montažuRWIT-25/1x150-240-L12 150–240 30–45 60 750 155 2
Završetak za spoljnu montažuRWOT-25/1x150-240-L12 150–240 30–45 60 900 155 4
Napomena: Završetak se isporučuje kao jednofazni završetak. Završeci za druge vrste kablova ili dimenzija se naručuju posebno.
Kablovski završeci za kablove izolovane plastičnom masom za elektrificirane železničke sisteme 25 kV, naizmenična struja
Dimenzije L, D: vidi tabelu
Završetak Način izradeKabl se priprema na isti jednostavan i lak način kao i za Raychem-ove srednjenaponske završetke bez dodatnog čišćenja i oblikovanja.
Zasnovan na Raychem-ovim visokonaponskim završecima, ovaj završetak se sastoji od medjusobno razmaknutih slojeva cevi i krpa za kontrolu el. polja. Toploskupljajuća izolaciona cev bez puzanja se skupi preko kontrolnog sistema i obezbedjuje pouzdano zaptivanje papučice i spoljnog omotača. Dodatno se posebno ugrade šeširići na cev čime se omogućava i obrnuta montaža.
Papučica sa zavrtnjima koja pokriva preseke provodnika od 150 mm≤ do 240 mm≤ se isporučuje u kompletu. Kompleti sa modifikacionim kodom -L12 sadrže papučice sa zavrtnjima sa otvorom za spajanje na sabirnice za zavrtnjeve M12, sa modifikacionim kodom -L16 za zavrtnjeve M16.Završetak se isporučuje kao jednofazni završetak. Sam završetak nema mogućnost pridržavanja i mora da se pričvrsti sa gornje i donje strane. Pribor za bezlemno spajanje uzemljenja za kablove sa metalnim omotačem se naručuje posebno.
3 5
L
D
Kablovski završeci za kablove izolovane plastičnom masom za elektrificirane železničke sisteme 25 kV za naizmeničnu struju
Sis
tem
i prik
ljuči
vanj
a Sistemi priključivanja za rasklopna postrojenja izolovana gasom
Univerzalni sistem priključivanja za rasklopna postrojenja izolovana gasom 38
Izolovani sistem T-adaptera i ravnih adaptera za rasklopna postrojenja izolovana gasom sa provodnim izolatorima prema standardu EN‑50181 tip C (400/630 A), 10 kV i 20 kV 40
Ekranizovani, odvojni sistem T-veza za rasklopna postrojenja izolovana gasom sa provodnim izolatorima prema standardu EN‑50181 tip C (630 A),10 kV, 20 kV i 35 kV 42
Sistem za ekranizovane ugaone i ravne adaptere za rasklopna postrojenja izolovana gasom sa provodnim izolatorima prema standardu EN‑50181 tip A (250 A),10 kV i 20 kV 44
Sis
tem
i prik
ljuči
vanj
a
3 73 6
Sis
tem
i prik
ljuči
vanj
a Sistemi priključivanja za rasklopna postrojenja izolovana gasom
Univerzalni sistem priključivanja za rasklopna postrojenja izolovana gasom 38
Izolovani sistem T-adaptera i ravnih adaptera za rasklopna postrojenja izolovana gasom sa provodnim izolatorima prema standardu EN‑50181 tip C (400/630 A), 10 kV i 20 kV 40
Ekranizovani, odvojni sistem T-veza za rasklopna postrojenja izolovana gasom sa provodnim izolatorima prema standardu EN‑50181 tip C (630 A),10 kV, 20 kV i 35 kV 42
Sistem za ekranizovane ugaone i ravne adaptere za rasklopna postrojenja izolovana gasom sa provodnim izolatorima prema standardu EN‑50181 tip A (250 A),10 kV i 20 kV 44
Sis
tem
i prik
ljuči
vanj
a
3 73 6
Izolovani T-adapter RICS Izolovani ravni adapter RCAB
1 Konus provodnog izolatora2 RICS-adapter3 RCAB-adapter4 Raychem-ov završetak
1
4
3
3 8
4
1
2
Sve veća popularnost SF6 postrojenja zahtevala je razvoj odgovarajućeg spoja na provodni izolator prema standardu EN 50181 tip C (400/630A) i tip A (250A).
Za provodne izolatore prema standardu EN 50181 tip C (400/630A): RICS i RCAB adapteri za izolovanje su kompatibilni sa svim Raychem-ovim završecima i zbog toga mogu da se upotrebe za povezivanje bilo kog tipakabla, bez obzira da li se radi ojednožilnim ili trožilnim kablovima, izolovanim papirom ili plastikom. Za više informacija videti dole i na strni 40.
RSTI ekranizivani sistem povezivanja je izradjen za spajanje kablova sa izolacijom od plastične mase; detalji su dati na str. 42.
Za provodne izolatore prema standardu EN 50181 tip A (250A): RSES i RSSS ekranizovani sistemi povezivanja su „navlačivi” završeci za kablove izolovane plastičnom masom, izradjeni za spajanje izmedju rasklopnog postrojenja i transformatora; detalji su dati na str. 44.
Pojednostavljena montaža Kompaktna izrada i jasan vizuelni oblik sistema za priključivanje pojednostavljuju montažu. Standardne priključne kutije ne zahtevaju nikakve skupe modifikacije za priključak kablova izolovanih papirom ili odvodnika prenapona.
Pouzdanost Sa nekoliko desetina godina iskustva na polju hermetički izolovanih srednje-naponskih sistema kablovskih završetaka Raychem je izradio adaptere otporne na vodu kojima se osigurava kontinualni rad, čak i pod ekstremnim uslovima okoline sa jakim zagadjenjem.
Ispitivanja Adapteri zadovoljavaju specifikacije Cenelec HD 629.1S1, IEC 540, VDE 0278 i ANSI IEEE 386, kao i Raychem-ovu internu specifikaciju PPS 3013, a bili su i tipski ispitani zajedno sa većinom rasklopnih postrojenja. Uslovi ispitivanja i rezultati su sadržani u Raychem-ovim izveštajima o ispitivanjima, koji se mogu dobiti na zahtev.
Univerzalni sistemi priključivanja za rasklopna postrojenja izolovana gasom
Sistem izolovanih završetaka za adaptere obezbedjuje savršeno zaptivanje i električno spajanje izmedju Raychem-ovih završetaka i rasklopnih postrojenja izolovanih gasom naponskih nivoa do 24 kV. Sistem odgovara svim profilima provodnih izolatora prema standardu EN 50181 tip C (400/630A). Izolacioni adapteri su kompatibilni sa svim Raychem-ovim završecima. Priključna kutija na postrojenju mora biti opremljena odgovarajućom zaštitom od električnog udara. To se obično postiže pomoću metalnog samozaključavajućeg poklopca kojim je postrojenje redovno i opremljeno. Time je osigurano da niko ne može slučajno započeti sa radovima na neuzemljenoj priključnoj zoni.
RICS – Izoliovni T-adapter sa ili bez odvodnika prenaponaDebelozidni izolator je proizveden od visokokvalitetnog elastomera sa zaptivnom površinom preko završetaka, konusa provodnog izolatora i završnog čepa. Električni spoj se ostvaruje preko jednog priključnog zavrtnja i kablovske papučice na završetku. Takodje se nudi specijalni završni čep u obliku ispitnog adaptera, koji omogućava ispitivanje kabla u pogonu bez odvajanja od postrojenja. Konstrukcija adaptera za spajanje odvodnika prenapona u osnovi je identična. Izolator od elastomera ima jedan dodatni ulaz kroz koji se priključuje odvodnik prenapona tipa RDA. Takodje se nude adapteri za spajanje dva kabla na jedno polje.
RCAB – Izoliovani ravni adapterVisoko fleksibilni izolator proizveden od visokokvalitetnog elastomera obezbedjuje hermetičko zaptivanje preko konusa provodnog izolatora i kablovskog završetka. Kablovska papučica na završetku jednostavno se spoji na priključni deo na konusu pomoću kratkog zavrtnja i navrtke. Čak i u ograničenim prostorima adapter se može jednostavno svući sa provodnog izolatora i tako omogućiti jednostavan pristup radi npr. ispitivanja kabla. Visoka fleksibilnost elastomera, integrisana u konstrukciji zaptivanja dodirnih površina, omogućava upotrebu istog proizvoda za sve tipove i uobičajene preseke kabla.
Sistem izolovanih završetaka za adaptere za postrojenja izolovana gasom do Um 24 kV
Univerzalni sistem priključivanja za rasklopna postrojenja izolovana gasom
Univerzalni sistem adaptera za sve tipove kablova i Vaših postrojenja:
ABB ZL4 Ormazabal F&G GA AREVA FBA
ABB CTC Siemens 8DJ10 Holec
Za sve tehničke informacije vezaneza priključivanje na ostala postrojenja, molimo Vas da kontaktirate Raychem-ovo zastupstvo u Srbiji i Crnoj Gori.
3 9
ABB CTC AREVA FBA Groupe Schneider RM6
4 0
POLT, TFTIstrana 30, 32
Obim isporuke
RICS, RCAB – izolovani sistem T-adaptera i ravnih adaptera za rasklopna postrojenja izolovana gasom sa izolatorima prema standardu EN 50181 tip C (400/630 A), 10 kV i 20 kV
POLTstrana 28
GUSTstrana 18
Dodatni pribor za RICS adaptere
T-adapteri za priključivanje na provodne izolatore 630A i 1250 A sa profilom izradjenim prema EN 505181 tip C:Svaki RICS adatpter je naznačen za max. 630A. Za dvostruke T-veze mora da se upotrebi specijalni prvi adapter tipa RICS-5733-Cu ili RICS-5743-Cu. Opseg primene je isti kao i za tip RICS-51x3 kojimože da se vidi u tabeli.
Odvodnici prenapona tipa RDA za T-adaptere tipa RICS 51x9:Odvodnik prenapona tipa RDA je specijalno razvijen za primenu na SF6- postrojenjima. Mogu se nabaviti za napone od 6 kV do 26 kV. Detaljne informacije i tehnički podaci mogu se dobiti u Raychem-ovom zastupstvu za Srbiju i Crnu Goru.Slepi priključci tipa RICS 5009-50-22 mogu biti privremeno montirani umesto RDA odvodnika prenapona.
RICS – T-adapterIzolaciono telo, priključni zavrtanj sa navrtkom i završni čep isporučuju se kao komplet za 3 faze, zajedno sa uputstvom za montažu. Kablovske papučice i završeci nisu sadržani u isporuci.Za dvostruke T-veze, samo je drugi adapter izradjen posebno i sadrži priključak, izolaciono telo, zavrtnje za pričvršćivanje, priključni zavrtanj i završni čep.Može da se kombinuje sa svim prvim adapterima tipa RICS-57x3-CU uz pomoć zavrtnja M16 ali ne i sa adapterom za odvodnike prenapona tipa RICS-51x9.
Adapteri za ispitivanje kabla:Kablovi mogu biti ispitivani dok su T-adapter i kabl spojeni na postrojenje. Završni čep na RICS adapteru se skine, a adapter za ispitivanje se zavrtanjem postavi na njegovo mesto. Za ispitivanje faza-faza moraju se koristiti ispitni adapteri različitih dužina (2x standardna, 1x produžena).
Standardna varijanta, dužina L = 290 mmRICS 5002-50-24
Produžena varijanta, dužina L = 390 mmRICS 5002-50-25
RCAB – Ravni adapterIzolaciono telo se isporučuje u kompletu za 3 faze sa uputstvom za montažu. Zavrtnji za pričvršćivanje, delovi za priključenje na izolator i kablovska papučica nisu sadržni u isporuci. Završni kontaktni deo sa M16 navojima se naručuju posebno kao EXRM-1366. Adapter mora da se koristi zajedno sa Raychem-ovim završecima:
Do 12 kV35-300 mm≤ RCAB4120Do 24 kV50-300 mm≤ RCAB5120
L
EPKTstrana 20
IDSTstrana 22
Kablovski završeci za unutrašnju montažu za RICS i RCAB adaptere
Izolovani sistem T-adaptera i ravnih adaptera za rasklopna postrojenja izolovana gasom sa provodnim izolatorima prema standardu EN‑50181 tip C (400/630 A), 10 kV i 20 kV
Presek Oznaka za Presek Oznaka za Presek Oznaka za provodnika naručivanje provodnika naručivanje provodnika naručivanje (mm≤) (mm≤) (mm≤)
Kablovi izolovani plastičnom masom1- i 3-žilni kablovi 25– 50 RICS 511310 kV sa papučicama 70–150 RICS 5123za presovanje 185–240 RICS 5133 185–240 RICS 5139 185–240 RICS 5137tip POLT, TFTI 300 RICS 5143 300 RICS 5149 300 RICS 5147
1- 3-žilni kablovi 10 – 70 RICS 512320 kV, sa papučicama za 95 – 185 RICS 5133 95 – 185 RICS 5139 95 – 185 RICS 5137presovanje tip POLT, TFTI 240 – 300 RICS 5143 240 – 300 RICS 5149 240 – 300 RICS 5147
1- 3- žilni kablovi ML-1-13 50 – 95* RICS 512310 kV, sa papučicama ML-2-17 95 – 150 RICS 5133 95 – 150 RICS 5139 95 – 150 RICS 5137sa zavrtnjima ML-4-17 150 – 240 RICS 5143 150 – 240 RICS-5149 150 – 240 RICS-5147tip POLT ML-5-17 240 – 300 RICS 5143 240 – 300 RICS 5149 240 – 300 RICS 5147
1- i 3- žilni kablovi ML-1-13 25 – 70 RICS 512320 kV, sa papučicama ML-2-17 70 – 150 RICS 5133 70 – 150 RICS 5139 70 – 150 RICS 5137sa zavrtnjima ML-4-17 150 – 240** RICS 5143 150 – 185 RICS 5149 150 – 185 RICS 5147 tip POLT ML-5-17 240 – 300 RICS 5143 240 – 300 RICS 5149 240 – 300 RICS 5147
* Za 3-žilne 10 kV završetke sa ML-1-13 papučicama sa zavrtnjima, RICS 5123 je podesan samo za do max. 70 mm2.** Za 3-žilne 20 kV završetke sa ML-4-17 papučicama sa zavrtnjima, RICS 5143 je podesan samo za do max. 185 mm2.
Kablovi izolovani papiromPojasni 3-žilni kablovi 35 RICS 5113(MI i MIND) 10 kV 50– 95 RICS 5123tip GUST, EPKT-45 120–185 RICS 5133 120–185 RICS 5139 120–185 RICS 5137 240 RICS 5143 240 RICS 5149 240 RICS 5147
sa papučicama sa zavrtnjima 35– 50 RICS 5123tip GUST – L16 70–120 RICS 5133 70–120 RICS 5139 70–120 RICS 5137 150–240 RICS 5143 150–240 RICS 5149 150–240 RICS 5147
Ekranizovani ili pojasni 3-žilni 35– 70 RICS 5113kablovi (MIND) 10 kV 95–150 RICS 5123tip EPKT 185–240 RICS 5133 185–240 RICS 5139 185–240 RICS 5137 300 RICS 5143 300 RICS 5149 300 RICS 5147
Ekranizovani 1- i 3-žilni 35– 70 RICS 5113kablovi (MIND) 10 kV 95–150 RICS 5123tip EPKT 185 –240 RICS 5133 185–240 RICS 5139 185–240 RICS 5137 300 RICS 5143 300 RICS 5149 300 RICS 5147
Ekranizovani 1- i 3-žilni 25– 70 RICS 5123kablovi (MIND) 20 kV 95–185 RICS 5133 95–185 RICS 5139 95–185 RICS 5137tip EPKT 240–300 RICS 5143 240–300 RICS 5149 240–300 RICS 5147
Ekranizovani 3- i 1-žilni 35– 95 RICS 5133-01-12kablovi (MI) 10 kV 120–185 RICS 5133-01tip IDST 185–240 RICS 5143-01
Ekranizovani 3- i 1-žilni 35– 70 RICS 5133-01-12kablovi (MI) 20 kV 95–150 RICS 5133-01tip IDST 150–240 RICS 5143-01
Napomena: Svi adapteri RICS 5113 i RICS 5123 su izradjeni za upotrebu kablovskih papučica prečnika rupe 13 mm. Svi ostali tipovi adaptera su izradjeni za kablovske papučice koje imaju prečnik rupe 17mm. Ako se oznaci ovih adaptera doda modifikacioni kod -12, tada se mogu koristiti kablovske papučice prečnika rupe 13 mm, npr. RICS 5133-12. Proizvodi sa modifikacionim kodom -12 se ne mogu primeniti za spajanje odvodnika prenapona ili za dvostruke spojeve.Adapteri RICS se takodje mogu isporučiti zajedno sa kapacitivnim završnim čepom (oznaka za naručivanje je RICS 52xx umestoRICS 51xx).
Adapteri za druge tipove provodnih izolatora i za druge tipove kablova se isporučuju na poseban zahtev.
RICS, RCAB – Izolovani sistem T-adaptera i ravnih adaptera za rasklopna postrojenjaizolovana gasom sa provodnim izolatorima izradjenim prema standardu
4 1
RICS – dvostruki-T-adapter
Tip završetka RICS – T-adapter RICS – T-adapter za paralelno spajanje odvodnika prenapona tipa RDA
4 2
Raychem-ovi ekranizovani odvojni adapteri su izradjeni za spajanje jednožilni kablova izolovanih plastičnom masom na gasom izolovana postrojenja ili na druge vrste opreme sa provodnim izolatorima izradjenim prema standardu EN 50181 tip C do 42 kV. Konfiguracija adaptera je ugaonog tipa a isti se takodje primenjuje i za priključenje 2 ili 3 kabla paralelno. Takva konfiguracija zahteva mehaničko fiksiranje svakog kabla u rasklopnom postrojenju.Za spajanje na provodne izolatore od 1250 A sa profilom izradjenim prema standardu EN 505181 tip C, paralelne veze su moguće sa bilo kojim tipom RSTI adaptera naznačenih za max. 630A.
Napravljeni od visoko modifikovane silikonske gume i zaštićeni debelozidnom preoblikovanom spoljnom provodnom zaštitom povezanom sa uzemljenjem, Raychem-ovi ekranizovani adapteri tipa RSTI su samim tim pogodni i za unutrašnju i za spoljnu montažu. Ispitivanje omotača kabla može da se izvrši bez skidanja ekranizovanog tela adaptera.
Moderan dizajn i izbor materijala u kombinaciji sa Raychem-ovom papučicom sa zavrtnjima visoke performanse, omogućavaju širok opseg primene, pokrivajući najveći broj različitih veličina kablova sa samo jednim kompletom.
Dimenzije adaptera odgovaraju primeni istog i u minimalno potrebnom prostoru kutije završetaka a takodje je pogodan i za dvostruko povezivanje kod standardnih kutija.
Raychem-ovi ekranizovani RSTI adapteri su opremljeni kapacitativnom ispitnom tačkom da bi se odredilo da li je kolo pod naponom. Kapacitativna ispitna tačka je zaštićena provodnom kapom.
Ekranizovani kablovski adapter prevazilazi zahteve standarda CENELEC HD 629.1 S1 koji u sebi sadrži BS, VDE i druge medjunarodne specifikacije.
RSTI – Ekranizovani, odvojni sistem za T-spojeve za rasklopna postrojenja izolovana gasom i sa provodnim izolatorima izradjenim prema standardu EN 50181 tip C (630A), 10 kV, 20 kV i 35 kV
MontažaNakon pripreme kabla podmazani adapter sa kontrolom el. polja se jednostavno postavi na svoje mesto. Visokoopsežne papučice sa zavrtnjima visoke performanse se montiraju vrlo brzo otkidanjem zavrtnja. Kada je podmazano, telo ekranizovanog konektora se lako navuče na kraj kabla i pričvrsti za izolator pomoću pina sa navojem i navrtke.Otvoreni kraj se zaptiva završnim čepom ili priključnim čepom kojim se omogućava paralelno priključenje dva kabla.
Dvostruki spojevi Za dvostruke spojeve RSTI-56 ili -76 serije, T-priključak i priključak za spajanje moraju da se naruče dodatno. Za montažu su potrebne dimenzije D/d/H od 290/105/285 mm. Za dvostruke spojeve RSTI-x6L serije 2, T-priključci i „priključak” za povezivanje moraju da se naruče dodatno. Za montažu su potrebne dimenzije D/d/H od 295/115/293 mm.
Konfiguracija RSTI u vidu dvostruke T-veze
2
3
4
1
6
5
7
8
D
d
H
Prikaz preseka adaptera RSTI serije:1 Papučica sa zavrtnjima2 Ekranizovano telo3 Valjkasti adapter za kontrolu el. polja4 Ušica za spoj i priključak uzemljenja5 Pin u obliku zavrtnja6 Završni čep sa ispitnom tačkom7 Ispitna tačka8 Provodna završna kapa
Ekranizovani, odvojni sistem T-veza za rasklopna postrojenja izolovana gasom sa provodnim izolatorima prema standardu EN‑50181 tip C (630 A),10 kV, 20 kV i 35 kV
4 3
RSTI – Ekranizovani, odvojni sistem za T-spojeve za rasklopna postrojenja izolovana gasom i sa provodnim izolatorima izradjenim prema standardu EN 50181 type C (400/630A), 10 kV, 20 kV i 35 kVRSTI-T-konektori
Nazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Prečnik preko izolacije žileUo/U (kV) (mm≤) T-connector „Priključak” za povezivanje (mm)
35– 95 RSTI-5651-CEE01 RSTI-CC-5651-CEE01 12,7–25,0
6/10 95–240 RSTI-5653-CEE01 RSTI-CC-5653-CEE01 17 ,0–32,6
300 RSTI-5655-CEE01 RSTI-CC-5655-CEE01 21,2–34,6 400, 500, 630 RSTI-36Lxx-CEE01* –** 28,9–45,6
35– 95 RSTI-5651-CEE01 RSTI-CC-5651-CEE01 12,7–25,0 95–240 RSTI-5654-CEE01 RSTI-CC-5654-CEE01 21,2–34,6 12/20
300 RSTI-5655-CEE01 RSTI-CC-5655-CEE01 21,2–34,6 400, 500, 630 RSTI-56Lxx-CEE01* – 34,0–51,0
35– 95 RSTI-7651-CEE01 RSTI-CC-7651-CEE01 22,4–33,6 95–120 RSTI-7652-CEE01 RSTI-CC-7652-CEE01 22,4–33,620/35 150–240 RSTI-7653-CEE01 RSTI-CC-7653-CEE01 28,9–40,0 300 RSTI-7655-CEE01 RSTI-CC-7655-CEE01 28,9–40,0 400, 500, 630 RSTI-76Lxx-CEE01* –** 34,0–51,0
* U sastavu konektori tipa RSTI-x6Lxx se nalaze kompresione papučice DIN i pri naručivanju treba da se navede presek provodnika i vrsta materijala (bakar, aluminijum)
** Za dvostruke veze potrebni su priključak za spajanje tipa RSTI-66CP-M16 i 2 T-priključkaNapomena: modifikacioni kompleti za 3-žilne kablove se mogu naručiti na poseban zahtev
Opseg isporuke: telo ekranizovanoog konektora, adapter za kontrolu el. polja, papučica sa zavrtnjima (za aluminijumske i bakarne provodnike), zavrtnjevi za pričvršćivanje, priključni zavrtanj, završni čep i mazivo se isporučuju u 3-faznom kompletu sa uputstvom za montažu. Pribor za bezlemno spajanje uzemljenja za kablove sa el. zaštitom od traka se naručuje posebno.Dizajn kompleta omogućava primenu univerzalnog alata za skidanje poluprovodnog sloja sa minimalnom dužinom odsečenog dela do 40 mm.
Bezlemno spajanje uzemljenja za kablove sa aluminijumskom ili bakarnom el. zaštitom od traka
Presek provodnika (mm≤) za kablove sa nazivnim naponom Uo/U 6/10 kV 12/20 kV Oznaka za naručivanje
35–120 35–120 SMOE 6287195–400 50–240 SMOE 62872
Napomena: Pribor za bezlemno spajanje uzemljenja se naručuje posebno. Komplet SMOE sadrži 3 kontaktna prstena, 3 pletenice za uzemljenje i bakarnu mrežicu.
Pribor za RSTI sistemRSTI-56TRDeo za ispitivanje kabla
Kablovi se mogu ispitivati dok su RSTI-konektor i kabl povezani za rasklopno postrojenje.
RSTI-56TRAKomplet delova za ispitivanje
Komplet sadrži delove za ispitivanje kabla dužine 2 x 310 mm + 1 x 460 mm.
RSTI-56EA25Adapter za uzemljenje kabla
Kablovi se mogu uzemljiti dok su RSTI-konektor i kabl povezani za rasklopno postrojenje.
RSTI-56CPPriključak za paralelno priključenje 2 RSTI-56
Za spajanje 2 kabla paralelno na rasklopno postrojenje, priključak za spajanje je ugradjen u prvi RSTI-x6L umesto završnog čepa. Drugi RSTI je jednostavno montiran na drugi kraj priključka za spajanje kao na provodni izolator. Ne primenjivati za seriju RSTI-56 i RSTI-76!
RSTI-56TPZavršni priključak kao završna naponski postojana spojnica
RSTI adapter može da se završi montažom na priključak umesto izolatora. U slučaju da RSTI nije montiran na izolator, završni priključak mora da se montira pre dovodjenja bilo kog napona (npr. test za sistem kablova) ili ako je potrebno zaptivanje.
RSTI-66RCIzolovani završni pokrivač
Izolovani „mrtvi” kraj za provodne izolatore rasklopnog postrojenja tipa C (400A/630A).
4 4
1 Ekranizovano telo sa integrisanom kontrolom el. polja2 Kapacitativna ispitna tačka3 Ušice za spoj uzemljenja 4 Mesto za mehaničko učvršćivanje adaptera5 Rastavljiv Pin-kontakt6 Rayvolve sistem zaptivanja
Raychem-ovi ekranizovani adapteri izradjeni su za povezivanje jednožilnih kablova izolovanih plastičnom masom na rasklopna postrojenja izolovana gasom ili transformatore do 24 kV. Adapteri zaptivaju na provodne izolatore izvedene prema standardu EN 50181 type A (250A). Spoj može biti izveden u ravnoj ili ugaonoj konfiguraciji.
IzradaDebelozidni adapter sa integrisanom kontrolom električnog polja osigurava zaptivanje i električni spoj konusa provodnog izolatora i priključnog kabla. Izradjeni su od umreženog EPDM a spolja zaštićeni sa minimum 3 mm debelim provodnim slojem koji je spojen na uzemljenje. Adapteri su prikladni i za unutrašnju i za spoljnu montažu. Specijalna izrada i izbor materijala adaptera omogućavaju primenu na širokom opsegu dimenzija kabla. Tako su adapteri nezavisni od tolerancija kabla i nikakvi specijalni podešavajući adapteri za kabl nisu potrebni. Dimenzije pripreme kabla kao i dužine sečenja iste su i za ravne i za ugaone adaptere.
Adapteri su opremljeni kapacitivnom tačkom ispitivanja kojom se osigurava provera beznaponskog stanja u kablu, pre odvajanja kabla od postrojenja. Ova kapacitivna tačka zaštićena je provodnom kapom.
Za priključak aluminijskog ili bakarnog provodnika koristi se univerzalna bimetalna DIN-priključna papučica ispitana u skladu sa VDE 0220.
SES, RSSS – ekranizovani sistem ugaonih i ravnih adaptera za rasklopna postrojenja izolovana gasom i transformatore sa provodnim izolatorima izradjenim prema standardu EN 50181 tip A (250A), 10 kV i 20 kV
1 1
6
4
2
6
4
2
3 3
5
5
MontažaPosle pripreme kabla i presovanja priključka, adapter se lagano navuče na svoje mesto pod praktično svim uslovima. Za ugaone adaptere, spojni pin-kontakt se zavrne na priključak pomoću šestougaonog „imbus” ključa koji se nalazi u kompletu. Rastavljivi modularni sistem omogućava sada jednostavnu montažu adaptera na provodni izolator. Da bi se osiguralo pouzdano zaptivanje izmedju adaptera i spoljnog omotača kabla nudi se Rayvolve cev koja se postavlja na mesto zaptivanja putem „rolanja” po omotaču kabla ili jedna toploskupljajuća cev koja istovremeno služi za obeležavanje faza kablova.
Ekranizovani ugaoni adapter Ekranizovani ravni adapter
Sistem za ekranizovane ugaone i ravne adaptere za rasklopna postrojenja izolovana gasom sa provodnim izolatorima prema standardu EN‑50181 tip A (250 A),10 kV i 20 kV
Bolja zaptivenost u odnosu na uslove okolineHladno primenjiva Rayvolve cev se koristi zajedno sa lepkom za zaptivanje osetljivim na pritisak i jednostavno se postavlja na mesto rolanjem po omotaču kabla, ostvarujući tako pouzdano zaptivanje protiv ulaska vlage. Kompleti sa modifikacionim kodom -R uključuju Rayvolve sistem zaptivanja.
Toploskupljajuće cevi za označavanje faza obezbedjuju zaptivanje protiv vlage i dodatno označavanje faza u kablu. Kompleti sa modifikacionim kodom -P sadrže cev za označavanje faze.
4 5
RSES, RSSS – ekranizovani sistem ugaonih i ravnih adaptera za rasklopna postrojenja izolovana gasom i transformatore sa provodnim izolatorima izradjenim prema standardu EN 50181 tip A (250A), 10 kV i 20 kV
RSES – ugaoni adapterTelo adaptera, bimetalna priključna papučica (za aluminijumske i bakarne provodnike), pin, imbus-ključ, sklop za mehaničko učvršćenje adaptera i silikonska mast isporučuju se u kompletu za 3 faze sa uputstvom za montažu. Kompleti sa modifikacionim kodom -R dodatno sadrže Rayvolve sistem za zaptivanje, kompleti sa modifikacionim kodom -P sadrže toploskupljajuće cevi za označavanje faza.
RSSS – ravni adapterTelo adaptera, pin-konektor na vrhu (za aluminijumske i bakarne provodnike), dve metalne polutke za mehaničko pričvršćivanje adaptera i silikonska mast isporučuju se u kompletu za 3 faze sa uputstvom za montažu. Kompleti sa modifikacionim kodom -R dodatno sadrže Rayvolve sistem za zaptivanje, kompleti sa modifikacionim kodom -P sadrže toploskupljajuće cevi za označavanje faza.
Obim isporuke
Nazivni napon Presek provodnika Prečnik preko izolacije žile Oznaka za naručivanjeUo/U (kV) (mm≤) (mm) Ugaoni adapter Ravni adapter
25 13,5–17,4 RSES 5202-R RSSS 5202-R 35 13,5–17,4 RSES 5203-R RSSS 5203-R
6/10 50 13,5–17,4 RSES 5205-R RSSS 5205-R
70 16,3–20,8 RSES 5217-R RSSS 5217-R 95 16,3–20,8 RSES 5219-R RSSS 5219-R 120 19,6–24,1 RSES 5224-R
25 16,3–20,8 RSES 5212-R RSSS 5212-R 35 16,3–20,8 RSES 5213-R RSSS 5213-R
12/20 50 19,6–24,1 RSES 5225-R RSSS 5225-R
70 19,6–24,1 RSES 5227-R RSSS 5227-R 95 23,1–28,7 RSES 5239-R 120 23,1–28,7 RSES 5234-R
Dodati modifikacioni kod -P za adaptere sa toploskupljajućom cevi za označavanje faza. Na primer: RSES 5225-P Dodati modifikacioni kod -R za adaptere sa dodatnom cevi za zaptivanje. Na primer: RSES 5225-RNapomena: sistemi za povezivanje uključujući i čaure sa zavrtnjima se mogu naručiti posebno.
Nis
kona
pons
ke s
pojn
ice Toploskupljajuće niskonaponske spojnice
Spojnice za 1 kV kablove izolovane plastičnom masom 48
Spojnice za 1 kV kablove izolovane papirom 50
Prelazne 1 kV spojnice za spajanje kablova izolovanih plastičnom masom ili papirom 51
Završne naponski postojane 1 kV spojnice za kablove izolovane plastičnom masom ili papirom 52
Spojnice za fleksibilne 1 kV kablove izolovane gumom 53
Spojnice za signalne kablove izolovane plastičnom masom 54
Predizolovane spojnice i priključci tipa DuraSeal 55
Račvaste 1 kV spojnice za kablove izolovane plastičnom masom ili papirom 56
Niskonaponske spojnice ispunjene gelom
Ravne i račvaste spojnice za višežilne kablove izolovane plastičnom masom – RayGel, GelBox 58
Reparaturne manžetne i ravne spojnice za 1-žilne kablove izolovane plastičnom masom – GelWrap 58
Niskonaponske spojnice sa Guroflex popunom
Spojnice za kablove izolovane plastičnom masom do 25 mm≤ 60
Račvaste spojnice za kablove izolovane plastičnom masom do 25 mm≤ 61
Račvaste spojnice za kablove izolovane plastičnom masom od 35 do 240 mm≤ 62
GUROFLEX – 2-komponentni materijal za popunu bezopasan po okolinu 63
Guro obložene stezaljke i Hellstern kompaktne prstenaste stezaljke 64N
isko
napo
nske
spo
jnic
e
4 74 6
Nis
kona
pons
ke s
pojn
ice Toploskupljajuće niskonaponske spojnice
Spojnice za 1 kV kablove izolovane plastičnom masom 48
Spojnice za 1 kV kablove izolovane papirom 50
Prelazne 1 kV spojnice za spajanje kablova izolovanih plastičnom masom ili papirom 51
Završne naponski postojane 1 kV spojnice za kablove izolovane plastičnom masom ili papirom 52
Spojnice za fleksibilne 1 kV kablove izolovane gumom 53
Spojnice za signalne kablove izolovane plastičnom masom 54
Predizolovane spojnice i priključci tipa DuraSeal 55
Račvaste 1 kV spojnice za kablove izolovane plastičnom masom ili papirom 56
Niskonaponske spojnice ispunjene gelom
Ravne i račvaste spojnice za višežilne kablove izolovane plastičnom masom – RayGel, GelBox 58
Reparaturne manžetne i ravne spojnice za 1-žilne kablove izolovane plastičnom masom – GelWrap 58
Niskonaponske spojnice sa Guroflex popunom
Spojnice za kablove izolovane plastičnom masom do 25 mm≤ 60
Račvaste spojnice za kablove izolovane plastičnom masom do 25 mm≤ 61
Račvaste spojnice za kablove izolovane plastičnom masom od 35 do 240 mm≤ 62
GUROFLEX – 2-komponentni materijal za popunu bezopasan po okolinu 63
Guro obložene stezaljke i Hellstern kompaktne prstenaste stezaljke 64N
isko
napo
nske
spo
jnic
e
4 74 6
4 8
Spojnice za 1 kV kablove izolovane plastičnom masom
KablOve spojnice izradjene su za 3-, 3,5-, 4-i 5-žilne kablove izolovane plastičnom masom sa ili bez armature, kao npr:SZAMtKAtM, KAtM, N(A)YY, N(A)YBY, VVG, AVVG, ВВГ, АВВГ, YAKY, YKY, YKYFty, AYKY, CYKY, PP 00, XP 00, PP 41, N(A)YC(W)Y.
Dimenzije L, D: vidi tabelu
Spojnica Način izradeZa kablove bez armatureSpojnica se sastoji od četiri ili pet unutrašnjih i jedne spoljne toploskupljajuće cevi. Spojne čaure se izoluju i zaptivaju debelozidnim cevima prethodno oslojenim lepkom koji se topi pri odredjenoj temperaturi. Spoljna zaštita i zaptivanje se takodje obavlja pomoću jedne debelozidne cevi sa unutrašnje strane oslojene lepkom topivim na toploti. Sve spojnice su izradjene tako da je omogućeno ukrštanje žila radi sinhronizacije.Kod spojnica koje se isporučuju bez spojnih čaura, dimenzije čaura za presovnje ili čaura sa zavrtnjima ne smeju prelaziti vrednosti navedene u tabelama.
D
L
Za kablove sa armaturom od čeličnih trakaSpojnica se sastoji od četiri ili 5 unutrašnjih i jedne spoljne toploskupljajuće cevi kao i od kalajisane bakarne mrežice i kontaktnih prstenova. Spojne čaure se izoluju i zaptivaju debelozidnim cevima sa unutrašnje strane oslojenim lepkom koji se topi pri odredjenoj temperaturi. Oko spojnog područja omota se kalajisana bakarna mrežica kao mehaničko pojačanje, a kontaktnim prstenovima se osigurava električni spoj na obe strane čeličnih traka armature. Spoljna zaštita i zaptivanje se vrši jednom debelozidnom cevi koja je oslojena lepkom topivim na toploti. Sve spojnice izradjene su tako da je omogućeno ukrštanje žila radi sinhronizacije. Kod spojnica koje se isporučuju bez spojnih čaura, dimenzije čaura za presovnje ili čaura sa zavrtnjima ne smeju prelaziti vrednosti navedene u tabelama.
Spojnice za 1 kV kablove izolovane plastičnom masom
4 9
Spojnice za 1 kV kablove izolovane plastičnom masom
Spojnice za kablove izolovane plastičnom masom i sa čaurama sa zavrtnjima
Nazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje za kablove Dimenzije (mm)Uo/U (kV) (mm≤) bez armature sa armaturom od traka L D
1,5– 6 POLJ-01/4X 1- 6 230 25 1,5– 6 POLJ-01/5X 1- 6* 230 25 4– 16 POLJ-01/4X 4- 16 300 35 4– 16 POLJ-01/5X 4- 16* 300 350,6/1 10– 35 POLJ-01/4X 10- 35 POLJ-01/4X 10- 35-T 450 50 10– 35 POLJ-01/5X 10- 35* 450 50 25– 70 POLJ-01/4X 25- 70 POLJ-01/4X 25- 70-T 600 70 70–120 POLJ-01/4X 70-120 POLJ-01/4X 70-120-T 650 80 150–240 POLJ-01/4X150-240 POLJ-01/4X150-240-T 800 110
* Ove spojnice se mogu primeniti za 4- i 5-žilne kabloveNapomena: Spojnice se moraju upotrebiti uz spojne čaure isporučene u kompletu, druge vrste spojnih čaura se ne smeju koristiti. Spojnice za kablove sa armaturom od žice se isporučuju na poseban zahtev.
