620-002839 nori qsg front - logitech · tips! english tips for a great experience! • plug in the...

2
Getting started with Logitech ® Speaker Lapdesk N550 © 2010 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. 620-002839.003 www.logitech.com/support 1 2 5 3 4 English If running, quit all media applications before connecting USB cable. Deutsch Schließen Sie vor dem Anschließen des USB-Kabels alle aktiven Multimedia- Anwendungen. Français Quittez toutes les applications multimédia en cours d’exécution avant de brancher le câble USB. Italiano Chiudere tutte le applicazioni multimediali eventualmente aperte prima di collegare il cavo USB. Español Salga de todas las aplicaciones multimedia antes de conectar el cable USB. Português Se estiverem em execução, encerre todas as aplicações multimédia antes de ligar o cabo USB. Nederlands Als u mediatoepassingen hebt geopend, sluit u deze af voordat u de USB-kabel aansluit. Svenska Avsluta alla mediespelare som körs innan du ansluter USB-kabeln. Dansk Hvis medieafspilleren allerede kører, skal du lukke alle medieprogrammer, inden du slutter USB-kablet til. Norsk Avslutt eventuelle medie- avspillingsprogrammer før du kopler til usb-ledningen. Suomi Jos käytössä on mediasovelluksia, sulje ne, ennen kuin liität USB- johdon. Ελληνικά Εάν εκτελείτε εφαρμογές πολυμέσων, τότε κλείστε τις όλες προτού συνδέσετε το καλώδιο USB. По-русски Если какие-либо мультимедийные приложения запущены, нужно закрыть их, прежде чем подключать USB- кабель. Magyar Az USB-kábel csatlakoztatása előtt lépjen ki az összes futó médialejátszó alkalmazásból. Česká verze Jsou-li spuštěné aplikace pro práci s médii, před připojením kabelu USB všechny tyto aplikace ukončete. Po polsku Jeśli są uruchomione jakiekolwiek aplikacje multimedialne, zamknij je przed podłączeniem kabla USB. Eesti Kui seade juba töötab, sulgege enne USB-kaabli ühendamist kõik meediumirakendused. Latviski Pirms USB kabeļa pievienošanas aizveriet visas aktivizētās multivides lietojumprogrammas (ja tās darbojas). Lietuvių Prieš prijungdami USB kabelį, jei paleistos, uždarykite visas taikomąsias medijos programas. Hrvatski Ako su pokrenute neke medijske aplikacije, zatvorite ih prije povezivanja USB kabela. Srpski Ako su pokrenute, zatvorite sve medijske aplikacije pre povezivanja USB kabla. Slovenščina Preden priključite kabel USB, zaprite vse predstavnostne programe, ki se izvajajo. Slovenčina Skôr ako pripojíte kábel USB, ukončite všetky spustené multimediálne aplikácie. Română Înainte de a conecta cablul USB, închideţi toate aplicaţiile media care rulează. Български Преди да свържете USB кабела, затворете всички мултимедийни приложения, ако има отворени такива. Українська Якщо пристрій активовано, закрийте всі мультимедійні застосунки перед підключенням USB-кабелю. Türkçe USB kablosunu bağlamadan önce çalışan tüm ortam uygulamalarından çıkın. 6 Svenska Använder du Mac® OS X ställer du in Speaker Lapdesk som standardljudenhet i System- inställningar/Ljud/Utgång. Starta en mediespelare. Dansk I Mac® OS X skal du vælge Speaker Lapdesk som standardlydenhed i Systemindstillinger/Lyd/Lyd ud. Start medieafspilleren. Norsk I Mac® OS X angir du Speaker Lapdesk som standard lydenhet i Systemvalg /Lyd/Lyd ut. Start et medieprogram. Suomi Määritä Mac® OS X -käyttöjärjestelmässä oletusäänilaitteeksi Speaker Lapdesk. Tämä tehdään kohdassa Järjestelmäasetukset/Äänet/Ääni ulos. Käynnistä mediasovellus. Ελληνικά Για Mac® OS X, ορίστε το Speaker Lapdesk ως την προεπιλεγμένη συσκευή ήχου στις Προτιμήσεις συστήματος/Ήχος/Έξοδος. Εκκινήστε μια εφαρμογή πολυμέσων. По-русски При работе под операционной системой Mac® OS X выберите Speaker Lapdesk в качестве используемого по умолчанию аудиоустройства, открыв для этого «Системные настройки»/ «Звук»/«Выход». Запустите мультимедийное приложение. Magyar Mac® OS X rendszeren állítsa be a számítógéptámaszt alapértelmezett hangeszközként a System Preferences/ Sound/Output (Rendszerbeállítások/ Hang/Kimenet) lapon. Indítson el egy médialejátszó alkalmazást. Česká verze V systému Mac® OS X nastavte pomocí položek Předvolby systému/ Zvuk/Výstup zařízení Speaker Lapdesk jako výchozí zvukové zařízení. Spusťte aplikaci pro práci s médii. Po polsku W systemie Mac® OS X ustaw podkładkę Speaker Lapdesk jako domyślne urządzenie audio w oknie Preferencje systemowe/Dźwięk/ Wyjście. Uruchom aplikację multimedialną. Eesti Operatsioonisüsteemis Mac® OS X valige System Preferences (Süsteemi häälestus) / Sound (Heli) / Output (Väljund) ja määrake vaike-heliseadmeks Speaker Lapdesk. Käivitage meediumirakendus. Latviski Sistēma Mac® OS X: atveriet System Preferences/Sound/Output (Sistēmas preferences/skaņa/izvade) un iestatiet Speaker Lapdesk kā noklusējuma ierīci. Palaidiet multivides lietojumprogrammu. Lietuvių Operacinėje sistemoje „Mac® OS X“ System Preferences/Sound/Output (Sistemos nuostatos / Garsas / Išvestis) nustatykite „Speaker Lapdesk“ kaip numatytąjį garso įrenginį. Paleiskite taikomąją medijos programą. Hrvatski Ako koristite Mac® OS X, postavite Speaker Lapdesk kao zadani audiouređaj u dijaloškom okviru System Preferences/Sound/Output (Preference sustava/Zvuk/Izlaz). Pokrenite neku medijsku aplikaciju. Srpski Za Mac® OS X podesite Speaker Lapdesk kao podrazumevani audio uređaj u okviru stavki „System Preferences/Sound/Output“. Pokrenite medijsku aplikaciju. Slovenščina Za sistem Mac® OS X v možnosti »System Preferences/Sound/Output« nastavite Speaker Lapdesk kot privzeto zvočno napravo. Zaženite predstavnostni program. Slovenčina V systéme Mac® OS X nastavte v okne System Preferences (Preferencie systému) na karte Sound/Output (Zvuk/výstup) položku Speaker Lapdesk ako predvolené zvukové zariadenie. Spustite multimediálnu aplikáciu. Română Pentru sistemul Mac® OS X, configuraţi Speaker Lapdesk ca dispozitivul audio implicit în System Preferences (Preferinţe sistem)/Sound (Sunet)/ Output (Ieşire). Lansaţi o aplicaţie media. Български За Mac® OS X, задайте Speaker Lapdesk устройство за звук по подразбиране в System Preferences (Системни предпочитания)/Sound (Звук)/Output (Изход). Стартирайте мултимедийно приложение. Українська В Mac® OS X установіть підставку для динаміків як аудіопристрій за промовчанням (для цього натисніть "Властивості системи"/"Звук"/"Вивід"). Запустіть мультимедійний застосунок. Türkçe Mac® OS X’te, System Preferences/ Sound/Output (Sistem Tercihleri/Ses/ Çıkış) altından Speaker Lapdesk’i varsayılan ses aygıtı olarak tanımlayın. Bir ortam uygulaması başlatın. Media Player File Play View Help 00:00 Track 1 Playlist 1 Media Player File Play View Help 03:15 Now Playing Track 1 Playlist 1 7 English 1. Volume up 2. Volume down 3. Mute Deutsch 1. Lauter 2. Leiser 3. Stumm Français 1. Volume + 2. Volume - 3. Sourdine Italiano 1. Aumento del volume 2. Riduzione del volume 3. Disattivazione del volume Español 1. Subir volumen 2. Bajar volumen 3. Silencio Português 1. Aumentar volume 2. Diminuir volume 3. Sem som Nederlands 1. Volume hoger 2. Volume lager 3. Mute Svenska 1. Volym + 2. Volym – 3. Ljud av-funktion Dansk 1. Skru op 2. Skru ned 3. Slå lyden fra Norsk 1. Volum opp 2. Volum ned 3. Demp Suomi 1. Äänenvoimakkuuden lisäys 2. Äänenvoimakkuuden vähennys 3. Mykistys Ελληνικά 1. Αύξηση έντασης 2. Μείωση έντασης 3. Σίγαση По-русски 1. Увеличение громкости 2. Уменьшение громкости 3. Отключение звука Magyar 1. Hangerő növelése 2. Hangerő csökkentése 3. Elnémítás Česká verze 1. Zesílení hlasitosti 2. Zeslabení hlasitosti 3. Ztlumení Po polsku 1. Głośniej 2. Ciszej 3. Wycisz Eesti 1. Heli valjemaks 2. Heli vaiksemaks 3. Vaigistus Latviski 1. Palielināt skaļumu 2. Samazināt skaļumu 3. Izslēgt skaņu Lietuvių 1. Padidinti garsumą 2. Sumažinti garsumą 3. Nutildyti Hrvatski 1. Pojačavanje zvuka 2. Stišavanje zvuka 3. Isključivanje zvuka Srpski 1. Pojačaj zvuk 2. Utišaj zvuk 3. Privremeno isključi zvuk Slovenščina 1. Zvišanje glasnosti 2. Znižanje glasnosti 3. Nemo Slovenčina 1. Zvýšenie hlasitosti 2. Zníženie hlasitosti 3. Stlmenie zvuku Română 1. Volum mai mare 2. Volum mai mic 3. Oprire sunet Български 1. Усилване на звука 2. Намаляване на звука 3. Без звук Українська 1. Збільшення рівня гучності 2. Зменшення рівня гучності 3. Вимкнення звуку Türkçe 1. Sesi açma 2. Sesi kısma 3. Sessiz 8 English Cable storage. Store the USB cable on either side of the N550 using the convenient cable clip. Deutsch Kabelhalterung. Verstauen Sie das USB-Kabel mithilfe der praktischen Kabelhalterung auf beiden Seiten des N550. Français Espace pour le rangement du câble. Le câble USB peut être rangé des deux côtés du lapdesk N550 à l'aide du clip pour câble. Italiano Alloggiamento del cavo. Riporre il cavo USB su un lato dell'altoparlante N550 utilizzando la pratica clip di fissaggio. Español Almacenamiento del cable. Almacene el cable USB en cualquier lado de N550 mediante la práctica sujeción de cable. Português Armazenamento do cabo. Guarde o cabo USB num dos lados do N550 utilizando o conveniente clip para cabos. Nederlands Draadopbergsysteem. U kunt de USB-kabel aan beide zijden van de N550 opbergen met behulp van de handige kabelclip. Svenska Kabelhållare. Med den smidiga kabelhållaren kan du förvara kabeln på höger eller vänster sida om N550. Dansk Opbevaring af kablet. USB-kablet kan opbevares på begge sider af N550 vha. den praktiske kabelklips. Norsk Ledningsholder. Du kan oppbevare ledningen på siden av N550 med ledningsfestet. Suomi Johdon säilytys. Kätevän johtonipistimen avulla USB-johtoa voi säilyttää N550:n kummalla tahansa puolella. Ελληνικά Χώρος αποθήκευσης καλωδίου. Αποθηκεύστε το καλώδιο USB σε οποιαδήποτε πλευρά του N550 χρησιμοποιώντας το κλιπ καλωδίου. По-русски Отсек для кабеля. Разместите USB-кабель на любой из сторон подставки N550 с помощью удобного зажима для кабеля. Magyar Kábeltároló. Az USB-kábel a kábelcsíptető segítségével az N550 számítógéptámasz bármelyik oldalán kényelmesen tárolható. Česká verze Úložný prostor pro kabely. Kabel USB lze uložit na obou stranách zařízení N550 pomocí praktické svorky na kabely. Po polsku Uchwyt na kabel. Kabel USB można przymocować z dowolnej strony podkładki N550 za pomocą wygodnego uchwytu. Eesti Kaablihoidik. Hoidke USB-kaablit N550 ükskõik kummal küljel, kasutades käepärast kaabliklambrit. Latviski Kabeļa uzglabāšanas vieta. Uzglabājiet USB kabeli jebkurā ierīces N550 pusē, izmantojot ērto kabeļa fiksatoru. Lietuvių Laido laikiklis. Pritvirtinkite USB laidą abiejose N550 pusėse naudodami patogius laido spaustukus. Hrvatski Pohrana kabela. Pohranite USB kabel s bilo koje strane zvučnika N550 pomoću praktične kopče za kabel. Srpski Sklanjanje kablova. Sklonite USB kabl sa bilo koje strane uređaja N550 koristeći prikladno ležište za kabl. Slovenščina Prostor za kabel. S priročno spojko za kabel pospravite kabel USB na katero koli stran zvočnika N550. Slovenčina Uloženie kábla. Pomocou užitočnej spony na kábel uložte kábel USB na ľubovoľnej strane zariadenia N550. Română Compartiment stocare cablu. Stocaţi cablul USB pe oricare dintre părţile dispozitivului N550, utilizând clema pentru cablu uşor de utilizat. Български Отделение за кабела. Съхранявайте USB кабела отстрани на N550, като използвате удобната щипка за кабел. Українська Місце зберігання кабелю. Зберігайте USB-кабель із будь-якого боку N550, використовуючи зручний кабельний затискач. Türkçe Kablo saklama bölmesi. USB kablosunu N550’nin her iki yanında bulunan kullanışlı kablo klipsi yardımıyla saklayabilirsiniz. Important information Safety, compliance, and warranty Getting started with Logitech® Speaker Lapdesk N550 1 2 3 USB

