7080 157-00 cbn 5067 906 - liebherr groupassi.lhg.liebherr.com/serviceline/b2b/bab2b/media/... ·...

13
7080 157-00 CBN 5067 1107 E Instrucciones de manejo Página 62 combinación de frigorífico-congelador

Upload: others

Post on 06-Aug-2020

11 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 7080 157-00 CBN 5067 906 - Liebherr Groupassi.lhg.liebherr.com/Serviceline/b2b/bab2b/Media/... · parar cubitos de hielo. Siempre que se utilice para fines industriales, deberá

7080 157-00

CBN 5067 1107

EInstrucciones de manejo Página 62combinación de frigorífico-congelador

Page 2: 7080 157-00 CBN 5067 906 - Liebherr Groupassi.lhg.liebherr.com/Serviceline/b2b/bab2b/Media/... · parar cubitos de hielo. Siempre que se utilice para fines industriales, deberá

62

Compartimento para mantequilla y queso

Baldas (adaptables en altura)Estante de puerta (desplazable)

Placa de características

Patas (regulables en altura)

Cajones

Elementos de mando y control

Cuadro orientativo para ultracongelados

Advertencias concernientes a la seguridad• El desembalaje y el emplazamiento del aparato deberá llevarse a cabo

por dos personas, a fin de evitar daños personales y materiales.• En caso de un aparato dañado, antes de proceder a su conexión,

consultar con el distribuidor.• Para que quede garantizado el perfecto funcionamiento del aparato,

proceder a su montaje y conexión sólo de acuerdo con las indica-ciones respectivas de las "Instrucciones de manejo".

• En caso de anomalías, desconectar el aparato de la red eléctrica (sacando el enchufe o desactivando el fusible).

• No tirar del cable, sino del enchufe de la clavija.• Cualquier trabajo de reparación o mantenimiento deberá realizarse

exclusivamente por personal autorizado del Servicio Técnico. De lo contrario podrían originarse riesgos considerables para el usuario. Lo mismo rige para la sustitución del cable de conexión.

• En el interior del aparato no se deberá manipular con llamas vivas o mecanismos de ignición. Al transportar y limpiar el aparato se ha de proceder con precaución, a fin de no dañar las conducciones del circuito de frío. En el caso de haberse producido algún deterioro en dicho sistema: mantener alejada cualquier fuente de ignición y procurar una buena ventilación de la estancia.

• El panel de zócalo, los cajones o la puerta no sirven para subirse o apoyarse.

• Este aparato no está destinado a ser utilizado por personas (incluidos niños) con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o por per-sonas que no dispongan de suficiente experiencia y conocimientos, a no ser que una persona responsable de su seguridad les haya instruido o supervisado inicialmente en la utilización del aparato. Los niños deben estar siempre bajo supervisión, para asegurar que no juegan con el aparato.

• Evite el contacto constante de la piel con las superficies frías o con los productos refrigerados o congelados. Se pueden provocar dolores, sensación de entumecimiento y congelaciones. En caso de contacto de la piel constante y prolongado, prevea medidas de protección, p. ej. la utilización de guantes.

• Los helados, sobre todo los elaborados con agua (polos) o los cubitos de hielo, no deberán ingerirse inmediatamente después de extraerlos del congelador. El bajo nivel de temperatura produce el "efecto de quemaduras".

• No se deberán consumir los alimentos pasados de la fecha de caducidad. Riesgo de intoxicación.

• El aparato está destinado al uso en el ámbito doméstico para enfriar, congelar y almacenar alimentos ultracongelados, así como para pre-parar cubitos de hielo. Siempre que se utilice para fines industriales, deberá tenerse en cuenta la respectiva normativa vigente.

• El aparato no sirve para almacenar materias explosivas o envases a presión con propelentes inflamables (como butano, propano, pentano o similares). El gas de un escape fortuito podría inflamarse debido a los componentes eléctricos. Tales envases a presión suelen llevar impresa la composición de su contenido o el símbolo de la llama.

• No utilizar aparatos eléctricos en el interior del aparato.

Las presentes "Instrucciones" son válidas para varios modelos, por lo que pueden darse posibles divergencias.

Tipo climatológicoEl aparato está previsto para el funcionamiento a determinadas temperaturas ambiente, ¡que no deberán sobrepasarse ni en exceso, ni en defecto! El tipo climatológico correspondiente a su aparato figura en la placa de características.

Tipo climatológico Temperaturas ambiente

SN entre +10°C y +32°CN entre +16°C y +32°CST entre +16°C y +38°CT entre +16°C y +43°C

Preparador de cubitos de hielo

Cajón para alimentos secos o envasados

Cajón con humedad del aire regulable

Balda de rejilla para botellas

Descripción y dotación del aparato

Sugerencias para la desestimación de apara-tos y material de embalajeEl embalaje del aparato se ha fabricado con materiales reciclables.- Cartón ondulado/liso- Piezas moldeadas de poliestireno- Láminas de polietileno- Flejes de polipropileno• Los materiales de embalaje no son juguetes para los niños.

Peligro de asfixia con láminas o bolsas de plástico.• Entregar el embalaje en un punto de recogida específica.El aparato inservible: contiene todavía materiales va-liosos y se debe llevar a un punto de recogida separado de los residuos domésticos sin clasificar.• Inutilizar un aparato inservible: cortar el cable des-

pués de haberlo desenchufado de la red eléctrica y inutilizar la cerradura para evitar que los niños al jugar se encierren.

• Hasta la recogida del aparato inservible ha de procurarse que no se dañe el circuito de frío.

• Los detalles del refrigerante contenido se encuentran en la placa de características.

• Hay que efectuar la eliminación de aparatos inservibles de manera técnica y profesional según las normas y leyes locales vigentes.