Spojnice bez spojnih čaura za kablove izolovane plastičnom masom bez armature
Nazivni Presek provodnika (mm≤) Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)napon Čaure za Čaure sa Max. dimenzije čaure SpojnicaUo/U (kV) presovanje zavrtnjima Dužina Prečnik L D
za primenu sa čaurama za presovanje ili čaurama sa zavrtnjima 1,5– 10 SMOE 81511 35 8 230 25 1,5– 10 SMOE 81511-CEE05* 35 8 230 25 6– 25 SMOE 81512 75 12 450 400,6/1 6– 25 SMOE 81512-CEE05* 75 12 450 40 16– 50 SMOE 81513 95 18 600 50 70–150 70–120 SMOE 81514 130 26 750 80 95–300 150–240 SMOE 81515 150 37 850 110
za primenu sa čaurama sa zavrtnjima 10– 35 SMOE 81516 45 18 400 50 10– 35 SMOE 81516-CEE05* 45 18 400 500,6/1 25– 70 SMOE 81517 60 26 500 70 70–120 SMOE 81518 75 29 550 80 150–240 SMOE 81519 85 38 700 110
* Spojnice sa modifikacionim kodom CEE05 se mogu primeniti za 4- i 5-žilne kablove
Spojnice bez spojnih čaura za kablove izolovane plastičnom masom sa armaturom od čeličnih traka ili sa el. zaštitom od aluminijumskih traka
Nazivni Presek provodnika (mm≤) Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)napon Čaure za Čaure sa Max. dimenzije čaura SpojnicaUo/U (kV) presovanje zavrtnjima Dužina Prečnik L D
za primenu sa čaurama za presovanje ili čaurama sa zavrtnjima 1,5– 10 SMOE 81521 35 8 300 25 6– 25 SMOE 81522 75 12 500 400,6/1 16– 50 SMOE 81523 95 18 650 50 70–150 70–120 SMOE 81524 130 26 850 80 95–300 150–240 SMOE 81525 150 37 950 110
za primenu sa čaurama sa zavrtnjima 10– 35 SMOE 81526 45 18 450 50 25– 70 SMOE 81527 60 26 600 700,6/1
70–120 SMOE 81528 75 29 650 80 150–240 SMOE 81529 85 38 800 110
*Napomena: Dimenzije spojnih čaura ne smeju prelaziti vrednosti iz gornjih tabela. Područje preseka navedeno u tabelama pokriva sve kablove sa PVC izolacijom uz postupak spajanja provodnika presovanjem čaura prema DIN standardu ili korišćenjem čaura sa zavrtnjima za koje su date maksimalne dimenzije.
5 0
Spojnice za 1 kV kablove izolovane papirom i sa armaturom od čeličnih traka
KablOve spojnice su izradjene za 3 i 4-žilne kablove sa izolacijom od papira i armaturom od čeličnih traka kao i za kablove sa smanjenim neutralnim provodnikom, kao npr.: SZAPKOVB, IPO 13, NPO 13, ACHPAbI, AAБУ, AСБУ,AKFt..., CNKODY, ANKOY, ANKOP, ANKOPV, IPO 14, NPO 14, N(A)KBA.
Dimenzije L, D: vidi tabelu
Spojnice za 3-žilne kabloveNazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)Uo/U (kV) (mm≤) L D
16– 70 GUSJ 01/3x 16– 70 800 70 0,6/1 50–120 GUSJ 01/3x 50–120 900 80 120–240 GUSJ 01/3x120–240 1100 120
Spojnice za 4- žilne kabloveNazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)Uo/U (kV) (mm≤) L D
16– 95 GUSJ 01/4x 16– 95 800 70 0,6/1 50–150 GUSJ 01/4x 50–150 900 80 120–240 GUSJ 01/4x120–240 1100 120
Prelazne spojnice za spajanje sa 3-žilnih na 4-žilne kabloveNazivni Presek provodnika za Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)napon 3-žilne kablove 4-žilne kablove Uo/U (kV) (mm≤) (mm≤) L D
16– 70 16– 95 GUSJ-01/34x 16- 70/ 95 800 70 0,6/1 50–120 50–150 GUSJ-01/34x 50-120/150 900 80 120–240 120–240 GUSJ-01/34x120-240 1100 120
Spojnica Način izradeŽile papirnog kabla se pokrivaju cevima otpornim na ulje. Toploskupljajuće razdelne kape sprečavaju prodor vlage ili oticanje ulja na kraju metalnog omotača ili sa žila kabla. Čaure sa zavrtnjima za povezivanje provodnika se isporučuju u kompletu. Čaure su izolovane i zaptivene debelozidnim cevima koje su obložene lepkom topivim na toploti. Debeleozidne toploskupljajuće cevi obložene lepkom topivim na toploti zaptivaju metalni omotač i obezbedjuju spoljno zaptivanje i zaštitu. Komplet sadrži dodatni materijal za pripremu kabla.
Spojnice za 3-žilne kablove Komplet saddrži sistem za bezlemno i neutralno spajanje uzemljenja za aluminijumske omotače i sastoji se od nerdjajućih čeličnih obujmica i pletenice za uzemljenje.
Spojnice za 4-žilne kablove Komplet sadrži sistem za bezlemno spajanje uzemljenja za omotače i sastoji se od elastičnih kontaktnih opruga i pletenice za uzemljenje.
Prelazne spojnice za spajanje sa 3-žilnih na 4-žilne kablove Komplet sasdrži sistem za bezlemno i neutralno spajanje uzemljenja za olovne omotače i sastoji se od obujmica, kontaktnog prstena i pletenica za uzemljenje.
�
�
Spojnice za 1 kV kablove izolovane papirom
5 1
Dimenzije L, D: vidi tabelu
Prelazne 1 kV spojnice za spajanje kablova izolovanih plastičnom masom ili papirom
KablOve prelazne spojnice su izradjene za medjusobno spajanje 1 kV 4-žilnih kablova izlolovanih plastičnim masom i papirom, sa ili bez armature kao npr:N(A)YY, SZAPKOVB,IPO 13, NPO 13, ACHPAbI, AСБУ-AВВГ, YAKY, YKY, YKYFtly, ANKOY, AYKY, PP 00, PP 41, N(A)YBY, IPO 14, NPO 14, N(A)KBA.
Spojnice sa čaurama sa zavrtnjima za spajanje 3- i 4-žilnih kablova sa papirnom izolacijom na 4-žilne kablove sa plastičnom izolacijomNazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje za papirne kablove Dimenzije (mm)Uo/U (kV) (mm≤) 3-žilni 4-žilni L D
10– 35 – TRAJ-01/4x 10- 35/4SB 500 50
0,6/1 25– 70 TRAJ-01/4x 25- 70/3SB TRAJ-01/4x 25- 70/4SB 800 70
70–120 TRAJ-01/4x 70-120/3SB TRAJ-01/4x 70-120/4SB 900 80 150–240 TRAJ-01/4x150-240/3SB TRAJ-01/4x150-240/4SB 1100 110
Spojnice bez čaura4-žilni kabl sa papirnom izolacijom na 4-žilni kabl sa plastičnom izolacijom bez armature i bezlemno spajanje uzemljenja za primenu sa čaurama sa zavrtnjimaNazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm) plastični papirni Max. dimenzije čaura SpojnicaUo/U (kV) (mm≤) (mm≤) Dužina Prečnik L D
25– 95 25– 95 SMOE 81404 90 25 850 700,6/1 95–150 50–150 SMOE 81502 130 32 1050 80 95–240 95–240 SMOE 81400 110 38 1150 90
Napomena: Dimenzije čaura ne smeju prelaziti vrednosti iz tabele. Čaure sa zavrtnjima se ne isporučuju u kompletu.
4-žilni kabl sa papirnom izolacijom na 4-žilni kabl sa plastičnom izolacijom za primenu sa čaurama za presovanje Nazvni napon Plastični kablovi bez armature Plastični kablovi sa armaturom Presek provodnika Oznaka za Presek provodnika Oznaka za Dimenzije (mm)Uo/U (kV) (mm≤) naručivanje (mm≤) naručivanje L D
10– 16 EPKJ 0903 16– 26 EPKJ 0828 700 45
0,6/1 25– 50 EPKJ 0910 35– 50 EPKJ 0835 900 60
70–150 EPKJ 0917 70–150 EPKJ 0842 1100 75 185–300 EPKJ 0924 185–300 EPKJ 0856 1300 100
Napomena: čaure se ne isporučuju u kompletu
Spojnica Način izradePapirni kabl se transformiše u kvazi kabl sa plastičnom izolacijom pomoću toploskupljajućih cevi otpornih na ulje i sa razdelnom kapom.Čaure se izoluju i zaptivaju toploskupljajućom cevi obloženom lepkom. Spoljna zaštita i zaptivanje se postižu toploskupljajućom cevi.
�
�
Spojnice sa čauramaKomplet saddrži sistem za bezlemno i neutralno spajanje uzemljenja za olovne ili aluminijumske omotače.
Spojnice bez čaura Kod 3-žilnih kablova, poseban priključak za uzemljenje se mora zalemiti na metalni omotač (nije sastavni deo kompleta).
Prelazne 1 kV spojnice za spajanje kablova izolovanih plastičnom masom ili papirom
5 2
Završne naponski postojane 1 kV spojnice za kablove izolovane plastičnom masom ili papirom
KablOve naponski postojane završne kablovske spojnice se primenjuju za izolovanje krajeva 1 kV - kablova izolovanih plastičnom masom ili papirom, kao npr.: SZAMtKAtM, N(A)YY, CYAbY, IPO 13, VVG, AVVG, AAБвУ, AСБУ, AYKY, CYKY, ANKOY, ANKOP, PP 00, XP 00, PP 41, N(A)YBY, IPO 14.
Dimenzije L, D: vidi tabelu
Nazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)Uo/U (kV) (mm≤) L D
10– 16 EPKE 0024 90 32
0,6/1 25– 50 EPKE 0044 90 42
70–120 EPKE 0064 143 56 150–300 EPKE 0084 163 67
Završna spojnica Način izradeKrajevi žila se zaptivaju i izoluju toploskupljajućim završnim kapama. Veća završna kapa štiti žile i zaptiva spoljni omotač. Za kablove sa armaturom metalni omotač se može dodatno naručiti.
�
�
Završne naponski postojane 1 kV spojnice za kablove izolovane plastičnom masom ili papirom
5 3
Spojnice za fleksibilne 1 kV kablove izolovane gumom
KablOve spojnice su izradjene za fleksibilne kablove izolovane gumom, sa ili bez zajedničkog ekrana. Maksimalni broj žila koje obuhvata ova spojnica je pet.Primenjuje se za kablove kao npr.: GTB, GTBa, MCCG, H07RN-F, H07RN-FF, KГ, KГН, KПГ, OnG, Ogek, OnGbekz…, CGSG, CGTU, CGGU, CGDU, EpN 53, EpN 55, EpN 61, EpN 62, EpN (BN)76, GN 50.
Dimenzije L, D: vidi tabelu
Neekranizovani fleksibilni kablovi
Naznačeni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)Uo/U (kV) (mm≤) L D
1,5– 2,5 EMKJ 0002 300 20 4– 6 EMKJ 0004 350 280,6/1 10– 16 EMKJ 0017 510 34 25– 50 EMKJ 0027 560 55 70–120 EMKJ 0037 740 78
Napomena: Čaure se ne isporučuju u kompletu
Ekranizovani fleksibilni kablovi
Naznačeni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)Uo/U (kV) (mm≤) L D
1,5– 2,5 EMKJ 0102 300 20 4– 6 EMKJ 0104 350 250,6/1 10– 16 EMKJ 0117 510 36 25– 50 EMKJ 0127 560 60 70–120 EMKJ 0137 740 84
Napomena: čaure se ne isporučuju u kompletu
Spojnica Način izradeČaure se izoluju i zaptivaju pomoću fleksibilnih cevi obloženih lepkom topivim na toploti. Spoljna zaštita i zaptivanje se takodje postiže fleksibilnom, debelozidnom, toploskupljajućom cevi. Praznine izmedju žila i spoljne cevi se popunjavaju fleksibilnim mastiksom. Kod kablova za zajedničkim ekranom, bakarna mrežica se obavije oko mastiksa.
Spojnice za fleksibilne 1 kV kablove izolovane gumom
5 55 4
Spojnice za signalne 1 kV kablove sa izolovanim presnim spojnicama DuraSeal
KablOve spojnice su izradjene za signalne kablove sa plastičnom izolacijom sa ili bez armature, kao npr.: NYY, KВВГ, KПсВГ, YKSY, YKSYy, YeKSY, CYKY, PP 00.
Dimenzija L: vidi tabelu
DuraSeal – presna spojnica, prethodno presvučena toploskupljajućom cevi oslojenom lepkom sa unutrašnje strane
Spojnice za kablove sa plastičnom izolacijom bez armature
Nazivni napon Broj Prese provodnika Prečnik kabla (mm) Oznaka za naručivanje DimenzijeUo/U (kV) žila (mm≤) min. max. L (mm)
4– 7 1,5–2,5 8 19 SMOE 81140 300 8–14 1,5–2,5 12 22 SMOE 81141 3000,6/1 15–21 1,5–2,5 15 27 SMOE 81142 350 22–40 1,5–2,5 20 35 SMOE 81143 350 41–75 1,5–2,5 28 44 SMOE 81144 400
Spojnice za kablove sa plastičnom izolacijom sa armaturom od čeličnih traka
Nazivni napon Broj Prese provodnika Prečnik kabla (mm) Oznaka za naručivanje DimenzijeUo/U (kV) žila (mm≤) min. max. L (mm)
4– 7 1,5–2,5 14 21 SMOE 81140-T 450 8–14 1,5–2,5 15 26 SMOE 81141-T 4500,6/1 15–21 1,5–2,5 18 30 SMOE 81142-T 550 22–40 1,5–2,5 21 39 SMOE 81143-T 550 41–75 1,5–2,5 31 47 SMOE 81144-T 650
Spojnice za druge tipove kabla se mogu isporučiti na poseban zahtev.
DuraSeal – pre-izolovane presne spojnice i završeci
PrimenaObezbedjuje zaptivanje spojeva žica za kablove za montažu. Koristi se za spojnice ili kao vodonepropusni priključak.
KonstrukcijaSpojnica se sastoji iz jedne presne čaure koja je prevučena umreženom toploskupljajućom cevi oslojenom lepkom sa unutrašnje strane.
Završtak se sastoji od papučice za presovanje i pre-izolovane toploskupljajuće cevi oslojene lepkom.
MontažaIzabrati odgovarajući element za spajanje. Odstraniti izolaciju 7,5 mm dužine. Pri sobnoj temperaturi, oslojeni deo izolacione cevi nije lepljiv. Zato se provodnik bez izolacije može slobodno uvući u čauru.
Izolovano mesto spoja odnosno presnu
spojnicu ili kablovsku papučicu stegnuti ručnim Crimp-klještima.Raychem klješta AD-1522-1.
Mesto spoja grejati fenom za topli vazduh toliko dugo dok se izolaciona cev ne stegne i na krajevima ne počne da izlazi lepak. Preporučuje se korišćenje Raychem-ovog fena za topli vazduhHL2005E-230V i pripadajućeg reflektora HL1802E-070519.
Izolovane presne spojnice
Presek provodnika (mm≤) Oznaka za naručivanje Boja Dužinamin. max. (mm)
0,5 1 DS-18-22 crvena 321,5 2,5 DS-14-16 plava 324 6 DS-10-12 žuta 32
Napomena: Naručuje se u kutijama; kutijia sadrži 100 ili 50 kom. (samo veličine 4-6 mm≤)
Izolovani završeci
Presek provodnika (mm≤) Oznaka za naručivanje Boja Viljuška Prstenmin. max. d = 4 mm d = 4 mm d = 6 mm d = 8 mm
0,5 1 DF-2-40 DR-2-40 DR-2-60 DR-2-80 crvena1,5 2,5 DF-6-40 DR-6-40 DR-4-60 DR-6-80 plava4 6 DF-4-40 DR-4-40 DR-4-60 DR-4-80 žuta
Napomena: Naručuje se u kutijama; kutijia sadrži 100 ili 50 kom. (samo veličine 4-6 mm≤)d = prečnik otvora
Spojnica Način izradeZa kablove bez armatureŽile kabla se medjusobno spajaju sa DuraSeal presnim spojnicama. Oko područja spajanja spojnice omota se unutrašnje zaštitno kartonsko kućište kako bi se dobio okrugli oblik spojnice. Spoljna zaštita i zaptivanje postiže se pomoću jedne debelozidne toploskuplja-juće cevi oslojene lepkom.
Za kablove sa armaturom od čeličnih trakaUnutrašnje spajanje se vrši kao i kod kablova bez armature. Dodatno se kalajisana mrežica obavije oko područja spoja i mehanički se učvrsti, a električno spajanje na čeličnu traku se vrši pomoću kontaktnih sigurnosnih opruga. Spoljna zaštita i zaptivanje se postižu debelozidnom, toploskupljajućom cevi.
Spojnice za signalne kablove izolovane plastičnom masom
5 55 4
Spojnice za signalne 1 kV kablove sa izolovanim presnim spojnicama DuraSeal
KablOve spojnice su izradjene za signalne kablove sa plastičnom izolacijom sa ili bez armature, kao npr.: NYY, KВВГ, KПсВГ, YKSY, YKSYy, YeKSY, CYKY, PP 00.
Dimenzija L: vidi tabelu
DuraSeal – presna spojnica, prethodno presvučena toploskupljajućom cevi oslojenom lepkom sa unutrašnje strane
Spojnice za kablove sa plastičnom izolacijom bez armature
Nazivni napon Broj Prese provodnika Prečnik kabla (mm) Oznaka za naručivanje DimenzijeUo/U (kV) žila (mm≤) min. max. L (mm)
4– 7 1,5–2,5 8 19 SMOE 81140 300 8–14 1,5–2,5 12 22 SMOE 81141 3000,6/1 15–21 1,5–2,5 15 27 SMOE 81142 350 22–40 1,5–2,5 20 35 SMOE 81143 350 41–75 1,5–2,5 28 44 SMOE 81144 400
Spojnice za kablove sa plastičnom izolacijom sa armaturom od čeličnih traka
Nazivni napon Broj Prese provodnika Prečnik kabla (mm) Oznaka za naručivanje DimenzijeUo/U (kV) žila (mm≤) min. max. L (mm)
4– 7 1,5–2,5 14 21 SMOE 81140-T 450 8–14 1,5–2,5 15 26 SMOE 81141-T 4500,6/1 15–21 1,5–2,5 18 30 SMOE 81142-T 550 22–40 1,5–2,5 21 39 SMOE 81143-T 550 41–75 1,5–2,5 31 47 SMOE 81144-T 650
Spojnice za druge tipove kabla se mogu isporučiti na poseban zahtev.
DuraSeal – pre-izolovane presne spojnice i završeci
PrimenaObezbedjuje zaptivanje spojeva žica za kablove za montažu. Koristi se za spojnice ili kao vodonepropusni priključak.
KonstrukcijaSpojnica se sastoji iz jedne presne čaure koja je prevučena umreženom toploskupljajućom cevi oslojenom lepkom sa unutrašnje strane.
Završtak se sastoji od papučice za presovanje i pre-izolovane toploskupljajuće cevi oslojene lepkom.
MontažaIzabrati odgovarajući element za spajanje. Odstraniti izolaciju 7,5 mm dužine. Pri sobnoj temperaturi, oslojeni deo izolacione cevi nije lepljiv. Zato se provodnik bez izolacije može slobodno uvući u čauru.
Izolovano mesto spoja odnosno presnu
spojnicu ili kablovsku papučicu stegnuti ručnim Crimp-klještima.Raychem klješta AD-1522-1.
Mesto spoja grejati fenom za topli vazduh toliko dugo dok se izolaciona cev ne stegne i na krajevima ne počne da izlazi lepak. Preporučuje se korišćenje Raychem-ovog fena za topli vazduhHL2005E-230V i pripadajućeg reflektora HL1802E-070519.
Izolovane presne spojnice
Presek provodnika (mm≤) Oznaka za naručivanje Boja Dužinamin. max. (mm)
0,5 1 DS-18-22 crvena 321,5 2,5 DS-14-16 plava 324 6 DS-10-12 žuta 32
Napomena: Naručuje se u kutijama; kutijia sadrži 100 ili 50 kom. (samo veličine 4-6 mm≤)
Izolovani završeci
Presek provodnika (mm≤) Oznaka za naručivanje Boja Viljuška Prstenmin. max. d = 4 mm d = 4 mm d = 6 mm d = 8 mm
0,5 1 DF-2-40 DR-2-40 DR-2-60 DR-2-80 crvena1,5 2,5 DF-6-40 DR-6-40 DR-4-60 DR-6-80 plava4 6 DF-4-40 DR-4-40 DR-4-60 DR-4-80 žuta
Napomena: Naručuje se u kutijama; kutijia sadrži 100 ili 50 kom. (samo veličine 4-6 mm≤)d = prečnik otvora
Spojnica Način izradeZa kablove bez armatureŽile kabla se medjusobno spajaju sa DuraSeal presnim spojnicama. Oko područja spajanja spojnice omota se unutrašnje zaštitno kartonsko kućište kako bi se dobio okrugli oblik spojnice. Spoljna zaštita i zaptivanje postiže se pomoću jedne debelozidne toploskuplja-juće cevi oslojene lepkom.
Za kablove sa armaturom od čeličnih trakaUnutrašnje spajanje se vrši kao i kod kablova bez armature. Dodatno se kalajisana mrežica obavije oko područja spoja i mehanički se učvrsti, a električno spajanje na čeličnu traku se vrši pomoću kontaktnih sigurnosnih opruga. Spoljna zaštita i zaptivanje se postižu debelozidnom, toploskupljajućom cevi.
Predizolovane spojnice i priključci tipa DuraSeal
5 75 6
Račvaste spojnice za 1 kV kablove izolovane plastičnom masom ili papirom
KablOve račvaste spojnice su izradjene za izvodjenje odvoda sa 4-žilnih kablova izolovanih papirom ili plastičnom masom, sa ili bez armature, do 240 mm≤, kao npr.: N(A)YY, SZAPKOVB, IPO 13, NPO 13, ACHPAbI, ВВГ, АВВГ, YAKY, YKY, AKFtA, AYKY, CYKY, ANKOY, ANKOP, PP 00-(A), PP 41-(A), N(A)YBY, IPO 14.
Spojnica Način izradeSpojnica je izradjena za montažu pod naponom uz korišćenje kompaktne prstenaste stezaljke. Masa u obliku 3 široke trake omota se oko slobodnih žila kabla i oko kompaktne stezaljke čime se ostvaruje izolovanje i zaptivanje. Reparaturna manžetna ojačana vlaknima vrši zaptivanje na omotaču kabla i pruža mehaničku zaštitu. Spojnica za armirani kabl dodatno sadrži pribor za bezlemno spajanje uzemljenja. Kabl sa izolacijom od papira zaptiva se sa dodatnom masom otpornom na ulje i razdelnom kapom za odvojni kabl.
Dimenzije L, D: vidi tabelu
�
�
Vrste provodnika:sm: sektorski višežičnise: sektorski jednožičnirm: okrugli višežičnire: okrugli jednožični
Račvaste spojnice za 1 kV kablove izolovane plastičnom masom ili papirom
Toploskupljajuća račvasta spojnica za 4-žilne kablove izolovane plastičnom masom sa Hellstern kompaktnom prstenastom stezaljkom
Nazivni Glavni provodnik Odvojni provodnik Oznaka za naručivanje Dimenzijenapon rm/sm re/se rm/sm re/se L DUo/U (kV) (mm≤) (mm≤) (mm≤) (mm≤) (mm) (mm)
5x 2,5–10 5x 2,5–10 SMOE 81601* 250 50 4– 16 4– 16 SMOE 81426* 380 55 35– 70 50– 95 6– 50 6– 70 BMHM 1001-4B1-4874 500 135 70–120 95–150 6– 50 6– 70 BMHM 1001-4B1-6875 500 1350,6/1 150 185 6– 70 6– 70 BMHM 1001-4C1-6878 500 135 185 240 6– 70 6– 70 BMHM 1001-4D1-6879 550 155 240 – 6– 70 6– 70 BMHM 1001-4D1-6880 550 155 95–120 120–150 10– 95/ 16–120/ BMHM 1001-4D2-6877 560 155 35–120 50–150
* Izolovani jednožilni konektori su sadržani u pakovanju.Dodatni kompleti za zaptivanje za dvostruke račve se mogu naručiti na poseban zahtev.
Toploskupljajuća račvasta spojnica za 3 1/2-žilne kablove izolovane plastičnom masom sa Hellstern kompaktnom prstenastom stezaljkom
Nazivni Glavni kabl Račvasti Oznaka za naručivanje Dimenzijenapon fazni provodnik neutralni provodnik provodnik L D rm/sm re/se rm/sm re/se rm/sm re/se Uo/U (kV) (mm≤) (mm≤) (mm≤) (mm≤) (mm≤) (mm≤) (mm) (mm)
70–120 95–150 35–70 50–95 6–50 6–70 BMHM 1001-4B1-4875.3 500 135 150sm – 70sm 70 6–50* 6–50 BMHM 1001-4C1-6878.3 500 1350,6/1 185sm – – 95re 6–50* 6–50 BMHM 1001-4D1-6879.3 500 155 240sm – – 120re 6–50* 6–50 BMHM 1001-4D1-6880.3-RE 500 155 240sm – 120sm – 6–50* 6–50 BMHM 1001-4D1-6880.3-SM 500 155
* treba da bude okruglo oblikovano za 50 mm≤ sm oblika žile. Dodatni kompleti za zaptivanje za dvostruke račve se mogu naručiti na poseban zahtev.
Toploskupljajuća račvasta spojnica bez čaura
Nazivni Presek provodnika Oznaka za naručivanje Prečnik Dimenzijenapon Glavni kabl Odvojni kabl čaure L DUo/U (kV) (mm≤) (mm≤) (mm) (mm) (mm)
Račvaste spojnice za kablove izolovane plastičnom masom bez armature 16–185 6– 95 BMHM 1001-4B1 115 500 135
0,6/1 95–185 6– 95 BMHM 1001-4C1 115 500 135 95–240 6– 70 BMHM 1001-4D1 135 500 155 95–240 6–150 BMHM 1001-4D2 135 560 155
Račvaste spojnice za kablove izolovane plastičnom masom sa armaturom od čeličnih traka ili sa el. zaštitom od traka od aluminijuma 16–185 16– 95 BMHM 1031-4C1-CEE01 115 560 135 + EPPA 206-4-250*0,6/1
95–185 16– 95 BMHM 1031-4C1-CEE01 115 560 135 95–240 50–120 BMHM 1031-4D1-CEE01 135 500 155
Račvaste spojnice za glavne kablove izolovane papirom i odvojne kablove izolovane plastičnom masom 35– 95 35–95 SMOE 81551 115 560 1350,6/1 120–185 35–95 SMOE 81503 115 560 135 120–240 35–95 SMOE 81740 135 650 155
* EPPA 206-4-250 mastik za popunu se mora primeniti ako je presek provodnika manji od 95 mm≤
Kompaktne prstenaste stezaljke tipa Hellstern za preseke provodnika do 240 mm≤ se takodje mogu posebno naručiti, vidi str. 65.
Račvaste 1 kV spojnice za kablove izolovane plastičnom masom ili papirom
5 75 6
Račvaste spojnice za 1 kV kablove izolovane plastičnom masom ili papirom
KablOve račvaste spojnice su izradjene za izvodjenje odvoda sa 4-žilnih kablova izolovanih papirom ili plastičnom masom, sa ili bez armature, do 240 mm≤, kao npr.: N(A)YY, SZAPKOVB, IPO 13, NPO 13, ACHPAbI, ВВГ, АВВГ, YAKY, YKY, AKFtA, AYKY, CYKY, ANKOY, ANKOP, PP 00-(A), PP 41-(A), N(A)YBY, IPO 14.
Spojnica Način izradeSpojnica je izradjena za montažu pod naponom uz korišćenje kompaktne prstenaste stezaljke. Masa u obliku 3 široke trake omota se oko slobodnih žila kabla i oko kompaktne stezaljke čime se ostvaruje izolovanje i zaptivanje. Reparaturna manžetna ojačana vlaknima vrši zaptivanje na omotaču kabla i pruža mehaničku zaštitu. Spojnica za armirani kabl dodatno sadrži pribor za bezlemno spajanje uzemljenja. Kabl sa izolacijom od papira zaptiva se sa dodatnom masom otpornom na ulje i razdelnom kapom za odvojni kabl.
Dimenzije L, D: vidi tabelu
�
�
Vrste provodnika:sm: sektorski višežičnise: sektorski jednožičnirm: okrugli višežičnire: okrugli jednožični
Račvaste spojnice za 1 kV kablove izolovane plastičnom masom ili papirom
Toploskupljajuća račvasta spojnica za 4-žilne kablove izolovane plastičnom masom sa Hellstern kompaktnom prstenastom stezaljkom
Nazivni Glavni provodnik Odvojni provodnik Oznaka za naručivanje Dimenzijenapon rm/sm re/se rm/sm re/se L DUo/U (kV) (mm≤) (mm≤) (mm≤) (mm≤) (mm) (mm)
5x 2,5–10 5x 2,5–10 SMOE 81601* 250 50 4– 16 4– 16 SMOE 81426* 380 55 35– 70 50– 95 6– 50 6– 70 BMHM 1001-4B1-4874 500 135 70–120 95–150 6– 50 6– 70 BMHM 1001-4B1-6875 500 1350,6/1 150 185 6– 70 6– 70 BMHM 1001-4C1-6878 500 135 185 240 6– 70 6– 70 BMHM 1001-4D1-6879 550 155 240 – 6– 70 6– 70 BMHM 1001-4D1-6880 550 155 95–120 120–150 10– 95/ 16–120/ BMHM 1001-4D2-6877 560 155 35–120 50–150
* Izolovani jednožilni konektori su sadržani u pakovanju.Dodatni kompleti za zaptivanje za dvostruke račve se mogu naručiti na poseban zahtev.
Toploskupljajuća račvasta spojnica za 3 1/2-žilne kablove izolovane plastičnom masom sa Hellstern kompaktnom prstenastom stezaljkom
Nazivni Glavni kabl Račvasti Oznaka za naručivanje Dimenzijenapon fazni provodnik neutralni provodnik provodnik L D rm/sm re/se rm/sm re/se rm/sm re/se Uo/U (kV) (mm≤) (mm≤) (mm≤) (mm≤) (mm≤) (mm≤) (mm) (mm)
70–120 95–150 35–70 50–95 6–50 6–70 BMHM 1001-4B1-4875.3 500 135 150sm – 70sm 70 6–50* 6–50 BMHM 1001-4C1-6878.3 500 1350,6/1 185sm – – 95re 6–50* 6–50 BMHM 1001-4D1-6879.3 500 155 240sm – – 120re 6–50* 6–50 BMHM 1001-4D1-6880.3-RE 500 155 240sm – 120sm – 6–50* 6–50 BMHM 1001-4D1-6880.3-SM 500 155
* treba da bude okruglo oblikovano za 50 mm≤ sm oblika žile. Dodatni kompleti za zaptivanje za dvostruke račve se mogu naručiti na poseban zahtev.
Toploskupljajuća račvasta spojnica bez čaura
Nazivni Presek provodnika Oznaka za naručivanje Prečnik Dimenzijenapon Glavni kabl Odvojni kabl čaure L DUo/U (kV) (mm≤) (mm≤) (mm) (mm) (mm)
Račvaste spojnice za kablove izolovane plastičnom masom bez armature 16–185 6– 95 BMHM 1001-4B1 115 500 135
0,6/1 95–185 6– 95 BMHM 1001-4C1 115 500 135 95–240 6– 70 BMHM 1001-4D1 135 500 155 95–240 6–150 BMHM 1001-4D2 135 560 155
Račvaste spojnice za kablove izolovane plastičnom masom sa armaturom od čeličnih traka ili sa el. zaštitom od traka od aluminijuma 16–185 16– 95 BMHM 1031-4C1-CEE01 115 560 135 + EPPA 206-4-250*0,6/1
95–185 16– 95 BMHM 1031-4C1-CEE01 115 560 135 95–240 50–120 BMHM 1031-4D1-CEE01 135 500 155
Račvaste spojnice za glavne kablove izolovane papirom i odvojne kablove izolovane plastičnom masom 35– 95 35–95 SMOE 81551 115 560 1350,6/1 120–185 35–95 SMOE 81503 115 560 135 120–240 35–95 SMOE 81740 135 650 155
* EPPA 206-4-250 mastik za popunu se mora primeniti ako je presek provodnika manji od 95 mm≤
Kompaktne prstenaste stezaljke tipa Hellstern za preseke provodnika do 240 mm≤ se takodje mogu posebno naručiti, vidi str. 65.
5 95 8
Ravne i račvaste spojnice ispunjene gelom i reparaturne manžetne za 1 kV kablove izolovane plastičnom masom
Tehnologija zaptivanja gelom• Patentirana Powergel tehnologija
za primenu na temperaturama od -40įC do +90įC, neograničenog veka trajanja.
• PowerGel je silikon umrežen u silikonsku matricu poprečnim vezama.
• Objedinjuje prednosti čvrstih (elastična memorija) i tečnih (vlažnih, prilagodjavaju se površini) materijala za zaptivanje
• Izuzetno visoka rastegljivost i elastičnost, odlične dielektričke karakteristike i otpornost na starenje.
• Odstranjivanje eventualne vlage• PowerGel vlaži površinu nanošenjem
tankog sloja silikonskog ulja
Sila
Gel
Površina
Vlaga
RayGel: Ravne i račvaste spojnice
GelBox: Ravna spojnica
GelWrap: Ravna spojnica i reparaturna manžetna
Ravne i račvaste spojnice ispunjene gelom i reparaturne manžetne za 1 kV kablove izolovane plastičnom masom
KablOve spojnice su izradjene za 1, 2, 3-, 3,5- i 4-žilne kablove izolovane plastičnom masom bez armature, kao npr.: SZAMtKAtM, KAtM, N(A)YY, N(A)YBY, VVG, AVVG, ВВГ, АВВГ, YAKY, YKY, YKYFty, AYKY, CYKY, PP 00, XP 00, PP 41, N(A)YC(W)Y
GelBox – ravne spojnice Priključni blok sa probijanjem izolacije, sadržana u kompletu, spaja žile kabla. Izradjena na osnovu tehnologije probijanja izolacije, nije potrebno skidanje osnovne izolacije. Priključni blok se postavlja u sredinu jedne polovine tela kutije ispunjene gelom. Druga polovina tela je spojena sa prvom kad se čuje „škljoc”. Slučajno ponovno otvaranje se sprečava mehaničkim mehanizmom zatvaranja.
GelWrap – način izrade spojnica Reparaturna manžetna Gelwrap se obavije oko područja spoja ili oko područja dela spoljnog omotača koji se popravlja. Šine se spoje i automatski zaključaju. Montaža spone za kablove je kao kod bravice koja sprečava slučajno ponovno otvaranje.
Spojnica Način izrade RayGel – ravne i račvaste spojniceŽile kabla se spoje čaurama sadržanim u kompletu ili se odaberu na osnovu max. dimenzija datih u tablelama. Žile se razdvoje a rastavljač se umetne horizontalno. Za 5-žilne kablove priključni blok se isporučuje u kompletu. Mesto spoja se postavi na sredinu otvorene kutije ispunjene gelom. Spojnica se lagano utisne u gel sa rastavljačem na donjoj strani kutije postavljenim izmedju donjih žila. Kutija se zatvara sve dok bravica ne škljocne. Montaža spone za kabl kao bravice sprečava slučajno ponovno otvaranje.Kod račvastih konfiguracija, odvojni kabl i žile se postavljaju paralelno sa glavnim kablom i žilama.
RayGel ravne spojnice sa čaurama sa zavrtnjima
Nazivni Broj Presek Oznaka za naručivanje Dimenzijenapon žila provodnika Dužina x Širina x VisinaUo/U (kV) (mm≤) (mm)
3–5 1,5– 6 RayGel-22-M-5 144 x 55 x 32 4 1,5– 6 RayGel-23-M 144 x 50 x 28
0,6/1 4 6–16 RayGel-24-M 180 x 70 x 40
3–5 6–10 (16re) RayGel-24-M-5 180 x 70 x 40 4 6–25 (35*) GelBox-25 270 x 100 x 45 5 6–16** GelBox-25-5 270 x 100 x 45
* 35 mm≤ sa skinutom izolacijom (montaža bez bušenja)** sadrži jednu obloženu stezaljku za žicu za uzemljenje
RayGel ravne i račvaste spojnice sa čaurama sa zavrtnjima za kablove sa do 5 žila
Nazivni Presek provodnika Oznaka za Dimenzijenapon glavni odvojni max. naručivanje Dužina x Širina x VisinaUo/U (kV) (mm≤) (mm≤) (mm)
0,6/1 3–5 x 2,5*–6* 3–5 x 1,5*–2,5* RayGel-24-M5 180 x 70 x 40
* samo za okrugle jednožične provodnike (re)
RayGel ravne i račvaste spojnice bez čaura za kablove sa do 4 žile
Nazivni Presek provodnika Oznaka za Dimenzije (mm)napon glavni odvojni naručivanje Čaure, max. SpojnicaUo/U (kV) max. okrugle pravougaone D x Š x V (mm≤) (mm≤) Preč. x Dužina D x Š x V
10 –50* 1 x 16 RayGel-12 [ 10 x 25 21 x 24 x 15 86 x 46 x 260,6/1 1,5– 6 4 x 1,5 RayGel-23 [ 8 x 32 21,5 x 8 x 12,5 144 x 50 x 28 6 –16 4 x 2,5 RayGel-24 [ 14 x 40 20 x 12,5 x 20 180 x 70 x 40
D x Š x V = Dužina x Širina x Visina * samo za 1-žilne kablove
Gelwrap ravna spojnica za 1-žilne kablove i reparaturne manžetne za žile i spoljne omotače kabla
Nazivni Kabl Oznaka za Max. dimenzije (mm) Dimenzije spojnicenapon Presek provod. Prečnik naručivanje čaura ili popravljen spoljni omotač Dužina x PrečnikUo/U (kV) (mm≤) (mm) Dužina (mm) Prečnik (mm)
2,5– 95 4–18 GELWRAP-18/ 4-150 75 25 150 x 350,6/1 2,5– 95 4–18 GELWRAP-18/ 4-200 125 25 200 x 35 35 –240 10–33 GELWRAP-33/10-250 150 40 250 x 50
Ravne i račvaste spojnice za višežilne kablove izolovane plastičnom masom – RayGel, GelBox
Reparaturne manžetne i ravne spojnice za 1-žilne kablove izolovane plastičnom masom – GelWrap
5 95 8
Ravne i račvaste spojnice ispunjene gelom i reparaturne manžetne za 1 kV kablove izolovane plastičnom masom
Tehnologija zaptivanja gelom• Patentirana Powergel tehnologija
za primenu na temperaturama od -40įC do +90įC, neograničenog veka trajanja.