Upload: others

Post on 10-Oct-2020

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 620-002839 Nori QSG Front - Logitech · Tips! English Tips for a great experience! • Plug in the USB cable before launching a media application. Don’t unplug while you’re listening

Getting started withLogitech®

Speaker Lapdesk N550

© 2010 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice.

620-002839.003

www.logitech.com/support

1 2

5

3 4

EnglishIf running, quit all media applications before connecting USB cable.

DeutschSchließen Sie vor dem Anschließen des USB-Kabels alle aktiven Multimedia-Anwendungen.

FrançaisQuittez toutes les applications multimédia en cours d’exécution avant de brancher le câble USB.

ItalianoChiudere tutte le applicazioni multimediali eventualmente aperte prima di collegare il cavo USB.

EspañolSalga de todas las aplicaciones multimedia antes de conectar el cable USB.

PortuguêsSe estiverem em execução, encerre todas as aplicações multimédia antes de ligar o cabo USB.

NederlandsAls u mediatoepassingen hebt geopend, sluit u deze af voordat u de USB-kabel aansluit.

SvenskaAvsluta alla mediespelare som körs innan du ansluter USB-kabeln.

DanskHvis medieafspilleren allerede kører, skal du lukke alle medieprogrammer, inden du slutter USB-kablet til.

NorskAvslutt eventuelle medie-avspillingsprogrammer før du kopler til usb-ledningen.

Suomi Jos käytössä on mediasovelluksia, sulje ne, ennen kuin liität USB-johdon.

ΕλληνικάΕάν εκτελείτε εφαρμογές πολυμέσων, τότε κλείστε τις όλες προτού συνδέσετε το καλώδιο USB.

По-русскиЕсли какие-либо мультимедийные приложения запущены, нужно закрыть их, прежде чем подключать USB-кабель.

MagyarAz USB-kábel csatlakoztatása előtt lépjen ki az összes futó médialejátszó alkalmazásból.

Česká verzeJsou-li spuštěné aplikace pro práci s médii, před připojením kabelu USB všechny tyto aplikace ukončete.

Po polskuJeśli są uruchomione jakiekolwiek aplikacje multimedialne, zamknij je przed podłączeniem kabla USB.

EestiKui seade juba töötab, sulgege enne USB-kaabli ühendamist kõik meediumirakendused.

LatviskiPirms USB kabeļa pievienošanas aizveriet visas aktivizētās multivides lietojumprogrammas (ja tās darbojas).

LietuviųPrieš prijungdami USB kabelį, jei paleistos, uždarykite visas taikomąsias medijos programas.

HrvatskiAko su pokrenute neke medijske aplikacije, zatvorite ih prije povezivanja USB kabela.

SrpskiAko su pokrenute, zatvorite sve medijske aplikacije pre povezivanja USB kabla.

SlovenščinaPreden priključite kabel USB, zaprite vse predstavnostne programe, ki se izvajajo.

SlovenčinaSkôr ako pripojíte kábel USB, ukončite všetky spustené multimediálne aplikácie.

RomânăÎnainte de a conecta cablul USB, închideţi toate aplicaţiile media care rulează.

БългарскиПреди да свържете USB кабела, затворете всички мултимедийни приложения, ако има отворени такива.

УкраїнськаЯкщо пристрій активовано, закрийте всі мультимедійні застосунки перед підключенням USB-кабелю.

TürkçeUSB kablosunu bağlamadan önce çalışan tüm ortam uygulamalarından çıkın.

6 SvenskaAnvänder du Mac® OS X ställer du in Speaker Lapdesk som standardljudenhet i System-inställningar/Ljud/Utgång. Starta en mediespelare.

DanskI Mac® OS X skal du vælge Speaker Lapdesk som standardlydenhed i Systemindstillinger/Lyd/Lyd ud. Start medieafspilleren.

NorskI Mac® OS X angir du Speaker Lapdesk som standard lydenhet i Systemvalg/Lyd/Lyd ut. Start et medieprogram.

Suomi Määritä Mac® OS X -käyttöjärjestelmässä oletusäänilaitteeksi Speaker Lapdesk. Tämä tehdään kohdassa Järjestelmäasetukset/Äänet/Ääni ulos. Käynnistä mediasovellus.

ΕλληνικάΓια Mac® OS X, ορίστε το Speaker Lapdesk ως την προεπιλεγμένη συσκευή ήχου στις Προτιμήσεις συστήματος/Ήχος/Έξοδος. Εκκινήστε μια εφαρμογή πολυμέσων.

По-русскиПри работе под операционной системой Mac® OS X выберите Speaker Lapdesk в качестве используемого по умолчанию аудиоустройства, открыв для этого

«Системные настройки»/«Звук»/«Выход». Запустите мультимедийное приложение.

MagyarMac® OS X rendszeren állítsa be a számítógéptámaszt alapértelmezett hangeszközként a System Preferences/Sound/Output (Rendszerbeállítások/Hang/Kimenet) lapon. Indítson el egy médialejátszó alkalmazást.

Česká verzeV systému Mac® OS X nastavte pomocí položek Předvolby systému/Zvuk/Výstup zařízení Speaker Lapdesk jako výchozí zvukové zařízení. Spusťte aplikaci pro práci s médii.

Po polskuW systemie Mac® OS X ustaw podkładkę Speaker Lapdesk jako domyślne urządzenie audio w oknie Preferencje systemowe/Dźwięk/Wyjście. Uruchom aplikację multimedialną.

EestiOperatsioonisüsteemis Mac® OS X valige System Preferences (Süsteemi häälestus) / Sound (Heli) / Output (Väljund) ja määrake vaike-heliseadmeks Speaker Lapdesk. Käivitage meediumirakendus.

LatviskiSistēma Mac® OS X: atveriet System Preferences/Sound/Output (Sistēmas preferences/skaņa/izvade) un iestatiet Speaker Lapdesk

kā noklusējuma ierīci. Palaidiet multivides lietojumprogrammu.

LietuviųOperacinėje sistemoje „Mac® OS X“ System Preferences/Sound/Output (Sistemos nuostatos / Garsas / Išvestis) nustatykite „Speaker Lapdesk“ kaip numatytąjį garso įrenginį. Paleiskite taikomąją medijos programą.

HrvatskiAko koristite Mac® OS X, postavite Speaker Lapdesk kao zadani audiouređaj u dijaloškom okviru System Preferences/Sound/Output (Preference sustava/Zvuk/Izlaz). Pokrenite neku medijsku aplikaciju.

SrpskiZa Mac® OS X podesite Speaker Lapdesk kao podrazumevani audio uređaj u okviru stavki „System Preferences/Sound/Output“. Pokrenite medijsku aplikaciju.

SlovenščinaZa sistem Mac® OS X v možnosti »System Preferences/Sound/Output« nastavite Speaker Lapdesk kot privzeto zvočno napravo. Zaženite predstavnostni program.

SlovenčinaV systéme Mac® OS X nastavte v okne System Preferences (Preferencie systému) na karte Sound/Output (Zvuk/výstup) položku Speaker Lapdesk ako predvolené zvukové zariadenie. Spustite multimediálnu aplikáciu.

RomânăPentru sistemul Mac® OS X, configuraţi Speaker Lapdesk ca dispozitivul audio implicit în System Preferences (Preferinţe sistem)/Sound (Sunet)/Output (Ieşire). Lansaţi o aplicaţie media.

БългарскиЗа Mac® OS X, задайте Speaker Lapdesk устройство за звук по подразбиране в System Preferences (Системни предпочитания)/Sound (Звук)/Output (Изход). Стартирайте мултимедийно приложение.

