ในหลวงกับภาษาไทย54 tpa news สน กก บภาษา สน...

3
54 TPA news สนุกกับภาษา สนุกกับภาษา No. 196 April 2013 สวัสดี ปีใหม่ไทยค่ะ พอพูดถึงปีใหม่ ก็อดนึกถึงปีเก่าทผ่านมาไม่ได้นะคะ ส�าหรับสิ่งดีๆ ในปีเก่าท่ผู ้เขียน ยังจดจ�าได้อย่างแม่นย�าและจะยังชัดเจนเช่นนี้ต่อไปแม้เวลาจะผ่าน ล่วงเลยไปอีกนานเท่าไรนั้นก็คือ ภาพที่พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู ่หัว เสด็จออกมหาสมาคม ณ สีหบัญชร พระที่นั่งอนันตสมาคม ในวันคล้าย วันพระราชสมภพ 5 ธันวาคม 2555 วโรกาสเฉลิมพระชนมพรรษา 85 พรรษา ยังความปลื้มปีติให้แก่เหล่าพสกนิกรชาวไทยเป็นอันมาก ใน ฐานะครูสอนภาษาไทย ผนวกกับใจที่จงรักภักดีและยกย่องเทิดทูน พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู ่หัว ผู ้เขียนขอใช้พื้นที่ “สนุกกับภาษา” ฉบับ นี้เสนอพระอัจฉริยภาพและพระปรีชาสามารถด้านการใช้ภาษาไทย ของพระองค์ท่านค่ะ พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู ่หัวทรงแสดงพระอัจฉริยภาพและ พระปรีชาสามารถทางภาษาในงานพระราชนิพนธ์มาตั้งแต่ครั้งยังทรง พระเยาว์ แม้แต่ในบทพระราชนิพนธ์แปล พระองค์ท่านก็สามารถ ถ่ายทอดภาษาและอารมณ์จากต้นฉบับออกมาได้อย่างแยบยล มี อรรถรส เนื่องจากพระองค์ทรงศึกษาทั้งภาษาอังกฤษ ภาษาฝรั่งเศส ภาษาเยอรมันและภาษาละติน แม้กระนั้นพระองค์ก็ยังทรงศึกษาภาษา ไทยอย่างจริงจังด้วย พระราชด�ารัสของพระองค์ท่านเป็นประจักษ์ พยาน หนึ่งที่แสดงให้เห็นถึงการใช้ภาษาไทยที่ถูกต้อง สละสลวยและจับใจ ยิ่งนัก พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู ่หัวทรงมีผลงานด้านวรรณกรรมและ การแปล ดังต่อไปนีวรรณกรรม พระราชนิพนธ์เรื่อง “พระราชานุกิจรัชกาลที่ 8” ทรงพระราชนิพนธ์เรื่องราวกิจวัตรส่วนพระองค์ พระราชกิจ และพระราชานุกิจของรัชกาลที่ 8 ทรงพระกรุณาโปรดเกล้าฯ ให้พิมพ์ พระราชทานในการพระราชกุศล 100 วัน พระบรมศพพระบาทสมเด็จ พระปรเมนทรมหาอนันทมหิดล วันที่ 20 กันยายน พ.ศ. 2489 พระราชนิพนธ์เรื่อง “เมื่อข้าพเจ้าจากสยามสู ่สวิต- เซอร์แลนด์” ทรงพระราชนิพนธ์เพื่อพระราชทานเป็นพิเศษแก่หนังสือ “วงวรรณคดี” ฉบับเดือนสิงหาคม 2490 ซึ่งจัดว่าเป็นหนังสือที่ดีและมี เนื้อหาสาระที่มีคุณค่าอย่างมาในสมัยนั้น “เมื่อข้าพเจ้าจากสยามสู สวิตเซอร์แลนด์” เป็นพระราชนิพนธ์รูปแบบบันทึกประจ�าวันในช่วง ในหลวงกับภาษาไทย ศศิธร มัตซึโมโตะ โรงเรียนภาษาและวัฒนธรรม ส.ส.ท.