• PowerGel je silikon umrežen u silikonsku matricu poprečnim vezama.
• Objedinjuje prednosti čvrstih (elastična memorija) i tečnih (vlažnih, prilagodjavaju se površini) materijala za zaptivanje
• Izuzetno visoka rastegljivost i elastičnost, odlične dielektričke karakteristike i otpornost na starenje.
• Odstranjivanje eventualne vlage• PowerGel vlaži površinu nanošenjem
tankog sloja silikonskog ulja
Sila
Gel
Površina
Vlaga
RayGel: Ravne i račvaste spojnice
GelBox: Ravna spojnica
GelWrap: Ravna spojnica i reparaturna manžetna
Ravne i račvaste spojnice ispunjene gelom i reparaturne manžetne za 1 kV kablove izolovane plastičnom masom
KablOve spojnice su izradjene za 1, 2, 3-, 3,5- i 4-žilne kablove izolovane plastičnom masom bez armature, kao npr.: SZAMtKAtM, KAtM, N(A)YY, N(A)YBY, VVG, AVVG, ВВГ, АВВГ, YAKY, YKY, YKYFty, AYKY, CYKY, PP 00, XP 00, PP 41, N(A)YC(W)Y
GelBox – ravne spojnice Priključni blok sa probijanjem izolacije, sadržana u kompletu, spaja žile kabla. Izradjena na osnovu tehnologije probijanja izolacije, nije potrebno skidanje osnovne izolacije. Priključni blok se postavlja u sredinu jedne polovine tela kutije ispunjene gelom. Druga polovina tela je spojena sa prvom kad se čuje „škljoc”. Slučajno ponovno otvaranje se sprečava mehaničkim mehanizmom zatvaranja.
GelWrap – način izrade spojnica Reparaturna manžetna Gelwrap se obavije oko područja spoja ili oko područja dela spoljnog omotača koji se popravlja. Šine se spoje i automatski zaključaju. Montaža spone za kablove je kao kod bravice koja sprečava slučajno ponovno otvaranje.
Spojnica Način izrade RayGel – ravne i račvaste spojniceŽile kabla se spoje čaurama sadržanim u kompletu ili se odaberu na osnovu max. dimenzija datih u tablelama. Žile se razdvoje a rastavljač se umetne horizontalno. Za 5-žilne kablove priključni blok se isporučuje u kompletu. Mesto spoja se postavi na sredinu otvorene kutije ispunjene gelom. Spojnica se lagano utisne u gel sa rastavljačem na donjoj strani kutije postavljenim izmedju donjih žila. Kutija se zatvara sve dok bravica ne škljocne. Montaža spone za kabl kao bravice sprečava slučajno ponovno otvaranje.Kod račvastih konfiguracija, odvojni kabl i žile se postavljaju paralelno sa glavnim kablom i žilama.
RayGel ravne spojnice sa čaurama sa zavrtnjima
Nazivni Broj Presek Oznaka za naručivanje Dimenzijenapon žila provodnika Dužina x Širina x VisinaUo/U (kV) (mm≤) (mm)
3–5 1,5– 6 RayGel-22-M-5 144 x 55 x 32 4 1,5– 6 RayGel-23-M 144 x 50 x 28
0,6/1 4 6–16 RayGel-24-M 180 x 70 x 40
3–5 6–10 (16re) RayGel-24-M-5 180 x 70 x 40 4 6–25 (35*) GelBox-25 270 x 100 x 45 5 6–16** GelBox-25-5 270 x 100 x 45
* 35 mm≤ sa skinutom izolacijom (montaža bez bušenja)** sadrži jednu obloženu stezaljku za žicu za uzemljenje
RayGel ravne i račvaste spojnice sa čaurama sa zavrtnjima za kablove sa do 5 žila
Nazivni Presek provodnika Oznaka za Dimenzijenapon glavni odvojni max. naručivanje Dužina x Širina x VisinaUo/U (kV) (mm≤) (mm≤) (mm)
0,6/1 3–5 x 2,5*–6* 3–5 x 1,5*–2,5* RayGel-24-M5 180 x 70 x 40
* samo za okrugle jednožične provodnike (re)
RayGel ravne i račvaste spojnice bez čaura za kablove sa do 4 žile
Nazivni Presek provodnika Oznaka za Dimenzije (mm)napon glavni odvojni naručivanje Čaure, max. SpojnicaUo/U (kV) max. okrugle pravougaone D x Š x V (mm≤) (mm≤) Preč. x Dužina D x Š x V
10 –50* 1 x 16 RayGel-12 [ 10 x 25 21 x 24 x 15 86 x 46 x 260,6/1 1,5– 6 4 x 1,5 RayGel-23 [ 8 x 32 21,5 x 8 x 12,5 144 x 50 x 28 6 –16 4 x 2,5 RayGel-24 [ 14 x 40 20 x 12,5 x 20 180 x 70 x 40
D x Š x V = Dužina x Širina x Visina * samo za 1-žilne kablove
Gelwrap ravna spojnica za 1-žilne kablove i reparaturne manžetne za žile i spoljne omotače kabla
Nazivni Kabl Oznaka za Max. dimenzije (mm) Dimenzije spojnicenapon Presek provod. Prečnik naručivanje čaura ili popravljen spoljni omotač Dužina x PrečnikUo/U (kV) (mm≤) (mm) Dužina (mm) Prečnik (mm)
2,5– 95 4–18 GELWRAP-18/ 4-150 75 25 150 x 350,6/1 2,5– 95 4–18 GELWRAP-18/ 4-200 125 25 200 x 35 35 –240 10–33 GELWRAP-33/10-250 150 40 250 x 50
6 16 0
Spojnice sa Guroflex popunom do 25 mm≤ za kablove izolovane plastičnom masom Odvojne spojnice sa Guroflex popunom do 25 mm≤ za kablove izolovane plastičnom masom
KablOve spojnice su izradjene za 3-, 3,5-, 4- i 5-žilne kablove izolovane plastičnom masom bez armature, do 25 mm≤ kao npr.:SZAMtKAtM, KAtM, N(A)YY, N(A)YBY, VVG, AVVG, ВВГ, АВВГ, YAKY, YKY, YKYFty, AYKY, CYKY, PP 00, XP 00, PP 41, N(A)YC(W)Y.
Spojnica Način izradeSpojnice se sastoje od kućišta od prozirnog polikarbonata otporno na udarce i sa mehaničkim mehanizmom za zatvaranje kao i polimerne pene za zaptivanje. Čvrsto kućište se sklapa lako i jednostavno i nije potrebno podešavanje prečnika kabla. Guroflex masa za popunu se isporučuje u dvodelnoj vrećici. Detalje o Guroflex popuni videti na strani 63. Ravni Guro priključni blok sa ugradjenim rastojanjem i izolacijom omogućava brzo i jednostavno spajanje. Odgovara svim prečnicima kabla u opsegu od 13 – 30 mm.
Ravne punjene spojnice bez / sa ravnim priključnim blokomNazivni Prečnik Presek napon kabla provodnika Oznaka za naručivanje Spojnica (mm)Uo/U (kV) (mm) (mm≤) Bez čaure Sa čaurom L H
13–20 5x 1,5 – 6 BV-0-GD BV-0-GD-KS0 220 730,6/1 16–25 5x 6 –16 BV-1-GD BV-1-GD-KS1 230 80 21–30 4x16 –25 BV-2-GD BV-2-GD-KS2 270 90
Napomena: Svi preseci provodnika su odredjeni prema dimenzijama datim u CENELEC HD 603;L = Ukupna dužina kućišta; H = Ukupna visina kućišta
Spojnice sa Guroflex popunom za druge tipove kabla i preseke provodnika se mogu naručiti na poseban zahtev.
BAV-2U sa GURO priključnim blokom sa GURO izolovanim stezaljkama
KablOve spojnice su izradjene za 3,5-, 4- i 5-žilne kablove izolovane plastičnom masom bez armature, do 25 mm2, kao npr.: SZAMtKAtM, KAtM, N(A)YY, N(A)YBY, VVG, AVVG, ВВГ, АВВГ, YAKY, YKY, YKYFty, AYKY, CYKY, PP 00, XP 00, PP 41, N(A)YC(W)Y
Spojnica
Način izrade Spojnice se sastoje od kućišta od transparentnog polikarbonata otporno na udarce i sa mehaničkim mehanizmom za zatvaranje kao i polimerne pene za zaptivanje. Čvrsto kućište se sklapa lako i jednostavno i nije potrebno podešavanje prečnika kabla. Guroflex masa za popunu se isporučuje u dvodelnoj vrećici. Detalje o Guroflex popuni videti na strani 63. Odvojne čaure omogućavaju brzo i jednostavno spajanje. Mogu se naručiti različiti tipovi Guro odvojnih čaura kao što su pojedinačne obložene stezaljke ili priključni blok sa ugradjenim rastojanjem i izolacijom.Odgovara svim prečnicima kabla u opsegu od 10 – 30 mm.
Račvasta spojnica sa Guro priključnim blokom ili sa pojedinačnim obloženim stezaljkama
Nazivni Presek provodnikanapon Glavni Odvojni Oznaka za naručivanje Spojnica (mm)Uo/U (kV) (mm≤) (mm≤) L H
sa Guro priključnim blokom 4x 6–25 4x4 –25 BAV-2U-GD-KK2/4 238 1100,6/1 5x 6–16 5x6 –16 BAV-2U-GD-KK2/5 238 110 ili 5x10–16 5x2,5– 6
sa 5 pojedinačnih obloženih stezaljki 5x1,5–25 5x1,5–25 BAV-2U-GD- MC25U 238 110 5x 16–25 5x 16–25 BAV-2U-GD- MC25 238 110
Napomena: svi preseci provodnika su odredjeni prema dimenzijama datim u CENELEC HD 603L = Ukupna dužina kućišta; H = Ukupna visina kućišta
Račvaste spojnice bez priključnih čaura
Nazivni Prečnik Presek provodnikanapon kabla (mm) glavni odvojni Oznaka za naručivanje Spojnica (mm)Uo/U (kV) glavni/odvojni (mm≤) (mm≤) L H
0,6/1 10–30 5x1,5–25 5x1,5–25 BAV-2U-GD 238 110
Napomena: Za Guro izolovane stezaljke vidi str. 64L = Ukupna dužina kućišta; H = Ukupna visina kućišta
Spojnice za kablove izolovane plastičnom masom do 25 mm≤
6 16 0
Spojnice sa Guroflex popunom do 25 mm≤ za kablove izolovane plastičnom masom Odvojne spojnice sa Guroflex popunom do 25 mm≤ za kablove izolovane plastičnom masom
KablOve spojnice su izradjene za 3-, 3,5-, 4- i 5-žilne kablove izolovane plastičnom masom bez armature, do 25 mm≤ kao npr.:SZAMtKAtM, KAtM, N(A)YY, N(A)YBY, VVG, AVVG, ВВГ, АВВГ, YAKY, YKY, YKYFty, AYKY, CYKY, PP 00, XP 00, PP 41, N(A)YC(W)Y.
Spojnica Način izradeSpojnice se sastoje od kućišta od prozirnog polikarbonata otporno na udarce i sa mehaničkim mehanizmom za zatvaranje kao i polimerne pene za zaptivanje. Čvrsto kućište se sklapa lako i jednostavno i nije potrebno podešavanje prečnika kabla. Guroflex masa za popunu se isporučuje u dvodelnoj vrećici. Detalje o Guroflex popuni videti na strani 63. Ravni Guro priključni blok sa ugradjenim rastojanjem i izolacijom omogućava brzo i jednostavno spajanje. Odgovara svim prečnicima kabla u opsegu od 13 – 30 mm.
Ravne punjene spojnice bez / sa ravnim priključnim blokomNazivni Prečnik Presek napon kabla provodnika Oznaka za naručivanje Spojnica (mm)Uo/U (kV) (mm) (mm≤) Bez čaure Sa čaurom L H
13–20 5x 1,5 – 6 BV-0-GD BV-0-GD-KS0 220 730,6/1 16–25 5x 6 –16 BV-1-GD BV-1-GD-KS1 230 80 21–30 4x16 –25 BV-2-GD BV-2-GD-KS2 270 90
Napomena: Svi preseci provodnika su odredjeni prema dimenzijama datim u CENELEC HD 603;L = Ukupna dužina kućišta; H = Ukupna visina kućišta
Spojnice sa Guroflex popunom za druge tipove kabla i preseke provodnika se mogu naručiti na poseban zahtev.
BAV-2U sa GURO priključnim blokom sa GURO izolovanim stezaljkama
KablOve spojnice su izradjene za 3,5-, 4- i 5-žilne kablove izolovane plastičnom masom bez armature, do 25 mm2, kao npr.: SZAMtKAtM, KAtM, N(A)YY, N(A)YBY, VVG, AVVG, ВВГ, АВВГ, YAKY, YKY, YKYFty, AYKY, CYKY, PP 00, XP 00, PP 41, N(A)YC(W)Y
Spojnica
Način izrade Spojnice se sastoje od kućišta od transparentnog polikarbonata otporno na udarce i sa mehaničkim mehanizmom za zatvaranje kao i polimerne pene za zaptivanje. Čvrsto kućište se sklapa lako i jednostavno i nije potrebno podešavanje prečnika kabla. Guroflex masa za popunu se isporučuje u dvodelnoj vrećici. Detalje o Guroflex popuni videti na strani 63. Odvojne čaure omogućavaju brzo i jednostavno spajanje. Mogu se naručiti različiti tipovi Guro odvojnih čaura kao što su pojedinačne obložene stezaljke ili priključni blok sa ugradjenim rastojanjem i izolacijom.Odgovara svim prečnicima kabla u opsegu od 10 – 30 mm.
Račvasta spojnica sa Guro priključnim blokom ili sa pojedinačnim obloženim stezaljkama
Nazivni Presek provodnikanapon Glavni Odvojni Oznaka za naručivanje Spojnica (mm)Uo/U (kV) (mm≤) (mm≤) L H
sa Guro priključnim blokom 4x 6–25 4x4 –25 BAV-2U-GD-KK2/4 238 1100,6/1 5x 6–16 5x6 –16 BAV-2U-GD-KK2/5 238 110 ili 5x10–16 5x2,5– 6
sa 5 pojedinačnih obloženih stezaljki 5x1,5–25 5x1,5–25 BAV-2U-GD- MC25U 238 110 5x 16–25 5x 16–25 BAV-2U-GD- MC25 238 110
Napomena: svi preseci provodnika su odredjeni prema dimenzijama datim u CENELEC HD 603L = Ukupna dužina kućišta; H = Ukupna visina kućišta
Račvaste spojnice bez priključnih čaura
Nazivni Prečnik Presek provodnikanapon kabla (mm) glavni odvojni Oznaka za naručivanje Spojnica (mm)Uo/U (kV) glavni/odvojni (mm≤) (mm≤) L H
0,6/1 10–30 5x1,5–25 5x1,5–25 BAV-2U-GD 238 110
Napomena: Za Guro izolovane stezaljke vidi str. 64L = Ukupna dužina kućišta; H = Ukupna visina kućišta
Račvaste spojnice za kablove izolovane plastičnom masom do 25 mm≤
6 2
Račvaste spojnice sa Guroflex popunom od 35 mm≤ do 240 mm≤ za kablove izolovane plastičnom masom
MM 5, MM 7 BAV 6, BAVC 7 Hellstern kompaktna prstenasta stezaljka
KablOve spojnice su izradjene za 3,5- i 4-žilne kablove izolovane plastičnom masom bez armature, do 240 mm≤ kao npr.: SZAMtKAtM, KAtM, N(A)YY, N(A)YBY, VVG, AVVG, ВВГ, АВВГ, YAKY, YKY, YKYFty, AYKY, CYKY, PP 00, XP 00, PP 41, N(A)YC(W)Y.
Spojnica Način izradeSpojnice se sastoje od kućišta od prozirnog polipropilena otporno na udarce (tip MM5) ili od kućišta od prozirnog polikarbonata otporno na udarce (tip BAV) i sa mehaničkim mehanizmom za zatvaranje kao i od polimerne pene za zaptivanje. Kućišta se sklapaju brzo i jednostavno i nije potrebno podešavanje prečnika kabla. Spojnice se mogu naručiti sa Hellstern kompaktnim prstenastim stezaljkama.
Guroflex popuna se isporučuje u dvodelnoj vrećici (D) ili u konzervama (C). Spojnice omogućavaju punjenje u različitim pozicijama.Odgovara svim prečnicima kabla u opsegu od 27 – 65 mm.
Vrste provodnika:sm: sektorski višežičnise: sektorski jednožičnirm: okrugli višežičnire: okrugli jednožični
Račvaste spojnice sa Hellstern sa kompaktnom prstenastom stezaljkomNazivni Presek provodnika (mm≤)napon glavni neutralni odvojni Oznaka za naručivanje Spojnica (mm)Uo/U (kV) rm, sm / re, se rm, sm / re, se rm, sm / re, se Dužina Visina
Račvaste spojnice za 4-žilne kablove 35– 70 / 50– 95 – 6– 50 / 6– 70 MM-5-GD-4874 295 175 70–120 / 95–150 – 6– 50 / 6– 70 MM-5-GD-6875 295 175 150 / 185se – 6– 70 / 6– 70 BAV-6-GD-6878 348 203
0,6/1 185 / – – 6– 70 / 6– 70 BAV-6-GD-6879 348 203
240sm / – – 6– 70 / 6– 70 MM-7-GC-6880 480 230 95–120 / 120–150 – 10– 95 / 16–120 MM-7-GC-6877 480 230 35–120 / 50–150 150–240 / 150–240 – 95–150 / 95–150 BAV-C7-GC-CEE01** 484 212
Račvaste spojnice za 3,5-žilne kablove 70–120 / 95–150 35–70 / 50–95 6– 50 / 6– 70 MM-5-GD-4875.3 295 175 150sm / – 70sm / 70 6– 50* / 6– 50 BAV-6-GD-6878.3 348 203
0,6/1 185sm / – – / 95re 6– 50* / 6– 50 MM-7-GC-6879.3 480 230
240sm / – – / 120re 6– 50* / 6– 50 MM-7-GC-6880.3-RE 480 230 240sm / – 120sm / – 6– 50* / 6– 50 MM-7-GC-6880.3-SM 480 230 150–240 / 150–240 70–120 / 70-120 95–185 /95–185 BAV-C7-GC-CEE02** 484 212
* treba da bude okruglo oblikovano za 50 mm≤ sm oblika žile.** Račvasta spojnica u kompletu sadrži i čauru sa zavrtnjima za jednožilni kabl
Račvaste spojnice bez prstenastih čaura Nazivni Prečnik Prečnik Presek provodnikanapon kabla (mm) čaure glavni odvojni Oznaka za Spojnica (mm)Uo/U (kV) glavni / odvojni max (mm) (mm≤) (mm≤) naručivanje Dužina Visina
27–55 / 16–36 105 4x 35–150 4x6– 70 MM-5-GD 295 1750,6/1 30–58 / 16–40 115 4x 50–185 4x6– 95 BAV-6-GD 348 203 45–65 / 16–50 140 4x120–240 4x6–150 BAV-C7-GC 484 212
Napomena: Parametri za izbor su prečnici kablova i veličine čaura. Preseci provodnika su odredjeni prema dimenzijama datim u CENELEC HD 603 i koriste se sa kompaktnim prstenastim stezaljkama. Za Hellstern prstenaste stezaljke videti str. 65.
Spojnice sa Guroflex popunom za druge tipove kabla i preseke provodnika se mogu naručiti na poseban zahtev.
Račvaste spojnice za kablove izolovane plastičnom masom od 35 do 240 mm≤
6 3
Ekološki 2-komponentni Guroflex punioc
2-komponentni Guroflex u dvodelnoj vrećici
2-komponentni Guroflex u konzervama Spojnica ispunjena ‘zelenom’ Guroflexpopunom
KarakteristikeGuroflex je ekološki, 2-komponentni materijal za ulivanje zasnovan na hidrokarbonskim smolama, jednostavan za rukovanje i bezopasan za okolinu. Guroflex se može koristiti za sve samonoseće podzemne sisteme spajanja kablova do 1 kV. Guroflex se koristi za XLPE, PR, PVC kablove i kablove sa papirnom izolacijom. Guroflex ima odlične izolacione karakteristike, hidrofobičan je i predstavlja odličnu zaštitu od korozije. Guroflex punioc može da se koristi bez prethodnih upozorenja o bezbednosti pri rukovanju i omogućava montažu na niskim temperaturama.
Rukovanje Smola se može naručiti ili u dvodelnim vrećicama ili u dvema sigurnosnim konzervama. Veća od dve konzerve se koristi kao posuda za mešanje. Neposredno pre popunjavanja područja spoja, obe komponente se pomešaju da bi se izvršio proces umrežavanja. Ova mešavina je u tečnom stanju oko 3-4 minuta. Kanal spojnice može da se ponovo dopuni odmah nakon punjenja.
Tehnički podaci• Dielektička čvrstoća: Ud > 10 kV/mm• Spec. dielektrička konstanta: εr ~ 4• Specifični otpor: QD > 1013 *Vcm• Relativna gustina: ρ = 1,22 g/cm3
• Min. temperatura skladištenja: –20į C• Min. temperatura za montažu: –10į C• Tvrdoća „Shore” A: ~ 20• Vek trajanja: 2 godine @ 23į C• Boja: zelena
Oznaka za naručivanje za isporuku u Zapremina Težina Količina koja odgovaradvodelnim vrećicama konzervama (~ l ) (~ kg) Guro spojnicama
GUROFLEX-D035 – 0,35 0,43 BV-0, BV-1GUROFLEX-D055 – 0,55 0,67 BV-2GUROFLEX-D080 – 0,8 0,98 BAV-2GUROFLEX-D140 – 1,4 1,71 MM-5GUROFLEX-D160 GUROFLEX-C160 1,6 1,95 VMY-405, MM-5GUROFLEX-D170 GUROFLEX-C170 1,7 2,07 MM-5GUROFLEX-D200 GUROFLEX-C200 2,0 2,44 BAV-5GUROFLEX-D240 GUROFLEX-C240 2,4 2,93 BAV-6– GUROFLEX-C370 3,7 4,51 –– GUROFLEX-C480 4,8 5,86 VMP-600– GUROFLEX-C570 5,7 6,95 BAV-C7– GUROFLEX-C650 6,5 7,93 HMY-661-B, VMY-950
Napomena: zapremina i težina imaju absolutno vrednost obe komponente zajedno.Druge količine se mogu dobiti na poseban zahtev
GUROFLEX – 2-komponentni materijal za popunu bezopasan po okolinu
6 56 4
Guro obložene stezaljke
Univerzalna obložena stezaljka sa pojedinačnim spajanjem odvojka i kapom za izolaciju
Obložena stezaljka sa kapom za izolaciju
Obložena stezaljka bez kape za izolaciju
Univerzalna obložena stezaljka sa pojedinačnim spajanjem odvojnih provodnika i sa kapom za izolaciju
Oznaka za naručivanje Presek provodnika (mm≤) glavni odvojni
GURO-MC25U-I 2,5–25 1,5–25
Obložene stezaljke sa univerzalnim spajanjem i sa kapom za izolaciju
Oznaka za naručivanje Kombinacije preseka provodnika glavni (mm≤) odvojni (mm≤)
GURO-MC06-I 4 –6 1,5–6
–2,5–6 2,5–6
16 1,5–16GURO-MC16-I 10–16 2,5–10 –6–16 4,5––6
25 –2,5–25GURO-MC25-I 16–25 –6,5–16 10–25 10
Obložene stezaljke sa univerzalnim spajanjem i bez kape za izolaciju
Oznaka za naručianje Kombinacije preseka provodnika glavni (mm≤) odvojni (mm≤)
25 –2,5–25GURO-MC25 16–25 –6,5–16 10–25 10
Hellstern-ove višežilne čaure sa probijanjem izolacije
Hellstern-ova kompaktna prstenasta stezaljka je izradjena za jednostavnu i pouzdanu montažu i pruža najveću zaštitu pri radu na vodovima pod naponom. Ove čaure su pogodne za provodnike od aluminijuma ili bakra u obliku užeta ili jedne žice kao i za kablove sa PVC ili XLPE izolacijom.Kompaktna konstrukcija omogućava montažu u manjim kutijama ispunjenim smolom i u Raychem-ovim toploskupljajućim Rayligator spojnicama.
MontažaSpoljni omotač kabla se skine a rastavljač žila se postavi izmedju žila. Dve polovine tela čaure se postave prko žila a zavrtnji se lagano zategnu. Ogoljeni krajevi odvojnih žila se umetnu u odvojne kanale i zavrtnji se zategnu do kraja. Polovine tela čaure se zatvaraju zatezanjem dva spoljna zavrtnja dok kontaktni delovi probijaju žile glavnog kabla. Spoljni metalni prsten je uvek izolovan od provodnika pod naponom.
Vrste materijala:• Telo: legura od aluminijuma visoke
čvrstoće• Kontaktni delovi:
elektro kalajisani mesing• Izolacioni delovi: polimer armiran
staklenim vlaknima• Zavrtnji: kalajisani čelik 12.9
Vrste provodnika:sm: sektorski višežičnise: sektorski jednožičnirm: okrugli višežičnire: okrugli jednožični
• Za 4- i 3 Ĺ žilne kablove• Kontaktni delovi sa ugradjenim
ograničivačem dubine• Odvojni kanali sa žlebovima• Nije potreban tačno odredjen
momenat zatezanja• Zadovoljava zahteve VDE 0220
standarda
Kompaktna prstenasta stezaljka za 4-žilne kablove
Oznaka za naručivanje Glavni provodnik Odvojni provodnik Dimenzije Širina pljo- Težinastandardna odvojna sa ot- rm/sm re/se rm/sm re/se A / B / krug snatog delaizrada kidanjem glave (mm≤) (mm≤) (mm≤) (mm≤) (mm) (mm) (kg/100kom)
HEL-4874-35re – –35 –6––35 –6––35 –87/–87/–96 6 / 5 42,4HEL-4874 HEL-4874-AK 35––70 –50––95 –6––50 –6––70 –87/–87/–96 6 / 5 42,4HEL-6874 HEL-6874-AK 50––70 –70––95 –6––50 –6––70 –87/–87/–96 6 / 5 42,6HEL-6875 HEL-6875-AK 70–120 –95–150 –6––50 –6––70 –87/–87/–96 6 / 5 42,2HEL-6876 HEL-6876-AK 95–120 120–150 –6––50 –6––70 –91/–87/100 6 / 5 44,6HEL-6877 HEL-6877-AK 95–120 120–150 10––95/ 16–120/ 100/120/125 6 / 6 46,0 35–120 50–150
HEL-6878 – 150 185 –6––70 –6––70 103/–93/115 6 / 5 60,0HEL-6879 – 185 240 –6––70 –6––70 110/115/124 8 / 5 69,4HEL-6880 – 240 – –6––70 –6––70 110/115/124 8 / 5 69,4HEL-5876 HEL-5876-AK – 120–150 –6––50 –6––70 91/ 87/–98 6 / 5 46,0HEL-5877 HEL-5877-AK – 120–150 10––95/ 16–120/ 100/120/125 6 / 6 46,0 35–120 50–150
A-visina, B-širina
Kompaktna prstenasta stezaljka za 3 Ĺ-žilne kablove sa smanjenim presekom neutralnog provodnika
Oznaka za Glavni Odvojni Dimenzije Širina Težinanaručivanje fazni provodnik neutralni provodnik provodnik A / B / krug pljosnatog rm/sm re/se rm/sm re/se rm/sm re/se dela (mm≤) (mm≤) (mm≤) (mm≤) (mm≤) (mm≤) (mm) (mm) (kg/100kom)
HEL-4875.3 70–120 95–150 35–70 50–95 6–50 6–70 87/ 87/ 96 6 / 5 42,2HEL-6878.3 150 185 70 70 6–50* 6–50 110/115/115 6 / 5 63,8HEL-6879.3 185 240 95 95 6–50 6–50 110/115/124 8 / 5 73,2HEL-6880.3 240 – 120 120 6–50 6–50 110/115/124 8 / 5 72,2
* treba da bude okruglo oblikovano za 50 mm≤ sm oblika žile.A-visina, B-širina
Guro obložene stezaljke i Hellstern kompaktne prstenaste stezaljke
6 56 4
Guro obložene stezaljke
Univerzalna obložena stezaljka sa pojedinačnim spajanjem odvojka i kapom za izolaciju
Obložena stezaljka sa kapom za izolaciju
Obložena stezaljka bez kape za izolaciju
Univerzalna obložena stezaljka sa pojedinačnim spajanjem odvojnih provodnika i sa kapom za izolaciju
Oznaka za naručivanje Presek provodnika (mm≤) glavni odvojni
GURO-MC25U-I 2,5–25 1,5–25
Obložene stezaljke sa univerzalnim spajanjem i sa kapom za izolaciju
Oznaka za naručivanje Kombinacije preseka provodnika glavni (mm≤) odvojni (mm≤)
GURO-MC06-I 4 –6 1,5–6
–2,5–6 2,5–6
16 1,5–16GURO-MC16-I 10–16 2,5–10 –6–16 4,5––6
25 –2,5–25GURO-MC25-I 16–25 –6,5–16 10–25 10
Obložene stezaljke sa univerzalnim spajanjem i bez kape za izolaciju
Oznaka za naručianje Kombinacije preseka provodnika glavni (mm≤) odvojni (mm≤)
25 –2,5–25GURO-MC25 16–25 –6,5–16 10–25 10
Hellstern-ove višežilne čaure sa probijanjem izolacije
Hellstern-ova kompaktna prstenasta stezaljka je izradjena za jednostavnu i pouzdanu montažu i pruža najveću zaštitu pri radu na vodovima pod naponom. Ove čaure su pogodne za provodnike od aluminijuma ili bakra u obliku užeta ili jedne žice kao i za kablove sa PVC ili XLPE izolacijom.Kompaktna konstrukcija omogućava montažu u manjim kutijama ispunjenim smolom i u Raychem-ovim toploskupljajućim Rayligator spojnicama.
MontažaSpoljni omotač kabla se skine a rastavljač žila se postavi izmedju žila. Dve polovine tela čaure se postave prko žila a zavrtnji se lagano zategnu. Ogoljeni krajevi odvojnih žila se umetnu u odvojne kanale i zavrtnji se zategnu do kraja. Polovine tela čaure se zatvaraju zatezanjem dva spoljna zavrtnja dok kontaktni delovi probijaju žile glavnog kabla. Spoljni metalni prsten je uvek izolovan od provodnika pod naponom.
Vrste materijala:• Telo: legura od aluminijuma visoke
čvrstoće• Kontaktni delovi:
elektro kalajisani mesing• Izolacioni delovi: polimer armiran
staklenim vlaknima• Zavrtnji: kalajisani čelik 12.9
Vrste provodnika:sm: sektorski višežičnise: sektorski jednožičnirm: okrugli višežičnire: okrugli jednožični
• Za 4- i 3 Ĺ žilne kablove• Kontaktni delovi sa ugradjenim
ograničivačem dubine• Odvojni kanali sa žlebovima• Nije potreban tačno odredjen
momenat zatezanja• Zadovoljava zahteve VDE 0220
standarda
Kompaktna prstenasta stezaljka za 4-žilne kablove
Oznaka za naručivanje Glavni provodnik Odvojni provodnik Dimenzije Širina pljo- Težinastandardna odvojna sa ot- rm/sm re/se rm/sm re/se A / B / krug snatog delaizrada kidanjem glave (mm≤) (mm≤) (mm≤) (mm≤) (mm) (mm) (kg/100kom)
HEL-4874-35re – –35 –6––35 –6––35 –87/–87/–96 6 / 5 42,4HEL-4874 HEL-4874-AK 35––70 –50––95 –6––50 –6––70 –87/–87/–96 6 / 5 42,4HEL-6874 HEL-6874-AK 50––70 –70––95 –6––50 –6––70 –87/–87/–96 6 / 5 42,6HEL-6875 HEL-6875-AK 70–120 –95–150 –6––50 –6––70 –87/–87/–96 6 / 5 42,2HEL-6876 HEL-6876-AK 95–120 120–150 –6––50 –6––70 –91/–87/100 6 / 5 44,6HEL-6877 HEL-6877-AK 95–120 120–150 10––95/ 16–120/ 100/120/125 6 / 6 46,0 35–120 50–150
HEL-6878 – 150 185 –6––70 –6––70 103/–93/115 6 / 5 60,0HEL-6879 – 185 240 –6––70 –6––70 110/115/124 8 / 5 69,4HEL-6880 – 240 – –6––70 –6––70 110/115/124 8 / 5 69,4HEL-5876 HEL-5876-AK – 120–150 –6––50 –6––70 91/ 87/–98 6 / 5 46,0HEL-5877 HEL-5877-AK – 120–150 10––95/ 16–120/ 100/120/125 6 / 6 46,0 35–120 50–150
A-visina, B-širina
Kompaktna prstenasta stezaljka za 3 Ĺ-žilne kablove sa smanjenim presekom neutralnog provodnika
Oznaka za Glavni Odvojni Dimenzije Širina Težinanaručivanje fazni provodnik neutralni provodnik provodnik A / B / krug pljosnatog rm/sm re/se rm/sm re/se rm/sm re/se dela (mm≤) (mm≤) (mm≤) (mm≤) (mm≤) (mm≤) (mm) (mm) (kg/100kom)
HEL-4875.3 70–120 95–150 35–70 50–95 6–50 6–70 87/ 87/ 96 6 / 5 42,2HEL-6878.3 150 185 70 70 6–50* 6–50 110/115/115 6 / 5 63,8HEL-6879.3 185 240 95 95 6–50 6–50 110/115/124 8 / 5 73,2HEL-6880.3 240 – 120 120 6–50 6–50 110/115/124 8 / 5 72,2
* treba da bude okruglo oblikovano za 50 mm≤ sm oblika žile.A-visina, B-širina
Spo
jnic
e Srednjenaponske spojnice
Spojnice za 3-žilne 10, 20 i 35 kV pojasne ili ekranizovane kablove izolovane papirom i sa zajedničkim metalnim omotačem 68
Spojnice za 10, 20 i 35 kV ekranizovane kablove izolovane papirom i sa jednim metalnim omotačem po fazi 70
Spojnice za 10 kV – neekranizovane, armirane 3-žilne kablove izolovane plastičnom masom 72
Spojnice za 6 kV fleksibilne 3-žilne kablove izolovane gumom i prelazne spojnice za neekranizovane 3-žilne kablove sa izolacijom od plastične mase 74
Spojnice i reparaturne spojnice za 10, 20 i 35 kV ekranizovane 3-žilne kablove izolovane plastičnom masom 75
Spojnice i reparaturne spojnice za 10, 20 i 35 kV ekranizovane 1-žilne kablove izolovane plastičnom masom 76
Račvaste spojnice za ekranizovane 10 i 20 kV jednožilne kablove izolovane plastičnom masom 78
Naponski postojane završne spojnice za ekranizovane 10 i 20 kV – jednožilne kablove izolovane plastičnom masom 79
Prelazne spojnice 10, 20 i 35 kV za spajanje kablova izolovanih plastičnom masom na 3-žilne pojasne ili ekranizovane kablove izolovane papirom i sa zajedničkim metalnim omotačem 80
Prelazne spojnice 10, 20 i 35 kV za medjusobno spajanje jednožilnih i 3-žilnih kablova izolovanih plastičnom masom sa jednožilnim ili 3-žilnim kablom sa olovnim omotačem oko svake žile izolovan papirom 82
Spo
jnic
e
6 76 6
Spo
jnic
e Srednjenaponske spojnice
Spojnice za 3-žilne 10, 20 i 35 kV pojasne ili ekranizovane kablove izolovane papirom i sa zajedničkim metalnim omotačem 68
Spojnice za 10, 20 i 35 kV ekranizovane kablove izolovane papirom i sa jednim metalnim omotačem po fazi 70
Spojnice za 10 kV – neekranizovane, armirane 3-žilne kablove izolovane plastičnom masom 72
Spojnice za 6 kV fleksibilne 3-žilne kablove izolovane gumom i prelazne spojnice za neekranizovane 3-žilne kablove sa izolacijom od plastične mase 74
Spojnice i reparaturne spojnice za 10, 20 i 35 kV ekranizovane 3-žilne kablove izolovane plastičnom masom 75
Spojnice i reparaturne spojnice za 10, 20 i 35 kV ekranizovane 1-žilne kablove izolovane plastičnom masom 76
Račvaste spojnice za ekranizovane 10 i 20 kV jednožilne kablove izolovane plastičnom masom 78
Naponski postojane završne spojnice za ekranizovane 10 i 20 kV – jednožilne kablove izolovane plastičnom masom 79
Prelazne spojnice 10, 20 i 35 kV za spajanje kablova izolovanih plastičnom masom na 3-žilne pojasne ili ekranizovane kablove izolovane papirom i sa zajedničkim metalnim omotačem 80
Prelazne spojnice 10, 20 i 35 kV za medjusobno spajanje jednožilnih i 3-žilnih kablova izolovanih plastičnom masom sa jednožilnim ili 3-žilnim kablom sa olovnim omotačem oko svake žile izolovan papirom 82
Spo
jnic
e
6 76 6
6 8
Spojnice za 3-žilne 10, 20 i 35 kV, ekranizovane ili pojasne kablove izolovane papirom i sa zajedničkim metalnim omotačem
KablOve spojnice konstruisane su za 3-žilne pojasne ili ekranizovane kablove izolovane papirom (MI, MIND) nazivnog napona 10, 20 i 35 kV i sa zajedničkim omotačem, kao npr: ACHPAbI, N(A)KBA, SB, ASB, SAAB, AABY, ASBY, СБ, АСБУ, ААБУ, ААШв, АСБ-В, KftA, Akny, HAKnFtA, HknFty, Hkny, CMKOPV, CMKOY, AMKOY, ANKOPY, IPO 13, NPO 13, IPHO 13, NPHO 13, N(A)HKBA.
Način izradeZa pojasne kabloveŽile kabla izolovanog papirom se pokrivaju i zaštićuju prozirnim cevima otpornim na ulje. Račva kabla se popunjava žutim lepkom u obliku trake kojim se reguliše električno polje, a istovremeno je taj lepak otporan na ulje. Sa čaurama sa zavrtnjima koje se nalaze u kompletu spajaju se provodnici (aluminijum ili bakar) a čaure se pokrivaju sa specijalno oblikovanom krpom za kontrolu električnog polja. Primarna izolacija iznad čaure postiže
Pojasni ili ekranizovani kabl
Pojasni kabl
�
�
se debelozidnom toploskupljajućom cevi oslojenom lepkom. Područje izmedju i okolo žila popunjava se hladno primenjivim lepkom koji je u potpunosti kompatibilan sa materijalom kojim se vrši impregnacija kabla (kompaud). Unutrašnja toplokupljajuća cev vrši zaptivanje na metalnom omotaču i osigurava tečenje lepka za vreme grejanja i popunjava svaku šupljinu. Pomoću pribora za bezlemno spajanje uzemljenja i metalne mrežice vrši se obnavljanje metalnog omotača kabla i dobar električni spoj izmedju prekinutog metalnog omotača. Jedna veća debelo-zidna toploskupljajuća cev pruža spoljno zaptivanje i zaštitu spojnice.
