8 demarzo 2009

18
Albinoni - Adagio “Jurnèe de la Femme“? “Dia de la Mujer?” Click

Upload: gabriellaroma

Post on 16-Apr-2017

626 views

Category:

News & Politics


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 8 Demarzo 2009

Albinoni - Adagio

“Jurnèe de la Femme“?“Dia de la Mujer?”

Click

Page 2: 8 Demarzo 2009

-Cualquiera que sea la ciudad del Mundo Occidental

Dans n’importe quelle ville du monde Occidental

Page 3: 8 Demarzo 2009

Pocos metros más allá, quizás sobe la misma vereda del local donde se cena y baila para “El Día de la Mujer”, las niñas esclavas de

Este, inducidas a prostituirse con el engaño y la violencia, esperan a sus “clientes”.

Quizás a los mismos hombres que poco antes, han regalado mimosas a las esposas y

novias.

Quelque mètre plus loin, peut.etre sur le meme trottoir où il y a les salles où l’on danse

et banquette pour la “Fete de la Femme”, les esclaves-mineurs de

l’Est, poussèes à la prostitution avec la ruse et la violence, attendent les “ clients “.

Probablement quelques-un sont les memes hommes qui

, toute-à l’heure, ont offert des mimosas à leur épouses et fiancées.

Page 4: 8 Demarzo 2009

Uganda

Aucun robinet avec eau chaude et froide dans la chaumière! L’eau est

prise chaque jour auprés de sources parfois km au loin! En Uganda comme dans tous les pays

du” Tiers-Monde”La poupée de la fillette

No hay grifos con agua caliente y fría en casa! El agua se extrae

todos los días en las fuentes que a menudo están distantes

kilómetros! En Uganda como en todos los países del “Tercer

Mundo"

Page 5: 8 Demarzo 2009

Sudan   La muñeca de la niña

Page 6: 8 Demarzo 2009

AfghanistanNo comment

Page 7: 8 Demarzo 2009

Pakistan

Page 8: 8 Demarzo 2009

Arabia Saudita

Page 9: 8 Demarzo 2009

Somalia

Page 10: 8 Demarzo 2009

Fille de ethnie Padaung, originare de Birmanie,cette ethnie est maintenant refugiée en Thailande pour des

motifs politiques. En ce cas aussi, barbarie defendue par la lois, est

poursuivie dans le but de l’exploit turistique. Leur cou d’une longueur anormale

suite a l’usage de cercles en cuivre, qui pesent sur les clavicules et sur le thorax. Cercles qu’on ne peut plus enlever car les muscles ddu cou atrophiés n’arrivent

plus à soutenir la tete.

Las mujeres Jirafa

Chica de etnía Padaung. originaria de Birmania, esta Etnía se ha refugiado actualmente en Thailandia por

motivos políticos; barbarie prohibída por la ley, sigue en vigor a los fines de la explotación turística. El cuello es largo en forma innatural gracias al uso de grandes aros

de bronce, que pesan sobre las clavículas y sobre el tórax. Aros que en un momento dado no se pueden quitar porqué los músculos del cuello se atrofian y no soportan

en peso de la cabeza.

Page 11: 8 Demarzo 2009

Iran

Page 12: 8 Demarzo 2009

ThailandiaLas niñas prostitutas

Les baby-prostituéesVendues par leur familles a six, huit ans,

elles sont emmenées dans les bordels de la capitale , pour

la joie des clients…Souvent elle n’arrivent pas à vingt ans

Vendidas por la familias a los seis, ocho años, se las transladan a los bordeles de la capital, para la alegría de los clientes… A veces no

llegan a los 20 años

Las niñas prostitutas

Page 13: 8 Demarzo 2009

Sudan

Page 14: 8 Demarzo 2009

Cina

No es un muñeco roto, a los pies de la cuneta, es una niñita…Los tutores de los niños dicen con

claridad que ésta no es una figura de Medioevo!En la ruda civilización campesina, donde se

necesitan brazos fuertes y que para casar a una hija necesitaban una rica dote, éste era el fin de muchas

niñitas chinas.¡Era y lo es así hasta ahora, con las leyes impuestas por Mao de no tener más que un hijo!  ¡Obviamente

casi todos han hecho sobrevivir un niño!

