69-2112efs-07 - rcwl200a and rcwl210a - honeywell · 2015. 11. 16. · velle pile de type cr2032....

44
Installation Instructions RCWL200A and RCWL210A Portable Chime (51375SL; 51376SL) With Push (51381SL) 69-2112EFS-07

Upload: others

Post on 02-Jan-2021

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 69-2112EFS-07 - RCWL200A and RCWL210A - Honeywell · 2015. 11. 16. · velle pile de type CR2032. Lorsque la sonnette est utilisée, la lampe témoin rouge ne s’allume pas ou ne

Installation Instructions

RCWL200A and RCWL210APortable Chime (51375SL; 51376SL) With Push (51381SL)

69-2112EFS-07

Page 2: 69-2112EFS-07 - RCWL200A and RCWL210A - Honeywell · 2015. 11. 16. · velle pile de type CR2032. Lorsque la sonnette est utilisée, la lampe témoin rouge ne s’allume pas ou ne

Installation Instructions

69-2112EFS—07 ii

M27177

FLASHING LIGHT (FORRCWL210A ONLY)

VOLUME CONTROL SWITCH

LED

PROGRAMMINGBUTTON

FLASHING LIGHT AND SOUND SELECTION SWITCH (FORRCWL210A ONLY)

LED INDICATESTRANSMITION

PUSH BUTTON

M27176

Page 3: 69-2112EFS-07 - RCWL200A and RCWL210A - Honeywell · 2015. 11. 16. · velle pile de type CR2032. Lorsque la sonnette est utilisée, la lampe témoin rouge ne s’allume pas ou ne

RCWL200A and RCWL210A

1 69-2112EFS—07

• Chime• Bellpush• CR2032batteryforbellpush• 2xscrewsforpush• 2xwallplugs• Adhesivepad

Youwillneed:• 3XLR14Csize1.5VAlkaline

batteries• A#1Philips-headscrewdriver• Asmallflatbladedscrewdriver• A1/4-in.(6mm)drillbit

SafetyBeforeproceedingwiththeinstallation,pleasenotethefollowingsafetywarnings:

• Alwaysfollowthemanufacturer’sadvicewhenusingpowertoolsandwearsuitableprotectiveequipment(e.g.safetygoggles)whendrillingholes,etc.

• Beforedrillingholesinwalls,checkforhiddenelectricitycablesandwaterpipes.Theuseofacable/pipelocatorisadvisableifindoubt.

Batteries(batterypackorbatteriesinstalled)shallnotbeexposedtoexcessiveheatsuchassunshine,fireorthelike;dangerofdamageifbatteryisincorrectlyreplaced.Replaceonlywiththesameorequivalenttype.

1. Checking Pack Contents

Page 4: 69-2112EFS-07 - RCWL200A and RCWL210A - Honeywell · 2015. 11. 16. · velle pile de type CR2032. Lorsque la sonnette est utilisée, la lampe témoin rouge ne s’allume pas ou ne

Installation Instructions

69-2112EFS—07 2

2. Installing Batteries

+–

+ –

M27178+–

LR14 C SIZE

M27182

CR2032

+CR2032

+

Page 5: 69-2112EFS-07 - RCWL200A and RCWL210A - Honeywell · 2015. 11. 16. · velle pile de type CR2032. Lorsque la sonnette est utilisée, la lampe témoin rouge ne s’allume pas ou ne

RCWL200A and RCWL210A

3 69-2112EFS—07

3. Change Tune or Program New Push

Pressandreleaseprogrammingbutton,LEDwillilluminate,presspushbuttontohearthetune.Presspushbuttonagaintohearanothertune.

Tosavethetuneselected,pressandreleaseprogrammingbutton.

Note:Pressingtheprogrambuttonformorethan15secwilleraseallmemory.Followstep3tore-program.

M27145

M27183

Page 6: 69-2112EFS-07 - RCWL200A and RCWL210A - Honeywell · 2015. 11. 16. · velle pile de type CR2032. Lorsque la sonnette est utilisée, la lampe témoin rouge ne s’allume pas ou ne

Installation Instructions

69-2112EFS—07 4

4. Install Back Cover Using Screws or Adhesive Pad Provided

TOP

TOP

M27184

Note:Beforefinalinstallationadjustdistanceandposi-tionbetweenpushandchimetooptimizethechimewithinyourenvironment.Densewallsandmetalcanreducerange.