Page 3: 7080 157-00 CBN 5067 906 - Liebherr Groupassi.lhg.liebherr.com/Serviceline/b2b/bab2b/Media/... · parar cubitos de hielo. Siempre que se utilice para fines industriales, deberá

63

➀ Indicación de la temperatura del frigorífico

➁ Indicación de la temperatura del congelador

➂ Tecla "OK"➃ ➄ ➅ ➆ }Teclas de selección

Medidas del aparato (mm)

Sugerencias para ahorrar energía• Limitar las aperturas de la puerta del aparato al tiempo mínimo

posible.• No introducir alimentos calientes, sino ya enfriados a tempera-

tura ambiente.

Conexión eléctricaLas condiciones eléctricas del lugar de emplazamiento (tipo de corriente y tensión) tienen que coincidir con lo indicado en la placa de características en el costado izquierdo interior del aparato. La base de enchufe tiene que estar protegida por un fusible de 10 A como mínimo, no deberá coincidir con la parte posterior del aparato y quedar fácilmente accesible.

Enchufar el aparato exclusivamente a una base de enchufe de seguridad (con toma de tierra).

Emplazamiento• Hay que evitar la colocación del aparato junto a fuentes de calor

(calefacción u horno) o al lado de una ventana, donde lo alcance directamente el calor solar.

• La superficie de emplazamiento debe ser horizontal y lisa. Compensar las desigualdades del suelo, nivelando el aparato mediante las patas roscadas con la llave de boca adjunta.

• Las rejillas de aireación no deberán obstruirse para garantizar siempre la debida ventilación del aparato.

• Encima del aparato nunca deberán colocarse los aparatos electrodomésticos que emitan calor, como tostadores, hornos microondas o similares.

• Según la norma EN 378, el local de instalación de su aparato debe tener un volumen de 1 m3 por cada 8 g de carga de refrigerante R 600a para evitar que, en caso de una fuga en el circuito de frío, se pueda producir una mezcla inflamable de gas y aire en el local de instalación del aparato. La indicación del volumen de refrigerante figura en la placa de características situada en el interior del aparato.

• No conectar el aparato con otros aparatos en el mismo prolon-gador - peligro de sobrecalentamiento.

EElementos de mando y control

Conexión del aparatoCon anterioridad a la puesta en servicio se recomienda limpiar a fondo el interior del aparato (véase "Limpieza").

• Introducir la clavija en la base de enchufe - el aparato se encuentra conectado.

- En la indicación aparece la selección de idiomas.

• Mover el cursor hacia abajo con la tecla ➆ y hacia arriba con la tecla ➅.

• Seleccionar el idioma deseado y confirmarlo con la tecla ➂ = "OK".

El aparato se encuentra ahora en el fun-cionamiento de regulación normal.

La indicación de temperatura ➀ mues-tra la temperatura en el frigorífico.

La indicación de temperatura ➁ (con-gelador) muestra dos guiones (- -). Sólo se mostrará un valor cuando en el congelador haya una temperatura de 0°C o más fría. Este corresponderá entonces a la temperatura existente en el congelador.

Por encima o por debajo de la indica-ción de la temperatura está la tempe-ratura preajustada. Ésta es de +5°C (frigorífico) y de -18°C (congelador).

El aparato enfría ahora hasta que se alcancen estas temperaturas en el frigorífico o en el congelador.

Page 4: 7080 157-00 CBN 5067 906 - Liebherr Groupassi.lhg.liebherr.com/Serviceline/b2b/bab2b/Media/... · parar cubitos de hielo. Siempre que se utilice para fines industriales, deberá

64

Ejemplos de reparto➊ Mantequilla, queso➋ Huevos➌ Botellas, latas, tubos➍ Alimentos ultracongelados,

cubitos de hielo➎ Pan, repostería, platos

precocinados➏ Carne, embutido,

productos lácteos➐ Fruta, verdura, lechuga

Compartimento Biofresh:➑ Carne, embutido, pescado,

productos lácteos➒ Lechuga, fruta, verdura

Sugerencias• Los alimentos que desprenden

o absorben olores o sabores, y los líquidos siempre deberán almacenarse en recipientes tapados. El alcohol de muchos grados sólo podrá almacenarse herméticamente cerrado y en posición vertical.

• Los materiales apropiados para almacenar alimentos son reci-pientes multiuso de material sintético, metal, aluminio y vidrio.

Opción REFRIGERADOR en el menú principal

Activar el MENÚ PRINCIPAL.Situar el cursor sobre REFRIGERA-DOR.

Pulsar la tecla ➂ - en la indicación aparece el menú para REFRIGERA-DOR, el cual contiene las siguientes opciones.

TEMPERATURA Ajuste de la temperatura en el frigo-rífico.

SUPERCOOLActivar Supercool.

MODO VACACIONESActivar la modo vacaciones.

ACTIVAR / PARARConectar y desconectar el frigorífico.

Con las teclas ➅ o ➆ se puede seleccionar una de estas opcio-nes.

TEMPERATURAModificar la temperatura en el frigoríficoSituar el cursor sobre TEMPERATURA. Pulsar la tecla ➂.

Se visualiza un texto informativo sobre la temperatura del frigo-rífico recomendada.

A continuación en la indicación se puede ver arriba la temperatura actual y abajo la temperatura deseada.

Con la tecla ➆ disminuir la temperatura = más frío, con la tecla ➅ aumentar la temperatura = más caliente (p. ej. +8°C).

Aceptar el nuevo ajuste con la tecla ➂ o cancelar el proceso con la tecla ➄ sin crear un nuevo ajuste.

Si se ha aceptado el ajuste, la tempe-ratura del frigorífico se situará ahora a +8°C. Si se ha cancelado el proceso, la electrónica cambiará al menú RE-FRIGERADOR.

Manejo de la electrónica

En la indicación se muestra ahora la temperatura del frigorífico y del congelador. Se puede conmutar al menú principal.

El menú principal contiene las siguientes opciones:

REFRIGERADORAjustes para el frigorífico.

CONGELADORAjustes para el congelador.

TIEMPOS DE CONSERVACIÓNConsulta de los tiempos de almacena-miento para diferentes alimentos.

FUNCIONES ADICIONALESAjustes de la indicación y de segu-ridad.

Activar el menú principal:Pulsar la tecla ➂.