Upload: others

Post on 25-Feb-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ในหลวงกับภาษาไทย54 TPA news สน กก บภาษา สน กก บภาษา No. 196 April 2013 สว สด ป ใหม ไทยค

54 TPA news

สนกกบภาษา

สนกกบภาษา

No. 196 ● April 2013

สวสดปใหมไทยคะ พอพดถงปใหม กอดนกถงปเกาทผานมาไมไดนะคะ ส�าหรบสงดๆ ในปเกาทผเขยน

ยงจดจ�าไดอยางแมนย�าและจะยงชดเจนเชนนตอไปแมเวลาจะผานลวงเลยไปอกนานเทาไรนนกคอ ภาพทพระบาทสมเดจพระเจาอยหวเสดจออกมหาสมาคม ณ สหบญชร พระทนงอนนตสมาคม ในวนคลายวนพระราชสมภพ 5 ธนวาคม 2555 วโรกาสเฉลมพระชนมพรรษา 85 พรรษา ยงความปลมปตใหแกเหลาพสกนกรชาวไทยเปนอนมาก ในฐานะครสอนภาษาไทย ผนวกกบใจทจงรกภกดและยกยองเทดทนพระบาทสมเดจพระเจาอยหว ผเขยนขอใชพนท “สนกกบภาษา” ฉบบนเสนอพระอจฉรยภาพและพระปรชาสามารถดานการใชภาษาไทยของพระองคทานคะ

พระบาทสมเดจพระเจาอยหวทรงแสดงพระอจฉรยภาพและพระปรชาสามารถทางภาษาในงานพระราชนพนธมาตงแตครงยงทรงพระเยาว แมแตในบทพระราชนพนธแปล พระองคทานกสามารถถายทอดภาษาและอารมณจากตนฉบบออกมาไดอยางแยบยล มอรรถรส เนองจากพระองคทรงศกษาทงภาษาองกฤษ ภาษาฝรงเศส ภาษาเยอรมนและภาษาละตน แมกระนนพระองคกยงทรงศกษาภาษา

ไทยอยางจรงจงดวย พระราชด�ารสของพระองคทานเปนประจกษพยานหนงทแสดงใหเหนถงการใชภาษาไทยทถกตอง สละสลวยและจบใจยงนก พระบาทสมเดจพระเจาอยหวทรงมผลงานดานวรรณกรรมและการแปล ดงตอไปน

วรรณกรรม

พระราชนพนธเรอง “พระราชานกจรชกาลท 8”

ทรงพระราชนพนธเรองราวกจวตรสวนพระองค พระราชกจและพระราชานกจของรชกาลท 8 ทรงพระกรณาโปรดเกลาฯ ใหพมพพระราชทานในการพระราชกศล 100 วน พระบรมศพพระบาทสมเดจพระปรเมนทรมหาอนนทมหดล วนท 20 กนยายน พ.ศ. 2489

พระราชนพนธเรอง “เมอขาพเจาจากสยามสสวต-

เซอรแลนด”

ทรงพระราชนพนธเพอพระราชทานเปนพเศษแกหนงสอ “วงวรรณคด” ฉบบเดอนสงหาคม 2490 ซงจดวาเปนหนงสอทดและมเนอหาสาระทมคณคาอยางมาในสมยนน “เมอขาพเจาจากสยามส สวตเซอรแลนด” เปนพระราชนพนธรปแบบบนทกประจ�าวนในชวง

ในหลวงกบภาษาไทยศศธร มตซโมโตะ

โรงเรยนภาษาและวฒนธรรม ส.ส.ท.