Wall Type Range Reduction

Dry-linedpartitionwall 10–30%

Single-layerbrickwall 20–40%

Double-layerbrickwall 30–70%

Metalpanel/radiator 90–100%

Page 7: 69-2112EFS-07 - RCWL200A and RCWL210A - Honeywell · 2015. 11. 16. · velle pile de type CR2032. Lorsque la sonnette est utilisée, la lampe témoin rouge ne s’allume pas ou ne

RCWL200A and RCWL210A

5 69-2112EFS—07

5. Volume Adjustment

Page 8: 69-2112EFS-07 - RCWL200A and RCWL210A - Honeywell · 2015. 11. 16. · velle pile de type CR2032. Lorsque la sonnette est utilisée, la lampe témoin rouge ne s’allume pas ou ne

Installation Instructions

69-2112EFS—07 6

6. Strobe and Sound Selections

Lightandsoundselection(applicabletoRCWL210Aonly).

M27180

Page 9: 69-2112EFS-07 - RCWL200A and RCWL210A - Honeywell · 2015. 11. 16. · velle pile de type CR2032. Lorsque la sonnette est utilisée, la lampe témoin rouge ne s’allume pas ou ne

RCWL200A and RCWL210A

7 69-2112EFS—07

7. Low Battery Indication

Tune+2beeps+2LEDflashes=changebatteriesinchime.

Tune+3beeps+3LEDflashes=changebatteryinpush.

M27181

+–

+ –

+–

+ BEEP2

+ BEEP3

+

+

x 2

x 3

CR2032

+CR2032

+

Page 10: 69-2112EFS-07 - RCWL200A and RCWL210A - Honeywell · 2015. 11. 16. · velle pile de type CR2032. Lorsque la sonnette est utilisée, la lampe témoin rouge ne s’allume pas ou ne

Installation Instructions

69-2112EFS—07 8

Specification Chime Bell PushOperatingTemperature 32°Fto104°F

0°Cto+40°C14°Fto104°F -10°Cto+40°C

RFFrequency–US 345MHz 345MHzRange(openfield) 200ft(61m)SoundLevel(typical) 82dBA@3ft(1m)RFPower <1mWBatteryType LR14Csize CR2032BatteryLife (5operations/day)

12months 18months

WaterProof PassULraintestTunes

DingDong 4notesModern 8notesWestminster SaxophoneSound

Page 11: 69-2112EFS-07 - RCWL200A and RCWL210A - Honeywell · 2015. 11. 16. · velle pile de type CR2032. Lorsque la sonnette est utilisée, la lampe témoin rouge ne s’allume pas ou ne

RCWL200A and RCWL210A

9 69-2112EFS—07

TroubleshootingTwo ‘beep’ sounds are heard and LED flashes twice after the normal chime sound…Thisindicatesalowbatteryinthechime.Installnewbatteries,typeLR14Csizealkalinebatteries.Three ‘beep’ sounds are heard and LED flashes three times after the normal chime sound…Thisindicatesalowbatteryinthebellpushthatactivatedthechime.Installanewbattery,typeCR2032.When the bell push is operated, the red confidence light does not turn on, or is only on for a short time…Lowbattery.Installanewbattery,typeCR2032.The chime does not work…• Checkthatthebatteriesarethecorrecttype.

Onlyusealkalinebatteriesforchime.• Checkthatthebatteriesarefittedcorrectly(nowrongpolarity).• Checkthatbatteriesarenotloose.• Thechimecouldbeoutofrangeofthebellpush.Trythechimeinadifferentlocation.• Thechimemightnothavelearnedtheidentityofthebellpush.Followtheprogramming

procedureinstep3.Note:Donotpressprogrambuttonformorethan15seconds,thiswilldeleteallthememory!Repeatprogrammingprocedureinstep3torestoreoperation.

Page 12: 69-2112EFS-07 - RCWL200A and RCWL210A - Honeywell · 2015. 11. 16. · velle pile de type CR2032. Lorsque la sonnette est utilisée, la lampe témoin rouge ne s’allume pas ou ne

Installation Instructions

69-2112EFS—07 10

TroubleshootingThe chime does not sound…• Checkthechimeswitchposition.• Checkthatthevolumecontrolisnotattheminimumsetting.Chime does not play tune selected…Chimemightnothavelearnedthetuneselected.Followprogrammingsequenceasinstep3.The range is reduced…• Metalstructures,includinguPVCdoorframescanreducetherangeoftheproduct.Avoid

mountingthepushorchimeonornearmetalstructures.• Otherequipmentcancauseradiointerferencethataffectsyourchime.• Wallsandceilingswillreducetherange.• Weakbatterieswillreducerange.Replaceevery12–18months.Incoldconditions,(below

41°F/5ºC),batteriesmayneedtobereplacedmoreoften.

Disposal & Recycling

Batteriesandwasteelectricalproductsshouldnotbedisposedofwithhouseholdwaste.Pleaserecyclewherethesefacilitiesexist.Checkwithyourlocalauthorityorretailerforrecyclingadvice.