Con las teclas ➅ o ➆ se pueden selec-cionar las opciones del menú.

Nota: Pulsando la tecla ➄ se puede cambiar a la indicación normal de la temperatura. Si durante 60 segundos no se pulsa ninguna tecla, la electrónica cambiará automáticamente a esta indicación.

Page 5: 7080 157-00 CBN 5067 906 - Liebherr Groupassi.lhg.liebherr.com/Serviceline/b2b/bab2b/Media/... · parar cubitos de hielo. Siempre que se utilice para fines industriales, deberá

65

SUPERCOOLCon SUPERCOOL el frigorífico tiene su máximo rendimiento de refrigeración. Se recomienda cuando se quiere enfriar rápidamente una gran cantidad de alimentos.

Activar SUPERCOOLActivar el MENÚ PRINCIPAL.Activar el menú REFRIGERADOR.

Situar el cursor sobre SUPERCOOL. Pulsar la tecla ➂.

Situar el cursor sobre INFO. Pulsar la tecla ➂. El texto informativo de la indicación describe para qué sirve Supercool.

Nota sobre los textos informativos: Los textos informativos más largos están guardados en la indicación en varias páginas. Con la tecla ➃ se puede hojear hacia delante y con la tecla ➄ hojear hacia atrás.

Pulsar la tecla ➄ hasta que en la indi-cación aparezca de nuevo ACTIVAR e INFO.

Situar el cursor sobre ACTIVAR.Pulsar la tecla ➂. Supercool está activado.Supercool se desactiva automáticamente después de 6 horas.

Desactivar Supercool anticipadamente:Activar el MENÚ PRINCIPAL.Activar el menú REFRIGERADOR.Activar el menú SUPERCOOL.

Situar el cursor sobre PARAR.Pulsar la tecla ➂. Supercool está desactivado.

MODO VACACIONESEn caso de ausencias prolongadas, se puede conectar el frigorífico en un funcionamiento de regulación propio. Después de sacar los alimentos, se puede activar la función vacaciones. Gracias a que la temperatura es constante en el frigorífico, se evita la formación de olores, aunque la puerta del aparato permanece cerrada.

Activar la función vacacionesActivar el MENÚ PRINCIPAL.Activar el menú REFRIGERADOR.

Situar el cursor sobre MODO VACA-CIONES.Pulsar la tecla ➂.

Situar el cursor sobre INFO. Pulsar la tecla ➂. El texto informativo de la indicación describe para qué sirve la modo vacaciones.

Pulsar la tecla ➄ hasta que en la indi-cación aparezca de nuevo ACTIVAR e INFO.

Situar el cursor sobre ACTIVAR.Pulsar la tecla ➂. La modo vacaciones está activada.En la indicación, arriba, se ven las palabras MODO VACACIO-NES.

Desactivar la función vacaciones:Activar el MENÚ PRINCIPAL.Activar el menú REFRIGERADOR.Activar el menú MODO VACACIONES.

Situar el cursor sobre PARAR.Pulsar la tecla ➂. La modo vacaciones está desactivada.

ACTIVAR / PARARDesconectar y conectar el frigoríficoActivar el MENÚ PRINCIPAL.Activar el menú REFRIGERADOR.

Situar el cursor sobre ACTIVAR / PARAR.Pulsar la tecla ➂.

Situar el cursor sobre INFO. Pulsar la tecla ➂. El texto informativo de la indicación describe la conexión/des-conexión del frigorífico.

Pulsar la tecla ➄ hasta que en la in-dicación aparezca de nuevo PARAR e INFO.

Situar el cursor sobre PARAR.Pulsar la tecla ➂. El frigorífico está desconectado.

Nota: Si se pone fuera de servicio el frigorífico durante un tiempo prolongado, se deberán sacar todos los alimentos y activar la función vacaciones.Si se desconecta el frigorífico, se deberá limpiar el espacio inte-rior y dejar la puerta abierta una rendija, para evitar la formación de olores.

Conectar de nuevo el frigorífico:Activar el MENÚ PRINCIPAL.Activar el menú REFRIGERADOR.Activar el menú ACTIVAR / PARAR.

Situar el cursor sobre PARAR.Pulsar la tecla ➂. El frigorífico está de nuevo en servicio.

E

Page 6: 7080 157-00 CBN 5067 906 - Liebherr Groupassi.lhg.liebherr.com/Serviceline/b2b/bab2b/Media/... · parar cubitos de hielo. Siempre que se utilice para fines industriales, deberá

66

SUPERFROSTEl proceso de congelación total de los alimentos frescos tiene que ser rápido. Para este cometido sirve la función Superfrost.

En 24 horas podrán congelarse tan-tos "kg" de alimentos frescos como figuran en "Capacidad congeladora" de la placa de características.

Opción CONGELADOR en el menú principal

Activar el MENÚ PRINCIPAL.Situar el cursor sobre CONGELADOR.

Pulsar la tecla ➂ - en la indicación aparece el menú para CONGELA-DOR, el cual contiene las siguientes opciones.

TEMPERATURA Ajuste de la temperatura en el con-gelador.

SUPERFROSTActivar Superfrost.

FABRICADOR HIELOConectar y desconectar el preparador de cubitos de hielo.

ACTIVAR / PARARDesconectar y conectar el congela-dor.

Con las teclas ➅ o ➆ se puede seleccionar una de estas opcio-nes.

TEMPERATURAModificar la temperatura en el congeladorSituar el cursor sobre TEMPERATURA. Pulsar la tecla ➂.

Se visualiza un texto informativo sobre la temperatura del con-gelador recomendada.

A continuación en la indicación se puede ver arriba la temperatura actual y abajo la temperatura deseada.

Con la tecla ➅ aumentar la tempe-ratura = más caliente, con la tecla ➆ disminuir la temperatura = más frío (p. ej. -20°C).

Aceptar el nuevo ajuste con la tecla ➂ o cancelar el proceso con la tecla ➄ sin crear un nuevo ajuste.