УкраїнськаВ Mac® OS X установіть підставку для динаміків як аудіопристрій за промовчанням (для цього натисніть "Властивості системи"/"Звук"/"Вивід"). Запустіть мультимедійний застосунок.

TürkçeMac® OS X’te, System Preferences/Sound/Output (Sistem Tercihleri/Ses/Çıkış) altından Speaker Lapdesk’i varsayılan ses aygıtı olarak tanımlayın. Bir ortam uygulaması başlatın.

Media PlayerFile Play View Help

00:00Track 1

Playlist 1

Media PlayerFile Play View Help

03:15Now Playing

Track 1

Playlist 1

7

English1. Volume up

2. Volume down

3. Mute

Deutsch1. Lauter

2. Leiser

3. Stumm

Français1. Volume +

2. Volume -

3. Sourdine

Italiano1. Aumento del volume

2. Riduzione del volume

3. Disattivazione del volume

Español1. Subir volumen

2. Bajar volumen

3. Silencio

Português1. Aumentar volume

2. Diminuir volume

3. Sem som

Nederlands1. Volume hoger

2. Volume lager

3. Mute

Svenska1. Volym +

2. Volym –

3. Ljud av-funktion

Dansk1. Skru op

2. Skru ned

3. Slå lyden fra

Norsk1. Volum opp

2. Volum ned

3. Demp

Suomi1. Äänenvoimakkuuden lisäys

2. Äänenvoimakkuuden vähennys

3. Mykistys

Ελληνικά1. Αύξηση έντασης

2. Μείωση έντασης

3. Σίγαση

По-русски1. Увеличение громкости

2. Уменьшение громкости

3. Отключение звука

Magyar1. Hangerő növelése

2. Hangerő csökkentése

3. Elnémítás

Česká verze1. Zesílení hlasitosti

2. Zeslabení hlasitosti

3. Ztlumení

Po polsku1. Głośniej

2. Ciszej

3. Wycisz

Eesti1. Heli valjemaks

2. Heli vaiksemaks

3. Vaigistus

Latviski1. Palielināt skaļumu

2. Samazināt skaļumu

3. Izslēgt skaņu

Lietuvių1. Padidinti garsumą

2. Sumažinti garsumą

3. Nutildyti

Hrvatski1. Pojačavanje zvuka

2. Stišavanje zvuka

3. Isključivanje zvuka

Srpski1. Pojačaj zvuk

2. Utišaj zvuk

3. Privremeno isključi zvuk

Slovenščina1. Zvišanje glasnosti

2. Znižanje glasnosti

3. Nemo

Slovenčina1. Zvýšenie hlasitosti

2. Zníženie hlasitosti

3. Stlmenie zvuku

Română1. Volum mai mare

2. Volum mai mic

3. Oprire sunet

Български1. Усилване на звука

2. Намаляване на звука

3. Без звук

Українська1. Збільшення рівня гучності

2. Зменшення рівня гучності

3. Вимкнення звуку

Türkçe1. Sesi açma

2. Sesi kısma

3. Sessiz

8 EnglishCable storage. Store the USB cable on either side of the N550 using the convenient cable clip.

DeutschKabelhalterung. Verstauen Sie das USB-Kabel mithilfe der praktischen Kabelhalterung auf beiden Seiten des N550.

FrançaisEspace pour le rangement du câble. Le câble USB peut être rangé des deux côtés du lapdesk N550 à l'aide du clip pour câble.

ItalianoAlloggiamento del cavo. Riporre il cavo USB su un lato dell'altoparlante N550 utilizzando la pratica clip di fissaggio.

EspañolAlmacenamiento del cable. Almacene el cable USB en cualquier lado de N550 mediante la práctica sujeción de cable.

PortuguêsArmazenamento do cabo. Guarde o cabo USB num dos lados do N550 utilizando o conveniente clip para cabos.

NederlandsDraadopbergsysteem. U kunt de USB-kabel aan beide zijden van de N550 opbergen met behulp van de handige kabelclip.

SvenskaKabelhållare. Med den smidiga kabelhållaren kan du förvara kabeln på höger eller vänster sida om N550.

DanskOpbevaring af kablet. USB-kablet kan opbevares på begge sider af N550 vha. den praktiske kabelklips.

NorskLedningsholder. Du kan oppbevare ledningen på siden av N550 med ledningsfestet.

Suomi Johdon säilytys. Kätevän johtonipistimen avulla USB-johtoa voi säilyttää N550:n kummalla tahansa puolella.

ΕλληνικάΧώρος αποθήκευσης καλωδίου. Αποθηκεύστε το καλώδιο USB σε οποιαδήποτε πλευρά του N550 χρησιμοποιώντας το κλιπ καλωδίου.

По-русскиОтсек для кабеля. Разместите USB-кабель на любой из сторон подставки N550 с помощью удобного зажима для кабеля.

MagyarKábeltároló. Az USB-kábel a kábelcsíptető segítségével az N550 számítógéptámasz bármelyik oldalán kényelmesen tárolható.

Česká verzeÚložný prostor pro kabely. Kabel USB lze uložit na obou stranách zařízení N550 pomocí praktické svorky na kabely.

Po polskuUchwyt na kabel. Kabel USB można przymocować z dowolnej strony podkładki N550 za pomocą wygodnego uchwytu.

EestiKaablihoidik. Hoidke USB-kaablit N550 ükskõik kummal küljel, kasutades käepärast kaabliklambrit.

LatviskiKabeļa uzglabāšanas vieta. Uzglabājiet USB kabeli jebkurā ierīces N550 pusē, izmantojot ērto kabeļa fiksatoru.

LietuviųLaido laikiklis. Pritvirtinkite USB laidą abiejose N550 pusėse naudodami patogius laido spaustukus.

HrvatskiPohrana kabela. Pohranite USB kabel s bilo koje strane zvučnika N550 pomoću praktične kopče za kabel.

SrpskiSklanjanje kablova. Sklonite USB kabl sa bilo koje strane uređaja N550 koristeći prikladno ležište za kabl.

SlovenščinaProstor za kabel. S priročno spojko za kabel pospravite kabel USB na katero koli stran zvočnika N550.

SlovenčinaUloženie kábla. Pomocou užitočnej spony na kábel uložte kábel USB na ľubovoľnej strane zariadenia N550.

RomânăCompartiment stocare cablu. Stocaţi cablul USB pe oricare dintre părţile dispozitivului N550, utilizând clema pentru cablu uşor de utilizat.

БългарскиОтделение за кабела. Съхранявайте USB кабела отстрани на N550, като използвате удобната щипка за кабел.

УкраїнськаМісце зберігання кабелю. Зберігайте USB-кабель із будь-якого боку N550, використовуючи зручний кабельний затискач.

TürkçeKablo saklama bölmesi. USB kablosunu N550’nin her iki yanında bulunan kullanışlı kablo klipsi yardımıyla saklayabilirsiniz.

Important information

Safety, compliance, and warranty

Getting started withLogitech®

Speaker Lapdesk N550

1

2

3

USB

Page 2: 620-002839 Nori QSG Front - Logitech · Tips! English Tips for a great experience! • Plug in the USB cable before launching a media application. Don’t unplug while you’re listening

Tips!

EnglishTips for a great experience!• Plug in the USB cable before launching a media application.

Don’t unplug while you’re listening. • No sound? Simply close your applications and reopen them. Make sure

the N550 is the default audio device in your operating system. • Don’t plug in other USB audio devices to your laptop while the N550

is connected.• Clean the N550’s top surface with a moist cloth. Never spray

or submerge in water.

DeutschOptimieren Sie Ihr Hörerlebnis!• Schließen Sie das USB-Kabel an, bevor Sie die Multimedia-Anwendung

starten. Entfernen Sie es während der Wiedergabe nicht. • Kein Ton? Schließen Sie die Anwendung und öffnen Sie sie erneut.

Vergewissern Sie sich, dass der N550 vom Betriebssystem als Standard-Audiogerät erkannt wird.

• Schließen Sie keine anderen USB-Audiogeräte an den Lapdesk an, während er mit dem Notebook verbunden ist.

• Reinigen Sie die Oberfläche des N550 mit einem feuchten Tuch. Tauchen Sie ihn nicht in Wasser und besprühen Sie ihn nicht.

FrançaisConseils pour mieux profiter de votre lapdesk!• Branchez le câble USB avant d’exécuter une application multimédia.

Ne le débranchez pas lors de l'écoute. • Pas de son? Fermez vos applications et ouvrez-les de nouveau.

Vérifiez que les haut-parleurs du lapdesk N550 sont bien définis comme périphérique audio par défaut de votre système d'exploitation.

• Ne branchez aucun autre dispositif audio USB à votre ordinateur portable si votre lapdesk N550 est connecté.

• Nettoyez la surface supérieure du lapdesk N550 à l'aide d'un chiffon humide. Ne pas pulvériser d'eau ou le plonger dans l'eau.

ItalianoSuggerimenti per un utilizzo ottimale• Collegare il cavo USB prima di avviare un'applicazione multimediale.

Non scollegarlo durante l'ascolto. • Manca l'audio? Chiudere le applicazioni e aprirle di nuovo.

Accertarsi che N550 sia selezionato come dispositivo audio predefinito nel sistema operativo.

• Non collegare altri dispositivi audio USB al laptop quando N550 è collegato.

• Pulire la superficie di N550 con un panno umido. Non spruzzare liquidi o immergere nell'acqua.

EspañolSugerencias para una gran experiencia.• Conecte el cable USB antes de iniciar una aplicación multimedia. No lo

desconecte mientras escuche. • ¿No hay sonido? Cierre las aplicaciones y vuelva a abrirlas. Compruebe

que N550 sea el dispositivo de audio predeterminado en el sistema operativo.

• No conecte otros dispositivos de audio USB al portátil mientras N550 permanezca conectado.

• Limpie la superficie superior de N550 con un paño húmedo. Nunca le aplique vaporizadores ni lo moje.

PortuguêsSugestões para uma grande experiência!• Ligue o cabo USB antes de iniciar uma aplicação multimédia.

Não desligue o cabo durante a audição. • Sem som? Basta encerrar as suas aplicações e reiniciá-las.

Certifique-se de que o N550 é o dispositivo áudio predefinido no seu sistema operativo.

• Não ligue outro dispositivo de áudio USB ao seu portátil enquanto o N550 estiver ligado.

• Limpe a superfície superior do N550 com um pano húmido. Nunca o pulverize ou submerja em água.

NederlandsTips voor een geweldige ervaring!• Sluit de USB-kabel aan voordat u een mediatoepassing start.

Ontkoppel deze niet terwijl u luistert. • Geen geluid? Sluit gewoon uw toepassingen af en open ze opnieuw.