Page 13: 69-2112EFS-07 - RCWL200A and RCWL210A - Honeywell · 2015. 11. 16. · velle pile de type CR2032. Lorsque la sonnette est utilisée, la lampe témoin rouge ne s’allume pas ou ne

RCWL200A and RCWL210A

11 69-2112EFS—07

Guarantee

Honeywellguaranteesthisproductfor1yearfromthedateofpurchase.Proofofpurchaseisrequired;thisdoesnotaffectyourstatutoryrights.Ifyourequirefurtherinformationaboutyourproduct,calltheHoneywellhelplineat1-800-468-1502.

Declaration

HoneywellherebydeclaresthatthisproductcomplieswithPart15oftheFCCrulesandIndustrialCanadastandards.Thisdeviceoperationissubjecttothefollowingtwoconditions:

(1)Thisdevicemaynotcauseharmfulinterference,and

(2)Thisdevicemustacceptanyinterferencereceived,includinginterferencethatmaycauseundesiredoperation.

Caution:

Changesormodificationnotexpresslyapprovedbythepartyresponsibleforregulatorycompli-ancecouldvoidtheuser’sauthoritytooperatetheequipment.

Page 14: 69-2112EFS-07 - RCWL200A and RCWL210A - Honeywell · 2015. 11. 16. · velle pile de type CR2032. Lorsque la sonnette est utilisée, la lampe témoin rouge ne s’allume pas ou ne

Honeywell International Inc.ACS,EnvironmentalandCombustionControls1985DouglasDrive,GoldenValley,MN55422www.honeywell.com

®U.S.RegisteredTrademark.©2009HoneywellInternationalInc.69-2112EFS—07M.S.Rev.12-09

PrintedinU.S.A.onrecycledpapercontainingatleast10%post-consumerpaperfibers.

Page 15: 69-2112EFS-07 - RCWL200A and RCWL210A - Honeywell · 2015. 11. 16. · velle pile de type CR2032. Lorsque la sonnette est utilisée, la lampe témoin rouge ne s’allume pas ou ne

Directives d’installation

RCWL200A et RCWL210ACarillonportatif(51375SL;51376SL)etsonnette(51381SL)

Page 16: 69-2112EFS-07 - RCWL200A and RCWL210A - Honeywell · 2015. 11. 16. · velle pile de type CR2032. Lorsque la sonnette est utilisée, la lampe témoin rouge ne s’allume pas ou ne

69-2112EFS—07 14

Directives d’installation

MF27177

BOUTON DEPROGRAMMATION

BOUTON DE RÉGLAGEDU VOLUME

VOYANT

STROBOSCOPE(RCWL210A SEULEMENT)

BOUTON DE SÉLECTIONDU SON ET DUSTROBOSCOPE (RCWL210 SEULEMENT)

MF27176

VOYANT – CONFIRME LATRANSMISSION DU SIGNAL

SONNETTE

Page 17: 69-2112EFS-07 - RCWL200A and RCWL210A - Honeywell · 2015. 11. 16. · velle pile de type CR2032. Lorsque la sonnette est utilisée, la lampe témoin rouge ne s’allume pas ou ne

RCWL200A and RCWL210A

15 69-2112EFS—07

• Carillon• Sonnette• PileCR2032poursonnette• 2pilespoursonnette• 2chevillesd’ancrage• Tamponadhésif

Outils:• 3pilesalcalinesLR14,tailleC,1,5V• Untourneviscruciformeno 1• Unpetittournevisàlameplate• Unforetdemaçonneriede6mm

(1/4po)

SécuritéAvantdecommencerl’installation,veuillezrespecterlesconsignesdesécurité suivantes:

• Toujourssuivrelesrecommandationsdufabricantlorsqu’onutilisedesappareilsélectriquesettoujoursseservird’unéquipementprotecteur(parex.deslunettesdeprotection)lorsqu’onpercedestrous,etc.

• Avantdeperceruntroudansunmur,vérifierqu’iln’yapasdecanalisationsoudecâblesélectriquesencastrés.Encasdedoute,ilestconseilléd’utiliserunappareilpermettantdedétecterlescâbles/tuyaux.

Lespilesnedoiventpasêtreexposéesàunechaleurexcessivecommelesrayonsdusoleil,lefeuoutoutautresourcedechaleursemblable;risqued’endommagementsilespilesnesontpasinstalléescorrectement.Àremplaceraveclemêmetypedepilesoudespileséquivalentesseulement.