Si se ha aceptado el ajuste, la tempe-ratura del congelador se situará ahora a -20°C. Si se ha cancelado el proceso, la electrónica cambiará al menú CON-GELADOR.

Activar SuperfrostActivar el MENÚ PRINCIPAL.Activar el menú CONGELADOR.

Situar el cursor sobre SUPERFROST. Pulsar la tecla ➂.

Situar el cursor sobre INFO. Pulsar la tecla ➂. El texto informativo de la indicación describe para qué sirve Superfrost.

Pulsar la tecla ➄ hasta que en la indi-cación aparezca de nuevo ACTIVAR e INFO.

Situar el cursor sobre ACTIVAR.Pulsar la tecla ➂. Superfrost está activado.

• Para congelar alimentos frescos en cantidad moderada, normalmente basta con conectar la función Superfrost aprox. 6 horas antes de introducirlos. Para la cantidad máxima (véase la placa de características) deberán transcurrir aprox. 24 horas.

• Colocar a continuación los alimentos frescos.- La función Superfrost se desactivará automáticamente según

la cantidad de alimentos introducidos y -como muy pronto- después de 30 horas o -como muy tarde- pasadas 65 horas.

Desactivar Superfrost anticipadamente:Activar el MENÚ PRINCIPAL.Activar el menú CONGELADOR.Activar el menú SUPERFROST.

Situar el cursor sobre PARAR.Pulsar la tecla ➂. Superfrost está desactivado.

No es necesario activar la función Superfrost- al introducir alimentos ultracongelados,- al congelar a diario pequeñas cantidades de alimentos frescos

de hasta aprox. 2 kg.

Page 7: 7080 157-00 CBN 5067 906 - Liebherr Groupassi.lhg.liebherr.com/Serviceline/b2b/bab2b/Media/... · parar cubitos de hielo. Siempre que se utilice para fines industriales, deberá

67

Opción TIEMPOS DE CONSERVACIÓN en el menú principal

Activar el MENÚ PRINCIPAL.Situar el cursor sobre TIEMPOS DE CONSERVACIÓN. Pulsar la tecla ➂. Se visualiza un texto informativo sobre los tiempos de almace-namiento de los alimentos. Pulsando la tecla ➂ se puede pasar

FABRICADOR HIELORActivar el fabricador de hieloActivar el MENÚ PRINCIPAL.Activar el menú CONGELADOR.

Situar el cursor sobre FABRICADOR HIELO. Pulsar la tecla ➂.

Situar el cursor sobre INFO. Pulsar la tecla ➂. El texto informativo de la indicación describe lo que se debe tener en cuenta al utilizar el fabricador de hielo.

!!! Antes de conectar el fabricador de hielo, se debe asegurar de que ya se ha realizado la conexión del agua al aparato. En las instrucciones de manejo separadas para el fabricador de hielo que se adjuntan encontrará informaciones sobre su utilización. Una vez realizada la conexión de agua, ya se puede activar el fabricador de hielo.

Pulsar la tecla ➄ hasta que en la indicación aparezca de nuevo ACTIVAR e INFO.

Situar el cursor sobre ACTIVAR. Pulsar la tecla ➂. el fabricador de hielo está conectado. En la indicación se visualiza el símbolo que indica que se están produciendo cubitos de hielo.

Cuando está lleno el cajón para cubitos de hielo, se indica esta circunstancia con un nuevo símbolo.

Desconectar el fabricador de hielo:Activar el MENÚ PRINCIPAL.Activar el menú CONGELADOR.Activar el menú FABRICADOR HIELO.

Situar el cursor sobre PARAR.Pulsar la tecla ➂. El fabricador de hielo está desconectado.

ACTIVAR / PARARDesconectar y conectar el congeladorActivar el MENÚ PRINCIPAL.Activar el menú CONGELADOR.

Situar el cursor sobre ACTIVAR / PARAR.Pulsar la tecla ➂.

Situar el cursor sobre INFO. Pulsar la tecla ➂. El texto informativo de la indicación describe la conexión/des-conexión del congelador.

Pulsar la tecla ➄ hasta que en la indi-cación aparezca de nuevo ACTIVAR e INFO.

Situar el cursor sobre PARAR.Pulsar la tecla ➂. El congelador está desconectado.

Nota: Si se pone fuera de servicio el congelador durante un tiempo prolongado, se deberá limpiar el interior del congelador y dejar la puerta abierta una rendija, para evitar la formación de olores.

Conectar de nuevo el congelador:Activar el MENÚ PRINCIPAL.Activar el menú CONGELADOR.Activar el menú ACTIVAR / PARAR.

Situar el cursor sobre ACTIVAR.Pulsar la tecla ➂. El congelador está de nuevo en servicio.

En la indicación se visualiza una tabla con letras de la A a la Z. Estas letras son las iniciales de los alimentos buscados.

Mediante las teclas de flecha se puede mover el cursor por la tabla en todas direcciones.

Seleccionar la letra deseada (p. ej "S") y pulsar la tecla ➂.

inmediatamente al menú para tiempos de almacenamiento. Después de unos 30 segundos, la electrónica cambia automáticamente a este menú.

Se visualizan los nombres de los dife-rentes grupos de alimentos.

Con las teclas ➅ o ➆ se puede selec-cionar una de estas opciones (p. ej. PESCADO).

Pulsar la tecla ➂.

En la indicación se visualiza una lista con los nombres de los alimentos y el cursor se encontrará sobre el pri-mer alimento con la inicial "S" (p. ej. SALMÓN).

Nota: Si se selecciona una letra que no existe como inicial en la lista, el cursor se situará sobre la letra siguiente.

Pulsar la tecla ➂.

En la indicación se visualizan los tiem-pos de almacenamiento recomenda-dos para el SALMÓN.

Los tiempos de almacenamiento están referidos al correspondiente lugar de almacenamiento.

REFRIGERADORBIOFRESHCONGELADOR

Pulsando la tecla ➄ se puede regresar a los grupos de alimentos y seleccio-nar un nuevo grupo. Pulsando otra tecla se cambia a la indicación de la temperatura.