Zorg ervoor dat de N550 het standaardgeluidsapparaat is in uw besturingssysteem.

• Sluit geen andere USB-geluidsapparaten op uw laptop aan als de N550 is aangesloten.

• Maak het oppervlak van de N550 schoon met een vochtige doek. Bespuit de lapdesk nooit met spray en dompel hem nooit onder in water.

SvenskaTips• Anslut USB-kabeln innan du startar en mediespelare. Dra inte ut

kabeln medan du lyssnar. • Hör du inget ljud? Prova att stänga programmen och öppna dem igen.

Kontrollera att N550 är inställd som standardljudenhet i ditt operativsystem.

• Anslut inte andra USB-ljudenheter till din bärbara dator medan N550 är ansluten.

• Rengör översidan av N550 med en fuktig trasa. Spruta inte vatten på den, och sänk inte ned den i vatten.

DanskSådan får du mest ud af det hele!• Slut USB-kablet til computeren før du åbner medieafspilleren.

Du må ikke tage USB-kablet ud mens du lytter til musik. • Ingen lyd? Luk programmerne, og åbn dem igen. Kontroller at N550

er valgt som styresystemets standardlydenhed. • Du må ikke slutte andre USB-lydenheder til computeren mens N550

er tilsluttet.• Du rengør overfladen af N550 med en fugtig klud. Du må ikke sprøjte

vand på underlaget eller dyppe det i vand.

NorskNoen tips• Sett i usb-ledningen før du starter noen medieprogrammer. Ikke trekk

ut usb-pluggen mens du lytter. • Mangler lyden? Prøv å lukke programmene og så åpne dem på nytt.

Kontroller at N550 er standard lydenhet for operativsystemet. • Ikke kople andre lydenheter til den bærbare datamaskinens usb-porter

mens N550 er koplet til.• Rengjør overflaten på N550 med en fuktig klut. Du må aldri spraye

vann på enheten, eller legge den i bløt.

Suomi Vinkkejä käytön parantamiseen• Kiinnitä USB-johto ennen mediasovelluksen käynnistämistä.

Älä irrota johtoa kesken kuuntelun. • Eikö ääntä kuulu? Sulje kaikki sovellukset ja avaa ne uudelleen.

Varmista, että N550 on käyttöjärjestelmän oletusäänilaite. • Älä liitä muita USB-äänilaitteita sylimikroon, kun N550 on liitettynä.• Puhdista N550-kaiuttimen yläpinta kostealla puhdistusliinalla.

Älä koskaan suihkuta vettä kaiuttimen päälle tai upota kaiutinta veteen.

ΕλληνικάΣυμβουλές για καλύτερη χρήση!• Συνδέστε το καλώδιο USB προτού εκκινήσετε μια εφαρμογή πολυμέσων.

Μην το αποσυνδέσετε ενώ παίζουν τα ηχεία. • Δεν ακούγεται ήχος; Απλώς κλείστε τις εφαρμογές σας και ανοίξτε τις πάλι.

Βεβαιωθείτε ότι το N550 είναι η προεπιλεγμένη συσκευή ήχου στο λειτουργικό σας σύστημα.

• Μην συνδέσετε άλλες συσκευές ήχου USB στον φορητό σας υπολογιστή ενώ είναι συνδεδεμένο το N550.

• Να καθαρίζετε την πάνω επιφάνεια του N550 με ένα υγρό πανί. Μην το ψεκάζετε και μην το βυθίζετε σε νερό.

По-русскиРекомендации по оптимальному использованию• Подключите USB-кабель, прежде чем запускать мультимедийное

приложение. Не отключайте его во время прослушивания. • Пропал звук? Просто закройте все приложения, а затем вновь

откройте их. Убедитесь в том, что подставка N550 является аудиоустройством по умолчанию в вашей операционной системе.

• Не подключайте другие USB-аудиоустройства к своему ноутбуку, когда к нему подключена подставка N550.

• Очищайте верхнюю поверхность подставки N550 влажной тканью. Запрещается распылять на подставку жидкости и погружать ее в воду.

MagyarTippek – hogy valódi élmény legyen a használat• Az USB-kábelt a médialejátszó alkalmazás elindítása előtt csatlakoztassa.

Használat közben ne válassza le az eszközt a számítógépről. • Nincs hang? Csak zárja be az alkalmazásokat, majd nyissa meg őket

ismét. Győződjön meg arról, hogy az N550 hangszórója az operációs rendszer alapértelmezett hangeszköze.

• Az N550 számítógéptámasz használata során ne csatlakoztasson a hordozható számítógéphez más USB-csatlakozású hangeszközöket.

• Az N550 számítógéptámasz felületét nedves ruhával tisztíthatja. Az eszközre soha ne fröccsenjen víz, és soha ne merítse vízbe.

Česká verzeTipy pro lepší zážitek z poslechu!• Připojte kabel USB před spuštěním aplikace pro práci s médii.

Neodpojujte kabel při poslechu. • Není slyšet zvuk? Jednoduše zavřete aplikace a znovu je otevřete.

Zkontrolujte, zda je zařízení N550 výchozím zvukovým zařízením ve vašem operačním systému.

• Je-li k notebooku připojeno zařízení N550, nepřipojujte k notebooku jiná zvuková zařízení USB.

• Očistěte povrch zařízení N550 vlhkým hadříkem. Na zařízení nikdy nenanášejte vodu ani jej do ní neponořujte.

Po polskuPorady ułatwiające korzystanie z produktu.• Podłącz kabel USB przed uruchomieniem aplikacji multimedialnej.

Nie odłączaj go podczas słuchania. • Nic nie słychać? Wystarczy zamknąć aplikacje i otworzyć je ponownie.

Upewnij się, że podkładka N550 jest domyślnym urządzeniem audio w systemie operacyjnym.

• Jeśli do komputera przenośnego jest podłączona podkładka N550, nie podłączaj do niego innych urządzeń audio USB.

• Górną powierzchnię podkładki N550 można czyścić wilgotną szmatką. Nigdy nie spryskuj jej płynami ani nie zanurzaj w wodzie.

EestiNõuanded suurepäraseks kogemuseks!• Ühendage USB-kaabel enne meediumirakenduse käivitamist.

Ärge ühendage kaablit lahti kuulamise ajal. • Heli puudub? Sulgege lihtsalt kõik rakendused ja seejärel avage

need uuesti. Veenduge, et N550 on teie operatsioonisüsteemis vaike-heliseade.

• Kui N550 on ühendatud, ärge ühendage sülearvutiga teisi USB-heliseadmeid.

• Puhastage N550 pealispinda niiske riidelapiga. Ärge kunagi piserdage seadet ega asetage seda vette.

LatviskiPadomi ērtai lietošanai• Pirms multivides lietojumprogrammas palaišanas, pievienojiet USB kabeli.

Neatvienojiet kabeli mūzikas klausīšanās laikā. • Vai nav dzirdama skaņa? Aizveriet lietojumprogrammas un palaidiet

tās vēlreiz. Pārbaudiet, vai jūsu operētājsistēmā N550 ir iestatīta kā noklusējuma audio ierīce.

• Pēc N550 pievienošanas nepievienojiet klēpjdatoram citas USB audio ierīces.

• Tīriet ierīces N550 augšējo virsmu ar mitru drāniņu. Neapsmidziniet ierīci ar ūdeni un negremdējiet to ūdenī.

LietuviųPatarimai, kaip tinkamai naudoti!• USB laidą prijunkite prieš paleisdami taikomąją medijos programą.

Neatjunkite laido klausydamiesi. • Nėra garso? Tiesiog uždarykite taikomąsias programas ir dar kartą

jas atidarykite. Įsitikinkite, kad N550 yra numatytasis jūsų operacinės sistemos garso įrenginys.

• Nejunkite prie nešiojamojo kompiuterio kitų USB garso įrenginių, kai yra prijungtas N550.

• Nuvalykite N550 viršų drėgna šluoste. Niekada nepurkškite arba nepilkite vandens.

HrvatskiSavjeti za izvrstan doživljaj• USB kabel priključite prije pokretanja medijske aplikacije. Nemojte ga

isključivati za vrijeme slušanja. • Ne čujete zvuk? Jednostavno zatvorite sve aplikacije i ponovno ih

otvorite. Provjerite je li N550 zadani audiouređaj operacijskog sustava. • Nemojte na prijenosno računalo priključivati druge USB audiouređaje

dok je priključen N550.• Gornju površinu zvučnika N550 čistite vlažnom krpom. Nemojte prskati

uređaj niti ga uranjati u vodu.

SrpskiSaveti za sjajno iskustvo!• Priključite USB kabl pre pokretanja medijske aplikacije. Nemojte isključivati

kabl dok slušate. • Nema zvuka? Samo zatvorite aplikacije i ponovo ih otvorite. Uverite se

da je N550 podrazumevani audio uređaj u operativnom sistemu. • Nemojte priključivati drugi USB audio uređaj na laptop dok je N550

povezan.• Očistite gornju površinu N550 zvučnika vlažnom tkaninom. Nikada je

nemojte prskati ili potapati u vodu.

SlovenščinaNamigi za odlično izkušnjo.• Preden zaženete predstavnostni program, priključite kabel USB.

Ne priključite kabla, medtem ko poslušate. • Ne slišite zvoka? Preprosto zaprite programe in jih znova odprite.

Prepričajte se, da je v operacijskem sistemu, ki ga uporabljate, zvočnik N550 privzeta zvočna naprava.

• Ko je zvočnik N550 priključen, na prenosnik ne priključujte drugih zvočnih naprav USB.

• Zgornjo površino zvočnikov N550 čistite z vlažno krpo. Nikoli jih ne prskajte z vodo in ne potapljajte jih vanjo.

SlovenčinaTipy pre skvelý zážitok• Kábel USB zapojte pred spustením multimediálnej aplikácie.

Neodpájajte ho počas prehrávania. • Nepočujete zvuk? Ukončite aplikácie a znova ich spustite.

Skontrolujte, či je zariadenie N550 predvoleným zvukovým zariadením v operačnom systéme.

• Ak je k prenosnému počítaču pripojené zariadenie N550, nepripájajte ďalšie zvukové zariadenia USB.

• Na čistenie povrchu zariadenia N550 používajte navlhčenú handričku. Nerozprašujte naň tekutinu ani ho neponárajte do vody.

RomânăSfaturi pentru o experienţă extraordinară!• Conectaţi cablul USB înaintea lansării aplicaţiei media. Nu deconectaţi

cablul în timp ce ascultaţi. • Fără sunet? Pur şi simplu închideţi aplicaţiile, apoi reporniţi-le.

Asiguraţi-vă că N550 este dispozitivul audio implicit al sistemului de operare.

• Nu conectaţi la laptop alte dispozitive audio USB atâta timp cât N550 este conectat.