1. Vérification du contenu de l’emballage

Page 18: 69-2112EFS-07 - RCWL200A and RCWL210A - Honeywell · 2015. 11. 16. · velle pile de type CR2032. Lorsque la sonnette est utilisée, la lampe témoin rouge ne s’allume pas ou ne

69-2112EFS—07 16

Directives d’installation

2. Insertion des piles

+–

+ –

M27178+–

LR14 C SIZE

M27182

CR2032

+CR2032

+

Page 19: 69-2112EFS-07 - RCWL200A and RCWL210A - Honeywell · 2015. 11. 16. · velle pile de type CR2032. Lorsque la sonnette est utilisée, la lampe témoin rouge ne s’allume pas ou ne

RCWL200A and RCWL210A

17 69-2112EFS—07

3. Modifier la mélodie ou programmer une nouvelle sonnetteAppuyersurleboutondeprogrammationetlerelâcher;levoyants’allumera,etilfaudraensuiteappuyersurleboutondelasonnettepourentendrelamélodie.Appuyerànouveausurleboutondelasonnettepourentendreuneautremélodie.

Poursauvegarderlamélodiesélectionnéeappuyersurleboutondeprogrammationetlerelâcher.

Remarque :Lefaitd’appuyersurleboutondeprogrammationpendantplusde15secondesaurapoureffetd’effacertoutelamémoire.Suivrel’étape3pourreprogrammer. M27145

M27183

Page 20: 69-2112EFS-07 - RCWL200A and RCWL210A - Honeywell · 2015. 11. 16. · velle pile de type CR2032. Lorsque la sonnette est utilisée, la lampe témoin rouge ne s’allume pas ou ne

69-2112EFS—07 18

Directives d’installation

4. Installation de la plaque arrière à l’aide de vis ou du tampon adhésif fourni

Remarque :Avantd’installerlasonnette,ajustersapositionetvérifierladistanceentrelasonnetteetlecarillonpouroptimiserlefonc-tionnementdusystème.

Type de mur Réduction de la portée

Murdepartitionengypse 10–30%

Murdebriques,unrang 20–40%

Murdebriques2rangs 30–70%

Panneaumétallique/Radiateur

90–100%

HAUT

HAUT

MF27184

Page 21: 69-2112EFS-07 - RCWL200A and RCWL210A - Honeywell · 2015. 11. 16. · velle pile de type CR2032. Lorsque la sonnette est utilisée, la lampe témoin rouge ne s’allume pas ou ne

RCWL200A and RCWL210A

19 69-2112EFS—07

5. Réglage du volume

Page 22: 69-2112EFS-07 - RCWL200A and RCWL210A - Honeywell · 2015. 11. 16. · velle pile de type CR2032. Lorsque la sonnette est utilisée, la lampe témoin rouge ne s’allume pas ou ne

69-2112EFS—07 20

Directives d’installation

6. Sélection du stroboscope et du son

Sélectiondustroboscopeetduson(RCWL210Aseulement.

M27180

Page 23: 69-2112EFS-07 - RCWL200A and RCWL210A - Honeywell · 2015. 11. 16. · velle pile de type CR2032. Lorsque la sonnette est utilisée, la lampe témoin rouge ne s’allume pas ou ne

RCWL200A and RCWL210A

21 69-2112EFS—07

7. Indicateur de piles faibles

Mélodie+2bips+voyantquiclignote2fois=remplacerlespilesducarillon.

Mélodie+3bips+voyantquiclignote3fois=remplacerlespilesdelasonnette.

M27181

+–

+ –

+–

+ BEEP2

+ BEEP3

+

+

x 2

x 3

CR2032

+CR2032

+

Page 24: 69-2112EFS-07 - RCWL200A and RCWL210A - Honeywell · 2015. 11. 16. · velle pile de type CR2032. Lorsque la sonnette est utilisée, la lampe témoin rouge ne s’allume pas ou ne

69-2112EFS—07 22

Directives d’installation

Caractéristiques techniques

Carillon Sonnette

Températuredeservice 0°Cto+40°C 32°Fto104°F

-10°Cto+40°C 14°Fto104°F

FréquenceRF-États-Unis

345MHz 345MHz

Portée(àcielouvert) 61m(200pi)Niveausonore(type) 82dBA@1m(3pi)Puissanceémise <1mWTypedepile LR14tailleC CR2032Duréedeviedelapile(5déclenchements/jour)

12mois 18 mois

Infiltrationd’eau ÉpreuvedepluieULMélodies

Dingdong 4notesmodernes 8notesWestminster Saxophone

Page 25: 69-2112EFS-07 - RCWL200A and RCWL210A - Honeywell · 2015. 11. 16. · velle pile de type CR2032. Lorsque la sonnette est utilisée, la lampe témoin rouge ne s’allume pas ou ne