E

Page 8: 7080 157-00 CBN 5067 906 - Liebherr Groupassi.lhg.liebherr.com/Serviceline/b2b/bab2b/Media/... · parar cubitos de hielo. Siempre que se utilice para fines industriales, deberá

68

La seguridad niños está activada. En la indicación se visualiza el símbolo de la SEGURIDAD NIÑOS. No se puede realizar ningún ajuste.

Si se pulsa cualquier tecla, se visualiza un texto informativo que describe el primer paso para desactivar la seguridad niños.

Desactivar la seguridad niños:Mantener presionada durante 3 segundos la tecla ➂ - se activa el menú principal.Activar el menú FUNCIONES ADICIONALES.Activar el menú SEGURIDAD NIÑOS.

Situar el cursor sobre PARAR.Pulsar la tecla ➂. La seguridad niños está desactivada.

Opción FUNCIONES ADICIONALES en el menú principalActivar el MENÚ PRINCIPAL.Situar el cursor sobre FUNCIONES ADICIONALES.

Pulsar la tecla ➂ - en la indicación aparece el menú para FUNCIONES ADICIONALES, el cual contiene las siguientes opciones.

SEGURIDAD NIÑOS Protección contra desconexión ac-cidental y modificaciones de tempe-ratura.

BIOFRESHModificar la temperatura en el compar-timento Biofresh.

CONFIGURACIÓNAjustes de la indicación.

Con las teclas ➅ o ➆ se puede seleccionar una de estas opcio-nes.

SEGURIDAD NIÑOSActivar la seguridad niñosSituar el cursor sobre SEGURIDAD NIÑOS.Pulsar la tecla ➂.

Situar el cursor sobre INFO.Pulsar la tecla ➂.

El texto informativo de la indicación describe la finalidad de la protección contra la manipulación por parte de niños.

Pulsar la tecla ➄ hasta que en la indi-cación aparezca de nuevo ACTIVAR e INFO.

Situar el cursor sobre ACTIVAR.Pulsar la tecla ➂.

BIOFRESHEl compartimento Biofresh ofrece la posibilidad de almacenar los más variados alimentos frescos durante hasta el triple de tiempo que en el tradicional frigorífico, manteniendo igual la calidad.La temperatura de almacenamiento, de control automático, que se mantiene constante muy poco por encima de 0°C, y la humedad del aire resultante crean las condiciones para el almacenamiento óptimo de los diversos alimentos.

Modificar la temperatura en el compartimento BiofreshActivar el MENÚ PRINCIPAL.Activar el menú FUNCIONES ADICIONALES.

Situar el cursor sobre BIOFRESH. Pulsar la tecla ➂.

Situar el cursor sobre INFO. Pulsar la tecla ➂.

El texto informativo indica el intervalo de ajuste de la temperatura Biofresh.

Pulsar la tecla ➄ hasta que en la indicación aparezca de nuevo AJUSTE e INFO.

Situar el cursor sobre AJUSTE. Pulsar la tecla ➂.

En la indicación se visualiza arriba el ajuste actual (b5) y abajo el nuevo ajuste.

Con la tecla ➅ aumentar la temperatura = más caliente (b6 a b9), con la tecla ➆ disminuir la temperatura = más frío (b4 a b1).

Aceptar el nuevo ajuste con la tecla ➂ o cancelar el proceso con la tecla ➄ sin crear un nuevo ajuste.

Nota: b5 = Ajuste de fábrica. Al mo-dificar en dirección a más frío, "b4" a "b1", es posible que se alcancen temperaturas bajo cero y que se con-gelen ligeramente los alimentos en el compartimento Biofresh.

CONFIGURACIÓNEn el menú de configuración se pueden realizar ajustes de la indicación.

Activar el MENÚ PRINCIPAL.Activar el menú FUNCIONES ADICIONALES.

Situar el cursor sobre CONFIGURA-CIÓN. Pulsar la tecla ➂ - en la indicación aparece el menú para CONFIGURA-CIÓN, el cual contiene las siguientes opciones.

ILUMINACIÓN Ajuste de la intensidad luminosa de la indicación.

CONTRASTEAjuste del contraste de la indicación.

IDIOMAAjuste del idioma en el que tienen que visualizarse los menús.

Con las teclas ➅ o ➆ se puede selec-cionar una de estas opciones.

Page 9: 7080 157-00 CBN 5067 906 - Liebherr Groupassi.lhg.liebherr.com/Serviceline/b2b/bab2b/Media/... · parar cubitos de hielo. Siempre que se utilice para fines industriales, deberá

69

E

ILUMINACIÓNAjustar la intensidad luminosa de la indicaciónSituar el cursor sobre ILUMINACIÓN. Pulsar la tecla ➂ - en la indicación aparece el menú para ILUMINA-CIÓN, el cual contiene las siguientes opciones.

ILUMINACIÓN ACTIVAAjuste de la intensidad luminosa de la indicación durante el manejo de la electrónica.

ILUMINACIÓN PASIVAAjuste de la intensidad luminosa de la indicación mientras la electrónica se encuentra en el modo de indicación, es decir, cuando no se ha pulsado ninguna tecla durante un periodo de tiempo prolongado.

Situar el cursor sobre una de las selecciones.Pulsar la tecla ➂.

Con las teclas ➅ y ➆ se puede ajustar la intensidad luminosa entre los niveles 1 y 10.

1 = indicación oscura10 = indicación luminosa

Se recomienda ajustar la ILUMINA-CIÓN ACTIVA más luminosa que la ILUMINACIÓN PASIVA. La intensidad luminosa de la indicación cambiará en-tre oscura y luminosa cuando se pulse una tecla. Gracias a ello se percibe inmediatamente cuando se realizan modificaciones en la electrónica.

IDIOMAAjustar el idiomaActivar el MENÚ PRINCIPAL.Activar el menú FUNCIONES ADICIONALES.Activar el menú CONFIGURACIÓN.

Situar el cursor sobre IDIOMA.Pulsar la tecla ➂.

En la indicación aparece la selección de idioma.

