agrotextiles, catálogo
DESCRIPTION
Arrigoni, 66 páginas, 2015TRANSCRIPT
il settore AGrOteXtiles propone reti e tessuti – ad alta tenacità e lunga durata – per il controllo climatico e biologico delle coltivazioni e reti di utilità: antiuccelli, antigrandine, frangivento, ombreggianti, anti‑brina, anti‑insetti, reti di supporto, teli per la pacciamatura, tessuto non tessuto. Al settore professionale si affianca la gamma giardinaggio city garden.
il settore tecHteXtiles è: edilizia – reti per la protezione e la sicurezza del cantiere: per ponteggi, delimitazione, di sicurezza, protezione carichi, per intonaco.
il settore sMArt teXtiles comprende applicazioni outdoor e sport. Outdoor – tessuti eleganti, utili, poliedrici ed essenziali per coperture ombreggianti, schermature, arredo esterno ed effetti scenografici. sport – reti e tessuti a rete idonei a delimitare e proteggere le aree di gioco.
the AGrOteXtiles division offers high tenacity and long lasting nets for the climatic and biological control of crops, useful nets for protection from birds, hail, wind, sun, frost, insects, weeds, nets for support of climbing plants and non‑woven fleece. Gardening range (city garden) joins to the professional sector.
the tecHteXtiles division is: Building – nets for the protection and safety of building sites: scaffolding delimitation nets, security nets, nets for security loads and for plaster.
the sMArt teXtiles sector includes outdoor applications and sport. Outdoor – elegant, useful, versatile and essential fabrics for shading structures, shields, outdoor furnitures and scenographic effects.sports – nets and fabrics to delimit and protect areas of the game.
guida al listino price list guide
prOfessiOnAl AGriculture
city GArden
techtextile
smart textile
agrotextile
BuildinG
4-25
26-41
42-55
sMArt ApplicAtiOn
spOrt
cOndiZiOni di VenditA sAles cOnditiOns
56-58
59-61
66
professional agricultureagrotextile
4
RACCOLTA OLIVE E FRUTTIReti tessute con intreccio a maglia annodata.2020VE ELAION VERDE - Rete tessuta di tipo base. Viene stesa in autunno sotto gli alberi, la raccolta delle olive viene effettuata per caduta naturale. 2060WO ELAION EXTRA - Rete a maglia annodata a tripla trama contrapposta. Si utilizza in uliveti dove il terreno è curato. Disponibile in rotoli da stendere per terra e in teli preformati da posizionare sotto la chioma degli alberi quando si effettua la raccolta meccanica delle olive.Tessuto robusto e poco deformabile. 2080WO ELAION CANDIA - Rete a tessitura molto fitta, con intreccio indemagliabile anti spina.E’ particolarmente consigliata negli uliveti dove sono presenti rovi e pietre. 4055GL RASTRELLO - Accessorio per la raccolta manuale delle olive.
OLIVEs And FRUIT hARVEsTIng Knitted nets. 2020VE ELAION VERDE - Basic knitted net. It is laid under the trees in autumn; the olives’ naturally fall during harvest. 2060WO ELAION EXTRA - Triple weft knitted net. This is used in olive groves where the soil is tidy. It is available in rolls to be laid on the soil or in preformed sheets that are placed under the foliage of the trees during mechanical harvesting. Strong and not deformable fabric. 2080WO ELAION CANDIA - High density knitted, net, run-proof and thorn-proof. It is particularly recommended in olive groves where there are brambles and stones.4055GL RASTRELLO - Accessory for manual olive harvesting.
2020VE ELAION VERDE
2060WO ELAION EXTRA 2080WO ELAION CANDIA
5= n° pezzi per pallet= n° pieces per each pallet
p. = piani / un-folded r. = ripiegati / folded
= n° pezzi per confezione= n° pieces per each box
= teli a misura= tailor made sheets
r.r. = ripiegato 2 volte = 2 time folded
agro
text
ile -
prof
essi
onal
agr
icul
ture
Raccolta olive e fruttiOlives and fruits harvesting
2020VE ELAION VERDERete a trama semplice per la raccolta delle olive, peso g. 32/m2, foro mm. 7,1x6,2, colore verde.Olives harvesting monofilament net (light type), weight g. 32/m2, hole dimension 7,1x6,2 mm., green colour.
roll m. 3x334 r. 8300282200016
roll m. 4x250 r. 8300282200054
roll m. 5x200 r. 8300282200030
roll m. 6x167 r. 8300282200047
2060WO ELAION EXTRARete a tripla trama, maglia quadrata, peso g. 64/m2, foro mm. 4,3x7,3, colore verde.Triple thread, square mesh, weight g. 64/m2, hole dimension 4,3x7,3 mm., green colour.
roll m. 4x100 r. 8300282206025
roll m. 5x100 r. 8300282206032
roll m. 6x100 r. 8300282206049
roll m. 8x100 r. 8300282206063
telo/sheet m. 4x8* (singolo/single) 12 8300282206070
telo/sheet m. 5x10* (singolo/single) 6 8300282206094
telo/sheet m. 6x10* (singolo/single) 6 8300282206100
telo/sheet m. 6x8* (con apertura/with opening) 6 8300282206131
telo/sheet m. 8x8* (con apertura/with opening) 6 8300282206148
telo/sheet m. 10x10* (con apertura/with opening) 4 8300282206162
telo/sheet m. 12x12* (con apertura/with opening) 4 8300282206155
2080WO ELAION CANDIARete pesante antispina, elevatissima indemagliabilità, peso g. 95/m2, foro mm. 2,9x1,6x2,9, colore verde.Strong protective harvesting net, high percentage, run-resistant, weight g. 95/m2, hole dimension 2,9x1,6x2,9 mm., green colour.
roll m. 4x100 r. 8300282208005
roll m. 5x100 r. 8300282208012
roll m. 6x100 r. 8300282208029
roll m. 8x100 r. 8300282208135
telo/sheet m. m. 4x8* (singolo/single) 12 8300282208081
telo/sheet m. 8x8* (con apertura/with opening) 6 8300282208098
telo/sheet m. 10x10* (con apertura/with opening) 4 8300282208104
telo/sheet m. 12x12* (con apertura/with opening) 4 8300282208111
4055GL RASTRELLOPratico rastrellino a 9 denti per la raccolta delle olive, utilizzabile con o senza manico.Practical little rake with 9 teeth, harvesting of olives. It can be used with or without handle.
120 8300282405503
professional agricultureagrotextile
6
RETI dI PROTEZIOnEReti destinate alla protezione di volatili e piccoli animali. 2125VE BIOBIRDS - Rete tessuta a maglia larga, con schema romboidale.Ideale per proteggere i frutti dagli uccelli, viene appoggiata direttamente sulle coltivazioni. 4130NE VOLIERE - Rete recinzione estrusa in polipropilene ideale per voliere.4131NE RECINTO 20x35 / 4132NE RECINTO 50x50 - Robusta rete estrusa. Ideale per la realizzazione di recinti per animali domestici o per impedire l’ingresso di volatili nei capannoni rurali.4160NE ORTOAMICA - Rete estrusa leggera ed economica. Idonea per la protezione delle coltivazioni orticole e frutticole in pieno campo. Si posa direttamente sulle coltivazioni oppure si appoggia su semplici sostegni.
PROTECTIOn nETTIng Nets for protection against birds and small animals. 2125VE BIOBIRDS - Knitted rhomboidal scheme net with large mesh. Ideal for fruit protection against birds, it is laid directly on the crops. 4130NE VOLIERE - Extruded bird netting in polypropylene.4131NE RECINTO 20x35 / 4132NE RECINTO 50x50 - Strong extruded net, useful for making small animal fences or to prevent the entrance of birds in rural buildings. 4160NE ORTOAMICA - Extruded, light and low cost net, suitable for protection of fruit and vegetable crops in open field. It is laid directly on the crops or on simple supports.
2125VE BIOBIRDS
4130NE VOLIERE15x22 4160NE ORTOAMICA
7= n° pezzi per pallet= n° pieces per each pallet
p. = piani / un-folded r. = ripiegati / folded
= n° pezzi per confezione= n° pieces per each box
= teli a misura= tailor made sheets
r.r. = ripiegato 2 volte = 2 time folded
agro
text
ile -
prof
essi
onal
agr
icul
ture
2125VE BIOBIRDSRete antiuccelli tessuta, foro mm. 25x25, peso g. 16/m2 ca., colore verde.Knitted bird netting, mesh 25x25 mm., weight g. 16/m2 approx., green colour.
roll m. 4x200 8300282212507
roll m. 8x200 8300282212514
roll m. 12x200 8300282212521
roll m. 20x100 8300282213078
4130NE VOLIERE15x22 Rete recinzione estrusa in polipropilene, foro mm. 15x22 ca., peso g. 60/m2, colore nero.Extruded bird netting in polypropylene, mesh dimension 15x22 mm. approx., weight g. 60/m2, black colour.
roll m. 1x200 p. 8300282413058
roll m. 1,5x200 p. 8300282413065
roll m. 2x200 p. 8300282413003
4131NE RECINTO 20x35 Rete recinzione estrusa in polipropilene, foro mm. 20x35 ca., peso g. 60/m2, colore nero.Extruded fence netting in polypropylene, mesh dimension 20x35 mm. approx., weight g. 60/m2, black colour.
roll m. 1x100 p. 8300282413102
roll m. 1,5x100 p. 8300282413119
roll m. 2x100 p. 8300282413126
4132NE RECINTO 50x50 Rete recinzione estrusa in polipropilene, foro mm. 50x50 ca., peso g. 80/m2, colore nero.Extruded fence netting in polypropylene, mesh dimension 50x50 mm. approx., weight g. 80/m2, black colour.
roll m. 1x100 p. 8300282413201
roll m. 1,5x100 p. 8300282413218
roll m. 2x100 p. 8300282413225
4160NE ORTOAMICARete antiuccelli estrusa in polipropilene, foro mm. 15x17, peso g. 12/m2, colore nero.Extruded bird netting in polypropylene, mesh 15x17 mm., weight g. 12/m2, black colour.
roll m. 2x500 p. 8300282416004
roll m. 4x250 r. 8300282416011
Reti di protezioneProtection netting
professional agricultureagrotextile
8
3140BT FRUCTUS 2,6/4
cimosa rinforzatareinforced selvedges
PROTEZIOnE dALLA gRAndInEIRIDE - Reti tessute in monofilo di polietilene. Intreccio a maglia annodata. La leggera elasticità favorisce l’adattamento alle dimensioni dell’impianto.I fili non scorrono.2210WO IRIDE BASE - Rete antigrandine a trama semplice destinata all’installazione su semplici strutture.2220WO IRIDE DUE - Rete antigrandine indemagliabile a doppia trama contrapposta, consigliata per le applicazioni professionali su tunnel e serre.2240KR IRIDE UVA - Rete antigrandine ed antibrina indemagliabile. Il colore trasparente consente il passaggio totale della luce e favorisce la maturazione dei frutti.
FRUCTUS - Reti tessute in monofilo di polietilene. Intreccio a “giro inglese”. Robuste, tenaci e di lunga durata nel tempo. Particolarmente adatte alla stesura di lunghi filari.3120NE FRUCTUS 2,6/3 - 3112NE FRUCTUS 2,2/3,2 - La rete più diffusa per la copertura di frutteti, dotata di robuste cimose laterali e centrale. Disponibile nei colori nero, grigio e trasparente.3140BT FRUCTUS 2,6/4 - Rete trasparente utilizzata sull’uva da tavola coltivata a tendone. Protegge da vento, brina, grandine ed uccelli.3145BT FRUCTUS 4/4 - Rete con intreccio fitto, offre una ottima protezione dagli agenti atmosferici.3150BT FRUCTUS 5/4 - Rete con intreccio fitto, robusto antigrandine ed antibrina.
PROTECTIOn FROM hAIL IRIDE - Knitted HDPE monofilament nets. Their light elasticity allows them to adapt to the dimensions of the plant. The threads don’t slide. 2210WO IRIDE BASE - Simple weft anti-hail net, ideal for installation on simple structures. 2220WO IRIDE DUE - Double weft and run-proof anti-hail net, ideal for professional application in tunnels or greenhouses. 2240KR IRIDE UVA - Anti hail and anti frost, run-proof net. Its transparent colour allows the passage of light, and facilitates fruits ripening.
FRUCTUS - Leno-weaving HDPE monofilament net. Strong, taught, long-lasting nets. They are particularly suitable for laying on longs rows. 3120NE FRUCTUS 2,6/3 - 3112NE FRUCTUS 2,2/3,2 - The most popular net for protection of fruit orchards, equipped with strong lateral and central selvedges. It is available in black, grey and transparent colour. 3140BT FRUCTUS 2,6/4 - Transparent net used on table grapes cultivated in “tendone” system. It protects against wind, frost, hail and birds. 3145BT FRUCTUS 4/4 - Net with dense weave, it offers a good protection against atmospheric agents. 3150BT FRUCTUS 5/4 - Net with dense weave, strong anti hail and anti frost.
3140BT FRUCTUS 2,6/4 3120NE FRUCTUS 2,6/3
3145BT FRUCTUS 4/4
9= n° pezzi per pallet= n° pieces per each pallet
p. = piani / un-folded r. = ripiegati / folded
= n° pezzi per confezione= n° pieces per each box
= teli a misura= tailor made sheets
r.r. = ripiegato 2 volte = 2 time folded
agro
text
ile -
prof
essi
onal
agr
icul
ture
2210WO IRIDE BASEAntigrandine indemagliabile a trama semplice, robusto antiuccelli, foro mm. 7,1x6,2, colore verde scuro.Anti-hail monofilament net, run-resistant. Strong bird-protection net, hole dimension 7,1x6,2 mm., dark greeen colour.
roll m. 1x200 p. 40 8300282211005 roll m. 3x100 r. 40 8300282211036
roll m. 1,3x200 p. 40 8300282211074 roll m. 4x100 r. 20 8300282211043
roll m. 1,5x200 p. 40 8300282211012 roll m. 5x100 r. 8300282211067
roll m. 2x200 p. 20 8300282211029 roll m. 6x100 r. 8300282211050
2220WO IRIDE DUEAntigrandine, raccolta frutti, indemagliabile a doppia trama, foro mm. 7,1x6,2, colore verde scuro.Anti-hail, fruit collection net, run-resistant, double thread, hole dimension 7,1x6,2 mm., dark green colour.
roll m. 1x200 p. 24 8300282221004 roll m. 4x100 r. 12 8300282221059
roll m. 1,5x200 p. 28 8300282221028 roll m. 5x100 r. 8300282221073
roll m. 2x200 p. 12 8300282221035 roll m. 6x100 r. 8300282221066
roll m. 3x100 r. 28 8300282221042
2240KR IRIDE UVARete antibrina, antigrandine ad elevata indemagliabilità, magliatura fitta, foro mm. 7,1x1,7, colore bianco kristal.Anti-frost, and hail monofilament net, highly run-resistant, hole dimension 7,1x1,7 mm., white crystal colour.
roll m. 2x200 p. 12 8300282224098 roll m. 4x200 r. 6 8300282224128
roll m. 2,5x200 p. 10 8300282224104 roll m. 6x200 r. 8300282224081
roll m. 3x200 r. 10 8300282224111
3112NE FRUCTUS 2,2/3,2 (mm. 8,4x2,8)Antigrandine in monofilo con intreccio a giro inglese, peso g. 46/m2, foro mm. 8,4X2,8, colore nero.Anti-hail leno-weave monofilament net, weight g. 46/m2, hole dimension 8,4X2,8 mm., black colour.
misure a richiesta / ordine minimo: 14.000 mtl sizes on request / minimum order: 14.000 mtl.
3120NE FRUCTUS 2,6/3 (mm. 7,1x3)Antigrandine in monofilo con intreccio a giro inglese, peso g. 46/m2, foro mm. 7,1x3, colore nero.Anti-hail leno-weave monofilament net, weight g. 46/m2, hole dimension 7,1x3 mm., black colour.
misure a richiesta / ordine minimo: 14.000 mtl sizes on request / minimum order: 14.000 mtl.
3140BT FRUCTUS 2,6/4 (mm. 7,1x2,5)Antigrandine in monofilo con intreccio a giro inglese, peso g. 53/m2, foro mm. 7,1x2,5, colore bianco trasparente.Anti-hail leno-weave monofilament net, weight g. 53/m2, hole dimension 7,1x2,5 mm., transparent white colour.
roll m. 2,5x500 8300282314072 roll m. 2,9x500 8300282314102
roll m. 2,6x500 8300282314089 roll m. 3x500 8300282314119
roll m. 2,8x500 8300282314096 roll m. 3,1x500 8300282314126
3145BT FRUCTUS 4/4 (mm. 4,4x2,5)Antigrandine in monofilo con intreccio a giro inglese, peso g. 63/m2, foro mm. 4,4x2,5, colore bianco trasparente.Anti-hail leno-weave monofilament net, weight g. 63/m2, hole dimension 4,4x2,5 mm., transparent white colour.
misure a richiesta / ordine minimo: 14.000 mtl. sizes on request / minimum order: 14.000 mtl.
3150BT FRUCTUS 5/4 (mm. 3,4x2,3)Antigrandine in monofilo con intreccio a giro inglese, peso g. 69/m2, foro mm. 3,4x2,3, colore bianco trasparente.Anti-hail leno-weave monofilament net, weight g. 69/m2, hole dimension 3,4x2,3 mm., transparent white colour.
misure a richiesta / ordine minimo: 14.000 mtl. sizes on request / minimum order: 14.000 mtl.
Protezione dalla grandineProtection from hail
3140BT FRUCTUS 2,6/4
cimosa rinforzatareinforced selvedges
professional agricultureagrotextile
10
2352WO LIBECCIO 50
asole rinforzatestrong eyelet
PROTEZIOnE dAL VEnTO E dAL sOLELIBECCIO - Tessuti realizzati con intreccio a maglia annodata. Dotati nel senso longitudinale di robuste asole di fissaggio in poliestere. La leggera elasticità nel senso trasversale del tessuto permette di adattarlo alla dimensione della struttura.2341WO LIBECCIO 30 - Frangivento leggero ed antibrina.2352WO LIBECCIO 50 - Frangivento medio, il più diffuso.2354WO LIBECCIO 50 STRONG - Frangivento extraforte per applicazioni gravose.2372WO LIBECCIO 60 - Frangivento fitto ed ombreggiante.2382WO LIBECCIO 70 - Frangivento molto robusto e fitto. Utilizzato in zone ad elevata ventosità e come prima barriera in zone rivierasche.Ferma sabbia e salsedine.
PROTECTIOn FROM WInd And sUn LIBECCIO - Knitted nets equipped with strong, fixing polyester eyelets in the longitudinal direction. Its light elasticity in the transversal direction allows it to adapt to the dimensions of the plant. 2341WO LIBECCIO 30 - Light windbreak and anti-frost net.2352WO LIBECCIO 50 - Medium windbreak, the most commonly used. 2354WO LIBECCIO 50 STRONG - Extra strong windbreak for heavy applications. 2372WO LIBECCIO 60 - Closely windbreak and shading net. 2382WO LIBECCIO 70 - Very strong windbreak, used in very windy areas and as a primary barrier in coastal zones. It prevents sand and salinity.
