ac ob catalogue/brochure
DESCRIPTION
Acheo is een exclusief Italiaans keukenmerk met een positionering op designniveau. Sinds mei 2012 wordt Acheo gepresenteerd in de woonwinkel Van Waay & Soetekouw in Delft. Acheo keukens zijn nieuw in Nederland en de woonfilosofie is opvallend. In dit concept wordt de keuken volledig afgestemd op het totale wooninterieur. Hierdoor ontstaat een meerwaarde, waardoor alle designelementen beter tot hun recht komen. Deze filosofie en de vormgeving van Acheo keukens sluiten naadloos aan bij de collectie van Van Waay & Soetekouw. Acheo is bedoeld voor consumenten, die een groot belang hechten aan een stijlvolle woonomgeving, waarin de keuken een geheel vormt binnen een bestaand of nieuw te ontwerpen interieur. Ook voor architecten en interieurontwerpers is Acheo een interessant alternatief.TRANSCRIPT
02 AC.OB PHILOSOPH Y
05 THINKING SM A LL
09 THINKING MEDIUM
13 THINKING L A RGE
17 AC.OB PROJECTS
34 AC.OB COLORS
37 AC.OB TECHNICA L INFO
48 COLOPHON
02
03
Il bagno è il luogo dell’acqua.Dove ci si prende cura di sé. Con gesti rituali.Tra il giorno e la notte. Tra la notte e il giorno.
Grandi sale da bagno. Oppure spazi minimi e riservati.Bagni classici. Oppure modernissimi.Intimi e silenziosi. Oppure vivaci e luminosi.Essenziali o pieni di cose.Infi niti modi di pensare il bagno. Tutti bellissimi.A loro Acheo dedica AC.OB.
AC.OB è un sistema di boiserie componibile.Con un’anima funzionale.Curatissimo nei dettagli.Ad alto contenuto tecnico. Tra progettazione industriale e pezzo unico.
AC.OB è pensato per contenere e nascondere. Ordinare e attrezzare. Moltiplicare e organizzare lo spazio.In orizzontale e in verticale.E lasciare a vista solo ciò che serve.Perché ogni bagno sia un luogo specialissimo.
AC.OB è molto lontano da qualsivoglia cliché.Non è rivestimento. Non è mobile/contenitore.Come un sistema di quinte sceniche può trasformare lo spazio.E creare inaspettate scenografi e domestiche.Per affi nità o per contrappunto.Su misura.In tantissime varianti di colore e di texture.
Parigi. San Paolo. Firenze. Stoccolma. Hong Kong. New York. Londra. Zurigo.Luoghi unici. Intensi e poetici. Ciascuno di questi luoghi ha ispirato un progetto. AC.OB si è vestito di colori.Si è animato di suggestioni inaspettate. Si è accostato a oggetti diversi. In modo naturale.Ha assecondato ogni necessità di spazio.E ogni desiderio di bellezza.
AC.OB
Bathroom, the place of water.Where we take care of ourselves.With ritual gestures.Between day and night. Between night and day.
Large bathrooms. Or minimal and reserved spaces.Traditional bathrooms. Or cutting edge. Intimate and silent. Or lively and bright.Stripped-down or full of things.Infi nite ways of inventing the bathroom. All wonderful.To them AC.OB is dedicated.
AC.OB is a modular boiserie system.With a functional soul.Where care has been taken to the very last detail.With a very high technological content.Between industrial production and uniqueness.
AC.OB is conceived to store and hide.Arrange and equip. Multiplying and organizing space.Horizontally and vertically.To leave in sight only what is needed.So that each and every bathroom becomes a special place.
AC.OB is nowhere near any cliché.It is not panelling. It is not furniture.Like the wings on a stage, can transform space.And create unexpected domestic sceneries. Because of affi nity or counterpoint.To measure.In manifold variations of colour and texture.
Paris. Sao Paulo. Florence. Stockholm. Hong Kong. New York. London. Zurich.Unique places. Intense and poetic.Each of these places has inspired a project.AC.OB’s got dressed up in colours.Livened up by unexpected suggestions.Getting well along diff erent objects.In a natural way.Supporting the necessities of space.And the desire for beauty.
AC.OB
04
05
06
07
Il bagno minimo è intimo e riservato.Essenziale e discreto.Ogni gesto deve essere razionale.Ogni cosa al suo posto.Nel bagno di dimensioni ridotte AC.OB permette di moltiplicare lo spazio in altezza.Vani attrezzati si aprono ovunque è possibile.Ai lati del lavabo. Sopra i sanitari.E lo spazio magicamente si dilata.