Con las teclas ➅ o ➆ se puede selec-cionar el idioma deseado.Pulsar la tecla ➂.

Ahora se visualizarán todos los textos del menú en el nuevo idioma ajus-tado.

CONTRASTEEn esta selección se puede ajustar el contraste de la escritura con respecto al fondo.

Activar el MENÚ PRINCIPAL.Activar el menú FUNCIONES ADI-CIONALES.Activar el menú CONFIGURACIÓN.

Situar el cursor sobre CONTRASTE.Pulsar la tecla ➂.

Con las teclas ➅ y ➆ se puede ajustar el contraste entre los niveles 1 y 10.

1 = contraste débil10 = contraste intenso

FUNCIONES DE ALARMA

La electrónica está equipada con funciones de alarma que se activan al alcanzarse temperaturas no permisibles o cuando hay fallos de funcionamiento.

Alarma > temperatura de congelación demasiado elevadaCuando la temperatura es demasiado elevada en el congelador, esto se visua-liza en la indicación y suena el avisador acústico.

La señal acústica se desconecta pulsan-do la tecla ➂. La indicación cambia a la indicación de temperatura.

En la indicación se visualiza la alarma correspondiente:

> Temperatura demasiado elevada> Fallo de corriente

Puede presentarse este caso:• cuando penetra aire caliente del ambiente al estar abierta la

puerta del aparato demasiado tiempo;• después de un fallo de corriente prolongado;• en caso de avería del aparato.

Compruebe en todos los casos si los alimentos se han descon-gelado o estropeado. Si persiste el estado de alarma, diríjase al Servicio Técnico (ver la sección Anomalías).

Alarma > puerta del aparato abiertaCuando la puerta del aparato permanece abierta más de 60 segundos, en la indi-cación se visualiza POR FAVOR CIERRE LA PUERTA (en cada caso para REFRI-GERAR o CONGELAR). Suena el avisador acústico.

La señal acústica se desconecta pulsando la tecla ➂.

Cuando se cierra la puerta, en la indica-ción se visualiza la indicación normal de temperatura.

Alarma > fabricador hieloEn caso de fallo de funcionamiento del fabricador de hielo, se visualiza en la indicación el correspondiente caso de alarma.

> VERIFICAR LA ENTRADA DE AGUA

> NO SE PUEDE VACIAR EL CAJÓN DE HIELO

> ERROR DE SENSOR

> FALLO TÉCNICO

Suena el avisador acústico.La señal acústica se desconecta pulsando la tecla ➂. La indicación cambia a la indi-cación de temperatura. En la indicación se visualiza ERROR FABRICADOR HIELO.

Compruebe si existe un error de manejo (ver sección Anomalías en las instrucciones de manejo separadas para el fabricador de hielo que se adjuntan).Si no puede solucionar el fallo, diríjase al Servicio Técnico.

Alarma > F1 a F5Si se visualiza F1 a F5 en la indicación, es que existe un fallo en el aparato.En este caso diríjase al Servicio Técnico (ver sección Anoma-lías).

Page 10: 7080 157-00 CBN 5067 906 - Liebherr Groupassi.lhg.liebherr.com/Serviceline/b2b/bab2b/Media/... · parar cubitos de hielo. Siempre que se utilice para fines industriales, deberá

70

Compartimento BiofreshEl cajón superior ➑ con un clima de almacenamiento relativamente seco, es apropiado para almacenar los alimentos secos o envasados (p. ej. productos lácteos, carne, pescado, embutido).

El cajón regulable ➒ es apropiado con ajuste "húmedo" para la conservación de lechugas, hortalizas, verduras, frutas. Estando el cajón bien lleno se produce un clima de rocío con una humedad del aire hasta un máximo del 90%. Según necesidad, este cajón podrá utilizarse opcionalmente con clima seco o húmedo.

Ajustar la humedad:• "seco": símbolo de humedad pequeño - desplazar el elemento

deslizante hacia la izquierda. Introducir los alimentos que puedan almacenarse en un clima seco.

• "húmedo": alta humedad relativa del aire de un máximo de 90% = símbolo de humedad grande - desplazar el elemento deslizante hacia el extremo derecho. Apropiado para alimentos sin embalaje con alto contenido de humedad p. ej. lechuga fresca.

Advertencias• El nivel de humedad del aire depende del contenido de humedad

de los alimentos almacenados y la frecuencia de apertura de la puerta.

• En la compra ha de prestarse atención a que los alimentos sean realmente del tiempo, porque la calidad es decisiva para el tiempo de almacenamiento.

• Los alimentos de origen animal y vegetal no envasados han de almacenarse siempre por separado en los cajones. Si por falta de espacio hubieran que colocarlos juntos, conviene envasarlos. Procurar que los diferentes tipos de carne no contacten direc-tamente, separarlos por envasases para evitar la transmisión de gérmenes que pudiera conllevar la alteración anticipada de los alimentos.

• No apto para el compartimento Biofresh son: queso curado, patatas, verdura sensible al frío como pepinos, pimientos, berenjenas, aguacate, tomates semi-maduros, judías verdes, calabacín y toda fruta tropical sensible al frío (piña, plátano, pomelo, melón, mango, papaya etc.).

Sugerencias para congelar y almacenar• Los alimentos de congelación casera siempre deberán envasarse

en raciones apropiadas de acuerdo con las necesidades de cada caso. A fin de que la congelación se realice con la mayor rapidez posible, hay que atenerse a las siguientes cantidades máximas por envase:

Fruta, verdura = hasta 1 kg, carne = hasta 2,5 kg• A fin de garantizar la calidad de los alimentos ultracongelados,

el material de los envases tiene que ser resistente al bajo nivel del frío, impermeable y de cierre hermético, p. ej. bolsas de plástico especiales para la congelación de alimentos, recipientes de material sintético o de metal (aluminio).

• Hay que procurar que los alimentos frescos recién introducidos no contacten con los productos ultracongelados. Los envases tienen que estar exteriormente secos, para evitar que queden 'pegados' entre sí.

