accessing autism services through insurance...accessing autism services through insurance acceso a...
TRANSCRIPT
Accessing Autism Services
through Insurance
Acceso a los servicios del
autismo a través del Seguro
San Gabriel/Pomona
Regional Center
Agenda
• Introduction
• Policies Coming
Together
• SB 946
• Impact of SB 946 on
Regional Centers
Services
• Strategies for Obtaining
Autism Services through
Insurance
• Resources
• Introducción
• Políticas que se
formalizaran
• SB 946
• Impacto de la medida SB
946 sobre Servicios de
Centros Regionales
• Las estrategias para
obtener los servicios del
autismo a través
• de los recursos del Seguro
Policies Coming Together/
Políticas que se formalizaran
• Changes in Regional
Center Services due
to budget cuts
• The passage of SB 946
Autism Insurance
Reform Law
• Cambios en los
servicios del Centro
Regional debido a los
recortes
presupuestarios
• La aprobación de la
SB 946 Ley de
reforma del seguro
médico del autismo
Changes in the CA Budget/
Cambios en el presupuesto de California
• California Budget Cuts
– 334 million dollar
reduction effective July,
2009
– Additional 174 million
dollars for fiscal year
2011-2012
– Changes to the types
and amounts of services
that regional centers
can purchase
• Los recortes presupuestarios
de California
– 334 millones de dólares de
reducción a partir de julio de
2009
– Otros 174 millones de dólares
para el año fiscal 2011-2012
– Los cambios en los tipos y
cantidades de los servicios que
los centros regionales pueden
adquirir
Changes in the CA Budget/
Cambios en el presupuesto de California
• Examples of Service
Changes
– Supported Living Services
– Prevention Resource and
Referral Program (PRRS)
– Transportation
– Respite
• Ejemplos de cambios en el
servicio
– Servicios de Asistencia para
Vivir
– Recursos para la Prevención
y el Programa de Referidos
(PRRS)
– Transporte
– Por un corto tiempo
Changes in the CA Budget/
Cambios en el presupuesto de California
– Family Cost Participation
Program
– Annual Family Program Fee
– Payer of Last Resort/Use of
Generic Services
– Costos en la Participación de
la familias en el Programa
– Cuota del Programa Anual de
la Familia
– Pagador de último recurso /
uso de los servicios genéricos
SB 946 Autism
Insurance Reform Law
• Passed in 2011,
– goes into effect July 2012
– Ends July 1, 2014
• Repealed January 1, 2015
unless extended
– California is the 28th
state in the nation to pass
such legislation.
SB 946 del Autismo
Seguro de la Ley de
Reforma
• Aprobada en 2011,
entra en vigor el 07 2012
– Finaliza 01 de julio 2014
– Derogado 01 de enero 2015
al menos que sea extendido
– California es el estado
número 28 en la nación para
aprobar dicha legislación
SB 946
Who Does It Apply To/
¿A quién se le aplica a?
• People with an autism
spectrum diagnosis
– Autism
– PDD NOS
– Asperger syndrome
• Not limited to regional
center clients
• Not limited by age
• ASD does not have to be
the primary diagnosis
• Las personas con un
diagnóstico del espectro
autista
– Autismo
– PDD NOS
– El síndrome de Asperger
• No se limita a los clientes
del centro regional
• No limitado por la edad
• TEA no tiene por qué ser el
diagnóstico primario
Who Does It Apply To/
¿A quién se le aplica a?
• People with private
insurance that provides
hospital, medical or
surgical coverage
– Provided by employer
or
– Individual policy
• Las personas con
seguro privado que
ofrece el hospital, la
cobertura médica o
quirúrgica
– Provisto por el
empleador o
– póliza individual
What Types of Insurance
aren’t covered by SB
946
• Private Insurance
plans without mental
health coverage
• Employer Self-funded
Insurance Plans
• Medi-Cal
• Healthy Families (?)
• CALPERS (?)
Qué tipo de seguros
no están cubiertos por el
SB-946
• Los planes privados de
seguros no tienen
cobertura de salud mental
• Empleador auto-
financiados por planes de
seguro
• Medi-Cal
• Healthy Families
• CALPERS
What Is Provided by SB
946?
• Behavioral health
treatment
– professional services and
treatment programs, including
applied behavior analysis
and other evidence-based
behavior intervention
programs,
¿Qué es proporcionado por
la SB-946?
• Tratamiento de salud
mental
–servicios profesionales y
programas de tratamiento,
incluyendo el análisis
aplicado del
comportamiento y otros
programas de
comportamiento basadas en
la evidencia de intervención,
What Is Provided by SB
946?
– that develop or restore, to
the maximum extent
practicable, the functioning
of an individual with
pervasive developmental
disorder or autism
– and
¿Qué es proporcionado por
la SB-946?