Za pojasne ili ekranizovane kabloveŽile kabla izolovanog papirom kompletno se pokrivaju i zaštićuju sa prozirnim cevima otpornim na ulje, preko kojih se, od račve kabla pa do kraja ekrana, postavljaju kratke provodne cevi. Račva kabla se popunjava žutom trakom otpornom na ulje i zaptiva se sa lepkom
Dimenzije L, D: Vidi tabelu
oslojenom provodnom kapom koja se postavi preko žila i kraja metalnog omotača. Na taj način se papirni kabl transformiše u konstrukciju kvazi-plastičnog kabla, a nastavak spajanja je vrlo sličan spajanju dva ekranizovana plastična kabla. Na krajevima provodnih cevi (ekrana) kao i oko spojnih čaura se omota mastika za kontrolu el. polja.Područje spajanja svake od žila pokriva se prvo toploskupljajućim cevima za kontrolu el. polja preko kojih se odmah postavljaju toploskupljajuće trostruko ekstrudovane izolacione cevi kojima se postiže prava debljina izolacije kao i ekranizacija iznad izolacije bez mogućnosti stvaranja medjušupljina. Preko spoljnog ekrana prethodno postavljenih cevi, mota se sloj bakarne pokositrene mrežice u cilju rekonstrukcije metalnog omotača kabla. Metalni omotač i armatura kabla medjusobno se spajaju na obe strane spojnice pomoću pribora za bezlemno spajanje. Armatura kabla se obnavlja pomoću kućišta spojnice od perforiranog čeličnog lima ili metalnom mrežicom. Spoljno zaptivanje i zaštita spojnice se postiže pomoću toploskupljajuće debelozidne cevi oslojene lepkom.Spojnice su tako konstruisane da omogućavaju ukrštanje žila radi sinhronizacije. Spojnice nisu opremljene spojnim čaurama.Spojnice tipa GUSJ se isporučuju sa čaurama sa zavrtnjima a spojnice tipa EPKJ se isporučuju bez čaura.
Spojnice za 3-žilne 10, 20 i 35 kV pojasne ili ekranizovane kablove izolovane papirom i sa zajedničkim metalnim omotačem
6 9
Spojnice sa čaurama sa zavrtnjima
Spojnice za ekranizovane ili pojasne kablove 10 i 20 kV izolovane papirom
Nazvni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)Uo/U (kV) (mm≤) L D
Spojnice sa čaurama sa zavrtnjima 25– 50 GUSJ 12/ 35- 50 1050 90 6/10 70–120 GUSJ 12/ 70-120 1250 120 150–240 GUSJ 12/150-240 1250 140
12/20 70–150 GUSJ 24/ 70-150-3SB 1800 130
120–240 GUSJ 24/120-240-3SB 1800 150
Spojnice bez čaura
Spojnice za pojasne ili ekranizovane kablove 10, 20 i 35 kV izolovane papirom
Nazvni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)Uo/U (kV) (mm≤) L D
35– 70 EPKJ-17A/3SB-3SB-T 2500 110 6/10 95–185 EPKJ-17B/3SB-3SB-T 2500 130 240–400 EPKJ-17C/3SB-3SB-T 2500 160
35– 70 EPKJ-24B/3SB-3SB-T 2500 11012/20 95–240 EPKJ-24C/3SB-3SB-T 2500 130 300–400 EPKJ-24D/3SB-3SB-T 2500 160
50– 70 EPKJ-36A/3SB-3SB-T 2500 11020/35 95–150 EPKJ-36B/3SB-3SB-T 2500 130 185–400 EPKJ-36C/3SB-3SB-T 2500 160
Napomena: Spojnice su izradjene za korišćenje čaura koje se ugradjuju postupkom presovanja. Čaure nisu uključene u komplet spojnice.
Spojnice za 3-žilne 10, 20 i 35 kV, pojasne ili ekranizovane kablove izolovane papirom i sa zajedničkim metalnim omotačem
7 17 0
Spojnice za 10, 20 i 35 kV ekranizovane kablove izolovane papirom i sa jednim metalnim omotačem po fazi
KablOve spojnice su izradjene za jednožilne ili 3-žilne, ekranizovane kablove sa izolacijom od impregniranog papira (MI, MIND) 10, 20 i 35 kV sa jednim metalnim omotačem po fazi kao npr: ACHPAbI, NAHKBA, AOSB, OSB-V, AOSB, OSB, AVVB, AVVG, APVG, ≠ ОСБ-В, АОСБ, ОСБ, Hkny, HAKny, CNKOY, ANKOY, ANKTOYPV, AMKTOYPV, IPZO 13, NPZO 13, N(A)EKBA, N(A)KLEY.
Dimenzije L, D: Vidi tabelu
3-žilni kabl izolovan papirom
�
�
Spojnica Način izradeKod 3-žilnih kablova električni spoj ostvaruje se izmedju tri metalna omotača i zajedničke armature pomoću pribora za bezlemno spajanje. Toploskupljajuća razdelna kapa i cevi zaptivaju i zaštićuju metalne omotače žila kabla. Područje oko kraja metalnog omotača svake od žila, omota se žutim lepkom u obliku trake, a papirna izolacija žile se kompletno prekriva prozirnom cevi otpornom na ulje. Rekonstrukcija i produžetak ekrana metalnog omotača iznad pokrivene izolacije žile ostvaruje se sa kratkom provodnom cevi. Na taj način je papirni kabl transformisan u konstrukciju kvazi-plastičnog kabla, a nastavak spajanja kabla je vrlo sličan spajanju dva ekranizovana plastična kabla. Na krajevima provodnih cevi (ekrana) kao i oko spojnih čaura omota se mastika za kontrolu el. polja. Područje spajanja svake od žila pokriva se prvo toploskupljajućim cevima za kontrolu električnog polja preko kojih se odmah postavljaju toploskupljajuće trostruko ekstrudovane izolacijske cevi kojima se postiže ispravna debljina izolacije i ekranizacija iznad izolacije bez mogućnosti stvaranja šupljina. U nastavku montaže, preko spoljnog ekrana izolacionih cevi mota se sloj bakarne pokositrene mrežice u cilju rekonstrukcije metalnog omotača svake od žila.
Spojnice za 10, 20 i 35 kV ekranizovane kablove izolovane papirom i sa jednim metalnim omotačem po fazi
Spojnice sa čaurama sa zavrtnjima
Spojnice za 3-žilne kablove sa armaturom od čeličnih traka
Nazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)Uo/U (kV) (mm≤) L D
25– 70 GUSJ 24/ 25- 70-3HL 1600 90 6/10 70–150 GUSJ 24/ 70-150-3HL 1600 120 120–240 GUSJ 24/120-240-3HL 1600 140
25– 70 GUSJ 24/ 25- 70-3HL 1600 9012/20 70–150 GUSJ 24/ 70-150-3HL 1600 120 120–240 GUSJ 24/120-240-3HL 1600 140
35– 50 GUSJ 42/ 35- 50-3HL 2000 12020/35 70–120 GUSJ 42/ 70-120-3HL 2000 130 120–240 GUSJ 42/120-240-3HL 2000 150
Spojnice za 1-žilne kablove bez armature
Nazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)Uo/U (kV) (mm≤) L D
25– 70 GUSJ 24/ 25- 70-1HL 700 6012/20 70–150 GUSJ 24/ 70-150-1HL 700 70 120–240 GUSJ 24/120-240-1HL 700 80
35– 50 GUSJ 42/ 35- 50-1HL 1000 7020/35 70–120 GUSJ 42/ 70-120-1HL 1000 80 120–240 GUSJ 42/120-240-1HL 1000 90
Spojnice bez čaura
Spojnice za 3-žilne kablove sa armaturom od čeličnih traka
Nazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)Uo/U (kV) (mm≤) L D
35– 70 RPKJ-24A/3HL-3HL-T-CEE01 1900 90 6/10 95–185 RPKJ-24B/3HL-3HL-T-CEE01 1900 130 185–300 RPKJ-24C/3HL-3HL-T-CEE01 1900 160
25– 95 RPKJ-24B/3HL-3HL-T-CEE01 1900 9012/20 95–240 RPKJ-24C/3HL-3HL-T-CEE01 1900 130 240–400 RPKJ-24D/3HL-3HL-T-CEE01 1900 160
50– 70 EPKJ-36A/3HL-3HL-T 2250 9020/35 95–150 EPKJ-36B/3HL-3HL-T 2250 130 185–400 EPKJ-36C/3HL-3HL-T 2250 160
Napomena: spojnice su izradjene za čaure za presovanje. Čaure nisu u sastavu spojnice.
Spojnice za 1-žilne kablove bez armature
Nazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)Uo/U (kV) (mm≤) L D
35– 70 EPKJ-17A/1HL-1HL 850 60 6/10 95–185 EPKJ-17B/1HL-1HL 950 70 240–400 EPKJ-17C/1HL-1HL 950 80
35– 70 EPKJ-24B/1HL-1HL 850 7012/20 95–240 EPKJ-24C/1HL-1HL 950 80 300–400 EPKJ-24D/1HL-1HL 950 90
50– 70 EPKJ-36A/1HL-1HL 1050 7020/35 95–150 EPKJ-36B/1HL-1HL 1050 80 185–400 EPKJ-36C/1HL-1HL 1050 90
Napomena: spojnice su izradjene za čaure za presovanje. Čaure nisu u sastavu spojnice.
Spojnice za druge tipove kablova, preseka ili naponskoh nivoa isporučuju se na poseban zahtev.
Metalni omotači se medjusobno spajaju sa priborom za bezlemno izvodjenje spoja. Kod 3-žilnih kablova armatura se obnavlja pomoću metalne mrežice. Spoljno zaptivanje i zaštita spojnice postiže se toploskupljajućim debelozidnim cevima za jednožilne kablove i reparaturnom manžetnom ojačanom staklenim vlaknima za 3-žilne kablove.Spojnice tipa GUSJ se isporučuju sa čaurama sa zavrtnjima a spojnice tipa RPKJ i EPKJ se isporučuju bez čaura.
Spojnice za 10, 20 i 35 kV ekranizovane kablove izolovane papirom i sa jednim metalnim omotačem po fazi
7 17 0
Spojnice za 10, 20 i 35 kV ekranizovane kablove izolovane papirom i sa jednim metalnim omotačem po fazi
KablOve spojnice su izradjene za jednožilne ili 3-žilne, ekranizovane kablove sa izolacijom od impregniranog papira (MI, MIND) 10, 20 i 35 kV sa jednim metalnim omotačem po fazi kao npr: ACHPAbI, NAHKBA, AOSB, OSB-V, AOSB, OSB, AVVB, AVVG, APVG, ≠ ОСБ-В, АОСБ, ОСБ, Hkny, HAKny, CNKOY, ANKOY, ANKTOYPV, AMKTOYPV, IPZO 13, NPZO 13, N(A)EKBA, N(A)KLEY.
Dimenzije L, D: Vidi tabelu
3-žilni kabl izolovan papirom
�
�
Spojnica Način izradeKod 3-žilnih kablova električni spoj ostvaruje se izmedju tri metalna omotača i zajedničke armature pomoću pribora za bezlemno spajanje. Toploskupljajuća razdelna kapa i cevi zaptivaju i zaštićuju metalne omotače žila kabla. Područje oko kraja metalnog omotača svake od žila, omota se žutim lepkom u obliku trake, a papirna izolacija žile se kompletno prekriva prozirnom cevi otpornom na ulje. Rekonstrukcija i produžetak ekrana metalnog omotača iznad pokrivene izolacije žile ostvaruje se sa kratkom provodnom cevi. Na taj način je papirni kabl transformisan u konstrukciju kvazi-plastičnog kabla, a nastavak spajanja kabla je vrlo sličan spajanju dva ekranizovana plastična kabla. Na krajevima provodnih cevi (ekrana) kao i oko spojnih čaura omota se mastika za kontrolu el. polja. Područje spajanja svake od žila pokriva se prvo toploskupljajućim cevima za kontrolu električnog polja preko kojih se odmah postavljaju toploskupljajuće trostruko ekstrudovane izolacijske cevi kojima se postiže ispravna debljina izolacije i ekranizacija iznad izolacije bez mogućnosti stvaranja šupljina. U nastavku montaže, preko spoljnog ekrana izolacionih cevi mota se sloj bakarne pokositrene mrežice u cilju rekonstrukcije metalnog omotača svake od žila.
Spojnice za 10, 20 i 35 kV ekranizovane kablove izolovane papirom i sa jednim metalnim omotačem po fazi
Spojnice sa čaurama sa zavrtnjima
Spojnice za 3-žilne kablove sa armaturom od čeličnih traka
Nazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)Uo/U (kV) (mm≤) L D
25– 70 GUSJ 24/ 25- 70-3HL 1600 90 6/10 70–150 GUSJ 24/ 70-150-3HL 1600 120 120–240 GUSJ 24/120-240-3HL 1600 140
25– 70 GUSJ 24/ 25- 70-3HL 1600 9012/20 70–150 GUSJ 24/ 70-150-3HL 1600 120 120–240 GUSJ 24/120-240-3HL 1600 140
35– 50 GUSJ 42/ 35- 50-3HL 2000 12020/35 70–120 GUSJ 42/ 70-120-3HL 2000 130 120–240 GUSJ 42/120-240-3HL 2000 150
Spojnice za 1-žilne kablove bez armature
Nazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)Uo/U (kV) (mm≤) L D
25– 70 GUSJ 24/ 25- 70-1HL 700 6012/20 70–150 GUSJ 24/ 70-150-1HL 700 70 120–240 GUSJ 24/120-240-1HL 700 80
35– 50 GUSJ 42/ 35- 50-1HL 1000 7020/35 70–120 GUSJ 42/ 70-120-1HL 1000 80 120–240 GUSJ 42/120-240-1HL 1000 90
Spojnice bez čaura
Spojnice za 3-žilne kablove sa armaturom od čeličnih traka
Nazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)Uo/U (kV) (mm≤) L D
35– 70 RPKJ-24A/3HL-3HL-T-CEE01 1900 90 6/10 95–185 RPKJ-24B/3HL-3HL-T-CEE01 1900 130 185–300 RPKJ-24C/3HL-3HL-T-CEE01 1900 160
25– 95 RPKJ-24B/3HL-3HL-T-CEE01 1900 9012/20 95–240 RPKJ-24C/3HL-3HL-T-CEE01 1900 130 240–400 RPKJ-24D/3HL-3HL-T-CEE01 1900 160
50– 70 EPKJ-36A/3HL-3HL-T 2250 9020/35 95–150 EPKJ-36B/3HL-3HL-T 2250 130 185–400 EPKJ-36C/3HL-3HL-T 2250 160
Napomena: spojnice su izradjene za čaure za presovanje. Čaure nisu u sastavu spojnice.
Spojnice za 1-žilne kablove bez armature
Nazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)Uo/U (kV) (mm≤) L D
35– 70 EPKJ-17A/1HL-1HL 850 60 6/10 95–185 EPKJ-17B/1HL-1HL 950 70 240–400 EPKJ-17C/1HL-1HL 950 80
35– 70 EPKJ-24B/1HL-1HL 850 7012/20 95–240 EPKJ-24C/1HL-1HL 950 80 300–400 EPKJ-24D/1HL-1HL 950 90
50– 70 EPKJ-36A/1HL-1HL 1050 7020/35 95–150 EPKJ-36B/1HL-1HL 1050 80 185–400 EPKJ-36C/1HL-1HL 1050 90
Napomena: spojnice su izradjene za čaure za presovanje. Čaure nisu u sastavu spojnice.
Spojnice za druge tipove kablova, preseka ili naponskoh nivoa isporučuju se na poseban zahtev.
Metalni omotači se medjusobno spajaju sa priborom za bezlemno izvodjenje spoja. Kod 3-žilnih kablova armatura se obnavlja pomoću metalne mrežice. Spoljno zaptivanje i zaštita spojnice postiže se toploskupljajućim debelozidnim cevima za jednožilne kablove i reparaturnom manžetnom ojačanom staklenim vlaknima za 3-žilne kablove.Spojnice tipa GUSJ se isporučuju sa čaurama sa zavrtnjima a spojnice tipa RPKJ i EPKJ se isporučuju bez čaura.
7 37 2
Spojnice za 10 kV – neekranizovane, armirane, 3-žilne kablove izolovane plastičnom masom
toploskupljajuće cevi oslojene lepkom. Spojnice tipa POLJ se isporučuju sa čaurama sa zavrtnjima, spojnice tipa EPKJ i SMOE se isporučuju bez čaura.
Način izrade prelaznih spojnica za povezivanje na 1-žilne ekranizovane kablove izolovane plastičnom masomŽile ekranizovanog kabla se pokriju žutom masom za popunu i toploskupljajućom cevi za kontrolu el. polja. Provodnici se spoje čaurom sa zavrtnjima koji se isporučuju u kompletu zajedno sa spojnicom. Područje spoja se pokrije krpom za kontrolu el. polja. Toploskupljajuća cev od elastomera sa trostrukim zidom obezbedjuje potrebnu debljinu izolacije i ekrana preko izolacije. El. zaštita se rekonstruiše bakarnom mrežicom a sistem za bezlemno spajanje uzemljenja obezbedjuje električni spoj. Spoljno zaptivanje i zaštita se postižu toploskupljajućom, debelozidnom cevi obloženom lepkom.
KablTOve spojnice su izradjene za 3-žilne neekranizovane kablove izolovane plastičnom masom, 6, 10 kV, sa armaturom ili sa el. zaštitom od bakarnih traka, kao npr: PP 41(A), PP 44(A), PP 45(A), NAYFGY, AВВБ, AВВГ, AПВГ, YKYFtly, YKYFoy, YAKY, YKYFtly, YKYFoy, YAKY, YKY…, AYKCYDY, AYKCY, N(A)YBY, N(A)YGY.
Spojnice za 6 kV – fleksibilne 3-žilne kablove izolovane gumom i prelazne spojnice za neekranizovane 3-žilne kablove sa izolacijom od plastične mase
KablOve spojnice primenjuju se za ekranizovane 3-žilne, 6 kV – fleksibilne kablove izolovane gumom, sa jednim ili tri provodnika za uzemljenje, kao npr: EpN 64 i 65, EPN (BN) 64 i 74, NTSCE, NTSCGEW U, KГЭ, KГЭТ, Ogb, Ogc z YKY, YKY…, CBVU, CHCU, EpN(BN) 76 i 78, EpN(BN) 78/53.
Dimenzije L, D: vidi tabelu
Spojnice za fleksibilne kablove izolovane gumom
Kabl sa 3 provodnika za uzemljenje Kabl sa 1 provodnikom za uzemljenje DimenzijeNazivni napon Presek Oznaka za Presek Oznaka za (mm)Uo/U (kV) provodnika (mm≤) naručivanje provodnika (mm≤) naručivanje L D
10/ 10 EMKJ 2001 750 553,5/6 25/10– 95/16 EMKJ 2201-CEE01 16/ 16– 95/ 95 EMKJ 2011 750 100 120/16–185/35 EMKJ 2211-CEE01 120/120–185/185 EMKJ 2021 950 130
Prelazne spojnice 6 kV sa fleksibilnih gumenih kablova na neekranizovane kablove izolovane plastičnom masom
Nazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)Uo/U (kV) (mm≤) L D
3,5/6 70–185 SMOE 62453 1000 130
Spojnica Način izradeZa fleksibilne kablovePodručje iznad čaura za spajanje električki se rasterećuje, zaptiva i izoluje pomoću žute trake za popunu i debelo-zidne izolacione cevi. Preko izolacionih cevi se pomoću poluprovodnih traka obnavlja ekran žile. Spoljna zaštita i zaptivanje postiže se fleksibilnom, debelozidnom, toploskupljajućom cevi oslojenom lepkom, otpornom na habanje.Medjuprostor izmedju žila i spoljne cevi se prethodno popuni sa fleksibilnim lepkom.
L
D
Način izrade prelazne spojnice sa fleksibilnih kablova na neekranizovane plastične kabloveŽile fleksibilnog kabla omotaju se na mestu prekida spoljnog ekrana žutim lepkom. Spojne čaure se izoluju i zapti-vaju pomoću debelozidne toploskuplja-juće cevi, oslojene lepkom. Ekran se obnavlja pomoću bakarne mrežice, a pribor za bezlemno spajanje osigurava elektični kontakt na ekran žile. Spoljna zaštita i zaptivanje ostvaruje se pomoću debelozidne toploskupljajuće cevi, oslojene lepkom.
Spojnice sa čaurama sa zavrtnjimaSpojnice za kablove sa armaturom od traka ili sa zajedničkom el. zaštitom od bakarnih traka ili žicaNazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)Uo/U (kV) (mm≤) L D
25– 50 POLJ-06/3x 25- 50 1000 703,5/6 70–120 POLJ-06/3x 70-120 1000 90 150–240 POLJ-06/3x150-240 1000 100
25– 50 POLJ-06/3x 25- 50 1000 706/10 70–150 POLJ-06/3x 70-120 1000 90 120–240 POLJ-06/3x150-240 1000 100
Prelazne spojnice za 3-žilne neekranizovane kablove na 1-žilne ekranizovane kablove sa čaurama sa zavrtnjimaNazivni napon Presek provodnika (mm≤) Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm) Kabl typeUo/U (kV) 3-žilni 1-žilni* L D
25– 70 25– 70 POLJ-12/1x 25- 70-3U 1000 90 3,5/6 70–120 70–150 POLJ-12/1x 70-150-3U 1000 90 150–240 150–240 POLJ-12/1x150-240-3U 1000 100
25– 70 25– 70 POLJ-12/1x 25- 70-3U 1000 90 6/10 70–120 70–150 POLJ-12/1x 70-150-3U 1000 90 120 –240 150–240 POLJ-12/1x150-240-3U 1000 100
* Područje primene za kablove napona 10 i 20 kV
Spojnice bez čauraKablovi sa armaturomNazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje kablova Dimenzije (mm)Uo/U (kV) (mm≤) sa armaturom od traka sa armaturom od žica L D
3,5/6 16– 70 EPKJ 2079-J41 EPKJ 2079 800 75 i 95–150 EPKJ 2080-J42 EPKJ 2080 1000 1056/10 185–300 EPKJ 2081-J43 EPKJ 2081 1200 135
Kablovi sa zajedničkom el. zaštitom od bakarnih traka i bez armatureNazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)Uo/U (kV) (mm≤) L D
25– 70 SMOE 62096 800 703,5/6 95– 185 SMOE 62095 1000 90 240 SMOE 61302 1200 100
Spojnica Način izradePodručje spajanja-čaure pojedinih žila treba izolovati toploskupljajućim debelo-zidnim cevima i mastikom. Armatura ili el. zaštita od bakarnih traka se obnavlja ovojnim metalnim kućištem ili bakarnom mrežicom. Bezlemno spajanje uzemljenja obezbedjuje elektro spoj na armaturu ili bakarnu el. zaštitu. Spoljna zaštita i zaptivanje se postiže pomoću
Spojnice za 10 kV – neekranizovane, armirane 3-žilne kablove izolovane plastičnom masom
7 37 2
Spojnice za 10 kV – neekranizovane, armirane, 3-žilne kablove izolovane plastičnom masom
toploskupljajuće cevi oslojene lepkom. Spojnice tipa POLJ se isporučuju sa čaurama sa zavrtnjima, spojnice tipa EPKJ i SMOE se isporučuju bez čaura.
Način izrade prelaznih spojnica za povezivanje na 1-žilne ekranizovane kablove izolovane plastičnom masomŽile ekranizovanog kabla se pokriju žutom masom za popunu i toploskupljajućom cevi za kontrolu el. polja. Provodnici se spoje čaurom sa zavrtnjima koji se isporučuju u kompletu zajedno sa spojnicom. Područje spoja se pokrije krpom za kontrolu el. polja. Toploskupljajuća cev od elastomera sa trostrukim zidom obezbedjuje potrebnu debljinu izolacije i ekrana preko izolacije. El. zaštita se rekonstruiše bakarnom mrežicom a sistem za bezlemno spajanje uzemljenja obezbedjuje električni spoj. Spoljno zaptivanje i zaštita se postižu toploskupljajućom, debelozidnom cevi obloženom lepkom.
KablTOve spojnice su izradjene za 3-žilne neekranizovane kablove izolovane plastičnom masom, 6, 10 kV, sa armaturom ili sa el. zaštitom od bakarnih traka, kao npr: PP 41(A), PP 44(A), PP 45(A), NAYFGY, AВВБ, AВВГ, AПВГ, YKYFtly, YKYFoy, YAKY, YKYFtly, YKYFoy, YAKY, YKY…, AYKCYDY, AYKCY, N(A)YBY, N(A)YGY.
Spojnice za 6 kV – fleksibilne 3-žilne kablove izolovane gumom i prelazne spojnice za neekranizovane 3-žilne kablove sa izolacijom od plastične mase
KablOve spojnice primenjuju se za ekranizovane 3-žilne, 6 kV – fleksibilne kablove izolovane gumom, sa jednim ili tri provodnika za uzemljenje, kao npr: EpN 64 i 65, EPN (BN) 64 i 74, NTSCE, NTSCGEW U, KГЭ, KГЭТ, Ogb, Ogc z YKY, YKY…, CBVU, CHCU, EpN(BN) 76 i 78, EpN(BN) 78/53.
Dimenzije L, D: vidi tabelu
Spojnice za fleksibilne kablove izolovane gumom
Kabl sa 3 provodnika za uzemljenje Kabl sa 1 provodnikom za uzemljenje DimenzijeNazivni napon Presek Oznaka za Presek Oznaka za (mm)Uo/U (kV) provodnika (mm≤) naručivanje provodnika (mm≤) naručivanje L D
10/ 10 EMKJ 2001 750 553,5/6 25/10– 95/16 EMKJ 2201-CEE01 16/ 16– 95/ 95 EMKJ 2011 750 100 120/16–185/35 EMKJ 2211-CEE01 120/120–185/185 EMKJ 2021 950 130
Prelazne spojnice 6 kV sa fleksibilnih gumenih kablova na neekranizovane kablove izolovane plastičnom masom
Nazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)Uo/U (kV) (mm≤) L D
3,5/6 70–185 SMOE 62453 1000 130
Spojnica Način izradeZa fleksibilne kablovePodručje iznad čaura za spajanje električki se rasterećuje, zaptiva i izoluje pomoću žute trake za popunu i debelo-zidne izolacione cevi. Preko izolacionih cevi se pomoću poluprovodnih traka obnavlja ekran žile. Spoljna zaštita i zaptivanje postiže se fleksibilnom, debelozidnom, toploskupljajućom cevi oslojenom lepkom, otpornom na habanje.Medjuprostor izmedju žila i spoljne cevi se prethodno popuni sa fleksibilnim lepkom.
L
D
Način izrade prelazne spojnice sa fleksibilnih kablova na neekranizovane plastične kabloveŽile fleksibilnog kabla omotaju se na mestu prekida spoljnog ekrana žutim lepkom. Spojne čaure se izoluju i zapti-vaju pomoću debelozidne toploskuplja-juće cevi, oslojene lepkom. Ekran se obnavlja pomoću bakarne mrežice, a pribor za bezlemno spajanje osigurava elektični kontakt na ekran žile. Spoljna zaštita i zaptivanje ostvaruje se pomoću debelozidne toploskupljajuće cevi, oslojene lepkom.
Spojnice sa čaurama sa zavrtnjimaSpojnice za kablove sa armaturom od traka ili sa zajedničkom el. zaštitom od bakarnih traka ili žicaNazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)Uo/U (kV) (mm≤) L D
25– 50 POLJ-06/3x 25- 50 1000 703,5/6 70–120 POLJ-06/3x 70-120 1000 90 150–240 POLJ-06/3x150-240 1000 100
25– 50 POLJ-06/3x 25- 50 1000 706/10 70–150 POLJ-06/3x 70-120 1000 90 120–240 POLJ-06/3x150-240 1000 100
Prelazne spojnice za 3-žilne neekranizovane kablove na 1-žilne ekranizovane kablove sa čaurama sa zavrtnjimaNazivni napon Presek provodnika (mm≤) Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm) Kabl typeUo/U (kV) 3-žilni 1-žilni* L D
25– 70 25– 70 POLJ-12/1x 25- 70-3U 1000 90 3,5/6 70–120 70–150 POLJ-12/1x 70-150-3U 1000 90 150–240 150–240 POLJ-12/1x150-240-3U 1000 100
25– 70 25– 70 POLJ-12/1x 25- 70-3U 1000 90 6/10 70–120 70–150 POLJ-12/1x 70-150-3U 1000 90 120 –240 150–240 POLJ-12/1x150-240-3U 1000 100
* Područje primene za kablove napona 10 i 20 kV
Spojnice bez čauraKablovi sa armaturomNazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje kablova Dimenzije (mm)Uo/U (kV) (mm≤) sa armaturom od traka sa armaturom od žica L D
3,5/6 16– 70 EPKJ 2079-J41 EPKJ 2079 800 75 i 95–150 EPKJ 2080-J42 EPKJ 2080 1000 1056/10 185–300 EPKJ 2081-J43 EPKJ 2081 1200 135
Kablovi sa zajedničkom el. zaštitom od bakarnih traka i bez armatureNazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)Uo/U (kV) (mm≤) L D
25– 70 SMOE 62096 800 703,5/6 95– 185 SMOE 62095 1000 90 240 SMOE 61302 1200 100
Spojnica Način izradePodručje spajanja-čaure pojedinih žila treba izolovati toploskupljajućim debelo-zidnim cevima i mastikom. Armatura ili el. zaštita od bakarnih traka se obnavlja ovojnim metalnim kućištem ili bakarnom mrežicom. Bezlemno spajanje uzemljenja obezbedjuje elektro spoj na armaturu ili bakarnu el. zaštitu. Spoljna zaštita i zaptivanje se postiže pomoću
7 57 4
Spojnice i reparaturne spojnice za 10, 20 i 35 kV – ekranizovane 3-žilne kablove izolovane plastičnom masom
KablOve spojnice i reparaturne spojnice su izradjene za trožilne ekranizovane kablove sa ili bez armature, izolovane plastičnom masom, kao što su npr: SzAQkrKVM, XHP 81, CEYSEAbY, ACYSEAbY, CYSEY, ACYSEY, ВВГ, АВБвШв, АВВГ, YHAKXS, XUHAKXS..., AXEKVCY, CXEKVCY, AXEKVCEY, CXEKVCY, N(A)2XSY, EpHP 81, PHP 48, PHP 84, XHP 48, N(A)YSEY.
Dimenzije L, D: vidi tabelu
Spojnica sa čaurama sa zavrtnjima Način izradeZa kablove sa ekranom od žica ili trakaŽuta mastika za popunu se nanese na kraj ekrana a kraj kabla se pokrije toplo-skupljajućom cevi za kontrolu el. polja.Provodnici se spajaju čaurom sa zavrtnjima koje se isporučuju u kompletu spojnice. Područje spoja se pokrije krpom za kontrolu el. polja. Toploskupljajuća cev od elastomera sa trostrukim zidom obezbedjuje potrebnu debljinu izolacije i ekrana preko izolacije. Bakarna mrežica koja se obavije oko područje spoja obnavlja metalni ekran. Za kablove sa ekranom od žica u kompletu se isporučuje i čaura sa zavrtnjima. Za kablove sa ekranom od traka u komplet spojnice je uključen i sistem za bezlemno spajanje uzemljenja. Za kablove sa armaturom, metalna kutija ili metalna traka obezbedjuju dodatnu mehaničku zaštitu. Spoljno zaptivanje i zaštita se postižu toploskupljajućom, debelozidnom cevi oslojenom lepkom.
Dodatni komplet za zaptivanje za prelazne spojnice sa 3-žilnih na 1-žilne kablovePrelazna spojnica se ugradjuje isto kao i linijska spojnica za 3-žilne kablove. Toploskupljajuća razdelna kapa obezbedjuje zaptivanje spoljne cevi na 1-žilnim kablovima. Sistem za bezlemno spajanje uzemljenja omogućava spajanje svih tipskih konstrukcija el. zaštite.
Spojnice i reparaturne spojnice za 10, 20 i 35 kV – ekranizovane 3-žilne kablove izolovane plastičnom masom
Spojnice sa čaurama sa zavrtnjimaZa kablove sa ekranom od žice ili od metalnih trakaNazivni Presek Oznaka za naručivanje Dimensions (mm)napon provodnika Kabl bez Kabl sa armaturomUo/U (kV) (mm≤) armature od čeličnih traka od čeličnih žica L D
25– 70 POLJ 12/3x 25- 70 POLJ 12/3x 25- 70-T POLJ 12/3x 25- 70-W 1100 80 6/10 70–150 POLJ 12/3x 70-150 POLJ 12/3x 70-150-T POLJ 12/3x 70-150-W 1100 90 120–240 POLJ 12/3x120-240 POLJ 12/3x120-240-T POLJ 12/3x120-240-W 1100 100
25– 70 POLJ 24/3x 25- 70 POLJ 24/3x 25- 70-T 1250 9012/20 70–150 POLJ 24/3x 70-150 POLJ 24/3x 70-150-T 1250 100 120–240 POLJ 24/3x120-240 POLJ 24/3x120-240-T 1250 110
20/35 70–120 POLJ 42/3x 70-120 POLJ 42/3x 70-120-T POLJ 42/3x 70-120-W 2200 150
120–240 POLJ 42/3x120-240 POLJ 42/3x120-240-T POLJ 42/3x120-240-W 2200 180
Napomena: Područje primene je definisano za kablove sa okruglim, použenim provodnicima; za kablove sa sektorski oblikovanim ili čvrstim provodnicima kontaktirati predstavnika firme Raychem u Srbiji i Crnoj Gori.
Dodatni komplet za zaptivanje za prelazne spojnice sa 3-žilnih na 1-žilne kabloveNazvni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Uo/U (kV) (mm≤)
6/10, 12,7/22 25–240 SMOE 62800
Napomena: za spojnice za kablove sa aluminijumskim laminatom (npr. tipa AHXAMK-W), komplet za bezlemno spajanje uzemljenja SMOE 62600 se mora naručiti posebno (videti detaljnije na strani 81).
Spojnice bez čauraSpojnice za trožilne kablove bez armatureNazvni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm) Kabl sa el. zaštitom Kabl sa el. zaštitomUo/U (kV) (mm≤) od žica od metalnih traka L D
10– 25 SXSU 4302-CEE04 1450 90 25– 35 SXSU 4302 SXSU 4302-CEE01 1450 90 6/10 50– 70 SXSU 4312 SXSU 4312-CEE01 1450 90 95–185 SXSU 4322 SXSU 4322-CEE01 1450 100 240–300 SXSU 4332 SXSU 4332-CEE01 1500 110
10– 25 SXSU 5302-CEE04 1450 90 35– 95 SXSU 5322 1500 10012/20
120–240 SXSU 5332 1500 110 300 SXSU 5342 1500 110
Reparaturne spojnice za trožilne kablove bez armature Nazvni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm) Kabl sa el. zaštitom Kabl sa el. zaštitomUo/U (kV) (mm≤) od žica od metalnih traka L D
35– 95 REPJ-12A/3XU REPJ-12A/3XU-CEE01 2000 90 6/10 120–185 REPJ-12B/3XU REPJ-12B/3XU-CEE01 2000 100 240–400 REPJ-12C/3XU REPJ-12C/3XU-CEE01 2100 110
25– 50 REPJ-24A/3XU 2000 9012/20 70–120 REPJ-24B/3XU 2000 100 150–240 REPJ-24C/3XU 2100 110
Spojnice za trožilne kablove sa armaturomNazvni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)Uo/U (kV) (mm≤) sa armaturom od žica sa armaturom od traka L D
25– 35 SXSW 4304 SXST 4303-CEE01 1450 100
6/10 50– 70 SXSW 4314 SXST 4313-CEE01 1500 100 95–185 SXSW 4324 SXST 4323-CEE01 1600 150 240–300 SXSW 4334 SXST 4333-CEE01 1600 180
Prelazne spojnice za trožilne i jednožilne kablove izolovane plastičnom masomNazvni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)Uo/U (kV) (mm≤) L D
35– 70 EPKJ-17A/1XU-3XU 1000 90 6/10 95–185 EPKJ-17B/1XU-3XU 1100 130 240–400 EPKJ-17C/1XU-3XU 1100 160
35– 70 EPKJ-24B/1XU-3XU 1100 9012/20 95–240 EPKJ-24C/1XU-3XU 1100 130 300–400 EPKJ-24D/1XU-3XU 1100 160
Spojnice za druge tipove kabla, preseka ili naponskoh nivoa isporučuju se na poseban zahtev.
Spojnica bez čaura sa zavrtnjima Način izradeZa kablove sa ekranom od žica ili trakaNa kraj ekrana i preko čaura se nanese žuta mastika za popunu. Područje spojasvake žile kabla se pokrije toploskupljajućom cevi za kontrolu el. polja. Toploskupljajuća cev od elastomera obezbedjuje potrebnu debljinu izolacije i ekrana preko izolacije. Bakarna mrežica omotana oko područja obnavlja metalni ekran. Za kablove sa ekranom od traka u komplet spojnice je uključen i sistem za bezlemno spajanje uzemljenja. Za kablove sa armaturom, metlna kutija ili metalna traka obezbedjuje dodatnu mehaničku zaštitu. Spoljno zaptivanje i zaštita se postižu toploskupljajućom, debelozidnom cevi oslojenom lepkom.
Reparaturna spojnicaNačin uzradeKonstrukcija ovih spojnica je slična prethodno opisanim spojnicama za kablove bez mehaničke zaštite. Prema iskustvu, kod oštećenih kablova ili spojnica, mora se odstraniti oštećeni deo. Za ponovno uspostavljanje veze upotrebljava se komad kabla, bez izolacije i dve čaure, po jedna za svaki kraj žile. Time se mogu premostiti razmaci do 520 mm. (videti crtež na 76. strani)
Prelazna spojnica sa 3-žilnih na 1-žilne kabloveNačin izradeOva prelazna spojnica je izradjena na isti način kao i obična spojnica za 3-žilni ekranizovani kabl. Zaptivanje ulaza jednožilnih kablova u spojnicu ostvaruje se sa specijalnim „češljevima” za zaptivanje na koje je nanesen lepak koji se pri zagrevanju topi.