• Para evitar el deterioro de los alimentos, marcar los envases con fecha y contenido. ¡No pasar nunca de las fechas tope de caducidad recomendadas!

• No congelar jamás latas o botellas de bebidas gaseosas, ya que reventarían.

• Para descongelar, extraer solamente la cantidad que se nece-sitará realmente. Elaborar los alimentos descongelados lo más rápidamente posible, preparando platos de consumo inmediato o precocinados.

Existen varios procedimientos de descongelación:– en el horno con recirculación de aire caliente – en el horno microondas– a temperatura ambiente– en el frigorífico (ahorro energético, ya que el frío desprendido

de los ultracongelados se aprovecha para mantener el nivel de frío del frigorífico).

Page 11: 7080 157-00 CBN 5067 906 - Liebherr Groupassi.lhg.liebherr.com/Serviceline/b2b/bab2b/Media/... · parar cubitos de hielo. Siempre que se utilice para fines industriales, deberá

71

Elementos de dotaciónLas baldas son modificables en altura de acuerdo con el tamaño de los alimentos. Desplazamiento de las baldas: Levantar las baldas en su parte anterior, sacándo-las hasta la mitad, y sacarlas hacia arriba o abajo.Introducción: El tope de las baldas tiene que estar siempre en la parte posterior, mirando hacia arriba, para evitar que los alimentos contacten con el fondo y se adhieran.

Balda de rejilla para botellasCon la balda de rejilla para botellas se obtiene una superficie suplementaria para enfriar bebidas.

Desplazamiento de los estantes en la cara interior de la puerta- Levantar el estante de su posición, ex-

traerlo hacia adelante y volver a colocarlo a la inversa.

- Desplazando el soporte de botellas podrá evitarse que las botellas o envases altos vuelquen al abrir o cerrar la puerta.

Balda divisiblepara productos altosSe puede conseguir más espacio para envases altos desplazando simplemente la media balda de vidrio hacia atrás.

Iluminación interiorLa iluminación interior se apaga automáticamente, cuando la puerta permanece aprox. 15 minutos abierta. La iluminación se encuentra detrás de una tapa en el espacio interior, arriba, y se compone de dos bombillas eléctricas. Cuando se funda una bombilla, por favor, observar los siguientes puntos.

Características de la bombilla: 25 W máximo; el tipo de corriente eléctrica y la tensión deberán coin-cidir con lo indicado en la placa de características. Rosca: E 14.

Sustitución de la bombilla:• Desenchufar el aparato de la red

eléctrica o desactivar el fusible de la instalación principal de la vivienda.

• Destornillar la regleta de retención ➊ y desmontar en la dirección de la flecha.

• Extraer la placa de vidrio ➋.• Cambiar la bombilla fundida. Cuando se

monte la nueva bombilla, prestar aten-ción a que la junta ➌ esté limpia y ajuste bien en el casquillo de la bombilla.

• Volver a montar la placa de vidrio ➋ y la regleta de retención ➊.

Cuadro orientativo para ultracongeladosEl cuadro indica los distintos alimentos con sus respecti-vos símbolos y tiempos de almacenamiento/caducidad en meses.Los tiempos de caducidad con sus límites superiores o inferiores dependen de la calidad de los alimentos, su preparación previa a la con-gelación y de las exigencias individuales de cada hogar. Para alimentos grasientos rige siempre el tiempo menor.

E

Acumuladores de fríoEn el caso de un corte de corriente, los acu-muladores de frío (que forman parte del suministro) impiden el rápido aumento de temperatura en el congelador.Siempre que en el caso de una anomalía funcional interese conseguir el tiempo máximo de almacenamiento, colocar los acu-muladores de frío en el cajón superior, directamente encima de los ultracongelados.

Page 12: 7080 157-00 CBN 5067 906 - Liebherr Groupassi.lhg.liebherr.com/Serviceline/b2b/bab2b/Media/... · parar cubitos de hielo. Siempre que se utilice para fines industriales, deberá

72

AnomalíasEste aparato está construido para una larga duración de vida sin fallos en su funcionamiento. Si, no obstante, se produjera alguna anomalía funcional deberá comprobar, si la anomalía se debiera eventualmente a errores de manejo, en cuyo caso correrían los gastos del Servicio Técnico a su cargo, incluso durante el período de garantía.

Las anomalías descritas a continuación las podrá solucionar el usuario mismo, comprobando sus posibles causas.

El aparato no funciona. Comprobar si– el aparato está debidamente conectado.– la clavija asienta bien en la base de enchufe.– el fusible correspondiente a la base de enchufe está en perfectas

condiciones. El aparato produce demasiado ruido. Comprobar si– el aparato se halla firmemente emplazado en el suelo.– se transmiten vibraciones a los muebles/electrodomésticos

colindantes. Hay que tener en cuenta que ciertos ruidos, pro-cedentes del circuito de frío, son inevitables.

La temperatura resulta insuficiente. Comprobar– el ajuste de temperatura de acuerdo con "Temperatura". ¿Está

el regulador de temperatura en la posición correcta?– si se han introducido los alimentos frescos en cantidad excesi-

va.– si el termómetro colocado adicionalmente indica la temperatura

correcta.– si la aireación está en perfectas condiciones.– si el lugar de emplazamiento se encuentra demasiado cerca a

una fuente de calor.

En el caso de no darse ninguna de las anomalías anteriormente descritas y Vd. mismo no consigue eliminar la anomalía, es preciso dirigirse al Servicio Técnico más próximo, indicando el modelo ➊, el índice ➋ y el número del aparato ➌ de la placa de características. La placa de características se encuentra en el costado interior izquierdo (frigorífico).

Desconexión del aparato (ausencias prolongadas)Siempre que no se utilice el aparato durante un período pro-longado, conviene ponerlo fuera de servicio desconectándolo. Desenchufarlo o desactivar los fusibles de la instalación eléctrica de la vivienda. Limpiar el aparato y dejar la puerta abierta para impedir la formación de olores.