RCWL200A and RCWL210A

23 69-2112EFS—07

DépannageDeux bips retentissent et le voyant clignote deux fois après le carillon normal…Cesignalindiquequelespilesducarillonsontfaibles.InstallerdespilesalcalinesneuvesdetypeLR14,detailleC.Trois bips retentissent et le voyant clignote trois fois après le carillon normal…Celasignifiequelapiledelasonnettequiadéclenchélecarillonestfaible.Installerunenou-vellepiledetypeCR2032.Lorsque la sonnette est utilisée, la lampe témoin rouge ne s’allume pas ou ne s’allume qu’un court moment…Pilefaible.InstallerunenouvellepiledetypeCR2032.Le carillon ne fonctionne pas… • Vérifierquelespilessontbiendubontype.

N’utiliserquedespilesalcalines• Vérifierquelespilessontcorrectementinstallées(etquelapolaritéestrespectée).• Vérifierquelespilesnesontpaslâches.• Ilestpossiblequelecarillonsoithorsdeportéedelasonnette.Essayerlecarillonàunautre

emplacement.• Lecarillonn’apeut-êtrepasenregistrél’identitédelasonnette.Suivrelaprocédurede

programmationàl’étape3.Remarque :Sil’onappuiesurleboutondeprogrammationplusde15secondes,toutelamémoires’effacera.Répéterlesétapesdeprogrammationdécritesaunuméro3pourrétablirlefonctionnement.

Page 26: 69-2112EFS-07 - RCWL200A and RCWL210A - Honeywell · 2015. 11. 16. · velle pile de type CR2032. Lorsque la sonnette est utilisée, la lampe témoin rouge ne s’allume pas ou ne

69-2112EFS—07 24

Directives d’installation

Le carillon ne sonne pas… • Vérifierlapositiondel’interrupteurducarillon.• Vérifierquelevolumen’estpasrégléauminimum.Le carillon ne fait pas entendre la mélodie sélectionnée…Lecarillonn’apasapprislamélodiesélectionnée.Suivrelesétapesdeprogrammationdécritesaunuméro3.La portée est réduite…• Lesstructuresmétalliques,notammentlescadresdefenêtreetdeporteenPVC-U,peuvent

réduirelaportéeduproduit.Éviterdemonterlasonnetteoulecarillonsurdesstructuresmétalliquesouàproximité.

• D’autresappareilsengendrentdesinterférencesradioquiaffectentlecarillon.• Lesmursetlesplafondsréduisentlaportéedel’appareil.• Despilesfaiblesréduisentégalementlaportée.Remplacerlespilestousles12à18

mois.Danslesrégionsfroides(endessousde+5°C/41ºF),lespilesaurontbesoind’êtreremplacéesplussouvent.

Dépannage

Page 27: 69-2112EFS-07 - RCWL200A and RCWL210A - Honeywell · 2015. 11. 16. · velle pile de type CR2032. Lorsque la sonnette est utilisée, la lampe témoin rouge ne s’allume pas ou ne

RCWL200A and RCWL210A

25 69-2112EFS—07

Mise au rebut et recyclage

Miseaurebutetrecyclage.Prièrederecyclerpartoutoùlesservicesadéquatsexistent.Communiqueraveclamunicipalitéouledétaillantpourobtenirdesconseilsenmatièrederecy-clage.

Déclaration

Parlaprésente,Honeywelldéclarequececarillonsansfilestconformeauxexigen-cesdelapartie15desrèglesdelaFCCetauxnormesd’IndustrieCanada.Lefonctionnementdecesys-tèmeestassortiauxdeuxconditionssuivantes: (1)L’appareilnepeutcauserd’interférencesnuisibles,et (2)L’appareildoitaccepterlesinterférencesreçues,ycompriscellesquipourraientnuireàsonfonctionnement.

Miseengarde:Toutemodificationquin’estpasautoriséeexpressémentparlapartierespon-sabledelaconformitédel’appareilauxrèglesenvigueurpourraitrendrel’utilisateurinapteàfairefonctionnerlematériel.

Page 28: 69-2112EFS-07 - RCWL200A and RCWL210A - Honeywell · 2015. 11. 16. · velle pile de type CR2032. Lorsque la sonnette est utilisée, la lampe témoin rouge ne s’allume pas ou ne

Honeywell International Inc.SRA,Régulateursd’ambianceetdecombustion1985DouglasDrive,GoldenValley,MN55422www.honeywell.com

®MarqueenregistréedesÉ.-U.Copyright©2009HoneywellInternationalInc.69-2112EFS—07M.S.Rev.12-09

ImpriméauxÉ.-U.surdupapierrecyclécontenantaumoins10%defibresdepapierrecycléesaprèsconsommation.