2372WO LIBECCIO 60 2354WO LIBECCIO 50 STRONG
2352WO LIBECCIO 50
11= n° pezzi per pallet= n° pieces per each pallet
p. = piani / un-folded r. = ripiegati / folded
= n° pezzi per confezione= n° pieces per each box
= teli a misura= tailor made sheets
r.r. = ripiegato 2 volte = 2 time folded
agro
text
ile -
prof
essi
onal
agr
icul
ture
2352WO LIBECCIO 50
asole rinforzatestrong eyelet
2341WO LIBECCIO 30Frangivento leggero, ad elevata indemagliabilità, con asole in poliestere alle cimose, foro mm. 7,1x1,6,colore verde scuro.Light wind barrier, high run-resistant, with PES eyelets along the selvedges, hole dimension 7,1x1,6 mm.,dark green colour.
roll m. 2x100 p. 20 8300282230501
roll m. 3x100 r. 18 8300282230518
roll m. 4x100 r. 12 8300282230525
roll m. 6x100 r. 9 8300282230532
2352WO LIBECCIO 50Frangivento medio, con asole in poliestere ogni metro, foro mm. 2,9x1,6, colore verde scuro.Medium wind barrier, with PES eyelets every 1 m., hole dimension 2,9x1,6 mm., dark green colour.
roll m. 1x100 p. 32 8300282231164
roll m. 1,5x100 p. 28 8300282231126
roll m. 2x100 p. 16 8300282231133
roll m. 2,5x100 r. 18 8300282235209
roll m. 3x100 r. 18 8300282231140
roll m. 4x100 r. 9 8300282231157
roll m. 6x100 r. 6 8300282231171
2354WO LIBECCIO 50 STRONGFrangivento extraforte per applicazioni gravose, peso g. 150/m2, foro mm. 2,9x1,5, colore verde scuro.Extra wind barrier for strong applications, weigh g. 150/m2, hole dimension 2,9x1,5 mm., dark green colour.
roll m. 1,5x100 p. 28 8300282235414
roll m. 2x100 p. 16 8300282235407
roll m. 3x100 r. 18 8300282235421
2372WO LIBECCIO 60Frangivento fitto, con asole in poliestere ogni metro, foro mm. 1,6x1,6, colore verde scuro. Closely knitted wind barrier, with PES eyelet’s every 1 m., hole dimension 1,6x1,6 mm., dark green colour.
roll m. 1x100 p.* 28 8300282232147
roll m. 1,5x100 p. 28 8300282232109
roll m. 2x100 p. 16 8300282232116
roll m. 3x100 r. 15 8300282232123
roll m. 4x100 r. 9 8300282232130
2382WO LIBECCIO 70Frangivento extra, con asole in poliestere ogni metro, foro mm. 1,6x1,3, colore verde scuro. Extra strong wind barrier, with PES eyelets every 1 m., hole dimension 1,6x1,3 mm., dark green colour.
roll m. 2x100 p. 12 8300282233007
roll m. 3x100 r. 15 8300282233014
roll m. 4x100 r. 9 8300282233021
Protezione dal vento e dal soleProtection from wind and sun
professional agricultureagrotextile
12
PROTEZIOnE dAL VEnTO E dAL sOLESCIROCCO - Tessuti realizzati in monofilo di polietilene con intreccio in tela. Privi di elasticità.3045WO SCIROCCO MD GREEN - Frangivento leggero di colore verde, ideale per proteggere orti e giardini.3045BT SCIROCCO MD WHITE - Frangivento leggero ed antibrina.3050NE SCIROCCO 50 BLACK - Frangivento medio, il più utilizzato per la realizzazione delle barriere in agricoltura. Potere ombreggiante medio.3050BT SCIROCCO 50 WHITE - Frangivento medio di colore trasparente, funge da antibrina e anti insetti. Usato per le coltivazioni in pieno campo.3070NE SCIROCCO 75 BLACK - Frangivento fitto, ideale come prima barriera in zone rivierasche, protegge dalla sabbia e salsedine. Elevato potere ombreggiante.
3090NE TELA OMBRA 90 - Ombreggiante fitto realizzato in monofilo e bandella. Particolarmente adatto per ombreggiare fungaie o coltivazioni di cuscus e kenzie.
PROTECTIOn FROM WInd And sUn SCIROCCO - Woven HDPE monofilament net without elasticity. 3045WO SCIROCCO MD GREEN - Light windbreak in green colour, ideal for protecting vegetable and flower gardens. 3045BT SCIROCCO MD WHITE - Light windbreak and anti-frost. 3050NE SCIROCCO 50 BLACK - Medium windbreak, it is mostly used for the realisation of barriers in agriculture. Medium shading power. 3050BT SCIROCCO 50 WHITE - Medium windbreak in transparent colour, anti-frost and anti-insects net. It is used in open field cultivations. 3070NE SCIROCCO 75 BLACK - Closely windbreak, suitable as primary barrier in coastal zones, it protects against sand and salinity. High shading power.
3090NE TELA OMBRA 90 - Closely woven shading net made in monofilament and tape. It is particularly suitable to shade mushrooms, ruscus and kentia’s cultivations.
3045WO SCIROCCO MD GREEN
3050NE SCIROCCO 50 BLACK 3070NE SCIROCCO 75 BLACK
13= n° pezzi per pallet= n° pieces per each pallet
p. = piani / un-folded r. = ripiegati / folded
= n° pezzi per confezione= n° pieces per each box
= teli a misura= tailor made sheets
r.r. = ripiegato 2 volte = 2 time folded
agro
text
ile -
prof
essi
onal
agr
icul
ture
3045WO SCIROCCO MD GREENFrangivento medio, foro mm. 1,39x1,72, colore verde scuro.Medium wind barrier, hole dimension 1,39x1,72 mm., dark green colour.
roll m. 1x100 p. 8300282304509
roll m. 1,5x100 p. 8300282304516
roll m. 2x100 p. 8300282304523
roll m. 2x200 p. 8300282304530
roll m. 2,5x200 p. 8300282304547
roll m. 3x200 p. 8300282304554
3045BT SCIROCCO MD WHITEFrangivento medio, foro mm. 1,39x1,72, colore bianco trasparente.Medium wind barrier, hole dimension 1,39x1,72 mm., transparent white colour.
roll m. 2x200 p. 8300282304592
roll m. 3x200 p. 8300282304585
roll m. 4x200 p. 8300282304578
3050BT SCIROCCO 50 WHITEFrangivento medio, antibrina, foro mm. 0,97x1,39, colore bianco trasparente.Medium wind barrier, anti-frost net, hole dimension 0,97x1,39 mm., transparent white colour.
roll m. 2x100 p. 8300282305087
roll m. 2,5x100 r. 8300282305230
roll m. 3x100 r. 8300282305063
roll m. 4x100 r. 8300282305070
3050NE SCIROCCO 50 BLACKFrangivento medio, ombreggiante 40%, foro mm. 0,97x1,39, colore nero.Medium wind barrier, 40% shading net, hole dimension 0,97x1,39 mm., black colour.
roll m. 2x100 p. 8300282305100
roll m. 2,5x100 r. 8300282305025
roll m. 3x100 r. 8300282305032
roll m. 4x100 r. 8300282305049
3070NE SCIROCCO 75 BLACKFrangivento fitto, ombreggiante 60%, foro mm. 0,35x1,54, colore nero.Closely woven wind barrier, 60% shading net, hole dimension 0,35x1,54 mm., black colour.
roll m. 2x100 p. 8300282307036
roll m. 2,5x100 r. 8300282307043
roll m. 3x100 r. 8300282307012
roll m. 4x100 r. 8300282307029
3090NE TELA OMBRA 90Ombreggiante fitto, ideale per ruscus, kenzie e fungaie, foro mm. 0,35x0,46, colore nero.Closely woven shading net, ideal for ruscus, kentie and mushroom beds, hole dimension 0,35x0,46 mm., black colour.
roll m. 2x100 p. 8300282309092
roll m. 3x100 r. 8300282309078
roll m. 4x100 r. 8300282309085
Protezione dal vento e dal soleProtection from wind and sun
professional agricultureagrotextile
14
2551WO OMBRAVERDE 50Ombreggiante 35%, con asole alle cimose, colore verde scuro.35% shading net with eyelets along the selvedges, dark green colour.
roll m. 2x100 p. 20 8300282251018
roll m. 3x100 r. 18 8300282251025
roll m. 4x100 r. 9 8300282251032
roll m. 6x100 r. 8300282251049
2571WO OMBRAVERDE 70Ombreggiante 70%, con asole alle cimose, colore verde scuro.70% shading net with eyelets along the selvedges, dark green colour.
roll m. 2x100 p. 16 8300282251063
roll m. 3x100 r. 10 8300282251070
roll m. 4x100 r. 8 8300282251087
roll m. 6x100 r. 8300282251094
2591WO OMBRAVERDE 90Ombreggiante 85% e frangivista, con asole alle cimose, colore verde scuro.85% shading and screening net with eyelets along the selvedges, dark green colour.
roll m. 1x100 p. 24 8300282251162
roll m. 1,5x100 p. 18 8300282251100
roll m. 2x100 p. 12 8300282251117
roll m. 3x100 r. 10 8300282251124
roll m. 4x100 r. 8 8300282251131
roll m. 6x100 r. 8300282251155
PROTEZIOnE dAL sOLETessuti realizzati in monofilo e bandella di polietilene con intreccio a maglia annodata. Estremamente robusti e dotati di asole di fissaggio alle cimose.Colore verde scuro. 2551WO OMBRAVERDE 50 - Ombreggiante professionale di tipo leggero.2571WO OMBRAVERDE 70 - Ombreggiante professionale di tipo medio. 2591WO OMBRAVERDE 90 - Ombreggiante professionale di tipo fitto.
Tessuti realizzati in bandella di polietilene con intreccio a maglia annodata. Ideali per la coltivazione in pieno campo di prodotti ortofrutticoli, colore nero. 2631NE AGRI 30 - Ombreggiante ultraleggero. 2641NE AGRI 40 - Ombreggiante base.2651NE AGRI 50 - Ombreggiante leggero.2671NE AGRI 70 - Ombreggiante medio.2681NE AGRI 80 - Ombreggiante fitto.2694BL AGRI 90 WHITE - Ombreggiante fitto di colore bianco latte. Posto sulle coperture impedisce il passaggio diretto dei raggi solari mantenendo una buona luminosità all’interno della serra.
PROTECTIOn FROM sUn Knitted nets made in HDPE monofilament and tape. Extremely strong, they are equipped with fixing eyelets on the selvedges.Dark green colour. 2551WO OMBRAVERDE 50 - Light professional shading net. 2571WO OMBRAVERDE 70 - Medium professional shading net. 2591WO OMBRAVERDE 90 - High density professional shading net.
Knitted HDPE tape net, suitable for fruit and vegetable cultivations in open field, black colour. 2631NE AGRI 30 - Ultra light shading net. 2641NE AGRI 40 - Basic shading net. 2651NE AGRI 50 - Light shading net. 2671NE AGRI 70 - Medium shading net. 2681NE AGRI 80 - High-density shading net. 2694BL AGRI 90 WHITE - High-density shading net in white milk colour. Laid on tunnels, it prevents the direct passage of UV rays, by keeping a good luminosity inside the greenhouse.
2591WO OMBRAVERDE 90 2651NE AGRI 50
15= n° pezzi per pallet= n° pieces per each pallet
p. = piani / un-folded r. = ripiegati / folded
= n° pezzi per confezione= n° pieces per each box
= teli a misura= tailor made sheets
r.r. = ripiegato 2 volte = 2 time folded
agro
text
ile -
prof
essi
onal
agr
icul
ture
2631NE AGRI 30Ombreggiante 34% in bandella di polietilene, colore nero.34% shading net in HDPE flat filament, black colour.
misure a richiesta / ordine minimo: 50.000 m2. sizes on request / minimum order: 50.000 m2.
2641NE AGRI 40Ombreggiante 44% in bandella di polietilene, colore nero.44% shading net in HDPE flat filament, black colour.
misure a richiesta / ordine minimo: 50.000 m2. sizes on request / minimum order: 50.000 m2.
2651NE AGRI 50Ombreggiante 50% in bandella di polietilene, colore nero.50% Shading net in HDPE flat filament, black colour.
misure a richiesta / ordine minimo: 50.000 m2. sizes on request / minimum order: 50.000 m2.
2671NE AGRI 70Ombreggiante 72% in bandella di polietilene, colore nero.72% shading net in HDPE flat filament, black colour.
misure a richiesta / ordine minimo: 50.000 m2. sizes on request / minimum order: 50.000 m2.
2681NE AGRI 80Ombreggiante 80% in bandella di polietilene, colore nero.80% shading net in HDPE flat filament, black colour.
misure a richiesta / ordine minimo: 50.000 m2. sizes on request / minimum order: 50.000 m2.
2694BL AGRI 90 WHITEOmbreggiante extra fitto, peso g. 97/m2, colore bianco latte.Extra density shading net, weight g. 97/m2, milk white colour.
roll m. 2x100 p. 8300282249503
roll m. 3x100 r. 8300282249541
roll m. 4x100 r. 8300282249510
roll m. 6x100 r. 8300282249534
Protezione dal soleProtection from sun
professional agricultureagrotextile
16
3230BL AGRITELA RIFLEX
ultra riflettenteultra lighting
3210NE AGRITELA NERA 3240MA AGRITELA BROWN
3230BL AGRITELA RIFLEX
PROTEZIOnE dALLE ERBE InFEsTAnTITele di polipropilene. Impediscono la crescita delle erbe infestanti.3210NE AGRITELA NERA - Tela utilizzata nei vivai. Impedisce la crescita di erbe infestanti.3213NE AGRITELA NERA PRO - Tela di tipo pesante destinata all’uso professionale in situazioni di elevata usura.3230BL AGRITELA RIFLEX - Tela di colore bianco. Riflette i raggi solari ed accentua la colorazione dei frutti.3220WO AGRITELA GREEN / 3240MA AGRITELA BROWN - Tela per la pacciamatura di colore verde e di colore marrone.Adatta per piantumazioni in viali ed aiuole.4018ZN PICCHETTO MEDIO - Picchetto ad U in ferro zincato idoneo per fissare il tessuto al suolo in presenza di terreni sabbiosi o argillosi che si compattano dopo la prima irrigazione.4018ZN PICCHETTO MAXI - Picchetto ad U in ferro zincato utilizzato per fissare il tessuto al suolo quando il terreno ha poca consistenza oppure è sassoso.4018ZN PICCHETTO FISSATUBO - Robusta forcina ad U in ferro zincato per fissare al suolo il tubetto di irrigazione.
PROTECTIOn FROM WEEds Polypropylene ground covers. It prevents weed growth.3210NE AGRITELA NERA - Ground cover suitable for use in nurseries, it prevents weeds’ growing.3213NE AGRITELA NERA PRO - Heavy ground cover for professional use, in situations of high usage.3230BL AGRITELA RIFLEX - Ground cover in white colour, it reflects the UV rays and increases the fruits pigmentation. 3220WO AGRITELA GREEN / 3240MA AGRITELA BROWN - Ground cover in green and brown colour. Ideal for plantations in alleys and flower beds.4018ZN PICCHETTO MEDIO - U-shaped picket, in galvanized iron suitable to fix the fabric to the ground in the presence of sandy or argillaceous soil, which become more compact after the first irrigation.4018ZN PICCHETTO MAXIU-shaped picket in galvanized iron, to fix the fabric to the surface as the ground has little consistency or is rocky.4018ZN PICCHETTO FISSATUBORobust U-shaped stake, galvanized iron to fix to the ground the irrigation tube.
3230BL AGRITELA RIFLEX
17= n° pezzi per pallet= n° pieces per each pallet
p. = piani / un-folded r. = ripiegati / folded
= n° pezzi per confezione= n° pieces per each box
= teli a misura= tailor made sheets
r.r. = ripiegato 2 volte = 2 time folded
agro
text
ile -
prof
essi
onal
agr
icul
ture
3210NE AGRITELA NERATela per pacciamatura tessuta, quadrettatura verde con lato da cm. 15, peso g. 100/m2, colore nero.Ground cover with squares of 15 cm., weight g. 100/m2, black colour.
roll m. 0,50x100 p. 60 8300282321131 roll m. 2,10x100 p. 36 8300282321087
roll m. 0,80x100 p. 50 8300282321155 roll m. 3,30x100 r. 16 8300282321094
roll m. 1,05x100 p. 36 8300282321001 roll m. 4,20x100 r. 16 8300282321100
roll m. 1,20x100 p. 36 8300282321148 roll m. 5,25x100 r. 16 8300282321117
roll m. 1,65x100 p. 36 8300282321070
3213NE AGRITELA NERA PROTela per pacciamatura pesante, quadrettatura verde con lato da cm. 15, peso g. 130/m2, colore nero.Heavy ground cover with squares of 15 cm., weight g. 130/m2, black colour.
roll m. 3,30x100 r. 16 8300282321308
roll m. 4,20x100 r. 16 8300282321315
roll m. 5,25x100 r. 16 8300282321322
3230BL AGRITELA RIFLEXTela per pacciamatura tessuta riflettente, peso g. 100 m2, colore bianco latte.Reflecting ground cover, weight g. 100 m2, milk white colour.
roll m. 1,05x100 p. 25 8300282323043
roll m. 2,07x100 p. 25 8300282323050
roll m. 3,30x100 r. 16 8300282323012
roll m. 4,15x100 r. 16 8300282323067
3220WO AGRITELA GREENTela per pacciamatura tessuta, quadrettatura con lato da cm. 15, peso g. 100/m2, colore verde scuro.Ground cover with squares of 15 cm, weight g. 100/m2, dark green colour.
roll m. 1,05x100 p. 36 8300282322039
roll m. 1,65x100 p. 36 8033282322053
roll m. 2,10x100 p. 36 8300282322008
roll m. 3x100 p. 30 8300282322015
roll m. 4,20x100 r. 16 8300282322046
3240MA AGRITELA BROWNTela per pacciamatura tessuta, quadrettatura con lato da cm. 15, peso g. 100/m2, colore marrone.Ground cover with squares of 15 cm, weight g. 100/m2, dark brown colour.
roll m. 1,05x100 p. 30 8300282324019
roll m. 2,10x100 p. 30 8300282324026
4018ZN PICCHETTO MEDIO/ MAXIMEDIO: picchetti ad U in ferro zincato Ø mm. 3. Dimensioni mm. 130x30. Fissa al terreno qualsiasi tipo di rete e telo.U-Shaped stake, galvanized iron, Ø 3 mm. Dimensions 130x30 mm. It secures to the ground any type of net or piece of fabric.
500 8300282401802
MAXI: picchetti ad U in ferro zincato Ø mm. 4. Dimensioni mm. 180x40. Fissa al terreno qualsiasi tipo di rete e telo.U-Shaped stake, galvanized iron, Ø 4 mm. Dimensions 180x40 mm. It secures to the ground any type of net or piece of fabric.
250 8300282401819
4018ZN PICCHETTO FISSATUBORobusta forcina ad U in ferro zincato diametro mm. 5 con sagoma per fissare al suolo il tubetto di irrigazione.Dimensione mm. 190x50. Robust U-shaped stake, galvanized iron, diameter 5mm, to fix to the ground the irrigation tube. Dimensions mm. 190x50.