El aparato corresponde a las prescripciones de seguridad espe-cíficas y las directivas 2004/108/CE y 2006/95/CE de la CE.

Salvo modificacionesDebido al continuo desarrollo tecnológico a favor de nuestros productos pueden darse pequeñas divergencias en diseño, do-tación y características técnicas del aparato, que no figuran en las presentes "Instrucciones de manejo".

Incorporación en una fila de muebles de cocinaCon objeto de suplir la falta de altura con la línea general de los muebles, puede colocarse encima un armario complementario ➊. Para garantizar la debida ventilación del aparato se precisa en la parte posterior del mismo una abertura mínima de 50 mm de fondo, que ocupa el ancho total del armario. La sección trans-versal debajo del techo de la habitación tiene que tener un mínimo de 300 cm2.

En el caso de emplazar el aparato junto a una pared ➍, ha de calcularse en el lado de las bisagras una distan-cia mínima de 50 mm entre aparato y pared (espacio que ocupa el tirador con la puerta abierta).

➊ Armario complementario➋ Frigorífico/Congelador➌ Costado de armario➍ Pared

DesescarcheFrigorífico El frigoífico está equipado con un sistema de desescarche automático que lleva el agua del desescarche a través de un conducto colector a la parte posterior del aparato, donde evapora debido al calor generado por el compresor. Tan sólo deberá procurar que el agua de desescarche pueda evacuar a través del orificio de desagüe que se encuentra en la pared de fondo detrás del cajón superior del compartimento Biofresh.

CongeladorEl sistema No-frost se encarga del desescarche automático del aparato.La humedad procedente de proceso de desescarche, que se adhiere al evaporador, será descongelada periódicamente y evaporada.

LimpiezaAntes de proceder a la limpieza, siempre hay que poner el aparato fuera de servicio. Desenchufar el aparato de la red eléctrica o desactivar el fusible de la instalación principal de la vivienda.

Limpiar el interior, los elementos de la dotación y los costados exteriores del aparato con un producto limpiahogar disuelto en agua templada. De modo alguno deberán emplearse productos abrasivos, limpiadores que contienen ácidos o disolventes quí-micos.

¡Jamás utilizar aparatos de limpieza a vapor!Riesgo de deterioro y lesiones.

• Hay que evitar que el agua de limpieza penetre en los elementos eléctricos o la rejilla de aireación.

• Al final, secar todo bien con un paño.• Una vez al año deberá eliminarse el polvo del compresor y

de la rejilla metálica del condensador en la parte posterior del aparato.

• ¡No deteriorar o quitar la placa de características que se en-cuentra en el interior del aparato! Tiene suma importancia para el Servicio Técnico.

• Para los aparatos realizados en acero inoxidable emplear un agente limpiador para acero inoxidable, de los habituales en el mercado.

- Para lograr la mejor protección, aplique después de la limpieza un producto para el cuidado del acero inoxidable, de forma homogénea y en el sentido del pulido. Es normal que aparezcan al principio manchas más oscuras y un color más intenso de la superficie del acero inoxidable.

- No emplee esponjas abrasivas ni que rayen, no utilice productos de limpieza concentrados y en ningún caso productos de limpieza que contengan arena, ácidos o cloruros ni disolventes químicos, ya que dañan las superficies y pueden provocar corrosión.

Page 13: 7080 157-00 CBN 5067 906 - Liebherr Groupassi.lhg.liebherr.com/Serviceline/b2b/bab2b/Media/... · parar cubitos de hielo. Siempre que se utilice para fines industriales, deberá

73

• Enganchar la puerta inferior en el soporte angular bp y cerrarla.

• Introducir el soporte angular 2 en el soporte inferior de la puerta y atornillarlo.

• Encajar la tapa protectora 1.

ECambio de goznes (apertura de puerta)

¡Atención! Antes del cambio de goznes, desenchufar el enchufe de la corriente.

• Quitar la tapa protectora 1.

• Destornillar el soporte angular 2.

• Retirar la puerta inferior.

• Cambiar la placa protectora 4 al lado opuesto.

• Pasar los elementos de bisa-gra 3 del soporte angular 2 al lado opuesto.

• Desenclavar delante las pla-cas de presión cl y deslizarlas hacia fuera.

• Quitar los tiradores cm y los tapones cn y ponerlos en el lado opuesto.

• Montar las placas de presión cl.

Desmontar las piezas de la abertura derecha del soporte de la puerta del frigorífico:

• Desenclavar y quitar la placa protectora br.

• Destornillar los tornillos bs.

• Extraer la pieza insertable bt.

• Desmontar las piezas de plástico bu de la abertura iz-quierda del soporte de puerta e insertarlas en la derecha.

• Enclavar la placa protectora 5.

• Enclavar la placa protectora 6.

• Cerrar la puerta superior.

• Extraer el eje de bisagra bn y el manguito del soporte bo y volver a insertarlos inverti-dos.

• Cambiar al lado opuesto el soporte angular bp y la pieza protectora bq.

• Quitar la placa protectora 5 de la parte superior del aparato.

• Abrir la puerta superior.

• Desenclavar y quitar la placa protectora 6.

• Desenchufar el enchufe 7 y sacar el cable de las guías en el soporte angular 8.

• Destornillar los tornillos 9.

• Inclinar la puerta girándola lateralmente y sacarla levan-tándola.

• Destornillar el soporte angular 8.

• Pasar las piezas de plástico del soporte angular 8 al lado opuesto.

• Cambiar la chapa angular bl y la tapa protectora bm al lado opuesto.

• Atornillar el soporte angular 8 sobre el lado izquierdo del aparato.

• Colocar la puerta sobre el eje de bisagra central e in-troducirla lateralmente en el aparato.

• Atornillar los tornillos 9.

• Introducir el cable en las guías del soporte angular y pasarlo por detrás del soporte angu-lar.

• Enchufar el enchufe 7.

Volver a montar las piezas en la abertura izquierda del soporte de la puerta del frigorífico:

• Colocar la pieza insertable bt y fijarla con los tornillos bs.

• Insertar la placa protectora br.