Spojnice za 6 kV fleksibilne 3-žilne kablove izolovane gumom i prelazne spojnice za neekranizovane 3-žilne kablove sa izolacijom od plastične mase
7 57 4
Spojnice i reparaturne spojnice za 10, 20 i 35 kV – ekranizovane 3-žilne kablove izolovane plastičnom masom
KablOve spojnice i reparaturne spojnice su izradjene za trožilne ekranizovane kablove sa ili bez armature, izolovane plastičnom masom, kao što su npr: SzAQkrKVM, XHP 81, CEYSEAbY, ACYSEAbY, CYSEY, ACYSEY, ВВГ, АВБвШв, АВВГ, YHAKXS, XUHAKXS..., AXEKVCY, CXEKVCY, AXEKVCEY, CXEKVCY, N(A)2XSY, EpHP 81, PHP 48, PHP 84, XHP 48, N(A)YSEY.
Dimenzije L, D: vidi tabelu
Spojnica sa čaurama sa zavrtnjima Način izradeZa kablove sa ekranom od žica ili trakaŽuta mastika za popunu se nanese na kraj ekrana a kraj kabla se pokrije toplo-skupljajućom cevi za kontrolu el. polja.Provodnici se spajaju čaurom sa zavrtnjima koje se isporučuju u kompletu spojnice. Područje spoja se pokrije krpom za kontrolu el. polja. Toploskupljajuća cev od elastomera sa trostrukim zidom obezbedjuje potrebnu debljinu izolacije i ekrana preko izolacije. Bakarna mrežica koja se obavije oko područje spoja obnavlja metalni ekran. Za kablove sa ekranom od žica u kompletu se isporučuje i čaura sa zavrtnjima. Za kablove sa ekranom od traka u komplet spojnice je uključen i sistem za bezlemno spajanje uzemljenja. Za kablove sa armaturom, metalna kutija ili metalna traka obezbedjuju dodatnu mehaničku zaštitu. Spoljno zaptivanje i zaštita se postižu toploskupljajućom, debelozidnom cevi oslojenom lepkom.
Dodatni komplet za zaptivanje za prelazne spojnice sa 3-žilnih na 1-žilne kablovePrelazna spojnica se ugradjuje isto kao i linijska spojnica za 3-žilne kablove. Toploskupljajuća razdelna kapa obezbedjuje zaptivanje spoljne cevi na 1-žilnim kablovima. Sistem za bezlemno spajanje uzemljenja omogućava spajanje svih tipskih konstrukcija el. zaštite.
Spojnice i reparaturne spojnice za 10, 20 i 35 kV – ekranizovane 3-žilne kablove izolovane plastičnom masom
Spojnice sa čaurama sa zavrtnjimaZa kablove sa ekranom od žice ili od metalnih trakaNazivni Presek Oznaka za naručivanje Dimensions (mm)napon provodnika Kabl bez Kabl sa armaturomUo/U (kV) (mm≤) armature od čeličnih traka od čeličnih žica L D
25– 70 POLJ 12/3x 25- 70 POLJ 12/3x 25- 70-T POLJ 12/3x 25- 70-W 1100 80 6/10 70–150 POLJ 12/3x 70-150 POLJ 12/3x 70-150-T POLJ 12/3x 70-150-W 1100 90 120–240 POLJ 12/3x120-240 POLJ 12/3x120-240-T POLJ 12/3x120-240-W 1100 100
25– 70 POLJ 24/3x 25- 70 POLJ 24/3x 25- 70-T 1250 9012/20 70–150 POLJ 24/3x 70-150 POLJ 24/3x 70-150-T 1250 100 120–240 POLJ 24/3x120-240 POLJ 24/3x120-240-T 1250 110
20/35 70–120 POLJ 42/3x 70-120 POLJ 42/3x 70-120-T POLJ 42/3x 70-120-W 2200 150
120–240 POLJ 42/3x120-240 POLJ 42/3x120-240-T POLJ 42/3x120-240-W 2200 180
Napomena: Područje primene je definisano za kablove sa okruglim, použenim provodnicima; za kablove sa sektorski oblikovanim ili čvrstim provodnicima kontaktirati predstavnika firme Raychem u Srbiji i Crnoj Gori.
Dodatni komplet za zaptivanje za prelazne spojnice sa 3-žilnih na 1-žilne kabloveNazvni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Uo/U (kV) (mm≤)
6/10, 12,7/22 25–240 SMOE 62800
Napomena: za spojnice za kablove sa aluminijumskim laminatom (npr. tipa AHXAMK-W), komplet za bezlemno spajanje uzemljenja SMOE 62600 se mora naručiti posebno (videti detaljnije na strani 81).
Spojnice bez čauraSpojnice za trožilne kablove bez armatureNazvni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm) Kabl sa el. zaštitom Kabl sa el. zaštitomUo/U (kV) (mm≤) od žica od metalnih traka L D
10– 25 SXSU 4302-CEE04 1450 90 25– 35 SXSU 4302 SXSU 4302-CEE01 1450 90 6/10 50– 70 SXSU 4312 SXSU 4312-CEE01 1450 90 95–185 SXSU 4322 SXSU 4322-CEE01 1450 100 240–300 SXSU 4332 SXSU 4332-CEE01 1500 110
10– 25 SXSU 5302-CEE04 1450 90 35– 95 SXSU 5322 1500 10012/20
120–240 SXSU 5332 1500 110 300 SXSU 5342 1500 110
Reparaturne spojnice za trožilne kablove bez armature Nazvni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm) Kabl sa el. zaštitom Kabl sa el. zaštitomUo/U (kV) (mm≤) od žica od metalnih traka L D
35– 95 REPJ-12A/3XU REPJ-12A/3XU-CEE01 2000 90 6/10 120–185 REPJ-12B/3XU REPJ-12B/3XU-CEE01 2000 100 240–400 REPJ-12C/3XU REPJ-12C/3XU-CEE01 2100 110
25– 50 REPJ-24A/3XU 2000 9012/20 70–120 REPJ-24B/3XU 2000 100 150–240 REPJ-24C/3XU 2100 110
Spojnice za trožilne kablove sa armaturomNazvni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)Uo/U (kV) (mm≤) sa armaturom od žica sa armaturom od traka L D
25– 35 SXSW 4304 SXST 4303-CEE01 1450 100
6/10 50– 70 SXSW 4314 SXST 4313-CEE01 1500 100 95–185 SXSW 4324 SXST 4323-CEE01 1600 150 240–300 SXSW 4334 SXST 4333-CEE01 1600 180
Prelazne spojnice za trožilne i jednožilne kablove izolovane plastičnom masomNazvni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)Uo/U (kV) (mm≤) L D
35– 70 EPKJ-17A/1XU-3XU 1000 90 6/10 95–185 EPKJ-17B/1XU-3XU 1100 130 240–400 EPKJ-17C/1XU-3XU 1100 160
35– 70 EPKJ-24B/1XU-3XU 1100 9012/20 95–240 EPKJ-24C/1XU-3XU 1100 130 300–400 EPKJ-24D/1XU-3XU 1100 160
Spojnice za druge tipove kabla, preseka ili naponskoh nivoa isporučuju se na poseban zahtev.
Spojnica bez čaura sa zavrtnjima Način izradeZa kablove sa ekranom od žica ili trakaNa kraj ekrana i preko čaura se nanese žuta mastika za popunu. Područje spojasvake žile kabla se pokrije toploskupljajućom cevi za kontrolu el. polja. Toploskupljajuća cev od elastomera obezbedjuje potrebnu debljinu izolacije i ekrana preko izolacije. Bakarna mrežica omotana oko područja obnavlja metalni ekran. Za kablove sa ekranom od traka u komplet spojnice je uključen i sistem za bezlemno spajanje uzemljenja. Za kablove sa armaturom, metlna kutija ili metalna traka obezbedjuje dodatnu mehaničku zaštitu. Spoljno zaptivanje i zaštita se postižu toploskupljajućom, debelozidnom cevi oslojenom lepkom.
Reparaturna spojnicaNačin uzradeKonstrukcija ovih spojnica je slična prethodno opisanim spojnicama za kablove bez mehaničke zaštite. Prema iskustvu, kod oštećenih kablova ili spojnica, mora se odstraniti oštećeni deo. Za ponovno uspostavljanje veze upotrebljava se komad kabla, bez izolacije i dve čaure, po jedna za svaki kraj žile. Time se mogu premostiti razmaci do 520 mm. (videti crtež na 76. strani)
Prelazna spojnica sa 3-žilnih na 1-žilne kabloveNačin izradeOva prelazna spojnica je izradjena na isti način kao i obična spojnica za 3-žilni ekranizovani kabl. Zaptivanje ulaza jednožilnih kablova u spojnicu ostvaruje se sa specijalnim „češljevima” za zaptivanje na koje je nanesen lepak koji se pri zagrevanju topi.
Spojnice i reparaturne spojnice za 10, 20 i 35 kV ekranizovane 3-žilne kablove izolovane plastičnom masom
7 6
Spojnice i reparaturne spojnice za 10, 20 i 35 kV – ekranizovane jednožilne kablove izolovane plastičnom masom
KablOve spojnice i reparaturne spojnice primenjuju se za jednožilne ekranizovane kablove izolovane plastičnom masom, kao npr: A2YSb(r)Y, A2YSY, ПвП, АПвП, ВПвП, YHAKXS, XUHAKXS, XUHKXS, AXEKVCEY, CXEKVCEY, N(A)2XSY, SAXKA, DISTRI, XHE 49(A), XHP 48(A), EHP 48(A), N(A)2XS(F)2Y, AHXAMK-W, NFC 33-223.
Spojnica sa čaurama sa zavrtnjima Način izradeZa kablove sa el. zaštitom od žica ili trakaNa kraj ekrana se nanese mastika za popunu a kraj kabla se pokrije sa toplo-skupljajućom cevi za kontrolu električnog polja. Provodnici se spajaju sa čaurama sa zavrtnjima koji se isporučuju zajedno sa spojnicom. Područje spoja se pokrije krpom za kontrolu električnog polja. Toploskupljajuća cev sa trostrukim zidom od elstomera obezbedjuje
potrebnu debljinu izolacije i ekrana preko izolacije. Bakarna mrežica koja se obavije oko područja spoja obnavlja metalni ekran. Za kablove sa ekranom od žice u kompletu se isporučuje i sistem za bezlemno spajanje uzemljenja. Za kablove sa ekranom od traka spojnica sadrži i sistem za bezlemno spajanje uzemljenja koji se takodje primenjuje i za kablove sa aluminijumskim laminatom (npr. tipa AHXAMK-W).Spoljno zaptivanje i zaštita se postiže toploskupljajućom, debelozidnom cevi oslojenom lepkom sa unutrašnje strane.
Za kablove sa ekranom od aluminijumskih žicaUnutrašnje komponente kabla do podloge se obnavljaju kao i kod kabla sa ekranom od žica ili traka. Aluminijumske žice se spajaju čaurama sa zavrtnjima i pokrivaju se metalnom trakom. Spoljno zaptivanje i zaštita se postižu toploskupljajućom, debelozidnom cevi oslojenom lepkom.
Spojnica bez čaura sa zavrtnjima Način izradeZa kablove sa ekranom od žica ili trakaNa kraj ekrana i preko čaura se nanese žuta mastika za popunu. Područje spojasvake žile kabla se pokrije toploskupljajućom cevi za kontrolu el. polja. Toploskupljajuća cev od elastomera obezbedjuje potrebnu debljinu izolacije i ekrana preko izolacije. Bakarna mrežica omotana oko područja spojnice obnavlja metalni ekran.Za kablove sa ekranom od traka spojnica sadrži i sistem za bezlemno spajanje uzemljenja koji se takodje primenjuje i za kablove sa aluminijumskim laminatom (npr. tipa AHXAMK-W).Spoljno zaptivanje i zaštita se postiže toploskupljajućom, debelozidnom cevi oslojenom lepkom sa unutrašnje strane.
Reparaturna spojnica Način izradeNačin izrade raparaturnih i linijskih spojnica je slična. Veća dužina reparaturne spojnice dozvoljava isecanje oštećenog dela kabla i da se na njegovo mesto ugradi komad žile sa dva konektora. Ovo rešenje dozvoljava popravak oštećenja kabla u dužini do 520 mm (10 i 20 kV) ili do 420 mm (35 kV).
Reparaturna spojnica
Spojnica
Dimenzije L, D: Vidi tabelu
L
D
520
Spojnice i reparaturne spojnice za 10, 20 i 35 kV ekranizovane 1-žilne kablove izolovane plastičnom masom
7 7
Spojnice i reparaturne spojnice za 10, 20 i 35 kV – ekranizovane jednožilne kablove izolovane plastičnom masom
Spojnice sa čaurama sa zavrtnjimaZa kablove sa el. zaštitom od žica ili metalnih trakaNazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm) Kabl sa el. zaštitom Kabl sa el. zaštitom Uo/U (kV) (mm≤) od žica od traka ili žica* L D
25– 70 POLJ 12/1x 25- 70 POLJ 12/1x 25- 70-CEE01 450 45 70–150 POLJ 12/1x 70-150 POLJ 12/1x 70-150-CEE01 450 55 120–240 POLJ 12/1x120-240 POLJ 12/1x120-240-CEE01 450 65 6/10
300–400 POLJ 12/1x300-400 – 500 75 500–630 POLJ 12/1x500-630 – 500 85 800 POLJ 12/1x630800-Al-C** – 550 90
25– 70 POLJ 24/1x 25- 70 POLJ 24/1x 25- 70-CEE01 500 55 70–150 POLJ 24/1x 70-150 POLJ 24/1x 70-150-CEE01 500 65 12/20 120–240 POLJ 24/1x120-240 POLJ 24/1x120-240-CEE01 500 70 300–400 POLJ 24/1x300-400 – 550 80 500–630 POLJ 24/1x500-630 – 550 90
35– 70 POLJ 42/1x 35- 70 POLJ 42/1x 35- 70-CEE01 800 65
20/35 70–120 POLJ 42/1x 70-120 POLJ 42/1x 70-120-CEE01 850 70
120–240 POLJ 42/1x120-240 POLJ 42/1x120-240-CEE01 850 75 300–400 POLJ 42/1x300-400 – 900 85
* Spojnice su izradjene za kablove sa omotačem od bakarnih traka ili sa aluminijumskim laminatom (npr. tipa AHXAMK-W) i takodje se mogu koristiti za kablove sa el. zaštitom od žica. Za prelaze sa kablova sa el. zaštitom od žica na kablove sa al-laminatom koristiti spojnice sa el. zaštitom od žica.
** Sadrži DIN-čauru za presovanje za provodnike od aluminijuma koji se presuju hidraulik alatom i sa umetkom br. 58
Za kablove sa armaturom od aluminijumskih žica i sa el. zaštitom od žica ili trakaNazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm) Kabl sa el. zaštitom od Uo/U (kV) (mm≤) traka ili žica L D
25– 70 POLJ 12/1x 25- 70-AW 850 50 6/10 70–150 POLJ 12/1x 70-150-AW 850 60 120–240 POLJ 12/1x120-240-AW 850 70
25– 70 POLJ 24/1x 25- 70-AW 900 6012/20 70–150 POLJ 24/1x 70-150-AW 900 70 120–240 POLJ 24/1x120-240-AW 900 75
20/35 70–120 POLJ 42/1x 70-120-AW 1250 75
120–240 POLJ 42/1x120-240-AW 1250 80
Reparaturne spojnice za kablove sa el. zaštitom od žica ili trakaNazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Reparaturna dužina Dimenzije (mm)Uo/U (kV) (mm≤) mm (max.) L D
6/10 25– 70 REPJ-24/1x 25- 70 520 1200 50 i 70–150* REPJ-24/1x 70-150 520 1200 5512/20 120–240 REPJ-24/1x120-240 520 1200 70
20/35 70–120 REPJ-42/1x 70-120 420 1200 55
120–240 REPJ-42/1x120-240 420 1200 70
* za područje primene 10 kV kablova od 95 – 150 mm≤
Spojnice bez čauraSpojnice za kablove sa el. zaštitom od traka ili žicaNazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm) Kabl sa el. zaštitom Kabl sa el. zaštitomUo/U (kV) (mm≤) (mm≤) od žica metalnih traka * L D
6/10 kV 8,7/15 kV 50– 70 35– 50 SXSU 4111 SXSU 4111-CEE01 550 45 6/10
95– 185 70–120 SXSU 4121 SXSU 4121-CEE01 600 55 i 185– 300 150–240 SXSU 4131 SXSU 4131-CEE01 650 658,7/15
400– 630 300–500 SXSU 4141 SXSU 4141-CEE01 750 75 800–1200 630–800 SXSU 4151 750 85
25– 95 SXSU 5121 SXSU 5121-CEE01 600 60
12/20 95– 240 SXSU 5131 SXSU 5131-CEE01 650 70
240– 500 SXSU 5141 750 80 630– 800 SXSU 5151 750 85
35– 95 SXSU 6121 850 6520/35 95– 150 SXSU 6131 850 70 185– 400 SXSU 6141 850 80
* Spojnice su izradjene za kablove sa el. zaštitom od bakarnih traka ili sa aluminijumskim laminatom (npr. tip AHXAMK-W).
Spojnice za druge tipove kablova, preseka ili naponskoh nivoa isporučuju se na poseban zahtev.Spojnice za 1-žilne kablove sadrže materijal za 1 fazu.
7 8
Račvaste spojnice za 10 i 20 kV jednožilne kablove izolovane plastičnom masom
Na osnovu dobro proverene tehnologije srednjenaponskih spojnica, Raychem nudi tehnički i komercijalno zanimljivo rešenje za izvodjenje račvaste spojnice na jednožilnom kablu sa izolacijom od plastične mase. Najnoviji razvoj čaura sa zavrtnjima za spajanje, integrisan u konstrukciju spojnice omogućava brzu, jednostavnu i pouzdanu montažu. Račvasta spojnica je u potpunosti ispitana u skladu sa internom Raychem-ovom specifikacijom PPS 3013.
KablRačvasta spojnica je izradjena za primenu na 10 kV i 20 kV jednožilne ekranizovane kablove sa izolacijom od plastične mase, kao npr: NAYSY, NA2XS2Y, ПвП, АПвП, YHKXS, YHAKXS, XUHAKXS, AXEKVCY, CXEKVCEY, N(A)2XSY, XHE 49(A), XHP 48(A), EHP 48, N(A)2XS(F)2Y.
Spojnica Način izradeKabl se priprema na isti način kao i kod ravne spojnice. Pre samog spajanja kablova, mesto prekida poluprovodnog sloja omota se kratkom žutom trakom, a preko žila se, celom dužinom postave cevi za kontrolu el. polja. Tri kraja kabla se sada spoje pomoću specijalne Y čaure sa zavrtnjima za spajanje sa samokidajućim kontaktnim zavrtnjima, konstruisane u samom Raychem-u. Izmedju dva kabla, na strani račvanja, postavi se specijalno oblikovani deo za popunu i zaptivanje. U nastavku montaže koriste se isti delovi kao i kod ravne spojnice: žuta traka iznad čaure za spajanje, cev za kontrolu el. polja preko celog područja spojnice i izolaciona, spolja ekranizovana cev sa trostrukim
Dimenzije L, D: vidi tabelu
Račvasta spojnica za kablove sa el. zaštitom od žica sa čaurama sa zavrtnjima
Nazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)Uo/U (kV) (mm≤) L D
35– 95 EPKB 12A/1XU-2XU 550 80 6/10 95–150 EPKB 12B/1XU-2XU 600 90 185–300 EPKB 12C/1XU-2XU 650 95
35– 95 EPKB 24A/1XU-2XU 550 80
12/20 95–150 EPKB 24B/1XU-2XU 600 90
120–240 EPKB 24C/1XU-2XU-BR02 650 95 185–300 EPKB 24C/1XU-2XU 650 95
Račvaste spojnice za druge tipove kablova i preseke provodnika se naručuju posebno.Spojnice za 1-žilne kablove sadrže materijal za 1 fazu.
L
D
zidom.Bakarna mrežica i čaura sa zavrtnjima za spajanje bakarnih žica, obnavljaju električnu zaštitu kabla. Spoljno zaptivanje spojnice vrši se pomoću razdelne kape sa dva izvoda (na strani račvanja), a preko cele spojnice i ove kape dolazi debelozidna toploskupljajuća cev, oslojena lepkom. Sve čaure sa zavrtnjima za spajanje provodnika kao i električne zaštite nalaze se u kompletu spojnice.
Račvaste spojnice za ekranizovane 10 i 20 kV jednožilne kablove izolovane plastičnom masom
7 9
Elastomerne ravne spojnice za ekranizovane 1-žilne kablove izolovane plastičnom masom, 10 kV, 15 kV i 20 kV
KablOve spojnice su izradjene za 10, 15 i 20 kV ekranizovane 1-žilne kablove izolovane plastičnom masom i sa el. zaštitom od žice, kao npr.: NA2XS2Y, YHAKXS, XUHAKXS, AXEKVCEY, CXEKVCEY, N(A)2XSY, XHE 49, XHP 48, EHP 48, N(A)2XS(F)2Y.
Spojnica Način izradeProvodnici se spajaju čaurom sa zavrtnjima koja se nalazi u kompletu spojnice. Kontrola el. polja preko mesta preseka ekrana se postiže provodnim konusima ugradjenim u silikonsko telo spojnice sa tačno definisanim geometrijskim dizajnom. Telo spojnice je pred-ekspandovano i isporučuje se na spiralnom držaču. Telo spojnice se skupi preko izolacije nakon skidanja spiralnog držača.Kontrola el. polja u području čaure se uspostavlja pomoću integrisane provodne el. zaštite stvarajući Faradejev kavez.El. zaštita preko izolacije je takodje deo tela spojnice.
Dimenzije L, D: vidi tabelu
Spojnica
Spojnice sa čaurama sa zavrtnjima
Za kablove sa el. zatitom od žice ili od metalnih traka
Nazivni napon Presek provodnika Oznaka za narućivanje Dimenzije (mm) Kabl sa el. zaštitom Kabl sa el. zaštitomUo/U (kV) (mm≤) od žice od traka ili žice* L D
6/10 95–240 CSJR 12/1x 95-240 CSJR 12/1x 95-240-CEE01 600 65
185–300 CSJR 12/1x185-300 CSJR 12/1x185-300-CEE01 600 70
8,7/15 i 35–150 CSJR 24/1x 35-150 CSJR 24/1x 35-150-CEE01 600 60 12/20 95–240 CSJR 24/1x 95-240 CSJR 24/1x 95-240-CEE01 600 65
* Spojnice su izradjene za kablove sa el. zaštitom od bakarnih traka ili laminata od aluminijuma (npr. tip AHXAMK-W) a takodje mogu da se koriste za kablove sa el. zaštitom od žice. Za spajanje kablova sa el. zaštitom od žice na kablove sa Al-laminatom, upotrebiti spojnice za kablove sa el. zaštitom od žice.
Spojnice za druge tipove kabla, preseke provodnika i naponske nivoe se isporučuju na poseban zahtev.Spojnice za 1-žilne kablove sadrže materijal za 1 fazu.
Bakarna mrežica omotana oko područja spojnice obnavlja metalnu el. zaštitu. Za kablove sa el. zaštitom od žica, sistem spajanja uzemljenja se isporučuje u kompletu. Za kablove sa el. zaštitom od traka, komplet spojnice sadrži sistem bezlemnog spajajnja uzemljenja koji takodje odgovara i kablovima sa laminatom od aluminijuma(npr. tip AHXAMK-W).Spoljno zaptivanje i zaštita se postiže pomoću trostruko ekstrudovane Rayvolve cevi koja se „navalja” na kabl preko područja spojnice.
L
D
Naponski postojane završne spojnice za ekranizovane 10 i 20 kV – jednožilne kablove izolovane plastičnom masom
8 18 0
Prelazne spojnice 10, 20 i 35 kV za spajanje kablova izolovanih plastičnom masom na 3-žilne pojasne ili ekranizovane kablove izolovane papirom i sa zajedničkim metalnim omotačem
KablOve prelazne spojnice nazivnog napona 10, 20 i 35 kV konstruisane su za spajanje 3-žilnih pojasnih ili ekranizovanih kablova izolovanih papirom (MI, MIND) sa zajedničkim metalnim omotačem na jednožilne ili 3-žilne ekranizovane ili neekranizovane kablove sa izolacijom od plastične mase kao npr: ACHPAbI, N(A)KBA, SB, ASB, SAAB, ASBY, A2YSb(r)Y, A2YSY, АСБ, ААБУ, ПвПГ, АпвПГ, ANKOY-XEKVC(E)Y, ANKOPV-AYKCY, ANKOY-N(A)2XSY, IPO 13, NPO 13, IPHO 13, N(A)HKBA na XHE 49, XHP48, XHP 81, N(A)2XS(F)2Y, N(A)YSEY, EpHP 81.
Spojnica Način izradeSa pojasnih papirnih kablova na jednožilne plastične kabloveŽile kabla izolovanog papirom kompletno se pokrivaju, a ulje zatvara sa prozirnim cevima preko kojih se od račve kabla pa do kraje ekrana postavljaju kratke provodne cevi. Račva kabla se popunjava sa žutim lepkom u obliku trake kojim se reguliše električno polje i zaptiva lepkom oslojenom toploskupljajućom provodnom kapom koja se instalira preko žila i svojim izvodima zaptiva na provodnim cevima i na kraju metalnog omotača. Na taj način se papirni kabl transformiše u konstrukciju kvazi-plastičnog kabla, a nastavak spajanja kabla je vrlo sličan spajanju dvaju ekranizovanih plastičnih kablova. Oko kraja poluprovodnog sloja plastičnog kabla i oko kraja provodnih cevi na strani pripremljenog papirnog kabla, omota se sloj žute trake, a na žile plastičnog kabla postavljaju se i greju cevi za kontrolu električnog polja.
Način izrade spojnica bez čauraSa ekranizovanih ili pojasnih kablova na plastične kabloveŽile kabla izolovanog papirom kompletno se pokrivaju, a ulje zatvara sa prozirnim cevima preko kojih se od račve kabla pa do kraje ekrana postavljaju kratke provodne cevi. Račva kabla se popunjava sa žutim lepkom u obliku trake kojim se reguliše električno polje i zaptiva lepkom oslojenom toploskupljajućom provodnom kapom koja se instalira preko žila i svojim izvodima zaptiva na provodnim cevima i na kraju metalnog omotača. Na taj način se papirni kabl transformiše u konstrukciju kvazi-plastičnog kabla, a nastavak spajanja kabla je vrlo sličan spajanju dvaju ekranizovanih plastičnih kablova. Oko kraja provodne cevi, preko spojnih čahura i oko kraja poluprovodnog sloja plastičnog kabla, omota se sloj žute trake. Spojno područje svake od žila pokriva se toploskupljajućom cevi za kontrolu električnog polja. Toploskupljajuća elastomerna cev sa trostruko ekstrudovanim zidom pruža ispravnu debljinu izolacije i u isto vreme ekranizira spojno područje žile. U cilju obnove metalnog ekrana oko spojnice (sve tri žile) omota se bakarna mrežica. Metalni omotač i armatura na papirnom kablu spajaju se sa ekranima plastičnih kablova pomoću pribora za bezlemno spajanje uzemljenja koji je sastavni dio kompleta. Spoljno zaptivanje i zaštita ostvaruju se sa jednom prethodno oslojenom debelozidnom cevi. U kompletima spojnica za jednožilne plastične kablove nalaze se specijalni zaptivni „češljevi” na koje je nanešen lepak, a pomoću njih se omogućava zaptivanje spoljne zaštitne cevi kod jednožilnih plastičnih kablova. Ove spojnice se isporučuju bez spojnih čaura.
Pojasni ili ekranizovani kabl izolovan papirom na jednožilni kabl izolovan plastičnom masom
Pojasni ili ekranizovani kabl izolovan papirom na 3-žilni kabl izolovan plastičnom masom
Prelazne spojnice 10, 20 i 35 kV za spajanje kablova izolovanih plastičnom masom na 3-žilne pojasne ili ekranizovane kablove izolovane papirom i sa zajedničkim metalnim omotačemPrelazne spojnice sa čaurama sa zavrtnjimaZa 1-žilne ekranizovane kablove sa izolacijom od plastične mase na 3-žilne pojasne kablove ili ekranizovane kablove sa papirnom izolacijom sa zajedničkim metalnim omotačem, 10 kV i na 3-žilne ekranizovane kablove sa papirnom izolacijom, sa zajedničkim metalnim omotačem, 20 kV
Nazivni napon Presek provodnika (mm≤) Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)voltage Izolacija kabla za kablove sa el. za kablove sa el. zaštitomUo/U (kV) plastična masa papir zaštitom od žica od metalnih traka* L D
35– 50 35– 50 TRAJ 12/1x 35- 50 TRAJ 12/1x 35- 50-CEE01 950 90 6/10 70–150 70–120 TRAJ 12/1x 70-120 TRAJ 12/1x 70-120-CEE01 950 120 150–240 150–240 TRAJ 12/1x150-240 TRAJ 12/1x150-240-CEE01 950 140
25– 70 25– 70 TRAJ 24/1x 25- 70-3SB 1100 10012/20 70–150 70–150 TRAJ 24/1x 70-150-3SB 1200 120 120–240 120–240 TRAJ 24/1x120-240-3SB 1200 140
* Spojnice su izradjene za kablove sa el. zaštitom od bakarnih traka ili sa aluminijumskim laminatom (npr. type AHXAMK-W).
Za 3-žilne ekranizovane ili neekranizovane kablove sa izolacijom od plastične mase na 3-žilne pojasne kablove sa papirnom izolacijom sa zajedničkim metalnim omotačem, 10 kV
Nazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje za plastični kabl Dimenzije (mm)Uo/U (kV) (mm≤) bez armature sa armaturom od žice L D
35– 50 TRAJ 12/3x 35- 50 TRAJ 12/3x 35- 50-W 1050 90 6/10 70–120 TRAJ 12/3x 70-120 TRAJ 12/3x 70-120-W 1250 120 150–240 TRAJ 12/3x150-240 TRAJ 12/3x150-240-W 1250 140
Napomena: ove spojnice se isporučuju sa čaurama sa zavrtnjima.
Prelazne spojnice bez čauraZa 1-žilne ekranizovane kablove sa izolacijom od plastične mase na 3-žilne ekranizovane ili pojasne kablove sa papirnom izolacijom sa zajedničkim metalnim omotačem 10 kV, 20 kV and 35 kV
Nazivni napon Presek provodnika (mm≤) Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)Uo/U (kV) plastični kabl papirni kabl L D
35– 70 35– 70 EPKJ-17A/1XU-3SB 1450 90 95–185 95–185 EPKJ-17B/1XU-3SB 1450 130 6/10 240–400 240–400 EPKJ-17C/1XU-3SB 1450 160 95–185 35– 95 SMOE 61200 1450 130 185–300 95–185 SMOE 61303 1450 140
35– 70 35– 70 EPKJ-24B/1XU-3SB 1450 90
12/20 95–240 95–240 EPKJ-24C/1XU-3SB 1450 130
300–400 300–400 EPKJ-24D/1XU-3SB 1450 160 95–240 35– 95 SMOE 61733 1450 135
50– 70 50– 70 EPKJ-36A/1XU-3SB 1450 10020/35 95–150 95–150 EPKJ-36B/1XU-3SB 1450 140 185–400 185–400 EPKJ-36C/1XU-3SB 1450 160
Za 3-žilne ekranizovane kablove sa izolacijom od plastične mase na 3-žilne ekranizovane ili pojasne kablove sa papirnom izolacijom sa zajedničkim metalnim omotačem, 10 kV
Nazivni napon Presek provodnika (mm≤) Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)Uo/U (kV) plastični kabl papirni kabl L D
35– 70 35– 70 EPKJ-17A/3XU-3SB 1450 90
6/10 95–185 95–185 EPKJ-17B/3XU-3SB 1450 130
240–400 240–400 EPKJ-17C/3XU-3SB 1450 160 95–185 35– 95 SMOE 61600 1450 150
Komplet za bezlemno spajanje uzemljenja kod prelaznih spojnica tipa TRAJ-CEE01 za 1-žilne kablove sa izolacijom od plastične mase sa aluminijumskim laminatom (npr. type AHXAMK-W)
Oznaka za naručivanje Dimenzije pletenica za uzemljneje Dužina (mm) Presek provodnika (mm≤)
SMOE 62600 1000 35
Napomena: komplet za bezlemno spajanje uzemljenja se naručuje posebno. Komplet sadrži čauru sa zavrtnjima, jednu izolovanu pletenicu za uzemljenje i izolacionu cev.
Prelazne spojnice za druge preseke ili tipove kabla se naručuju posebno. Za prelaze sa 6 kV ili 10 kV kablova sa papirnom izolacijom na 20 kV kablove sa izolacijom od plastične mase kontaktirati zastupnika Raychem-a u Jugoslaviji.
Provodnici se spajaju sa čaurama sa zavrtnjima koje se isporučuju u kompletu spojnice. Oko čaure sa zavrtnjima omota se specijalno oblikovana krpa za kontrolu električnog polja, a simetrično preko spojnog područja žile postavlja se toploskupljajuća ekranizovana izolaciona cev sa trostruko ekstrudovanim zidom, koja pruža ispravnu debljinu izolacije i ekranizaciju iznad izolacije žile. Metalni omotač i armatura na papirnom kablu spajaju se sa ekranima jednožilnih kablova pomoću pribora za bezlemno spajanje uzemljenja koji je sastavni deo kompleta. Preko celog područja spojnice omota se jedna čelična mrežica za obnovu metalnog omotača i dodatnu zaštitu. Spoljno zaptivanje i zaštita ostvaruju se jednom prethodno oslojenom debelozidnom cevi i razdelnom kapom.Za NK kablove sa el. zaštitom od aluminijumskih traka tipa AHXAMK-W komplet za spajanje žica za uzemljenje se naručuje posebno.
Sa pojasnih papirnih kablova na 3-žilne kablove sa plastičnom izolacijomSpojnica je izradjena za neekranizovane i ekranizovane kablove izolovane plastičnom masom.Montaža i izrada su slične kao kod jednožilnih kablova. Pribor sadrži i dodatno bezlemno uzemljenje za različite tipove omotača i aramature.
Prelazne spojnice 10, 20 i 35 kV za spajanje kablova izolovanih plastičnom masom na 3-žilne pojasne ili ekranizovane kablove izolovane papirom i sa zajedničkim metalnim omotačem
8 18 0
Prelazne spojnice 10, 20 i 35 kV za spajanje kablova izolovanih plastičnom masom na 3-žilne pojasne ili ekranizovane kablove izolovane papirom i sa zajedničkim metalnim omotačem
KablOve prelazne spojnice nazivnog napona 10, 20 i 35 kV konstruisane su za spajanje 3-žilnih pojasnih ili ekranizovanih kablova izolovanih papirom (MI, MIND) sa zajedničkim metalnim omotačem na jednožilne ili 3-žilne ekranizovane ili neekranizovane kablove sa izolacijom od plastične mase kao npr: ACHPAbI, N(A)KBA, SB, ASB, SAAB, ASBY, A2YSb(r)Y, A2YSY, АСБ, ААБУ, ПвПГ, АпвПГ, ANKOY-XEKVC(E)Y, ANKOPV-AYKCY, ANKOY-N(A)2XSY, IPO 13, NPO 13, IPHO 13, N(A)HKBA na XHE 49, XHP48, XHP 81, N(A)2XS(F)2Y, N(A)YSEY, EpHP 81.
Spojnica Način izradeSa pojasnih papirnih kablova na jednožilne plastične kabloveŽile kabla izolovanog papirom kompletno se pokrivaju, a ulje zatvara sa prozirnim cevima preko kojih se od račve kabla pa do kraje ekrana postavljaju kratke provodne cevi. Račva kabla se popunjava sa žutim lepkom u obliku trake kojim se reguliše električno polje i zaptiva lepkom oslojenom toploskupljajućom provodnom kapom koja se instalira preko žila i svojim izvodima zaptiva na provodnim cevima i na kraju metalnog omotača. Na taj način se papirni kabl transformiše u konstrukciju kvazi-plastičnog kabla, a nastavak spajanja kabla je vrlo sličan spajanju dvaju ekranizovanih plastičnih kablova. Oko kraja poluprovodnog sloja plastičnog kabla i oko kraja provodnih cevi na strani pripremljenog papirnog kabla, omota se sloj žute trake, a na žile plastičnog kabla postavljaju se i greju cevi za kontrolu električnog polja.
Način izrade spojnica bez čauraSa ekranizovanih ili pojasnih kablova na plastične kabloveŽile kabla izolovanog papirom kompletno se pokrivaju, a ulje zatvara sa prozirnim cevima preko kojih se od račve kabla pa do kraje ekrana postavljaju kratke provodne cevi. Račva kabla se popunjava sa žutim lepkom u obliku trake kojim se reguliše električno polje i zaptiva lepkom oslojenom toploskupljajućom provodnom kapom koja se instalira preko žila i svojim izvodima zaptiva na provodnim cevima i na kraju metalnog omotača. Na taj način se papirni kabl transformiše u konstrukciju kvazi-plastičnog kabla, a nastavak spajanja kabla je vrlo sličan spajanju dvaju ekranizovanih plastičnih kablova. Oko kraja provodne cevi, preko spojnih čahura i oko kraja poluprovodnog sloja plastičnog kabla, omota se sloj žute trake. Spojno područje svake od žila pokriva se toploskupljajućom cevi za kontrolu električnog polja. Toploskupljajuća elastomerna cev sa trostruko ekstrudovanim zidom pruža ispravnu debljinu izolacije i u isto vreme ekranizira spojno područje žile. U cilju obnove metalnog ekrana oko spojnice (sve tri žile) omota se bakarna mrežica. Metalni omotač i armatura na papirnom kablu spajaju se sa ekranima plastičnih kablova pomoću pribora za bezlemno spajanje uzemljenja koji je sastavni dio kompleta. Spoljno zaptivanje i zaštita ostvaruju se sa jednom prethodno oslojenom debelozidnom cevi. U kompletima spojnica za jednožilne plastične kablove nalaze se specijalni zaptivni „češljevi” na koje je nanešen lepak, a pomoću njih se omogućava zaptivanje spoljne zaštitne cevi kod jednožilnih plastičnih kablova. Ove spojnice se isporučuju bez spojnih čaura.