100 8300282401826
Protezione dalle erbe infestantiProtection from weeds
3230BL AGRITELA RIFLEX
ultra riflettenteultra lighting
professional agricultureagrotextile
18
PROTEZIOnE dAgLI InsETTITessuti realizzati in monofilo di polietilene con intreccio a maglia annodata. Impediscono il passaggio degli insetti.3308NE RETE MAGGIOLINI - Si appoggia direttamente al suolo per proteggere dal maggiolino del melo.3310BT IMPOLLIRETE - Posto sulle aperture delle serre. Impedisce agli insetti impollinatori di uscire all’esterno.
Tessuti con intreccio in tela per la protezione dagli insetti, realizzati in monofilo di polietilene ad alta tenacità. La particolare sezione del filo permette il passaggio dell’aria nonostante la fittezza delle maglie.3325BT BIORETE 25 MESH (8/10) - Utilizzata per proteggere dalla Drosophila Suzukii.3341BT BIORETE 40 MESH (16/10) - Utilizzata per proteggere dalla Mosca Bianca.3350BT BIORETE 50 MESH (20/10) - Utilizzata per proteggere dalla Bemisia Tabaci.3352BT BIORETE 55 MESH AIR PLUS - Mantiene la stessa dimensione interna di foro e (quindi la stessa efficacia di barriera fisica) di BIORETE 20/10 ma consente un passaggio d’aria maggiore: abbiamo stimato in laboratorio un incremento del 20% circa.3383BT BIORETE 80 MESH (30/15) - Tessuto molto fitto, studiato per impedire il passaggio dei tripidi.
PROTECTIOn FROM InsECTs Knitted HDPE monofilament net, which avoid insects passage. 3308NE RETE MAGGIOLINI - It is laid directly on the ground to protects against apple tree’s May bug. 3310BT IMPOLLIRETE - Laid on greenhouses’ opening, it avoids to pollinator insects to go outside.
Woven high tenacity HDPE monofilament nets for protection against insects. The particular thread section allows the air passage in spite of the density of the meshes. 3325BT BIORETE 25 MESH (8/10) - Used to protect against Drosophila Suzukii.3341BT BIORETE 40 MESH (16/10) - Used to protect against white fly. 3350BT BIORETE 50 MESH (20/10) - Used to protect against Bemisia Tabaci.3352BT BIORETE 55 MESH AIR PLUS - It has the same inner hole dimension (so the same effects of physical barrier) of the item BIORETE 20/10 but it allows a higher passage of air. The increase of air passage, estimated in our laboratory, is approx. 20%.3383BT BIORETE 80 MESH (30/15) - High density net, it protects against thrips.
3383BT BIORETE 50 MESH 3308NE RETE MAGGIOLINI
3308NE RETE MAGGIOLINIImpedisce ai maggiolini di entrare nel terreno, foro mm. 7,1x2,8, colore nero.It prevents cockchafers from entering the ground, hole dimension 7,1x2,8 mm., black colour.
misure a richiesta / produzione lotto minimo 60.000 m2. sizes on request / minimum order 60.000 m2.
3310BT IMPOLLIRETERete per trattenere gli insetti impollinatori all’interno delle serre, foro mm. 7,1x2,5, colore bianco trasparente.Net for stopping pollinating insects, hole dimension 7,1x2,5, transparent white colour.
roll m. 1x200 p. 8300282331000 roll m. 2x200 p. 8300282331031
roll m. 1,3x200 p. 8300282331048 roll m. 2,2x200 p. 8300282331079
roll m. 1,5x200 p. 8300282331024 roll m. 2,5x200 p. 8300282331055
roll m. 1,8x200 p. 8300282331062
19= n° pezzi per pallet= n° pieces per each pallet
p. = piani / un-folded r. = ripiegati / folded
= n° pezzi per confezione= n° pieces per each box
= teli a misura= tailor made sheets
r.r. = ripiegato 2 volte = 2 time folded
agro
text
ile -
prof
essi
onal
agr
icul
ture
3325BT BIORETE 25 MESHProtegge dalla drosophila suzukii, foro my 970x720, colore bianco trasparente.Protection against drosophila suzukii, hole dimension 970x720 my, transparent white colour.
roll m. 1,5x200 p. 8300282332519
roll m. 2x200 p. 8300282332533
roll m. 2,5x200 p. 8300282332540
roll m. 4x200 p. 8300282332557
3341BT BIORETE 40 MESHProtegge dalla mosca bianca, foro my 390x830, colore bianco trasparente.Protection against white fly, hole dimension 390x830 my, transparent white colour.
roll m. 1x200 p. 8300282360383
roll m. 1,2x200 p. 8300282334179
roll m. 1,6x200 p. 8300282334162
roll m. 2x200 p. 8300282360314
roll m. 3,2x200 p. 8300282360321
roll m. 4x200 p. 8300282334124
roll m. 5,20x200 p. 8300282334186
3350BT BIORETE 50 MESHProtegge dalla bemisia tabaci, foro my 270x830, colore bianco trasparente.Protection against bemisia tabaci, hole dimension 270x830 my, transparent white colour.
roll m. 1x200 p. 8300282360338 roll m. 3x200 p. 8300282335015
roll m. 1,2x200 p. 8300282360208 roll m. 3,6x200 p. 8300282360475
roll m. 1,33x200 p. 8300282360215 roll m. 4x200 p. 8300282360437
roll m. 1,5x200 p. 8300282335008 roll m. 4,5x200 p. 8300282360444
roll m. 1,8x200 p. 8300282360390 roll m. 5x200 p. 8300282360406
roll m. 2x200 p. 8300282360260 roll m. 6x200 r. 8300282335039
roll m. 2,5x200 p. 8300282360239
3352BT BIORETE 55 MESH AIR PLUSProtegge dalla bemisia tabaci, foro my 270x830, colore bianco trasparente.Il maggior numero di fori per cm2 consente un maggiore passaggio d’aria.Protection against bemisia tabaci, hole dimension 270x830 my, transparent white colour. The higher number of holes/cm2 allows a higher passage of air.
roll m. 1,2x200 p. 8300282335206
roll m. 1,8x200 p. 8300282335213
roll m. 3,6x200 p. 8300282335220
3383WG BIORETE 80 MESHRete schermante contro i tripidi, in monofilo, intreccio a spina 2/1, foro my 150x490, colore bianco trasparente.Woven net for thrips protection, in HDPE monofilament, hole dimension my 150x490, transparent white colour.
roll m. 3,6x200 p. o sottomultipli/or submultiples
Protezione dagli insettiProtection from insects
professional agricultureagrotextile
20
PROTEZIOnE dELLE COLTURE In PIEnO CAMPO3380BT BIOMAGLIA - Tessuto in poliammide, protegge le coltivazioni in campo aperto da insetti, vento e pioggia battente. Può essere posata direttamente sulle colture.6040BT ARRICOVER - Innovativo tessuto in bandella di polietilene con intreccio a maglia annodata. Migliora il microclima. Utilizzato per proteggere le coltiva-zioni di ortaggi e fiori in campo aperto da brinate, pioggia battente, vento, lepidotteri, uccelli e piccoli animali. La porosità del tessuto permette l’evaporazione dell’umidità in eccesso evitando marciumi. La sua elevata trasparenza favorisce il passaggio della luce per la crescita delle colture sottostanti.6040BL ARRICOVER WHITE - Ombreggiante leggero per fragole e piccoli frutti, colore bianco latte.
PROTEZIOnE dAL gELOVeli e tessuti molto leggeri. Proteggono le coltivazioni invernali in serra ed in pieno campo dalle intemperie, dal gelo e dagli insetti.6017BL AGRIVELO 17 - Velo di tessuto non tessuto da 17 g./m2. Protegge le coltivazioni orticole e floricole da gelo, vento ed insetti.6030BL AGRIVELO 30 - Tessuto non tessuto da 30 g./m2. Protegge dal gelo le piante con fusto legnoso.
CROPs PROTECTIOn In OPEn FIELd 3380BT BIOMAGLIA - Polyamide textile, it protects open field crops against insects, wind and heavy rain. It can be directly placed on crops.6040BT ARRICOVER - Innovative knitted netting in HDPE tape. It prematures the harvest by micro-climate. Used to protect vegetable and flower cultivations in open field from hoarfrost, heavy rain, insects, birds and small animals. The fabric porosity permits the evaporation of the humidity in excess thus avoiding rotting. Its high transparency allows the light passage for the growth of underlying crops.6040BL ARRICOVER WHITE - Light shading net for strawberries and small fruits, white milk colour.
PROTECTIOn FROM FROsT Very light fabrics and fleece. They protect winter crops from bad weather conditions, frost and insects in green houses and in open fields. 6017BL AGRIVELO 17 - Non-woven fleece, 17 g./m2. Protects horticultural and floricultural crops against frost, wind and insects.6030BL AGRIVELO 30 - Non-woven fleece, 30 g./m2. It protects plants with wooden stock from frost.
6040BT ARRICOVER 3380BT BIOMAGLIA
6017BL AGRIVELO 17
6040BT ARRICOVER
Immagine al microscopioPicture under microscope
3380BT BIOMAGLIA
Immagine al microscopioPicture under microscope
3380BT BIOMAGLIATessuto in poliammide, foro my 750x660, colore bianco trasparente.Protegge le colture in campo aperto da insetti, vento e pioggia battente.Polyamide textile, hole dimension 750x660 my, transparent white colour. It protects open field crops against insects, wind and heavy rain.
roll m. 2,10x200 p. 8300282338009 roll m. 8,40x200 r. 8300282338023
roll m. 4,20x200 r. 8300282338016 roll m. 12,60x200 r. 8300282338030
Protezione delle colture in pieno campoCrops protection in open field
21= n° pezzi per pallet= n° pieces per each pallet
p. = piani / un-folded r. = ripiegati / folded
= n° pezzi per confezione= n° pieces per each box
= teli a misura= tailor made sheets
r.r. = ripiegato 2 volte = 2 time folded
agro
text
ile -
prof
essi
onal
agr
icul
ture
6040BT ARRICOVERTessuto ad alta trasparenza, UV extra, foro mm. 4,9x1,5x5,1, peso g. 36/m2, colore bianco transaprente.Protegge da brinate, pioggia battente, vento, lepidotteri, uccelli e piccoli animali. Migliora il microclima.High trasparency net, extra UV rays, hole dimension 4,9x1,5x5,1 mm., weight g. 36/m2, transparent white colour. Protects against hoarfrost, heavy rain, wind, large insects, birds and small animals. It prematures the harvest by microclimate.
roll m. 2,10x200 p. 8300282604302
roll m. 4,20x200 r. 8300282604319
roll m. 6,40x200 r.r. 8300282604326
roll m. 8x200 r.r. 8300282604029
Le misure sopra m. 8 sono ottenute mediante cucitura / Sizes over 8 m. are obtained by sewing.
roll m. 10,60x200 ripiegato a m. 2 / folded 2 m. 8300282604371
roll m. 12,80x200 ripiegato a m. 2 / folded 2 m. 8300282604333
roll m. 14,40x200 ripiegato a m. 2 / folded 2 m. 8300282604340
roll m. 16x200 ripiegato a m. 2 / folded 2 m. 8300282604234
roll m. 24x200 ripiegato a m. 4 / folded 4 m. 8300282604357
roll m. 12,80x250 ripiegato a m. 2 / folded 2 m. 8300282604364
6040BL ARRICOVER WHITEOmbreggiante leggero per colture protette, colore bianco latte.Light shading net for under shelter cultivation, white milk colour.
roll m. 4,20x200 p. 8300282604500
roll m. 6,40x200 r. 8300282604517
6017BL AGRIVELO 17Tessuto non tessuto incolore per colture orticole, g. 17/m2.Colourless non-woven fleece, g. 17/m2, for crops protection.
roll m. 1x1000 p. 8300282600281 roll m. 5,8x250 r. 8300282601714
roll m. 1,6x500 p. 8300282601769 roll m. 6,9x250 r. 8300282601721
roll m. 2x500 p. 8300282600267 roll m. 8x250 r. 8300282601776
roll m. 3,2x250 r. 8300282601707 roll m. 9,6x250 r. 8300282601738
roll m. 4x250 r. 8300282600113 roll m. 12,8x250 r. 8300282601783
roll m. 4,8x250 r. 8300282600359 roll m. 14,8x250 r. 8300282601790
6030BL AGRIVELO 30Tessuto non tessuto incolore ideale per piante a fusto legnoso - g. 30/m2.Strong colourless non-woven fleece ideal for plants with wooden stalk - g. 30/m2.
roll m. 3,2x250 r. 8300282600304
roll m. 9,6x250 r. 8300282600311
4019NE CHIODOChiodo in materiale plastico, lunghezza cm. 20. Ideale per fissare il tessuto al terreno. Plastic nail, lenght cm. 20. Used to fix the fabric to the ground.
200 8300282401901
Protezione delle colture in pieno campoCrops protection in open field
Protezione dal gelo - Protection from frost
professional agricultureagrotextile
22
sOsTEgnO dI ORTAggI RAMPICAnTI E FIORI2710BL NASTRO MD / 2711BL NASTRO EXTRA - Nastri realizzati in bandella di polietilene con intreccio a maglia annodata. Utilizzati per sostenere le fragole nelle coltivazioni fuori suolo.4105BL SOLANIA - Rete estrusa a maglia larga. Viene posizionata in verticale per sostenere ortaggi e fiori rampicanti.4106BL RETE GAROFANI - Rete estrusa a maglia larga. Usata a più strati in orizzontale come sostegno di fiori a gambo lungo.
PROTEZIOnE dAI PICCOLI ROdITORI4200NE RODISTOP - Bobina di rete tubolare in polietilene estruso. Maglia fitta. Adatta alla protezione di giovani piante da lepri, conigli ed altri animali selvatici. Resistente alle intemperie ed ai raggi ultravioletti.4130NE VOLIERA 15x22 - Robusta rete estrusa. Stesa sotto il manto erboso impedisce a talpe e altri animali di emergere in superficie rovinando il giardino.
sUPPORT FOR CLIMBIng VEgETABLEs And FLOWERs 2710BL NASTRO MD / 2711BL NASTRO EXTRA - Knitted strips made in HDPE tape. Used to support strawberries in out ground cultivations. 4105BL SOLANIA - Strong and large mesh extruded net. It is placed vertically to support climbing vegetables and flowers.4106BL RETE GAROFANI - Large mesh extruded net. Used at multi-layer in horizontal as support for long stem flowers.
PROTECTIOn FROM LITTLE ROdEnTs 4200NE RODISTOP - Roll of Tubular hdpe extruded net, thick mesh. Suitable for protection of young plants from hares, rabbits and other wild animals.Bad weather resistant and UV stabilized. 4130NE VOLIERA 15x22 - Strong extruded net. Laid under the grass, it stops moles and other animals going to the surface, damaging the garden.
2711BL NASTRO EXTRA cm 12 4105BL SOLANIA
4200NE RODISTOP 4130NE VOLIERA
23= n° pezzi per pallet= n° pieces per each pallet
p. = piani / un-folded r. = ripiegati / folded
= n° pezzi per confezione= n° pieces per each box
= teli a misura= tailor made sheets
r.r. = ripiegato 2 volte = 2 time folded
agro
text
ile -
prof
essi
onal
agr
icul
ture
Sostegno di ortaggi rampicanti e fioriSupport for climbing vegetables and flowers
Protezione dai piccoli roditoriProtection from little rodents
2710BL NASTRO MD cm 12Tessuto per sostegno frutti (fragole ecc.), colore bianco latte.Supporting fabric for fruits (strawberries, etc.), milk white colour.
roll cm. 12xm. 1000 8300282271009
2711BL NASTRO EXTRA cm 12Robusto tessuto per sostegno frutti (fragole ecc.), colore bianco latte.Strong supporting fabric for fruits (strawberries, etc.), milk white colour.
roll cm. 12xm. 500 8300282271207
4105BL SOLANIA Rete di sostegno per ortaggi e piante rampicanti, maglia cm. 15x17, colore bianco latte.Supporting net for vegetables and climbing plants, mesh 15x17 cm., milk white colour.
roll m. 1,02x500 p.* 8300282410590
roll m. 1,19x500 p. 8300282410606
roll m. 1,53x500 p. 8300282410569
roll m. 1,70x500 p. 8300282410576
roll m. 2,04x500 p. 8300282410583
roll m. 1,02x1000 p. 8300282410514
roll m. 1,19x1000 p. 8300282410521
roll m. 1,53x1000 p. 8300282410538
roll m. 1,70x1000 p. 8300282410545
roll m. 2,04x1000 p. 8300282410552
4106BL RETE GAROFANIRete di sostegno per fiori, applicazione orizzontale, maglia cm. 15x17, colore bianco latte.Supporting net for flowers, horizontal staking, mesh 15x17 cm., milk white colour.
roll m. 0,51x1000 p. 3 fori / 3 squares 8300282410613
roll m. 0,68x1000 p. 4 fori / 4 squares 8300282410620
roll m. 0,85x1000 p. 5 fori / 5 squares 8300282410668
4200NE RODISTOPRete tubolare in polietilene stampato, usata per la protezione delle giovani piante dai roditori, colore nero.Tubular mesh extruded HDPE netting, to protect young plants from rodents animals, black colour.
circonferenza/circumference 50 cm - lunghezza/lenght m. 50 114 8300282420018
4130NE RETE VOLIERE 15X22Rete di protezione estrusa in polipropilene contro le talpe, foro mm. 15x22 ca., peso g. 60/m2, colore nero.Extruded protection netting in polypropylene against moles, mesh dimension 15x22 mm. approx., weight g. 60/m2, black colour.
roll m. 2x200 p. 8300282413041
professional agricultureagrotextile
24
4010VE GREEN BUTTONAccessorio per il fissaggio dei tessuti alla struttura portante, colore verde.Accessory for fastening nets to the supporting structure, green colour.
250 104 8300282401000
500 56 8300282401017
1 cartone da 500 pz (10 pacchetti x 50 pz cad.)
1 box of 500 pcs (10 packs x 50 pcs each) 8300282401024
4040NE AGROPLACCA Accessorio per il fissaggio delle reti antigrandine, colore nero.Accessory for fastening anti-hail nets, black colour.
400 8300282401116
4042NE AGROPLACCA 1 GANCIOAccessorio con un gancio per il fissaggio delle reti antigrandine, colore nero.Accessory with one hook for fastening anti-hail nets, black colour.
400 8300282404001
AccessoriAccessories
1307GP SACCHI PER PATATE E LEGNASacchi per patate con laccio di chiusura, colore giallo.Potatoes bags with closing laces, yellow colour.
cm. 50x30 Kg. 5 2000
cm. 60x40 Kg. 10 2000
cm. 80x50 Kg. 25 1000
1400BL SACCHI IN POLIPROPILENE MULTIUSOSacchi in polipropilene multiuso, colore bianco latte.PP multipurpose bags, white colour.
cm. 60x40* 200
cm. 80x50 200
cm. 100x60 200
cm. 130x75 200
ContenitoriPackaging
25= n° pezzi per pallet= n° pieces per each pallet
p. = piani / un-folded r. = ripiegati / folded
= n° pezzi per confezione= n° pieces per each box
= teli a misura= tailor made sheets
r.r. = ripiegato 2 volte = 2 time folded
agro
text
ile -
prof
essi
onal
agr
icul
ture
4014BL OMEGA PVC Clip in plastica per fissare la rete alla struttura di un tunnel - scatola da kg. 20. Plastic clip for fixing the net to the structure of a tunnel - box of 20 kg.