Garantie

Honeywellgarantitceproduitpendantuneduréedeunanàpartirdeladated’achat.Lapreuved’achatseraexigéesansquecelan’affectelesdroitsquivoussontaccordésparlaloi.Pourobtenirdeplusamplesinformationsconcernantnotreproduit,prièredecommuniqueraveclesServicesàlaclientèledeHoneywellencomposantle1-800-468-1502.

Page 29: 69-2112EFS-07 - RCWL200A and RCWL210A - Honeywell · 2015. 11. 16. · velle pile de type CR2032. Lorsque la sonnette est utilisée, la lampe témoin rouge ne s’allume pas ou ne

Instrucciones de Instalación

RCWL200A y RCWL210ACampanillaportátil(51375SL;51376SL)conpulsador(51381SL)

Page 30: 69-2112EFS-07 - RCWL200A and RCWL210A - Honeywell · 2015. 11. 16. · velle pile de type CR2032. Lorsque la sonnette est utilisée, la lampe témoin rouge ne s’allume pas ou ne

69-2112EFS—07 28

Instrucciones de Instalación

MS27177

BOTÓN DE PROGRAMACIÓN

INTERRUPTOR DE CONTROL DE VOLUMEN

LED

LUZ ESTROBOSCÓPICA(PARA RCWL210A ÚNICAMENTE)

LUZ ESTROBOSCÓPICA EINTERRUPTOR DE SELECCIÓNDE SONIDO(PARA RCWL210 ÚNICAMENTE)

MS27176

BOTÓN PULSADOR

LED – INDICA ACTIVACIÓNDE TRANSMISIÓN

Page 31: 69-2112EFS-07 - RCWL200A and RCWL210A - Honeywell · 2015. 11. 16. · velle pile de type CR2032. Lorsque la sonnette est utilisée, la lampe témoin rouge ne s’allume pas ou ne

29 69-2112EFS—07

RCWL200A y RCWL210A

• Campanilla• Pulsadordeltimbre• CR2032bateríaparaelpulsadordel

timbre• 2tornillosdefijaciónporpulsador• 2enchufesdepared• Almohadillaadhesiva

Necesitará:• 3bateríasalcalinasLR14tamañoC

de1,5V• UndestornilladorPhilipsNº1• Destornilladorpequeñodehojaplana• Unabrocaparataladrode1/4in

1. Verificación del contenido del empaque

SeguridadAntesdeprocederconlainstalación,porfavorobservelassiguientesadvertenciassobreseguridad:

• Siempresigalasrecomendacionesdelfabricantecuandoutiliceherramientaseléctricasyutiliceequipoprotectoradecuado(porej.:gafasdeseguridad)cuandotaladreagujeros,etc.

• Antesdetaladraragujerosenlasparedes,revisesiexistencablesdeelectricidadotuberíasdeaguaocultos.Elusodeunlocalizadordecables/tuberíaspuedeseraconsejablesitienedudas.

Lasbaterías(elpaquetedebateríasolasbateríasinstaladas)nodebenexponersealcalorexcesivotalcomoeldelaluzsolar,elfuegoosemejante;Peligrodedañossilabateríasereemplazaincorrectamente.Reemplazosóloconelmismotipouotroequivalente.

Page 32: 69-2112EFS-07 - RCWL200A and RCWL210A - Honeywell · 2015. 11. 16. · velle pile de type CR2032. Lorsque la sonnette est utilisée, la lampe témoin rouge ne s’allume pas ou ne

69-2112EFS—07 30

Instrucciones de Instalación

2. Instalación de baterías

+–

+ –

M27178+–

LR14 C SIZE

M27182

CR2032

+CR2032

+

Page 33: 69-2112EFS-07 - RCWL200A and RCWL210A - Honeywell · 2015. 11. 16. · velle pile de type CR2032. Lorsque la sonnette est utilisée, la lampe témoin rouge ne s’allume pas ou ne

31 69-2112EFS—07

RCWL200A y RCWL210A

3. Cambie la melodía o programe el pulsador nuevoPresioneysuelteelbotóndeprogramación,elLEDseiluminará,presioneelpulsadorparaescucharlamelodía.Presioneelbotónpulsadornuevamenteparaescucharotramelodía. Paraguardarlamelodía

seleccionadapresioneysuelteelbotóndeprogramación.