Pojasni ili ekranizovani kabl izolovan papirom na jednožilni kabl izolovan plastičnom masom
Pojasni ili ekranizovani kabl izolovan papirom na 3-žilni kabl izolovan plastičnom masom
Prelazne spojnice 10, 20 i 35 kV za spajanje kablova izolovanih plastičnom masom na 3-žilne pojasne ili ekranizovane kablove izolovane papirom i sa zajedničkim metalnim omotačemPrelazne spojnice sa čaurama sa zavrtnjimaZa 1-žilne ekranizovane kablove sa izolacijom od plastične mase na 3-žilne pojasne kablove ili ekranizovane kablove sa papirnom izolacijom sa zajedničkim metalnim omotačem, 10 kV i na 3-žilne ekranizovane kablove sa papirnom izolacijom, sa zajedničkim metalnim omotačem, 20 kV
Nazivni napon Presek provodnika (mm≤) Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)voltage Izolacija kabla za kablove sa el. za kablove sa el. zaštitomUo/U (kV) plastična masa papir zaštitom od žica od metalnih traka* L D
35– 50 35– 50 TRAJ 12/1x 35- 50 TRAJ 12/1x 35- 50-CEE01 950 90 6/10 70–150 70–120 TRAJ 12/1x 70-120 TRAJ 12/1x 70-120-CEE01 950 120 150–240 150–240 TRAJ 12/1x150-240 TRAJ 12/1x150-240-CEE01 950 140
25– 70 25– 70 TRAJ 24/1x 25- 70-3SB 1100 10012/20 70–150 70–150 TRAJ 24/1x 70-150-3SB 1200 120 120–240 120–240 TRAJ 24/1x120-240-3SB 1200 140
* Spojnice su izradjene za kablove sa el. zaštitom od bakarnih traka ili sa aluminijumskim laminatom (npr. type AHXAMK-W).
Za 3-žilne ekranizovane ili neekranizovane kablove sa izolacijom od plastične mase na 3-žilne pojasne kablove sa papirnom izolacijom sa zajedničkim metalnim omotačem, 10 kV
Nazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje za plastični kabl Dimenzije (mm)Uo/U (kV) (mm≤) bez armature sa armaturom od žice L D
35– 50 TRAJ 12/3x 35- 50 TRAJ 12/3x 35- 50-W 1050 90 6/10 70–120 TRAJ 12/3x 70-120 TRAJ 12/3x 70-120-W 1250 120 150–240 TRAJ 12/3x150-240 TRAJ 12/3x150-240-W 1250 140
Napomena: ove spojnice se isporučuju sa čaurama sa zavrtnjima.
Prelazne spojnice bez čauraZa 1-žilne ekranizovane kablove sa izolacijom od plastične mase na 3-žilne ekranizovane ili pojasne kablove sa papirnom izolacijom sa zajedničkim metalnim omotačem 10 kV, 20 kV and 35 kV
Nazivni napon Presek provodnika (mm≤) Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)Uo/U (kV) plastični kabl papirni kabl L D
35– 70 35– 70 EPKJ-17A/1XU-3SB 1450 90 95–185 95–185 EPKJ-17B/1XU-3SB 1450 130 6/10 240–400 240–400 EPKJ-17C/1XU-3SB 1450 160 95–185 35– 95 SMOE 61200 1450 130 185–300 95–185 SMOE 61303 1450 140
35– 70 35– 70 EPKJ-24B/1XU-3SB 1450 90
12/20 95–240 95–240 EPKJ-24C/1XU-3SB 1450 130
300–400 300–400 EPKJ-24D/1XU-3SB 1450 160 95–240 35– 95 SMOE 61733 1450 135
50– 70 50– 70 EPKJ-36A/1XU-3SB 1450 10020/35 95–150 95–150 EPKJ-36B/1XU-3SB 1450 140 185–400 185–400 EPKJ-36C/1XU-3SB 1450 160
Za 3-žilne ekranizovane kablove sa izolacijom od plastične mase na 3-žilne ekranizovane ili pojasne kablove sa papirnom izolacijom sa zajedničkim metalnim omotačem, 10 kV
Nazivni napon Presek provodnika (mm≤) Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)Uo/U (kV) plastični kabl papirni kabl L D
35– 70 35– 70 EPKJ-17A/3XU-3SB 1450 90
6/10 95–185 95–185 EPKJ-17B/3XU-3SB 1450 130
240–400 240–400 EPKJ-17C/3XU-3SB 1450 160 95–185 35– 95 SMOE 61600 1450 150
Komplet za bezlemno spajanje uzemljenja kod prelaznih spojnica tipa TRAJ-CEE01 za 1-žilne kablove sa izolacijom od plastične mase sa aluminijumskim laminatom (npr. type AHXAMK-W)
Oznaka za naručivanje Dimenzije pletenica za uzemljneje Dužina (mm) Presek provodnika (mm≤)
SMOE 62600 1000 35
Napomena: komplet za bezlemno spajanje uzemljenja se naručuje posebno. Komplet sadrži čauru sa zavrtnjima, jednu izolovanu pletenicu za uzemljenje i izolacionu cev.
Prelazne spojnice za druge preseke ili tipove kabla se naručuju posebno. Za prelaze sa 6 kV ili 10 kV kablova sa papirnom izolacijom na 20 kV kablove sa izolacijom od plastične mase kontaktirati zastupnika Raychem-a u Jugoslaviji.
Provodnici se spajaju sa čaurama sa zavrtnjima koje se isporučuju u kompletu spojnice. Oko čaure sa zavrtnjima omota se specijalno oblikovana krpa za kontrolu električnog polja, a simetrično preko spojnog područja žile postavlja se toploskupljajuća ekranizovana izolaciona cev sa trostruko ekstrudovanim zidom, koja pruža ispravnu debljinu izolacije i ekranizaciju iznad izolacije žile. Metalni omotač i armatura na papirnom kablu spajaju se sa ekranima jednožilnih kablova pomoću pribora za bezlemno spajanje uzemljenja koji je sastavni deo kompleta. Preko celog područja spojnice omota se jedna čelična mrežica za obnovu metalnog omotača i dodatnu zaštitu. Spoljno zaptivanje i zaštita ostvaruju se jednom prethodno oslojenom debelozidnom cevi i razdelnom kapom.Za NK kablove sa el. zaštitom od aluminijumskih traka tipa AHXAMK-W komplet za spajanje žica za uzemljenje se naručuje posebno.
Sa pojasnih papirnih kablova na 3-žilne kablove sa plastičnom izolacijomSpojnica je izradjena za neekranizovane i ekranizovane kablove izolovane plastičnom masom.Montaža i izrada su slične kao kod jednožilnih kablova. Pribor sadrži i dodatno bezlemno uzemljenje za različite tipove omotača i aramature.
8 38 2
Prelazne spojnice 10, 20 i 35 kV za medjusobno spajanje jednožilnih i 3-žilnih kablova izolovanih plastičnom masom sa jednožilnim ili 3-žilnim kablom sa olovnim omotačem oko svake žile izolovan papiromPrelazne spojnice sa čaurama sa zavrtnjimaZa 1-žilne ekranizovane kablove sa izolacijom od plastične mase na 3-žilne ekranizovane papirne kablove sa jednim metalnim omotačem po fazi, 10, 20 i 35 kVNazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)Uo/U (kV) (mm≤) (mm≤) L D
6/10 6/10 kV 12/20 kV
i 35– 70 25– 70 TRAJ 24/1x 25- 70-3HL 1000 90
12/20 95–150 70–150 TRAJ 24/1x 70-150-3HL 1000 120
120–240 120–240 TRAJ 24/1x120-240-3HL 1000 140
35– 50 TRAJ 42/1x 35- 50-3HL 1250 10020/35 70–120 TRAJ 42/1x 70-120-3HL 1250 130 120–240 TRAJ 42/1x120-240-3HL 1250 150
Napomena: Spojnice su izradjene za kablove izolovane plastičnom masom sa el. zaštitom od žica, bakarnih žica ili sa aluminijumskim laminatom (npr. tip AHXAMK-W).
Za 1-žilne ekranizovane kablove sa plastičnom izolacijom na 1-žilne ekranizovane kablove sa papirnom izolacijom, 20 i 35 kVNazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)Uo/U (kV) (mm≤) L D
25– 70 TRAJ 24/1x 25– 70-1HL 850 6012/20 70–150 TRAJ 24/1x 70–150-1HL 850 65 120–240 TRAJ 24/1x120–240-1HL 950 70
35– 50 TRAJ 42/1x 35– 50-3HL 1050 6520/35 70–120 TRAJ 42/1x 70–120-1HL 1050 70 120–240 TRAJ 42/1x120–240-1HL 1050 80
Prelazne spojnice bez čauraZa 1-žilne ekranizovane kablove sa izolacijom od plastične mase na 3-žilne ekranizovane papirne kablove sa jednim metalnim omotačem po fazi, 10, 20 i 35 kVNazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)Uo/U (kV) (mm≤) (mm≤) L D
6/10 kV 12/20 kV 6/10 35– 70 RPKJ-24A/1XU-3HL-CEE01 1200 90 i 95–185 25– 95 RPKJ-24B/1XU-3HL-CEE01 1200 13012/20 185–300 95–240 RPKJ-24C/1XU-3HL-CEE01 1200 150 240–400 RPKJ-24D/1XU-3HL-CEE01 1200 160
50– 70 EPKJ-36A/1XU-3HL 1450 9020/35 95–150 EPKJ-36B/1XU-3HL 1450 130 185–400 EPKJ-36C/1XU-3HL 1450 160
Napomena: Spojnice su izradjene za kablove sa plastičnom izolacijom sa el. zaštitom od bakarnih traka ili sa aluminijumskim laminatom (npr. tip AHXAMK-W).
Za 3-žilne ekranizovane kablove sa izolacijom od plastične mase na 3-žilne ekranizovane papirne kablove sa jednim metalnim omotačem po fazi, 20 kVNazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)Uo/U (kV) (mm≤) L D
35– 70 EPKJ-24B/3XU-3HL 1700 9012/20 95–240 EPKJ-24C/3XU-3HL 1700 130 300–400 EPKJ-24D/3XU-3HL 1700 160
Za 1-žilne ekranizovane kablove sa izolacijom od plastične mase na 1-žilne ekranizovane papirne kablove, 20 i 35 kVNazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)Uo/U (kV) (mm≤) L D
12/20 35– 70 EPKJ-24B/1XU-1HL 850 50
95–240 EPKJ-24C/1XU-1HL 950 65
20/35 95–150 EPKJ-36B/1XU-1HL 1050 70
185–400 EPKJ-36C/1XU-1HL 1050 80
Komplet za bezlemno spajanje uzemljenja kod prelaznih spojnica tipa TRAJ i RPKJ za 1-žilne kablove sa izolacijom od plastične mase sa aluminijumskim laminatom (npr. tip AHXAMK-W) Oznaka za naručivanje Dimenzije pletenice za uzemljenje Dužina (mm) Presek provodnika (mm≤)
SMOE 62651 800 3 x 10
Napomena: Komplet za bezlemno spajanje uzemljenja se naručuje posebno. Komplet sadrži čauru sa zavrtnjima, 3 izolovane pletenice za uzemljenje, razdelnu kapu i izolacionu cev.
Prelazne spojnice za druge preseke ili tipove kablova mogu se naručiti na poseban zahtev.
Prelazne spojnice 10, 20 i 35 kV za medjusobno spajanje jednožilnih i 3-žilnih kablova izolovanih plastičnom masom sa jednožilnim ili 3-žilnim kablom sa olovnim omotačem oko svake žile izolovan papirom
KablOve spojnice nazivnog napona 10, 20 i 35 kV konstruisane su za spajanje jednožilnih ili 3-žilnih ekranizovanih kablova, izolovanih papirom (MI, MIND) sa jednim metalnim omotačem po fazi na jednožilne ili 3-žilne ekranizovane kablove sa izolacijom od plastične mase kao npr: ACHPAbI, NAHKBA, AOSB, A2YSb(r)Y, A2YSY, АОСБ-АПвП, ОСБ-ПпП, HAKnX-YHAKXS, 3HK-XUHAKXS, ANKOY-AXEKVC(E)Y, ANKTOYPV-AXEKVC(E)Y, ANKTOYPV-N(A)2XSY, IZPO 13, NPZO 13, NPHO 13, NPZOP 13, N(A)HEKBA na XHE 49, XHP 48, N(A)2XS(F)2Y, XHP 81, N(A)YSEY.
Spojnica Način izrade spojnica sa čaurama sa zavrtnjimaKod 3-žilnih kablova električni spoj ostvaruje se izmedju tri metalna omotača i zajedničke armature pomoću pribora za bezlemno spajanje. Toploskupljajuća razdelna kapa i cevi zaptivaju i zaštićuju metalne omotače žila kabla. Područje oko kraja metalnog omotača svake od žila omota se žutim lepkom u obliku trake, a papirna izolacija žile se kompletno prekriva prozirnom cevi otpornom na ulje. Tako se papirni kabl transformiše u kvazi plastični kabl i kabl koji se slično spaja.Žuta masa za popunu se nanese na kraj ekrana kablova izolovanih plastičnom masom. Žile kablova izolovanoih plastičnom masom i papirnih kablova se pokriju toploskupljajućom cevi za kontrolu el. polja. Provodnici se spoje čaurama sa zavrtnjima isporučenim sa spojnicom. Žuta masa za popunu zaptiva krajeve papirnih žila a područje spoja se pokrije krpom za kontrolu el. polja. Toploskupljajuća trostruko ekstrudovana cev od elastomera obezbedjuje potrebnu debljinu izolacije i zaštitu preko izolacije.Bakarna mrežica obavijena oko područja spojnice rekonstruiše metalnu zaštitu.Metalni omotač i metalna zaštita kabla izolovanog plastičnom masom su spojeni sistemom za bezlemno spajanje uzemljenja. Spoljno zaptivanje i zaštita se postižu toploskupljajućom, debelozidnom cevi obloženom lepkom preko svake žile kabla.
3-žilni kabl sa olovnim omotačem oko svake žile – jednožilni kabl izolovan plastičnom masom
�
�
Dimenzije L, D: vidi tabelu
Spojnica Način izrade spojnica bez čaura sa zavrtnjimaKod 3-žilnih kablova električni spoj ostvaruje se izmedju tri metalna omotača i zajedničke armature pomoću pribora za bezlemno spajanje. Toploskupljajuća razdelna kapa i cevi zaptivaju i zaštićuju metalne omotače žila kabla. Područje oko kraja metalnog omotača svake od žila omota se žutim lepkom u obliku trake, a papirna izolacija žile se kompletno prekriva prozirnom cevi otpornom na ulje. Rekonstrukcija i produžetak ekrana metalnog omotača iznad pokrivene izolacije žile ostvaruje se sa kratkom provodnom cevi. Na taj način se papirni kabl transformiše u konstrukciju kvazi-plastičnog kabla, a nastavak spajanja kabla je vrlo sličan spajanju dvaju ekranizovanih plastičnih kablova. Na krajevima provodnih cevi (ekrana) kao i oko spojnih čaura namota se žuta traka. Područje spajanja svake od žila pokriva se prvo toploskupljajućim cevima za kontrolu el. polja preko kojih se odmah postavljaju toploskupljajuće trostrukoekstrudovane izolacione cevi kojima se postiže ispravna debljina izolacije, kao i ekranizacija iznad izolacije bez mogućnosti stvaranja šupljina. U nastavku montaže, preko spoljnog ekrana izolacijskih cevi mota se sloj bakarne pokositrene mrežice u cilju rekonstrukcije metalnog omotača svake od žila. Metalni omotač na papirnom kablu i električna zaštita na plastičnom kablu se spajaju sa priborom za bezlemno spjanje uzemljenja. Spoljna zaštita i zaptivanje ostvaruje se pomoću debelozidne toploskupljajuće cevi oslojene lepkom, preko svake žile odvojeno. Za slučaj 3-žilnog kabla sa izolacijom od plastične mase, zajednička cev nadomešćuje spoljni omotač.
Prelazne spojnice 10, 20 i 35 kV za medjusobno spajanje jednožilnih i 3-žilnih kablova izolovanih plastičnom masom sa jednožilnim ili 3-žilnim kablom sa olovnim omotačem oko svake žile izolovan papirom
8 38 2
Prelazne spojnice 10, 20 i 35 kV za medjusobno spajanje jednožilnih i 3-žilnih kablova izolovanih plastičnom masom sa jednožilnim ili 3-žilnim kablom sa olovnim omotačem oko svake žile izolovan papiromPrelazne spojnice sa čaurama sa zavrtnjimaZa 1-žilne ekranizovane kablove sa izolacijom od plastične mase na 3-žilne ekranizovane papirne kablove sa jednim metalnim omotačem po fazi, 10, 20 i 35 kVNazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)Uo/U (kV) (mm≤) (mm≤) L D
6/10 6/10 kV 12/20 kV
i 35– 70 25– 70 TRAJ 24/1x 25- 70-3HL 1000 90
12/20 95–150 70–150 TRAJ 24/1x 70-150-3HL 1000 120
120–240 120–240 TRAJ 24/1x120-240-3HL 1000 140
35– 50 TRAJ 42/1x 35- 50-3HL 1250 10020/35 70–120 TRAJ 42/1x 70-120-3HL 1250 130 120–240 TRAJ 42/1x120-240-3HL 1250 150
Napomena: Spojnice su izradjene za kablove izolovane plastičnom masom sa el. zaštitom od žica, bakarnih žica ili sa aluminijumskim laminatom (npr. tip AHXAMK-W).
Za 1-žilne ekranizovane kablove sa plastičnom izolacijom na 1-žilne ekranizovane kablove sa papirnom izolacijom, 20 i 35 kVNazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)Uo/U (kV) (mm≤) L D
25– 70 TRAJ 24/1x 25– 70-1HL 850 6012/20 70–150 TRAJ 24/1x 70–150-1HL 850 65 120–240 TRAJ 24/1x120–240-1HL 950 70
35– 50 TRAJ 42/1x 35– 50-3HL 1050 6520/35 70–120 TRAJ 42/1x 70–120-1HL 1050 70 120–240 TRAJ 42/1x120–240-1HL 1050 80
Prelazne spojnice bez čauraZa 1-žilne ekranizovane kablove sa izolacijom od plastične mase na 3-žilne ekranizovane papirne kablove sa jednim metalnim omotačem po fazi, 10, 20 i 35 kVNazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)Uo/U (kV) (mm≤) (mm≤) L D
6/10 kV 12/20 kV 6/10 35– 70 RPKJ-24A/1XU-3HL-CEE01 1200 90 i 95–185 25– 95 RPKJ-24B/1XU-3HL-CEE01 1200 13012/20 185–300 95–240 RPKJ-24C/1XU-3HL-CEE01 1200 150 240–400 RPKJ-24D/1XU-3HL-CEE01 1200 160
50– 70 EPKJ-36A/1XU-3HL 1450 9020/35 95–150 EPKJ-36B/1XU-3HL 1450 130 185–400 EPKJ-36C/1XU-3HL 1450 160
Napomena: Spojnice su izradjene za kablove sa plastičnom izolacijom sa el. zaštitom od bakarnih traka ili sa aluminijumskim laminatom (npr. tip AHXAMK-W).
Za 3-žilne ekranizovane kablove sa izolacijom od plastične mase na 3-žilne ekranizovane papirne kablove sa jednim metalnim omotačem po fazi, 20 kVNazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)Uo/U (kV) (mm≤) L D
35– 70 EPKJ-24B/3XU-3HL 1700 9012/20 95–240 EPKJ-24C/3XU-3HL 1700 130 300–400 EPKJ-24D/3XU-3HL 1700 160
Za 1-žilne ekranizovane kablove sa izolacijom od plastične mase na 1-žilne ekranizovane papirne kablove, 20 i 35 kVNazivni napon Presek provodnika Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)Uo/U (kV) (mm≤) L D
12/20 35– 70 EPKJ-24B/1XU-1HL 850 50
95–240 EPKJ-24C/1XU-1HL 950 65
20/35 95–150 EPKJ-36B/1XU-1HL 1050 70
185–400 EPKJ-36C/1XU-1HL 1050 80
Komplet za bezlemno spajanje uzemljenja kod prelaznih spojnica tipa TRAJ i RPKJ za 1-žilne kablove sa izolacijom od plastične mase sa aluminijumskim laminatom (npr. tip AHXAMK-W) Oznaka za naručivanje Dimenzije pletenice za uzemljenje Dužina (mm) Presek provodnika (mm≤)
SMOE 62651 800 3 x 10
Napomena: Komplet za bezlemno spajanje uzemljenja se naručuje posebno. Komplet sadrži čauru sa zavrtnjima, 3 izolovane pletenice za uzemljenje, razdelnu kapu i izolacionu cev.
Prelazne spojnice za druge preseke ili tipove kablova mogu se naručiti na poseban zahtev.
Prelazne spojnice 10, 20 i 35 kV za medjusobno spajanje jednožilnih i 3-žilnih kablova izolovanih plastičnom masom sa jednožilnim ili 3-žilnim kablom sa olovnim omotačem oko svake žile izolovan papirom
KablOve spojnice nazivnog napona 10, 20 i 35 kV konstruisane su za spajanje jednožilnih ili 3-žilnih ekranizovanih kablova, izolovanih papirom (MI, MIND) sa jednim metalnim omotačem po fazi na jednožilne ili 3-žilne ekranizovane kablove sa izolacijom od plastične mase kao npr: ACHPAbI, NAHKBA, AOSB, A2YSb(r)Y, A2YSY, АОСБ-АПвП, ОСБ-ПпП, HAKnX-YHAKXS, 3HK-XUHAKXS, ANKOY-AXEKVC(E)Y, ANKTOYPV-AXEKVC(E)Y, ANKTOYPV-N(A)2XSY, IZPO 13, NPZO 13, NPHO 13, NPZOP 13, N(A)HEKBA na XHE 49, XHP 48, N(A)2XS(F)2Y, XHP 81, N(A)YSEY.
Spojnica Način izrade spojnica sa čaurama sa zavrtnjimaKod 3-žilnih kablova električni spoj ostvaruje se izmedju tri metalna omotača i zajedničke armature pomoću pribora za bezlemno spajanje. Toploskupljajuća razdelna kapa i cevi zaptivaju i zaštićuju metalne omotače žila kabla. Područje oko kraja metalnog omotača svake od žila omota se žutim lepkom u obliku trake, a papirna izolacija žile se kompletno prekriva prozirnom cevi otpornom na ulje. Tako se papirni kabl transformiše u kvazi plastični kabl i kabl koji se slično spaja.Žuta masa za popunu se nanese na kraj ekrana kablova izolovanih plastičnom masom. Žile kablova izolovanoih plastičnom masom i papirnih kablova se pokriju toploskupljajućom cevi za kontrolu el. polja. Provodnici se spoje čaurama sa zavrtnjima isporučenim sa spojnicom. Žuta masa za popunu zaptiva krajeve papirnih žila a područje spoja se pokrije krpom za kontrolu el. polja. Toploskupljajuća trostruko ekstrudovana cev od elastomera obezbedjuje potrebnu debljinu izolacije i zaštitu preko izolacije.Bakarna mrežica obavijena oko područja spojnice rekonstruiše metalnu zaštitu.Metalni omotač i metalna zaštita kabla izolovanog plastičnom masom su spojeni sistemom za bezlemno spajanje uzemljenja. Spoljno zaptivanje i zaštita se postižu toploskupljajućom, debelozidnom cevi obloženom lepkom preko svake žile kabla.
3-žilni kabl sa olovnim omotačem oko svake žile – jednožilni kabl izolovan plastičnom masom
�
�
Dimenzije L, D: vidi tabelu
Spojnica Način izrade spojnica bez čaura sa zavrtnjimaKod 3-žilnih kablova električni spoj ostvaruje se izmedju tri metalna omotača i zajedničke armature pomoću pribora za bezlemno spajanje. Toploskupljajuća razdelna kapa i cevi zaptivaju i zaštićuju metalne omotače žila kabla. Područje oko kraja metalnog omotača svake od žila omota se žutim lepkom u obliku trake, a papirna izolacija žile se kompletno prekriva prozirnom cevi otpornom na ulje. Rekonstrukcija i produžetak ekrana metalnog omotača iznad pokrivene izolacije žile ostvaruje se sa kratkom provodnom cevi. Na taj način se papirni kabl transformiše u konstrukciju kvazi-plastičnog kabla, a nastavak spajanja kabla je vrlo sličan spajanju dvaju ekranizovanih plastičnih kablova. Na krajevima provodnih cevi (ekrana) kao i oko spojnih čaura namota se žuta traka. Područje spajanja svake od žila pokriva se prvo toploskupljajućim cevima za kontrolu el. polja preko kojih se odmah postavljaju toploskupljajuće trostrukoekstrudovane izolacione cevi kojima se postiže ispravna debljina izolacije, kao i ekranizacija iznad izolacije bez mogućnosti stvaranja šupljina. U nastavku montaže, preko spoljnog ekrana izolacijskih cevi mota se sloj bakarne pokositrene mrežice u cilju rekonstrukcije metalnog omotača svake od žila. Metalni omotač na papirnom kablu i električna zaštita na plastičnom kablu se spajaju sa priborom za bezlemno spjanje uzemljenja. Spoljna zaštita i zaptivanje ostvaruje se pomoću debelozidne toploskupljajuće cevi oslojene lepkom, preko svake žile odvojeno. Za slučaj 3-žilnog kabla sa izolacijom od plastične mase, zajednička cev nadomešćuje spoljni omotač.
Sis
tem
i zap
tivan
ja
Sistemi zaptivanja
Zidna provodnica EPAF 86
Zaptivanje uvodnica sistemom naduvavanja RDSS 87
Razdelne kape za zaptivanje za kablove od 2 do 5 žila 90
Završne kape za zaptivanje 102L 91
Zaptivanje uvodnica toploskupljajućim sistemom LTEC/LTCP 91
Sis
tem
i zap
tivan
ja
8 58 4
Sis
tem
i zap
tivan
jaSistemi zaptivanja
Zidna provodnica EPAF 86
Zaptivanje uvodnica sistemom naduvavanja RDSS 87
Razdelne kape za zaptivanje za kablove od 2 do 5 žila 90
Završne kape za zaptivanje 102L 91
Zaptivanje uvodnica toploskupljajućim sistemom LTEC/LTCP 91
Sis
tem
i zap
tivan
ja
8 58 4
8 78 6
Zidne provodnice EPAF
PrimenaZidna provodnica EPAF služi za pouzdano zaptivanje kabla protiv prodora vode i gasa pri provodjenju kabla kroz zid. Kada se pravilno montira, sprečava prodor vode i vlage i pod dejstvom izuzetno visokog pritiska do 0,1 MPa izmedju zida i provodnice kao i izmedju provodnice i samog kabla. Konstrukcija provodnice omogućava izvlačenje kabla i montažu novog kabla u istu provodnicu. Kod izuzetno debelih zidova, zidna provodnica se može jednostavno nastaviti sa jednom drugom provodnicom.
Način izradeZidna provodnica EPAF sastoji se od galvanizovane čelične spirale preko koje se postavlja dugačka toploskupljajuća cev sa lepljivim slojem spolja i iznutra. Spoljni lepljivi sloj od specijalne smese poboljšava lepljenje sa različitim vrstama betona i brzovezivajućim cementima. Krajevi cevi su zaštićeni kapama kako bi se omogućilo uvlačenje kabla u kasnijem stadijumu. Kad se kabl uvlači, skinu se zaštitne kape, a lepkom oslojena cev se skupi oko kabla. Kod kasnijeg izvlačenja kabla, cev se iseče na mestu završetka spiralne opruge sa jedne i druge strane. Povlačenjem spiralne opruge kleštima, ona puca na mestu koje je fabrički oslabljeno u tom cilju. Kao rezultat toga dobijaju se otvoreni krajevi provodnice koja omogućava zaptivanje novouvučenog kabla grejanjem toploskupljajuće cevi.
1 Zaštitna kapa2 Spoljni sloj lepka za zaptivanje3 Unutrašnji sloj lepka za zaptivanje4 Toploskupljajuća cev5 Fabrički formirano mesto pucanja
opruge6 Galvanizovana čelična opruga
Da: Isporučeni unutrašnji prečnikDb: Prečnik posle potpunog slobodnog
skupljanjaL: DužinaW: Debljina zidaH: Prečnik otvora
Preporučeno područje primene (mm) Oznaka za Dimenzije (mm)Prečnik kabla Debljina zida Prečnik otovora naručivanje D L Rmin. max. W max * u zidu H min a (min.) b (max.) Ī 20 mm Ī 20 mm 8 14 320 40 EPAF 2004 16 8 700 90 12 25 320 55 EPAF 2008 28 10 700 90 18 36 420 70 EPAF 2010 41 16 800 90 29 56 320 90 EPAF 2020 59 26 700 90 55 98 370 140 EPAF 2030 106 54 760 115
* Za veće debljine zida, dve provodnice se mogu jednostavno spojiti u jednu.
�
�
�
��
Otvorene i nezaptivene cevi ili uvodnice ne treba da budu uzrok prodiranja vode i poplava u podrume transformatorskih stanica, kanale i šahtove. U takvim prostorima vlaga i korozija neminovno prouzrokuju oštećenja nosivih konstrukcija, metalnih delova i električnih postrojenja. Najčešći prodor vode može se sada blokirati jednostavno i efikasno uz pomoć novih tehničkih rešenja razvijenih od strane firme Raychem. Rayflate sistem zaptivanja (RDSS) izradjen je za primenu na energetskim kablovima da bi omogućio vodonepropusno zaptivanje pri prolasku kabla kroz plastične, betonske ili čelične cevi ili direktno kroz zid.
Čist, brz i jednostavan metodRayflate sistem za zaptivanje sastoji se od fleksibilne metalne folije za naduvavanje sa tankim zidovima na koje se spolja nanese lepak za zaptivanje u obliku široke trake. Kad se trake lepka za zaptivanje namažu i ovlaže posebnim sredstvom iz kompleta u kom su upakovane, folija se jednostavno omota oko kabla i lagano gurne u cev. Folija se sada naduva gasom pomoću posebnog alata, pa tako unutrašnji pritisak u foliji pritiska i lepi masu za zaptivanje na zidove uvodne cevi i spoljni omotač kabla. Prilikom uklanjanja cevčice kroz koju je folija naduvana, jedan automatski gel-ventil pouzdano zadržava pritisak gela u foliji i osigurava trajno zaptivanje. Kompletna montaža se može izvršiti za par minuta čak i u prenatrpanim ili uzanim prostorima.
Višestruka primena i jednostavna demontažaRDSS sistem se prilagodjava bilo kojoj konfiguraciji i nezavisan je od ovalnosti uvodnice koja se zaptiva. Svaki RDSS zaptivak pokriva širok opseg dimenzija kablova i uvodnih cevi. Univerzalna izrada omogućava primenu ovog sistema ne samo na novim kablovskim instalacijama, već i na postojećim. Za razliku od ostalih metoda zaptivanja koje zahtevaju suvi zid, Rayflate folija za zaptivanje može da se montira i onda kada voda ističe iz cevi. Rayflate folija za zaptivanje se može brzo i jednostavno ukloniti iz uvodnica ili cevovoda, probijanjem zidova i izduvavanjem. Ovo omogućava brzu intervenciju na kablu bilo da se radi o njegovoj popravci ili zameni nekog dela. Zidovi cevi ili uvodnice upotrebom RDSS sistema za zaptivanje se ne mogu oštetiti a njihovo ponovno zaptivanje je odmah moguće.
100 mm
Postupak ispitivanjaIspitivanja na sobnoj temperaturi pokazala su vodo- i vazdušnu nepropusnost kod unutrašnjeg statičkog pritiska u foliji ne većeg od 0,3 bara, čak i pri savijanju kabla, vibracijama, uvijanjima i aksijalnim povlačenjima. Otpornost na uobičajene hemikalije ispitana je postupkom uranjanja u tečnosti te vrste. Testiranje Rayflate sistema je vršeno na ciklička opterećenja kabla pri temperaturi provodnika od 90įC, slično kao kod specifikacija koje se traže za kablovski pribor. Ispitivanja zaptivanja pokazala su vodo- i vazdušnu nepropustljivost sa unutrašnjim pritiskom u foliji od 0,3 bara.Merenja i proračuni brzine širenja pokazala su da jedan tipičan Rayflate sistem zaptivanja može da podnese 3 m vodenog stuba, 30 godina nakon instalacije. Karakteristika zaptivanja posle 30 godina životnog veka bila je potvrdjena ispitivanjima sa smanjenim unutrašnjim pritiscima u foliji. Metodologija ispitivanja i rezultati pregledno su sabrani u izveštaju o testiranju koji je na raspolaganju kod našeg zastupstva u Srbiji i Crnoj Gori.
Zaptivanje uvodnica sistemom RDSS
Zidna provodnica EPAF
8 78 6
Zidne provodnice EPAF
PrimenaZidna provodnica EPAF služi za pouzdano zaptivanje kabla protiv prodora vode i gasa pri provodjenju kabla kroz zid. Kada se pravilno montira, sprečava prodor vode i vlage i pod dejstvom izuzetno visokog pritiska do 0,1 MPa izmedju zida i provodnice kao i izmedju provodnice i samog kabla. Konstrukcija provodnice omogućava izvlačenje kabla i montažu novog kabla u istu provodnicu. Kod izuzetno debelih zidova, zidna provodnica se može jednostavno nastaviti sa jednom drugom provodnicom.
Način izradeZidna provodnica EPAF sastoji se od galvanizovane čelične spirale preko koje se postavlja dugačka toploskupljajuća cev sa lepljivim slojem spolja i iznutra. Spoljni lepljivi sloj od specijalne smese poboljšava lepljenje sa različitim vrstama betona i brzovezivajućim cementima. Krajevi cevi su zaštićeni kapama kako bi se omogućilo uvlačenje kabla u kasnijem stadijumu. Kad se kabl uvlači, skinu se zaštitne kape, a lepkom oslojena cev se skupi oko kabla. Kod kasnijeg izvlačenja kabla, cev se iseče na mestu završetka spiralne opruge sa jedne i druge strane. Povlačenjem spiralne opruge kleštima, ona puca na mestu koje je fabrički oslabljeno u tom cilju. Kao rezultat toga dobijaju se otvoreni krajevi provodnice koja omogućava zaptivanje novouvučenog kabla grejanjem toploskupljajuće cevi.
1 Zaštitna kapa2 Spoljni sloj lepka za zaptivanje3 Unutrašnji sloj lepka za zaptivanje4 Toploskupljajuća cev5 Fabrički formirano mesto pucanja
opruge6 Galvanizovana čelična opruga
Da: Isporučeni unutrašnji prečnikDb: Prečnik posle potpunog slobodnog
skupljanjaL: DužinaW: Debljina zidaH: Prečnik otvora
Preporučeno područje primene (mm) Oznaka za Dimenzije (mm)Prečnik kabla Debljina zida Prečnik otovora naručivanje D L Rmin. max. W max * u zidu H min a (min.) b (max.) Ī 20 mm Ī 20 mm 8 14 320 40 EPAF 2004 16 8 700 90 12 25 320 55 EPAF 2008 28 10 700 90 18 36 420 70 EPAF 2010 41 16 800 90 29 56 320 90 EPAF 2020 59 26 700 90 55 98 370 140 EPAF 2030 106 54 760 115
* Za veće debljine zida, dve provodnice se mogu jednostavno spojiti u jednu.
�
�
�
��
Otvorene i nezaptivene cevi ili uvodnice ne treba da budu uzrok prodiranja vode i poplava u podrume transformatorskih stanica, kanale i šahtove. U takvim prostorima vlaga i korozija neminovno prouzrokuju oštećenja nosivih konstrukcija, metalnih delova i električnih postrojenja. Najčešći prodor vode može se sada blokirati jednostavno i efikasno uz pomoć novih tehničkih rešenja razvijenih od strane firme Raychem. Rayflate sistem zaptivanja (RDSS) izradjen je za primenu na energetskim kablovima da bi omogućio vodonepropusno zaptivanje pri prolasku kabla kroz plastične, betonske ili čelične cevi ili direktno kroz zid.
Čist, brz i jednostavan metodRayflate sistem za zaptivanje sastoji se od fleksibilne metalne folije za naduvavanje sa tankim zidovima na koje se spolja nanese lepak za zaptivanje u obliku široke trake. Kad se trake lepka za zaptivanje namažu i ovlaže posebnim sredstvom iz kompleta u kom su upakovane, folija se jednostavno omota oko kabla i lagano gurne u cev. Folija se sada naduva gasom pomoću posebnog alata, pa tako unutrašnji pritisak u foliji pritiska i lepi masu za zaptivanje na zidove uvodne cevi i spoljni omotač kabla. Prilikom uklanjanja cevčice kroz koju je folija naduvana, jedan automatski gel-ventil pouzdano zadržava pritisak gela u foliji i osigurava trajno zaptivanje. Kompletna montaža se može izvršiti za par minuta čak i u prenatrpanim ili uzanim prostorima.
Višestruka primena i jednostavna demontažaRDSS sistem se prilagodjava bilo kojoj konfiguraciji i nezavisan je od ovalnosti uvodnice koja se zaptiva. Svaki RDSS zaptivak pokriva širok opseg dimenzija kablova i uvodnih cevi. Univerzalna izrada omogućava primenu ovog sistema ne samo na novim kablovskim instalacijama, već i na postojećim. Za razliku od ostalih metoda zaptivanja koje zahtevaju suvi zid, Rayflate folija za zaptivanje može da se montira i onda kada voda ističe iz cevi. Rayflate folija za zaptivanje se može brzo i jednostavno ukloniti iz uvodnica ili cevovoda, probijanjem zidova i izduvavanjem. Ovo omogućava brzu intervenciju na kablu bilo da se radi o njegovoj popravci ili zameni nekog dela. Zidovi cevi ili uvodnice upotrebom RDSS sistema za zaptivanje se ne mogu oštetiti a njihovo ponovno zaptivanje je odmah moguće.
100 mm
Postupak ispitivanjaIspitivanja na sobnoj temperaturi pokazala su vodo- i vazdušnu nepropusnost kod unutrašnjeg statičkog pritiska u foliji ne većeg od 0,3 bara, čak i pri savijanju kabla, vibracijama, uvijanjima i aksijalnim povlačenjima. Otpornost na uobičajene hemikalije ispitana je postupkom uranjanja u tečnosti te vrste. Testiranje Rayflate sistema je vršeno na ciklička opterećenja kabla pri temperaturi provodnika od 90įC, slično kao kod specifikacija koje se traže za kablovski pribor. Ispitivanja zaptivanja pokazala su vodo- i vazdušnu nepropustljivost sa unutrašnjim pritiskom u foliji od 0,3 bara.Merenja i proračuni brzine širenja pokazala su da jedan tipičan Rayflate sistem zaptivanja može da podnese 3 m vodenog stuba, 30 godina nakon instalacije. Karakteristika zaptivanja posle 30 godina životnog veka bila je potvrdjena ispitivanjima sa smanjenim unutrašnjim pritiscima u foliji. Metodologija ispitivanja i rezultati pregledno su sabrani u izveštaju o testiranju koji je na raspolaganju kod našeg zastupstva u Srbiji i Crnoj Gori.