Small bathroom, intimate and reserved.Essential and discreet.Each gesture must be well thought of. Everything in the right place.Where the space is little, AC.OB multiply the room in height.Equipped niches open wherever possible.Beside the washbasin. On top of the vase.And space magically expands.
08
09
Il bagno di medie dimensioni è molto comune.AC.OB permette di organizzare al meglio lo spazio che c’è.E nascondere ciò che non serve.Senza sprecare centimetri preziosi.Dando – anche a uno spazio un po’ anonimo – nuova armonia.Nuove proporzioni. Nuova bellezza.
Medium sized bathroom is quite common.AC.OB allows for arranging the space to its best.Hiding what is not needed.Without wasting any of the precious inches.Giving new harmony, even to dull spaces.New proportions.New beauty.
10
11
12
13
Master bathroom is a luxury.Space and light suggest infi nite ways to design the room.With AC.OB everything is possible.Panelling and equipping the walls.Combining the cabinets/containers.Creating stage wings to separate the diff erent functional areas.Going along very well with any concept of space.Every desire of style.
La sala da bagno è un lusso.Spazio e luce suggeriscono infi niti modi di disegnare l’ambiente.Con AC.OB tutto è possibile.Rivestire e attrezzare le pareti.Abbinare mobili/contenitori.Creare quinte sceniche per separare le diverse aree funzionali.Assecondando ogni idea di spazio.Ogni desiderio di stile.
14
15
16
17
01 FIR ENZE | FLOR ENCE
02 NEW YOR K
03 LONDR A | LONDON
04 HONG KONG
05 SA N PAOLO | SÃO PAULO
06 ZUR IGO | ZÜR ICH
07 STOCCOLM A | STOCK HOLM
08 PA R IGI | PA R IS
01 FIR ENZE | FLOR ENCE
18
19
02 NEW YOR K
20
21
03 LONDR A | LONDON
22
23
04 HONG KONG
24
25
05 SA N PAOLO | SÃO PAULO
26
27
06 ZUR IGO | ZÜR ICH
28
29
07 STOCCOLM A | STOCK HOLM
30
31
08 PA R IGI | PA R IS
32
33
COLORI COLORS
34
35
B | 057. B | 58 3 .
B | 41 3 .
F | 8 93 . E | 90 9.
B | 2 90.
B | 141 . B | 1 37.
B | 172 .
B | 18 9. B | 616 . B | 3 98 .
B | 4 61 .
B | 14 0.
B | 056 .
B | 1 36 .
B | 17 1 .
B | 186 .
B | 582 .
B | 614 .
B | 41 2 .
B | 3 95 .
B | 4 60. B | 288 .
A | 611 .
C | 874 .
D | 80 9.
D | 850.
C | 87 7. C | 885 .
A | 1 27. A | 1 26 .
A | 3 92 .
A | 188 .
A | 286 .
A FINE COLOR
127A . SA LE | SA LT
1 26. VA NIGLI A | VA NILL A
188. FA R RO | EMMER
611 . NOCE MOSCATA | N UTMEG
392. A RGILL A | CL AY
286. PEPE | PEPPER
B LACCATI / LACQUER
OPACOB / MATT
14 0. SA LE | SA LT
1 36 . VA NIGLI A | VA NILL A
186 . FA R RO | EMMER
614 . NOCE MOSCATA | N UTMEG
3 95 . A RGILL A | CL AY
288 . PEPE | PEPPER
056 . ACQUA | WATER
17 1 . TÈ V ER DE | GR EEN TE A
582 . ZENZERO | GINGER
412 . ROSA NTICO | OLDROSE
460. PORTO | PORT
LUCIDO / GLOSSY
141 . SA LE | SA LT
1 37. VA NIGLI A | VA NILL A
189. FA R RO | FA R RO
616 . NOCE MOSCATA | N UTMEG
3 98 . A RGILL A | CL AY
290. PEPE | PEPPER
057. ACQUA | WATER
172 . TÈ V ER DE | GR EEN TE A
583 . ZENZERO | GINGER
41 3 . ROSA NTICO | OLDROSE
461 . PORTO | PORT
C PRECOMPOSTI DI LEGNO / PRECOMPOSED WOOD
874 . ROV ER E TITA NIO | TITA NIUM OA K
87 7. ROV ER E A NTR ACITE | A NTHR ACITE OA K
885 . ROV ER E MOK A | MOK A OA K
D LEGNO / WOOD
809D . NOCE | WA LN UT
850. ROV ER E | OA K
E CORIAN / CORIAN
909E . BI A NCO GHI ACCIO | GL ACIER W HITE
F STATUARIO / STATUARY 893F . M A R MO STATUA R IO | STATUA RY M A R BLE
36
37
INFORMAZIONI TECNICHE TECHNICAL INFO
LA TUA SCELTA / YOUR CHOICE
LA TUA SCELTA / YOUR CHOICE
Alle pagine 34 / 35 le finiture disponibiliGo to page 34 / 35 for the coloroverview
38
39
01I M P I A N T I T E C N I C IInstallazione degli impianti di sostegno per i sanitarie preparazione degli allacciamenti di carico e scaricoalla rete idraulica.
