adeste fideles
TRANSCRIPT
ADESTE FIDELESADESTE FIDELES
Bea Torres FernándezBea Torres FernándezJose Luis Martínez TejeroJose Luis Martínez Tejero
Sigrid López PlazaSigrid López PlazaAintzane Santacoloma GarcíaAintzane Santacoloma García
ANGLÈSANGLÈS
O come, all ye faithful,Joyful and triumphant,O come ye, o come ye to Bethlehem.Come and behold Him,Born the kings of angels!
O come, let us adore him,O come, let us adore him,O come, let us adore him, Christ the Lord.
Sing, alleluia, All ye choris of angels;O sing, all ye blissful oness of heav’nAbove.Glory to GodIn the highest glory!
O come, let us adore him,O come, let us adore him,O come, let us adore him, Christ the Lord.
CASTELLÀCASTELLÀ
Acudid, fideles, alegres, triunfantesVenid, venid a BelénVed al nacido Rey de los ángelesVenid adoremos, venid adoremosVenid adoremos al Señor.
He aquí que dejado el rebaño, Los pastores llamados se acercan a la humilde cunaY nosotros nos apresuramos con paso alegre.
Ha dado a luz el esplendor eternoVetllar per a veure l’estimatL’infant ha nascut amb un pa sota el braç.
Venid adoremos, venid adoremosVenid adoremos, al Señor.
LLATÍLLATÍ
Adeste fideles, laeti triumphantes, Venite, venite in Bethelem:Natum videte, Regem angelorum:
Venite adoremus, venite adoremus
Venite adoremus Dominum.
En grece relicto, humiles ad cunas, Vocatis pastores approperantEt nos ovanti gradu festinemus.
Venite adoremus, venite adoremusVenite adoremus Dominum.
Aeterni Parentis splendorem aeterumVelatum sub carne videbimusDelum Infantem, pannis involutum.
Venite adoremus, venite adoremus, Venite adoremus Dominum.
CATALÀ
Acudiu fidels, alegres i triomfants,
Veniu, veniu a Betlem:
Mireu al nascut rei dels angelets.
Veniu i l’adorem, veniu i l’adorem,
Veniu i l’adorem al senyor.
Aquí he deixat al rebany
Els pastors cridats s’aporopen a l’humil
bressol
I nosaltres ens apresurem a pas alegre.
Veniu i l’adorem, veniu i adorem,
veniu i l’adorem al senyor.
Ha donat a llum i esplandor etern.
Vetllar per veure l’estimat.
L’infant ha nascut amb pa sota el braç.
Veniu i l’adorem, veniu i l’adorem
Veniu i l’adorem al senyor.
O COME YEO COME YEO come, all ye faithful,Joyful and triumphant,O come ye, o come ye to Bethlehem.Come and behold Him,Born the kings of angels!
O come, let us adore him,O come, let us adore him,O come, let us adore him, Christ the Lord.Sing, alleluia, All ye choris of angels;O sing, all ye blissful oness of heav’nAbove.Glory to GodIn the highest glory!
O come, let us adore him,O come, let us adore him,O come, let us adore him, Christ the Lord.
ACUDID FIDELESACUDID FIDELESAcudid, fideles, alegres, triunfantesVenid, venid a BelénVed al nacido Rey de los ángelesVenid adoremos, venid adoremosVenid adoremos al Señor.
He aquí que dejado el rebaño, Los pastores llamados se acercan a la humilde cunaY nosotros nos apresuramos con paso alegre.Ha dado a luz el esplendor eternoVetllar per a veure l’estimatL’infant ha nascut amb un pa sota el braç.
Venid adoremos, venid adoremosVenid adoremos, al Señor.
ADESTE FIDELESADESTE FIDELESAdeste fideles, laeti triumphantes, Venite, venite in Bethelem:Natum videte, Regem angelorum:
Venite adoremus, venite adoremusVenite adoremus Dominum. En grece relicto, humiles ad cunas, Vocatis pastores approperantEt nos ovanti gradu festinemus.
Venite adoremus, venite adoremusVenite adoremus Dominum.Aeterni Parentis splendorem aeterumVelatum sub carne videbimusDelum Infantem, pannis involutum.
Venite adoremus, venite adoremus, Venite adoremus Dominum.
ACUDIU FIDELSACUDIU FIDELSAcudiu fidels, alegres i triomfants, Veniu, veniu a Betlem:Mireu al nascut rei dels angelets.
Veniu i l’adorem, veniu i l’adorem, Veniu i l’adorem al senyor.Aquí he deixat al rebanyEls pastors cridats s’aporopen a l’humilbressolI nosaltres ens apresurem a pas alegre.
Veniu i l’adorem, veniu i adorem, veniu i l’adorem al senyor.
Ha donat a llum i esplandor etern.Vetllar per veure l’estimat.L’infant ha nascut amb pa sota el braç.
Veniu i l’adorem, veniu i l’adoremVeniu i l’adorem al senyor.