Ø mm. 20 kg. 5 550 ca. 8300282401178
Ø mm. 25 kg. 5 450 ca. 8300282401185
Ø mm. 30 kg. 5 250 ca. 8300282401192
Ø mm. 20 kg. 20 2200 ca. 8300282401147
Ø mm. 25 kg. 20 1600 ca. 8300282401154
Ø mm. 30 kg. 20 1000 ca. 8300282401161
4032NE PIATTINA FISSARETE EXTRA Striscia in polietilene larga mm. 27, peso g. 70/m., colore nero. Plastic bar in polyethylene, mm. 27 large, weight g. 70/m., black colour.
bobina/roll m. 40 8300282401345
4018ZN PICCHETTO MEDIO/MAXIMEDIO: picchetti ad U in ferro zincato Ø mm. 3. Dimensioni mm. 130x30. Fissa qualsiasi tipo di rete e telo al terreno.U-Shaped stake, galvanized iron, Ø 3 mm. Dimensions 130x30 mm.
500 8300282401802 MAXI: picchetti ad U in ferro zincato Ø mm. 4. Dimensioni mm. 180x40. Fissa qualsiasi tipo di rete e telo al terreno.U-Shaped stake, galvanized iron, Ø 4 mm. Dimensions 180x40 mm.
250 8300282401819
4018ZN PICCHETTO FISSATUBORobusta forcina ad U in ferro zincato diametro mm. 5 con sagoma per fissare al suolo il tubetto di irrigazione.Dimensione mm. 190x50. Robust U-shaped stake, galvanized iron, diameter 5mm, to fix to the ground the irrigation tube. Dimensions mm. 190x50.
100 8300282401826
4019NE CHIODOChiodo in materiale plastico, lunghezza cm. 20. Ideale per fissare il tessuto al terreno. Plastic nail, lenght cm. 20. Used to fix the fabric to the ground.
200 pz./pcs 8300282401901
4300BT FUNE Fune in poliestere Ø mm. 4, colore bianco.Polyester rope Ø 4 mm., white colour.
bobine da m. 400 / bobbins of 400 m. 8300282431045
AccessoriAccessories
city gardenagrotextile
26
RETI dI PROTEZIOnEReti destinate alla protezione di volatili e piccoli animali. 4130NE VOLIERE 15x22 - Rete recinzione estrusa in polipropilene ideale per voliere.4131NE RECINTO 20x35 / 4132NE RECINTO 50x50 - Robusta rete estrusa. Ideale per la realizzazione di recinti per animali domestici o per impedire l’ingresso di volatili nei capannoni rurali.4160NE ORTOAMICA - Rete estrusa leggera ed economica. Idonea per la protezione delle coltivazioni orticole e frutticole in pieno campo. Si posa direttamente sulle coltivazioni oppure si appoggia su semplici sostegni.
PROTECTIOn nETTIng Nets for protection against birds and small animals. 4130NE VOLIERE 15x22 - Extruded bird netting in polypropylene.4131NE RECINTO 20x35 / 4132NE RECINTO 50x50 - Strong extruded net, useful for making small animal fences or to prevent the entrance of birds in rural buildings. 4160NE ORTOAMICA - Extruded, light and low cost net, suitable for protection of fruit and vegetable crops in open field. It is laid directly on the crops or on simple supports.
4130NE VOLIERE15x22
4160VE ORTOAMICA
27= n° pezzi per pallet= n° pieces per each pallet
p. = piani / un-folded r. = ripiegati / folded
= n° pezzi per confezione= n° pieces per each box
= teli a misura= tailor made sheets
r.r. = ripiegato 2 volte = 2 time folded
agro
text
ile -
city
gar
den
4130NE VOLIERE15x22 Rete recinzione estrusa in polipropilene, foro mm. 15x22 ca., peso g. 60/m2, colore nero.Extruded bird netting in polypropylene, mesh dimension 15x22 mm. approx., weight g. 60/m2, black colour.
roll m. 1x200 p. 8300282413058
roll m. 1,5x200 p. 8300282413065
roll m. 2x200 p. 8300282413003
4131NE RECINTO 20x35 Rete recinzione estrusa in polipropilene, foro mm. 20x35 ca., peso g. 60/m2, colore nero.Extruded fence netting in polypropylene, mesh dimension 20x35 mm. approx., weight g. 60/m2, black colour.
roll m. 1x100 p. 8300282413102
roll m. 1,5x100 p. 8300282413119
roll m. 2x100 p. 8300282413126
4132NE RECINTO 50x50 Rete recinzione estrusa in polipropilene, foro mm. 50x50 ca., peso g. 80/m2, colore nero.Extruded fence netting in polypropylene, mesh dimension 50x50 mm. approx., weight g. 80/m2, black colour.
roll m. 1x100 p. 8300282413201
roll m. 1,5x100 p. 8300282413218
roll m. 2x100 p. 8300282413225
4160NE ORTOAMICARete antiuccelli estrusa in polipropilene, foro mm. 15x17, peso g. 12/m2, colore nero.Extruded bird netting in polypropylene, mesh 15x17 mm., weight g. 12/m2, black colour.
roll m. 2x500 p. 8300282416004
roll m. 4x250 r. 8300282416011
4160VE ORTOAMICARete antiuccelli estrusa in polipropilene, foro mm. 10x12, peso g. 12/m2, colore verde.Extruded bird netting in polypropylene, mesh 10x12, weight g. 12/m2, green colour.
telo/sheet m. 2x5 24 8300282410064
telo/sheet m. 2x10 18 8300282410071
telo/sheet m. 4x5 18 8300282410088
telo/sheet m. 4x10 12 8300282410095
Reti di protezioneProtection netting
city gardenagrotextile
28
PROTEZIOnE dALLA gRAndInEIRIDE - Reti tessute in monofilo di polietilene. Intreccio a maglia annodata. La leggera elasticità favorisce l’adattamento alle dimensioni dell’impianto. I fili non scorrono.2210WO IRIDE BASE - Rete antigrandine a trama semplice. Ideale per l’in-stallazione su semplici strutture.2220WO IRIDE DUE - Rete antigrandine indemagliabile a doppia trama con-trapposta. Consigliata per le applicazioni professionali su tunnel e serre.
PROTECTIOn FROM hAIL IRIDE - Knitted HDPE monofilament nets. Their light elasticity allows them to adapt to the dimensions of the plant. The threads don’t slide. 2210WO IRIDE BASE - Simple weft anti-hail net, ideal for installation on simple structures. 2220WO IRIDE DUE - Double weft and run-proof anti-hail net, ideal for pro-fessional application in tunnels or greenhouses.
sOsTEgnO dI ORTAggI RAMPICAnTI E FIORI4100VE SOLANIA - Rete estrusa a maglia larga, viene posizionata in verti-cale per sostenere ortaggi e fiori rampicanti.
sUPPORT FOR CLIMBIng VEgETABLEsAnd FLOWERs 4100VE SOLANIA - Strong and large mesh extruded net . It is placed verti-cally to support climbing vegetables and flowers.
2220WO IRIDE DUE
4100VE SOLANIA
29= n° pezzi per pallet= n° pieces per each pallet
p. = piani / un-folded r. = ripiegati / folded
= n° pezzi per confezione= n° pieces per each box
= teli a misura= tailor made sheets
r.r. = ripiegato 2 volte = 2 time folded
agro
text
ile -
city
gar
den
2210WO IRIDE BASEAntigrandine indemagliabile a trama semplice, robusto antiuccelli, foro mm. 7,1x6,2, colore verde scuro.Anti-hail monofilament net, run-resistant. Strong bird-protection net, hole dimension 7,1x6,2 mm., dark green colour.
roll m. 1x200 p. 40 8300282211005
roll m. 1,3x200 p. 40 8300282211074
roll m. 1,5x200 p. 40 8300282211012
roll m. 2x200 p. 20 8300282211029
roll m. 3x100 r. 40 8300282211036
roll m. 4x100 r. 20 8300282211043
roll m. 5x100 r. 8300282211067
roll m. 6x100 r. 8300282211050
mini roll m. 2x10 20 8300282210008
mini roll m. 3x10 12 8300282210015
mini roll m. 4x10 12 8300282210022
mini roll m. 6x10 6 8300282210039
2220WO IRIDE DUEAntigrandine, raccolta frutti, indemagliabile a doppia trama, foro mm. 7,1x6,2, colore verde scuro.Anti-hail, fruit collection net, run-resistant, double thread, hole dimension 7,1x6,2 mm., dark green colour.
roll m. 1x200 p. 24 8300282221004
roll m. 1,5x200 p. 28 8300282221028
roll m. 2x200 p. 12 8300282221035
roll m. 3 x100 r. 28 8300282221042
roll m. 4x100 r. 12 8300282221059
roll m. 5x100 r. 8300282221073
roll m. 6x100 r. 8300282221066
mini roll m. 2x10 12 8300282220014
mini roll m. 4x10 8 8300282220021
4100VE SOLANIA Rete per il sostegno di ortaggi e fiori, colore verde.Supporting net for vegetables and flowers, colour green.
telo/sheet m. 1,2x25 BL 12 8300282410149
telo/sheet m. 1,2x50 BL 27 8300282410118
telo/sheet m. 1,5x10 VE 24 8300282410125
telo/sheet m. 1,5x25 VE 12 8300282410156
telo/sheet m. 1,5x50 VE 27 8300282410132
telo/sheet m. 1,5x100 VE 9 8300282410163
telo/sheet m. 1,7x50* VE 27 8300282410170
telo/sheet m. 2x10 VE 24 8300282410040
telo/sheet m. 2x50 VE 27 8300282410057
telo/sheet m. 2x100 VE 6 8300282410026
Protezione dalla grandineProtection from hail
Sostegno di ortaggi rampicanti e fioriSupport for climbing vegetables and flowers
city gardenagrotextile
30
PROTEZIOnE dAL sOLERobusti tessuti ombreggianti realizzati in bandella di polietilene con intreccio a maglia annodata, con cimosa rinforzata in PES. Colore verde scuro.2451WO FRANGISOLE 50 - Ombreggiante base di tipo leggero.2471WO FRANGISOLE 70 - Ombreggiante base di tipo medio.2491WO FRANGISOLE 90 - Ombreggiante base di tipo fitto.2491GR FRANGISOLE 90 IRON - Ombreggiante base di tipo fitto in colore grigio. È particolarmente indicato per installazioni su supporti metallici.
Tessuto ombreggiante e frangivista, leggero ed economico, con asole di fissaggio alle cimose. Realizzato con materiali di primaria qualità che ne garantiscono una lunga durata nel tempo.5121WO GREEN SCREEN - Tessuto ombreggiante in colore verde scuro.5121BL WHITE SCREEN - Tessuto ombreggiante in colore bianco latte.
2793WO OMBRAFORTE 90 - Ombreggiante di tipo fitto, con elemento di rinforzo nelle cimose.2490BV/BA FRANGISOLE BARRÉE - Fitto tessuto ombreggiante bicolore. Robusto e di lunga durata. Elegante e vivace, particolarmente indicato nelle zone turistiche come recinzione per piscine e campeggi.
PROTECTIOn FROM sUn High density knitted shading net made in HDPE tape equipped with strong PES selvedges. Dark green colour. 2451WO FRANGISOLE 50 - Basic light shading net. 2471WO FRANGISOLE 70 - Basic medium shading net.2491WO FRANGISOLE 90 - Basic high density shading net.2491GR FRANGISOLE 90 IRON - Basic high density shading net. It is particularly recommended for installation on metal supports.
2793WO OMBRAFORTE 90 - High density shading net equipped with reinforcing element on the selvedges.2490BV/BA FRANGISOLE BARRÉE - High density bi-color shading net, strong, long lasting. Elegant and bright, it is particularly recommended in touristic areas, as fencing for swimming-pools and camp areas.
Shading and screening net, light and low cost, with fixing eyelets on the selvedges. It is realized by high quality materials which guarantee to be a long lasting net. 5121WO GREEN SCREEN - Shading net in dark green colour. 5121BL WHITE SCREEN - Shading net in white colour.
2491WO FRANGISOLE 90 2491WO FRANGISOLE 90
31= n° pezzi per pallet= n° pieces per each pallet
p. = piani / un-folded r. = ripiegati / folded
= n° pezzi per confezione= n° pieces per each box
= teli a misura= tailor made sheets
r.r. = ripiegato 2 volte = 2 time folded
agro
text
ile -
city
gar
den
2452WO FRANGISOLE 50Ombreggiante leggero, con cimosa rinforzata in PES, colore verde scuro.Light density shading net with strong PES selvedges, dark green colour.
roll m. 2x100 r. 8300282243006
roll m. 4x100 r 8300282243020
2471WO FRANGISOLE 70Ombreggiante medio, con cimosa rinforzata in PES, colore verde scuro.Medium density shading net with strong PES selvedges, dark green colour.
roll m. 2x100 r 32 8300282241507
roll m. 3x100 r 28 8300282241514
roll m. 4x100 r 16 8300282241521
roll m. 6x100 r. 8300282241484
2491WO FRANGISOLE 90Ombreggiante fitto e frangivista, con cimosa rinforzata in PES, colore verde scuro.High density shading, sight-screening net with strong PES selvedges, dark green colour.
roll m. 1x100 p. 40 8300282241569
roll m. 1,25x100 p. 40 8300282241651
roll m. 1,5x100 p. 40 8300282241576
roll m. 2x100 r. 24 8300282241538
roll m. 3x100 r. 18 8300282241545
roll m. 4x100 r. 12 8300282241552
roll m. 5x100 r. 8300282241613
roll m. 6x100 r. 8300282241583
roll m. 2x50 r. 8300282241620
mini-roll m. 2x5 20 8300282250004
mini-roll m. 3x4 12 8300282250011
mini-roll m. 4x5 8 8300282250028
mini-roll m. 1x10 20 8300282249671
mini-roll m. 1,5x10 11 8300282249657
mini-roll m. 1,5x25 6 8300282249787
mini-roll m. 2x10 11 8300282249794
mini-roll m. 2x25 6 8300282249800
2491GR FRANGISOLE 90 IRONOmbreggiante fitto e frangivista, con cimosa rinforzata in PES, colore grigio.High density shading, sight-screening net with strong PES selvedges, grey colour
roll m. 1x100 p. 40 8300282250035
roll m. 1,5x100 p. 40 8300282250042
roll m. 2x100 p. 24 8300282250059
roll m. 4x100 r. 12 8300282250066
Protezione dal soleProtection from sun
city gardenagrotextile
32
2793WO OMBRAFORTE 90Ombreggiante fitto e frangivista, colore verde scuro, con elemento di rinforzo nelle cimose.Strong shading and fence screening, dark green colour, with reinforcing tape.
roll m. 1x100 p. 24 8300282279302
roll m. 1,5x100 p. 18 8300282279319
roll m. 2x100 r. 12 8300282279326
roll m. 3x100 r. 10 8300282279333
roll m. 4x100 r. 8 8300282279340
2490BV FRANGISOLE BARRÉE BIANCO/VERDEOmbreggiante bicolore bianco/verde.Two-tone shading net in white/green.
roll m. 2x100 r. 8300282242030
roll m. 3x100 r.* 8300282242047
roll m. 4x100 r. 8300282242054
2490BA FRANGISOLE BARRÉE BIANCO/AZZURROOmbreggiante bicolore bianco/azzurro.Two-tone shading net in white/blue.
roll m. 2x100 r. 8300282242009
roll m. 4x100 r. 8300282242023
5121WO GREEN SCREENOmbreggiante fitto e frangivista, con asole alle cimose, colore verde scuro. High density shading and screening net with eyelets along the selvedges, dark green colour.
roll m. 1x100 p. 40 8300282512065
roll m. 1,5x100 p. 40 8300282512072
roll m. 2x100 r. 24 8300282512089
roll m. 3x100 r. 18 8300282512096
roll m. 4x100 r. 12 8300282512102
roll m. 2x50 r. 40 8300282512126
5121BL WHITE SCREENOmbreggiante fitto e frangivista, con asole alle cimose, colore bianco latte. High density shading and screening net with eyelets along the selvedges, milk white colour.
roll m. 2x100 p. 24 8300282512201
Protezione dal soleProtection from sun
33= n° pezzi per pallet= n° pieces per each pallet
p. = piani / un-folded r. = ripiegati / folded
= n° pezzi per confezione= n° pieces per each box
= teli a misura= tailor made sheets
r.r. = ripiegato 2 volte = 2 time folded
agro
text
ile -
city
gar
den
TEssUTI OMBREggIAnTI E FRAngIVIsTA3090WO TELA CAMPING - Fitto e robusto tessuto in monofilo di polietilene, con intreccio in tela. Colore verde.
Tessuti frangivista robusti ad elevatissima coprenza.2596VE FRANGIVISTA EXTRA - Robusto e fitto tessuto frangivista.3095WO DECORA R - Robusto tessuto frangivista, con decorazioni.2595VE EXCLUSIVE PRIVACY - Doppio tessuto frangivista, schermante totale.
sCREEnIng And shAdIng nETs 3090WO TELA CAMPING - closely woven shading net made from monofila-ment and tape. Green colour.
Strong high screening nets with very high hiding power.2596VE FRANGIVISTA EXTRA - Strong and high density screening net. 3095WO DECORA R - Strong screening net with decorations. 2595VE EXCLUSIVE PRIVACY - Double fabric total screening net.
3090WO TELA CAMPINGStuoia, ombreggiante fitto, colore verde scuro.Ground cover, closely woven shading net, dark green colour.roll m. 2x100 p. 8300282309009roll m. 2,5x100 r. 8300282309016roll m. 3x100 r. 8300282309023roll m. 4x100 r. 8300282309047
3095WO DECORA RRobusto tessuto frangivista, colore verde scuro.Strong screening net, dark green colour.roll m. 1x100 p.* 8300282309504roll m. 1,5x100 p.* 8300282309511roll m. 2x100 p.* 8300282309528
2595VE EXCLUSIVE PRIVACYDoppio tessuto realizzato a telaio, in gradevole tonalità verde, con asole alle cimose. Schermante totale.Double fabric made to the loom, in pleasing green shade, with eyelets along the selvedges. Total screening. roll m. 1x100 p. 24 8300282259502roll m. 1,2x100 p. 18 8300282259533roll m. 1,5x100 p. 18 8300282259519roll m. 2x100 p. 12 8300282259526mini-roll m. 1x10 12 8300282259540mini-roll m. 1,5x10 6 8300282259557mini-roll m. 2x10 6 8300282259564
2596VE FRANGIVISTA EXTRARobusto tessuto frangivista in piacevole colore verde, con asole alle cimose, qualità extra.Strong fence screening net in pleasing green colour with eyelets along the selvedges, extra quality.roll m. 1x100 p 24 8300282259748
roll m. 1,2x100 p.* 18 8300282259694roll m. 1,5x100 p 18 8300282259717roll m. 2x100 p 12 8300282259755
2595VE EXCLUSIVE PRIVACY 2596VE FRANGIVISTA EXTRA
Protezione dal sole - Protection from sun
Protezione dal soleProtection from sun
city gardenagrotextile
34
PROTEZIOnE dALLE ERBE InFEsTAnTITele di polipropilene, impediscono la crescita delle erbe infestanti.3209NE AGRITELA GARDEN - Tela utilizzata in orti e giardini per impedire la crescita di erbe infestanti.3220WO AGRITELA GREEN / 3240MA AGRITELA BROWN - Tela per la pacciamatura di colore verde e di colore marrone.Si integrano bene con l’ambiente circostante. Impiegate per piantumazioni in viali ed aiuole.4700NE PACCIAMATURA - Film di polietilene nero. Ideale per l’orto.6050NE GEOTELO - Tessuto non tessuto traspirante e permeabile, colore nero. 4018ZN PICCHETTO MEDIO - Picchetto ad U in ferro zincato idoneo per fissare il tessuto al suolo in presenza di terreni sabbiosi o argillosi che si compattano dopo la prima irrigazione.4018ZN PICCHETTO MAXI - Picchetto ad U in ferro zincato utilizzato per fissare il tessuto al suolo quanto il terreno ha poca consistenza oppure è sassoso.4018ZN PICCHETTO FISSATUBO - Robusta forcina ad U in ferro zincato per fissare al suolo il tubetto di irrigazione.