Ce n’est pas une poupée, au pied du trottoir, mais une petite fille…Les salopettes des garcons nous montrent

clairement que ce n’est pas une peinture du moyen-age! Dans la dure civilisation des paysans ,où l’on avait

besoin de bras forts et pour marier une fille il fallait une riche

dot, ceci était,depuis toujours, la fin de plusieurs fillettes chinoisesEt ancore plus avec la loi imposée par Mao de n’avoir plus du’un enfant! Evidamment presque tous ont fait

survivre les garcons! Maintenant le probleme est que plusieurs

jeunes hommes ne trouvent pas de femmes.Inde

Page 15: 8 Demarzo 2009

India

-Ha estado prohibido por leyes, durante la dominación inglesa, la costumbre milenaria de enterrar junto al

marido muerto  también la viuda viva, pero todavía hoy, en India, permanecer viuda es la desgracia más grande

que pueda ocurrir a una mujer.Madre  e hijos, también pequeños, son abandonados a  su propia suerte, tanto de la familia materna como de la del

marido. No les queda, para sobrevivir, sino la prostitución y pedir limosna.

Prohibido enterrar las viudas sobre el cuerpo del marido, cada año millares de mujeres indias mueren

generalmente quemadas; “El sarí ha tomado fuego mientras cocinaba”- es la constante excusa…

Como nadie investiga…La mayor parte de las veces es el marido que saca del medio a una mujer no más agradable

o,  la cual la familia no le ha pagado toda la dote prometida.

La loi défendait, pendant la domination anglaise, l’usage millenaire de jeter dans le bucher des maris aussi les veuves vivantes; mais ancore aujourd’hui , en Inde, rester veuve est

le malheur plusgrand pour une femme. Mère et enfants,meme trés petits, sont

abandonnès à eux memes par la famille, soit de la femme soit du mari défunt. Il ne leur reste, pour survivre, que la

prostitution et mendier.Malgré la défense de jeter les veuves sur le bucher du mari,

chaque année des milliers de femmes indiennes meurent brulées;” Le sari a pris feu pendant qu’elle faisait la

cuisine” est l’excuse constante. De toute facon persone n’enquéte. Bien souvent c’est le mari meme à faire

disparaitre une epouse non apprecié où dont la famille n’a pas payé toute la dot promise.

Page 16: 8 Demarzo 2009

Corte de todas las partes externas de los genitales femeninos; todo es después recocido hasta la cicatrización.

Se deja sólo un pequeño orificio para las funciones fisiológicas; ¡son frecuentes las infecciones que a veces llevan a la muerte o, en el mejor

de los casos, a la esterilidad!En la mayoría de los casos se hace en las niñas desde los 2 hasta 8 años.

La primera noche de Bodas la mujer es abierta con un cuchillito, para permitir la penetración. Demás esta decir que las Bodas son

“consumadas” de inmediato a herida abierta…Imaginar lo que sucede para cada parto después que las mujeres han

sido “cerradas” para restablecer la situación prematrimonial…Es una usanza que es practicada desde siempre en muchas partes de

Africa, métodos parecidos en países que se encuentran sobre el Mediterráneo,

fermées avec des épines) jusque a la cicatrisation.On laisse seulement un tout petit trou pour les fonctions physiologiques ; les infections qui peuvent porter à la mort où à la stérilité sont très frequentes !Dans la

plus part des cas on la pratique sur des petites de 2 à 8 ans La premiére nuit de noce la femme est de-infibulée avec un petit

couteau, pour permettere la pénétration. Inutile de dire que les noces sont consommées tout de suite, blessure ouverte.

Imaginer ce qui se passe pour chaque accouchement , aprés lequel les femmes sont à nouveau “scellées “ pour rétablir la situation

prénuptiale.Cette coutume millenaire est pratiquée en plusieures parties de l’Afrique y-compris plusieurs pays qui donnent sur la Mediterranée.

Dans le monde occidental les medecins , face à un tel problèmesourvenu a la suite des flots migratoires ,ont adopté la césarienne,

toujours pour les femmes infibulées.

Infibilation

Infibulaciones

Coupe de toute la partie exterieure des parties génitales de la femme;

Page 17: 8 Demarzo 2009

Bangladesh

Click

Ecc.. Ecc.. Ecc…

Foto en blanco y negro y pequeña!  El único modo para atenuar el daño en rostros de jóvenes que han sido devorados por el ácido; usanza difundida de parte de los hombres hacia las jóvenes que

han osado rechazarlos

Petite photo en noir et blanc! L’unique facon pour estomper l’horreur des visages des toutes jeunes dévoreés par l’acide; usage trés

frequent de la part d’hommes vers les filles qui ont osé les refuser!

Page 18: 8 Demarzo 2009

[email protected] (3 L)

Croyez-vous encore que le 8 mai soit à feter où,au contraire, soit 

une date qui doit nous rappeler qu'il y a encore a lutter pour que, 

dans chaque pays du monde, les femmes recoivent

respect et dignitè?=

Uds. todavía piensan que el 8 de marzo sea una fecha para festejar o, una fecha para recordar que aún queda mucho por

hacer para que, en cualquier parte del mundo, las mujeres tengan respeto y

dignidad?