Nota:Presionarelbotóndeprogramacióndurantemásde15segundosborrarátodalamemoria.Sigaelpaso3parareprogramar. M27145

M27183

Page 34: 69-2112EFS-07 - RCWL200A and RCWL210A - Honeywell · 2015. 11. 16. · velle pile de type CR2032. Lorsque la sonnette est utilisée, la lampe témoin rouge ne s’allume pas ou ne

69-2112EFS—07 32

Instrucciones de Instalación

4. Instale la cubierta posterior utilizando tornillos o la almohadilla adhesiva que se suministra

Nota:Antesdelainstalaciónfinalreguleladistanciaylaposiciónentreelpulsadorylacampanillaparaoptimizarlacampanillaensuambiente.Lasparedesgruesasyelmetalpuedendisminuirelalcance.

Tipo de pared Disminución del rango

Pareddetabiquesdivisoriosconrevestimientoseco

10–30%

Paredconhilerasencilladeladrillos 20–40%

Paredconhileradobledeladrillos 30–70%

Paneldemetal/radiador 90–100%

PARTESUPERIOR

PARTESUPERIOR

MS27184

Page 35: 69-2112EFS-07 - RCWL200A and RCWL210A - Honeywell · 2015. 11. 16. · velle pile de type CR2032. Lorsque la sonnette est utilisée, la lampe témoin rouge ne s’allume pas ou ne

33 69-2112EFS—07

RCWL200A y RCWL210A

5. Regulación de volumen

Page 36: 69-2112EFS-07 - RCWL200A and RCWL210A - Honeywell · 2015. 11. 16. · velle pile de type CR2032. Lorsque la sonnette est utilisée, la lampe témoin rouge ne s’allume pas ou ne

69-2112EFS—07 34

Instrucciones de Instalación

6. Luz estroboscópica y surtido de sonidos

Luzysurtidodesonidos(aplicaaRCWL210Aúnicamente).

M27180

Page 37: 69-2112EFS-07 - RCWL200A and RCWL210A - Honeywell · 2015. 11. 16. · velle pile de type CR2032. Lorsque la sonnette est utilisée, la lampe témoin rouge ne s’allume pas ou ne

35 69-2112EFS—07

RCWL200A y RCWL210A

7. Indicación de batería baja

Melodía+2pitidos+2destellosdelLED=cambiodebateríasenlacampanilla.

Melodía+3tonos+3destellosdelLED=cambielasbateríasdelacampanilla.

M27181

+–

+ –

+–

+ BEEP2

+ BEEP3

+

+

x 2

x 3

CR2032

+CR2032

+

Page 38: 69-2112EFS-07 - RCWL200A and RCWL210A - Honeywell · 2015. 11. 16. · velle pile de type CR2032. Lorsque la sonnette est utilisée, la lampe témoin rouge ne s’allume pas ou ne

69-2112EFS—07 36

Instrucciones de Instalación

Especificación Campanilla Pulsador del timbreTemperaturade funcionamiento

32°Fa104°F 0°Ca+40°C

14°Fa104°F -10°Ca+40°C

FrecuenciaRF–US 345MHz 345MHzAlcance(campo abierto) 200ft(61m)Niveldesonido(promedio) 82dBAa3ft(1m)PotenciaRF <1mWTipodebatería LR14tamañoC CR2032Vidadelabatería (5activacionespordía)

12meses 18 meses

Apruebadelluvia PasalapruebadelluviaULMelodías

DingDong 4notasModerna 8notasWestminster Sonidodesaxofón

Page 39: 69-2112EFS-07 - RCWL200A and RCWL210A - Honeywell · 2015. 11. 16. · velle pile de type CR2032. Lorsque la sonnette est utilisée, la lampe témoin rouge ne s’allume pas ou ne

37 69-2112EFS—07

RCWL200A y RCWL210A

Localización y solución de problemasSe escuchan dos “tonos” y el LED destella dos veces después del sonido normal de la campanilla...Estoindicabateríabajaenlacampanilla.Instalenuevasbaterías,tipoLR14tamañoCalcalinas.Se escuchan tres “tonos” y el LED destella tres veces después del sonido normal de la campanilla...Estoindicaquelabateríadelpulsadordeltimbrequeactivalacampanillaestábaja.ColoqueunanuevabateríatipoCR2032.Cuando se acciona el pulsador del timbre, la luz roja de confirmación no se enciende, o se enciende únicamente por poco tiempo...Bateríabaja.ColoqueunanuevabateríatipoCR2032.La campanilla no funciona...• Verifiquequelasbateríasseandeltipoadecuado.Utiliceúnicamentebateríasalcalinasparala

campanilla.• Compruebequelasbateríasesténcolocadascorrectamente(noconlapolaridaderrónea).• Verifiquequelasbateríasnoesténflojas.• Lacampanillapodríaestarfueradelalcancedelpulsadordeltimbre.Pruebelacampanillaen

unlugardiferente.• Lacampanillapodríanohabermemorizadolaidentidaddelpulsadordeltimbre.Sigael

procedimientodeprogramaciónenelpaso3.Nota:¡Nopresioneelbotóndeprogramacióndurantemásde15segundosporqueborrarátodalamemoria!Repitaelprocedimientodeprogramacióndelpaso3pararestablecerelfunciona-miento.