PROTECTIOn FROM WEEds Polypropylene ground covers. It prevents weed growth.3209NE AGRITELA GARDEN - Ground cover suitable for use in nurseries, it prevents weeds’ growing.3220WO AGRITELA GREEN / 3240MA AGRITELA BROWN - Ground cover in green and brown colour. They integrate well with the surrounding environment. Used for planting in avenues and flower beds.4700NE PACCIAMATURA - HDPE film in black colour, ideal for vegetable gardens. 6050NE GEOTELO - Non-woven breathable and permeable fleece, black colour. 4018ZN PICCHETTO MEDIO - U-shaped picket, in galvanized iron suitable to fix the fabric to the ground in the presence of sandy or argillaceous soil, which become more compact after the first irrigation.4018ZN PICCHETTO MAXI - U-shaped picket in galvanized iron, to fix the fabric to the surface as the ground has little consistency or is rocky.4018ZN PICCHETTO FISSATUBO - Robust U-shaped stake, galvanized iron to fix to the ground the irrigation tube.
marrone?!?
3210NE AGRITELA NERA 3240MA AGRITELA BROWN
3220WO AGRITELA GREEN
35= n° pezzi per pallet= n° pieces per each pallet
p. = piani / un-folded r. = ripiegati / folded
= n° pezzi per confezione= n° pieces per each box
= teli a misura= tailor made sheets
r.r. = ripiegato 2 volte = 2 time folded
agro
text
ile -
city
gar
den
Protezione dalle erbe infestantiProtection from weeds
3209NE AGRITELA GARDENTela per pacciamatura tessuta in colore nero.Ground cover in black colour.
roll m. 1,00X100 p. 25 8300282320905
roll m. 1,65x100 p. 25 8300282320912
roll m. 2,10x100 p. 25 8300282320929
roll m. 3,30x100 r. 16 8300282320936
mini roll m. 1,05x20 p. 12 8300282321162
mini roll m. 2,10x10 r. 12 8300282321179
3220WO AGRITELA GREENTela per pacciamatura tessuta, quadrettatura con lato da cm. 15, peso g. 100/m2, colore verde scuro.Ground cover with squares of 15 cm, weight g. 100/m2, dark green colour.
roll m. 1,05x100 p. 36 8300282322039
roll m. 1,65x100 p. 36 8033282322053
roll m. 2,10x100 p. 36 8300282322008
roll m. 3x100 p. 30 8300282322015
roll m. 4,20x100 r. 16 8300282322046
mini roll m. 1,05x20 p. 12 8300282322022
mini roll m. 2,10x10 r. 12 8300282322060
3240MA AGRITELA BROWNTela per pacciamatura tessuta, quadrettatura con lato da cm. 15, peso g. 100/m2, colore marrone.Ground cover with squares of 15 cm, weight g. 100/m2, dark brown colour.
roll m. 1,05x100 p. 30 8300282324019
roll m. 2,10x100 p. 30 8300282324026
mini roll m. 1,05x20 p. 12 8300282324033
mini roll m. 2,10x10 r. 12 8300282324040
4700NE PACCIAMATURATelo in polietilene nero. Spessore my 50.Black polyethylene film. Thickness 50 my
telo/sheet m. 1,5x10 18 8300282450008
6050NE GEOTELOTelo di TNT traspirante, g. 50/m2, colore nero.Transpiring sheet, g. 50/m2, black colour.
telo/sheet m. 0,8x10 20 8300282605002
telo/sheet m. 1,6x5 20 8300282605019
roll m. 0,8x100 8300282605026
roll m. 1,6x100 8300282605033
4018ZN PICCHETTO MEDIO/MAXIMEDIO: picchetti ad U in ferro zincato Ø mm. 3. Dimensioni mm. 130x30. Fissa al terreno qualsiasi tipo di rete e telo.U-Shaped stake, galvanized iron, Ø 3 mm. Dimensions 130x30 mm.
500 8300282401802
MAXI: picchetti ad U in ferro zincato Ø mm. 4. Dimensioni mm. 180x40. Fissa al terreno qualsiasi tipo di rete e telo.U-Shaped stake, galvanized iron, Ø 4 mm. Dimensions 180x40 mm.
250 8300282401819
4018ZN PICCHETTO FISSATUBORobusta forcina ad U in ferro zincato diametro mm. 5 con sagoma per fissare al suolo il tubetto di irrigazione.Dimensione mm. 190x50. Robust U-shaped stake, galvanized iron, diameter 5mm, to fix to the ground the irrigation tube. Dimensions mm. 190x50.
100 8300282401826
city gardenagrotextile
36
PROTEZIOnE dAL gELOVeli e tessuti molto leggeri. Proteggono le coltivazioni invernali in serra ed in pieno campo dalle intemperie,dal gelo e dagli insetti.6017BL AGRIVELO 17 - Velo di tessuto non tessuto da 17 g./m2. Protegge le coltivazioni orticole e floricole da gelo, vento ed insetti.6030BL AGRIVELO 30 - Tessuto non tessuto da 30 g./m2. Protegge dal gelo le piante con fusto legnoso.6017BL AGRICAP - Cappuccio in TNT. Protegge le piante dal gelo.6017BL TNT TUBE - Tubolare in TNT. Protegge le piante dal gelo. Adattabile alle diverse necessità.
PROTEZIOnE dELLE COLTURE In PIEnO CAMPO6040BT ARRICOVER - Innovativo tessuto in bandella di polietilene con intreccio a maglia annodata. Migliora il mi-croclima. Utilizzato per proteggere le coltivazioni di ortaggi e fiori in campo aperto da brinate, pioggia battente, vento, lepidotteri, uccelli e piccoli animali. La porosità del tessuto permette l’evaporazione dell’umidità in eccesso evitando marciumi. La sua elevata trasparenza favorisce il passaggio della luce per la crescita delle colture sottostanti.
PROTECTIOn FROM FROsT Very light fabrics and fleece. They protect winter crops from bad weather conditions, frost and insects in green houses and in open fields. 6017BL AGRIVELO 17 - Non-woven fleece, 17 g./m2. Protects horticultural and floricultural crops against hoar frost, wind and insects.6030BL AGRIVELO 30 - Non-woven fleece, 30 g./m2. It protects plants with wooden stock from hoar frost. 6017BL AGRICAP - Anti-frost non-woven cap. 6017BL TNT TUBE - Non-woven tubular fleece, it protects plants from frost. Adaptable for different requirements.
CROPs PROTECTIOn In OPEn FIELd 6040BT ARRICOVER - Innovative knitted net made in HDPE tape. It prematures the harvest by micro-climate. Used to protect vegetable and flower cultivations in open field from hoarfrost, heavy rain, insects, birds and small animals. The fabric porosity permits the evaporation of the humidity in excess avoiding rotting. Its high transparence permits the light passage for the growth of underlying crops.
Protezione dal geloProtection from frost
6017BL AGRIVELO 17Tessuto non tessuto incolore per colture orticole, qualità base g. 17/m2.Colourless non-woven fleece, base quality g. 17/m2, for crops protection.
roll m. 1x1000 p. 8300282600281
roll m. 1,6x500 p. 8300282601769
roll m. 2x500 p. 8300282600267
roll m. 3,2x250 r. 8300282601707
roll m. 4x250 r. 8300282600113
roll m. 4,8x250 r. 8300282600359
roll m. 5,8x250 r. 8300282601714
roll m. 6,9x250 r. 8300282601721
roll m. 8x250 r. 8300282601776
roll m. 9,6x250 r. 8300282601738
roll m. 12,80x250 r. 8300282601783
roll m. 14,80x250 r. 8300282601790
telo/sheet m2 8 (m. 1,6x5) 40 8300282600328
telo/sheet m2 15 (m. 1,6x9,4) 20 8300282600038
telo/sheet m2 24 (m. 2,4x10) 15 8300282600342
6017BL AGRIVELO 17 6030BL AGRIVELO 30
6040BT ARRICOVER
Immagine al microscopioPicture under microscope
37= n° pezzi per pallet= n° pieces per each pallet
p. = piani / un-folded r. = ripiegati / folded
= n° pezzi per confezione= n° pieces per each box
= teli a misura= tailor made sheets
r.r. = ripiegato 2 volte = 2 time folded
agro
text
ile -
city
gar
den
6017BL AGRICAPCappuccio in tessuto non tessuto per la protezione delle piante dal gelo.Protective anti-frost hood in non-woven fleece for plants.
sacco da Ø cm. 60 x h. cm. 80 1 cartone da 90 pz (15 pacchetti x 6 pz cad.)
sack of Ø 60 cm. x 80 cm. 1 box of 90 pcs (15 packs x 6 pcs each) 8300282600014
sacco da Ø cm. 100 x h. cm. 160 1 cartone da 60 pz (20 pacchetti x 3 pz cad.)
sack of Ø 100 cm. x 160 cm. 1 box of 60 pcs (20 packs x 3 pcs each) 8300282600007
6030BL AGRIVELO 30Tessuto non tessuto incolore ideale per piante a fusto legnoso - g. 30/m2.Strong colourless non-woven fleece ideal for plants with wooden stalk - g. 30/m2.
roll m. 3,2x250 r. 8300282600304
roll m. 9,6x250 r. 8300282600311
6017BL TNT TUBETubolare in TNT. Protegge le piante dal gelo. Adattabile alle diverse necessità.Non-woven tubular fleece, it protects plants from frost. Adaptable for different requirements.
roll m. 10 - Ø cm. 50* 20 8300282601745
4019NE CHIODOChiodo in materiale plastico, lunghezza cm. 20. Ideale per fissare il tessuto al terreno. Plastic nail, lenght cm. 20. Used to fix the fabric to the ground.
200 8300282401901
6040BT ARRICOVERTessuto ad alta trasparenza, UV extra, foro mm. 4,9x1,5x5,1, peso g. 36/m2, colore bianco trasparente. Protegge da brinate, pioggia battente, vento, lepidotteri, uccelli e piccoli animali. Migliora il microclima.High trasparency net, extra UV rays, hole dimension 4,9x1,5x5,1 mm., weight g. 36/m2, transparent white colour. Protects against hoarfrost, heavy rain, wind, large insects, birds and small animals. It prematures the harvest by microclimate.
roll m. 2,10x200 p. 8300282604302
roll m. 4,20x200 r. 8300282604319
Protezione dal geloProtection from frost
Protezione delle colture in pieno campoCrops protection in open field
city gardenagrotextile
38
PROTEZIOnE dALLE InTEMPERIETeloni impermeabili, dotati di rinforzi ed occhielli metallici sul perimetro.4400WO MULTICOVERING - Tela leggera di colore verde da un lato e metallizzato dall’altro.4410AZ MULTICOVERING EXTRA - Tela pesante e robusta di colore azzurro da un lato e metallizzato dall’altro.
PROTECTIOn FROM BAd WEAThERIng COndITIOns Waterproof sheets equipped with reinforcements and metallic eyelets on the perimeter. 4400WO MULTICOVERING - Light sheet in green colour on one side and metalized grey on the other side. 4410AZ MULTICOVERING EXTRA - Heavy and strong sheet in blue colour on one side and metalized grey on the other side.
4410AZ MULTICOVERING EXTRA 4400WO MULTICOVERING
4410AZ MULTICOVERING EXTRA 4400WO MULTICOVERING
39= n° pezzi per pallet= n° pieces per each pallet
p. = piani / un-folded r. = ripiegati / folded
= n° pezzi per confezione= n° pieces per each box
= teli a misura= tailor made sheets
r.r. = ripiegato 2 volte = 2 time folded
agro
text
ile -
city
gar
den
4400WO MULTICOVERING Telo plastificato sui due lati, bordo rinforzato, dotato di occhielli metallici ad ogni metro, rinforzo ai quattro angoli, peso g. 80/m2 ca. Colore: un lato verde oliva e l’altro grigio metallizzato.Sheet plasticized on both sides, 4 plastic-reinforced corners, reinforcing rope all along the perimeter, aluminium eyelets every 1m, g. 80/m2 approx. Colour: olive green on one side, metallized grey on the other side.
telo/sheet m. 2x3 15 8300282440009
telo/sheet m. 3x4 10 8300282440016
telo/sheet m. 4x5 5 8300282440023
telo/sheet m. 4x6 5 8300282440030
telo/sheet m. 5x6 5 8300282440054
telo/sheet m. 5x8 3 8300282440061
telo/sheet m. 6x8 5 8300282440078
telo/sheet m. 6x10 2 8300282440085
telo/sheet m. 8x10 2 8300282440092
telo/sheet m. 10x12 2 8300282440108
4410AZ MULTICOVERING EXTRATelo plastificato sui due lati, bordo rinforzato, dotato di occhielli metallici ad ogni metro, rinforzo ai quattro angoli, peso g. 200/m2 ca. Colore: un lato blu e l’altro grigio metallizzato. Sheet plasticized on both sides, 4 plastic-reinforced corners, reinforcing rope all along the perimeter, aluminium eyelets every 1m, g. 200/m2 approx. Colour: blue on one side, metallized grey on the other side.
telo/sheet m. 2x3 10 8300282441068
telo/sheet m. 3x4 5 8300282441006
telo/sheet m. 3x5* 5 8300282441105
telo/sheet m. 3x6* 3 8300282441112
telo/sheet m. 4x5 3 8300282441013
telo/sheet m. 4x6 3 8300282441020
telo/sheet m. 5x6 2 8300282441075
telo/sheet m. 5x8 2 8300282441037
telo/sheet m. 6x8 2 8300282441044
telo/sheet m. 6x10 2 8300282441082
telo/sheet m. 8x10 2 8300282441051
telo/sheet m. 10x12 1 8300282441099
Protezione dalle intemperieProtection from bad weathering conditions
city gardenagrotextile
40
4010VE GREEN BUTTONAccessorio per il fissaggio dei tessuti alla struttura portante, colore verde.Accessory for fastening nets to the supporting structure, green colour.
250 104 8300282401000
500 56 8300282401017
1 cartone da 500 pz (10 pacchetti x 50 pz cad.)
1 box of 500 pcs (10 packs x 50 pcs each) 8300282401024
AccessoriAccessories
PROTEZIOnE E RECInZIOnE4110VE RETE QUADRA - Robusta rete in polietilene estrusa.Maglia quadrata. Ideale per recinzioni in giardino.4120VE RETE ESAGONO - Robusta rete in polietilene estrusa.Maglia esagonale. Ideale come recinzioni di balconi.
PROTECTIOn And FEnCIng 4110VE RETE QUADRA - Strong, HDPE extruded net.Square mesh, ideal for garden fencing. 4120VE RETE ESAGONO - Strong, HDPE extruded net.Hexagonal mesh, ideal for balcony fencing.
4110VE RETE QUADRA
4110VE RETE QUADRARete in polietilene stampata con foro quadro mm. 10x10, colore verde.Square mesh extruded HDPE netting hole mesh 10x10 mm., green colour.
roll m. 1x50 8300282411016
roll m. 1,2x50 8300282411023
mini-roll m. 1x5* 8 8300282411009
4120VE RETE ESAGONORete in polietilene stampata con foro esagonale, colore verde.Hexagonal mesh net made from extruded HDPE, green colour.
roll m. 0,8x50 8300282412020
roll m. 1x50 8300282412013
roll m. 1,2x50 8300282412037
mini-roll m. 1x5* 8 8300282412006
Protezione e recinzioneProtection and fencing
41= n° pezzi per pallet= n° pieces per each pallet
p. = piani / un-folded r. = ripiegati / folded
= n° pezzi per confezione= n° pieces per each box
= teli a misura= tailor made sheets
r.r. = ripiegato 2 volte = 2 time folded
agro
text
ile -
city
gar
den
4020VE CLIPSARETEAccessorio per il fissaggio dei teli, colore verde.Accessory for fastening sheet, green colour.
500 8300282400096
4040NE AGROPLACCA Accessorio per il fissaggio delle reti antigrandine, colore nero.Accessory for fastening anti-hail nets, black colour.
400 8300282401116
4042NE AGROPLACCA 1 GANCIOAccessorio con un gancio per il fissaggio delle reti antigrandine, colore nero.Accessory with one hook for fastening anti-hail nets, black colour.
400 8300282404001
4018ZN PICCHETTO MEDIO/MAXIMEDIO: picchetti ad U in ferro zincato Ø mm. 3. Dimensioni mm. 130x30. Fissa qualsiasi tipo di rete e telo al terreno.U-Shaped stake, galvanized iron, Ø 3 mm. Dimensions 130x30 mm.
500 8300282401802 MAXI: picchetti ad U in ferro zincato Ø mm. 4. Dimensioni mm. 180x40. Fissa qualsiasi tipo di rete e telo al terreno.U-Shaped stake, galvanized iron, Ø 4 mm. Dimensions 180x40 mm.
250 8300282401819
4018ZN PICCHETTO FISSATUBORobusta forcina ad U in ferro zincato diametro mm. 5 con sagoma per fissare al suolo il tubetto di irrigazione.Dimensione mm. 190x50. Robust U-shaped stake, galvanized iron, diameter 5mm, to fix to the ground the irrigation tube. Dimensions mm. 190x50.
100 8300282401826
4019NE CHIODOChiodo in materiale plastico, lunghezza cm. 20. Ideale per fissare il tessuto al terreno. Plastic nail, lenght cm. 20. Used to fix the fabric to the ground.
200 8300282401901
4300BT FUNE Fune in poliestere Ø mm. 4, colore bianco.Polyester rope Ø 4 mm., white colour.
bobine da m. 400 / bobbins of 400 m. 8300282431045
AccessoriAccessories
buildingtechtextile
42
RETI dI PROTEZIOnE PER I POnTEggIRobuste reti a maglia annodata realizzate in monofilo o bandella. Impiegate per rivestire il ponteggio e scongiurare la caduta accidentale di oggetti e materiali.5013BL EDILIA BASE - Rete monouso per la protezione di impalcature edili.5021 EDILIA - Robusta rete in monofilo HDPE, con asole alle cimose. Minima resistenza al vento.5025VE EDILIA CON OCCHIELLO - Robusta rete in monofilo HDPE, con occhielli metallici alle cimose.5031 EDILIA EXTRA - Fitta rete schermante in bandella HDPE, con asole alle cimose. Basso impatto al vento.5056BL EDILIA STUOIA OCCHIELLATA - Fitto tessuto antipolvere ed impermeabile. Intreccio in tela, con occhielli metallici alle cimose.
sCAFFOLdIng PROTECTIOn nETs Strong knitted nets made in monofilament or tape. Suitable for covering scaffolding and avoiding the accidental falling of objects or materials. 5013BL EDILIA BASE - Single use net for the protection of construction scaffolding 5021 EDILIA - Strong HDPE monofilament net, equipped with eyelets on the selvedges, low resistance to the wind. 5025VE EDILIA CON OCCHIELLO - Strong HDPE monofilament net, with metallic eyelets on the selvedges. 5031 EDILIA EXTRA - High density net made in HDPE tape, equipped with eyelets on the selvedges, low wind impact. 5056BL EDILIA STUOIA OCCHIELLATA - High density, dustproof and waterproof net with metallic eyelets on the selvedges.