– que se desarrollan o el
restablecimiento, en la
medida de lo posible, el
funcionamiento de un
individuo con trastorno
generalizado del desarrollo o
autismo
– y
What Is Provided by SB
946?
• provided under a
treatment plan
prescribed by a qualified
autism service provider
and is administered by
one of the following:
– A qualified autism service
provider
¿Qué es proporcionado por
la SB-946?
• Provee en un plan de
tratamiento recetado por
un proveedor de servicio
calificado el autismo y es
administrado por uno de
los siguientes:
– Un proveedor de servicios
calificado para el autismo
What Is Provided by
SB 946?
– A qualified autism service
professional supervised
and employed by the
qualified autism service
provider.
– A qualified autism service
paraprofessional
supervised and employed
by a qualified autism
service provider
¿Qué es proporcionado por
la SB-946?
– Un servicio profesional y
capacitado sobre autismo,
supervisado y empleado
por un proveedor de
servicios sobre autismo.
– Un asistente de maestro el
autismo de servicio
calificado supervisado y
empleado por un
proveedor de servicio
calificado el autismo
Treatment Plan
plan de Tratamiento • Measurable goals
• Individualized
• Reviewed at least
every 6 months
• Describes the patient’s
behavioral health
impairments to be
treated
• Asegurar metas
• individualizado
• Revisado por lo menos
cada 6 meses
• Describe problemas de
conducta de salud del
paciente al ser tratado
Treatment Plan
plan de Tratamiento • Includes:
– the service type,
– number of hours,
– parent participation
– the frequency of
evaluation and
reporting
• incluye:
– el tipo de servicio,
– cuantas horas,
– participación de los
padres
– la frecuencia de la
evaluación y
presentación de
informes
What are the limits?
¿Cuáles son los límites?
• not for providing or
reimbursing
– respite,
– day care, or
– school educational
services and
• not used to reimburse a
parent for participating
in the treatment
program
• no para suministrar o
reembolsar para
– respiro
– guardería, o
– la escuela de educación y
los servicios
• no se utiliza para
reembolsar a los padres
para participar en el
programa de tratamiento
What are the Limits?
¿Cuáles son los límites?
• Benefit and/or lifetime
limits
• Co-pays and deductibles
• Services may be ended
due to:
– Lack of progress
– Completion of goals
– Goals are no longer
appropriate
• Beneficio y / o límites de
por vida
• Los co-pagos y
deducibles
• Los servicios pueden ser
terminado debido a:
– La falta de progreso
– Cumplimiento de las metas
– Objetivos ya no son
apropiados
How Does SB 946 Impact
Regional Centers Provision
of Autism Services?
• Insurance funded services
are considered generic
services –
• Generic services must be
exhausted or denied before
regional center can fund
• You may have to use
different providers
¿Cómo la SB 946 impacta
las provisiones para los
servicios del Autismo en
los Centros regionales?
• Los servicios de seguros
financiados se consideran
servicios generales –
• Los servicios genéricos que
deben ser agotados antes de
negar o centro regional
puede financiar
• Usted puede tener que
utilizar diferentes
proveedores
Strategies for Obtaining
Autism Services through
Insurance
• Discuss the need for services
with your child’s (of any age)
doctor/psychologist
• Work with doctors who are
familiar with autism
• Do not ask for services outside
the scope of SB 946
• Encourage appropriate goals
• Participate in the program
Estrategias para obtener
Servicios de autismo a
través de Seguros
• Discuta la necesidad de servicios
con su hijo (de cualquier edad)
médico / psicólogo
• trabaje con los médicos que
estén familiarizados con el
autismo
• No pregunte por los servicios
fuera del alcance de la medida
SB 946
• Anime a los objetivos adecuados
• Participar en el programa
Who Can Help Me?
¿Quién puede ayudarme?
• Your Service
Coordinator
• California Department
of Insurance
– Consumer
Communications Bureau
• 1-800-927-HELP (4357) or
213-897-8921
• TDD Number: 1-800-482-
4833
• Hotline: 8 a.m. - 5 p.m.,
Mon. - Fri.
• Su Coordinador de
Servicios
• El Departamento de
Seguros de California
Oficina de los
– Consumidores de
las Comunicaciones
• 1-800-927-HELP (4357) or 213-
897-8921
• TDD Number: 1-800-482-4833
• Hotline: 8 a.m. - 5 p.m., Mon.
- Fri.
Resources/Recursos
Autism Votes (Autism Speaks)
http://www.autismvotes.org/site/c.frKNI3PCImE/
b.3937859/k.13F7/California.htm
SB 946
http://leginfo.ca.gov/pub/11-
12/bill/sen/sb_0901-
0950/sb_946_bill_20110909_amended_asm_v95.ht
ml