• Curăţaţi suprafaţa superioară a dispozitivului N550 folosind o cârpă umezită. Nu pulverizaţi pe deasupra şi nu scufundaţi niciodată în apă.

БългарскиСъвети за най-добро използване!• Включете USB кабела, преди да стартирате мултимедийно

приложение. Не го изключвайте, докато слушате. • Няма звук? Просто затворете приложенията си и ги отворете отново.

Проверете дали N550 е аудио устройството по подразбиране в операционната ви система.

• Не включвайте други USB аудио устройства в лаптопа, когато е свързано N550.

• Почиствайте горната повърхност на N550 с влажна кърпа. Не пръскайте и не потапяйте във вода.

УкраїнськаПоради для найбільш зручної експлуатації.• Перед запуском мультимедійного застосунку під’єднайте USB-кабель.

Не від’єднуйте його під час прослуховування. • Не чутно звук? Просто закрийте всі за стосунки та відкрийте їх знову.

Переконайтеся, що N550 установлено як аудіопристрій за промовчанням в операційній системі.

• Коли підключено N550, не під’єднуйте інші аудіопристрої USB до ноутбука.

• Чистьте поверхню N550’s вологою тканиною. Ніколи не розбризкуйте воду та не занурюйте пристрій у неї.

Türkçeİyi bir deneyim elde etme ipuçları• USB kablosunu ortam uygulamasını başlatmadan önce takın.

Müzik dinlerken kabloyu çıkarmayın. • Ses gelmiyor mu? Uygulamalarınızı kapatın ve yeniden açın.

N550’nin işletim sisteminizdeki varsayılan ses aygıtı olduğundan emin olun.

• N550 takılıyken diğer USB ses aygıtlarını dizüstü bilgisayarınıza bağlamayın.

• N550’nin üst yüzeyini nemli bir bezle temizleyin. Su sıçratmayın veya suya daldırmayın.

EnglishWhat should I do if my speakers produce weak or no sound?• The USB cable must be plugged all the way into the laptop’s USB port;

the laptop must be powered on.• Check the volume setting in your media applications.• The mute button may have been pressed accidentally. Try pressing it

again to see if that will restore the volume to a more normal level.• Quit all media applications, and then restart them.• Close all media applications and make the N550 the default audio

device: Windows® XP: Go to Start/Control Panel/Sounds and Audio

Devices/Audio tab. In the Sound Playback/Default Device window, choose Logitech Speaker Lapdesk N550. Click OK. Restart media applications.

Windows® Vista and Windows® 7: Go to Start/Control Panel/Sounds/Playback Devices tab. Choose Playback Devices and then Logitech Speaker Lapdesk N550. Click Set Default and then click OK. Restart media applications.

Mac OS® X: Open System Preferences. Select Sound/Output tab and then select Logitech Speaker Lapdesk N550. Restart media applications.

DeutschWas kann ich tun, wenn mein Lautsprecher nur sehr schwachen oder gar keinen Ton erzeugt?• Vergewissern Sie sich, dass der USB-Stecker fest eingesteckt und

das Notebook eingeschaltet ist.• Überprüfen Sie die eingestellte Lautstärke in Ihren

Multimedia-Anwendungen.• Möglicherweise wurde versehentlich die Stummschaltungstaste

betätigt. Drücken Sie sie erneut, um zu überprüfen, ob der Ton nun wieder mit normaler Lautstärke wiedergegeben wird.

• Beenden Sie alle Multimedia-Anwendungen und starten Sie sie neu.• Beenden Sie alle Multimedia-Anwendungen und legen Sie den N550

als Standard-Audiogerät fest: Windows® XP: Klicken Sie auf Start > Einstellungen >

Systemsteuerung > Sounds und Audiogeräte und wählen Sie die Registerkarte Audio. Wählen Sie im Abschnitt Soundwiedergabe unter Standardgerät die Option Logitech Speaker Lapdesk N550. Klicken Sie auf OK. Starten Sie die Multimedia-Anwendungen neu.

Windows® Vista und Windows® 7: Klicken Sie auf Start > Systemsteuerung > Sounds und wählen Sie die Registerkarte Wiedergabegeräte. Wählen Sie Wiedergabegeräte und anschließend Logitech Speaker Lapdesk N550. Klicken Sie auf Standard und anschließend auf OK. Starten Sie die Multimedia-Anwendungen neu.

Mac OS® X: Öffnen Sie die Systemeinstellungen. Klicken Sie auf Ton und wählen Sie unter Ausgabe die Option Logitech Speaker Lapdesk N550. Starten Sie die Multimedia-Anwendungen neu.

FrançaisQue faire si mes haut-parleurs produisent un son faible ou aucun son?Le câble USB doit être correctement branché au port USB de votre

ordinateur portable et l'ordinateur portable doit être mis sous tension.• Vérifiez le réglage du volume dans vos applications multimédia.• Vous avez peut-être appuyé sur le bouton de sourdine par erreur.

Essayez d'appuyer de nouveau dessus pour restaurer un niveau de volume normal.

• Quittez et redémarrez toutes les applications multimédia.• Fermez toutes les applications multimédia et définissez le haut-parleur

N550 comme dispositif audio par défaut: Windows® XP: sélectionnez Démarrer/Panneau de configuration/

Sons et périphériques audio/onglet Audio. Dans la fenêtre Lecture audio/Unité par défaut, sélectionnez Logitech Speaker Lapdesk N550. Cliquez sur OK. Redémarrez les applications multimédia.

Windows® Vista et Windows® 7: sélectionnez Démarrer/Panneau de configuration/Sons/onglet Périphériques de lecture. Sélectionnez Périphériques de lecture, puis Logitech Speaker Lapdesk N550. Cliquez sur Par défaut, puis sur OK. Redémarrez les applications multimédia.

Mac® OS X: ouvrez Préférences Système. Sélectionnez l'onglet Sortie audio, puis Logitech Speaker Lapdesk N550. Redémarrez les applications multimédia.

ItalianoCosa devo fare se l'altoparlante produce un suono debole o non produce alcun suono?• Il connettore del cavo USB deve essere completamente inserito nella

porta USB del laptop e il laptop deve essere acceso.• Controllare il livello del volume nell'applicazione multimediale.• È possibile che il pulsante di disattivazione volume sia stato premuto

accidentalmente. Provare a premerlo di nuovo per vedere se il volume viene ripristinato a un livello più accettabile.

• Chiudere tutte le applicazioni multimediali, quindi riavviarle.• Chiudere tutte le applicazioni multimediali e impostare l'altoparlante

N550 come dispositivo audio predefinito: Windows® XP: scegliere Start > Pannello di controllo > Suoni

e dispositivi audio > Scheda Audio. Nella finestra Riproduzione audio/Dispositivo predefinito, scegliere Logitech Speaker Lapdesk N550. Fare clic su OK. Riavviare le applicazioni multimediali.

Windows® Vista e Windows® 7: scegliere Start > Pannello di controllo > Suoni > Scheda Dispositivi di riproduzione. Scegliere Dispositivi di riproduzione e quindi Logitech Speaker Lapdesk N550. Fare clic su Imposta come predefinito e quindi su OK. Riavviare le applicazioni multimediali.

Mac OS® X: aprire Preferenze di Sistema. Scegliere Suono > Scheda Uscita e quindi Logitech Speaker Lapdesk N550. Riavviare le applicazioni multimediali.

Español¿Qué debo hacer si mis altavoces producen sonido débil o nulo?• El cable USB debe estar bien conectado al puerto USB del portátil

y éste debe estar encendido.• Compruebe la configuración de volumen en las aplicaciones

multimedia.• Quizás se haya pulsado accidentalmente el botón de silencio.

Vuelva a pulsarlo para ver si el volumen recupera un nivel más normal.• Cierre todas las aplicaciones multimedia y vuelva a abrirlas.• Cierre todas las aplicaciones multimedia y configure N550 como

dispositivo de audio predeterminado: Windows® XP: Vaya a Inicio/Panel de control/Dispositivos

de sonido y audio/ficha Audio. En la ventana Reproducción

de sonido/Dispositivo predeterminado, elija Logitech Speaker Lapdesk N550. Haga clic en Aceptar. Reinicie las aplicaciones multimedia.

Windows® Vista y Windows® 7: Vaya a Inicio/Panel de control/Sonidos/ficha Dispositivos de reproducción. Elija Dispositivos de reproducción y, a continuación, Logitech Speaker Lapdesk N550. Haga clic en Predeterminar y, a continuación, en Aceptar. Reinicie las aplicaciones multimedia.

Mac OS® X: Abra Preferencias del sistema. Seleccione Sonido/ficha Salida y, a continuación, seleccione Logitech Speaker Lapdesk N550. Reinicie las aplicaciones multimedia.

PortuguêsO que devo fazer se os altifalantes não emitirem som ou emitirem som baixo? • O cabo USB deverá estar completamente introduzido na porta USB

do portátil; o portátil deve estar ligado.• Verifique as definições de volume nas suas aplicações multimédia.• O botão de silêncio pode ter sido premido acidentalmente.

Experimente premi-lo novamente para verificar se o volume é reposto para um nível normal.

• Encerre e reinicie todas as aplicações multimédia.• Encerre todas as aplicações multimédia e seleccione o N550 como

dispositivo de áudio predefinido: Windows® XP: Aceda a Iniciar/Painel de controlo/Sons

e dispositivos de áudio/separador Áudio. Na janela Reprodução de Áudio/Dispositivo predefinido, seleccione Logitech Speaker Lapdesk N550. Clique em OK. Reinicie as aplicações multimédia.

Windows® Vista e Windows® 7: Aceda a Iniciar/Painel de controlo/Sons/separador Dispositivos de reprodução. Seleccione Dispositivos de reprodução e, em seguida, Logitech Speaker Lapdesk N550. Clique em Predefinir e, em seguida, clique OK. Reinicie as aplicações multimédia.

SO Mac® X: Abra as Preferências do Sistema. Seleccione o separador Som/Saída e, em seguida, seleccione Logitech Speaker Lapdesk N550. Reinicie as aplicações multimédia.

NederlandsWat moet ik doen als mijn speakers zwak of geen geluid produceren?• De USB-kabel moet goed op de USB-poort van de laptop zijn

aangesloten, en de laptop moet zijn ingeschakeld.• Controleer de volume-instelling in uw mediatoepassingen.• Misschien is de muteknop per ongeluk ingedrukt. Druk nogmaals op

de knop om te zien of dit een normaler volumeniveau geeft.• Sluit alle mediatoepassingen af en start ze vervolgens opnieuw.• Sluit alle mediatoepassingen en stel de N550 in als

standaardaudioapparaat: Windows® XP: Ga naar Start/Configuratiescherm/Geluiden

en Audioapparaten/tabblad Audio. Kies Logitech Speaker Lapdesk N550 in het venster Afspelen van geluid/Standaardapparaat. Klik op OK. Start uw mediatoepassingen opnieuw.