Page 2: ในหลวงกับภาษาไทย54 TPA news สน กก บภาษา สน กก บภาษา No. 196 April 2013 สว สด ป ใหม ไทยค

55TPA news

สนกกบภาษา

April 2013 ● No. 196

เวลาเสดจพระราชด�าเนนเพอกลบไปศกษาตอทประเทศสวตเซอรแลนดอกครง พระองคไดทรงบนทกเรองราวการเดนทาง ตลอดถงเหตการณททรงประสบพบเจอ ดงขออญเชญความตอนหนงใน พระราชนพนธทสรางความประทบใจใหพสกนกรชาวไทยไมรลม

“วนท 19 สงหาคม พ.ศ.2489 - วนนถงวนทเราจะตองจากไปแลว พอถงเวลากลงจากรถพระทนงพรอมกบแม ลาเจานายฝายใน ณ พระทนงชนลาง แลวกไปยงวดพระแกว เพอนมสการลาพระแกวมรกตและพระภกษสงฆ ลาเจานายฝายหนา ลาขาราชการทงไทยและฝรง แลวกไปขนรถยนต พอรถแลนออกไปไดไมถง 200 เมตร มหญงคนหนงเขามาหยดรถ แลวสงกระปองใหเราคนละใบ ราชองครกษไมแนใจวาจะมอะไรอยในนน บางทจะเปนลกระเบด! เมอมาเปดดภายหลงปรากฏวาเปนทอฟฟทอรอยมาก ตามถนนผคนชางมากมายเสยจรงๆ ทถนนราชด�าเนนกลาง ราษฎรเขามาใกลชดรถทเรานง กลวเหลอเกนวาลอรถของเราจะไปทบแขงทบขาใครเขาบาง รถแลนฝาฝงชน ไปไดอยางชาทสด ถงวดเบญจมบพตร รถแลนเรวขนไดบาง ตาม ทางทผานมาไดยนเสยง ใครคนหนงรองขนมาดงๆ วา “อยาละทงประชาชน” อยากจะรองบอกเขาสงไปวา “ถาประชาชนไมทงขาพเจาแลวขาพเจาจะละทงอยางไรได” แตรถวงเรวและเลยไปไกลเสยแลว”

พระราชนพนธเรอง “พระมหาชนก”

พระราชนพนธเรอง พระมหาชนก (The Story of Mahajanaka) มทงภาคภาษาไทยและภาษาองกฤษในเลมเดยวกน พระบาทสมเดจพระเจาอยหวทรงแปลพระมหาชนกชาดกเสรจสมบรณ เมอ พ.ศ. 2531 และยงทรงแปลเปนภาษาสนสกฤตประกอบอกภาษา ทรงพระกรณาโปรดเกลาฯ ใหจดพมพในโอกาสเฉลมฉลองกาญจนาภเษกแหงรชกาล เมอป พ.ศ.2539 พระราชนพนธพระมหาชนกน มภาพประกอบ ฝพระหตถของพระองค โดยทรงใชคอมพวเตอรวาดภาพแสดงเสนทางเดนเรอของพระมหาชนก รวม 4 ภาพ คอ ภาพวนทควรออกเดนทาง ภาพวนเดนทาง ภาพวนทเรอลมและภาพพระมหาชนกทรงวายน�า พระราชนพนธเรองนมแนวคดใหทกคนสามารถพจารณาแนวด�าเนนชวตทเปนมงคลและในโอกาสมหามงคลเฉลมพระชนมพรรษาครบ ๖ รอบ เมอป พ.ศ.๒๕๕๒ ทรงพระกรณาโปรดเกลาฯ ใหจดพมพ พระมหาชนกฉบบการตน โดยม ชย ราชวตร เปนผเขยนการตนประกอบ แสดงใหเหนวาทรงมพระราชด�ารในการใชลายเสนแบบไทยๆ

พระราชนพนธเรอง “เรอง ทองแดง”พระราชนพนธ เรอง ทองแดง (The Story of Tongdaeng) เผย

แพรเปนภาษาไทยและภาษาองกฤษในเลมเดยวกน เนอหาหลกเปนเรองความกตญญรคณ ความจงรกภกด ความมมารยาทของทองแดง สนขทรงเลยง ตพมพครงแรกเมอป พ.ศ. 2541 และทรงพระราชทานพระบรมราชานญาตใหจดพมพในรปแบบลายเสนการตนในป พ.ศ. 2547 ใชชอ “ทองแดง ฉบบการตน”

งานแปล

“ตโต”