PLUMBING AND WIRINGAdaptation of existing plumbing, ducting and wiringsystems in case of renovation or newly placing ofsystems according to building planning needs.Installation of metal structures for sanitaryware support.
02VANI TECNICIPosizionamento dei vani di copertura (vani tecnici)degli impianti idraulici e di sostegno dei sanitari.
TECHNICAL UNITSPosition and fi x the Technical Units that coverplumbing and sanitaryware support frames.
03INSTALLAZIONE PENSILI E COLONNEPosizionamento e fi ssaggio delle altre strutture del bagno.
WALL AND TALL UNIT CARCASSES INSTALLATIONPosition and fi x Wall and Tall units carcasses one to another.
FASI DI MONTAGGIO AC.0B AC.0B INSTALLATION STEPS
04MONTAGGIO ANTEInstallazione e regolazione ante e pannelli di chiusura.
DOORS INSTALLATIONPosition and adjust theWall and Tall units doors and fi xed panels
05MONTAGGIO SANITARIInstallazione dei sanitari, rubinetteria,placca di scarico wc e supporto termico.
SANITARYWARE INSTALLATIONInstallation of sanitaryware, taps, cisternfl ush button and heaters
06ILLUMINAZIONEMontaggio impianto di illuminazionee allacciamento alla rete elettrica.
LIGHTINGInstallation and assembly of the lighting system
VANI TECNICI | profondità 12 cm | TECHNICAL UNITS | depth 12 cm
Senza zoccolo | Without plinthL | W 40-45-80-90 cmH 69 cm H 81,8 cm H 120 cm
Con zoccolo | With plinthL | W 40-45-80-90 cmH 69 cm H 81,8 cm H 120 cm
VANI TECNICI | profondità 20 cm | TECHNICAL UNITS | depth 20 cm
Senza zoccolo | Without plinthL | W 40-45-80-90 cmH 69 cm H 81,8 cm H 120 cm
Con zoccolo | With plinthL | W 40-45-80-90 cmH 69 cm H 81,8 cm H 120 cm
VANI TECNICI | profondità 12 cm | TECHNICAL UNITS | depth 12 cm VANI TECNICI | profondità 20 cm | TECHNICAL UNITS | depth 20 cm
Per basi sospese | For cantilevered base unitsL | W 40-45-80-90 cmH 37 cm H 49,8 cm H 37 cm H 49,8 cm
Per basi sospese | For cantilevered base unitsL | W 40-45-80-90 cm
40
41
PENSILI | profondità 12 cm | WALL UNITS | depth 12 cm PENSILI | profondità 20 cm | WALL UNITS | depth 20 cm
2 ripiani | 2 shelvesL | W 40-45-80-90 cm
3 ripiani | 3 shelvesL | W 40-45-80-90 cm
2 ripiani | 2 shelvesL | W 40-45-80-90 cm
3 ripiani | 3 shelvesL | W 40-45-80-90 cm
H 100 cm H 100 cm
PENSILI | profondità 35 cm | WALL UNITS | depth 35 cm
2 ripiani | 2 shelvesL | W 40-45-80-90 cm
3 ripiani | 3 shelvesL | W 40-45-80-90 cm
H 100 cm H 100 cm
I pensili sono disponibili anche con anta a specchioWall units are available with mirror door too
PENSILI | profondità 12 cm | WALL UNITS | depth 12 cm
Vano anta fissa | Fixed door unitL | W 40-45-80-90 cm
Specchiera | Fixed mirrorL | W 80-90 cm