Windows® Vista en Windows® 7: Ga naar Start/Configuratiescherm/Geluiden/tabblad Afspeelapparaten. Kies Afspeelapparaten en vervolgens Logitech Speaker Lapdesk N550. Klik op Standaard en op OK. Start uw mediatoepassingen opnieuw.

Mac OS® X: Open Systeemvoorkeuren. Selecteer Geluid > tabblad Uitvoer en selecteer Logitech Speaker Lapdesk N550. Start uw mediatoepassingen opnieuw.

SvenskaVad gör jag om ljudet är dåligt eller om det inte hörs alls?• USB-kabeln måste vara ordentligt isatt i den bärbara datorns USB-port,

och den bärbara datorn måste vara påslagen.• Kontrollera den inställda volymen i mediespelarna.• Du kan ha tryckt in ljud av-knappen av misstag. Prova att trycka på

den och se om ljudnivån blir normal igen.• Stäng alla mediespelare och starta om dem.• Stäng alla mediespelare och ange N550 som standardljudenhet: Windows® XP: Gå till Start > Kontrollpanelen > Ljud och

ljudenheter och öppna fliken Ljud. I fönstret Ljuduppspelning/Standardenhet anger du Logitech Speaker Lapdesk N550. Klicka på OK. Starta om mediespelarna.

Windows® Vista och Windows® 7: Gå till Start > Kontrollpanelen > Ljud och öppna fliken Uppspelningsenheter. Välj Uppspelningsenheter och sedan Logitech Speaker Lapdesk N550. Välj Standard och klicka sedan på OK. Starta om mediespelarna.

Mac OS® X: Öppna Systeminställningar. Gå till Ljud/Utgång och välj Logitech Speaker Lapdesk N550. Starta om mediespelarna.

DanskHvad skal jeg gøre, hvis højtaleren kun spiller svagt eller slet ikke udsender lyd?• USB-stikket skal sidde ordentligt i computerens USB-port,

og computeren skal være tændt.• Kontroller lydniveauet på medieafspilleren.• Du er måske kommet til at trykke på lydafbryderknappen ved et

uheld. Prøv at trykke på den og se om lyden kommer igen på et mere normalt niveau.

• Luk medieafspilleren, og start den igen.• Luk alle medieafspillere. Angiv derefter N550 som din

standardlydenhed: Windows® XP: Klik på Start/Kontrolpanel/Lyde og lydenheder/

fanen Lydenheder. I Afspilning af lyd/Standardenhed skal du vælge Logitech Speaker Lapdesk N550. Klik på OK. Genstart medieafspilleren.

Windows® Vista og Windows® 7: Klik på Start/Kontrolpanel/Lyde/fanen Afspilningsenheder. Vælg Afspilningsenheder, og vælg så Logitech Speaker Lapdesk N550. Klik på Benyt som standard, og klik så på OK. Genstart medieafspilleren.

Mac OS® X: Åbn Systemindstillinger. Vælg fanen Lyd ud, og vælg så Logitech Speaker Lapdesk N550. Genstart medieafspilleren.

NorskHva skal jeg gjøre hvis det kommer lite eller ingen lyd fra høyttalerne?• Usb-ledningen må stå helt i usb-porten på den bærbare

datamaskinen, og datamaskinen må være på.• Kontroller volumet til medieprogrammet.• Du kan ha kommet borti lyd av-knappen ved et uhell. Prøv å trykke

på den på nytt for å se om lyden kommer tilbake.• Avslutt alle medieprogrammer, og start dem på nytt.• Lukk alle medieprogrammer, og gjør N550 til standard lydenhet: Windows® XP: Gå til Start / Kontrollpanel / Lyder og lydenheter /

kategorien Lyd. I vinduet Lydavspilling / Standardenhet velger du Logitech Speaker Lapdesk N550. Klikk på OK. Start medieprogrammene på nytt.

Windows® Vista og Windows® 7: Gå til Start / Kontrollpanel / Lyder / kategorien Avspillingsenheter. Velg Avspillingsenheter og deretter Logitech Speaker Lapdesk N550. Klikk på Bruk standard og deretter OK. Start medieprogrammene på nytt.

Mac OS® X: Åpne Systemvalg. Velg Lyd og fanen Utdata, og velg deretter Logitech Speaker Lapdesk N550. Start medieprogrammene på nytt.

Suomi Ääni on heikko tai ääntä ei kuulu lainkaan. Mikä neuvoksi? • USB-johdon täytyy olla kunnolla kiinni USB-portissa, ja virran pitää olla

kytkettynä sylimikroon.• Tarkista äänenvoimakkuus mediasovelluksessa.• Vaimennuspainiketta on saatettu napsauttaa vahingossa.

Kokeile, palaako äänenvoimakkuus normaalille tasolle, jos napsautat painiketta uudelleen.

• Sulje kaikki mediasovellukset ja käynnistä ne uudelleen.• Sulje kaikki mediasovellukset ja määritä N550-kaiutin oletusarvoiseksi

äänilaitteeksi seuraavasti: Windows® XP: Valitse Käynnistä > Ohjauspaneeli > Äänet ja

äänilaitteet > Ääni-välilehti. Valitse Äänen toisto -valintaikkunasta oletuslaitteeksi Logitech Speaker Lapdesk N550. Napsauta OK. Käynnistä mediasovellukset uudelleen.

Windows® Vista ja Windows® 7: Avaa Käynnistä/Ohjauspaneeli/Äänet/Toistolaitteet-välilehti. Valitse Toistolaitteet ja Logitech Speaker Lapdesk N550. Valitse Aseta oletukseksi ja napsauta OK. Käynnistä mediasovellukset uudelleen.

Mac OS® X: Avaa Järjestelmäasetukset. Valitse äänen ulostulon välilehti ja Logitech Speaker Lapdesk N550. Käynnistä mediasovellukset uudelleen.

ΕλληνικάΤι πρέπει να κάνω εάν τα ηχεία μου παράγουν αδύναμο ήχο ή δεν παράγουν καθόλου ήχο;• Το καλώδιο USB πρέπει να είναι συνδεδεμένο σωστά στη θύρα USB

του φορητού σας υπολογιστή. Ο φορητός υπολογιστής πρέπει να είναι ενεργοποιημένος.

• Ελέγξτε τις ρυθμίσεις για την ένταση του ήχου στις εφαρμογές πολυμέσων.• Ίσως έχει πατηθεί κατά λάθος το κουμπί σίγασης. Πατήστε το ξανά για να

δείτε αν η ένταση του ήχου θα αποκατασταθεί.• Κλείστε όλες τις εφαρμογές πολυμέσων και επανεκκινήστε τις .• Κλείστε όλες τις εφαρμογές πολυμέσων και ορίστε το N550 ως την

προεπιλεγμένη συσκευή ήχου: Windows® XP: Μεταβείτε στην καρτέλα Έναρξη/Πίνακας ελέγχου/

Ήχοι και συσκευές ήχου/Ήχος. Στο παράθυρο Αναπαραγωγή ήχου/Προεπιλεγμένη συσκευή, επιλέξτε Logitech Speaker Lapdesk N550. Κάντε κλικ στο κουμπί OK. Επανεκκινήστε τις εφαρμογές πολυμέσων.

Windows® Vista και Windows® 7: Μεταβείτε στην καρτέλα Έναρξη/Πίνακας ελέγχου/Ήχοι/Συσκευές αναπαραγωγής. Επιλέξτε Συσκευές αναπαραγωγής και στη συνέχεια Logitech Speaker Lapdesk N550. Πατήστε Ορισμός προεπιλογής και στη συνέχεια κάντε κλικ στο κουμπί OK. Επανεκκινήστε τις εφαρμογές πολυμέσων.

Mac OS® X: Ανοίξτε τις Προτιμήσεις συστήματος. Επιλέξτε την καρτέλα Ήχος/Έξοδος και στη συνέχεια επιλέξτε Logitech Speaker Lapdesk N550. Επανεκκινήστε τις εφαρμογές πολυμέσων.

По-русскиЧто делать, если звук акустической системы слабый или отсутствует?• USB-кабель должен быть подключен к USB-порту ноутбука; сам ноутбук

должен быть включен.• Проверьте настройки громкости в мультимедийных приложениях.• Возможно, была случайно нажата кнопка отключения звука. Нажмите ее

еще раз, чтобы проверить, восстановится ли при этом нормальный уровень громкости.

• Завершите работу всех мультимедийных приложений, а затем запустите их заново.

• Закройте все мультимедийные приложения и выберите N550 в качестве аудиоустройства по умолчанию, выполнив следующие действия.

Windows® XP. Из меню «Пуск» откройте панель управления, выберите «Звуки и аудиоустройства» и щелкните вкладку «Аудио». В окне «Воспроизведение звука» в поле «Используемое по умолчанию устройство» выберите Logitech Speaker Lapdesk N550. Нажмите кнопку «ОК». Перезапустите мультимедийные приложения.

Windows® Vista и Windows® 7. Из меню «Пуск» откройте панель управления, выберите элемент «Звук» и перейдите на вкладку «Воспроизведение». Выберите «Воспроизведение», а затем Logitech Speaker Lapdesk N550. Нажмите кнопку «По умолчанию», а затем кнопку «OK». Перезапустите мультимедийные приложения.

Mac OS® X. Откройте «Системные настройки». Щелкните вкладку «Звук/Выход», а затем выберите Logitech Speaker Lapdesk N550. Перезапустите мультимедийные приложения.

MagyarMi a teendő, ha a hangszórók halkan vagy egyáltalán nem szólnak?• Az USB-kábelnek megfelelően kell csatlakoznia a hordozható

számítógép USB-portjához, és a számítógépnek bekapcsolt állapotban kell lennie.

• Ellenőrizze a médialejátszó alkalmazások hangerő-beállításait.• Elképzelhető, hogy valaki véletlenül megnyomta a némítógombot.

A gomb megnyomásával ellenőrizze, hogy visszatér-e az eredeti hangerő.

• Lépjen ki az összes médialejátszó alkalmazásból, majd indítsa újra őket.• Zárja be az összes médialejátszó alkalmazást, majd állítsa be a N550

hangszórót alapértelmezett hangeszközként: Windows® XP rendszer esetén: Nyissa meg a Start/Vezérlőpult/

Hangok és audioeszközök/Audió lapot. A Hanglejátszás/Alapértelmezett eszköz csoportban állítsa be a Logitech Speaker Lapdesk N550 eszközt. Kattintson az OK gombra. Indítsa újra a médialejátszó alkalmazásokat.