ผลงานแปลชนแรกของพระบาทสมเดจพระเจาอยหว ทรงแปลจากตนฉบบเรอง TITO ของ Phyllis Auty ในป พ.ศ. 2519 เพอใหขาราชบรพารไดเรยนรเรองราวของบคคลทนาสนใจคนหนงของโลก ตโต เปนผทท�าใหประเทศยโกสลาเวยทประกอบดวยประชาชนจาก

Page 3: ในหลวงกับภาษาไทย54 TPA news สน กก บภาษา สน กก บภาษา No. 196 April 2013 สว สด ป ใหม ไทยค

56 TPA news

สนกกบภาษา

No. 196 ● April 2013

หลากหลายชนเผา มความแตกตางกนทงในเรองของเชอชาต ศาสนา วฒนธรรมและประวตศาสตร สามารถรวมตวกนเปนปกแผนยามทประเทศชาตตองพบกบภาวะวกฤต เพอรวมกนรกษาความอดมสมบรณและความเจรญของประเทศไว หนงสอตโตนทรงพระกรณาโปรดเกลาฯ ใหจดพมพและจดจ�าหนายในป พ.ศ.2537 มอบรายไดจากการจดจ�าหนายสมทบมลนธชยพฒนา

“นายอนทร ผปดทองหลงพระ”

เปนงานแปลชนทสองของพระองคทาน โดยทรงแปลจากหนงสอ A Man Called Intrepid ของ เซอรวลเลยม สตเฟนสน (William Stevenson) “นายอนทรผปดทองหลงพระ” เปนเรองราวเกยวกบนายอนท หรอ INTREPID ชอรหสของ เซอรวลเลยม สตเฟนสน หวหนาหนวยราชการลบอาสาสมครขององกฤษ ในระหวางสงครามโลกครงท 2 มหนาทลวงความลบทางทหารของเยอรมน เพอรายงานตอเซอรวนสตน เชอรชลนายกรฐมนตรองกฤษและประธานาธบดรสเวลท แหง

สหรฐอเมรกา เพอรวมกนตอตานการขยายอ�านาจของนาซ หรอ ฮตเลอรทหวงแผอ�านาจเขามาครอบครองโลกโดยม “นายอนทร” และผรวมในงานนเปนตวอยางของผกลาหาญทยอมอทศชวตเพอความถกตอง ยตธรรม เสรภาพและสนตภาพ โดยไมหวงลาภยศสรรเสรญใดๆ

พระบาทสมเดจพระเจาอยหวทรงเรมแปลหนาแรกเมอ 20 มถนายน พ.ศ. 2520 และแปลหนาสดทายเมอ 23 มนาคม พ.ศ.2523 ใชเวลาในการแปลรวมทงสน 2 ป 9 เดอน 3 วน แตไดน�ามาจดพมพเพอวางจ�าหนายในป พ.ศ. 2536 กอน “ตโต” ซงทรงแปลเปนเลมแรก โดยมอบรายไดจากการจดจ�าหนายสมทบมลนธชยพฒนา

นอกจากวรรณกรรมและงานแปลพระราชนพนธทไดกลาวมาแลว ยงมบทความเกยวกบการเมอง การปกครองและเศรษฐกจตางประเทศ ททรงพระราชนพนธแปลและเรยบเรยงอกหลายฉบบ ทานสามารถคนควาเพมเตมไดจากการสบคนทางอนเทอรเนต หาอานหนงสอพระราชนพนธไดทหองสมดในทกสถาบนการศกษา หองสมดประชาชน หรอหาซอไดตามรานหนงสอไดทวประเทศ ซงรายไดจากการจดจ�าหนายจะน�าไปสมทบมลนธชยพฒนาอกดวย

ขอขอบคณแหลงทมาของขอมล

วรนช อษณกร. ในหลวงผทรงพระอจฉรยภาพ. พมพครงท 1, พ.ศ. 2544,

โอเดยนสโตร, กรงเทพฯ

http://www.vcharkarn.com/varticle/38236

http://www.chaoprayanews.com/2011/07/29/ในหลวงกบการใช

ภาษาไทย

http://www.ku.ac.th/e-magazine/dec52/know/know2.htm