5021VE EDILIA
5056BL EDILIA STUOIA OCCHIELLATA 5031BL EDILIA EXTRA
43= n° pezzi per pallet= n° pieces per each pallet
p. = piani / un-folded r. = ripiegati / folded
= n° pezzi per confezione= n° pieces per each box
= teli a misura= tailor made sheets
r.r. = ripiegato 2 volte = 2 time folded
tech
text
ile -
build
ing
5013BL EDILIA BASERete di protezione per ponteggi monouso in bandella di polietilene con estremità rinforzate con filo di poliestere,colore bianco latte.Scaffolding protection single use net made of HDPE flat filament, milk white colour
telo/sheet m. 1,9x25 15 (m2 712,50) 10 8300282501311
roll m. 1,9x300 r. 8300282501304
5021 EDILIARete di protezione in monofilo con asole alle cimose, VE verde / BL bianco latte / AZ azzurro.Scaffolding protection net made of HDPE monofilament with eyelets along the selvedges,VE green / BL milk-white / AZ blue colour.
telo/sheet m. 1,8x10 VE 30 (m2 540) 10 8300282502035
telo/sheet m. 1,8x15 VE 20 (m2 540) 10 8300282502042
telo/sheet m. 1,8x25 VE 12 (m2 540) 10 8300282502059
telo/sheet m. 1,8x25 BL 12 (m2 540) 10 8300282502158
telo/sheet m. 1,8x25 AZ 12 (m2 540) 10 8300282502165
roll m. 1,8x200 p. VE 8300282502004
roll m. 2,5x100 r.* VE 8300282502097
roll m. 2,5x100 r. BL 8300282502127
roll m. 3x100 r. BL 8300282502028
roll m. 4x100 r. BL 8300282502141
5025VE EDILIA CON OCCHIELLORete di protezione in monofilo con occhielli alle cimose, colore verde.Scaffolding protection net made of HDPE monofilament with metal eyelets, green colour.
telo/sheet m. 1,8x10 30 (m2 540) 10 8300282502509
telo/sheet m. 1,8x15 20 (m2 540) 10 8300282502523
telo/sheet m. 1,8x25 12 (m2 540) 10 8300282502516
5031 EDILIA EXTRARete di protezione e schermante in bandella con asole alle cimose, colore BL bianco latte / AZ azzurro. Scaffolding protection and screening net made of HDPE flat filament with eyelets along the selvedges,BL milk-white / AZ blue colour.
telo/sheet m. 1,8x10 BL 30 (m2 540) 10 8300282503001
telo/sheet m. 1,8x15 BL 20 (m2 540) 10 8300282503063
telo/sheet m. 1,8x25 BL 12 (m2 540) 10 8300282503018
telo/sheet m. 1,8x25 AZ 12 (m2 540) 10 8300282503100
telo/sheet m. 2,5x20 BL 12 (m2 600) 10 8300282503049
roll m. 1,8x100 p. BL 8300282503025
roll m. 2,5x100 r. BL 8300282503056
roll m. 3x100 r. BL 8300282503032
5056BL EDILIA STUOIA OCCHIELLATATessuto schermante antipolvere con occhielli alle cimose, colore bianco latte.Screening dust-proof woven net, white colour, with metal eyelets, milk white colour.
telo/sheet m. 1,90x10 15 (m2 285) 35 8300282505500
telo/sheet m. 1,90x25 6 (m2 285) 35 8300282505609
telo/sheet m. 2,60x25 5 (m2 325) 12 8300282505616
Reti protettive per i ponteggiScaffolding protection nets
buildingtechtextile
44
RETI dI sEgnALAZIOnE E dELIMITAZIOnE5120AB BARRIERA - Robusto tessuto bicolore realizzato in bandella di polietilene. Alta tenacità e lunghissima durata nel tempo.5140AR BARRIERA SIGNAL - Rete leggera in plastica estrusa per delimitare lavori stradali.5160AR BARRIERA PLAST - Rete pesante in plastica estrusa per delimitare cantieri ed aree di pericolo.4430AR MULTISIGNAL RIFLEX - Telo rifrangente, per segnalare situazioni di pericolo.
FEnCIng-OFF And dELInEATIng nETs 5120AB BARRIERA - Strong double-colour, hight tencity, long-lasting net made in HDPE tape. 5140AR BARRIERA SIGNAL - Light extruded net to delimit roadwork. 5160AR BARRIERA PLAST - Heavy extruded net used to delimit building yards and dangerous areas. 4430AR MULTISIGNAL RIFLEX - Refractive sheet, used to signal dangerous situations.
sChERMATURA E OMBREggIAMEnTOTessuto schermante in bandella di polietilene. Trattato agli ultravioletti:5121BL WHITE SCREEN - Leggero tessuto schermante ed ombreggiante. Colore bianco latte.5121WO GREEN SCREEN - Leggero tessuto schermante ed ombreggiante. Colore verde scuro.
sCREEnIng And shAdIngScreening net in polietilene tape, uv stabilized:5121BL WHITE SCREEN - Light shading and screening net, white milk colour. 5121WO GREEN SCREEN - Light shading and screening net, dark green colour.
5120AB BARRIERA
4430AR MULTISIGNAL RIFLEX 5121WO GREEN SCREEN
45= n° pezzi per pallet= n° pieces per each pallet
p. = piani / un-folded r. = ripiegati / folded
= n° pezzi per confezione= n° pieces per each box
= teli a misura= tailor made sheets
r.r. = ripiegato 2 volte = 2 time folded
tech
text
ile -
build
ing
5120AB BARRIERA Tessuto a righe longitudinali ad elevato effetto schermante, ideale per delimitare e segnalare, colore bianco/arancio.Net with longitudinal stripes suitable for fencing off and delineating areas, high screening effect, white/orange colour.
roll m. 1x50 p. 40 8300282512034
roll m. 1,5x50 p.* 40 8300282512041
roll m. 2x50 p. 40 8300282512058
5140AR BARRIERA SIGNALRete di delimitazione in plastica estrusa, per lavori stradali, peso g. 80/m2 ca., colore arancio. Extruded plastic fencing net, ideal for road works, weight g. 80/m2 ca., orange colour.
roll m. 1x50 p. 40 8300282514007
roll m. 1,2x50 p. 40 8300282514014
5160AR/VE BARRIERA PLASTRete pesante di delimitazione cantieri in plastica estrusa, peso g. 150/m2 ca, colore arancio o verde. Extruded strong plastic fencing net for building yards, weight g. 150/m2 ca, orange or green colour.
roll m. 1x50 p. AR 30 8300282510023
roll m. 1,2x50 p. AR 30 8300282510061
roll m. 1,5x50 p. AR 30 8300282510047
roll m. 1,8x50 p. AR 30 8300282510030
roll m. 1,8x50 p. VE 30 8300282510016
4430AR MULTISIGNAL RIFLEXTelo segnaletico da cm. 50x150 con due bande rifrangenti. Dotato di sei occhielli metallici.Danger signal sheet cm. 50x150 with two reflector bands. Equipped with six metal eyelets.
telo/sheet m. 0,5x1,5* 1 cartone da 50 pz (10 pacchi x 5 pz cad.)
1 box of 50 pcs (10 packs x 5 pcs each) 8300282443000
5121WO GREEN SCREENOmbreggiante fitto e frangivista, con asole alle cimose, colore verde scuro.High density shading and screening net with eyelets along the selvedges, dark green colour.
roll m. 1x100 p. 40 8300282512065
roll m. 1,5x100 p. 40 8300282512072
roll m. 2x100 r. 24 8300282512089
roll m. 3x100 r. 18 8300282512096
roll m. 4x100 r. 12 8300282512102
roll m. 2x50 r. 40 8300282512126
5121BL WHITE SCREENOmbreggiante fitto e frangivista, con asole alle cimose, colore bianco latte. High density shading and screening net with eyelets along the selvedges, milk white colour.
roll m. 2x100 p. 24 e 0,51 m2 8300282512201
Reti di segnalazione e delimitazioneDelineating and fencing-off
Schermatura ed ombreggiamento Screening and shading
buildingtechtextile
46
4670VE ARRIGLASS 40x40Rete in fibra di vetro per il rinforzo dei massetti in cemento, foro mm. 40x40, peso g. 130/m2, colore verde.Fibreglass fabric for underlying concrete floors, mesh mm. 40x40, weight g. 130/m2, green colour.
roll m. 1x50 8300282467006
roll m. 1x100 8300282460052
4672BL ARRIGLASS 80Rete in fibra di vetro per rasature in gesso, foro mm. 5x5, peso g. 75/m2, colore bianco.Fibreglass net for plaster shaving, mesh mm. 5x5, weight g. 75/m2, white colour.
roll m. 1x50 48 8300282460069
Reti di rinforzoReinforcing nets
RETI dI RInFORZO ARRIGLASS: famiglia di reti in fibra di vetro di elevata e certificata qualità,adatte per:• rinforzo di massetti in cemento• rasature in gesso• rinforzo di malte cementizie• armatura di intonaci plastici nei rivestimenti a cappotto• rinforzo di superfici particolarmente soggette a urti (es. zoccolature)
REInFORCIng nETs ARRIGLASS: range of glass fibre nets of high and certificate quality, suitable for:• concrete floor reinforcement • plaster grazing • mortar of cement reinforcement • plastic plaster reinforcement in mortar coating • reinforcement of surfaces particularly subjected to impacts (ex. wainscot)
4672BL ARRIGLASS 80 4679BL ARRIGLASS 155
4670 ARRIGLASS 40X40
47= n° pezzi per pallet= n° pieces per each pallet
p. = piani / un-folded r. = ripiegati / folded
= n° pezzi per confezione= n° pieces per each box
= teli a misura= tailor made sheets
r.r. = ripiegato 2 volte = 2 time folded
tech
text
ile -
build
ing
Reti di rinforzoReinforcing nets
4673AR ARRIGLASS 120 Rete in fibra di vetro per rinforzo malte cementizie, foro mm. 10x11,5, peso g. 110/m2, colore arancio. Fibreglass net for reinforcing cement mortar, mesh mm. 10x11,5, weight g. 110/m2, orange colour.
roll m. 1x50 24 8300282460076
4679BL ARRIGLASS 160 certificata/certified ETAG 004 Rete in fibra di vetro per l’armatura di intonaci plastici nei rivestimenti a cappotto, foro mm. 4x4, peso g. 160/m2,disponibile, colore bianco.Fibreglass net to reinforce plastic reinforcement in mortar coating, mesh mm. 4x4, weight g. 160/m2, white colour.
roll m. 1x50 33 8300282460120
4679AZ ARRIGLASS 160 certificata/certified ETAG 004 Rete in fibra di vetro per l’armatura di intonaci plastici nei rivestimenti a cappotto, foro mm. 4,5x4,5, peso g. 160/m2,disponibile, colore azzurro.Fibreglass net to reinforce plastic reinforcement in mortar coating, mesh mm. 4,5x4,5, weight g. 160/m2, blue colour.
roll m. 1x50 33 8300282460113
4679AZ ARRIGLASS 160 certificata/certified ETAG 004 Rete in fibra di vetro per l’armatura di intonaci plastici nei rivestimenti a cappotto, foro mm. 4,5x4,5, peso g. 160/m2,disponibile, colore azzurro.Fibreglass net to reinforce plastic reinforcement in mortar coating, mesh mm. 4,5x4,5, weight g. 160/m2, blue colour.
mini roll m. 1x10 9 8300282461059
4678BL ARRIGLASS 330 Rete in fibra di vetro per il rinforzo di superfici soggette a possibili urti (es. zoccolature), foro mm. 6,8x5,5, peso g./m2 330, colore bianco.Fibreglass net to reinforce surfaces subject to possible impacts, mesh mm. 6,8x5,5, weight g. 330/m2, white colour.
roll m. 1x25* 8300282461042
4620BL TASSELLI PER MATERIALE ISOLANTE In PP con perno in polistirene.It is in PP with a polystyrene pivot.
mm. 10x60* 500 8300282462001
4621BL TASSELLI PER MATERIALE ISOLANTE In PP con perno in nylon rinforzaro in fibra di vetro 30%.It is in PP with a fiberglass 30% reinforced nylon pivot.
mm. 10x60* 700 8300282462056
mm. 10x70* 700 8300282462063
mm. 10x210* 300 8300282462124
mm. 10x240* 200 8300282462131
buildingtechtextile
48
Reti di sicurezza - Safety nets
RETI dI sICUREZZA4809VE TELO SICURA TIPO “U” – A NORMA EN 1263.1 - Rete anticaduta uomo per applicazioni verticali.4810RM TELO SICURA TIPO “S” - A NORMA EN 1263.1 - Rete anticaduta uomo. Realizzata secondo la normativa europea vigente.4815BL RETE PARA CALCINACCI - Robusta rete per controsofittature. Ripara dalla caduta accidentale di calcinacci e parti di intonaco in fase di ristrutturazione.
sAFETY nETs 4809VE TELO SICURA TIPO “U” – A NORMA EN 1263.1 – Safety net, for vertical application. 4810RM TELO SICURA TIPO “S” - A NORMA EN 1263.1 - Safety net, made according to the current european standards. 4815BL RETE PARA CALCINACCI - Strong net for false cellings. It protects against the accidental fall of rubble and parts of plaster during the restructuring phase.
4810RM TELO SICURA TIPO “S”
4809VE RETE SICURA TIPO “U” 4810RM TELO SICURA TIPO “S”
4815BL RETE PARA CALCINACCI Rete tessuta per controsoffittature, realizzata con treccia di nylon da mm. 1,8, colore bianco, maglia mm. 25x25,peso g./m2 250 ca. Bordata con fune da mm. 8. Ignifuga classe 1. Nylon net, used for the installation of a false ceiling, with a nylon braid of mm. 1,8, white colours, mesh mm. 25x25,weight g./m2 250 ca. reinforced with a 8 mm. cord. Fireproof class 1.
teli realizzati con dimensioni a richiesta / sizes on request
49= n° pezzi per pallet= n° pieces per each pallet
p. = piani / un-folded r. = ripiegati / folded
= n° pezzi per confezione= n° pieces per each box
= teli a misura= tailor made sheets
r.r. = ripiegato 2 volte = 2 time folded
tech
text
ile -
build
ing
4809VE TELO SICURA TIPO “U” - A NORMA EN 1263.1 Rete in multibava di polipropilene, maglia cm. 10x10, bordata, per applicazioni verticali.Polypropylene safety net, mesh 10x10 cm., used for vertical application.
telo/sheet m. 2x7,40 (per 4 telai) 8300282480906
telo/sheet m. 2x11 (per 6 telai) 8300282480913
revisione annua al netto di sconto annual revision for control net price
4831VE CINGHIA A BLOCCAGGIO RAPIDO Morsetto autobloccante con cm. 50 di cinghia da mm. 25Self-locking clamp with belt of 50 cm.
100 8300282481095
4810RM TELO SICURA TIPO “S” - A NORMA EN 1263.1 Rete in multibava di polipropilene, maglia cm. 10x10 - bordata con fune da mm. 14. Safety net in polypropylene, mesh cm. 10x10 - reinforced with a 14 mm. cord.
telo/sheet m. 1,5x10 8300282481088
telo/sheet m. 2x10 8300282481064
telo/sheet m. 5x5 8300282481002
telo/sheet m. 5x10 8300282481019
telo/sheet m. 10x10 8300282481026
a richiesta teli a misura / tailor mode sheets:
superiore a / higher than m2 25
inferiore a / smaller than m2 25
revisione annua al netto di sconto annual revision for control net price
4820BT FUNE SICURA mm. 8 Fune in poliammide Ø mm. 8 per unire fra loro i teli.Rope in polyamide Ø mm. 8 to join the sheets together.
roll m. 50 8300282481033
4830BT SPEZZONI FUNE SICURA Fune in poliammide Ø mm. 14 per ancorare il telo alla struttura portante. Rope in polyamide Ø mm. 14 to fasten the sheets to the supporting structure.
lunghezza / length m. 2,5 8300282481071
4840ZN GANCIO SICURA PER PUNTELLO Gancio in acciaio per fissare le reti ai puntelli metallici. Steel hook to secure the nets to metal poles.
* 200 8300282481040
Reti di sicurezzaSafety nets
buildingtechtextile
50
PROTEZIOnE dALL’UMIdITA’5170NE EDILSCUDO - Membrana bugnata per impermeabilizzare pareti e fondamenta.
COnsOLIdAMEnTO6000BL EDILENNETI - Robusto feltro di tessuto-non-tessuto per consolidare terreni cedevoli e piazzali.
PROTEZIOnE dI CARIChI sFUsI 3090WO EASY COVER - Telone realizzato con fitto e robusto tessuto in monofilo di polietilene, con robusti occhielli metallici sul perimetro. Ideale per la coper-tura dei cassoni di camion durante il trasporto di inerti.
UTILITà VARIE 3310BL EASY CLEAN - Tessuto ideale per consentire una rapida rimozione della pasta protettiva da sanitari, marmi e ceramiche.
PROTECTIOn FROM dAMPnEss 5170NE EDILSCUDO - Dimpled membrane to impermeabilize walls and foundations.
COnsOLIdATIOn6000BL EDILENNETI - Strong non-woven felt to consolidate yielding grounds and yards (squares).
LOOsE LOAd PROTECTIOn 3090WO EASY COVER - Closely woven tarpaulins made in HDPE monofilament, equipped with strong metallic eyelets on the perimeter; it is ideal for covering bodies of trucks during the transportation of aggregates.
VARIOUs UTILITIEs 3310BL EASY CLEAN - Ideal fabric to allow the quick removal of the protective paste from sanitary, marble and ceramics.