Zaptivanje uvodnica sistemom RDSS
Zaptivanje uvodnica sistemom naduvavanja RDSS
8 8
Unutrašnji Naziv proizvodaprečnik RDSS-45 RDSS-60 RDSS-75 RDSS-100 RDSS-125 RDSS-150
uvodnice [ kabla [ kabla [ kabla [ kabla [ kabla [ kabla
32,5 0–14
35 0–18
40 0–27
45 0–32 0–18
50 0–30
55 0–38 0–28
60 0–45 0–30
65 0–40
70 0–46
75 0–56 0– 45
80 0– 52
85 0– 60
90 0– 66
95 0– 74
100 0– 80 0– 65
105 0– 85 0– 75
110 0– 90 0– 83
115 55– 95* 0– 91
120 60–100* 0– 95
125 0–103 60–100
130 70–110* 60–107
135 75–115* 60–112
140 80–120* 60–118
145 85–125* 60–123
150 90–130* 60–129
155 60–134*
160 60–139*
165 105–145*
170 110–150*
175 115–155*
180 120–160*
Izbor RDSS- RDSS- RDSS- RDSS- RDSS- RDSS- umetka Umetak-45 Umetak-75 Umetak-75 Umetak-100 Umetak-125 Umetak-150
Ukoliko je potrebno zaptivanje tri ili više kablova, potrebno je upotrebiti RDSS-umetak (clip) u kombinaciji sa RDSS folijom za zaptivanje. Za svaki umetak oduzeti 5 mm od maksimalnog prečnika snopa kabla, datog u ovoj tabeli, da bi se odredio maksimalni prečnik snopa kablova.Jedan RDSS-umetak zaptiva do 4 kabla. Ukoliko je potrebno zaptivanje više kablova, upotrebiti još jedan dodatni umetak kao što je prikazano.
88 Dimenzije za prazne uvodnice88 Samo sa kablovima
* Umetak za zaptivanje RDSS mora da se upotrebi za 2 ili više kablova.
Svaka RDSS folija vrši zaptivanje praznih uvodnica (osim veličine RDSS-150) i uvodnica koje sadrže do 2 kabla. Donja tabela pokazuje najmanji i najveći prečnik jednog kabla ili zbir prečnika 2 kabla u zavisnosti od prečnika cevi. Sve dimenzije su u mm.
Prečnik jednog kabla ili snopa kablova
D D
Alat za jednostavno i brzo naduvavanjeRayflate folija za zaptivanje može da se instalira korišćenjem različitih alata koji imaju dovoljan kapacitet naduvavanja i koji mogu osigurati pritisak od 3,0 Ī 0,2 bara.Za alat koji preporučuje Raychem, pogledajte na str. 106: RDSS-IT-16 alat za naduvavanje i CO2-gasne ampuleE7512 0160.
RDSS – Tabela za izbor za zaptivanje uvodnica i umeci za zaptivanje
8 9
Za zaptivanje snopa kablova odabrati odgovarajući RDSS-umetak prema tabeli za izbor datoj na prethodnoj strani.
Dimenzije za prazne uvodnice Samo sa kablovima
* Samo prazne uvodnice
RDSS-AD-210 adapter se montira zajedno sa RDSS-125 i RDSS-150 cevima za zaptivanje za uvodnice prečnika do 210 mm.
Pošto se traka za zaptivanje namaže, RDSS-AD-210 adapter se obavije oko kabla da bii se isti učrstio u uvodnici. Omotani adapter lako sklizne u uvodnicu i kada se pusti automatski nalegne na mesto u odnosu na unutrašnji zid cevi. Tada se RDSS umetne izmedju kabla prethodno postavljenog adaptera i naduva se na uobičajen način. Neke konfiguracije mogu zahtevati dva adaptera, a detaljni podaci su dati u tabeli.Karakteristike RDSS adaptera su ispitane zajedno sa RDSS uvodnicama za zaptivanje uključujući i ispitivanja na otpornost na vodu pa čak i prilikom izlaganja kablova cikličnom opterećenju, vibracijama i savijanju. Atest sa detaljnim podacima se može dobiti na zahtev.
U donjoj tabeli su dati minimalni i maksimalni prečnici kabla ili snopa kablova koji mogu da se ugrade u uvodnicu za kabl zajedno sa odredjenom kombinacijom RDSS folije za zaptivanje i RDSS-AD-210 adaptera. Sve dimenzije su u mm.
RDSS – Adapter za uvodnice velikih dimenzija
Unutraš. Kombinacija proizvoda \ 1xRDSS-AD-210 2xRDSS-AD-210 1xRDSS-AD-210 2xRDSS-AD-210
uvodnice RDSS-125 RDSS-125 RDSS-150 RDSS-150 [ kabla [ kabla [ kabla [ kabla
130 0*
135 0*
140 0– 40
145 0– 50
150 0– 65
155 0– 83
160 0– 91
165 0–103
170 70–110 0* 60–107
175 75–115 0– 40 60–112
180 80–120 0– 50 60–118
185 90–130 0– 65 60–129
190 0– 83 60–135
195 0– 95 60–139
200 0–103 105–145 60–100
205 75–115 115–155 60–112
210 80–120 120–160 60–118
9 0
Razdelne kape za zaptivanje za kablove od 2 do 5 žila i uvodnice
PrimenaZa zaptivanje račvanja višežilnih kablova i smeštanja kablova u uvodnice. Za zaptivanje svih univerzalnih vrsta plastičnih materijala i metala, svi izlazi su obloženi lepkom topivim na toploti.
Račve se mogu naručiti za 2,3,4 i 5-žilnekablove, raznih dimenzija. Detalje o dimenzijama videti u donjoj tabeli.
a: kao što je isporučenob: posle potpunog slobodnog
skupljanja
H: Prečnik velikog izlazaJ: Prečnik malog izlazaP: Dužina razdelne kapeR: Dužina velikog izlazaS: Dužina malog izlazaHW: Debljina zida velikog izlazaJW: Debljina zida malog izlaza
Preporučivi presek Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)provodnika kabla H J P R S HW JW sa plastičnom a b a b b b b b bizolacijom (mm≤) min. max. min. max. Ī10% Ī10% Ī10% Ī20% Ī20%za 2-žilne kablove 4– 25 302K333/S 28 9,2 15 4,1 90 20 25 3,2 1,6 35–150 302K224/S 48 32 22 7 172 – 70 2,0 2,0 150–400 302K466/S 86 42 40 16 200 – 75 2,5 2,5za 3-žilne kablove 4– 35 402W533/S 38 13 16 4,2 103 45 28 2,7 1,5 50–150 402W516/S 63 22 26 9 180 85 40 3,5 1,5 95–500 402W526/S 95 28 44 13 205 90 45 3,5 2,5 – 402W248/S 115 45 52 22 240 100 60 4,0 2,5 – 402W439/S 170 60 60 30 252 90 66 4,2 2,6za 4-žilne kablove 1,5– 10 502S012/S 23 9 8 1,5 68 – 21 2,1 1,5 4– 35 502K033/S 36 16,5 14 3,4 90 71 25 2,5 1,9 25– 95 502K046/S 45 19 20 7 165 75 40 3,5 2,0 50–150 502K016/S 60 25 25 9 217 100 44 3,5 2,0 120–400 502K026/S 100 31 40 13,5 223 103 51 3,5 2,5 – 502R810/S 170 60 43 23 255 90 65 4,0 3,5za 5-žilne kablove 25 – 120* 603W035/S 68 26 20 7 182 75 40 2,5 2,2
* za manje preseke provodnika koristiti 502K033 sa 2 žile unutar jednog izlaza
JW S RHW
H
J
lepak
P
Razdelne kape za zaptivanje za kablove od 2 do 5 žila
9 1
Završne kape za zaptivanje 102L
PrimenaZavršne kape 102 L, oslojene termoplastičnim lepkom sa unutrašnje strane, služe za zaptivanje i zaštitu kraja kabla i provodnika sa izolacijom od papira, plastike ili gume kod transporta, polaganja i uskladištenja.
Da: Isporučeni unutrašnji prečnikDb: Prečnik posle potpunog slobodnog
skupljanjaLb: Dužina posle potpunog slobodnog
skupljanjaWb: Debljina zida posle potpunog
slobodnog skupljanja
Preporučeni prečnik kabla (mm) Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm) D L Wmin. max. a (min.) b (max.) b (Ī 10%) b (Ī 20%) 4 8 102L011-R05/S 10 4 38 2,0 8 17 102L022-R05/S 20 7,5 55 2,8 17 30 102L033-R05/S 35 15 90 3,2 30 45 102L044-R05/S 55 25 143 3,9 45 65 102L048-R05/S 75 32 150 3,3 65 95 102L055-R05/S 100 45 162 3,8 95 115 102L066-R05/S 120 70 145 3,8
H: Prečnik uvodniceJ: Prečnik kablaP: Dubina kapeR: Dužina uvodniceS: Dužina strane kablaW: Debljina zida
Zaptivanje uvodnica toploskupljajućim sistemom LTEC/LTCP
PrimenaOve niskotemperaturne toploskupljajuće završne kape i kablovske provodnice su izradjene za pouzdano zaptivanje praznina i uvodnica sa već smeštenim kablovima. Polimerni materijal je specijalno razvijen za primenu za PVC uvodnice i kablovske omotače gde se niska temperatura zahteva za proces skupljanja. Svi delovi su sa unutrašnje strane obloženi lepkom topivim na toploti.
a: kao što je isporučenob: posle potpunog slobodnog
skupljanja
Područje primene Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)Prečnik Spoljni prečnik H J P R S W kabla uvodnice a b a b b b b b(mm) (mm) min. max. min. max. Ī10% Ī10% Ī10% min. završna kapa – 100–125 LTCP-600 130 90 – – 110 2,0 provodnica za kabl 15–25 105–125 LTEC-200 135 100 30 13 – 49 87 2,0 26–48 105–125 LTEC-300 135 100 57 23 – 48 87 2,0 47–90 105–125 LTEC-400 135 100 100 41 – 52 87 2,0
H
R
S
P
J
H
L
DW
Završne kape za zaptivanje 102LZaptivanje uvodnica toploskupljajućim sistemom LTEC/LTCP
99 2 3Rep
arat
urne
man
žetn
e i c
evi Reparaturne manžetne i cevi
Reparaturne manžetne za kablove izolovane papirom i plastičnom masom – CRSM 94
Reparaturne manžetne za fleksibilne kablove – MRSM 95
Reparaturane manžetne RFSM ojačane vlaknima 95
Debelozidne toploskupljajuće cevi WCSM 96
Debelozidne, bezhalogene i vatrootporne toploskupljajuće cevi ZCSM 96
Debelozidne, fleksibilne i vatrootporne toploskupljajuće cevi FCSM 97
Toploskupljajuće cevi srednje debljine zida MWTM 98
Dvobojne (žuto-zelene) toploskupljajuće cevi sa tankim zidom EN-DCPT 99
Fleskibilne toploskupljajuće cevi sa tankim zidom EN-CGPT 99
Lepkom oslojene toploskupljajuće cevi sa tankim zidom EN-CGAT 99
Rep
arat
urne
man
žetn
e i c
evi
99 2 3Rep
arat
urne
man
žetn
e i c
evi Reparaturne manžetne i cevi
Reparaturne manžetne za kablove izolovane papirom i plastičnom masom – CRSM 94
Reparaturne manžetne za fleksibilne kablove – MRSM 95
Reparaturane manžetne RFSM ojačane vlaknima 95
Debelozidne toploskupljajuće cevi WCSM 96
Debelozidne, bezhalogene i vatrootporne toploskupljajuće cevi ZCSM 96
Debelozidne, fleksibilne i vatrootporne toploskupljajuće cevi FCSM 97
Toploskupljajuće cevi srednje debljine zida MWTM 98
Dvobojne (žuto-zelene) toploskupljajuće cevi sa tankim zidom EN-DCPT 99
Fleskibilne toploskupljajuće cevi sa tankim zidom EN-CGPT 99
Lepkom oslojene toploskupljajuće cevi sa tankim zidom EN-CGAT 99
Rep
arat
urne
man
žetn
e i c
evi
99 4 5
Reparaturne manžetne CRSM za kablove izolovane papirom i plastičnom masom
CRSM reparaturne manžetne služe za brzo i dugotrajno poboljšanje oštećenog omotača kabla, koje je nastalo mehaničkim oštećenjem i omogućuje čvrstu, vodonepropusnu, optimalnu izolaciju naleganja na omotač kabla. Reparaturna manžetna se isporučuje sa oblogom od lepka.
Preporučivi prečnik Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm) primene (mm) D W L
min. max. a (min.) b (max.) a (min.) b (min.) a (Ī15 mm)
CRSM 34/10- 250/239 250
11 21 CRSM 34/10- 500/239
35 9 0,3 2,4 500
CRSM 34/10-1000/239 1000 CRSM 34/10-1500/239 1500
CRSM 53/13- 250/239 250 CRSM 53/13- 500/239 500 17 32 CRSM 53/13- 750/239 54 15 0,3 2,0 750 CRSM 53/13-1000/239 1000 CRSM 53/13-1500/239 1500
CRSM 84/20- 250/239 250 CRSM 84/20- 500/239 500 24 50 CRSM 84/20- 750/239 86 21 0,3 2,0 750 CRSM 84/20-1000/239 1000 CRSM 84/20-1500/239 1500
CRSM 107/29- 500/239 500 31 65 CRSM 107/29-1000/239 108 27 0,3 2,0 1000 CRSM 107/29-1500/239 1500
CRSM 143/36- 500/239 500 33 86 CRSM 143/36-1000/239 144 28 0,3 1,8 1000 CRSM 143/36-1500/239 1500
56 120 CRSM 198/55-1000/239
203 50 0,3 2,1 1000
CRSM 198/55-1500/239 1500
103 150 CRSM 250/98-1000/239
257 91 0,4 1,7 1000
CRSM 250/98-1500/239 1500
Napomena: Reparaturne manžetne i kanal se mogu skratiti na potrebnu dužinu na mestu montaže. Ostale dužine se mogu naručiti posebno.
Dimenzije:D: PrečnikDa: Isporučeni prečnikDb: Prečnik posle potpunog
slobodnog skupljanjaL: DužinaW: Debljina zidaWa: Isporučena debljina zidaWb: Debljina zida posle potpunog
slobodnog skupljanja
Reparaturne manžetne MRSM za fleksibilne kablove
MRSM reparaturna manžetna otporna na vatru se koristi za brz i pouzdan popravak kabla u rudarstvu, gradjevinarstvu i transportnoj industriji kao i za jednostavne primene na mestima gde je nephodna otpornost na vatru i fleksibilnost. Reparaturna manžetna se isporučuje sa oblogom od lepka. Šina za spajanje se može otseći posle hladjenja manžetne.
Preporučivi prečnik Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm) primene (mm) D W L
min. max. a (min.) b (max.) a (min.) b (min.) a (Ī15 mm)
25 40 MRSM 50/23-250/239
50 23 0,7 2,3 250
MRSM 50/23-600/239 600
MRSM 73/38-300/239 300 40 58 MRSM 73/38-600/239 73 38 0,9 2,3 600 MRSM 73/38-750/239 750
58 89 MRSM 100/51-600/239
100 51 0,9 2,3 600
MRSM 100/51-750/239 750
Reparaturne manžetne RFSM ojačane vlaknima
RFSM repapraturna manžetna se koristi za brz i pouzdan popravak kabla na mestima gde je neophodna velika mehanička otpornost. Reparaturna manžetna se isporučuje sa oblogom od lepka.RFSM reparaturna manžetna se takodje može koristiti kao spoljni omotač za nisko- i srednjenaponske spojnice.
Preporučivi prečnik Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm) primene (mm) D W L
min. max. a (min.) b (max.) a (min.) b (min.) a (Ī15 mm)
15 45 RFSM 45/15- 500/123
50 13 1,5 2,5 500
RFSM 45/15- 750/123 750
20 65 RFSM 65/20- 500/123
71 18 1,5 2,5 500
RFSM 65/20-1000/123 1000
RFSM 95/30- 750/123 75030 95 RFSM 95/30-1000/123 103 27 1,5 2,5 1000 RFSM 95/30-1500/123 1500
RFSM 125/40- 750/123 75040 125 RFSM 125/40-1000/123 135 36 1,5 2,5 1000 RFSM 125/40-1500/123 1500
55 165 RFSM 165/55- 750/123
178 50 1,5 2,5 750
RFSM 165/55-1500/123 1500
65 205 RFSM 205/65- 750/123
222 59 1,5 2,5 750
RFSM 205/65-1500/123 1500
D
W
L
lepak
Reparaturne manžetne za kablove izolovane papirom i plastičnom masom – CRSM
99 4 5
Reparaturne manžetne CRSM za kablove izolovane papirom i plastičnom masom
CRSM reparaturne manžetne služe za brzo i dugotrajno poboljšanje oštećenog omotača kabla, koje je nastalo mehaničkim oštećenjem i omogućuje čvrstu, vodonepropusnu, optimalnu izolaciju naleganja na omotač kabla. Reparaturna manžetna se isporučuje sa oblogom od lepka.
Preporučivi prečnik Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm) primene (mm) D W L
min. max. a (min.) b (max.) a (min.) b (min.) a (Ī15 mm)
CRSM 34/10- 250/239 250
11 21 CRSM 34/10- 500/239
35 9 0,3 2,4 500
CRSM 34/10-1000/239 1000 CRSM 34/10-1500/239 1500
CRSM 53/13- 250/239 250 CRSM 53/13- 500/239 500 17 32 CRSM 53/13- 750/239 54 15 0,3 2,0 750 CRSM 53/13-1000/239 1000 CRSM 53/13-1500/239 1500
CRSM 84/20- 250/239 250 CRSM 84/20- 500/239 500 24 50 CRSM 84/20- 750/239 86 21 0,3 2,0 750 CRSM 84/20-1000/239 1000 CRSM 84/20-1500/239 1500
CRSM 107/29- 500/239 500 31 65 CRSM 107/29-1000/239 108 27 0,3 2,0 1000 CRSM 107/29-1500/239 1500
CRSM 143/36- 500/239 500 33 86 CRSM 143/36-1000/239 144 28 0,3 1,8 1000 CRSM 143/36-1500/239 1500
56 120 CRSM 198/55-1000/239
203 50 0,3 2,1 1000
CRSM 198/55-1500/239 1500
103 150 CRSM 250/98-1000/239
257 91 0,4 1,7 1000
CRSM 250/98-1500/239 1500
Napomena: Reparaturne manžetne i kanal se mogu skratiti na potrebnu dužinu na mestu montaže. Ostale dužine se mogu naručiti posebno.
Dimenzije:D: PrečnikDa: Isporučeni prečnikDb: Prečnik posle potpunog
slobodnog skupljanjaL: DužinaW: Debljina zidaWa: Isporučena debljina zidaWb: Debljina zida posle potpunog
slobodnog skupljanja
Reparaturne manžetne MRSM za fleksibilne kablove
MRSM reparaturna manžetna otporna na vatru se koristi za brz i pouzdan popravak kabla u rudarstvu, gradjevinarstvu i transportnoj industriji kao i za jednostavne primene na mestima gde je nephodna otpornost na vatru i fleksibilnost. Reparaturna manžetna se isporučuje sa oblogom od lepka. Šina za spajanje se može otseći posle hladjenja manžetne.
Preporučivi prečnik Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm) primene (mm) D W L
min. max. a (min.) b (max.) a (min.) b (min.) a (Ī15 mm)
25 40 MRSM 50/23-250/239
50 23 0,7 2,3 250
MRSM 50/23-600/239 600
MRSM 73/38-300/239 300 40 58 MRSM 73/38-600/239 73 38 0,9 2,3 600 MRSM 73/38-750/239 750
58 89 MRSM 100/51-600/239
100 51 0,9 2,3 600
MRSM 100/51-750/239 750
Reparaturne manžetne RFSM ojačane vlaknima
RFSM repapraturna manžetna se koristi za brz i pouzdan popravak kabla na mestima gde je neophodna velika mehanička otpornost. Reparaturna manžetna se isporučuje sa oblogom od lepka.RFSM reparaturna manžetna se takodje može koristiti kao spoljni omotač za nisko- i srednjenaponske spojnice.
Preporučivi prečnik Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm) primene (mm) D W L
min. max. a (min.) b (max.) a (min.) b (min.) a (Ī15 mm)
15 45 RFSM 45/15- 500/123
50 13 1,5 2,5 500
RFSM 45/15- 750/123 750
20 65 RFSM 65/20- 500/123
71 18 1,5 2,5 500
RFSM 65/20-1000/123 1000
RFSM 95/30- 750/123 75030 95 RFSM 95/30-1000/123 103 27 1,5 2,5 1000 RFSM 95/30-1500/123 1500
RFSM 125/40- 750/123 75040 125 RFSM 125/40-1000/123 135 36 1,5 2,5 1000 RFSM 125/40-1500/123 1500
55 165 RFSM 165/55- 750/123
178 50 1,5 2,5 750
RFSM 165/55-1500/123 1500
65 205 RFSM 205/65- 750/123
222 59 1,5 2,5 750
RFSM 205/65-1500/123 1500
D
W
L
lepak
Debelozidne, bezhalogene i vatrootporne toploskupljajuće cevi ZCSM
Reparaturne manžetne za fleksibilne kablove – MRSM Reparaturane manžetne RFSM ojačane vlaknima
9 6
Debelozidne toploskupljajuće stezne cevi od poliolefina
Preporučivi prečnik Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)primene (mm) D W
min. max. a (min.) b (max.) a (min.) b (min.)
3,5 8 WCSM 9/ 3-1000/S 9 3 0,6 2,0 4,5 11 WCSM 13/ 4-1000/S 13 4 0,6 2,4 6,5 17,5 WCSM 20/ 6-1000/S 20 6 0,7 2,5 9 30 WCSM 33/ 8-1000/S 33 8 0,7 3,2
13 39 WCSM 43/12-1000/S 43 12 0,8 4,317,5 44 WCSM 51/16-1000/S 51 16 1,0 4,523 62 WCSM 70/21-1000/S 70 21 1,0 4,427 76 WCSM 85/25-1000/S 85 25 1,0 4,3
33 94 WCSM 105/30-1000/S 105 30 1,0 4,340 117 WCSM 130/36-1000/S 130 36 1,0 4,355 145 WCSM 160/50-1000/S 160 50 1,0 4,355 155 WCSM 180/50-1000/S 180 50 1,0 4,3
WCSM Debelozidna, toploskupljajuća cev primenjuje se za električnu izolaciju, zaptivanje i korozivnu zaštitu konstrukcionih elemenata. Cev je otporna na vremenske prilike i UV-zrake a sa unutrašnje strane je oslojena termoplastičnim lepkom.
Temperaturno područje primene: – 50įC do +90įCDielektrička čvrstoća: 14 kV/mmBoja: crnaOblik isporuke: cevi oslojene lepkom 1 m dužine
Preporučivi prečnik Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)primene (mm) D W
min. max. a (min.) b (max.) a (min.) b (min.)
3,5 7 ZCSM 8/ 3-1000/U 8 3 0,6 2,0 5,5 14,5 ZCSM 16/ 5-1000/U 16 5 0,7 2,4 9 21,5 ZCSM 24/ 8-1000/U 24 8 0,9 2,913 29 ZCSM 32/12-1000/U 32 12 1,0 4,0 17,5 40,5 ZCSM 45/16-1000/U 45 16 1,0 4,0
24 54 ZCSM 60/22-1000/U 60 22 1,0 4,027,5 63 ZCSM 70/25-1000/U 70 25 1,0 4,039,5 76,5 ZCSM 85/36-1000/U 85 36 1,0 4,055 108 ZCSM 120/50-1000/U 120 50 1,0 4,2 82,5 162 ZCSM 180/75-1000/U 180 75 1,0 5,6
ZCSM Toploskupljajuća, debelozidna, vatrootporna, bezhalogenska, stezna cev primenjuje se za električnu izolaciju u zonama koje su ugrožene vatrom. Cev je otporna na vremenske prilike i UV-zrake.
Temperaturno područje primene: – 40įC do +140įCDielektrička čvrstoća: 12 kV/mmBoja: crnaOblik isporuke: u komadima 1 m dužine, bez lepka
Debelozidne toploskupljajuće cevi WCSM
9 7
Debelozidne toploskupljajuće cevi od poliolefina
FCSM Debelozidna, fleksibilna i vatrotporna, toploskupljajuća cev primenjuje se za izolaciju, zaptivanje i korozivnu zaštitu naročito u zonama koje su ugrožene vatrom. Cev je otporna na vremenske prilike i UV-zrake.
Temperaturno područje primene: – 40įC do +140įC (bez lepka) – 40įC do + 90įC (sa lepkom)Dielektrička čvrstoća: 13 kV/mmBoja: crnaOblik isporuke: A/U = bez lepka, namotana na kotur 1000/U = u komadima 1 m dužine, bez lepka 1000/S = u komadima 1 m dužine, oslojena lepkom
Cevi bez lepka
Preporučivi prečnik Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)primene (mm) D W
min. max. a (min.) b (max.) a (min.) b (min.)
3,5 8 FCSM 9/ 3-1000/U 9 3 0,6 2,0 6,5 17 FCSM 19/ 6-A/U 19 6 0,7 2,410 25 FCSM 28/ 9-A/U 28 9 0,8 3,213 34 FCSM 38/12-A/U 38 12 1,0 4,1
17,5 46 FCSM 51/16-A/U 51 16 1,0 4,124 61 FCSM 68/22-1000/U 68 22 1,0 4,133 81 FCSM 90/30-1000/U 90 30 1,0 4,144 108 FCSM 120/40-1000/U 120 40 1,0 4,169 159 FCSM 177/63-1000/U 177 63 1,0 4,1
Cevi sa lepkom
Preporučivi prečnik Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)primene (mm) D W
min. max. a (min.) b (max.) a (min.) b (min.)
3,5 8 FCSM 9/ 3-1000/S 9 3 0,6 2,0 6,5 17 FCSM 19/ 6-1000/S 19 6 0,7 2,410 25 FCSM 28/ 9-1000/S 28 9 0,8 3,213 34 FCSM 38/12-1000/S 38 12 1,0 4,1
17,5 46 FCSM 51/16-1000/S 51 16 1,0 4,124 61 FCSM 68/22-1000/S 68 22 1,0 4,133 81 FCSM 90/30-1000/S 90 30 1,0 4,144 108 FCSM 120/40-1000/S 120 40 1,0 4,169 159 FCSM 177/63-1000/S 177 63 1,0 4,1
Dimenzije:D: PrečnikDa: Prečnik u isporučenom stanjuDb: Prečnik posle slobodnog skupljanjaW: Debljina zida Wa: Debljina zida u isporučenom stanjuWb: Debljina zida posle slobodnog
skupljanja
Wb
Da Db
Wa
lepak
Debelozidne, fleksibilne i vatrootporne toploskupljajuće cevi FCSM
9 8
Toploskupljajuće stezne cevi od poliolefina, srednje debljine zida
Cevi bez lepka
Preporučivi prečnik Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm))primene (mm) D W
min. max. a (min.) b (max.) a (min.) b (min.)
3,5 9 MWTM 10/ 3-A/U 10 3 0,3 1,0 5,5 14,5 MWTM 16/ 5-A/U 16 5 0,3 1,4 9 22,5 MWTM 25/ 8-A/U 25 8 0,4 2,013 31,5 MWTM 35/12-A/U 35 12 0,4 2,0
17,5 45 MWTM 50/16-A/U 50 16 0,5 2,021 57 MWTM 63/19-1000/U 63 19 0,6 2,424 68 MWTM 75/22-1000/U 75 22 0,6 2,727,5 77 MWTM 85/25-1000/U 95 25 0,6 2,8
32 86 MWTM 95/29-1000/U 95 29 0,7 3,137 104 MWTM 115/34-1000/U 115 34 0,7 3,146 126 MWTM 140/42-1000/U 140 42 0,7 3,155 144 MWTM 160/50-1000/U 160 50 0,7 3,266 162 MWTM 180/60-1000/U 180 60 0,7 3,2
Cevi sa lepkom
Preporučivi prečnik Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)primene (mm) D W
min. max. a (min.) b (max.) a (min.) b (min.)
3,5 9 MWTM 10/ 3-1000/S 10 3 0,3 1,0 5,5 14,5 MWTM 16/ 5-1000/S 16 5 0,3 1,4 9 22,5 MWTM 25/ 8-1000/S 25 8 0,4 2,013 31,5 MWTM 35/12-1000/S 35 12 0,4 2,0
17,5 45 MWTM 50/16-1000/S 50 16 0,5 2,021 57 MWTM 63/19-1000/S 63 19 0,6 2,424 68 MWTM 75/22-1000/S 75 22 0,6 2,727,5 77 MWTM 85/25-1000/S 95 25 0,6 2,8
32 86 MWTM 95/29-1000/S 95 29 0,7 3,137 104 MWTM 115/34-1000/S 115 34 0,7 3,146 126 MWTM 140/42-1000/S 140 42 0,7 3,155 144 MWTM 160/50-1000/S 160 50 0,7 3,266 162 MWTM 180/60-1000/S 180 60 0,7 3,2
MWTM Toploskupljajuća stezna cev srednje debljine zida za električnu izolaciju, zaptivanje i korozivnu zaštitu.
Cev je otporna na vremenske prilike i UV-zrake.
Temperaturno područje primene: – 40įC do +120įC (bez lepka) – 40įC do + 90įC (sa lepkom)Dielektrička čvrstoća: 14 kV/mmBoja: crnaOblik isporuke: A/U = bez lepka, namotana na kotur 1000/U = u komadima dužine 1 m, bez lepka 1000/S = u komadima dužine 1 m, oslojena lepkom
Dimenzije:D: PrečnikDa: Prečnik u isporučenom stanjuDb: Prečnik posle slobodnog skupljanjaW: Debljina zidaWa: Debljina zida u isporučenom stanjuWb: Debljina zida posle slobodnog
skupljanja
Wb
Da Db
Wa
lepak
Toploskupljajuće cevi srednje debljine zida MWTM
9 9
Toploskjupljajuće stezne cevi od poliolefina, male debljine zida
EN-DCPT Dvobojna (žuto-zelena), ekstrudovana stezna cev, male debljine zida, za označavanje i zaštitu kablova, licni i sabirnica. Cev je otporna na vremenske prilike i UV-zrake.
Temperaturno područje primene: – 40įC do +135įCBoja: žuto-zelenaOblik isporuke: bez lepka, namotana na kotur
Preporučivi prečnik Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)primene (mm) D W
min. max. a (min.) b (max.) b (min.)
1,7 2,8 EN-DCPT 3/ 1,5-45-SP 3 1,5 0,51 3,2 5,6 EN-DCPT 6/ 3-45-SP 6 3 0,58 4,5 7,6 EN-DCPT 8/ 4-45-SP 8 4 0,64 5,5 9,5 EN-DCPT 10/ 5-45-SP 10 5 0,64
6,5 11,5 EN-DCPT 12/ 6-45-SP 12 6 0,6410,0 18,0 EN-DCPT 19/ 9-45-SP 19 9 0,7614,0 25,0 EN-DCPT 26/13-45-SP 26 13 0,8923,0 35,0 EN-DCPT 38/19-45-SP 38 19 1,00
EN-CGPT Toploskupjajuća fleksibilna stezna cev, male debljine zida primenjuje se za električnu izolaciju i zaštitu. Cev je otporna na vremenske prilike i UV-zrake.
Temperaturno područje primene: – 40įC do +125įCBoja: crnaOblik isporuke: bez lepka, namotana na kotur
Preporučivi prečnik Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)primene (mm) D W
min. max. a (min.) b (max.) b (min.)
0,6 1,3 EN-CGPT 1,5/0,5-0-SP 1,5 0,5 0,45 1,1 2,5 EN-CGPT 3/ 1-0-SP 3 1 0,55 2,2 5,0 EN-CGPT 6/ 2-0-SP 6 2 0,65 3,3 8,0 EN-CGPT 9/ 3-0-SP 9 3 0,75
4,5 10,5 EN-CGPT 12/ 4-0-SP 12 4 0,75 7,0 16,0 EN-CGPT 18/ 6-0-SP 18 6 0,85 9,0 21,5 EN-CGPT 24/ 8-0-SP 24 8 1,0014,5 35,0 EN-CGPT 39/13-0-SP 39 13 1,15
Napomena: Cevi u drugim bojama se mogu naručiti na poseban zahtev
EN-CGAT Toploskupljajuća stezna cev male debljine zida, primenjuje se za električnu izolaciju, zaptivanje i korozivnu zaštitu. Cev je otporna na vremenske prilike i UV-zrake.
Temperaturno područje primene: – 40įC do + 80įCBoja: crnaOblik isporuke: obložena lepkom na koturovima
Preporučivi prečnik Oznaka za naručivanje Dimenzije (mm)primene (mm) D W
min. max. a (min.) b (max.) b (min.)
1,1 2,0 EN-CGAT 3/ 1-0-SP 3 1 1,00 2,2 4,0 EN-CGAT 6/ 2-0-SP 6 2 1,00 3,3 7,0 EN-CGAT 9/ 3-0-SP 9 3 1,35 4,5 9,0 EN-CGAT 12/ 4-0-SP 12 4 1,50
7,0 16,0 EN-CGAT 18/ 6-0-SP 18 6 1,70 9,0 21,0 EN-CGAT 24/ 8-0-SP 24 8 1,9514,5 36,0 EN-CGAT 39/13-0-SP 39 13 2,10
Dvobojne (žuto-zelene) toploskupljajuće cevi sa tankim zidom EN-DCPT
Fleskibilne toploskupljajuće cevi sa tankim zidom EN-CGPT
011 0 0
Ala
ti i p
ribor
Alati i pribor
Gasni – propan gorionici 102
Kompleti alata 104
Alat za pripremu kabla 105
Mešoviti alati i pribor 106
Pribor za povezivanje uzemljenja bez lemljenja 107
Trake za zaptivanje i popunu 107Ala
ti i p
ribor
1
Lepkom oslojene toploskupljajuće cevi sa tankim zidom EN-CGAT
011 0 0
Ala
ti i p
ribor
Alati i pribor
Gasni – propan gorionici 102
Kompleti alata 104
Alat za pripremu kabla 105
Mešoviti alati i pribor 106
Pribor za povezivanje uzemljenja bez lemljenja 107
Trake za zaptivanje i popunu 107Ala
ti i p
ribor
1
1 0 2
Gasni propan gorionici FH 1630
Plamenici gorionika za FH 1630-S Prečnik Utrošak Dužina plamena gasa drške (mm) (kg/h) (mm) FH 1630-S-BN 28 28 0,46 195FH 1630-S-BN 38 38 0,90 195FH 1630-S-BN 50 50 2,00 195 Za lemljenjeFH 1630-S-PN 17 17 0,24 195
Držač gorionika sa ugradjenim automatikom piezoelektričnog paljenja gasa. Gas izlazi samo dok je pritisnuta poluga. Priključak gorionika: pomoću bajonetnog završetka.Navoj za priključak creva: R 3/8”, levi.
Držač gorionika sa automatskimpiezoelektričnim paljenjemFH 1630-PIE
Plamenici za FH 1630-PIE Prečnik Utrošak Dužina plamena gasa drške Oznaka za naručivanje (mm) (kg/h) (mm) FH 1630-PIE-BN 28 28 0,46 195FH 1630-PIE-BN 38 38 0,90 195FH 1630-PIE-BN 50 50 2,00 195za lemljenjeFH 1630-PIE-PN 18 18 0,24 210
Metalna kutija gorionika sadrži: tri nastavka gorionika BN 28, BN 38 i PN17, držač gorionika HSZ, regulator stalnog pritiska R1, CV osigurač za slučaj pucanja creva i crevo visokog pritiska SW4, 4 m dužine.Težina: 4,8 kgDimenzije: 470 x 210 x 74 mm
Komplet gorionika sa kutijom FH 1630-S-MC10
Držač gorionika FH 1630-S-HNZ, FH 1630-S-HSZ
Držač gorionika sa zapornim ventilom podesan za sve plamenike gorionika tipa FH 1630-S.Držač HSZ ima dodatni automatik za štedni plamen.Navoj za plamenike gorionika: R 3/8”, desni.Navoj za priključak creva: R 3/8”, levi.
Metalna kutija gorionika sadrži: četiri nastavka gorionika BN 28, BN 38, BN50 i PN 18, držač gorionika 1630-PIE sa ugradjenim automatkom piezoelektričnog paljenja gasa, sigurnosni regulator LGS i 4 m creva visokog pritiska SW4. Težina: 4,8 kgDimenzije: 450 x 210 x 74 mm
Komplet gorionika sa kutijomFH 1630- PIE-MC10
Sklop gorionika FH 1630 koristi se za brzu montažu toploskupljajućih materijala i pruža maksimalnu efikasnost gorenja kao i najbolju ravnotežu površinskog predgrevanja koja se mogu naći na tržištu. Sve komponente sistema su potpuno kompatibilne.
Gasni – propan gorionici
01 3
Crevo visokog pritiska Opremljeno zavrtnjima za spajanje za priključak na FH 1630 regulator konstantnog pritiska i držač gorionika.Navoji za priključke: R 3/8” LHUnutrašnji prečnik: 4 mmBoja: narandžasta
FH 1630-PIE-SW 4 ( 4 m dužine)FH 1630-PIE-SW 5 ( 5 m dužine)FH 1630-PIE-SW 10 (10 m dužine)
Nastavci grionikaFH 1630-S-TS1
Nastavci gorionika BN38, držač gorionika FH 1630-S-HNZ i crevo visokog pritiska SW5, dužine 5 m.
Dodatni pribor za gasne gorionike FH 1630
Regulator konstantnog pritiska FH 1630-PIE-R1
Primjenjuje se na gasnoj – propan boci kapaciteta 5 – 11 kg. Priključak sa navojem odgovara svim FH 1630 crevima visokog pritiska.Protok gasa: max. 6 kg/hKonstantni pritisak: 2 baraNavoj za priključak creva: R 3/8” LHNavoj za priključak gasne boce:W 21,8 x 1/14” LH (DIN-Kombi)
Sigurnosni regulatorFH 1630-PIE-LGS
Sigurnosni regulator sa integrisanim regulatorom konstantnog pritiska (2 bara, 2 kg/h) i sigurnosnim ventilom za slučaj pucanja creva postavlja se izmedju creva visokog pritiska i gasne boce.Navoj za priključak creva: R 3/8” LHNavoj za priključak gasne boce: W 21,8 x 1/14” LH (DIN-Kombi)
Sigurnosni ventil, koji se nalazi izmedju regulatora konstantnog pritiska i creva visokog pritiska SW4, SW5 ili SW10 sprečava izlazak gasa u slučaju pucanja creva ili kvara na gorioniku.Navoji za priključke: R 3/8” LH
Sigurnosni ventil za slučaj pucanjacrevaFH 1630-PIE-CV
1 0 4
Kompleti alata Kompleti alata sadrže sve osnovne alata koji su obično potrebni za pripremu kabla i montažu pribora. Različiti kompleti alata se nalaze u kutijama od kože.