Windows® Vista és Windows® 7 rendszer esetén: Nyissa meg a Start/Vezérlőpult/Hardver és hang/Hangeszközök kezelése lapot. A Lejátszás lapon állítsa be a Logitech Speaker Lapdesk N550 eszközt. Kattintson az Alapértelmezett, majd az OK gombra. Indítsa újra a médialejátszó alkalmazásokat.

Mac OS® X rendszer esetén: Nyissa meg a System Preferences (Rendszerbeállítások) ablakot. A Sound/Output (Hang/Kimenet) lapon válassza a Logitech Speaker Lapdesk N550 eszközt. Indítsa újra a médialejátszó alkalmazásokat.

Česká verzeCo je třeba udělat, pokud je zvuk z reproduktorů slabý nebo neslyšitelný?• Kabel USB musí být zcela připojen k portu USB notebooku a notebook

musí být zapnutý.• Zkontrolujte nastavení hlasitosti v aplikacích pro práci s médii.• Mohlo dojít k neúmyslnému stisknutí tlačítka ztlumení. Stiskněte tlačítko

znovu, čímž zjistíte, zda se obnoví normální úroveň hlasitosti.• Ukončete všechny aplikace pro práci s médii a znovu je spusťte.• Ukončete všechny aplikace pro práci s médii a nastavte reproduktor

N550 jako výchozí zvukové zařízení: Windows® XP: Přejděte na položku Start/Ovládací panely/

Zvuky a zvuková zařízení a vyberte kartu Zvuk. V okně Přehrávání zvuku/Výchozí zařízení vyberte možnost Logitech Speaker Lapdesk N550. Klikněte na tlačítko OK. Spusťte aplikace pro práci s médii.

Windows® Vista a Windows® 7: Přejděte na položku Start/Ovládací panely/Zvuky a vyberte kartu Zařízení pro přehrávání. Vyberte možnost Zařízení pro přehrávání a pak položku Logitech Speaker Lapdesk N550. Klikněte na položku Nastavit výchozí a pak na tlačítko OK. Spusťte aplikace pro práci s médii.

Mac OS® X: Otevřete okno System Preferences (Předvolby systému). Klikněte na kartu Sound/Output (Zvuk/Výstup) a vyberte možnost Logitech Speaker Lapdesk N550. Spusťte aplikace pro práci s médii.

Po polskuCo zrobić, jeśli dźwięk z głośników jest słaby lub nie słychać go wcale?• Wtyczka kabla USB musi być włożona do końca do portu USB

komputera przenośnego, a komputer przenośny musi być włączony.• Sprawdź ustawienie głośności w aplikacjach multimedialnych.• Mógł zostać przypadkowo naciśnięty przycisk wyciszenia.

Spróbuj nacisnąć go ponownie, aby sprawdzić, czy przywróci to normalny poziom głośności.

• Zamknij wszystkie aplikacje multimedialne, a następnie uruchom je ponownie.

• Zamknij wszystkie aplikacje multimedialne i określ głośnik N550 jako domyślne urządzenie audio:

Windows® XP: Wybierz kolejno Start > Panel sterowania > Dźwięki i urządzenia audio > karta Audio. W obszarze Odtwarzanie dźwięku na liście Urządzenie domyślne wybierz pozycję Logitech Speaker Lapdesk N550. Kliknij przycisk OK. Uruchom ponownie aplikacje multimedialne.

Windows® Vista i Windows® 7: Wybierz kolejno Start > Panel sterowania > Dźwięki > karta Urządzenia do odtwarzania. Wybierz opcję Urządzenia do odtwarzania, a następnie pozycję Logitech Speaker Lapdesk N550. Kliknij przycisk Ustaw domyślne, a następnie kliknij przycisk OK. Uruchom ponownie aplikacje multimedialne.

Mac OS® X: Otwórz okno Preferencje systemowe. Wybierz kolejno Dźwięk > karta Wyjście, a następnie wybierz pozycję Logitech Speaker Lapdesk N550. Uruchom ponownie aplikacje multimedialne.

EestiMida teha, kui kõlarite heli on nõrk või puudub üldse?• USB-kaabel peab olema korralikult sisestatud sülearvuti USB-porti;

sülearvuti peab olema sisse lülitatud.• Kontrollige meediumirakenduste helitugevuse seadeid.• Võib-olla on kogemata vajutatud vaigistamise nuppu. Proovige seda

uuesti vajutada, et näha, kas tavaline helitugevus taastub.• Sulgege kõik meediumirakendused ja seejärel taaskäivitage need.• Sulgege kõik meediumirakendused ning muutke N550

vaike-heliseadmeks. Windows® XP. Valige vahekaart Start / Juhtpaneel / Helid ja

heliseadmed / Heli. Aknas Heli taasesitus / Vaikeseade valige Logitech Speaker Lapdesk N550. Klõpsake OK. Taaskäivitage meediumirakendused.

Windows® Vista ja Windows® 7. Valige vahekaart Start/Juhtpaneel/Helid/Taasesitusseadmed. Valige Taasesitusseadmed ning seejärel Logitech Speaker Lapdesk N550. Klõpsake lingil Tee vaikesätteks ja seejärel klõpsake nupul OK. Taaskäivitage meediumirakendused.

Mac OS® X. Avage System Preferences (Süsteemieelistused). Valige vahekaart Sound/Output (Heli/Väljund) ning seejärel valige Logitech Speaker Lapdesk N550. Taaskäivitage meediumirakendused.

LatviskiKas jādara, ja skaļruņu skaņa ir klusa vai tās nav vispār?• Ievietojiet USB kabeli klēpjdatora USB portā līdz galam. Klēpjdatoram ir

jābūt ieslēgtam.• Pārbaudiet multivides lietojumprogrammu skaļuma līmeņa iestatījumu.• Iespējams, ka nejauši ir nospiesta skaņas izslēgšanas poga. Nospiediet to

vēlreiz, lai pārliecinātos, vai skaņa netiek atjaunota parastajā līmenī.• Aizveriet visas multivides lietojumprogrammas un pēc tam restartējiet tās.• Aizveriet visas multivides lietojumprogrammas un iestatiet N550 kā

noklusējuma audio ierīci: Sistēmā Windows® XP: dodieties uz Start/Control Panel/Sounds

and Audio Devices/Audio (Sākt/Vadības panelis/Skaņas un audio ierīces/cilni Audio). Logā Sound Playback/Default Device (Skaņas atskaņošana/Noklusējuma ierīce) izvēlieties Logitech Speaker Lapdesk N550. Noklikšķiniet uz OK (Labi). Restartējiet multivides lietojumprogrammas.

Sistēmā Windows® Vista un Windows® 7: Dodieties uz Start/Control Panel/Sounds/Playback Devices (Sākt/Vadības panelis/Skaņas/cilni Atskaņošanas ierīces). Izvēlieties Playback Devices (Atskaņošanas ierīces) un pēc tam Logitech Speaker Lapdesk N550. Noklikšķiniet uz Set Default (Iestatīt noklusējumu) un pēc tam uz OK (Labi). Restartējiet multivides lietojumprogrammas.

Sistēmā Mac OS® X: atveriet System Preferences (Sistēmas preferences). Atlasiet cilni Sound/Output (Skaņa/izvade) un pēc tam izvēlieties Logitech Speaker Lapdesk N550. Restartējiet multivides lietojumprogrammas.

LietuviųKą daryti, jei per garsiakalbius sklinda silpnas garsas arba nieko nesigirdi?• USB laidas į nešiojamojo kompiuterio USB prievadą turi būti įstatytas iki

galo; kompiuteris įjungtas.• Patikrinkite taikomosios medijos programos garsumo nustatymą.• Gal netyčia paspaudėte nutildymo mygtuką. Pabandykite jį paspausti

dar kartą ir patikrinti, ar bus grąžintas normalus garsumo lygis.• Uždarykite visas taikomąsias medijos programas, tada vėl jas paleiskite.• Uždarykite visas programas ir patikrinkite, ar N550 nustatytas kaip

numatytasis garso įrenginys: „Windows® XP“: eikite į Pradėti / Valdymo skydas / Garsai ir

garso įrenginiai / skirtuką „Garsas“. Lange Garso grojimas / Numatytasis įrenginys pasirinkite Logitech Speaker Lapdesk N550. Spustelėkite Gerai. Iš naujo paleiskite taikomąsias medijos programas.

„Windows® Vista“ ir „Windows® 7“: eikite į Pradėti / Valdymo skydas / Garsai / skirtuką „Atkūrimo įrenginiai“. Pasirinkite Paleidimo įrenginiai, o tada Logitech Speaker Lapdesk N550. Spustelėkite Nustatyti numatytąjį ir Gerai. Iš naujo paleiskite taikomąsias medijos programas.

„Mac OS® X“: atidarykite System Preferences (Sistemos nuostatos). Pasirinkite Garsas / Išvestis skirtuką, tada Logitech Speaker Lapdesk N550. Iš naujo paleiskite taikomąsias medijos programas.

HrvatskiŠto učiniti ako je zvuk iz zvučnika slab ili ga uopće nema?• USB kabel mora biti do kraja umetnut u USB priključak prijenosnog

računala, a računalo mora biti uključeno.• Provjerite postavke glasnoće u medijskim aplikacijama.• Možda ste slučajno pritisnuli gumb za isključivanje zvuka. Ponovno ga

pritisnite i provjerite je li se time glasnoća vratila na normalniju razinu.• Zatvorite sve medijske aplikacije, a zatim ih ponovno pokrenite.• Zatvorite sve medijske aplikacije, a N550 postavite kao zadani audiouređaj: Windows® XP: kliknite Start / Control Panel / Sounds and Audio

Devices (Start / Upravljačka ploča / Zvukovi i audiouređaji), a zatim karticu Audio. U prozoru Sound Playback/Default Device (Reprodukcija zvuka/Zadani uređaj) odaberite Logitech Speaker Lapdesk N550. Kliknite OK (U redu). Ponovno pokrenite medijske aplikacije.

Windows® Vista i Windows® 7: kliknite Start / Control Panel / Sounds / Playback Devices (Start / Upravljačka ploča / Zvukovi), a zatim karticu Uređaji za reprodukciju. Odaberite Playback Devices (Uređaji za reprodukciju), a zatim Logitech Speaker Lapdesk N550. Kliknite Set Default (Postavi zadano), a zatim OK (U redu). Ponovno pokrenite medijske aplikacije.

Mac OS® X: otvorite System Preferences (Preference sustava). Odaberite karticu Sound/Output (Zvuk/Izlaz), a zatim Logitech Speaker Lapdesk N550. Ponovno pokrenite medijske aplikacije.

SrpskiŠta bi trebalo da uradim ako moji zvučnici proizvode slab zvuk ili nema zvuka?• USB kabl mora biti do kraja priključen na USB port laptop računara.

Laptop mora biti uključen.• Proverite postavku jačine zvuka u medijskim aplikacijama.• Možda je slučajno pritisnut taster za privremeno isključivanje.