5170NE EDILSCUDO 5170NE EDILSCUDO
6000BL EDILenneti 3090WO EASY COVER
51= n° pezzi per pallet= n° pieces per each pallet
p. = piani / un-folded r. = ripiegati / folded
= n° pezzi per confezione= n° pieces per each box
= teli a misura= tailor made sheets
r.r. = ripiegato 2 volte = 2 time folded
tech
text
ile -
build
ing
5170NE EDILSCUDO Membrana bugnata per la protezione dell’impermeabilizzazione delle pareti e delle fondamenta, peso g. 400/m2,spessore mm. 0,5, colore nero.Dimled membrane to protect the waterproofing of the walls and foundations, weight g. 400/m2, mm. 0,5, thick, black colour.
roll m. 1,5x20 p. 12 8300282517015
roll m. 2x20 p. 12 8300282517022
roll m. 2,5x20 p. 12 8300282517039
6000BL EDILenneti Feltro di non tessuto in poliestere agugliato e calandrato per il consolidamento di terreni cedevoli, colore pastelloin ottemperanza alla L. 626/96.Non-woven felt, in polyester, thermofixed, for the reinforcement of soft grounds, pastel colour,in compliance with the law 626/96.
peso/weight g. 200/m2 roll m. 2x50 p. 8300282602001
peso/weight g. 300/m2 roll m. 2x50 p. 8300282603015
3090WO EASY COVER Teloni realizzati con tessuto fitto (3090WO tela camping) dotati sul perimetro di robusti occhielli metallici posti ogni cm. 50.Ideale per la copertura di cassoni durante il trasporto di inerti, colore verde scuro.Tarpaulins made of very closely woven fabric (3090WO tela camping) with strong metal eyelets every 50 cm. along the selvage. Ideal for covering loads during haulage, green colour.
telo/sheet m. 3x4 4 8300282400089
telo/sheet m. 3,5x6* 2 8300282400119
telo/sheet m. 3,5x8* 2 8300282400133
telo/sheet m. 4x6 2 8300282400140
telo/sheet m. 4x8 2 8300282400157
3310BT EASY CLEAN Rete tessuta in HDPE, consente una rapida rimozione della pasta protettiva da sanitari, marmi e ceramiche.HDPE net, its allow the quick removal of the protective paste from sanitary, marble and ceramics.
roll m. 1x25 p. 12 8300282331086
Protezione dall’umiditàProtection from dampness
ConsolidamentoConsolidation
Protezione di carichi sfusiLoose load protection
Utilità varieVarious utilities
buildingtechtextile
52
PROTEZIOnE dALLE InTEMPERIETeloni impermeabili, dotati di rinforzi ed occhielli metallici sul perimetro.4400WO MULTICOVERING - Tela leggera di colore verde da un lato e metallizzato dall’altro.4410AZ MULTICOVERING EXTRA - Tela pesante e robusta di colore azzurro da un lato e metallizzato dall’altro.
PROTECTIOn FROM BAd WEAThERIng COndITIOns Waterproof sheets equipped with reinforcements and metallic eyelets on the perimeter. 4400WO MULTICOVERING - Light sheet in green colour on one side and metalized grey on the other side. 4410AZ MULTICOVERING EXTRA - Heavy and strong sheet in blue colour on one side and metalized grey on the other side.
4410AZ MULTICOVERING EXTRA 4400WO MULTICOVERING
4410AZ MULTICOVERING EXTRA 4400WO MULTICOVERING
53= n° pezzi per pallet= n° pieces per each pallet
p. = piani / un-folded r. = ripiegati / folded
= n° pezzi per confezione= n° pieces per each box
= teli a misura= tailor made sheets
r.r. = ripiegato 2 volte = 2 time folded
tech
text
ile -
build
ing
Protezione dalle intemperieProtection from bad weathering conditions
4400WO MULTICOVERING Telo plastificato sui due lati, bordo rinforzato, dotato di occhielli metallici ad ogni metro, rinforzo ai quattro angoli, peso g. 80/m2 ca. Colore: un lato verde oliva e l’altro grigio metallizzato.Sheet plasticized on both sides, 4 plastic-reinforced corners, reinforcing rope all along the perimeter, aluminium eyelets every 1m, g. 80/m2 approx. Colour: olive green on one side, metallized grey on the other side.
telo/sheet m. 2x3 15 8300282440009
telo/sheet m. 3x4 10 8300282440016
telo/sheet m. 4x5 5 8300282440023
telo/sheet m. 4x6 5 8300282440030
telo/sheet m. 5x6 5 8300282440054
telo/sheet m. 5x8 3 8300282440061
telo/sheet m. 6x8 3 8300282440078
telo/sheet m. 6x10 2 8300282440085
telo/sheet m. 8x10 2 8300282440092
telo/sheet m. 10x12 2 8300282440108
4410AZ MULTICOVERING EXTRATelo plastificato sui due lati, bordo rinforzato, dotato di occhielli metallici ad ogni metro, rinforzo ai quattro angoli, peso g. 200/m2 ca. Colore: un lato blu e l’altro grigio metallizzato. Sheet plasticized on both sides, 4 plastic-reinforced corners, reinforcing rope all along the perimeter, aluminium eyelets every 1m, g. 200/m2 approx. Colour: blue on one side, metallized grey on the other side.
telo/sheet m. 2x3 10 8300282441068
telo/sheet m. 3x4 5 8300282441006
telo/sheet m. 3x5* 5 8300282441105
telo/sheet m. 3x6* 3 8300282441112
telo/sheet m. 4x5 3 8300282441013
telo/sheet m. 4x6 3 8300282441020
telo/sheet m. 5x6 2 8300282441075
telo/sheet m. 5x8 2 8300282441037
telo/sheet m. 6x8 2 8300282441044
telo/sheet m. 6x10 2 8300282441082
telo/sheet m. 8x10 2 8300282441051
telo/sheet m. 10x12 1 8300282441099
buildingtechtextile
54
COnTEnITORI E sACChISacchi in polipropilene dotati di cinghie di sollevamento. Appositamente studiati per l’impiego cantieristico: 1400 SACCHI IN POLIPROPILENE MULTIUSO: robusto sacco in bandella di polipropilene.1410BL BIG BAG CON VALVOLA DI SCARICO1411BL BIG BAG CANTIERI1413BL BIG BAG AMIANTO (omologato ONU 13H3Y)1414BL STORAGE BAG AMIANTO1500BT/RM CONTENITORI INDUSTRIA
BAgs And COnTAInERsPolypropylene bags equipped with lifting belts, suitable for shipbuilding use: 1400 SACCHI IN POLIPROPILENE MULTIUSO: strong bag made of polypropylene tape. 1410BL BIG BAG CON VALVOLA DI SCARICO1411BL BIG BAG CANTIERI1413BL BIG BAG AMIANTO (omologation code ONU 13H3Y)1414BL STORAGE BAG AMIANTO1500BT/RM CONTENITORI INDUSTRIA
1413BL BIG-BAG AMIANTO
1413BL BIG-BAG AMIANTO 1411BL BIG-BAG CANTIERI
55= n° pezzi per pallet= n° pieces per each pallet
p. = piani / un-folded r. = ripiegati / folded
= n° pezzi per confezione= n° pieces per each box
= teli a misura= tailor made sheets
r.r. = ripiegato 2 volte = 2 time folded
tech
text
ile -
build
ing
1400BL SACCHI IN POLIPROPILENE MULTIUSOSacchi in polipropilene multiuso, colore bianco latte.PP multipurpose bags, white colour.
cm. 60x40* 200
cm. 80x50 200
cm. 100x60 200
cm. 130x75 200
1410BL BIG-BAG CON VALVOLA DI SCARICOSacco in polipropilene monouso stabilizzato ai raggi UV, dimensione cm. 90x90x120, chiusura superiore a caramella e valvola di scarico sul fondo. Dotati di 4 cinghie di sollevamento. Portata kg 1500. Fattore di sicurezza 5/1.Disposable PP bags stabilized against UV rays, dimension 90x90x120 cm, skirt closing top and discharge valve on the bottom. Equipped with 4 lifting belts. Capacity 1500 kg. Safety factor 5/1.
20
1411BL BIG-BAG CANTIERISacco in polipropilene monouso stabilizzato ai raggi UV, dimensioni cm. 90x90x125, bocca aperta con orlatura, fondo chiuso. 4 cinghie rinforzate per il sollevamento, fornite con protezioni di sicurezza. Portata Kg. 1500. Fattore di sicurezza 5/1.Disposable PP bags stabilized against UV rays, dimension 90x90x125 cm, edge with fringing, stand up bottom. Equipped with 4 lifting belts, provided with security guards. Capacity 1500 kg. Safety factor 5/1.
20
1413BL BIG-BAG AMIANTOSacco in polipropilene omologato ONU 13H3Y monouso stabilizzato ai raggi UV con inserito all’interno un liner in PEBD da my 65, dimensione cm. 91x91x105, chiusura superiore a caramella e fondo chiuso. 4 cinghie rinforzate per il sollevamento. Portata kg. 1000. Fattore di sicurezza 6/1. Con stampa su due lati del logo Amianto e del codice di omologazione ONU + Diamantino in ADR classe 9.Disposable PP bags, ONU 13H3Y approved, stabilized against UV rays with a PEBD 65 my liner inserted inside, dimension 91x91x105 cm, skirt closing top and stand up bottom. Equipped with 4 lifting belts. Capacity 1000 kg. Safety factor 6/1.Printed the logo Asbestos and ONU approval code + Diamantino in ADR class 9, on both sides.
20
1414BL STORAGE BAGSacco in polipropilene monouso stabilizzato ai raggi UV, dimensione: cm. 260x120x30, aperto con Flap e provvisto di lacci di chiusura, fondo piatto. 4 cinghie rinforzate per il sollevamento. Portata kg. 1000. Fattore di sicurezza 5/1.Polipropilene bag stabilized against UV rays for asbestos plate transport, dimension 260x120x30 cm, flap opening and clo-sing laces. Equipped with 4 lifting belts. Capacity kg. 1000. Safety factor 5/1.
10
1500BT/RM CONTENITORI INDUSTRIAContenitori industria con laccio di chiusura, colore BT bianco trasparente, RM rosso.Industrial bags with closing laces, colour BT transparent white, RM red.
cm. 60x40* BT 1000
cm. 80x60 BT 1000
cm. 100x60 BT 500
cm. 120x60 BT 500
cm. 130x40 RM 500
cm. 130x50 RM 500
cm. 150x60 RM 500
cm. 150x75 RM 500
Contenitori e sacchiBags and containers
smart applicationsmart textile
56
gAMMA TOTALArrigoni propone questa famiglia di tessuti sia in bobine standard che in teli realizzati su misura con specifiche finiture ideali per il fissaggio ed il tensio-namento alle strutture portanti.
• eleganza, raffinatezza, essenzialità
• elevata resistenza alla rottura
• durata negli anni (oltre cinque)
• permeabilità all’aria: l’ambiente sottostante ad un tessuto Total sarà sem-pre fresco ed investito da una leggera brezza
• protezione dalla pioggia: un’inclinazione del 15-20% riduce notevolmente il passaggio dell’acqua
• facilità di manutenzione: il tessuto è facilmente lavabile con acqua tiepida
• molteplicità di utilizzi
Arrigoni propone questa famiglia di tessuti sia in bobine standard che in teli realizzati su misura con specifiche finiture ideali per il fissaggio ed il tensio-namento alle strutture portanti.
TOTAL RAngEArrigoni’s experience in technical nets, the integrated production system, the research and quality laboratory allowed the realization of TOTAL nets which distinguish themselves for:
• elegance, refinement, terseness
• high breaking strength
• its shelf life (more than 5 years)
• permeability to air: the underlying environment under TOTAL net will al-ways be fresh and is characterized by a light breeze
• rain protection: if it installed with an inclination of 15/20% it significantly reduces the water passage
• easy upkeep: the fabric is easly washed with tepid water
• multiplicity of uses
Arrigoni proposes this range of nets both in standard rolls and in sheets sup-plied on special request with specific finishings which are ideal for fixing and tensioning to supporting structures.
57= n° pezzi per pallet= n° pieces per each pallet
p. = piani / un-folded r. = ripiegati / folded
= n° pezzi per confezione= n° pieces per each box
= teli a misura= tailor made sheets
r.r. = ripiegato 2 volte = 2 time folded
smar
t te
xtile
- sm
art
appl
icat
ion
Tessuti ombreggianti e frangivistaScreening and shading nets
2598 TOTALOmbreggiante e frangivista in monofilo e bandella, peso g 180 g./m2.Shading and screening net in HDPE monofilament and flat filament, weight g. 180/m2.
roll m. 2x100 p.
roll m. 4x50 r.
2598NE total black2598Ma total bRoWN2598Gl total YElloW
2598bG total bEiGE
2598GR total aNtHRacitE2598aV total iVoRY2598bl total WHitE
2598 TOTAL SAILVela per tensostruttura realizzata in misure standard, confezionata con finitura tenso.Realizzato con tessuto TOTAL in colore avorio.Screening sail in standard size, realized with tenso finishing.Made by TOTAL textile, ivory colour.
mt. 3x4 2
mt .4x4 2
mt .4x5 2
2598 TOTAL SAILVela per tensostruttura realizzata in misure standard, confezionata con finitura tenso.Realizzato con tessuto TOTAL in colore avorio.Screening sail in standard size, realized with tenso finishing.Made by TOTAL textile, ivory colour.
mt. 4,5x4,5x4,5 2
Vele ombreggianti - Sun sails
smart applicationsmart textile
58
FINITURA TENSOIdeale per tensostrutture. La “finitura tenso” prevede:• elemento di rinforzo perimetrale• cucitura tripla• sciancratura laterale pari al 4,5% della lunghezza di ogni lato• angoli rinforzati (se triangolo con doppio tessuto) con inserimento di gancio a forma “D” avente le seguenti misure: larghezza interna mm. 32, lunghezza interna mm. 22, diametro anima in metallo mm. 5
Ideal type for tensioned structure. The “tenso finishing” includes:• reinforcement element on the perimeter of the sheet• triple sewing• internal curvature on each side of the sheet according to 4,5% of side length• reinforced corners (if triangle with double fabric) with insertion of “D” shaped hook with following dimensions: internal width 32 mm., internal length 22 mm., metallic core diameter 5 mm.
FINITURA PREMIUMIdeale per coperture parcheggi, strutture leggere e gazebo. La finitura Premium prevede:• elemento di rinforzo• cucitura tripla• occhiello in alluminio (diametro interno mm. 15 - diametro esterno mm. 25) ogni cm. 50.
Ideal type for park roofing, light structures and gazebo. The Premium finishing includes:• reinforcement• triple sewing• metal eyelet (inside diameter 15 mm. - outside diameter 25 mm.) every 50 cm.
FinitureFinishing
FINITURA TENSO
FINITURA PREMIUM
59= n° pezzi per pallet= n° pieces per each pallet
p. = piani / un-folded r. = ripiegati / folded
= n° pezzi per confezione= n° pieces per each box
= teli a misura= tailor made sheets
r.r. = ripiegato 2 volte = 2 time folded
smar
t te
xtile
- sp
ort
Reti per lo SportSport nets
4514VE RETE SPORT Robusta rete in polietilene per recinzioni, realizzata con treccia da mm. 3 (12 fili di diametro mm. 0,35), colore verde,maglia cm. 14x14, ideale per coperture orizzontali, g. 40/m2 ca.Strong polyethylene fencing net, manufactured with a weave of mm. 3 (12 threads Ø 0,35 mm.), green colour,mesh cm. 14 by 14, ideal for horizontal covering, g. 40/m2 approx.
A richiesta bordatura sul perimetro con fune da mm. 6 On request it can be reinforced with a 6 mm. cord along the selvedges
4510VE RETE SPORT Robusta rete in polietilene per recinzioni, realizzata con treccia da mm. 3 (12 fili di diametro mm. 0,35), colore verde,maglia cm. 10x10, ideale per campi da calcio, g. 60/m2 ca.Strong polyethylene fencing net, manufactured with a weave of mm. 3 (12 threads Ø 0,35 mm.), green colour,mesh cm. 10 by 10, ideal for football pitches, g. 60/m2 approx.
A richiesta bordatura sul perimetro con fune da mm. 6 On request it can be reinforced with a 6 mm. cord along the selvedges
4505VE RETE SPORT Robusta rete in polietilene per recinzioni, realizzata con treccia da mm. 3 (12 fili di diametro mm. 0,35), colore verde,maglia cm. 4,5x4,5, ideale per campi da tennis, g. 120/m2 ca.Strong polyethylene fencing net, manufactured with a weave of mm. 3 (12 threads Ø 0,35 mm.), green colour,mesh cm. 4,5 by 4,5, ideal for tennis courts, g. 120/m2 approx.
A richiesta bordatura sul perimetro con fune da mm. 6 On request it can be reinforced with a 6 mm. cord along the selvedges
4502VE RETE SPORT Rete in polietilene per recinzioni, realizzata con treccia da mm. 1,5 (7 fili di diametro mm. 0,32), colore verde,maglia cm. 2,5x2,5, ideale per campi da golf, g. 110/m2 ca.Polyethylene fencing net, manufactured with a weave of mm. 1,5 (7 threads Ø 0,32 mm.), green colour,mesh of cm. 2,5 by 2,5, ideal for golf courses, g. 110/m2 approx.
A richiesta bordatura sul perimetro con fune da mm. 6 On request it can be reinforced with a 6 mm. cord along the selvedges
4510VE RETE SPORT 4505VE RETE SPORT
sportsmart textile
60
2591WO FONDOCAMPO TENNIS Tessuto frangivista per fondocampo, realizzato con tessuto OMBRAVERDE 90e confezionato con finutura PREMIUM.Screaning court net, made by OMBRAVERDE 90 textile and PREMIUM finishing.
roll m. 2x18 2
Frangivista per fondocampoScreening court net
2350WO PAINTNET PREMIUM
Reti per il PaintballPanintball nets
2222NE PAINTNET DUERobusta rete di protezione in monofilo di polietilene a doppia trama contrapposta, colore nero.Strong, double weft, protection net made in HDPE monofilament, black colour.
roll. m. 3x100 8300282222216
roll. m. 4x100 8300282222223
roll. m. 5x100 8300282222230
2350WO LIBECCIO 50Paintnet premium robusta e fitta rete di protezione in monofilo di polietilene a maglia annodata con asole in PES alle cimose e ad ogni metro.Conforme allo standard ASTM F2278, colore verde scuro.Paintnet premium strong, high density, knitted net, made in HDPE monofilament, with PES eyelets every 1 m.Complying with ASTM F2278 standard, dark green colour.
roll. m. 4x100 8300282231157
roll. m. 6x100 8300282231171
61= n° pezzi per pallet= n° pieces per each pallet
p. = piani / un-folded r. = ripiegati / folded
= n° pezzi per confezione= n° pieces per each box
= teli a misura= tailor made sheets
r.r. = ripiegato 2 volte = 2 time folded
smar
t te
xtile
- sp
ort
3090WO TELA CAMPING
Reti per tiro a voloNets for skeet
3210NE AGRITELA NERATela di polipropilene tessuta, da stendere sul campo per la raccolta del piombo. Peso g. 100/m2, colore nero.Polypropylene textile for lead collection. Weight g. 100/m2, black colour.
roll m. 0,50x100 p. 8300282321131
roll m. 0,80x100 p. 8300282321155
roll m. 1,05x100 p. 8300282321001
roll m. 1,20x100 p. 8300282321148
roll m. 1,65x100 p. 8300282321070
roll m. 2,10x100 p. 8300282321087
roll m. 3,30x100 r. 8300282321094
roll m. 4,20x100 r. 8300282321100
roll m. 5,25x100 r. 8300282321117
3220WO AGRITELA GREENTela di polipropilene tessuta, da stendere sul campo per la raccolta del piombo. Peso g. 100/m2, colore verde scuro.Polypropylene textile for lead collection. Weight g. 100/m2, dark green colour.
roll m. 1,05x100 p. 8300282322039
roll m. 1,65x100 p. 8033282322053
roll m. 2,10x100 p. 8300282322008
roll m. 3x100 p. 8300282322015
roll m. 4,20x100 r. 8300282322046
2382WO LIBECCIO 70Frangivento extra per delimitazione perimetrale del campo, con asole in PES ogni metro, colore verde scuro. Extra strong wind barrier for perimetric delineating, with PES eyelets every 1 m., dark green colour.