H 100 cm H 100 cm
H 100 cm H 100 cm
VANI A GIORNO | profondità 17,8 cm | OPEN UNITS | depth 17,8 cm
1 ripiano | 1 shelfL | W 40-45-80-90 cmAltezza a misura | Height to measure
COLONNE | profondità 20 cm | TALL UNITS | depth 20 cm
4 ripiani | 4 shelvesL | W 40-45-80-90 cm
COLONNE | profondità 20 cm | TALL UNITS | depth 20 cm
7 ripiani | 7 shelvesL | W 40-45-80-90 cm
8 ripiani | 8 shelvesL | W 40-45-80-90 cmH 220 cm
H 120 cm
COLONNE | profondità 35 cm | TALL UNITS | depth 35 cm
4 ripiani | 4 shelvesL | W 40-45-80-90 cmH 120 cm
H 220 cm
COLONNE | profondità 35 cm | TALL UNITS | depth 35 cm
7 ripiani | 7 shelvesL | W 40-45-80-90 cm
8 ripiani | 8 shelvesL | W 40-45-80-90 cmH 220 cmH 220 cm
COLONNE RACCORDO | CONNECTION TALL UNITS
Prof. 12 cm | Depht 12 cmLargh. a misura | Width to measure
Prof. 20 cm | Depht 20 cmLargh. a misura | Width to measureH 220 cmH 220 cm
COLONNE PER CALORIFERO | TALL UNITS FOR HEATHER
Prof. 12 cm | Depht 12 cmL | W 80-90 cm
Prof. 20 cm | Depht 20 cmL | W 80-90 cmH 220 cmH 220 cm
Le colonne h 120 cm sono disponibilianche con anta a specchio
Tall units h 120 cm are availablewith mirror door too
42
43
BASI | profondità 20 cm | BASE UNITS | depth 20 cm
1 ripiano | 1 shelfL | W 40-45-80-90 cm
2 ripiani | 2 shelvesL | W 40-45-80-90 cmH 69 cmH 69 cm
BASI | profondità 35 cm | BASE UNITS | depth 35 cm
1 ripiano | 1 shelfL | W 40-45-80-90 cm
2 ripiani | 2 shelvesL | W 40-45-80-90 cmH 69 cmH 69 cm
BASI | profondità 50 cm | BASE UNITS | depth 50 cm
1 ripiano | 1 shelfL | W 40-45-80-90 cm
2 ripiani | 2 shelvesL | W 40-45-80-90 cmH 69 cmH 69 cm
BASI | profondità 60 cm | BASE UNITS | depth 60 cm
1 ripiano | 1 shelfL | W 40-45-80-90 cm
2 ripiani | 2 shelvesL | W 40-45-80-90 cmH 69 cmH 69 cm
BASI | profondità 20 cm | BASE UNITS | depth 20 cm
1 ripiano | 1 shelfL | W 40-45-80-90 cm
2 ripiani | 2 shelvesL | W 40-45-80-90 cmH 81,8 cmH 81,8 cm
BASI | profondità 35 cm | BASE UNITS | depth 35 cm
1 ripiano | 1 shelfL | W 40-45-80-90 cm
2 ripiani | 2 shelvesL | W 40-45-80-90 cmH 81,8 cmH 81,8 cm
BASI | profondità 50 cm | BASE UNITS | depth 50 cm
1 ripiano | 1 shelfL | W 40-45-80-90 cm
2 ripiani | 2 shelvesL | W 40-45-80-90 cmH 81,8 cmH 81,8 cm
BASI | profondità 60 cm | BASE UNITS | depth 60 cm
1 ripiano | 1 shelfL | W 40-45-80-90 cm
2 ripiani | 2 shelvesL | W 40-45-80-90 cmH 81,8 cmH 81,8 cm
BASI CASSETTIERE | p 50 cm | BASE UNITS WITH DRAWERS | d 50 cm
3 cassetti | 3 drawersL | W 40-45-80-90 cm
3 cassetti | 3 drawersL | W 40-45-80-90 cmH 81,8 cmH 69 cm
BASI CASSETTIERE | p 60 cm | BASE UNITS WITH DRAWERS | d 60 cm
3 cassetti | 3 drawersL | W 40-45-80-90 cm