Pokušajte ponovo da ga pritisnete da biste videli da li će to vratiti jačinu zvuka na normalniji nivo.

• Zatvorite sve medijske aplikacije, a zatim ih ponovo pokrenite.• Zatvorite sve medijske aplikacije i podesite N550 kao podrazumevani

audio uređaj: Windows® XP: Idite na karticu Start/Kontrolna tabla/Zvuci i audio

uređaji/Zvuk. U prozoru Reprodukcija zvuka/Podrazumevani uređaj, odaberite stavku Logitech Speaker Lapdesk N550. Kliknite na dugme U redu. Ponovo pokrenite medijske aplikacije.

Windows® Vista i Windows® 7: Idite na karticu Start/Kontrolna tabla/Zvuci/Uređaji za reprodukciju. Odaberite stavku „Uređaji za reprodukovanje“, a zatim stavku Logitech Speaker Lapdesk N550. Izaberite stavku „Postavi podrazumevanu vrednost“ i kliknite na dugme U redu. Ponovo pokrenite medijske aplikacije.

Mac OS® X: Otvorite stavku System Preferences. Izaberite karticu Sound/Output i izaberite stavku Logitech Speaker Lapdesk N550. Ponovo pokrenite medijske aplikacije.

SlovenščinaKaj naj storim, če je zvok v zvočnikih slab ali ga sploh ni?• Kabel USB mora biti pravilno priključen v vrata USB na prenosniku;

prenosnik mora biti vklopljen.• V predstavnostnih programih preverite nastavitev glasnosti.• Morda ste pomotoma pritisnili gumb za izklop zvoka. Poskusite ga znova

pritisniti, da ugotovite, ali se zvok povrne na normalno raven glasosti.• Zaprite vse predstavnostne programe in jih nato znova zaženite.• Zaprite vse predstavnostne programe in nastavite zvočnik N550 za

privzeto zvočno napravo: Windows® XP: Kliknite Start, Nadzorna plošča, Zvoki in zvočne

naprave in nato zavihek Zvok. V oknu Predvajanje zvoka/Privzeta naprava izberite Logitech Speaker Lapdesk N550. Kliknite V redu. Znova zaženite predstavnostne programe.

Windows® Vista in Windows® 7: Kliknite Start, Nadzorna plošča, Zvoki in nato zavihek Predvajalne naprave. Izberite Predvajalne naprave in nato Logitech Speaker Lapdesk N550. Kliknite Nastavi privzeto in nato V redu. Znova zaženite predstavnostne programe.

Mac OS® X: Odprite System Preferences. Izberite zavihek Sound/Output in nato še Logitech Speaker Lapdesk N550. Znova zaženite predstavnostne programe.

SlovenčinaČo mám robiť v prípade, že reproduktory vydávajú slabý alebo žiadny zvuk?• Kábel USB musí byť pevne zapojený do portu USB na prenosnom

počítači a prenosný počítač musí byť zapnutý.• Skontrolujte nastavenie hlasitosti v multimediálnych aplikáciách.• Náhodne ste mohli kliknúť na tlačidlo stlmenia. Skúste naň kliknúť

znova, aby ste zistili, či sa hlasitosť obnoví na normálnu úroveň.• Ukončite všetky multimediálne aplikácie a reštartujte ich.• Ukončite všetky multimediálne aplikácie a nastavte reproduktor N550

ako predvolené zvukové zariadenie: Windows® XP: Prejdite do ponuky Štart/Ovládací panel/Zvuky a

zvukové zariadenia/karta Zvuk. V dialógovom okne Prehrávanie zvuku/Predvolené zariadenie vyberte položku Logitech Speaker Lapdesk N550. Kliknite na tlačidlo OK. Reštartujte multimediálne aplikácie.

Windows® Vista a Windows® 7: Prejdite do ponuky Štart/Ovládací panel/Zvuky/karta Prehrávacie zariadenia. Vyberte položku Prehrávacie zariadenia a potom položku Logitech Speaker Lapdesk N550. Kliknite na položku Predvoliť a potom na tlačidlo OK. Reštartujte multimediálne aplikácie.

Mac OS® X: Otvorte položku System Preferences (Predvoľby systému). Kliknite na položku Sound (Zvuk)/kartu Output (Výstup) a potom kliknite na položku Logitech Speaker Lapdesk N550. Reštartujte multimediálne aplikácie.

RomânăCe trebuie să fac dacă difuzoarele emit sunete slabe sau nu emit sunete deloc?• Cablul USB trebuie să fie conectat corect la portul USB al computerului,

iar laptopul trebuie să fie pornit.• Verificaţi setarea volumului din aplicaţiile media.• Este posibil ca butonul de oprire a sunetului să fi fost apăsat accidental.

Apăsaţi-l din nou pentru a verifica dacă astfel se restabileşte volumul la un nivel normal.

• Ieşiţi din toate aplicaţiile media, apoi reporniţi-le.• Închideţi toate aplicaţiile media şi setaţi N550 ca dispozitiv audio implicit: Windows® XP: Accesaţi Start/Control panel (Panou de control)/

Sounds and Audio Devices (Sunete şi dispozitive audio)/fila Audio. În fereastra Sound Playback (Redare sunet)/Default Device (Dispozitiv implicit), alegeţi Logitech Speaker Lapdesk N550. Faceţi clic pe OK. Reporniţi aplicaţiile media.

Windows® Vista şi Windows® 7: Accesaţi Start/Control Panel (Panou de control)/Sounds (Sunete)/fila Playback Devices (Dispozitive de redare). Alegeţi Playback Devices (Dispozitive de redare), apoi Logitech Speaker Lapdesk N550. Faceţi clic pe Set Default (Setare ca implicit), apoi faceţi clic pe OK. Reporniţi aplicaţiile media.

Mac® OS X: Deschideţi System Preferences (Preferinţe sistem). Selectaţi Sound (Sunet)/fila Output (Ieşire), apoi selectaţi Logitech Speaker Lapdesk N550. Reporniţi aplicaţiile media.

БългарскиКакво да направя, ако звукът от моите тонколони е слаб или изобщо няма звук?• USB кабелът трябва да е включен докрай в USB

порта на лаптопа; захранването на лаптопа трябва да е включено.

• Проверете настройката за сила на звука във вашите мултимедийни приложения.

• Бутонът за изключване на звука може да е натиснат неволно. Опитайте да го натиснете отново, за да видите дали това ще върне силата на звука на по-нормално ниво.

• Затворете всички мултимедийни приложения и след това ги стартирайте отново.

• Затворете всички мултимедийни приложения и направете N550 аудио устройство по подразбиране:

Windows® XP: Отидете на раздела Старт/Контролен панел/Звуци и аудио устройства/Аудио. В прозореца Sound Playback (Възпроизвеждане на звука)/Default Device (Устройство по подразбиране) изберете Logitech Speaker Lapdesk N550. Щракнете върху OK. Стартирайте отново мултимедийните приложения.

Windows® Vista и Windows® 7: Отидете на раздела Старт/Контролен панел/Звуци/Устройства за възпроизвеждане. Изберете Playback Devices (Устройства за възпроизвеждане) и след това Logitech Speaker Lapdesk N550. Щракнете върху Set Default (Направи по подразбиране) и след това върху ОК. Стартирайте отново мултимедийните приложения.

Mac OS® X: Отворете System Preferences (Системни предпочитания). Изберете раздела Sound/Output (Звук/Изход) и след това изберете Logitech Speaker Lapdesk N550. Стартирайте отново мултимедийните приложения.

УкраїнськаЩо робити, якщо через динаміки відтворюється надто тихий звук або його взагалі не чутно?• USB-кабель має бути належним чином під’єднано до USB-порту

ноутбука; ноутбук має бути ввімкнено.• Перевірте настройки гучності мультимедійних застосунків.• Кнопка вимкнення звуку могла бути натиснута випадково.

Спробуйте натиснути її знову, щоб побачити, чи буде відновлено звичайний рівень гучності.

• Закрийте й повторно запустіть усі мультимедійні застосунки.• Закрийте всі медіазастосунки й виберіть N550 як аудіопристрій

за промовчанням. Windows® XP: По черзі відкрийте елементи Пуск/Панель керування/

Звуки та аудіопристрої/вкладка Аудіо. У вікні Відтворення звуку/Пристрій за промовчанням виберіть Logitech Speaker Lapdesk N550. Натисніть OK. Повторно запустіть мультимедійний застосунок.

Windows® Vista та Windows® 7: По черзі відкрийте елементи Пуск/Панель керування/Звуки/вкладка Пристрої відтворення. Виберіть Пристрої відтворення, а потім – Logitech Speaker Lapdesk N550. Натисніть Установити за промовчанням, після чого натисніть кнопку OK. Повторно запустіть мультимедійний застосунок.

Mac OS® X: Відкрийте меню Властивості системи. Відкрийте Звук/вкладка Вивід і виберіть Logitech Speaker Lapdesk N550. Повторно запустіть мультимедійний застосунок.

TürkçeHoparlörlerim zayıf bir ses üretiyorsa veya hiç ses üretmiyorsa ne yapmalıyım?• USB kablosunun dizüstü bilgisayarın USB bağlantı noktasına tam olarak

yerleştirilmesi gerekir; dizüstü bilgisayar açık olmalıdır.• Ortam uygulamalarınızdaki ses ayarını denetleyin.• Sessiz düğmesine istenmeden basılmış olabilir. Lütfen yeniden basarak

ses düzeyinin normal seviyeye dönüp dönmediğini kontrol edin.• Tüm ortam uygulamalarından çıkın ve bunları yeniden başlatın.• Tüm ortam uygulamalarını kapatın ve N550'i varsayılan ses aygıtı

olarak atayın: Windows® XP: Başlat/Denetim Masası/Ses Efekti ve Ses Aygıtları/

Ses sekmesine gidin. Ses Kayıttan Yürütme/Varsayılan Aygıt penceresinde, Logitech Speaker Lapdesk N550 seçeneğini belirleyin. Tamam'ı tıklatın. Ortam uygulamalarını yeniden başlatın.

Windows® Vista ve Windows® 7: Başlat/Denetim Masası/Sesler/Kayıttan Yürütme Aygıtları sekmesine gidin. Kayıttan Yürütme Aygıtları seçeneğini ve ardından Logitech Speaker Lapdesk N550'i seçin. Varsayılan Yap'ı ve ardından Tamam'ı tıklatın. Ortam uygulamalarını yeniden başlatın.

Mac OS® X: System Preferences'ı (Sistem Tercihleri) açın. Sound/Output (Ses/Çıkış) sekmesini ve ardından Logitech Speaker Lapdesk N550'i seçin. Ortam uygulamalarını yeniden başlatın.

Help!

Česká republika

Россия

Ελληνική Δημοκρατία