Tašna za alat i montažu kablovskih garnitura IT-1000-001-CEE01
Kožna tašna sa alatom IT-1000-001-CEE01 sadrži sledeće setove alata:
Oznaka za naručivanje Sadržaj 1 x Čekić, 300 g 1 x Odvrtač, manji 3,5 mmIT-1000-005 1 x Odvrtač, veći 6,5 mm 1 x Metalna testera 1 x Metana testera – mala 1 x Klešta-papagajke, 250 mm 1 x Klešta za sečenje, 160 mmIT-1000-006 1 x Klešta za eksere (stolarske), 180 mm 1 x Kombinovana klešta, 180 mm 1 x Makaze, 200 mm 1 x Metar na sklapanje-drveni, 2 m 1 x Žičana četka
IT-1000-007 1 x Nož sa kukastim vrhom 1 x Kablovski nož 1 x Brusni kamen, 125 x 100 mm 1 x Komplet turpija, srednje veličine 1 x Kontrolno ogledalo, 100 x 100 mm 1 x Raširivač žila kabla, 3-žilna formaIT-1000-008 2 x Plastični klin za razdvajanje žila 6 x Maramica za čišćenje i obezmašćivanje 1 x Dopuniva boca za rastvor (prazna), 0,4 litraIT-1000-010 1 x Metalni metar za merenje prečnika kabla, 2 mIT-1000-011 1 x Nož za skidanje poluprovodnog slojaIT-1000-012 1 x Kožna tašna za alat, 400 x 125 x 280 mm
Pojedinačni kompleti alata mogu da se naruče posebno.
Tašna za alat i montažu kablovskih garnitura IT 1000-001-CEE02
Tašna za alat za montažu IT-1000-001-CEE02 kao dodatak u odnosu na komplet alata iz tašne IT-1000-001-CEE01 sadrži sledeće setove:
Oznaka za naručivanje SadržajIT-1000-003 1 x Alat za postavljanje žutog lepka u obliku klina
u račvu uljnih kablova 1 x T-ručka gedora (mehanička), 300 mm 1 x Šestougaoni nastavak za ručku gedora, 13 mmIT-1000-015 1 x Šestougaoni nastavak za ručku gedora, 17 mm 1 x Šestougaoni nastavak za ručku gedora, 19 mm 1 x Šestougaoni nastavak za ručku gedora, 22 mm
Pojedinačni kompleti alata mogu da se naruče posebno.
Kompleti alata
01 5
Alati za pripremu kabla
Kablovski nožEXRM 0607
Kablovski nož sa fiksiranim sečivom Dužina: 175 mm
Klešta za skidanje izolacijeEXRM 1004
Klešta za skidanje izolacije od impregniranog papira. (uljni kablovi)Dužina: 190 mmPodručje primene: [ 15–50 mm
Kanap za skidanje izolacijeEXRM 0764
Kanap za skidanje izolacije na kablovima izolovanim plastičnom masomDužina: 2000 mm
Obrtni nož za skidanje poluprovodnog sloja IT-1000-017Obrtni nož za skidanje poluprovodnog sloja kablova sa plastičnom izolacijom. Nož je univerzalan, sa ravnomernim podešavanjem dubine preseka u okviru datih opsega. Podešavanje dubine se jednostavno vrši uz pomoć ključa. Nož je predvidjen za ručnu upotrebu, i isporučuje se sa uputstvom za rukovanje, šestougaonim alen ključem i rezervnim sečivom. Oznaka za naručivanjePodručje primene IT-1000-017-1 IT-1000-017-2 IT-1000-017-3Preko poluprovodnog sloja [ 16–34 mm [ 19–45 mm [ 26–48 mmNaznačeni naponi Uo/U (Um) (kV) Presek kabla (mm≤) prema standardu IEC 502 6 / 10 (12) 25–300 70–630 120–8008,7 / 15 (17,5) 25–240 50–630 70–800 12 / 20 (24) 25–185 25–500 50–630 18 / 30 (36) 35–120 35–400 35–500 20 / 35 (42) 35– 95 35–300 35–400
Nož sa zupčastim mehanizmom za sečenje provodnikaKR 600
Nož sa zupčastim mehanizmom za sečenje provodnika od aluminijuma i bakra, použeni ili u obliku jedne žicedo to 400 mm≤Područje primene: [ max. 52 mm
Alat za skidanje izolacije i spoljnog omotača IT-1000-024Alat za skidanje izolacije i spoljnog omotača za kablove izolovane plastičnom masom, opsega od 35 mm≤ 10kV do 500 mm≤ 35kV. Automatsko pomeranje (2 poteza) i 0 pozicija, za radijalno sečenje, omogućavaju sigurno i precizno skidanje spoljnog omotača i izolacije kabla. Specijalno oblikovan nož skida omotač na mestu preseka čime se sprečava bilo kakvo oštećenje komponenti koje se nalaze ispod istog.isporučuje se u kutiji zajedno sa uputstvom za primenu.Područje primene: [ 15–50 mm, debljina do 10 mm
Alat za skidanje poluprovodnog sloja HVIA-STRIPPERAlat za skidanje ekstrudovanog i spojenog poluprovodnog sloja i prvog sloja izolacije visokonaponskih kablova. Isporučuje se u plastičnoj kutiji, zajedno sa uputstvom za rukovanje i jednim kompletom sečiva uronjenih u sredstvo zbog zaštite.
Oznaka za Prečnik kabla (mm)naručivanje min. max.HVIA-STRIPPER-35/ 90 35 90HVIA-STRIPPER-75/150 75 150
Alat za pripremu kabla
1 0 6
Mešoviti alati i pribor
Pribor za naduvavanjeRDSS-IT-16
Pribor za naduvavanje RDSS uvodnica opremljen sa ON/OFF ventilom i automatskim manometrom za praćenje pritiska kao i držačem za CO2 gasne ampule (E7512-0160) koje se moraju naručiti posebno. Standardno pakovanje sadrži alat u plastičnom koferu, uputstvo za korišćenje i 3-godišnju garanciju.
CO2 gasne ampuleE7512-0160
16 gr. gasne ampule CO2 za pribor RDSS-IT-16. Svaka ampula može naduvati približno 5 komada RDSS-100 uvodnica.Svaka kutija sadrži 10 gasnih ampula.
Alat za montažuIT 1000-019
Alat za držanje čaura i papućica sa zavrtnjima na mestu dok se pričvršćuju zavrtnji. Dužina držača: 190 mmPodručje primene: [ 15–50 mm
Boca za rastvor za obezmašćivanjerastvorom za ponovno punjenjeEXRM 0945-0,4
Sigurnosna boca od aluminijuma koja može da se dopunjava, sa žutim zatvaraćem za rastvor za obezmašćivanje (prazna), 0,4 litra
Produženi šestougaoninastavak za gedoreEXRM 1228
Izuzetno dugačak šestougaoni nastavak za gedore, a koristi se za montažu RICS-adaptera (strana 38).Veličina ključa: 24 mmDužina: 90 mm
T-ključIT-1000-22
Potpuno izolovan šestougaoni T-ključ za alen zavrtnje
Oznaka za naručivanje Širina preko pljosnatih delovaIT-1000-22-4 za 4 mm alen zavrtanjIT-1000-22-5 za 5 mm alen zavrtanjIT-1000-22-6 za 6 mm alen zavrtanjIT-1000-22-8 za 8 mm alen zavrtanj
Razdvajač žilaB 6340, B 7060
Razdvajač žila sa klinom se koristi za montažu kompaktne račvaste čaure tako što se žile kabla odvoje jedna od druge. Izradjen od plastičnog materijala otporan na udarce. razdvajač tipa B 7060 omogućava izuzetno jednostavnu montažu (ugurati i okrenuti).
Presek kabla (mm≤) Oznaka za naručivanje
25–150 B 634050–185 B 7060
Maramice za obezmaščivanjeEPPA 004
Maramice su natopljene sredstvom za obezmašćivanje rastvorljivim vodom. Koriste se za čišćenje i obezmašćivanje metalnih i plastičnih površina.Dimenzije: 200 x 140 mm presavijene na dimenzije 80 x 60 mmPakovanje: 50 komada u jednoj kutiji
Mešoviti alati i pribor
01 7
Mazivo za montažuEXRM 1500
Plastična tuba maziva za montažu sa sundjerom na vrhu i zavtvaračem. Mazivo se koristi za montažu ekranizovanog RSTI T-sistema kod rasklopnih postrojenja izolovanih gasom i sa provodnim izolatorom tipa C (630A).Sadržina: 40 g
Fluorosilikonska mastEXRM 0956-45
Vrećica ispunjena fluorosilikonskom mašću, koja se koristi za montažu izolovanog RICS T-adaptera i RCAB sistema ravnog adaptera kod rasklopnih postrojenja izolovanih gasom. Dimensions: 40 x 85 mm;Sadržina: 4,5 ml (6,6 g)
LevakEPPA 017
Levak za dolivanje kablovskog ulja (MI) u prozirne rezervoare završetaka kablova izolovanih papirom, npr. ulje EPPA 016-1-10.
Ulje za kablEPPA 016
Ulje za kabl koristi se za popunu rezervoara na kablovskim završecima za (MI) kablove sa papirnom izolacijom, npr. IDST (strana 22).
Oznaka SadržajEPPA-016-1-08 0,8 litaraEPPA-016-1-10 1,0 litarEPPA-016-1-17 1,7 litar
Elastične kontaktne opruge Elastične kontaktne opruge konstantne sile napregnutosti koriste se za bezlemno spajanje omotača i armature.
Oznaka za Prečnik primene (mm) Širinanaručivanje min. max. (mm)EPPA-034-E 17 29 25EPPA-034-F 30 39 25EPPA-034-G 40 60 25EPPA-034-H 50 75 30
Ligarex kleštaIT 1000-004
Ova klešta služe za zatezanje i sečenje specijalnih Ligarex traka koje se koriste kod spajanja uzemljenja bez lemljenja na metalnim delovima kabla.
Ligarex trake Oznaka DužinaEXRM 0302-500 500 mmEXRM 0302-800 800 mm
Trake za popunu i zaptivanje
Oznaka za naručivanje Širina (mm) Debljina (mm) Dužina (mm)S1052-1-500 25 1,0 500
Traka za zaptivanje S 1052 S 1052 je crna traka za zaptivanje sa osobinom sporog topljenja, a koristi se za zaptivanje, zaštitu od korozije i popunjavanje velikih praznina.
Oznaka za naručivanje Širina (mm) Debljina (mm) Dužina (mm)EPPA-206-2-1500 50 2,0 1500EPPA-206-4- 250 50 4,0 250
Traka za popunu EPPA 206 EPPA 206 je lepak crne boje u obliku trake. Prvenstveno se koristi kao materijal za popunu i zaptivanje a takodje i kao traka za povećanje prečnika (npr. spoljnog omotača kabla). Materijal je samogasiv i kod zagrevanja se topi i lepi.
Pribor za bezlemno spajanje uzemljenja
Pribor za povezivanje uzemljenja bez lemljenjaTrake za zaptivanje i popunu
1 0 8
01 9
Viso
kona
pons
ki k
ablo
vski
pr
ibor
Visokonaponski kablovski pribor
Opšte 110
Kompozitni kablovski završeci za spoljnu montažuod 123 kV do 170 kV 112
Suvi samodržeći kablovski završeci za 145 kV 114
Kablovski završeci za rasklopna postrojenja i transformatore od 72 kV do 170 kV 116
Suvi kompaktni kablovski završeci za rasklopna postrojenja i transformatore od 72 kV do 170 kV 118
Ravne spojnice i spojnice sa prekinutom el. zaštitom od 123 kV do 170 kV 120
Viso
kona
pons
ki k
ablo
vski
pr
ibor
1 1 0
Opšte
Tyco Electronics je pouzdani isporučilac opreme za visokonaponske mreže. Tokom dugog niza godina, Energy Division nudi fitinge za visokonaponske trafostanice, visokonaponske odvodnike prenapona i komponente za visokonaponske nadzemne vodove. Uspehom i znanjem sticanim isporučivanjem opreme za srednjenaponsku primenu tokom više od 40 godina, Tyco Elektronics Energy Division je proširio svoju ponudu kablovskih završetaka i kablovskih spojnica za naponski nivo do 170 kV. Energy Division podržava trend novih korisnika da odustanu od projekata ęključ u rukeĽ i okrenu se individualnim nabavkama komponenti, kablova, spojnica i završetaka za glavne projekte, izvodjenju javnih radova i sopstvenoj montaži.
Ponuda visokonaponskog kablovskog pribora
Znanjem u oblasti toploskupljajuće tehnologije izrade polimera i oblikovanja silikona kao osnovom u kombinaciji sa proučavanjem dugotrajnih svojstava materijala pod uticajem električnog naprezanja i loših uticaja okoline, proizvodni program za napone do 170 kV se proširio na: - Kablovske završetke za spoljnu montažu, kompozitne i suve - Kablovske završetke za rasklopna postrojenja i transformatore, sa i bez zaštitne
korone- Linijske spojnice i spojnice sa prekinutom el. zaštitom
Naš kablovski pribor odgovara svim vrstama konstrukcija kabla sa plastičnom izolacijom. Mogu se naručiti standardni proizvodi za preseke kablova do 1200 mm≤ kao i za veće preseke, po posebnom zahtevu.
Tehnologija
Preoblikovani glavni deo izolacijeKonus električnog polja za navlačenje izradjen od silikonske gume sledećih karakteriatika:- širok spektar primene - jednostana montaža, nije potreban pribor za navlačenje - nije potreban sistem za pridržavanje
Tehnologija povezivanja bez lemljenjaGornje svornjak-čaure i čaure sa zavrtnjima sa kontrolom momenta otkidanja glave sa karakteristikama kao što su:- nije potreban alat za presovanje- visok kvalitet stvaranja ponovnog elektrokontakta pomoću fabrički odredjene kontrole
momenta otkidanja glave zvrtnja- pogodnost za sve materijale i konstrukcije provodnik
Tipom spajanja omotača/ekrana kontaktnom oprugom ili cevastim obujmicama postiže sledeće: - nema rizika od oštećenja kabla- brza montaža- jednostavna prilagodljivost kablu koji ima 2 ili više slojeva el. zaštite
Toploskupljajući sistem spoljnog zaptivanjaMolekularnim umreženim polimerom sa oblogom od lepka koji se topi pod dejstvom toplote i mastikom postiže se sledeće: - pouzdano zaptivanje protiv prodora vlage- mehanička zaštita tela spojnice- jednostavna i laka montaža
Opšte
11 1
Podaci potrebni za izradu projekta
Minimum tehničkih podataka i informacija koje je potrebno dostaviti za izradu ponude su:
- Sistemski napon- Crtež kabla - Svi parametri kabla kao što je material od kog su izradjeni provodnik
i ekran, poprečni presek provodnika i ekrana, prečnik provodnika, itd.
Dodatno za:
Kompozitne i suve kablovske završetke- Materijal od kog je izradjen pribor, sabirnica ili provodnik
Rasklopna postrojenja i transformatore- Podaci za spajanje, standard i tip
Linijske spojnice i spojnice sa prekinutom el. zaštitom:- Dužina trase kabla
Usluga i strategija
Tyco Electronics nudi visokonaponske proizvode izradjene, proizvedene i fabrički ispitane iz razloga da bi se usaglasili sa zahtevima medjunarodnih standarda kao što su IEC 60840, IEEE-48 i IEEE-404.
Tim inženjera pruža pomoć u toku faze planiranja i izrade projekta. Zaposleni u kompaniji Tyco i njeni zastupnici imaju iskustvo na terenu što im omogućava davanje pomoći korisnicima od faze planiranja pa sve do finalizacije samog projekta.
Obuka montera se obezbedjuje unutar prostorija samog korisnika i van njih. Korisniku se može ponuditi sama montaža ili nadgledanje iste.
Iskustva stečena na terenu i povratne informacije korisnika o proizvodima služe za stalno usavršavanje istih a u isto vreme se radi na razvoju novih proizvoda.
1 1 2
Kompozitni kablovski završetak za spoljnu montažu tipa OHVT od 123 kV do 170 kV
PrimenaKablovski završeci izradjeni za naponske nivoe do 170kV i za rad u teškim uslovima sredine. Prilagodivi su za sve tipove kablova sa izolacijom od plastičnih masa, vrste električne zaštite i metalnog omotača/armature.Kompozitno kućište sa različitim dužinama puznih staza, do to 50 mm/kV mogu da se naruče za obične uslove rada kao i za uslove rada sa visokim nivoom zagadjenja, prema standardima IEC 60071-1 1996, IEC 60071-2 1996 i IEEE‑1313.1-1996.
Karakteristike• Kompozitno kućište male težine,
otporno na pritisak • Prefabrikovani i fabrički ispitan konus
kontrole el. polja izradjen od silkonske gume
• Svornjak-čaura za provodnik sa zavrtnjima sa kontrolom momenta otkidanja glave zavrtnja
• Toploskupljajuće komponente za zaptivanje
• Bez potrebe za posebnim alatom za montažu završetka
• Si-uljna popuna (punjenje od vrha)• Izolovana osnovna ploča za
sekcionalizaciju• Elementi za pričvršćivanje izradjeni od
legure otporne na koroziju • Tipsko ispitivanje prema standardima
IEC 60840 i IEEE 48
NapomenaDodatne informacije mogu da se dobiju na poseban zahtev.
Kompozitni kablovski završeci za spoljnu montažuod 123 kV do 170 kV
11 3
Kompozitni kablovski završetak za spoljnu montažu tipa OHVT od 123 kV do 170 kV
Osnovni elementi konstrukcijeKompozitno kućište otporno na pritisak (4) je izradjeno od smole ojačane staklenim vlaknima GFR sa šeširićima od silikonskle gume oblikovane prema cevi. Fitinzi (3) i osnovna ploča (7) su izradjeni od nerdjajuće legure.
Za pričvršćenje provodnika kabla mogu da se poruče čaure sa zavrtnjima sa kontrolom momenta otkidanja glave zavrtnja (1) ili čaure za presovanje. Čaura odgovara použenim provodnicima od aluminijuma i bakra i može i da se modifikuje za jednožične provodnike. Za montažu čaure nije potreban poseban alat. Fleksibilni sistem za dvostruko zaptivanje (2) je pogodan za primenu od strane montera i obezbedjuje postojanu čvrstoću sklopa. Toploskupljajuća cev od polimera koja sadrži zaptivak otporan na ulje, hermetički zatvara cilindar i prelaz sa plastičnom izolacijom.
Konus za kontrolu el. polja od silikonske gume (6) obezbedjuje kontrolu el. polja i može jednostavno da se montira bez posebnog alata zahvaljujući svojoj izuzetnoj elastičnosti.
Spoj izmedju konusa za kontrolu el. polja, izolacije kabla i unutrašnjeg kućišta GFR se od vrha ispunjava silikonskim uljem (5).
Spoljni omotač kabla se prilagodjava preko sistema zaptivnih prstenova (9), koji drže pojedinačne zaštitne delove/zaštitu i armaturu kabla. Toploskupljajuća cev se koristi za zaptivanje zaptivnog prstena kabla.
Potporni izolatori (8) se isporučuju za sekcionalizaciju i ispitivanje napona omotača kada je neophodno posebno uzemljenje.
Crtež preseka OHVT-C1 Čaura (sa zavrtnjima ili za presovanje)2 Sistem zaptivanja 3 Gornji metalni fiting4 Kompozitno kućište5 Uljna popuna6 Konus za kontrolu el. polja7 Osnovna ploča8 Potporni izolatori9 Zaptivni prsten i zaptivanje
2
3
4
5
6
7
8
9
1
1 1 4
Suvi samodržeći kablovski završetak tipa OHVT za 145 kV
PrimenaSuvi samodržeći kablovski završetak izradjen za naponske nivoe do 145 kV i za rad u teškim uslovima sredine. Isti je bez ikakve izolcione tečnosti ili ulja. Završetak sa izolacijom od plastične mase različitih tipova može potpuno da se prilagodi el. zaštiti i metalnom omotaču.Polimerno kućište sa dugačkom puznom stazom pokriva sve nivoe izuzetno visokog zagadjenja prema IEC 60071-1 1996, IEC 60071‑2 1996 and IEEE-1313.1-1996. Njegova mehanička performansa je slična kao kod standardnih kavlovskih završetaka sa uljnom popunom i kompozitnim kućištem. Završetak se može jednostavno demontirati i sastoji se od završnog dela i izolatora od epoksi smole zaštićenog direktno modulisanim kućištem sa silikonskim šeširićem. Zahvaljujući kratkom isečenom delu kabla vreme potrebno za montažu je veoma kratko i može još da se skrati u slučaju kratkih veza kabla i to prethodnom montažom utikača u fabričkom pogonu. Utikač je sličan utikaču kod Tyco suvih kablovskih završetaka za rasklopna postrojenja/transformatore.
Karakteristike• Suvo povezivanje, bez uljne popune• Samodržeći • Prefabrikovani i fabrički ispitan konus
kontrole el. polja i izradjen od silkonske gume
• Svornjak-čaura za provodnik sa zavrtnjima sa kontrolom momenta otkidanja glave zavrtnja
• Brza i jednostavna montaža u kombinaciji sa rasklopnim postrojenjem izolovanim gasom plug-in tehnologije priključivanja sa izolatorima od plastične mase
• Bez potrebe za posebnim alatom za montažu završetka
• Izolovani zaptivni prsten kabla za sekcionalizaciju
• Dugačka puzna staza • Tipsko ispitivanje prema standardu
IEC 60840
NapomenaDodatne informacije mogu da se dobiju na poseban zahtev.
Suvi samodržeći kablovski završeci za 145 kV
11 5
Suvi samodržeći kablovski završetak tipa OHVT za 145 kV
Osnovni elementi konstrukcijePolimerni izolator (3) sa usadjenim multi-kontaktnim elektrodama se povezuje za podlogu preko osnovne ploče (6) i potpornih izolatora (7).
Svornjak-čaura sa zavrtnjima sa kontrolom momenta otkidanja glave (2) sa multi kontaktima pričvršćuje provodnik. Čaura odgovara použenim provodnicima od aluminijuma i bakra i može i da se modifikuje za jednožične provodnike. Za montažu čaure nije potreban poseban alat.
Konus za kontrolu el. polja od silikonske gume (4) obezbedjuje kontrolu el. polja i može jednostavno da se montira na kabl bez posebnog alata zahvaljujući svojoj izuzetnoj elastičnosti.
Metalni kompresioni prsten (5) vrši pritisak na konus kontrole el. polja od silikonske gume u specijalno izradjenu unutrašnjost kućišta izolatora obezbedjujući ujednačeni pritisak na kontaktima i električnu vezu.
Spoljni omotač kabla se prilagodjava preko sistema zaptivnih prstenova (8), koji drže pojedinačne zaštitne delove/zaštitu i armaturu kabla. Sistem sa zaptivnim prstenom takodje obezbedjuje kabl.
Crtež preseka OHVT-D1 Gornji metalni fiting2 Svornjak-čaura sa zavrtnjima3 Telo od smole sa kućištem sa silikonskim čašicama4 Konus za kontrolu el. polja5 Kompresioni prsten6 Osnovna ploča7 Potporni izolatori8 Zaptivni prsten i zaptivanje
1
2
3
4
5
6
7
8
1 1 6
Kablovski završeci za rasklopna postrojenja i transformatore tipa SHVT i THVT od 72 kV do 170 kV
PrimenaKablovski završetak za rasklopna postrojenja naponskog nivoa do 170 kV je izradjen za montažu u kućište ulaza kabla u rasklopnim postrojenjima izolovanim gasom (GIS). U skaldu je sa standardima IEC 60859 i IEEE 1300 kojima je specificirana veza izmedju kablovskog završetka i rasklopnog postrojenja. Prema tome, kablovski završetak odgovara svim konstrukcijama rasklopnih postrojenja izolovanih gasom i koji su u skladu sa ovim standardima. Kablovski završetak funkcioniše u rasklopnom postrojenju SF6 ali i u izolacionim tečnostima kao što je ulje za transformator. Korona na vrhu završetka za transformator obezbedjuje potrebnu el. zaštitu priključka.
Karakteristike• Si-uljna popuna• Dimenzije u saglasnosti sa standardima
IEC 60859 i IEEE 1300• Kućište od smole otporno na pritisak• Rad u SF6 postrojenjima i tečnostima
za izolaciju• Prefabrikovani i fabrički ispitan konus
kontrole el. polja i izradjen od silkonske gume
• Svornjak-čaura za provodnik sa zavrtnjima sa kontrolom momenta otkidanja glave zavrtnja
• Bez potrebe za posebnim alatom za montažu završetka
• Izolovani zaptivni prsten kabla za sekcionalizaciju
• Tipsko ispitivanje prema standardima IEC 60840, IEC 60859 i IEEE 1300 standards
NapomenaDodatne informacije mogu da se dobiju na poseban zahtev.
Kablovski završeci za rasklopna postrojenja i transformatore od 72 kV do 170 kV
11 7
Kablovski završeci za rasklopna postrojenja i transformator tipa SHVT i THVT od 72 kV do 170 kV
Osnovni elementi konstrukcijeIzolator od epoksi smole (3) sa usadjenim elektrodama formira spoj otporan na pritisak gasa izmedju rasklopnog postrojenja izolovanog gasom ili ulaza kabla u transformator i cilindra kablovskog završetka ispunjenog uljem. Isti je prstenom za pričvršćivanje (6) spojen sa kućištem ulaza kabla.
Za pričvršćenje provodnika kabla mogu da se poruče čaure sa kontrolom momenta otkidanja glave zavrtnja (2) ili čaure za presovanje. Čaura odgovara použenim provodnicima od aluminijuma i bakra i može i da se modifikuje za jednožične provodnike. Za montažu čaure nije potreban poseban alat.
Toploskupljajuća cev od polimera koja sadrži zaptivak otporan na ulje, hermetički zatvara cilindar i prelaz sa plastičnom izolacijom.
Konus za kontrolu el. polja od silikonske gume (5) obezbedjuje kontrolu el. polja i može jednostavno da se montira bez posebnog alata zahvaljujući svojoj izuzetnoj elastičnosti.
Područje izmedju konusa za kontrolu el. polja, izolacije kabla i kućišta od smole je ispunjen silikonskim uljem (4). Nastavci za popunu i puštanje gasa mogu da se montiraju na vrh kompleta sa zavrtnjem i osnovu kablovskog završetka.
Zaštitna korona (1) može jednostavno da se spoji sa kablovskim završetkom za primenu u tečnostima za izolaciju. U poredjenju sa standardima IEC 60859 i IEEE 1300 ovakva konfiguracija ima širu mogućnost primene a kod montaže mogućnost većih rastojanja. Spoljni omotač kabla se prilagodjava preko sistema zaptivnih prstenova (8), koji drže pojedinačne zaštitne delove/zaštitu i armaturu kabla. Toploskupljajuća cev se koristi za zaptivanje zaptivnog prstena kabla.
Standardni položaj montiranja je vertikalan. Za horizontalnu ili obrnutu montažu postoje specijalni produženi cilindri za ulje.
Crtež preseka SHVT and THVT1 Zaštitna korona (samo THVT)2 Čaura (sa zavrtnjima ili za presovanje)3 Kućište od smole4 Uljna popuna5 Konus za kontrolu el. polja6 Prsten za pričvršćivanje7 Osnovna ploča8 Zaptivni prsten i zaptivanje
2
3
4
5
6
7
8
1
1 1 8
Suvi kompaktni kablovski završeci za rasklopna postrojenja i transformatore tipa PHVS i PHVT od 72 kV do 170 kV
PrimenaKablovski završetak za rasklopna postrojenja naponskog nivoa do 170 kV je izradjen za montažu u kućište ulaza kabla u rasklopnim postrojenjima izolovanim gasom (GIS). U skaldu je sa standardom IEC 60859 kojim je specificirana veza izmedju kablovskog završetka i rasklopnog postrojenja. Prema tome, kablovski završetak odgovara svim konstrukcijama rasklopnih postrojenja izolovanih gasom a koji su u skladu sa standardom IEC 60859. Adapter koji odgovara dimenzijama mokrih kablovskih završetaka (uljna popuna) što je takodje specificirano standardom IEC 60859.Kablovski završetak funkcioniše u rasklopnom postrojenju SF6 ali i u izolacionim tečnostima kao što je ulje za transformator. Zaštitna korona na vrhu kablovskog završetka obezbedjuje potrebnu el. zaštitu priključka.Kablovski završetak može jednostavno da se demontira i sastoji se od utikača (plug-in) i izolatora od epoksi smole. Izolator može da montira proizvodjač rasklopnog postrojenja ili transformatora već u samoj fabrici, pri čemu se skraćuje vreme montaže na licu mesta i smanjuje rizik od zagadjenja kućišta ulaza kabla. U slučaju kratkih kablovskih veza i zahvaljujući kratkoći i maloj težini priključnog dela, isti može prethodno da montira sam proizvodjač kabla dodatno smanjujući vreme potrebno za montražu trafostanice.
Karakteristike• Suvi spoj, bez uljne popune• Dimenzije u saglasnosti sa standardom
IEC 60859• Kućište od smole otporno na pritisak• Rad u SF6 postrojenjima i tečnostima
za izolaciju• Prefabrikovani i fabrički ispitan konus
kontrole el. polja i izradjen od silkonske gume
• Svornjak-čaura za provodnk sa zavrtnjima sa kontrolom momenta otkidanja glave zavrtnja
• Bez potrebe za posebnim alatom za montažu završetka
• Izolovani zaptivni prsten kabla za sekcionalizaciju
• Tipsko ispitivanje prema standardima IEC 60840 i IEC 60859
NapomenaDodatne informacije mogu da se dobiju na poseban zahtev.
Suvi kompaktni kablovski završeci za rasklopna postrojenja i transformatore od 72 kV do 170 kV
11 9
Suvi kompaktni kablovski završeci za rasklopna postrojenja i transformatore tipa PHVS i PHVT od 72 kV od to 170 kV
Osnovni elementi konstrukcijeIzolator od epoksi smole (3) sa usadjenim višekontaktnim elektrodama formira gasni spoj otporan na pritisak izmedju rasklopnog postrojenja izolovanog gasom ili ulaza kabla u transformator i priključnog dela kablovskog završetka. Isti je prstenom za pričvršćivanje (6) spojen sa kućištem ulaza kabla.
Svornjak-čaura sa zavrtnjima sa kontrolom momenta otkidanja glave (3) sa više kontakata pričvršćuje provodnik. Čaura odgovara použenim provodnicima od aluminijuma i bakra i može i da se modifikuje za jednožične provodnike. Za montažu čaure nije potreban poseban alat.
Konus za kontrolu el. polja od silikonske gume (5) obezbedjuje kontrolu el. polja i može jednostavno da se montira bez posebnog alata zahvaljujući svojoj izuzetnoj elastičnosti.
Metalni kompresioni prsten (6) pritiska gumeni konus za kontrolu el. polja u specijalno oblikovanu untrašnjost kućišta od smole obezbedjujući ujednačeni pritisak i čvrsti elektro spoj.
Zaštitna korona (1) može jednostavno da se spoji sa kablovskim završetkom za primenu u tečnostima za izolaciju. U poredjenju sa standardima IEC 60859 ovakva konfiguracija ima širu mogućnost primene a kod montaže mogućnost većih rastojanja.
Spoljni omotač kabla se prilagodjava preko sistema zaptivnih prstenova (8), koji drže pojedinačne zaštitne delove/zaštitu i armaturu kabla. Sistem prstenova takodje obezbedjuje kabl.
Može da se primeni adapter (2) koji odgovara dimenzijama vlažnog rasklopnog postrojenja i kablovskim završecima transformatora, što ovaj kablovski završetak čini idealnim izborom kao zamenu za kablovske završetke sa uljnom popunom.
Crtež preseka PHVS i PHVT1 Zaštitna korona (samo PHVT)2 Adapter (opcionalno)3 Svornjak-čaura sa zavrtnjima4 Kućište od smole5 Konus kontrole el. polja6 Kompresioni prsten7 Prsten za pričvršćivanje8 Zaptivni prsten i zaptivanje
1
2
3
4
6
7
5
8
1 2 0
Ravne spojnice i spojnice sa prekinutom el. zaštitom tipa EHVS od 123 kV do 170 kV
PrimenaSpojnicu čine 3 prefabrikovana dela za naponske klase do 170 kV. Kablovi sa izolacijom od plastične mase, različitih konstrukcija mogu da se prilagode prema el. zaštiti i metalnom omotaču.
Karakteristike• Kontrola momenta sile stezanja
provodnika Cevi za prodnik sa kontrolom momenta zatezanja
• Integrisana barijera protiv prodora vlage uz primenu toploskupljajućih komponenti
• Male dimenzije mesta preseka • Bez potrebe za posebnim alatom za
montažu spojnice • Moguća je primena i sa mogućnošću
prekida/preplitanja el. zaštite• Moguća je primena za različite preseke
kablova • Fabrički ispitani delovi od silikonke
gume • Tipsko ispitivanje prema standardima
IEC 60840 i IEEE 404
NapomenaDodatne informacije mogu da se dobiju na poseban zahtev.
Ravne spojnice i spojnice sa prekinutom el. zaštitom od 123 kV do 170 kV
21 1
Ravne spojnice i spojnice sa prekinutom el. zaštitom tipa EHVS od 123 kV do 170 kV
Osnovni elementi konstrukcijeSpojnica se sastoji od čaure (1), adaptera za kabl (2) – uključujući konus za kontrolu el. polja i glavno telo spojnice (3) – koje se sastoji od Faradejevog kaveza (7) i spoljnog omotača kod toploskupljajuće tehnologije (9,12). Provodnici kabla se spajaju uz pomoć čaure sa zavrtnjima (1) korišćenjem zavrtnje sa otkidanjem glave sa kontrolom momenta otkidanja. Čaura odgovara standardnim višežilnim provodnicima od aluminijuma i bakra a mogu jednostavno da se prilagode i jednožilnim provodnicima. Adapetri za kabl od silikonske gume (2), koji odgovaraju i različitim prečnicima izolacije kabla, obnavljaju područje spoja do ujednačenog prečnika. Ovim je omogućeno pokrivanje različitih prečnika kablova i to samo jednim glavnim telom za izolaciju spojnice (3). Stoga su prelazi preseka mogući bez ikakvih dodatnih komponenti.
Nije potreban dodatni alat za postavljanje kablovskih adaptera od silikonske gume (2) i glavnog tela spojnice od silikonske gume (3) zbog njegove izuzetne elastičnosti. Sterzaljka za metalni omotač (7) na vrhu čaure obezbedjuje savršeni prenos toplote i jednostavno spajanje.Prstenovi za prićvršćivanje (6) drže adapter za kabl i dielektriku kabla na svome mestu.Tokom montaže glavno telo se postavlja preko spoljnog omotača kabla. Ovim se maksimalno skraćuje dužina isečenog dela kabla i priprema samog kabla.
Tehnologije čaure sa zavrtnjima za bezlemno spajanje uzemljenja (8) se koriste za spajanje metalnih el. zaštita – bakarnih žica, metalnih omotača i CAS.Toploskupljajućom tehnologijom delova (9,12) obrazuje se omotač kabla i barijera protiv prodora vlage.
Konstrukcija spojnice je slična i za spojnice sa prekinutom el. zaštitom bez obzira na nastavak el. zaštite. Specijalne komponente za zaptivanje omogućavaju primenu dvostruko izolovanih priključaka za uzemljenje a samim tim i primenu proverene toploskupljajuće tehnologije.
Presek crteža EHVS 1 Čaura sa zavrtnjima 2 Adapter 3 Glavno telo 4 Konus kontrole el. polja 5 VN electrode 6 Prsten za pričvršćivanje 7 Stezaljka 8 Bezlemno spajanje el. zaštite 9 Provodna cev10 Bakarna mrežica11 Izolaciona cev12 Spoljna zaštita sa barijerom protiv
prodora vlage
24 6 1 73 5 9 10 11 12
8 2 6 1 73 5 9 10 11 124
Ravna spojnica
Spojnica sa prekinutom el. zaštitom
© T
yco
Ele
ctro
nics
EP
P 0
500
SR
B 0
6/06
Kablovski pribor
Katalog 2007/2008
Energy Division
Tyco Electronics Energy DivisionSa 4000 zaposlenih i 10000 korisnika širom sveta, Energy Division predstavlja veoma značajnan deo kompanije Tyco Electronics. Sa sedištem u Otobrunu kod Minhena, Nemačka, grupacija Energy Division predstavlja globalnog isporučioca za distribucije i korisnike iz oblasti elektroprivrede, proizvodjače opreme i transportne sisteme. Ove korisnike opslužuju RD timovi, predstavnici firme Tyco u više od 80 zemalja, profesionalna marketing organizacija i 25 proizvodnih mesta na 5 kontinenata.
Tyco Electronics Raychem GmbH Energy Division CEE/CIS Finsinger Feld 1, 85521 Ottobrunn/MunichGermanyTel. +49 (0)89-6089 485Fax. +49 (0)89-6089 484EN-CEE/[email protected]
Kab
lovs
ki p
ribo
r K
atal
og 2
007/
2008
En
erg
y
Zastupnik u Srbiji i Crnoj Gori:MMS-JAGODINA d.o.o.Trnava,Vinoracki put bb35000 Jagodina, SrbijaTel/Fax: +381-35-225-587
e-mail: [email protected]
Sve navedene informacije, uključujući crteže, ilustracije i grafičke prikaze, odgovaraju našim današnjim tehničkim saznanjima i odraz su našeg najboljeg znanja i uverenja u ispravnost i puzdanost. To, medjutim, ni pod kojim uslovima ne važi kao garancija posebnih kvaliteta. Takvu garanciju dajemo samo na osnovu konteksta naših proizvodnih specifikacija. Naša odgovornost za ovaj proizvod izražena je u našim standardnim uslovima prodaje.Raychem, SIMEL, TE Logo I Tyco Electronics su zaštitni znaci.
Mob: +381-63-612-011e-mail: [email protected]