roll m. 2x100 p. 8300282233007
roll m. 3x100 r. 8300282233014
roll m. 4x100 r. 8300282233021
3090WO TELA CAMPINGFitto tessuto per delimitazione perimetrale del campo, colore verde scuro.Closely woven shading net for perimetric delineating, dark green colour.
roll m. 2x100 p. 8300282309009
roll m. 2,5x100 r. 8300282309016
roll m. 3x100 r. 8300282309023
roll m. 4x100 r. 8300282309047
l’aZiendail gruppo ArriGOni opera nel settore tessile tecnico dal 1936. nel 1959 inizia la produzione di reti in polietilene. Ha oggi 50 anni di esperienza nel settore delle reti protettive.È ubicato in italia, con 2 sedi: uggiate trevano (como) e putignano (Bari). Gli stabilimenti hanno una superficie coperta di mq. 22.000 ed insistono su un’area complessiva di mq. 60.000. la capacità produttiva è di oltre 3500 ton/anno di tessuti a rete, pari a 50 milioni di metri quadrati (5000 ettari) di una rete di peso medio.la vasta gamma di reti e di tessuti fabbricati dal gruppo è integrata con accessori ed altri prodotti provenienti da primarie aziende e comunque controllate dal laboratorio Arrigoni.
l’unità prOduttiVA di putiGnAnO
il team ArriGOni è qualificato, capace e competente. È caratterizzato da passione e slancio innovativo; dedica alla qualità ed alla affidabilità del prodotto una energia piena di talento.il gruppo è finanziariamente solido; gli impianti di estrusione, di tessitura e di converting sono all’avanguardia della tecnica. l’attività di r&d ed il controllo Qualità sono il main focus della società.ArriGOni è presente in 50 paesi del mondo tramite i propri distributori. in italia la presenza è importante e capillare: ArriGOni è infatti leader di settore ed il marchio è sinonimo indiscusso di prodotto di alta qualità.il rapporto dell’azienda con i rivenditori selezionati ArriGOni è strettissimo ed è gestito attraverso una rete di agenti professionali e qualificati.
i punti di fOrZA
Gli impianti per la produzione: le linee per la produzione del filato ad alta tenacità Arlene sono modernissime e di altissima tecnologia, dotate di sofisticati sistemi di miscelazione e controllo. Questo consente di ottenere fibre accuratamente stabilizzate ai raggi u.V., di alta resistenza e durevoli nel tempo.le macchine tessili sono fabbricate da primari costruttori (Sulzer Rüti ‑ ch e Karl Mayer ‑ de) e garantiscono l’uniformità e la precisione dimensionale dei tessuti a rete. le reti ArriGOni – ad alta tenacità e di lunga durata – sono, per l’utilizzatore, un investimento valido per molti anni. not price but tcO (total cost Ownership)!
la gamma dei prodotti e il servizio: ArriGOni propone una gamma prodotti molto articolata che comprende reti in monofilo e bandella (piane e raschel).un magazzino di oltre 10.000 mq coperti di prodotto finito è a disposizione dei clienti. l’imballaggio e la presentazione del prodotto sono curati nell’estetica e nella funzionalità. ArriGOni è un partner presente e credibile sempre pronto ad assistere il cliente prima e dopo la vendita.
il marchio ArriGOni: significa serietà ed alta qualità. i prodotti sono rigorosamente controllati e sono il risultato di: un’attenta scelta delle materie
prime: solo granuli vergini da primari produttori europei
un metodo di fabbricazione ad alta tecnologia
un team di produzione esperto e qualificato.
l’eccellenza nella qualità: i test comparativi di invecchiamento accelerato, effettuati sui nostri prodotti e su quelli dei competitors, dimostrano che le reti ArriGOni sono ad alta tenacità e di lunga durata: il prodotto Arrigoni non è un acquisto ma un “investimento”.il nostro laboratorio di controllo qualità garantisce la costanza di rigorosi standard.
il dnA della rete: le reti Arrigoni contengono un tracciante chimico che ne consente la riconoscibilità: Arrigoni garantisce e firma e il prodotto.
the factoryArrigoni group has been in the technical textile sector since 1936. in 1959 it started production of nets in polyethylene. it has 50 years of experience in the field of protection nets.in italy there are 2 plants: uggiate trevano (como) and putignano (Bari). the covered surface is 22,000 m2, but the total surface has an area of 60,000 m2.production capacity is of more than 3500 tonnes/year of nets, which equates to 50 million square meters of net (5000 hectares) with medium weight.the great range of nets and fabrics produced by Arrigoni group also includes accessories and other articles which are produced by important companies and these are always tested in our laboratory.
prOductiOn plAnt in putiGnAnO
Arrigoni’s team is qualified, knowledgeable and competent. it is characterized by passion and innovation momentum; it dedicates to the quality and reliability of the product, an energy full of talent.the group is financially solid; extrusion, weaving and converting equipments are in the vanguard of technology. r & d activity and Quality control are the main focus of the company.ArriGOni is present in 50 countries throughout the world, thanks to its distributors. in italy its presence is very important: in fact it is the leader in this field and its mark is confirmation of high quality.Arrigoni’s relationship with selected distributors is very close and is managed through a network of qualified and professional agents.
tHe pOwer Of tHe cOMpAny
the production establishments: the extrusion lines for the production of high tenacity Arlene yarn are very modern and technological, with sophisticated mixture and control systems; it allows us to obtain 100% stabilization to uV ray yarns, high resistance and lasting nets;the weaving and knitting machines are supplied by the most important producers (Sulzer Rüti – ch and Karl Maye – de) and they assure uniformity and precision of the nets. Arrigoni nets (high tenacity and long lasting nets) are for the final user a great and valid investment for many years. not price but tcO (total cost Ownership)!
Quality, range of products and services: ArriGOni proposes a great range of products, including monofilament and tape netting (woven and knitted).A warehouse of more than 10.000m2, stocked with products to the value of approx 4 million euros, is available to our customers. the packaging and presentation of the products are properly arranged, in the aesthetic and functionality.ArriGOni is a loyal partner, present and always ready to support the customer before and after the sale.
ArriGOni mark: it means seriousness and high quality. the products are checked and they are the result of: a great choice of raw materials:
only virgin polymer by important european producers;
a high technological method of production;
an expert and qualified production team.
excellence in the quality : the accelerated weathering tests, made on our products and also on those of our competitors, show that ArriGOni nets are high tenacity and long lasting nets. Arrigoni products are not a purchase, but a good “investment”.Our laboratory of quality control assures the consistency of rigorous standards.
the net dnA : ArriGOni nets have a chemical tracer that allows us the recognition: we guarantee and sign the product.
10 motiVi per scegliere arrigoniesperienZA Arrigoni nasce nel 1936. inizia a fabbricare tessuti a rete in polietilene nel 1959. da oltre 30 anni le reti Arrigoni sono installate in 50 paesi dai climi più diversi.
sOliditàcapitale e riserve oltre 9 milioni di euro.Assets (impianti/attrezzature/opifici) per 28 milioni di euro (gruppo Arrigoni/2012/costo storico). capacità produttiva di 50 milioni di mq/anno (5.000 ettari).
eticAArrigoni persegue l’obiettivo “Kalós kai Agathós”: il bello è anche buono. prodotti belli, utili, innovativi. rispetto per l’ambiente (certificazione emas) e per l’uomo: collaboratori, clienti, fornitori. stabilimenti luminosi ed immersi nel verde. re‑investimento degli utili nella società.
e.f.A. environmentally friendly ActsArrigoni pone la massima attenzione nel diminuire la propria impronta ambientale, gestendo con cura tutte le fasi della creazione del prodotto, investendo in una causa in cui crede sinceramente. riduzione delle emissioni in fase di produzione. Maggiore qualità significa maggiore longevità e quindi minor quantità di rifiuti. responsabilità nella fase di conclusione del ciclo di vita del prodotto (conai, polieco). il 30% dell’energia utile al processo di produzione deriva da fonti rinnovabili.
tecnOlOGiA e prOduZiOneGli impianti di estrusione, tessitura e converting sono ad elevata tecnologia e garantiscono“qualità”. estrusori Macchi (i) – telai Karl Mayer (d) e Sulzer (cH). Arrigoni acquista materie prime da fornitori primari di granuli (Liondellbasell) ed additivi (Clariant).
lABOrAtOriO e ricercAil laboratorio di analisi e qualità controlla la produzione in tutte le fasi. dispone tra l’altro di: camera climatica (per verificare
il comportamento della rete a temperature diverse);
Q.u.V. Machine per effettuare test di invecchiamento sui tessuti fabbricati. Arrigoni è da sempre a fianco di università e centri di ricerca in uno slancio di costante innovazione.
GAMMA prOdOttiuna gamma articolata, completa e competitiva di tessuti a rete atti a soddisfare ogni esigenza: reti in monofilo ed in bandella, tessitura piana o raschel.
QuAlità e MArcHiOAlta qualità e lunga durata: da sempre il nostro marchio è riconosciuto sul mercato per queste caratteristiche. i tessuti a rete Arrigoni non sono un “acquisto ma un investimento da ammortizzare nel tempo”. non prezzo ma tcO – total cost Ownership produzione certificata isO 9001:2008, isO 14001:2004 e eMAs – reg. ce 1221/2009. packaging curato ed attrattivo ‑ Made in italy.
serViZiO e respOnsABilità Attenzione ai bisogni dei clienti, ascolto, dialogo one to one. Magazzino con oltre 10 milioni di metri quadrati di tessuti. evasione ordini in tempi brevissimi. dialogo post‑vendita con il cliente. responsabilità e garanzia sul prodotto fornito. il dnA della rete: i tessuti Arrigoni contengono un tracciante chimico che ne consente la riconoscibilità.
stAff le donne e gli uomini di Arrigoni hanno capacità, attenzione, entusiasmo e dedizione al lavoro. un atteggiamento “smart” consente di seguire (e sovente prevenire) le tendenze del mercato. sono innamorati del bello ed orgogliosi di fabbricare prodotti utili.
10 good reasons to choose arrigonieXperienceArrigoni group has been in the technical textile sector since 1936. in 1959 it started production of nets in polyethylene. Over more than 30 years Arrigoni nets are installed in 50 countries by the most different climates.
strenGtHcapital and reserves are more than 9 million euro. Assets (plants / equipments / factories) are 28 million euro (group Arrigoni/2012/historical cost). production capacity of 50 million sqm / year (5.000 hectares).
etHicsArrigoni pursues the aim “Kalós kai Agathós”: the beautiful is also good. Beautiful, useful, innovative products. respect for the environment (emas certification) and for the individual: employees, customers, suppliers. luminous and surrounded by greenery establishments. new investment of profits in the company.
e.f.A. environmentally friendly ActsArrigoni takes the greatest care in reducing its environmental trace, carefully managing all phases of the product creation, investing in a case in which we really believe. reduction of emissions in the production phase. Higher quality means longer life and therefore less waste. responsibility for the final phase of the life cycle of the product (conai, polieco). 30% of the useful energy to the production process comes from renewable sources.
tecHnOlOGy And prOductiOnextrusion, weaving and conversion plants are of high technology and ensure “quality”. extruders Macchi (i) ‑ looms Karl Mayer (d) and sulzer (cH). Arrigoni buys raw materials from the leading suppliers of granules (liondellbasell) and additives (clariant).
lABOrAtOry And reseArcHthe laboratory of analysis and quality controls our production in all stages. it has, amongst other things: a climatic chamber (to verify the
conduct of the net at different temperatures)
Q.u.V. Machine to make aging tests on the produced nets. Arrigoni is always in contact with universities and research centre’s in a burst of constant innovation.
prOduct rAnGeA varied, complete and competitive range of fabrics designed to meet every need: monofilament and tape nets, woven or knitted net.
QuAlity And trAdeMArKHigh quality and long lasting: our brand has always been recognized in the market for these characteristics. the product Arrigoni in not a purchase, it is an investment that is amortized over the years. not price but tlc – total cost Ownership. certified production: isO 9001:2008, isO 14001:2004 and eMAs reg. ce 1221/2009. cared and attractive packaging ‑ Made in italy.
serVice And respOnsABilityAttention to customer needs, listening and dialogue one to one. warehouse with more than 10 million of square meters of fabrics. Order processing in a very short period of time. post‑sale dialogue with the customer. product liability and warranty. dnA of the net: Arrigoni nets contain a chemical tracer that allows this recognition.
stAffwomen and men in Arrigoni have ability, attention, enthusiasm and dedication to work. A “smart” attitude allows to follow (and often prevent) market trends. the staff is in love with the beautiful, and proud to manufacture useful products.
condiZioni di Vendita sales conditionsDecorrenza Aprile 2015. Annulla e sostituisce i pre-cedenti.ORDINI Gli ordini sono irrevocabili da parte del committente ma si intendono assunti salvo approvazione della casa. Gli ordini si intendono conferiti previa conoscenza ed approvazione espressa, mediante l’ordine, delle pre‑senti condizioni di vendita. l’ordine minimo evadibile è di e 500.DATI TECNICI i dati e le istruzioni risultanti dai cataloghi, fogli informa‑tivi od altro materiale di comunicazione si intendono a carattere indicativo e in continua evoluzione. i nostri suggerimenti di impiego sono basati sull’esperienza. una qualsiasi nostra responsabilità dovuta a queste raccomandazioni è esclusa. il cliente è tenuto a veri‑ficare l’idoneità dei nostri prodotti per l’uso e gli scopi che si prefigge. non tutti i prodotti raffigurati nel pre‑sente listino prezzi sono in dimensione reale. Arrigoni s.p.A. si riserva di modificare caratteristiche, prezzi, prodotti e confezioni indicati nel listino senza l’obbligo di avvisare la propria clientela. CAUTELE NELL’UTILIZZO la più parte dei nostri materiali è termoplastica, suscettibile di forti variazioni dimensionali in presenza di temperature elevate. tolleranze nelle dimensioni e nei pesi ± 6% all’origine. le fibre sono stabilizzate ai raggi u.V. mediante appropriati additivi. raccomandiamo di non lasciare il materiale imballato esposto al sole prima dell’uso: vi è il rischio di restringimento. l’uso di pesticidi, insetticidi e perfino la struttura chimica degli oggetti posti a contatto con il tessuto (ad esempio pali metallici) può generare una precoce degradazione del prodotto. una degradazione precoce può inoltre essere determinata da parametri ambientali, condizioni e/o clima inusuali della superficie interessata. Arrigoni s.p.A. non garantisce il mantenimento delle variabilità cromatiche su differenti lotti di produzione. il cliente si impegna ad utilizzare i prodotti secondo le indicazioni fornite dal fabbricante. Arrigoni s.p.A. non è responsa‑bile di danni causati a persone e/o cose per uso impro‑prio dei prodotti e/o per la loro cattiva conservazione.PREZZI Ai prezzi indicati va aggiunta l’iVA nella percentuale in vigore all’atto della cessione del bene ed i contributi cOnAi e pOliecO ove dovuti.GARANZIA tutti i prodotti sono fabbricati con materiale di prima scelta ed accuratamente stabilizzati ai raggi u.V. Arrigoni s.p.A. sostituirà gratuitamente i prodotti con accertati difetti di fabbricazione o ne rifonderà il prezzo qualora la sostituzione non sia possibile. la garanzia non copre difetti provocati da incuria, manomissioni o cattiva conservazione del prodotto. la garanzia decade se la merce è stata in parte utilizzata. i reclami dovranno essere inoltrati: entro 8 giorni dal ricevimento della merce per i vizi
palesi entro 30 giorni per vizi occulti obbligandosi il compra‑
tore a verificare la merce entro tale termine. in nessun caso Arrigoni s.p.A. è responsabile per garanzie, risarcimenti e responsabilità diverse da quelle qui previste; in particolare per danni diretti o indiretti (trasporti, mancato guadagno, ecc.)
FORO COMPETENTE foro competente per qualsiasi controversia tra Arrigoni s.p.A. e l’acquirente è l’Autorità Giudiziaria di como. ADDEBITI PER CONFEZIONE cucitura longitudinale di rotoli standard e 0,30/m. orlatura ed inserimento fune da mm. 4 e 0,50/m. messa a misura di un rotolo standard e 0,16/m2 teli confezionati: sono ottenuti dall’assemblaggio di
larghezze standard (es. m. 8 = m. 4 + 4). la misura dichiarata è lorda e non tiene conto degli sfridi di processo. e 0,30/m2
ogni singolo pezzo confezionato comporta un costo fisso di e 20,00.
Valid from April 2015. The current price list supercedes and replaces previous ones. ORDERS the orders, which are irrevocable, must be approved by the company. the orders are provided once the buyer understands and accepts the present conditions of sale by means of an order. we can accept orders with a minimum value of e 1.000.TECHNICAL DATA the information and instructions found in the catalogue along with informative sheets and other material are approximative. Our suggestions for application are based on experience. Any of our liability due to these recommendations is excluded. it is the responsibility of the customer to check the suitability of our products for intended use and purpose. not all products shown in the current price list are actual size. Arrigoni s.p.A. reserves the right to modify prices, products or packaging in the price list without notifying customers.CAUTION Most of our materials are thermoplastic, which are subject to distortion in high temperatures. dimension and weight tolerance is ± 6%. the fibres are anti u.V. rays treated. we exhort not to leave the material exposed to the sun before the use: there is the risk it shrinks. the use of chemical pesticides and insecticides and even the chemical composition of objects placed in contact with the material (for example‑metal posts) can generate a premature chemical deterioration of the product. A premature deterioration can also be caused by unusual climatic environmental conditions in the said area. Arrigoni s.p.a does not guarantee identical colour tones on different manufactured lots. the client must use the products in conformity to the instructions provided by the manufacturer. Arrigoni s.p.a is not held responsible for damages caused by people and/or things due to improper use and/or inadequate conservation of its products.GUARANTEE All products are manufactured using first class materials and are u.V. treated. Arrigoni s.p.A. will replace any product with manufacturing defects, at no cost to the customer or will give a refund when no substitution is possible.the guarantee does not cover defects caused by negligence, poor handling or storage of the product. the guarantee is invalid if the products have been used. Any complaints must be presented within 8 days of receipt of merchandise, whether there are obvious or hidden defects. Buyers must present any complaints for goods with hidden defects within 30 days of receipt. Arrigoni s.p.A. is in no way responsible for guarantees, compensation or any responsibility other than those foreseen, specifically any direct or indirect damage (caused by transportation or relating to lack of earnings etc.).LEGAL DISPUTES Any dispute between Arrigoni s.p.A. and the buyer must be made to the “Autorità Giudiziaria” in como, (Judicial Authorities).PACKAGING CHARGES extra charge for longitudinal sewing of standard
rolls e0,30/m. extra charge for the bordering of sheets including
the fitting of 4 mm. cord e 0,50/m. extra charge for different length on standard roll
e 0,16/m2 sheets on packaged: they are obtained assembling
standard widths (es. m. 8 = m. 4 + 4). the declared size is gross and it doesn’t take into consideration possible scraps of the process.
extra charge of for every package e 20,00.
66
ARRIGONI SpAi‑22029 uggiate trevano (co)
itAliA tel. 031 803280fax 031 [email protected]
eXpOrt tel. +39 031 803281fax +39 031 803206