Page 40: 69-2112EFS-07 - RCWL200A and RCWL210A - Honeywell · 2015. 11. 16. · velle pile de type CR2032. Lorsque la sonnette est utilisée, la lampe témoin rouge ne s’allume pas ou ne

69-2112EFS—07 38

Instrucciones de Instalación

Localización y solución de problemasLa campanilla no suena...• Verifiquelaposicióndelinterruptordelacampanilla.• Verifiquequeelcontroldevolumennoestéenlaposiciónmínima.La campanilla no reproduce la melodía seleccionada…Lacampanillapodríanohabermemorizadolamelodíaseleccionada.Sigalasecuenciadepro-gramacióncomoenelpaso3.Se ha reducido el alcance...• Lasestructurasmetálicas,incluyendolosmarcosdepuertauPVCpuedendisminuirelalcancedel

producto.Evitemontarelpulsadorolacampanillaenestructurasmetálicasocercadeellas.• Otrosequipospuedenocasionarinterferenciaderadioqueafectesucampanilla.• Lasparedesylostechosdisminuyenelalcance.• Lasbateríasconpocacargadisminuyenelalcance.Cambiecada12–18meses.En

temperaturasfrías(inferioresa5ºC/41ºF),lasbateríaspodríannecesitarreemplazarseconmayorfrecuencia.

Desecho y reciclajeLasbateríasylosdesechosprocedentesdeproductoseléctricosnodebencolocarseconlosresiduosdomésticos.Porfavorrecicledondehayatalesinstalaciones.Verifiqueconlasautori-dadeslocalesoeldistribuidorladisponibilidaddelserviciodereciclaje.

Page 41: 69-2112EFS-07 - RCWL200A and RCWL210A - Honeywell · 2015. 11. 16. · velle pile de type CR2032. Lorsque la sonnette est utilisée, la lampe témoin rouge ne s’allume pas ou ne

39 69-2112EFS—07

RCWL200A y RCWL210A

GarantíaHoneywellgarantizaesteproductoporellapsode1añoapartirdelafechadecompra.Lapruebadecompraesnecesaria;estonoafectasusderechoslegales.Sinecesitamayorinfor-maciónsobresuproducto,llamealalíneadeayudadeHoneywellal1-800-468-1502.

DeclaraciónHoneywellporlapresentedeclaraqueesteproductocumpleconlaParte15delasregulacionesFCCylasnormasindustrialesdeCanadá.Elfuncionamientodeestedispositivoestásujetoalassiguientesdoscondiciones:

(1)Estedispositivonodebecausarinterferencianociva,y

(2)Estedispositivodeberáaceptarcualquierinterferenciaquesereciba,incluyendolainterfer-enciaquepudiesecausarelfuncionamientonodeseado.

Precaución:Loscambiosomodificacionesquenohayansidoexpresamenteaprobadosporlaparterespon-sabledelacatamientoalasregulacionespodríananularlaautoridaddelusuarioparaoperarelequipo.

Page 42: 69-2112EFS-07 - RCWL200A and RCWL210A - Honeywell · 2015. 11. 16. · velle pile de type CR2032. Lorsque la sonnette est utilisée, la lampe témoin rouge ne s’allume pas ou ne

69-2112EFS—07 40

Instrucciones de Instalación

Page 43: 69-2112EFS-07 - RCWL200A and RCWL210A - Honeywell · 2015. 11. 16. · velle pile de type CR2032. Lorsque la sonnette est utilisée, la lampe témoin rouge ne s’allume pas ou ne

41 69-2112EFS—07

RCWL200A y RCWL210A

Page 44: 69-2112EFS-07 - RCWL200A and RCWL210A - Honeywell · 2015. 11. 16. · velle pile de type CR2032. Lorsque la sonnette est utilisée, la lampe témoin rouge ne s’allume pas ou ne

Honeywell International Inc.ACS,EnvironmentalandCombustionControls1985DouglasDrive,GoldenValley,MN55422www.honeywell.com

ImpresoenlosEE.UU.,enpapelrecicladoquecontieneporlomenosun10%defibrasdepapelreciclable.

®MarcaregistradadelosEE.UU.©2009HoneywellInternationalInc.69-2112EFS—07M.S.Rev.12-09