3 cassetti | 3 drawersL | W 40-45-80-90 cmH 81,8 cmH 69 cm
BASI CASSETTIERE | p 50 cm | BASE UNITS WITH DRAWERS | d 50 cm
4 cassetti | 4 drawersL | W 40-45-80-90 cm
4 cassetti | 4 drawersL | W 40-45-80-90 cmH 81,8 cmH 69 cm
BASI CASSETTIERE | p 60 cm | BASE UNITS WITH DRAWERS | d 60 cm
4 cassetti | 4 drawersL | W 40-45-80-90 cm
4 cassetti | 4 drawersL | W 40-45-80-90 cmH 81,8 cmH 69 cm
44
45
BASI PER LAVABO | p 50 cm | BASE UNITS FOR WASHBASIN | d 50 cm
1 cassettone | 1 deep drawerL | W 80-90 cm
1 cassettone | 1 deep drawerL | W 80-90 cmH 81,8 cmH 69 cm
BASI PER LAVABO | p 60 cm | BASE UNITS FOR WASHBASIN | d 60 cm
1 cassettone | 1 deep drawerL | W 80-90 cm
1 cassettone | 1 deep drawerL | W 80-90 cmH 81,8 cmH 69 cm
BASI PER LAVABO | p 50 cm | BASE UNITS FOR WASHBASIN | d 50 cm
1 anta a ribalta | 1 flap frontL | W 80-90 cm
1 anta a ribalta | 1 flap frontL | W 80-90 cmH 81,8 cmH 69 cm
BASI PER LAVABO | p 60 cm | BASE UNITS FOR WASHBASIN | d 60 cm
1 anta a ribalta | 1 flap frontL | W 80-90 cm
1 anta a ribalta | 1 flap frontL | W 80-90 cmH 81,8 cmH 69 cm
BASI PER LAVABO | p 50 cm | BASE UNITS FOR WASHBASIN | d 50 cm
2 cassettoni | 2 deep drawersL | W 80-90 cm
2 cassettoni | 2 deep drawersL | W 80-90 cmH 81,8 cmH 69 cm
BASI PER LAVABO | p 60 cm | BASE UNITS FOR WASHBASIN | d 60 cm
2 cassettoni | 2 deep drawersL | W 80-90 cm
2 cassettoni | 2 deep drawersL | W 80-90 cmH 81,8 cmH 69 cm
BASI PANCA | profondità 40 cm | BENCH BASE UNITS | depth 40 cm
2 cassetti | 2 drawersL | W 40-45-80-90 cm
1 cassettone | 1 deep drawerL | W 40-45-80-90 cmH 37 cmH 37 cm
BASI SOSPESE | h 32 cm | CANTILEVERED BASE UNITS | h 32 cm
1 ripiano | 1 shelfL | W 40-45-80-90 cm
1 ripiano | 1 shelfL | W 40-45-80-90 cmP | D 60 cmP | D 50 cm
BASI SOSPESE | h 32 cm | CANTILEVERED BASE UNITS | h 32 cm
1 cassettone | 1 deep drawerL | W 40-45-80-90 cm
1 cassettone | 1 deep drawerL | W 40-45-80-90 cmP | D 60 cmP | D 50 cm
BASI SOSPESE | h 32 cm | CANTILEVERED BASE UNITS | h 32 cm
2 cassetti | 2 drawersL | W 40-45-80-90 cm
2 cassetti | 2 drawersL | W 40-45-80-90 cmP | D 60 cmP | D 50 cm
1 cassettone | 1 deep drawerL | W 80-90 cm
1 cassettone | 1 deep drawerL | W 80-90 cmP | D 60 cmP | D 50 cm
BASI SOSPESE PER LAVABO | h 32 cm | CANTILEVERED BASE UNITS FOR WASHBASIN | h 32 cm
2 ante | 2 doorsL | W 80-90 cm
2 ante | 2 doorsL | W 80-90 cmP | D 60 cmP | D 50 cm
46
47
NOTES
48
—
CREATIVE DIRECTOR ACHEO�
LINDA ZANOLLA
ART DIRECTION | STYLING�BOB VERHELST
AC.0B DESIGN IVO DE GROOT
PHOTOGRAPHY�FREDERIK VERCRUYSSE.BE
GRAPHIC DESIGN�RONNY EN JOHNY.BE
POST PRODUCTION�STEVEN DECROOS
SPECIAL THANKS TO
COLOR SEPARATION AND PRINTED�GFP.IT